Está en la página 1de 7

EL PRESENTE

PROGRESIVO
Definición
pallay ´cosechar productos´
Según el paradigma presentado, conjugue el verbo michiy en presente progresivo (quechua central y
chanka)

Quechua central Chanka Castellano


Michi- Pastar

• ñuqa michi- -a • ñuqa michi- - • Yo estoy pastando


• qam michi- -nki • qam michi- -nki • Tu estás pastando
• El/ella está pastando
• pay michi- -n • pay michi- -n
• ñuqanchik michi- -nchik • ñuqanchik michi- -nchik • Nosotros estamos pastando
(incl.)
• ñuqakuna michi- a-yaa ( ) • ñuqayku michi- - • Nosotros estamos pastando
(exl)
• Ustedes están pastando
• qamkuna michi- a-ya-nki ( ) • qamkuna michi- -nki-chik • Ellos están pastando
• paykuna michi- a-yan • paykuna michi- -nku
michiy ´patar´, kuyay ´amar´
Quechua central Chanka Castellano
A: ¿Imatataq qam rura-yka-nki? A: ¿Imatataq qam rura-chka-nki? A: ¿Qué estás haciendo?
B: Ñuqa qichwatami yachaku-yka-a. B: Ñuqa qichwatam yachaku-chka-ni B: Yo estoy aprendiendo el quechua
Ñuqa puklla- yka-a Ñuqa puklla- chka-ni Yo estoy jugando
Ñuqa puñu-yka-a Ñuqa puñu-chka-ni Yo estoy durmiendo
Ñuqa qichwata qillqa-yka-a Ñuqa qichwata qillqa-chka-ni Yo estoy escribiendo el quechua
Ñuqa miku-yka-a Ñuqa miku-chka-ni Yo estoy comiendo

A: ¿Imatataq pay rura-yka-n? A: ¿Imatataq pay rura-chka-n? A ¿Qué está haciendo?


B: El/ella está aprendido el quechua.
B: Pay qichwatami yachaku-yka-n B: Pay qichwatami yachaku-chka-n El/ella está jugando.
Pay puklla-yka-n Pay puklla-chka-n El/ella está durmiendo
Pay puñu-yka-n Pay puñu-chka-n EL/ella está comiendo
Pay miku-yka-n Pay miku-chka-n El/ella está bailando
El/ella está boxeando
Pay tusu-yka-n Pay tusu-chka-n
Pay takanaku-yka-n Pay takanaku-chka-n

También podría gustarte