Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
César envía a Gayo Fabio a Hispania, junto con tres legiones que había dispuesto
en Narbona y sus proximidades, ordenándole la toma de los pasos pirenaicos que
dominaba por entonces Afranio.
Mientras prepara y organiza estas cosas, envía a Hispania al embajador Cayo Fabio con
tres legiones, que había colocado en Narbona y alrededor de estos lugares para pasar el
invierno y ordena que los pasos de los Pirineos, que estaban guardados por las defensas
de Lucio Afranio se ocupen rápidamente.
Por estos puentes enviaba comida, porque la que había llevado al otro lado del río*, se
había agotado unos días antes.
*Se entiende que lo que había llevado al otro lado del río era la comida para los
soldados. La traducción literal sería: Porque estos suministros, que habían estado más
allá del río, se habían agotado en los anteriores días.
Esquema del texto
Fabio ------ TEMPTABAT + CD (animos)
------ EFFECERAT + CD (Pontes + PC (distantes))
------- MITTEBAT + CD (pabulatum)
+ Oración Causal con QUOD + Oración relativo concertada con Sujeto (ea)