Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
16/11/2021
– Se puede hablar de diferentes géneros. La categorización estricta puede ser complicada. La literatura
de viajes es un género literario, pero la idea que une a la literatura de viajes es el hecho de que se trata
sobre un viaje, la manera en que es expresado, puede ser muy diferente.
– Los géneros literarios no son inmutables, evolucionan a lo largo del tiempo. Están sometidos a
“modas” y estéticas literarias. Responden a convenciones asociadas con el modelo de escritura (la
creación: formas ya preexistentes) y al horizonte de expectativas (recepción).
– Hay que entender la literatura de viajes como género que implica identificarla a partir de criterios
temáticos. Hay una gran variedad formal. → las obras de este curso son literatura de viajes, sin
embargo, son muy diferentes.
¿FICCIÓN O NO FICCIÓN?
Literatura→ de ficción
→ de no ficción
El espacio real como dimensión de la aventura del viajero se convierte en un espacio literario cuando
se textualiza.
- Traspasar fronteras
- “Cruzar la frontera para ver qué hay al otro lado, comparar lo interior con lo exterior, el aquí y
el allá”
El autor señala que debido a su hibridez el género se adapta a diversas formas, interpretar de distintas
formas, etc.
(se ha puesto a hablar de los distintos enfoques que veremos más adelante “Imagología, estudios
de género, identidad nacional, literatura inmigración)
● Entre los seguidores del Modernismo en España están: Juan Ramón Jiménez, Ramón Ma del
Valle-Inclán y Jacinto Benavente.
“El modernismo no fue solamente una tendencia literaria: el modernismo fue una tendencia general.
Alcanzó a todo. […] Un gran movimiento de entusiasmo y libertad hacia la belleza” (Juan Ramón
Jiménez en 1935, cf. Sáinz de Medrano 18).
“El modernismo es la forma hispánica de la crisis universal de las letras y del espíritu, que inicia hacia
1885 la disolución del siglo XIX y que se había de manifestar en el arte, la ciencia, la religión, la política
y gradualmente en los demás aspectos de la vida entera, con todos los caracteres, por tanto, de un hondo
cambio histórico cuyo proceso continúa hoy. Esta ha sido la gran influencia extranjera, de la que Francia
fue para muchos impulso y vehículo, pero cuyo resultado fue tanto en América como en España el
descubrimiento de la propia originalidad” (Federico de Onís en 1934, cf. Sáinz de Medrano 18).
MODERNISTAS
· Se creen superiores a la realidad,
· sitúan al artista por encima de la misma, como una especie de ser superior
· Perfección formal.
· Cosmopolitismo: el poeta es ciudadano del mundo, está por encima de la realidad cotidiana ¨
Actitud abierta hacia todo lo nuevo.
· Gusto por los temas exquisitos, pintorescos, decorativos y exóticos. Se constituyen como temas la
mitología, la Grecia antigua, el Oriente, la Edad Media, etc.
· Práctica del impresionismo descriptivo (descripción de las impresiones que causan las cosas y no
las cosas mismas).
· Renovación de los recursos expresivos: supresión de vocablos gastados por el uso; inclusión de
vocablos musicales y de uso poco frecuente; simplificación de la sintaxis; aprovechamiento de las
imágenes visuales; etc.
● Atmósferas alejadas de la realidad y la vida cotidiana (es decir, consideradas exóticas): evasión
en el espacio y en el tiempo (la Edad Media, las culturas precolombinas, la Francia de Versalles,
el mundo clásico, Oriente…)
● “Yo detesto la vida y el tiempo en que me tocó nacer” (Rubén Darío en las ‘Palabras liminares’
a Prosas profanas [1896]).
● Atención por objetos y criaturas extrañas, llamativas (joyas, piedras preciosas, cisnes,
unicornios), vegetación exótica (la selva, orquídeas) Erotismo y sensualidad (en oposición a la
moral burguesa)
● La literatura busca la belleza; provocar el placer de los sentidos, en lugar de informar. Lenguaje
“preciosista” (cultismos, adjetivación brillante, colorista y sensorial, sinestesia*, uso de
metáforas que embellecen la realidad)
● Búsqueda formal: En la poesía se utilizan formas métricas olvidadas y se crean otras nuevas.
LA GENERACIÓN DEL 98
● En 1898 España pierde las últimas colonias de ultramar: Cuba, Filipinas y Puerto Rico.
● La Generación del 98 está formada por intelectuales preocupados por España e interesados en
su regeneración.
● Los protagonistas suelen representar una búsqueda de aventuras, libertad o identidad Fotograma
de Thelma & Louise (Costanzo 299)
● América Latina como “continente mestizo con múltiples razas, culturas y pueblos, un lugar
donde abundan la pobreza y la explotación, pero también la resistencia y la creatividad, un
continente diverso pero con un imaginario común” (Chanan 181)
● El viaje iniciático y “la iconografía de la carretera como metáfora de la vida” (Berger 163)
VIAJERO/A VS TURISTA
“The tourist, it seems, is the lowest of the low. No other group has such a uniformly bad press. Tourists
are continually subject to sneers and have no antidefamation league. Animal imagery seems their
inevitable lot: they are said to move in droves, herds, swarms, of flocks; they are as mindless and docile
as sheep but as annoying as a plague of insects when they descend upon a spot they have ‘discovered’.”
(Culler 1)
Según Culler, el turista es un “agente de la semiótica”: va en busca de signos culturales, interpreta cada
atracción turística como representación de “algo” que va más allá de su uso o valor: lo típico de una
cultura, país, región (2).
“All over the world the unsung armies of semiotics, the tourists, are fanning out in search of signs of
Frenchness, typical Italian behavior, exemplary Oriental scenes, typical American thruways, traditional
English pubs; and, deaf to the natives’ explanations that thruways just are the most efficient way to get
from one place to another or that pubs are simply convenient places to meet your friends and have a
drink, or that gondolas are a natural way to get around in a city full of canals, tourists persist in
regarding these objects and practices as cultural signs.” (Culler 2)
"En todo el mundo, los ejércitos anónimos de la semiótica, los turistas, se están dispersando en busca
de signos de Frenchness, comportamiento típico italiano, escenas orientales ejemplares, thruways típico
americano, pubs tradicionales ingleses; y, sin escuchar a las explicaciones de los nativos de que las
pasarelas son la forma más eficiente de ir de un lugar a otro o que los pubs son simplemente lugares
convenientes para reunirse con tus amigos y tomar una copa, o que las góndolas son una forma natural
de moverse en una ciudad llena de canales, los turistas persisten en considerar estos objetos y
prácticas como signos culturales."
● El turismo está caracterizado por una tensión entre la búsqueda de la autenticidad en el Otro
y la búsqueda del auténtico “yo” a través de la experiencia y el espectáculo (Brown, cf.
O’Reilly 151)
● Necesidad de distinguir lo auténtico de lo no auténtico (ej. “ver la España real”, “comer una
auténtica paella valenciana”, “ir a un tablao flamenco ‘de verdad’”, etc.).
● Marcadores (markers): aquello que identifica la atracción turística como algo auténtico,
extraordinario, tradicional. Ej. carteles y paneles identificativos, reproducciones de diverso
tipo: postales, souvenirs, etc. (Culler 5)
● “The ‘real thing’ must be marked as real, as sight-worthy, if it is not marked or differentiated,
it is not a notable sight” - "La cosa real debe ser marcada como real, como digna de la vista, si
no está marcada o diferenciada, no es una vista notable" (Culler 6) (Culler 6)
LA MIRADA DEL TURISTA (TOURIST GAZE)
● “Tourism results from a basic binary division between the ordinary/everyday and the
extraordinary” (Urry 12) "El turismo resulta de una división binaria básica entre lo
ordinario/cotidiano y lo extraordinario"
- El turista no solo busca lo auténtico, sino también lo diferente y extraordinario (más allá de sus
experiencias cotidianas)
● Aspectos no familiares de lo que se cree familiar (ej. museos que recrean la vida de la gente
ordinaria) La vida cotidiana en contextos inusuales (ej. la China comunista)
MIGRANTES Y REFUGIADOS
● El/la migrante: persona que migra (se mueve entre distintos lugares).
● Emigración vs inmigración: lo que cambia es la perspectiva (entrada o salida del lugar que se
tome como referencia)
● Refugiado/a: persona que abandona un país por motivos políticos y a quien se le reconoce
oficialmente como tal en un país de acogida
*Ilegal – término incorrecto para referirse a personas migrantes cuya situación administrativa es
irregular (ej. falta de permiso de residencia). Ninguna persona es ilegal.
Breve lectura recomendada: “Carta abierta a la solidaridad” (1998), de José Saramago, escritor
La identidad de una persona no es el nombre que tiene, el lugar donde nació, ni la fecha en que vino al
mundo. La identidad de una persona consiste, simplemente en SER, y el ser no puede ser negado.
Presentar un papel que diga cómo nos llamamos y dónde y cuando nacimos, es tanto una obligación
legal como una necesidad social. Nadie, verdaderamente, puede decir quién es, pero todos tenemos
derecho de poder decir QUIENES SOMOS PARA LOS OTROS. Para eso sirven los papeles de
identidad.
Negarle a alguien el derecho de ser reconocido socialmente es lo mismo que retirarlo de la sociedad
humana. Tener un papel para mostrar cuando nos pregunten quiénes somos es el menor de los derechos
humanos (porque la identidad social es un derecho primario) aunque es también el más importante
(porque las leyes exigen que de ese papel dependa la inserción del individuo en la sociedad).
La ley está para servir y no para ser servida. Si alguien pide que su identidad sea reconocida
documentalmente, la ley no puede hacer otra cosa que no sea registrar ese hecho y ratificarlo.
La ley abusará de su poder siempre que se comporte como si la persona que tiene delante no existe.
Negar un documento es, de alguna forma, negar el derecho a la vida. Ningún ser humano es
humanamente ilegal, y si, aún así, hay muchos que de hecho lo son y legalmente deberían serlo, esos
son los que explotan, los que se sirven de sus semejantes para crecer en poder y riqueza. Para los otros,
para las víctimas de las persecuciones políticas o religiosas, para los acorralados por el hambre y la
miseria, para quien todo le ha sido negado, negarles un papel que les identifique será la última de las
humillaciones.
Ya hay demasiada humillación en el mundo, contra ella y a favor de la dignidad, papeles para todos,
que ningún hombre o mujer sea excluido de la comunidad humana.
José Saramag
IMAGOLOGÍA Y TRANSCULTURALIDAD
1. La visión esencialista
2. La visión transcultural
– En el siguiente fragmento del artículo “Who needs identity?” de Stuart Hall se oponen estas dos
maneras se oponen estas dos maneras de entender la identidad. Es posible encontrar discursos y textos
que encajan en una u otra forma de entender la identidad y las culturas.
“[...] en realidad las identidades tienen que ver con las cuestiones referidas al uso de los recursos de la
historia, la lengua y la cultura en el proceso de devenir y no de ser; no “quienes somos” o de “donde
venimos” sino en que podríamos convertirnos, como nos han representado y como atañe ello al modo
como podríamos representarnos. Las identidades, en consecuencia, se constituyen dentro de la
representación y no fuera de ella. Se relacionan tanto con la invención de la tradición como con
la tradición misma, y nos obligan a leerla no como una reiteración incesante sino como lo mismo que
cambia (Gilroy, 1994): no el presunto retondo a las reaíces [roots], sino una aceptación de nuestros
“derroteros” [routes]” (Hall 17-18)
Alteridad y otredad hacen referencia al “otro”. Otredad es el otro diferente y alteridad es la posibilidad
de identificarse con el otro.
Welsch (crítica de la interculturalidad) parte de la idea de cultura como islas que tienen conflictos entre
sí.
Multiculturalidad según Welsch: se plantea como distintas culturas conviviendo en un mismo espacio.
INTERCULTURALIDAD
El concepto de interculturalidad surge ante la concepción de las culturas como esferas unidas
necesariamente a los conflictos interculturales. Las culturas constituyen esferas o islas que pueden,
según la lógica de esta teoría, no hacer otra cosa que convivir los unos con los otros. Su círculo de
felicidad tiene, como Harder dice, chocar, las culturas de este tipo deben ser ignoradas,
MULTICULTURALIDAD
TRANSCULTURALIDAD
La transculturalidad entiende las culturas como redes y flujos de significado conectados entre sí y en
constante interacción. Pone el foco en el entremezclamiento de las culturas y las líneas borrosas entre
ellas, examinando la situación global de individuos, comunidades y sociedades que se basan cada vez
más en repertorios culturales amplios y plurales (Bennessaieh 11)
TRANSCULTURACIÓN ≠ TRANSCULTURALIDAD
“Entendemos que el vocablo transculturación expresa mejor las diferentes fases del proceso transitivo
de una cultura a otra, poerque éste no consiste solamente en adquirir una distinta cultura, que es lo que
en rigor indica la voz angloamericana acculturation, sino que el proceso implica también
necesariamente la pérdida o desarraigo de una cultura precedente, lo que pudiera decirse una parcial
desculturación, y, además, significa la consiguiente creación de nuevos fenómenos culturales que
pudieran denominarse de neoculturación. Al fin, como bien sostiene la escuela de Malinowski, en todo
abrazo de culturas sucede lo que en la cópula genética de los individuos: la criatura siempre tiene algo
de ambos progenitores, pero también siempre es distinta de cada uno de los dos. En conjunto, el proceso
es una transculturación, y este vocablo comprende todas las fases de su parábola”
IMAGOLOGÍA
– Área de estudio dentro de la Literatura Comparada que se desarrolla a partir de principios del siglo
XX (Sánchez Romero 10)
– Imagología: el estudio de las imágenes, prejuicios, clichés, estereotipos y, en general, de las opiniones
sobre otros pueblos y culturas (Moll 349) (y sobre la propia cultura y el propio pueblo)
-Objetivo: revelar el valor ideológico y político de los textos en lo que respecta a la percepción de
pueblos y culturas (tantos propios como ajenos) (349)
– Imagen: la representación mental o discursiva o la reputación de una persona, un grupo una etnia o
una “nación”. Tienen un carácter subjetivo y a menudo se basan en aspectos menores.
– Las imágenes son móviles, están sujetas a cambio. En ocasiones, una imagen determinada acaba
siendo reemplazada por una “contraimagen”, opuesta anterior.
– Mirages: opiniones negativas y visiones distorsionadas del Otro que a menudo determinan la
valoración de otra cultura como “inferior” (especialmente en discursos exóticos y coloniales europeos).
PREJUICIOS ESTEREOTIPOS
– Exaltación de lo que es diferente a lo propio (lo contrario de “lo doméstico”). Fascinación por lo
diferente.
“[...] with a few exceptions, there are two sexes, male and female. To determine sex one must
assay the following physical conditions: chromosomes, external genitalia, internal genitalia
(e.g. uterus, prostate), gonads, hormonal states, and secondary sex characteristics” (Stoller, cf.
Oakley 115)
“It is no longer possible to attribute the values or social functions of women to biological
necessity, and neither can we refer meaningfully to natural or unnatural gendered behavior: all
gender is, by definition, unnatural” - Ya no es posible atribuir los valores o funciones sociales
de la mujer a la necesidad biológica, y tampoco podemos referirnos de manera significativa a
un comportamiento de género natural o antinatural: todo género es, por definición, antinatural"
(Butler 35)
Género: como hecho social, que respecto al sexo biológico, abarca categorías de identidad más
numerosos y complejas.
- Expectativas sociales
- Roles
- Aprendizaje de la socialización
- A lo largo de nuestra vida adquirimos y modificamos la identidad de género.
- El género es algo natural, artificial, algo que construimos.
ROLES DE GÉNERO
- El comportamiento y las normas sociales, tanto escritas como no escritas, que se consideran
apropiadas para los hombres y para las mujeres en una cultura y momento determinados.
- Normas sociales que un hombre/una mujer tiene que cumplir en una sociedad. Son mutables y
dependen de las expectativas que cada sociedad tiene para cada género y las construcciones en
torno a la feminidad y la masculinidad.
Perspectiva androcéntrica: Mirada que ha dominado a lo largo de los siglos porque eran los hombres
quienes creaban. Su experiencia se convirtió en la medida de las cosas, lo universal. Esta visión hubiera
denegado el acceso de la perspectiva femenina.
Sesgo de género: Prejuicios de género que afectan al conocimiento. Ej: representación de la prehistoria,
El estudio tiene sesgo de género porque no se ha preguntado a ninguna mujer).
INTERSECCIONALIDAD
- Privilegio vs Opresión
Surgen por la necesidad de incluir a las mujeres y sus experiencias en la corriente de la historia
- Buscan información de las mujeres, ya que durante años nadie lo había estudiado, analizado.
Estudios de Género
- El foco no está tanto en las mujeres sino que estudia el género como concepto, como una
categoría transversal, la composición de las expectativas etc. , estudia cualquier tipo de
disciplina y todas las facetas de la vida
LECTURA
Propósito de comprender las diferentes visiones del mundo y las distintas poéticas/políticas que
caracterizan los discursos de los homnres y las mujeres.
Pensamiento femininista nace en inglaterra en el siglo XVIII con las reivindicaciones políricas de
paridad para las mujeres, inspiradas en los ideales de igualdad de la I lustración. Protofeminismo
marcado por cuestiones políticas: las sufragistas reivindicaban el derecho a voto y participacion en las
formas de vida social.
– Consecución del sufragio universal (incluyendo a las mujeres en 1931) gracias a la defensa de Clara
Campoamor.
HOMBRE MUJER
- Lo universal - El “otro”
- Masculino - Femenino
- Sujeto - Objeto
- Cultura - Naturaleza
- Forma - Materia
- Producción - Reproducción
- Público - Doméstico
- Civilización - Barbarie
- Razón - Emoción
- Acción - Contemplación/Pasividad
- Sol - Luna
“The nineteenth century saw a proliferation of travel accounts by male writers that overly sexualised
whole areas of the globe, contrasting the ‘masculine’ nothern regions with the softer, eroticised,
feminine Orient” (Basnett 239)
ESENCIALISMO (EN SU VERTIENTE DE GÉNERO)
- En el ámbito de los estudios de género, el “esencialismo significa reconocerle a la ‘mujer’, por
el hecho mismo de serlo, una esencia femenina inalterable”. (Gajeri 446)
- *La mujer > Las mujeres
- Vinculación con el “eterno femenino”: construcciones arquetípicas femeninas que presentan
una idea de la esencia femenina. Por ejemplo, en el siglo XIX español el eterno femenino se
cristaliza en el arquetipo del ángel del hogar, asociado a la mujer modesta, discreta, casta y
piadosa, dedicada a su marido, sus hijos, su casa y a Dios.
- Expresión popular: “La mujer honrada, la pierna quebrada y en casa”
“[…] en la literatura de autores masculinos las mujeres no están representadas según un criterio de
verosimilitud, sino como imágenes idealizadas de criaturas angélicas o monstruos, espejos en los que
se ha reflejado siempre la identidad masculina y nunca la de las mujeres reales” (Gajeri459)
SUJETO “POSICIONADO”
- La crítica feminista y poscolonial parte de la idea de que todo sujeto está posicionado ante la
realidad en función de su identidad y experiencias, hablando desde un momento histórico y una
cultura concretas (Eagleton 209)
- El sujeto asume las diferencias de género, orientación sexual, etnia, clase, edad, religión, etc.
- Tanto creadores/as como lectores/as son sujetos posicionados.
- Ejemplo:
“I am a Black feminist lesbian warrior poet mother doing my work. Who are youand howare
youdoingyours?” (Audre Lorde, cf. Eagleton209)
- Esta teoría nos permite reflexionar sobre la influencia de la identidad y las coordenadas
socioculturales en la creación y la recepción
LA MIRADA EN EL VIAJE
- Teniendo en cuenta que todo sujeto está posicionado, la mirada sobre el Otro no puede ser
inocente, sino que está “determinada por los sistemas culturales que las personas viajeras llevan
consigo”. (Kaplan 6, la traducción es mía)
- Nos interesa desentrañar aspectos como: quién mira, a quién mira, desde qué posición, qué
identidades (re)presentan, qué tradición literaria/fílmica se halla detrás.
TÉRMINOS CLAVES
Para definir la escritura sobre vidas o literatura autorreferencial resulta útil según Sidonie Smith y Julia
Watson en su libro, Reading Autiobigraphy: A Guide for Interpreting Life narratives, hacer distinciones
sobre los siguientes términos claves: autobiografía, memorias, escritura de vida, narrativas de vida.
ESCRITURA DE VIDA
Término general para describir una escritura que toma una vida (la del autor/a u de otro/a) como tema
central ya sea biográfica, novelística, histórica o autorreferencial (Smith y Watson 4)
Ejemplos:
– Mágica Tribu: habla de las relaciones que tiene la autora con varios otros autores.
NARRATIVAS DE VIDA
Término utilizado para indicar actos autobiográficos en otros medios como performance, audiovisual o
digital (Smith y Watson 4). Aquía cabrían biopics y documentales.
Autobiografía: Del griego autos (uno mismo), bios (vida) y graphos (escribir)
– Autobiografía entonces se puede resumir como un género que viene de occidente y del sujeto
ilustrado por lo tanto excluyente de otras vidas e historias. Este género tiene a universalizar unos tipos
de logros y de vidas. Desde el siglo XX ha sido criticado desde la teoría post-colonial y el feminismo
(Smith y Watson 3)
Memorias
Las memorias suelen tener un rango más maleable. Se refieren a escrituras de vida que normalmente no
abarcan “toda la vida” del autor/a pero sí un momento crucial. Al mismo tiempo se ha referido a textos
que tiene aspectos no conocidos de la vida de alguien, confesiones o secretos. O bien textos meta
reflexivos sobre el proceso de escribir.
Biografía:
- Escrita por un autor distinto al protagonista. No se ve limitada por la muerte del protagonista y
no tiene acceso a la subjetividad de las memorias del mismo. Tampoco se utiliza la primera
persona.
- Sin embargo, este género se ha hibrizado y combinado modos biográficos y autobiográficos,
normalmente cuando el sujeto y el autor son familiares o muy cercanos.
- Al mismo tiempo hay textos que expanden el género a la ficción o a eventos históricos paralelos.
Novela:
- Son trabajos de ficción, aunque muchas veces toman eventos históricos como escenarios, o bien
utilizan el narrador en primera persona como en el estilo bildungsroman en el siglo XIX.
- También en el siglo XX muchas novelas han sido narradas al estilo de autobiografías en primera
persona. Asimismo, tenemos el llamado género de autoficción en el que se implica la
identificación del autor con el sujeto o personaje central.
Historia
- Las narrativas autobiográficas por incluir eventos históricos reales, a veces pueden ser leídas
también como documentos históricos, aunque no son precismaente eso. Esto nos abre al tema
de la subjetividad del autor/a en el momento histórico quienes incorporan datos pero desde su
visión de mundo
- Contrario a esto los documentos históricos aunque también cuentan historias no se posicionan
dentro de la narrativa y hablan más bien de una historia colectiva.
Ensayo
- Según John D’Agata el ensayo es una forma de arte que rastrea la evolución de la conciencia.
Es la actividad del pensamiento humano desde la intimidad de la muerte.
- “I think that’s why Michel de Montaigne used that Middle French word to describe this literary
from in the 16th century: essai. It means “to test, to attempt, to experiment”.
LA VERDAD AUTOBIOGRÁFICA
- Qué es verdad, hecho, o realidad en las escrituras autobiográficas es un tema muy debatido.
La subjetividad o el momento de la escritura condiciona la cuestión de la verdad. Al mismo
tiempo se podría decir que una narración autobiográfica siempre dice la verdad desde el
punto de vista del autor o autora (Smith y Watson 15).
- La verdad como la memoria no necesariamente es indisputable (16). Eso sí debemos
recalcar que hay una diferencia entre subjetividad y el fraude, es decir suplantar la identidad
de alguien, fantasear vidas alternas, o directamente plagiar (Ibid 17).
EL TESTIMONIO
TÉRMINOS CLAVES
- Para definir el testimonio debemos recurrir primero a su etimología y segundo a sus diversas
funciones desde la religión, la ley, la comunicación, el psicoanálisis y finalmente como
género en la narrativa literaria. Es otro término escurridizo para variar.
- Testimonio: del latín testimonium, testis (individuo) monium (pertenencia)
- Existe el testimonio legal, es decir como testigo en una corte. El testimonio natural sobre
circunstancias cotidianas (Coady 25): testimonio natural es más sencillo que el testimonio legal.
- También el testimonio religioso, en El Viejo Testamento en el cual en diversos momentos se
refiere a la figura del testigo o falso testigo para procedimientos religiosos y casualmente
también legales (Thomas 92-23
- En el psicoanálisis existe la narrativa testimonial, sobre todo en casos de eventos traumáticos
donde hay una reconstrucción del evento o eventos. Según Dori Laub, el conocimiento se
descubre al contar el testimonio, es “un acontecimiento en sí mismo”
- Mientras que para hablar de la conexión entre el testimonio y la literatura en “Ficción y
Testimonio”, Derrida recalca las contradicciones inherentes al acto testimonial y su incapacidad
para darnos cuenta de la verdad.
- Para Derrida el testimonio está ligado a la literatura [la ficción] en tanto que “... sufre de
ambos al tener… una conexión con la ficción, el perjurio o la mentira” (29).
“Un testimonio es una narración -usualmente pero no obligatoriamente del tamaño de una novela corta-
-contada en primera persona gramatical por un narrador que es a la vez el protagonista (o el testigo) de
su propio relato. Su unidad narrativa suele ser una 'vida' o una vivencia particularmente significativa
(situación laboral, militancia política, encarcelamiento, etc). La situación del narrador en el testimonio
siempre involucra cierta urgencia o necesidad de comunicación que surge de una experiencia vivencial
de represión, pobreza, explotación, marginalización, crimen, lucha”(Beverley 9). El testimonio no es
ficción afirma Beverley (11). Tiene una condición hasta cierto punto jurídica, es decir puede tener
repercusiones legales. También abarca como en el caso de Menchú una situación colectiva social
(Beverley 12).
EJEMPLOS DE TESTIMONIO
- Las hijas de Sandino: una historia abierta. → Entrevistas a mujeres en un contexto de agitación
sociopolítica en Nicaragua.
- Noticia de un secuestro, Gabriel García Márquez → secuestros a principios de los 90 por parte
de varios narcos en Colombia. Márquez investiga a 4 secuestrados en esos años.
- Me llamo Rigoberta Menchú, Elizabeth Burgos→ duda que se plantea sobre el testimonio de
esta señora. Habla de un genocidio que hubo en Guatemala durante los 80. Solo están la
entrevistadora y Menchú.
El testimonio prolifera en Latinoamérica por varias razones entre ellas las revoluciones políticas y
sociales de esa época en diversos países, así como las dictaduras militares, aunque esto se logra también
observar en otras partes del mundo del llamado sur global. Paradójicamente estos movimientos
revolucionarios que eran guerrilleros en muchas instancias también coinciden con otros movimientos
antibélicos y la segunda ola del feminismo (Beverley 10).
CRÍTICAS AL TESTIMONIO
- Existe también, según Beverley, una distinción entre el protagonista del testimonio y la
escritora y sus respectivas marcas identitarias como en el caso de Menchú (indígnena, mujer,
pobre, originaria de Guatemala) y en el caso de Elizabeth Burgos la entrevistadora (estiza,
residente en París, gestora cultural, originaria de Venezuela) (14)
- Beverley se detiene sobre las marcas identitarias de Menchú y burgos porque hay una
situación que se puede explicar a través del concepto de “poder identitario” de la filósofa
feminista Miranda Fricker.
- El poder identitario es parte integral del mecansimo en el intercambio de testimonios
porque los oyentes utilizan los estereotipos sociales (las marcas identitarias) para
interpretar la credibilidad de los que hablan o dan el testimonio (Fricker 7)
- Esta relación de poder es entonces la crítica, aunque según Beverley también podría verse
como una dinámica de alianzas
- También está la más compleja relación entre el que habla o da el testimonio y el público.
Ilse Logie en su artículo "Los niños perdidos, de Valeria Luiselli: el intérprete ante la vidas ´dignas de
duelo´", se plantea si este libro de Luiselli se podría relacionar con el género del testimonio
latinoamericano, tomando en cuenta las críticas al mismo respecto a la representación y relaciones de
poder entre, en este caso la escritora y los niños indocumentados.
ESTRATEGIAS
Agencia: ¿Cómo los autores de narrativas y escrituras de vida negocian su autorepresentación para
ganar agencia al escribir sobre estructuras o formaciones sociales y políticas? ¿Qué estrategias de forma
o contenido emplean?
• Audiencia y destinatarios: Para qué tipo de audiencia general y específica está dirigido el texto? O
bien, ¿qué tipo de lector demanda el texto? ¿Es esto explícito o implícito y dónde?
• Autoridad y autenticidad: ¿Tiene el narrador la autoridad de hablar del tema que aborda? ¿Qué le
da esta autoridad y cómo la demuestra? Podríamos inferir si el narrador siente alguna incomodidad al
contar la historia? ¿Utiliza o cita fuentes o personas que le dan esta autoridad? ¿Cómo se reafirma el yo
narrativo en la historia?
• Autoría y momento histórico: ¿Tiene algún significado particular el tema de la autoría en la narrativa
y momento en cuestión? Si no es el caso, entonces cuál es el significado del texto que analizamos en el
momento histórico de su escritura y publicación? ¿Qué momento histórico es respecto al tema del
texto?¿Cuáles otras instituciones sostienen narrativas sobre el tema del texto en ese momento
histórico?¿Qué es lo que está en juego?
• Autografía: ¿Qué tipo de medio o forma utiliza el o la autora para narrar la obra? ¿Qué elementos
retóricos o afectivos están en juego en el medio o forma de la obra?¿Qué agrega el medio o forma a la
narración?
• Cuerpo y personificación: ¿Qué papel juega el cuerpo o cuerpos en la narración?¿A qué cuerpos se
hace referencia o se visibilizan en la narración y cómo? ¿Cuándo están presentes y con cuál intención?
• Coherencia y cierre: ¿Es la historia una narrativa coherente o hay momentos donde se quiebra la
coherencia o interconexión entre hechos? ¿Hay omisiones, digresiones, silencios, o contradicciones y
con qué propósito narrativo? ¿Hay un cierre concluyente o permanente tomando en cuenta que es una
historia no ficticia? ¿Cómo describirías el cierre de la obra?
• Autobiografía colaborativa: ¿Hubo algún tipo de colaboración para producir el texto? ¿Qué papel o
qué tipo de colaboración hay en esta entre las partes y cuál de las partes es el yo? ¿Podríamos inferir
desigualdades entre las partes de la colaboración? ¿Quienes se han beneficiado social o financieramente
al contar la historia?
• Ética: ¿Hay en la historia revelaciones o información que podría potencialmente haber dañado a
personas que figuran en la misma? ¿En algún momento el narrador hace alusión a un potencial problema
por divulgar información?
• Evidencia: ¿El autor presenta algunos tipos de evidencias para comprobar que está contando ´la
verdad´ ¿Cuáles, memoria personal, sueños, testimonios? Cuando presenta datos, ¿están fundamentados
con evidencia? ¿Cuándo introduce estas evidencias y por qué? ¿Habría alguna diferencia si se supiera
que el texto no es ´verdadero´? Es decir si los hechos no ocurrieron como narra el texto.
• Experiencia: ¿Quienes tienen la autoridad de la experiencia en el texto? En otras palabras ¿cómo indica
el narrador la autoridad de la experiencia, sea del yo narrativo u otros? Como lector, ¿cómo afecta tu
situación y momento histórico al recibir las experiencias del texto?
• Historia del público lector: El público lector fluctúa, no es estático en las distintas épocas. Por lo tanto
podemos preguntarnos por evidencia que tenemos de la obra y cómo funcionó en sus distintas etapas e
idiomas de publicación, cómo es el público lector de esta narrativa? ¿Ha variado la narrativa en su
formato de publicación inicial y el que has leído ahora? ¿Qué nos puede indicar esto del público lector
de la obra?
• Identidad:¿Con qué identidad o identidades se presenta el yo narrativo? ¿Qué otras identidades hay
representadas y cuáles son los marcadores principales? ¿Hay conflictos entre las identidades?
• Memoria: ¿Qué papel juega la memoria en el texto? ¿Qué actos de recordar u olvidar son enfatizados
ya sea del narrador u otros? ¿Por qué son enfatizados estos actos?
• Paratextos: El término paratexto incluye peritextos (dentro del libro) y epitextos (fuera de libro). ¿Qué
tipos de peritextos se incluyen en el libro, en esta edición u otras? (incluyendo gráfica y
portadas?¿Cuáles epitextos? ¿Qué tipos de críticas o propaganda ha recibido el libro?
• Relacionalidad: ¿Que otros habitan el texto aparte del narrador?¿Quiénes son y qué protagonismo
tienen?¿Cómo se relacionan estos otros con el narrador?¿Cómo estos otros marca o afecta al yo
narrativa?
• Espacio y lugar: ¿En qué espacios se desarrolla el texto? ¿Cómo afecta el espacio o localización del
narrador y personajes a la historia?¿Cómo son definidos las zonas fronterizas o de encuentros reales o
metafóricos en términos de espacio en el texto? ¿Qué tipos de historias se cuentan a través de los
distintos espacios y lugares?
Temporalidad: ¿Es identificable el momento en que el narrador escribe la historia? ¿Cómo? ¿Se relata
abiertamente el hecho de contar la historia y su relevancia temporal? ¿El narrador cuenta la historia en
un solo momento o en diversos momentos de la línea temporal del texto? ¿Hay saltos de temporalidad
en el texto, en qué partes? ¿Qué tan importante es la cronología en la historia?
• Trauma y escritoterapia (uso de la escritura para sanar traumas): ¿De qué manera y en qué instancias
se aborda en la narrativa el trauma ya sea de parte del narrador u otros? ¿Habla el narrador de la escritura
como efecto terapéutico o el proceso de escritura afecta al narrador? ¿Qué efectos tiene el abordaje del
trauma en los lectores?
• Voz: Aunque solo haya un narrador, es posible que encarne diversas voces. ¿Cuáles voces podrías
identificar en el texto? ¿Cuál sería la voz dominante? ¿Hay varios grupos o colectivos invocados en el
PRUEBA 2. (Completar cuadro con la información del pdf black board)
Objetivo a informar al lector nacional, tan carente de manuales, y poder participar, así, en el actual
diálogo internacional del comparatismo sobre los destinos de los estudios literarios.
MLA bilbliografià Modern Language Association (Asociación fundada por investigadores de EEUU
en el 1883), Pretenden ofrecer un catálogo de textos sobre la relación entre la literatura y demás artes.
¿Literatura de viaje, género literario autónomo?¿A qué textos pertenecen? à ¿Naufragios de Cabeza de
Vaca es compatible con Robinson Crusoe?
1ª dificultad: definición de viaje – desplazamiento o recorrido, para literatura también hay que
entenderlo en el sentido metafórico o alegórico.
PRIMERA CONSIDERACIÓN→ Género de viaje como un género moldeable que se solapa a otros
géneros con los que comparte frontera en continuo movimiento.
Textos antiguos científicos perdidos en el tiempo gracias a la nueva lectura de perspectiva, no se buscará
una descripción detallada y enciclopédica del mundo real, sino que estos textos se leen para buscar en
ellos huellas de una sensibilidad perteneciente al pasado, para entender cuál era la visión del mundo de
los antiguos o simplemente para disfrutar la lectura.
La literatura de viajes pretende cruzar las fronteras para ver qué hay al otro lado, comparar el
exterior con el interior, el aquí y el allá. PUNTO EN CONTACTO CON EL COMPARATISMO LITERARIO→
diferentes instrumentos pretenden hacer lo mismo: mirar más allá para comparar.
Ir en busca del momento privilegiado del texto de los viajes; El encuentro con el otro y el lugar otro.
Este aspecto constituye tanto EL FIN DEL VIAJE REAL/EL CUAL SE NARRA.