Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 1 de 84
INDICE
1. OBJETIVO ........................................................................................................................................ 2
2. ALCANCE ......................................................................................................................................... 2
3. DISTRIBUCIÓN ................................................................................................................................ 2
4. RESPONSABILIDADES ................................................................................................................... 2
5. DEFINICIONES ................................................................................................................................ 2
6. REFERENCIAS ................................................................................................................................ 3
8. REGISTROS .................................................................................................................................. 81
9. ANEXOS ......................................................................................................................................... 81
Fecha: 27-04-2022
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 2 de 84
1. OBJETIVO
Este procedimiento define las secuencias necesarias para poner en servicio el área Caldera
Recuperadora con el objeto de minimizar los impactos ambientales, asegurar la calidad del
producto, evitar los accidentes a las personas y daños a las instalaciones en Celulosa Arauco y
Constitución S.A., Planta Licancel.
2. ALCANCE
Las secuencias descritas en este documento son aplicables para el área Caldera Recuperadora de
Celulosa Arauco y Constitución S.A., Planta Licancel.
3. DISTRIBUCIÓN
Cargo Código
Superintendente Licor SIL
Jefe de Turno Producción JTPR
Superintendente de Caustificación, Horno de Cal, Planta de Agua y Efluentes SICHAE
Ingeniero de Operación de Licor INGL
Ingeniero de Procesos de Licor INGPRO
Operador Caldera Recuperadora OPCR
Operador Terreno Caldera Recuperadora OPTCR
4. RESPONSABILIDADES
Acciones a realizar OPCR OPTCR OPTML SIL INGL INGPRO SICHAE JTPR
Implementación del documento E e I
Ejecución de la actividad E E E e e I e
Verificación de la actividad E E I I E
Capacitación del documento E E E E E I I E
Actualización del documento I I I E E I I I
E: Responsabilidad de Ejecución. C: Responsabilidad de Cooperación I: Derecho de Información
Nota: Las letras minúsculas significan que responsabilidad está circunscrita a su ámbito de gestión solamente.
5. DEFINICIONES
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 3 de 84
Gases diluidos no condensables (DNCG): Se refieren a los TRS que se encuentran en baja
cantidad en relación al volumen total de la corriente gaseosa y que no condensan fácilmente
mediante enfriamiento de la corriente gaseosa en condiciones de presión atmosférica.
Gases TRS: Corresponde a la sigla inglesa de “Total Reduced Sulphur” o “Azufre Total Reducido”,
y con él se representan los compuestos líquidos y gaseosos organosulfurados formados durante la
etapa de cocción de la madera en el proceso de producción de celulosa Kraft. Principalmente son
metil mercaptano, sulfuro de dimetilo, disulfuro de dimetilo y ácido sulfhídrico o sulfuro de
hidrógeno, medido como sulfuro de hidrógeno (H2S).
NCG: Acrónimo de Non Condensable Gases. Utilizado para designar los Gases No Condensables
generados en las áreas. Tales como los DNCG y CNCG.
DNCG: (Gases diluidos no condensables) Se refieren a los TRS que se encuentran en baja
cantidad en relación al volumen total de la corriente gaseosa y que no condensan fácilmente
mediante enfriamiento de la corriente gaseosa en condiciones de presión atmosférica.
Prepuesta en Marcha: Secuencia de pasos cuyo objetivo es verificar y preparar las condiciones
del área para poner en servicio minimizando el riego de impactos ambientales, daño a los equipos
o accidentes de las personas.
Puesta en Marcha: Secuencia de pasos para poner en servicio el área de tal forma que no se
minimice el riesgo de impacta ambiental, no se produzcan daños a los equipos o accidentes
personales.
Detención Normal: Secuencia de pasos para detener la operación del área en forma segura, sin
impactos ambientales, daño a los equipos, accidentes personales y que las deja en condiciones de
poner en servicio nuevamente.
Detención de Emergencia: Secuencia de pasos para detener el área en forma segura y rápida
para evitar o disminuir un impacto ambiental, daño a los equipos o accidentes personales.
6. REFERENCIAS
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 4 de 84
7. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
7.1 Aspectos de Seguridad
Respecto a los Equipos
Refiérase a las actividades descritas en la Matriz de Identificación de Peligros y Evaluación de
Riesgos de S&SO Planta Licancel (04.503.033.R1). Para prevenir riesgos que pueden afectar a los
Equipos, lea y respete cuidadosamente las siguientes instrucciones:
Consideraciones asociadas a Bombas:
• Las bombas siempre deben tener un funcionamiento suave.
• El nivel de fluido de la bomba siempre debe estar sobre la succión.
• No sobrepasar la potencia indicada en la placa de características de funcionamiento de los
motores.
• Si las bombas no se han utilizado durante un período largo, hacer girar el eje para verificar que
no esté agripado.
• No sobrepasar la velocidad de especificación de la bomba.
• Revisar la instrumentación de la bomba (filtros, manómetros, etc.) para asegurar una buena
operación.
Consideraciones asociadas a Ventiladores:
• Antes de poner en marcha cualquier ventilador, revise la lubricación, el estado del motor y si
hay desperfectos en algún alabe.
• Revisar los equipos auxiliares del ventilador (termómetros, manómetros, etc.) para asegurar una
buena operación.
Consideraciones asociadas a Calentadores:
• Si el calentador es con agua, cuidar que ésta tenga tratamiento antes de ingresar al equipo.
• Si el Calentador es del tipo Tubo. Carcasa revisa periódicamente el estado de los tubos del
calentador.
• Verificar periódicamente que la presión de los fluidos que circulan por el calentador no
sobrepase la presión preestablecida.
• Al dejar aislado un calentador siempre cortar primero el flujo del fluido más caliente y luego el
del fluido más frío.
• En caso de poner en servicio un calentador habilitar primero el flujo del fluido más frío y luego el
del fluido más caliente.
• Drenar siempre los calentadores una vez que han sido dejados fuera de servicio.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 5 de 84
NUNCA fume.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 6 de 84
• Todos los venteos deben ser reportados a la Superintendencia del Medio Ambiente (SMA) dentro
de un plazo de 24 horas. Para esto se debe seguir la secuencia de comunicación descrita en el
documento 04.203.002.A1 “Comunicación en caso de venteo”.
• Todos los venteos deben ser reportados internamente, independiente del tiempo de duración.
Para esto la SIL debe generar la alerta ambiental correspondiente por sistema share-point.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 7 de 84
• Todos los venteos deben ser investigados. Aquellos venteos cuya gravedad real o potencial sea
>=3, se deberá realizar una investigación bajo metodología ICAM. Aquellos venteos cuya
gravedad real o potencial sea <3, SIMA y SIL definen la necesidad de investigar el incidente,
pudiendo utilizar una metodología distinta a un ICAM.
• Los venteos sólo deben ocurrir en situación de emergencia, bajo ninguna condición se puede
considerar parte de la planificación de una actividad.
• Las áreas generadoras de gases TRS se deben detener como máximo dentro de los 15 minutos
posteriores de generarse el venteo (por lógicas automáticas). Por ejemplo, al ocurrir un venteo en
el sistema DNCG, se deben detener las fuentes emisoras. Operador Caldera Recuperadora
deberá informar a JTP ante un evento de venteo para tomar las acciones pertinentes en las
fuentes emisoras de Planta.
• Todos los puntos de venteos de gases TRS (en Caldera Recuperadora aplica DNCG) deben ser
declarados. El Operador deberá informar a SIL hallazgos de puntos de venteos no declarados.
Los puntos de venteos no declarados corresponden a todos aquellos ductos que pueden
descargar gases a la atmósfera, tales como discos de ruptura, sellos de agua, etc.
• No enviar ningún tipo de Licor o hidrocarburos a Planta Tratamiento de Efluentes (PTE). Todos
los derrames de sustancias químicas deben ser tratados en los pozos de las áreas, ya sea
recuperándolos cuando los parámetros de control en los pozos superen los valores establecidos
ó depurándolos mediante materiales absorbentes en el caso de hidrocarburos.
• La Laguna de Derrames no debe ser utilizada para enviar efluente fuera de parámetros de
aceptación de los pozos. Para asegurar esto, es que las válvulas automáticas no pueden ser
operadas por el Operador, es decir, mediante DCS se deshabilitó la opción de trabajarlas en
manual.
• Las emisiones de ruidos pueden afectar la calidad de vida de nuestros vecinos, pudiendo
ocasionar reclamos por parte de la comunidad.
• Siempre se deben respetar los límites máximos permisibles de ruidos establecidos en el decreto
N° 38/2012, que establece norma de emisión de ruidos generados por fuentes que indica. Para
esto, una vez al año y durante una partida del área, se deberá programar una medición de
presión sonora corregido (NPC), tal y como se indica en el artículo 15 del decreto N°38/2012. La
ejecución de esta actividad será coordinada por la SIMA.
• Durante las partidas y paradas del área es donde se pueden presentar eventos de emisión de
ruidos de consideración, es por esto que se debe velar por el correcto funcionamiento de los
silenciadores del área, los cuales corresponden al venteo del sobrecalentado, al ventilador de
aire primario y ventilador de aire terciario.
• Una detención o partida programada es recomendable no ejecutarla durante la noche.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 8 de 84
• Planta Licancel no cuenta con un instrumento de carácter ambiental que lo regule en cuanto
límites de emisiones atmosféricas, no obstante, Arauco preocupados por el desarrollo sustentable
de nuestras actividades vela por no aumentar sus emisiones de MP, NOx, CO2 y SO2. Para esto
Arauco mide 4 veces al año estas emisiones.
• Por otro lado, si durante la operación de la Caldera Recuperadora fallará uno de los dos
Precipitadores Electrostáticos, lo cual impacta directamente en el nivel de emisión de material
particulado, se deberán tomar acciones para contrarrestar este efecto mientras se soluciona el
problema que originó la falla de este equipo de abatimiento. Estas acciones se detallan en ítem
siguiente
A continuación, se presentan los posibles casos y acciones que se deberán realizar ante una falla del
Precipitador Electrostático.
A) Caída de los PPT por altos valores de monóxido o bajos valores de oxigeno (Desconexión
automática)
1. De forma inmediata bajar quemado de licor hasta dejar fuera de servicio boquillas y colocar en
servicio quemadores de petróleo, en coordinación con Operador de Caldera de Poder realizar
maniobra asegurando estabilidad en la distribución de vapor planta.
2. Avisar a JTP de la caída de ambos PPT
3. Solicitar a personal eléctrico que revise condición de los PPT
4. No vaciar el TK Mezclador si la falla es menor a 1 hora.
1. De forma inmediata bajar quemado de licor hasta 22 TSS/h en coordinación con Operador
Caldera de Poder. Avisar a JTP para ajustar consumos de vapor de otras áreas.
2. Incomunicar guillotina de entrada del PPT que presenta la falla.
3. Solicitar a personal eléctrico que revise condición de los PPT
4. En caso de ser necesaria una intervención mayor proceder a incomunicar completamente el
PPT
5. No vaciar el TK Mezclador si la falla es menor a 1 hora.
6. Una vez solucionada la condición solicitar a personal eléctrico conexión de PPT al 100%
7. Habilitar guillotina de entrada un 10% y verificar que temperatura de salida este sobre los 150°C
(661-TI-138)
1. De forma inmediata bajar quemado de licor hasta 24 TSS/h en coordinación con Operador
Caldera de Poder. Avisar a JTP para ajustar consumos de vapor de otras áreas.
2. Solicitar a personal eléctrico que revise condición de los PPT
3. En caso de ser necesaria una intervención mayor proceder a incomunicar completamente el
PPT y realizar paso “Caída de ambos campos de un PPT”
4. No vaciar el Tk mezclador si la falla es menor a 1 hora
5. Una vez solucionada la condición solicitar a personal eléctrico conexión de PPT al 100%
1. De forma inmediata bajar quemado de licor hasta sacar boquillas y colocar en servicio
quemadores de petróleo. En coordinación con operador de Caldera de Poder realizar maniobra
asegurando estabilidad en la distribución de vapor planta.
2. Avisar a personal eléctrico para que revise condición de los PPT
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 9 de 84
1. De forma inmediata bajar quemado de licor hasta sacar boquillas y colocar en servicio
quemadores de petróleo. En coordinación con Operador de Caldera de Poder realizar maniobra
asegurando estabilidad en la distribución de vapor planta.
2. Avisar a JTP para que con personal mecánico realice revisión de la rastra o agitador.
3. Avisar a personal eléctrico para que realice desconexión de eléctrica de ambos PPT, esto con el
fin de evitar caída de sulfato al buzón y colgamiento.
4. No vaciar el Tk mezclador si la falla es menor a 1 hora
5. Una vez solucionada la condición solicitar a personal eléctrico conexión de PPT al 100%
1. De forma inmediata bajar quemado de licor hasta 22 TSS/h en coordinación con Operador
Caldera de Poder. Avisar a JTP para acondicionar consumos de vapor de otras áreas.
2. Informar a JTP para que con personal mecánico realice revisión de tornillo o válvula rotatoria.
3. Incomunicar guillotina de entrada del PPT que presenta la falla.
4. Avisar a personal eléctrico para que realice desconexión del PPT
5. En caso de ser necesaria una intervención mayor proceder a incomunicar completamente el
PPT
6. No vaciar el TK mezclador si la falla es menor a 1 hora
7. Una vez solucionada la condición solicitar a personal eléctrico la conexión del PPT al 100%
8. Habilitar guillotina de entrada un 10% y verificar que temperatura de salida este sobre los 150°C
(661-TI-138)
1. De forma inmediata bajar quemado de licor hasta sacar boquillas y colocar en servicio
quemadores de petróleo. En coordinación con operador de Caldera de Poder realizar maniobra
asegurando estabilidad en la distribución de vapor planta.
2. Avisar a JTP de la caída de ambos PPT.
3. Solicitar a personal de instrumentación para revisión de instrumentos de monóxido u oxígeno.
4. Solicitar a personal eléctrico revisión de condición de los PPT
5. No vaciar el TK mezclador si la falla es menor a 1 hora.
6. Una vez solucionada la condición solicitar a personal eléctrico la conexión del PPT al 100%
1. De forma inmediata bajar quemado de licor hasta sacar boquillas y colocar en servicio
quemadores de petróleo. En coordinación con operador de Caldera de Poder realizar maniobra
asegurando estabilidad en la distribución de vapor planta.
2. Avisar a JTP para que realice inspección con mecánicos la revisión del ventilador de aire de
sello.
3. Solicitar a personal mecánico revisión de ventilador de aire.
4. Solicitar a personal eléctrico revisión de condición de los PPT
5. No vaciar el TK mezclador si la falla es menor a 1 hora.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 10 de 84
Planta Licancel cuenta con un sistema para recolectar y tratar todos los gases DNCG desde las áreas de
línea de Fibra, Lavado, Evaporadores y Caustificación de la instalación cuyas funciones se pueden
resumir en las siguientes:
3. Tratamiento del DNCG en un Scrubber (lavador) para la eliminación de fibra y otras partículas
que ingresan a la corriente de gas. Esto ocurre utilizando una corriente de condensado que
cae en cascada, lavando el DNCG que sube a contracorriente a través de las cortinas de
líquido.
6. Calentamiento del DNCG en un Precalentador para calentar el DNCG desde 48°C a 155°C
con el fin de "secar" la corriente de gas (reducir su humedad relativa), evitar la introducción
de agua líquida a la Caldera Recuperadora y precalentar el gas antes de la inyección al
sistema de aire secundario de la Caldera Recuperadora, utilizando vapor de baja y media
presión.
Estos gases DNCG son inyectados como aire secundario en la Caldera Recuperadora.
El sistema DNCG está diseñado para asegurar la operación confiable y segura bajo condiciones de
operación normales durante cualquier alteración del sistema.
Para controlar que el DNCG se pueda dirigir ya sea a la entrada del ventilador de aire secundario de la
Caldera Recuperadora o al venteo atmosférico del sistema, el sistema consta de tres válvulas on-off
operadas de forma remota 251-HV-1430A/B y 661-FCV-1400A. Cuando se está venteando DNCG, el
ventilador de aire secundario succiona aire ambiente a través de 661-FCV-1400A.
En los esquemas siguientes se muestran los puntos de venteo del sistema DNCG incluyendo discos de
ruptura, donde:
1. Venteo DNCG
2. Disco de Ruptura 1
3. Disco de Ruptura 2
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 11 de 84
Un venteo de DNCG sólo puede ocurrir ante situaciones de emergencia o condiciones que afecten la
operación segura del sistema. Operador Caldera Recuperadora deberá informar a JTP ante un evento de
venteo para tomar las acciones pertinentes en las fuentes emisoras de Planta.
Las condiciones enclavadas y acciones a seguir ante un evento de venteo del sistema de recolección de
DNCG son:
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 12 de 84
TAG Acciones
Parámetro Condición
Instrumento
Crédito de Purga de Caldera 661-XS-1700 Pérdida de • Verificar las condiciones de la
Recuperadora RESET Caldera Recuperadora
• Aumentar quemado de licor o
Caldera con petróleo
menos 30% • Coordinar con Operador Caldera de
de carga de Poder normalización de producción
producción de vapor
(33 [ton/h
vapor])
Flujo de vapor en Caldera 661-XS-1701 <16 [ton/h] • Verificar las condiciones de la
Recuperadora Caldera Recuperadora
• Aumentar quemado de licor o
petróleo
• Coordinar con Operador Caldera de
Poder normalización de producción
de vapor
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 13 de 84
Temperatura del DNCG salida 661-TIC-1412 < 70 °C ó • Revisar sistema de vapor del
del Precalentador Secundario Precalentador de aire secundario
• Revise drenaje del sistema de
condensado
• Revise válvula de instrumentación
Además, las posiciones de falla en las válvulas de control y en otros instrumentos son tales que cuando
se pierde el aire de instrumento o la energía eléctrica, los sistemas también van a fallar de manera que el
DNCG se ventea a la atmósfera.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 14 de 84
Planta Licancel cuenta con un sistema para recolectar y tratar los gases provenientes del Estanque
Disolvedor, los que se componen principalmente de aire y vapor de agua, y en menor cantidad, polvo,
compuestos de amonio y compuestos de azufre reducido.
Las funciones de este sistema se pueden resumir en las siguientes:
4. Transporte de gases hacia un Recalentador por medio de un ventilador, que controla vacío
de gases provenientes desde TK Disolvedor.
Para controlar que los gases se puedan dirigir ya sea a la entrada del ventilador de aire terciario de la
Caldera Recuperadora o al venteo atmosférico del sistema, el sistema consta de 2 válvulas operadas de
forma remota, 661-HIC-739 que comunica con el ducto de aire terciario y la 661-PDCV-755 que comunica
con la derivación hacia la chimenea.
Si no se cumplen las condiciones para enviar los gases de VGS dentro de la Caldera Recuperadora,
estos son enviados a través de una línea de derivación a una chimenea de gases de venteo, por sobre el
Damper de contrapeso V-555
En el esquema siguiente se muestran los puntos de venteo del sistema VGS, donde:
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 15 de 84
Un venteo de VGS sólo puede ocurrir ante situaciones de emergencia o condiciones que afecten la
operación segura del sistema. Operador Caldera Recuperadora deberá informar a JTP ante un evento de
venteo para tomar las acciones pertinentes en las fuentes emisoras de Planta.
Las condiciones enclavadas y acciones a seguir ante un evento de venteo del sistema de recolección de
VGS son:
TAG Acciones
Parámetro Condición
Instrumento
Caldera No Lista 661-XS-781 Caldera con • Verificar las condiciones de la
menos 15% de Caldera Recuperadora
carga de • Aumentar quemado de licor o
producción (17 petróleo
[ton/h vapor]) • Coordinar con Operador Caldera de
Poder normalización de producción
de vapor
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 16 de 84
Alta
Temperatura en
descansos 661-
TT-713/ 661-
TT-714 > 90°C
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 17 de 84
Además, las posiciones de falla en las válvulas de control y en otros instrumentos son tales que cuando
se pierde el aire de instrumento o la energía eléctrica, los sistemas también van a fallar de manera que el
DNCG se ventea a la atmósfera.
Sólo se considera venteo efectivo, cuando las áreas de encuentren en condición de “En Servicio”,
cuantificándose como tiempo de venteo el período entre que ocurre el venteo hasta la detención ya sea
automática o manual de la fuente emisora.
En tabla siguiente se identifican los criterios de cuantificación de venteo del sistema DNCG y VGS
incluyendo discos de ruptura
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 18 de 84
TAG
Punto Venteo Inicio Venteo Fin Venteo
Instrumento
Válvula de Venteo DNCG 251-HV- Válvula Abierta • Fuentes emisoras
1430A detenidas
• Sistema DNCG fuera de
servicio
En tabla siguiente se indican los criterios de detención y servicio tanto de las fuentes DNCG con como del
sistema Vent Gas:
EQUIPO O CRITERIO DE TAG TAG VALORES Detención / Puesta
ÁREA PROCESO VENTEO NORMAL CRITERIO en Marcha
ASOCIADO DETENIDO
Evaporadores Evaporadores 251-HV- 661-DI-029 >70% <70% *Detención:
Concentrando 1430 A Válvula del vapor a
651-PIC-121 3,1 los concentradores
V/v vapor a kg/cm2 Cerrada sea Cerrada
concentradores
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 19 de 84
Respecto a las otras fuentes DNCG existentes en Planta, será responsabilidad de cada área velar por el
correcto funcionamiento de los enclavamientos y detener de manera oportuna en caso de operación en
modo manual
Existen enclavamientos que dejan fuera de servicio las fuentes emisoras de DNCG ante un venteo,
además de la apertura de válvula 661-FCV-1400A para succionar aire atmosférico
Las áreas generadoras de gases DNCG se deben detener como máximo dentro de los 15 minutos
posteriores de generarse el venteo (por lógicas automáticas). Al ocurrir un venteo en el sistema DNCG,
se deben detener las fuentes emisoras, por tanto Operador Caldera Recuperadora deberá informar a JTP
ante un evento de venteo para tomar las acciones pertinentes en las fuentes emisoras de Planta.
El área emisora debe ser detenida si la causa no es conocida al momento de ocurrir el venteo, así como
también en caso de operación en modo manual.
Ante un evento de venteo de VGS no existen lógicas asociadas a detención de fuente o cambio de
combustible de quemado en Caldera Recuperadora dada la sensibilidad y riesgo operacional que esto
implica, dependiendo además de las condiciones operacionales los ajustes que deben hacerse.
Bajo este escenario el Operador de Caldera Recuperadora deberá proceder a lo siguiente:
Criterio Acciones
Venteo ocurre por causa conocida y es posible resetear • Normalizar condición que generó venteo
condiciones de enclavamiento para volver a poner en • Poner en servicio Sistema VGS
servicio Sistema VGS • Mantener quemado de licor, ajustando si
es necesario
El área Caldera Recuperadora cuenta con un pozo de recuperación de derrames desde canaletas, el cual
es monitoreado y controlado en línea a través de la temperatura, pH y conductividad.
Cuando el sistema detecta un parámetro fuera de control, de acuerdo a las lógicas de control asociadas
descritas en el punto 7.2.2.1, se cierra la válvula automática 661-HV-623 de derivación de efluente hacia
la Cámara de Neutralización, protegiendo de esta manera la estabilidad de la Planta de Tratamiento de
Efluentes (PTE). Al estar cerrada esta válvula automática los efluentes generados por el área se
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 20 de 84
El sistema de recuperación de derrames de Caldera Recuperadora cuenta con lógicas de control que
permiten la apertura/cierre de la válvula automática 661-HV-623, reteniendo o enviando el efluente
generado del área hacia la Cámara de Neutralización de la Planta de Tratamiento de Efluentes (PTE)
bajo las siguientes condiciones:
TAG
Indicación Acciones automatizadas
Instrumento
661-CI-290 Conductividad • Cierre de válvula 661-HV-623
Mayor a 1500 • Si el nivel del pozo alcanza un 70%, se pondrá en
μS/cm servicio la bomba 661-107 enviando el efluente
recuperado al estanque de derrames.
• La bomba 661-107 se detendrá automáticamente cuando
el nivel alcance un 30% en el pozo.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 21 de 84
TAG
Parámetro Unidad Rango
Instrumento
Vapor y Agua
Temperatura 661-TI-006 ºC 110 - 140
Presión 661-PI-562 kg/cm2 95 - 145
661-LT-010 A
Nivel de Domo mmca (-)100 - 100
661-LT-010 B
Presión Domo 661-PT-018 kg/cm2 90 - 100
Temperatura del vapor 661-TT-051
ºC 400 - 455
Sobrecalentado
Presión vapor Sobrecalentado 661-PT-052 kg/cm2 78 - 92
Gases
Tiro Hogar 661-PT-124 mmca (-)15 - (+)15
Tiro entrada Banco 661-PT-126 mmWC -15 -15
Tiro salida Banco 661-PT-129 mmWC -80 - -20
Tiro entrada pasillo Banco 661-PT-301 mmWC -50 - -10
Tiro salida Economizador 661-PT-136 mmWC -250 - -175
Monóxido de Carbono Chimenea
661-AIT-625 Ppm < 1000
Recuperadora
TRS 661-AIT-840-3 Ppm <5
Oxigeno residual Caldera 661-AIT-135 % 3-5
Licor Negro
Flujo 661-FIC-310 m3/hr 16 – 32
Presión 661-PI-220 kg/cm2 0.20 - 0.65
Temperatura 661-TI-221 ºC 115 – 124
Concentración 661-DIT-215A
% 68 – 73
661-DIT-215B
Aire Primario
Flujo 661-FIC-100 ton/hr 22 – 35
Presión 661-PI-101 mmca 50 – 120
Temperatura 661-TIC-103 ºC 135 - 165
Aire Secundario
Flujo 661-FIC-1400 ton/hr 30 – 65
Presión 661-PIC-110 mmca 120 - 250
Temperatura 661-TIC-1412 ºC 145 - 165
Aire Terciario
Flujo 661-FIC-119 ton/hr 20 – 45
Presión 661-PI-121 mmca 300 - 500
Temperatura 661-TIC-785 ºC > 60°C
Temperatura de gases salida 661-TI-125
ºC < 680
Sobrecalentador
Temperatura de Gases Salida 661-TI-127
ºC < 490
Banco Generador
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 22 de 84
TAG
Parámetro Unidad Rango
Instrumento
Precipitador (*)
Temperatura gases salida 661-TI-128 ºC 150 - 210
Alta Tensión Campos 1 661-IT-540-01/02 mA > 400
Alta Tensión Campos 2 661-IT-861/862 mA > 360
Circuito Licor Verde
Temperatura ºC < 105
Reducción % 92 – 98
Temperatura Agua Canales 661-TI-287/286 ºC 60 – 90
Medición para control de Álcali Licor
661-DIT-250A/B ºB 17- 20
Verde
Álcali Total Licor Verde Análisis g/L Na2O 122-128
Clarificador Licor Blanco
Sulfidez % 26 – 33
Cenizas
Razón Molar de Cloruro Cl/(Na+K)
% <4
cenizas precipitadores
TAG
Parámetro Unidad Rango
Instrumento
Sistema DNCG
Vacío de Cautificación 671-PIC-1426 Mm WC -1000 a -100
Vacío de evaporadores 651-PIC-1411 Mm WC -1000 a -100
Vacío de entrada scrubber 251-PIC-1404 Mm WC -700 a -100
Nivel del scrubber 251-LIC-1407 % 5 a 90
Velocidad ventilador DNCG 251-HIC-1404 % 10 a 100
Temperatura gases salida enfriador 251-TIC-1419 °C 0 a 50
Presión entrada enfriador 251-PI-1416 Mm WC -1000 a 0
Presión salida ventilador DNCG 251-PI-1428 Mm WC -100 a 950
Flujo de agua de enfriamiento 251-FI-1440 LPS 0 a 200
Temperatura condensado scrubber 251-TI-1413 °C 0 a 100
Conductividad condensado scrubber 251-CI-1414 uS/cm 0 a 700
pH flujo condensado enfriador 251-AI-1444 pH 8 a 11
Temperatura gases salida
661-TIC-1412 °C 100 a 180
calentador
Presión entrada calentador 661-PI-1404 Mm WC 75 a 500
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 23 de 84
Suministros
Antes de poner en servicio el Área de Caldera Recuperadora, verifique que se dispone de los
servicios que se listan a continuación, para lo cual comuníquese con el operador del área
respectiva y verifique que las válvulas manuales de corte general estén habilitadas para el caso de
fluidos:
Servicios
Energía Eléctrica
Aire de Instrumentos
Aire de Planta
Vapor de Baja y Media Presión
Agua de Alimentación
Agua de Fábrica
Agua de Sello
Petróleo
Propano
Sistema de Control Distribuido
Sulfato
Licor Negro Concentrado
Consideraciones Generales
Equipos Eléctricos
• Solicite retirar las tarjetas de seguridad de todos los equipos y a continuación energícelos desde
la Subestación Eléctrica.
• Verifique que el sentido de giro de los motores eléctricos esté de acuerdo con la función del
equipo para lo cual deben estar desacoplados. Trabaje en coordinación con el Personal
Eléctrico y Mecánico del Área Licor.
Estanques
En el caso de los estanques, coloque su tarjeta personal en el partidor de los agitadores, debido a
que habrá que ingresar al interior del estos para inspeccionar la limpieza y/o las succiones de las
bombas.
Válvulas Automáticas
A las válvulas automáticas se le debe chequear el recorrido desde 0% hasta 100% con un paso de
25% en dirección abriendo y luego cerrando. Además, se debe chequear que se indiquen
correctamente los valores desde el Sistema DCS.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 24 de 84
En el caso de las válvulas on/off, se debe verificar que la válvula abra/cierre y que los limitadores
de posición indiquen correctamente los estados en el Sistema DCS.
Procedimiento
La Pre-Puesta en Marcha del Área Caldera Recuperadora se estructura de la siguiente manera:
• Sistema de Agua de Alimentación.
• Sistema de Agua y Vapor.
• Sistema de Gases de Combustión.
• Sistema de Aire de Combustión.
• Sistema de Quemadores de Petróleo.
• Sistema de Licor Verde.
• Sistema de Licor Negro.
• Sistema de Recuperación de Sulfato.
• Sistema de Deshollinadores.
• Sistema de Aire de Fábrica y de Aire de Instrumento.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 25 de 84
Economizador
Domo
• Válvulas de seguridad 661-PSV-095 y 661-PSV-096.
• Indicadores de nivel local (Bicolores).
Sobrecalentado
• Válvula de Seguridad (661-PSV-097)
• Válvula controladora de presión (661-PV-052)
Banco Generador
ECONOMIZADOR
▪ VERIFIQUE que drenajes estén cerrados.
▪ VERIFIQUE que venteos estén abiertos.
▪ VERIFIQUE que válvula motorizada (661-XS-070) esté abierta.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 26 de 84
DOMO
▪ VERIFIQUE que domo esté limpio.
▪ VERIFIQUE que tapas se encuentren cerradas.
▪ VERIFIQUE que drenajes estén cerrados.
▪ VERIFIQUE que venteos estén abiertos.
▪ VERIFIQUE que válvulas de seguridad estén instaladas.
SOBRECALENTADO
▪ VERIFIQUE que venteos estén abiertos.
▪ VERIFIQUE que válvula de seguridad esté instalada.
▪ VERIFIQUE que drenajes de colectores estén cerrados.
BANCO GENERADOR
▪ VERIFIQUE que drenaje esté cerrado.
▪ VERIFIQUE que venteos estén abiertos.
Instrumentos
▪ VERIFIQUE que indicador de flujo de agua alimentación (661-FT-001) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que indicador de presión de agua alimentación esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que indicador de temperatura de agua alimentación (661-TI-006) esté
habilitado.
▪ VERIFIQUE que válvula controladora de flujo agua alimentación (661-FV-001) esté
habilitada y verifique recorrido de ésta.
▪ VERIFIQUE que indicador de presión del domo (661-PT-018) este habilitado.
▪ VERIFIQUE que indicadores de nivel del domo (661-LI-010A y 661-LI-010B) estén
habilitados.
▪ VERIFIQUE que indicador de flujo vapor (661-FI-054) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que indicador de presión del vapor (661-PI-052) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de temperatura del vapor (661-TI-051) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que válvula controladora de presión del vapor (661-PV-052) esté habilitada, y
verifique el recorrido de ésta.
Hogar
Sobrecalentado
Banco Generador
Economizador
Precipitadores Electrostáticos
• Guillotinas de Entrada (661-148 y 661-160)
• Guillotinas de Salida (661-148/01 y 160/01)
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 27 de 84
Chimenea
• Ventilador de Tiro Inducido (661-175)
• Ventilador de Tiro Inducido (661-801)
HOGAR
▪ VERIFIQUE que todas las puertas de inspección estén cerradas.
▪ VERIFIQUE que el hogar esté totalmente limpio
SOBRECALENTADO
▪ VERIFIQUE que todas las puertas de inspección estén cerradas.
▪ VERIFIQUE que el sobrecalentado esté totalmente limpio.
BANCO GENERADOR
▪ VERIFIQUE que todas las puertas de inspección estén cerradas.
▪ VERIFIQUE que el banco generador esté totalmente limpio
ECONOMIZADOR
▪ VERIFIQUE que las puertas de inspección estén cerradas.
▪ VERIFIQUE que el economizador esté totalmente limpio
PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO
▪ VERIFIQUE que las puertas de inspección estén cerradas.
▪ VERIFIQUE que las guillotinas de entrada (661-148 y 661-160) estén abiertas.
▪ VERIFIQUE que las guillotinas de salida (661-148/01 y 661-160/01) estén abiertas.
▪ VERIFIQUE que los precipitadores electroestáticos estén totalmente limpios.
CHIMENEA
▪ VERIFIQUE que esté habilitada el agua de refrigeración a los enfriadores de aceite de los
VTIs. (661-175 y 661-801).
▪ VERIFIQUE que filtro de aceite del acoplamiento hidráulico se encuentre limpio. Después
de un TRIP, realizar cambio de filtro.
▪ VERIFIQUE que esté habilitada el agua de refrigeración a los descansos de los VTIs (661-
175 y 661-801).
▪ VERIFIQUE que haya agua de fabrica disponible para la refrigeración de los VTIs.
▪ VERIFIQUE que el nivel local de aceite de los VTIs. (661-175 y 661-801). Estén en los
niveles normales de operación. (sobre 70 %)
Instrumentos
▪ VERIFIQUE que el indicador de presión (661-PI-124) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de presión (661-PI-126) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de presión (661-PI-129) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de presión (661-PI-136) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de presión (661-PI-137) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de presión (661-PI-139) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el dampers controlador de presión (661-PV-124) esté habilitado y
verifique su recorrido.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 28 de 84
▪ VERIFIQUE que los switch de posición de las guillotinas de entrada y salida PPTs. Estén
habilitados y ajustados.
▪ VERIFIQUE que el indicador de temperatura (661-TI-125) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de temperatura (661-TI-127) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de temperatura (661-TI-128) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de temperatura (661-TI-138) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de temperatura (661-TI-140) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de temperatura del aceite del VTI 661-175 (661-TI-143) esté
habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de temperatura del aceite del VTI 661-801 (661-TI-885) esté
habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de presión del aceite del VTI 661-175 (661-SP-142) esté
habilitado.
▪ VERFIQUE que el indicador de residual de oxígeno (661-AIT-135) esté habilitado.
▪ VERFIQUE que el indicador de TRS (251-AIT-840) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de presión del aceite del VTI 661-801 (661-SP-884) esté
habilitado.
▪ VERIFIQUE que la bomba de aceite (661-176) del VTI 661-175 esté energizada y en
condiciones para partir.
Hogar
• Cajas de Aire Primario
• Cajas de Aire Secundario
• Cajas de Aire Terciario
• Dampers Manuales Aire Primario
• Dampers Manuales Aire Secundario
• Dampers Manuales Aire Terciario
HOGAR
▪ VERIFIQUE que las cajas y orificios de aire primario estén limpias.
▪ VERIFIQUE que las cajas y orificios de aire secundario estén limpias.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 29 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 30 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 31 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 32 de 84
Canales de Soda
• Estanque de Agua Canales Superior (661-254)
• Estanque de Agua Canales Inferior (661-250)
• Bomba de Agua Canales (661-252)
• Bomba de Agua Canales (661-253)
CANALES DE SODA
▪ VERIFIQUE que el estanque superior de agua canales esté limpio y tapa de inspección
cerrada.
▪ VERIFIQUE que el estanque inferior de agua canales esté limpio y tapa de inspección
cerrada.
▪ VERIFIQUE que las canales de soda estén instaladas y conectadas al sistema de agua
refrigeración.
▪ VERIFIQUE que bomba de agua canales (661-252) esté instalada y energizada.
▪ VERIFIQUE que bomba de agua canales (661-253) esté instalada y energizada.
ESTANQUE DISOLVEDOR
▪ VERIFIQUE que duchas de licor blanco débil estén instaladas y conectadas.
▪ VERIFIQUE que los Sprayers estén instalados.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 33 de 84
Instrumentos
▪ VERIFIQUE que controlador de nivel estanque disolvedor (661-LV-254) esté instalado y
habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de temperatura del estanque disolvedor (661-TI-251) esté
habilitado.
▪ VERIFIQUE que indicador de temperatura agua canales (661-TI-286 y 661-TI-287) esté
habilitado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de nivel del estanque superior agua canales(661-LI-275) esté
habilitado.
▪ VERIFIQUE que el controlador de nivel del estanque inferior agua canales (661-LV-270)
esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que el controlador de temperatura del estanque inferior agua canales (661-
TV-272) esté habilitado.
▪ VERIFIQUE que la válvula ON/OFF (661-HS-275) controladora de nivel estanque superior
agua canales esté habilitada. Verifique el recorrido de ésta.
▪ VERIFIQUE que la válvula ON/OFF 661-HS-276 agua de emergencia esté habilitada.
Verifique el recorrido de ésta.
▪ VERIFIQUE que la válvula controladora de densidad del licor verde (661-DV-250) esté
habilitada. Verifique el recorrido de ésta.
▪ VERIFIQUE que la válvula ON/OFF (661HS-265A) esté habilitada. Verifique el recorrido
de ésta.
▪ VERIFIQUE que la válvula ON/OFF (661HS-055A) esté habilitada. Verifique el recorrido
de ésta.
▪ VERIFIQUE que la válvula ON/OFF (661HS-055D) esté habilitada. Verifique el recorrido
de ésta.
▪ VERIFIQUE que la válvula ON/OFF (661HS-265D) esté habilitada. Verifique el recorrido
de ésta.
▪ VERIFIQUE que la válvula ON/OFF (661HS-800) esté habilitada. Verifique el recorrido de
ésta.
▪ VERIFIQUE que la válvula ON/OFF (661HS-055C) esté habilitada. Verifique el recorrido
de ésta.
▪ VERIFIQUE que la válvula ON/OFF (661HS-055B) esté habilitada. Verifique el recorrido
de ésta.
▪ VERIFIQUE que la válvula ON/OFF (661HS-265C) esté habilitada. Verifique el recorrido
de ésta.
▪ VERIFIQUE que la válvula ON/OFF (661HS-802) esté habilitada. Verifique el recorrido de
ésta.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 34 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 35 de 84
▪ VERIFIQUE que bomba de licor negro concentrado (651-202) esté instalada, conectada,
energizada y sin filtraciones.
▪ VERIFIQUE que drenajes de línea de retorno de licor negro estén cerradas. Estas son,
drenaje de línea de licor negro débil de Caldera Recuperadora a TK Mezclador y drenaje
de línea de licor negro concentrado de TK Licor Negro Concentrado hacia TK Mezclador
(Zona TK Licor Negro Débil). Identificada en Anexo 04.661.001.A3
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 36 de 84
Sobrecalentado
• Buzón Sobrecalentado
• Tornillo Desplazador de Sulfato (661-811)
• Válvula Rotatoria (661-810)
Banco Generador
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 37 de 84
Economizador
• Buzón Nº 1 Economizador.
• Buzón Nº 2 Economizador.
• Tornillo Desplazador de Sulfato Nº 1 (661-169/01)
• Tornillo Desplazador de Sulfato Nº 2 (661-169/02)
• Válvula Rotatoria Nº 1 (661-170/01)
• Válvula Rotatoria Nº 2 (661-170/02)
SOBRECALENTADO
▪ VERIFIQUE que las puertas de inspección del sobrecalentado estén cerradas.
▪ VERIFIQUE posibles infiltraciones por las puertas de inspección.
▪ VERIFIQUE posibles infiltraciones en el buzón. (roturas).
▪ VERIFIQUE que el tornillo de sulfato esté limpio.
▪ VERIFIQUE que el moto reductor del tornillo esté instalado y energizado.
▪ VERIFIQUE que la válvula rotatoria esté limpia.
▪ VERIFIQUE que el moto reductor de la válvula rotatoria esté instalado y energizado.
▪ VERIFIQUE sentido de giro
BANCO GENERADOR
▪ VERIFIQUE que las puertas de inspección del banco generador estén cerradas.
▪ VERIFIQUE posibles infiltraciones por las puertas de inspección.
▪ VERIFIQUE posibles infiltraciones en el buzón (roturas).
▪ VERIFIQUE que el tornillo de sulfato esté limpio.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 38 de 84
ECONOMIZADOR
▪ VERIFIQUE que las puertas de inspección del economizador estén cerradas.
▪ VERIFIQUE posibles infiltraciones por las puertas de inspección.
▪ VERIFIQUE posibles infiltraciones en los buzones. (roturas).
▪ VERIFIQUE que el tornillo de sulfato Nº 1esté limpio.
▪ VERIFIQUE que el tornillo de sulfato Nº 2 esté limpio
▪ VERIFIQUE que el moto reductor del tornillo Nº 1 esté instalado y energizado.
▪ VERIFIQUE que el moto reductor del tornillo Nº 2 esté instalado y energizado
▪ VERIFIQUE que la válvula rotatoria Nº 1 esté limpia.
▪ VERIFIQUE que la válvula rotatoria Nº 2 esté limpia
▪ VERIFIQUE que el moto reductor de la válvula rotatoria Nº 1 esté instalado y energizado.
▪ VERIFIQUE que el moto reductor de la válvula rotatoria Nº 2 esté instalado y energizado.
▪ VERIFIQUE sentido de giro
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 39 de 84
Sobrecalentado
• Válvula manual de habilitación del circuito de deshollinado
• Deshollinador Nº 1 (661-001)
• Deshollinador Nº 2 (661-002)
• Deshollinador Nº 3 (661-003)
• Deshollinador Nº 4 (661-004)
• Deshollinador Nº 5 (661-005)
• Deshollinador Nº 24 (661-024)
• Deshollinador Nº 28 (661-028)
• Deshollinador Nº 37 (661-037)
Banco Generador
• Válvula manual de habilitación del circuito de deshollinado
• Deshollinador Nº 6 (661-006)
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 40 de 84
• Deshollinador Nº 7 (661-007)
• Deshollinador Nº 8 (661-008)
• Deshollinador Nº 9 (661-009)
• Deshollinador Nº 10 (661-010)
• Deshollinador Nº 11 (661-011)
• Deshollinador Nº 25 (661-025)
• Deshollinador Nº 27 (661-027)
• Deshollinador Nº 29 (661-029)
• Deshollinador Nº 30 (661-030)
• Deshollinador Nº 31 (661-031)
• Deshollinador Nº 32 (661-032)
• Deshollinador Nº 33 (661-033)
• Deshollinador Nº 34 (661-034)
• Deshollinador Nº 35 (661-035)
• Deshollinador Nº 36 (661-036)
• Deshollinador Nº 38 (661-038)
Economizador
• Válvula manual de habilitación del circuito de deshollinado.
• Deshollinador Nº 12 (661-012).
• Deshollinador Nº 13 (661-013).
• Deshollinador Nº 14 (661-014).
• Deshollinador Nº 15(661-(015).
• Deshollinador Nº 16 (661-016).
• Deshollinador Nº 17 (661-017).
• Deshollinador Nº 18 (661-018).
• Deshollinador Nº 19 (661-019).
• Deshollinador Nº 20 (661-020).
• Deshollinador Nº 21 (661-021).
• Deshollinador Nº 22 (661-022).
• Deshollinador Nº 23 (661-023).
• Deshollinador Nº 26 (661-026).
SOBRECALENTADO
▪ VERIFIQUE que la válvula manual que comunica el vapor al circuito de deshollinado del
sobrecalentado esté abierta.
▪ VERIFIQUE el estado de la válvula poppet de los deshollinadores.
▪ VERIFIQUE que los deshollinadores estén en la posición de inicio.
▪ VERIFIQUE el estado de los limit-swich de posición.
BANCO GENERADOR
▪ VERIFIQUE que la válvula manual que comunica el vapor al circuito de deshollinado del
banco generador esté abierta.
▪ VERIFIQUE el estado de la válvula poppet de los deshollinadores.
▪ VERIFIQUE que los deshollinadores estén en la posición de inicio.
▪ VERIFIQUE el estado de los limit-swicht de posición.
ECONOMIZADOR
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 41 de 84
▪ VERIFIQUE que la válvula manual que comunica el vapor al circuito de deshollinado del
banco generador esté abierta.
▪ VERIFIQUE el estado de la válvula poppet de los deshollinadores.
▪ VERIFIQUE que los deshollinadores estén en la posición de inicio.
▪ VERIFIQUE el estado de los limit-swicht de posición.
Instrumentos
▪ VERIFIQUE que la válvula ON/OFF de vapor a deshollinadores (661-HS-034A) esté
abierta.
▪ VERIFIQUE que la válvula controladora de presión del vapor de deshollinado (661-PV-
061). esté instalada y calibrada.
▪ VERIFIQUE que el indicador de presión del deshollinado (661-PT-061) esté instalado y
calibrado.
▪ VERIFIQUE que el indicador de flujo vapor a deshollinadores esté instalado y calibrado.
Condensador de Tubo
▪ VERIFIQUE que la piscina de las torres de enfriamiento esté con un 70% de nivel
▪ VERIFIQUE que las tapas del equipo estén completamente cerradas
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 42 de 84
▪ VERIFIQUE que válvulas de llegada y salida del circuito de lavado con ácido estén
cerradas.
▪ VERIFIQUE que válvulas manuales de drenaje estén abiertas
Torres de enfriamiento
▪ VERIFIQUE que las tapas del equipo estén completamente cerradas
▪ VERIFIQUE que válvulas de purga y drenaje estén cerradas
▪ VERIFIQUE que válvulas de agua a piscina estén abiertas
▪ VERIFIQUE que válvula de succión y descarga de bombas estén habilitadas
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 43 de 84
Torres de enfriamiento
▪ VERIFIQUE que las tapas del equipo estén completamente cerradas
▪ VERIFIQUE que válvulas de purga y drenaje estén cerradas
▪ VERIFIQUE que válvulas de agua a piscina estén abiertas
▪ VERIFIQUE que válvula de succión y descarga de bombas estén habilitadas
Para realizar la inspección por parte del inspector certificado y garantizar que la caldera no posee
filtraciones, se debe cumplir con la siguiente curva de presión:
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 44 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 45 de 84
▪ PONGA en servicio los VTF Primario, Secundario y Terciario (661-177, 661-178 y 661-179
respectivamente.).
▪ AJUSTE el flujo de Aire Primario sobre un 30 % del flujo de aire total (20 - 25 Ton/hr).
▪ AJUSTE el flujo de Aire secundario alrededor de 30-40 (Ton/hr), de lo contrario, la purga
no autoriza el encendido.
▪ AJUSTE el Flujo de aire terciario alrededor de 25 ton/hr
▪ AJUSTE la presión del hogar a aprox. -5 mmca, poniendo en modo automático el dampers
661-124 y controlando los acoplamiento hidráulico de los VTI.
▪ PONGA en servicio el precalentador de aire y cerciórese que la válvula de condensado
esté abierta. Abra gradualmente la válvula de entrada al precalentador, hasta alcanzar
una adecuada temperatura en el aire de salida.
▪ COLOQUE en funcionamiento el sistema de enfriamiento para las canales de fundido,
para evitar el calentamiento de las canales de fundido, provocado por la radiación
proveniente de los Quemadores de petróleo.
▪ Una vez que el sistema de seguridad en el PLC RECONOZCA cumplidas las condiciones
de Purga (temperatura y presión del petróleo, presión del vapor y flujo de aire), sólo
entonces se puede dar inicio al proceso de purga el cual tiene una duración de 3 min.
Verifique que la luz de indicación de purga se encuentre encendida, o sea, en proceso.
▪ VERIFIQUE que la presión del petróleo y del vapor de atomización se encuentren en
condiciones normales de operación. (Presión de Petróleo > = 3 Kgf/cm 2, Presión de
Vapor > = 5 Kgf/cm2).
▪ RESETEE, en el PLC, condición de TRIP del AFT.
▪ COLOQUE en servicio los Quemadores de Petróleo Bajo la condición de Caldera en frío,
encienda primero un Quemador de partida y luego rotar cada 15 (min), hasta completar
un ciclo de una hora; encienda luego dos Quemadores de partida diametralmente
opuestos, alternando cada 30 (min) con los otros dos Quemadores, ubicados en los
lados opuestos.
▪ SIGA rigurosamente la curva de elevación de presión, de acuerdo a la “Curva de Partida
de la Caldera”, (Ver anexo) en donde se indica el tiempo mínimo para elevar la presión
en la Caldera, desde la partida hasta la condición de operación normal, aumentando 55
(°C/hora). Se puede observar también allí, la relación Presión/Temperatura para el
Vapor Saturado. Luego de reparaciones mayores en la Caldera, o luego de paradas
prolongadas, la velocidad de elevación de la temperatura deberá ser de 25 (°C/hora).
▪ A medida que comience a subir la presión sobre 2 (kg/cm2) en la Caldera, CIERRE los
venteos del Domo, habilite la purga continua y la dosificación de químicos para el
tratamiento de agua.
▪ Después de alrededor de dos horas de calentamiento, HABILITE el venteo a la atmósfera.
Durante la fase de Calentamiento y venteo de la Caldera (antes de la comunicación al
colector de alta presión), se alcanzan muy altos niveles de ruido en el Área de las
Calderas. Por esta razón, es obligatorio utilizar protección auditiva durante este
período.
▪ La válvula de venteo del Sobrecalentado, debe permanecer abierta durante la etapa de
elevación de presión. Sólo puede cerrarse cuando la Caldera quede conectada al
sistema de vapor de alta presión, con el propósito de mantener un flujo de vapor
suficiente a través de la sección del Sobrecalentador, e impedir que los tubos se
recalienten. También deberá habilitarse el By-Pass del colector de alta presión
drenándolo hasta que salga vapor. La conexión de la Caldera al colector deberá
efectuarse lentamente, para evitar una brusca baja de carga en la Caldera de Poder.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 46 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 47 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 48 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 49 de 84
▪ Abra las válvulas manuales en las líneas de drenaje de punto bajo del ventilador de aire
secundario entre la descarga del ventilador de aire secundario y la bomba de drenaje
del ventilador de aire secundario y entre la bomba y la línea de condensado entre el
enfriador de gas y la bomba de circulación del enfriador.
▪ Prepare el ventilador de aire secundario para operar
▪ Abra las válvulas manuales de aire de sello que van al sello del eje del ventilador en la
cubierta del ventilador
▪ Asegúrese que los descansos del ventilador entran lubricados de manera apropiada de
acuerda a las instrucciones del fabricante.
▪ Inicie el ventilador de aire secundario
▪ Coloque el controlador de velocidad variable del ventilador 661-HIC-115 en su
configuración mínima.
▪ Inicie el ventilador de aire secundario. Observe el flujo del sistema indicado por 661FI-
1400 y las presiones del sistema indicadas por 661-PI-1404, 661-PI-115 y 661-PI-111
▪ Aumente el punto de seteo del controlador de velocidad variable 661-HIC-115 y monitoree
la presión de 661-PI-115. Cuando la presión alcance el punto de seteo deseado (200
mmWC) configure el punto de seteo del controlador de presión en una columna de agua
de 200 mm y cambie 661-HIC-115 de control manual a automático.
▪ Observe el ventilador en operación. Asegúrese que la vibración y las temperaturas del
descanso son normales. Si estas son anormales, detenga el ventilador.
▪ Prepare el precalentador de DNCG/aire secundario para operar
▪ Abra las válvulas manuales 661-HV-1441 y 661-HV-1440 en las líneas de suministro de
vapor de media y baja presión.
▪ Abra las válvulas manuales 661-HV-1429 y 661-HV-1432 en las líneas de suministro de
vapor en el precalentador.
▪ Abra las válvulas manuales 661-V-1417 y 661-V-1424 en los drenajes del condensado
limpio
▪ Con el controlador de temperatura del calentador 661-TIC-1412 aun en manual, abra 661-
TCV-1412A/B al 50%.
▪ Abra las válvulas manuales 661-V-1426 y 661-V-1425 en las líneas de suministro de vapor
de manera muy lenta para calentar gradualmente las líneas de suministro de vapor, el
precalentador y las líneas de retorno de condensado limpio. Cuando comience a salir
vapor por los drenajes cierre 661-TCV-1412A/B al 5% y abra completamente las
válvulas 661-V-1426 y 661-V-1425.
▪ Abra gradualmente 661-TCV-1412A/B con el fin de aumentar la temperatura de salida de
gas del precalentador. Cambie el controlador de temperatura del precalentador 661-TIC-
1412 a automático con un punto de seteo de 155°C. Observe que las válvulas de control
661-TCV-1412A/B se modulan para mantener el punto de seteo deseado.
▪ Prepare el ventilador de DNCG para operar
▪ abra las válvulas manuales de aire de sello que van al sello del eje del ventilador en la
cubierta del ventilador.
▪ Abra la válvula de entrada de aire ambiente 691-V-1500 en el colector de DNCG de la
línea de fibra
▪ Prepare y ponga en marcha los ventiladores de dosificación de aire de la línea de fibra
/pre-blanqueo.
▪ Abra las válvulas manuales de aire de sello para cada sello del eje del ventilador
▪ Asegúrese que se suministra agua de sello a los lazos de sello del separador de arrastre
▪ Asegúrese que los descansos del ventilador están lubricados
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 50 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 51 de 84
▪ CIERRE las válvulas manuales ubicadas aguas arriba de las válvulas motorizadas de vaciado
rápido.
▪ INSTALE observadores en las válvulas de drenaje rápido.
▪ MANTENGA licor negro concentrado en recirculación a través del anillo (sin alimentar a la
Caldera).
▪ MANTENGA abiertas válvulas motorizadas de alimentación de agua y salida de vapor.
▪ CIERRE válvula manual ubicada en el venteo automático del sobrecalentado.
▪ MANTENGA todos los ventiladores en servicio (forzados e inducido) con calentadores de aire
en servicio.
▪ ENCIENDA al mínimo, un petróleo de carga.
▪ INICIE el procedimiento de vaciado rápido, accionando las dos botoneras ubicadas en el PLC.
▪ ACCIONE la alarma sonora ubicada en el PLC.
▪ OBSERVE y registre los enclavamientos que actúan.
▪ Si alguno de los enclavamientos no actúa, deberá accionarse desde el DCS.
▪ VERIFIQUE que queden fuera de servicio los Precipitadores 661-148 y 661-160 y los
Deshollinadores.
▪ Concluida la prueba, el Super intendente de Licor confeccionará un informe.
Prueba del Sistema de Vaciado Rápido durante Operación Normal
Según instrucción del Superintendente de licor, las válvulas manuales deben cerrarse, pasar el
selector de vaciado rápido a modo “Prueba“ y luego operar las válvulas motorizadas desde terreno
para cerciorarse que las mismas están en condiciones y preparadas para una parada de
emergencia.
Una vez realizada la prueba, normalizar el sistema, y la abertura de las válvulas manuales.
Esta operación debe realizarse una vez al mes, y el responsable de esta acción es el operador de
la Caldera Recuperadora, quien dejará registro en Bitácora de la ejecución de la prueba.
Simulacros de prueba del Sistema de Vaciado Rápido
El Super intendente de Licor en conjunto con el Jefe de Prevención de Riesgos, programarán
simulacros del sistema vaciado rápido. El objetivo de estas pruebas es comprobar y evaluar a nivel
Fábrica el conocimiento y reacciones de los procedimientos establecidos ante esta emergencia.
Encargado de evaluar en el sector de la emergencia es el Jefe de Turno producción. El Jefe de
Prevención de Riesgos evaluará en el resto de la Fábrica. Después de cada simulacro ambos
responsables emitirán en conjunto un informe de la prueba, sugiriendo las mejoras
correspondientes.
Limpieza de Boquillas a Quemadores de Licor
El ayudante operador tiene la responsabilidad de realizar constantemente la limpieza de las
boquillas de los quemadores para facilitar una correcta atomización del licor.
Limpieza de Ductos de Entrada Aire Primario y Secundario
El ayudante Operador debe verificar periódicamente el correcto funcionamiento de los limpiadores
automáticos de las cajas de aire primario y secundario, evitando así problemas con el lecho de
fundido.
Limpieza de Ductos de Entrada Aire Terciario
El ayudante operador tiene la responsabilidad de realizar en forma periódica la limpieza manual de
las cajas de aire terciario, evitando así arrastre de licor y aumento en la emisión de TRS.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 52 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 53 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 54 de 84
b) Depósitos de Carbono en la Punta del Ignitor: La purga con aire se realiza constantemente a
través de la boquilla del Ignitor, desde donde fluye una pequeña cantidad de aire de sello hacia
el interior del mismo.
Inspecciones de rutina en el Ignitor:
• Revisar la posible presencia de chispas.
• Analizar la posibilidad que el electrodo se queme, debido a la ignición por chispa.
• Revisar posible presencia de depósitos de carbono en el electrodo de ignición, o en el
aislante Realice en ellos una limpieza periódica.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 55 de 84
Durante las ocasiones en que son solicitadas inspecciones interna y externa, se recomienda
también retirar y limpiar las válvulas de seguridad. Estas deberán ser probadas para cerciorarse de
que operan satisfactoriamente y con presión de apertura conforme con los requisitos.
Preparación para la Regulación de las Válvulas de Seguridad
▪ CALIBRE los manómetros del domo de vapor y del sobrecalentador
▪ PREPARE las cuerdas para el accionamiento manual de las descargas de las válvulas,
equipos de intercomunicación y una pizarra o una libreta para los registros de los valores
medidos.
▪ CERCIÓRESE de que las cañerías de descargas están instaladas convenientemente.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 56 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 57 de 84
▪ REGULE los dampers de las Cajas de Aire Primario (aislación y velocidad), manteniendo la
presión entre 70 a 100 mmca.
▪ REGULE los dampers de entrada salida del ventilador de tiro forzado (VTF) secundario para
obtener un flujo de 50 – 55 ton/hr
▪ REGULE los dampers de las cajas de aire secundario (aislación y velocidad) manteniendo la
presión entre 140 - 220 mmca
▪ REGULE el dampers de entrada del ventilador de tiro forzado (VTF) terciario, para obtener un
flujo de aire de 22 - 38 ton/hr. Aprox.
▪ REGULE los dampers de las cajas de aire terciario (velocidad) manteniendo la presión entre
300 – 480 mmca
▪ HABILITE los chorros de vapor (sprayers) para la atomización del fundido de las canales de
soda, verificar niveles de estanque de agua canales y asegurar que esté en servicio sistema
de enfriamiento de canales de soda.
▪ VERIFICAR la operación del sistema de licor verde, estanque disolvedor, agitadores, bombas,
lavador de gases, disponibilidad de LBD.
▪ Con un nivel en el estanque mezclador superior al 20%, COMIENCE a recircular hacia el
Estanque LND hasta alcanzar el % de sólidos adecuado (> a 65%). Una vez cumplida esta
condición es posible recircular en estanque mezclador. Para obtener una lectura confiable en
los Refractómetros, es necesario que la temperatura del licor no sea inferior a los 115 °C.
▪ PONGA en servicio el Calentador de licor negro y su sistema de control (la temperatura del
licor negro a la salida del Calentador debe ser aprox. Entre 118 °C – 121°C). Debe manejarse
un flujo de recirculación superior a los 13 m3/hr para permitir la operación del mencionado lazo
de control.
▪ Con la válvula de control 661-FIC-210, CONTROLE en automático el flujo de licor negro.
Habilitar recirculación en estanque mezclador con válvula 661-XV-215 A abierta y 661-XV-215
B cerrada.
▪ COORDINAR previamente con personal de instrumentación la hora de la puesta E/S de
boquillas de licor, cuando el % de sólidos en el estanque mezclador > 65% y con una
temperatura > a 115°C, el operador debe SOLICITAR al instrumentista resetear y habilitar los
2 refractómetros. (Verificar en el despliegue DCS el cumplimiento total de esta condición).
▪ COORDINAR previamente con personal de instrumentación la hora de la puesta E/S de
boquillas de licor, el instrumentista una vez RESETEADO y en condición de operación normal
de los refractómetros ,se debe acercar a la caseta de TRS, el operador al menos 4 minutos
antes del inicio de la puesta en servicio de las boquillas debe SOLICITAR al instrumentista
HABILTAR el sistema de monitoreo continuo de TRS, esperar confirmación y verificar en el
despliegue DCS el cumplimiento total de esta condición.
▪ COORDINAR previamente con personal eléctrico la hora de la puesta en servicio de boquillas
de licor, el eléctrico debe estar presente en sala eléctrica de poder minutos antes de la hora
coordinada, el operador al menos 4 minutos antes de la puesta en servicio de las boquillas de
licor debe dar la instrucción al eléctrico de HABILTAR la carga electromagnética de los 4
campos de PPTs fijada en un 50% de su carga nominal. (Verificar en el despliegue DCS el
cumplimiento total de esta condición).
▪ Antes de introducir licor negro en el hogar de la Caldera, verifique la normalidad de la llama en
los Quemadores de petróleo.
▪ El operador antes de iniciar la puesta en servicio de boquillas de licor debe ajustar el tiro del
hogar de la Caldera a – 10mmca aproximadamente con propósito de disminuir el riesgo de
contrapresiones. (Finalizada la puesta en servicio de boquillas normalizar el tiro hogar).
▪ Si el flujo de quemado de licor es menor a 18 M3/ HR es posible operar solo con 4 boquillas
(Fuera de servicio boquillas centrales) .Para flujos mayores a 18 M3/HR operar con 6
boquillas.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 58 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 59 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 60 de 84
Durante la ejecución del Lavado, el SIL y/o JTPR deben vigilar en forma rigurosa, el cumplimiento
de esta instrucción y el comportamiento del fundido remanente, dentro del Hogar de la Caldera.
Cualquier modificación o imprevisto, durante la ejecución de esta Instrucción debe ser comunicada
por el Operador al SIL quién resolverá las acciones a seguir. En caso de imprevisto el Operador
suspenderá en forma inmediata el Lavado, hasta que SIL autorice su continuación.
Será responsabilidad del Super intendente de Licor, la correcta Planificación, coordinación y
ejecución de esta instrucción, disponiendo los recursos necesarios para su correcta realización.
Lavado Bancogenerador y Economizador Caldera Recuperadora
Esta instrucción define las acciones que deben desarrollar los Operadores y Ayudantes de Caldera
Recuperadora, para efectuar el Lavado de sector Banco Generador y Economizador de ésta.
El no cumplimiento de esta instrucción, puede generar costos elevados, mayor impacto ambiental,
daños materiales y grave riesgo para la seguridad de las personas e instalaciones.
La necesidad de realizar un lavado con agua de la Caldera Recuperadora, será definida por SIL,
previa autorización de SGP, en coordinación con JTPR y SGM.
Las actividades necesarias para ejecutar este lavado se detallan a continuación:
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 61 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 62 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 63 de 84
d) Si encontrase un pretil con filtración de producto de estanque debe dar aviso a la brevedad a
JTPR para evitar que el producto escurra hacia aguas lluvia o al suelo, aislando la zona
afectada.
e) Dependiendo del tipo de fluido, el operador deberá hacer uso de los elementos de protección
Personal apropiados para la emergencia.
f) Si encontrase un pretil con restos de producto de estanque y/o desecho de algún tipo, se debe
dar aviso a JTPR quién debe ver la forma de dejarlo nuevamente vacío y limpio.
g) En caso que bomba de achique tenga problemas, el Operador de terreno debe dar aviso a
JTPR, para dar una solución al problema.
Responsabilidad del Jefe de Turno Producción
a) En caso de existir una filtración considerable de pretil con producto de estanque, y dependiendo
de las características del fluido, el JTPR suspenderá el proceso normal del Área, y coordinará
con Jefe Prevención de Riesgos, la aplicación de Plan de Emergencia.-
b) El JTPR es el responsable de comunicarse directamente con el Superintendente de Licor y con
la especialidad de mantención que corresponda, para dar una rápida solución al problema
señalado por el Operador de terreno.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 64 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 65 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 66 de 84
DETENCIÓN EMERGENCIA
Durante una detención de emergencia, la mayor preocupación está relacionada con la emanación
de calor proveniente del monte de fundido residual en el Hogar de la Caldera. Si no se adoptan las
precauciones necesarias, la caldera puede sufrir daños, especialmente en la zona del
sobrecalentador y tubos de pantalla. Estas precauciones son las siguientes:
▪ ASEGÚRESE de mantener un flujo de vapor a través del sobrecalentado, abriendo un 5% la
válvula automática de venteo.
▪ CIERRE purgas continuas y líneas de muestreo del Domo.
▪ MANTENGA nivel de agua en el Domo según operación normal (2-3 pepas)
▪ CIERRE manualmente válvulas atemperadoras en el sobrecalentado primario.
▪ ASEGÚRESE que sprayer de las canales de soda mantengan un flujo de vapor.
▪ Si es posible, MANTENGA ventiladores de tiro inducido en servicio, a fin de eliminar los gases
combustibles desde el interior del Hogar.
▪ ASEGÚRESE el suministro de agua de enfriamiento a las canales de soda.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 67 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 68 de 84
Zonas de Seguridad
Interior Planta: N° 1 Estacionamiento Contratos.
N° 2 Estacionamiento Bodega Celulosa
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 69 de 84
La detención del sistema del VGS SOLO DEBE REALIZARSE SI NO ESTAN EN SERVICIO LAS
BOQUILLAS DE LICOR. Para realizar una detención segura del sistema se deben seguir los
siguientes pasos:
1. Pasar la válvula de control 661-FIC-721 a modo manual cerrada
2. Pasar la válvula 661-FIC-719 de control de flujo de recirculación de LBD a modo manual
cerrada
3. Detener la bomba de recirculación 661-210
4. Abrir el Dumper de by-pass para permitir que los gases pasen por la chimenea y no salgan por
las canales de fundido
5. Detener el ventilador 661-212
6. Detener la bomba de las torres de enfriamiento
7. Detener el ventilador de las torres de enfriamiento
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 70 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 71 de 84
GENERALES
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 72 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 73 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 74 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 75 de 84
AGUA Y VAPOR
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 76 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 77 de 84
LICOR NEGRO
AIRE PRIMARIO
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 78 de 84
AIRE SECUNDARIO
AIRE TERCIARIO
Falla Causas Posibles Acciones a Tomar
Alto flujo Dumpers muy abiertos. Ajustar dumpers de aire
ecundário.
Bajo flujo Dumpers muy cerrados. Ajustar dumpers de aire
ecundário.
Alta presión Dumpers muy abiertos. Ajustar dumpers.
Baja presión Dumpers muy cerrados. Ajustar dumpers.
Temperatura Sin acción.
Disminución de la Salida de gases muy sucia. Deshollinar el Sobrecalentador
Temperatura de (posible ensuciamiento de tubos)
gases salida Verificar condición de combustión
Sobrecalentador en hogar.
Verificar funcionamiento de las
boquillas de licor.
Bajar flujo de combustible a
quemador.
Disminución de la Salida de gases muy sucia. Verificar condición de combustión
Temperatura de en hogar.
gases salida Bco.
Generador Deshollinar manualmente zona del
banco generador.
Verificar funcionamiento de las
boquillas de licor.
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 79 de 84
PRECIPITADOR
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 80 de 84
SISTEMA DE DNCG
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 81 de 84
8. REGISTROS
No Aplica.
9. ANEXOS
• Registros de Fabricación, Pruebas e Inspección en Caldera Recuperadora, 04.661.001.A1
• Condiciones de Operación del Vent Gas Scrubber de la Planta Licancel, 04.661.001.A2
• Listado de Drenajes de líneas de licor en Caldera Recuperadora, 04.661.001.A3
• Instrucciones para manejo y puesta en servicio de TK Mezclador ante contingencia
04.661.001.A4
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 82 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 83 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.
04.661.001
MANUAL OPERACIÓN CALDERA
Versión: 10
RECUPERADORA
Página: 84 de 84
“Este documento impreso es considerado COPIA NO CONTROLADA, a menos que se encuentre timbrado en su primera hoja con la
denominación “COPIA CONTROLADA”, en color rojo”.