Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Objetivos:
Preoperatorio mediato:
Éste comienza desde el ingreso del paciente a la institución hasta una hora
antes de la cirugía. La preparación preoperatoria mediata comprende los siguientes
aspectos:
Éste comienza desde una hora antes del pabellón hasta su entrega.
Consideraciones:
Al llegar a pabellón:
Traslado a Sala
Valoración
Las acciones del equipo de salud deben ser rápidas y resolutivas; ya que en
general las complicaciones del paciente no permiten tiempo de espera.
Registros
Como cualquier registro y documento legal, debe realizarse con letra clara,
especificando acción, hora y firma del ejecutante.
ELECTROCARDIOGRAMA
OXIGENOTERAPIA Y NEBULIZACIÓN
Oxigenoterapia
Fuentes de oxígeno
Valorar:
Planeamiento y objetivos:
- Mascarilla.
- Flujómetro.
- Conexión de silicona con rosca (o conexión de silicona simple más cono tipo
niple).
Valorar:
- Si el paciente está con naricera o máscara para oxígeno, ésta debe retirarse
antes de instalar la máscara de nebulización.
ASPIRACIÓN DE SECRECIONES
La aspiración se debe hacer solo cuando sea necesario, debe ser por el menor
tiempo posible y puede ser recomendable administrar concentración de oxígeno
antes y durante el procedimiento. Es importante saber que la aspiración de
secreciones es un procedimiento traumático, por lo que es indispensable explicar el
procedimiento al paciente y solicitar su colaboración, siempre y cuando el estado de
conciencia del paciente lo permita.
• Aspiración
• Instilación
• Sonda aspiración
• Hipoxia
• Hipoxemia
• Saturación de oxígeno
• Precaución estándar
• Ventilación
• Secreciones bronquiales
Valorar:
• Las secreciones orofaríngeas pueden ser espesas. Utilizar una sonda rígida
(Yankauer) para lograr una limpieza de la vía aérea más eficaz.
Se puede utilizar sondas rectas (Nelaton, figura lateral), que se utilizan para
realizar vaciamientos de vejiga, y que son retiradas inmediatamente después de
obtenido el resultado (CUT, o cateterismo urinario intermitente), como también
sondas permanentes (Foley), que se mantienen en la vejiga (CUP, o cateterismo
urinario permanente). Dentro de las sondas rectas existe la variedad de sonda
acodada (Mercier); la cual es más rígida y tiene una punta curva, utilizada para
pacientes con alteraciones de próstata manejo de irrigación.
MANEJO DE OSTOMÍAS
a. Ostomías digestivas
✓ Ileostomía: Es la exteriorización del último tramo del íleon a la piel.
✓ Colostomía: Es la exteriorización de un tramo del colon a la piel.
b. Ostomías urinarias
✓ Ureterostomia: Es la exteriorización de los uréteres a la piel. Puede ser
unilateral, si se aboca solo un uréter o bilateral si se abocan los dos.
✓ Vejiga ileal: Es un tipo de urostomía que se realiza con una técnica
que elimina la vejiga y conecta los uréteres al íleon, el cual se aboca al exterior
formando un estoma.
c. Ostomías de alimentación
✓ Gastrostomía. Es la exteriorización del estómago a la pared
abdominal.
✓ Yeyunostomía: Es la exteriorización a nivel del intestino delgado.
Ostomías Digestivas
Cuidados de enfermería
✓ Valorar estoma
✓ Cambiar bolsa de ostomía cada 2 a 3 días o en caso de filtración.
✓ Medir contenido
✓ Valorar contenido.
✓ Observar la presencia de gases por estoma.
✓ Lavado de bolsa de ostomía con agua tibia.
✓ Favorecer la deambulación del usuario.
CURACIONES
Agudas: son aquellas causadas por trauma o por cirugía. Curan por el mecanismo
fisiológico normal por lo que requieren poco cuidado local.
✓ El tiempo de cicatrización predecible
Crónicas: Son aquellas heridas que fallan en progresar a través de una secuencia
de reparación normal ordenada en el tiempo > 6 semanas.
✓ Cicatrización muy lenta o detenida
Tejido esfacelado
✓ Consistencia delgada.
Tejido Necrótico
✓ Es descrito como una cubierta de capas de tejido seco y comprimido.
Valoración de heridas:
Puntos a valorar:
✓ Valorar condiciones generales del paciente y causa de la herida.
• Apósitos Pasivos
Son apósitos simples y de bajo costo. Sirven principalmente para proteger, aislar,
taponar y absorber.
Pertenecen a esta categoría tres tipos de apósitos:
✓ Gasa ✓ Espuma/Moltopren
✓ Apósito tradicional
• Apósitos Interactivos
• Apósitos Bioactivos
✓ Hidrogel ✓ Hidrofibra
• Apósitos Mixtos
✓ Absorbentes.
Vendajes
• Objetivos:
• Tipos de vendajes:
Vendaje circular
Se utiliza para vendar una zona cilíndrica del cuerpo o fijar el vendaje en sus
extremos. Comenzaremos desenrollando la venda cubriendo la zona, de manera
que cada vuelta vaya cubriendo a la anterior por completo. Nunca se debe iniciar ni
terminar el vendaje sobre una lesión, hay que dejar un margen de al menos 5 cm.
Tiene función de protección y sujeción.
Vendaje espiral
Vendaje de espiga
Vendaje recurrente
• Objetivos:
✓ Descomprimir la cavidad gástrica de su contenido líquido gaseoso.
• Indicaciones:
• Cuidados de enfermería
Glucometría
Es el examen por medio del cual se toma una pequeña muestra de sangre con
un instrumento llamado glucómetro (o reflectómetro de glicemia), para detectar el
nivel de glicemia en sangre capilar.
Los pacientes con diabetes mellitus tipo 2 son resistentes a la insulina, o tienen
relativamente baja producción de insulina, o ambos, de manera que la mayoría de
los pacientes con DM tipo 2 no necesitan insulina, aunque se ha demostrado que
un 30% o más se beneficiarán de la terapia con insulina para controlar la glucosa
en la sangre, especialmente cuando otros medicamentos no son capaces de
mantener adecuadamente los niveles de glucosa circulante.
Tipos de insulina:
Complicaciones de la Insulinoterapia:
Hipoglicemia.
• Paciente consciente:
• Paciente inconsciente:
Las técnicas quirúrgicas y anestésicas se han hecho cada vez más complejas,
permitiendo a más pacientes críticos someterse a procedimientos quirúrgicos. No
obstante, durante la cirugía extensa bajo anestesia, el cuerpo se ve sometido a
mucho estrés, de manera que se requiere una medición continua de las reacciones
del paciente frente a ese estrés.
Monitorización no invasiva
Electrocardiograma (ECG).
Consideraciones especiales
En los siguientes casos se debe escoger otro sitio para ubicar el manguito:
- Extremidad con fístula arteriovenosa (FAV) para hemodiálisis por insuficiencia
renal crónica.
- Evidente isquemia de la extremidad (falta de circulación sanguínea).
- Extremidad con piel no indemne (ej. heridas, quemaduras, flictenas, upp).
- En pacientes con vaciamiento ganglionar de la extremidad asociado a patologías
oncológicas (Cáncer mamario con resolución quirúrgica).
Oximetría de pulso.
Frecuencia respiratoria.
Por otra parte, otros movimientos torácicos (al hablar, toser, presentar hipo o
singulto) también pueden originar mediciones inexactas de la FR, motivo por el cual
este tipo de monitorización debe complementarse siempre con una evaluación
clínica constante.
Frecuencia cardíaca.
- Todo accesorio que se coloque ejerciendo una circular alrededor de una porción
corporal, debe ser aflojado periódicamente para evitar producir isquemia.
- Se debe valorar de forma continua y acuciosa el estado de la piel de las zonas de
sensado, ante la posible aparición de humedad, presión excesiva, lesiones, etc.
- Cuando se fija la extremidad para medición automática de presión arterial,
debemos cerciorarnos que ésta no sea la extremidad del sensado de oximetría de
pulso (genera interferencias en estas mediciones), de una infusión endovenosa, ni
tampoco que presente problemas de perfusión.
- El equipo de enfermería debe planificar la rotación periódica de los sitios de
sensado, en especial de aquellos que portan luz (oximetría de pulso), ante
eventuales riesgos de quemaduras, sobre todo Sensores adhesivos para oxímetros
de pulso.
- Para monitorización electrocardiográfica, los electrodos deben quedar bien
adheridos. Para ello, se recomienda limpiar previamente la piel del usuario, y secar
muy bien mediante frotación suave para eliminar celularidad cutánea; además, si la
zona de adherencia presenta excesivo vello corporal, éste deberá ser recortado
(nunca rasurado).
- Las posiciones de los electrodos del ECG para monitorización continua, se
recomienda evitar colocarlos sobre extremidades, a raíz de la posible interferencia
por movimientos.
- En el caso de los sensores de temperatura de equipos neonatales, como lo son
las incubadoras y cunas radiantes, nunca deben quedar cubierto por ropa, pues ello
interfiere con el control automatizado de temperatura que dicho equipo proporciona.
- Las posiciones de los electrodos del ECG para monitorización continúa, se
recomienda evitar colocarlos sobre extremidades, a raíz de la posible interferencia
por movimientos.
- En el caso de los sensores de temperatura de equipos neonatales, como lo son
las incubadoras y cunas radiantes, nunca deben quedar cubierto por ropa, pues ello
interfiere con el control automatizado de temperatura que dicho equipo proporciona.
Se distinguen:
El contexto del envejecimiento poblacional, hace que hoy día el país tenga una
creciente proporción de adultos mayores, que dependen en su mayoría del sistema
público de salud para la resolución de sus patologías. Considerando que este es el
grupo con mayor incidencia de IAM, podríamos esperar una mayor carga de
enfermedad, por lo cual debemos estar preparados para ello.
Signos y Síntomas:
Según directrices del MINSAL, todo usuario que presente los síntomas
mencionados y se asocia algún factor de riesgo, se debe tomar
Electrocardiograma de 12 derivaciones lo antes posible, dentro de los 10
minutos desde la consulta.
- Sexo masculino
- Edad mayor a 16 años
- Intento de suicidio previo
- Trastorno del ánimo
- Abuso de sustancias
- Red de apoyo social insatisfactoria
- Acceso a armas de fuego o armas letales.
Signos y síntomas:
Tratamiento
BOX DE REANIMACIÓN
El box de reanimación es un lugar dentro de la Unidad de Urgencias donde se
estabilizan pacientes que se encuentran en estado crítico de salud y/o con riesgo
vital, su principal función es estabilizar de forma rápida los signos vitales y el inicio
oportuno y precoz del tratamiento que sea más adecuado para un paciente. Su
diseño en cuanto a planta física debe favorecer estas acciones.
Este Box debe estar equipado para efectuar maniobras de soporte vital.
Equipos e Insumos:
• Dispensadores de jabón y alcohol gel.
• Dispensador de papel secante
• Negatoscopio.
• Laringoscopio.
• Monitores No invasivos: Desfibrilador, Marcapaso Transitorio,
Multiparámetros.
• Bombas de Infusión Continua (BIC).
• Tracción esquelética.
• Bandejas estériles y Sets Quirúrgicos.
• Tijeras – Pinza Kelly.
• Equipo de Rayos X portátil y conexión a servicios de apoyo.
• Tubos para exámenes de laboratorio.
• Frazadas eléctricas.
• Carro de Paro equipado (ver siguiente guía de aprendizaje).
Actividades:
- Verificar funcionamiento de la red de oxígeno (flujómetro), aire comprimido y
aspiración central.
- Administrar Oxigenoterapia según indicación médica.
- Administrar tratamientos orales según indicación médica.
- Revisar sistema de aspiración, preparar los materiales: guantes estériles,
sondas de aspiración, ampollas de suero fisiológico o agua bidestilada estéril,
silicona de conexión del sistema; asistir en el procedimiento.
- Acercar carro de paro y dejar listo para su uso, revisar que siempre esté
completo.
- Preparar mesa para vía aérea: laringoscopio, tubo endotraqueal, conductor,
jeringa de 10 cc, tela o gasa para fijar tubo endotraqueal, Ambú conectado al
oxígeno, 2 Pares de guantes estériles (Figura 39).
- Monitor: revisar que esté completo (cable EKG paciente, manguito de presión,
oxímetro de pulso, cable de corriente) y en correcto funcionamiento. Verificar que
haya electrodos.
- Electrocardiógrafo: revisar que esté completo (peras, cables, papel, gel
conductor y cable de corriente) y en correcto funcionamiento.
- Desfibrilador: revisar paletas, verificar que tenga gel conductor, revisar parches
para marcapaso externo, cable de paciente, papel de registro, batería, cable de
corriente.
- Preparar bandeja para VVP: Catéter Venoso Nº 14 – 16, llave 3 pasos, ligadura,
tegaderm, tela adhesiva, jeringa de 10 ml, suero fisiológico 0,9% 20 ml y guantes
de procedimiento.
- En caso que se requiera instalar Sonda Foley, preparar bandeja: Sonda Foley
Nº 16 – 18, bolsa recolectora, jeringa de 20 ml, suero fisiológico 0,9% 20 ml,
vaselina estéril, tela adhesiva y guantes estériles, el técnico en enfermería
además asistir en el procedimiento.
- Según indicación médica, asistir o instalar sonda nasogástrica.
- Realizar aseo genital o de zonas a intervenir según necesidad.
CARRO DE PARO
a. Toda unidad clínica debe contar con un carro de paro disponible para ser
utilizado ante una emergencia. Si existe cercanía física de varias unidades
clínicas en un mismo piso, pueden disponer de un mismo carro.
b. Su ubicación debe ser conocida por todo el personal así como su
organización interna.
c. Debe mantener sus ruedas operativas y sus compartimientos fácilmente
accesibles.
d. Los medicamentos e insumos deben estar ordenados e identificados con
carteles visibles.
e. Debe ser revisado periódicamente, en lo posible a diario, verificando: fechas
de vencimiento de medicamentos e insumos, funcionamiento de
laringoscopio, bolsa de insuflación y carga de batería del monitor
desfibrilador, para lo cual se debe mantener un registro de su inventario.
f. Mantener monitor desfibrilador y otros equipos conectados a la red eléctrica
y cargando batería.
g. Mantener carteles visibles en cada cable electrocardiográfico identificando
su ubicación en el paciente.
h. Mantener en un lugar visible cercano al carro de paro, el Algoritmo
actualizado de RCP.
i. Lavar el material reutilizable según norma local vigente (Laringoscopio,
Fonendoscopio, Tabla).
ANEXOS
Materiales:
Actividades Observaciones:
ACTIVIDADES
1. Identificarse con el paciente. Indicar nombre y cargo que se ocupa.
2. Explicar el procedimiento a realizar, de ser posible. Esto permite la
colaboración del paciente y disminuye la ansiedad.
3. Lavarse las manos. Asegurar control de infecciones.
4. Reunir el material. Asegurarse que el material esté en buenas condiciones.
5. Acomodar al paciente en posición decúbito supino. Retirar joyas del paciente
o aparatos que puedan interferir con el equipo, como celulares, barandas de
cama del paciente, etc.
6. Descubrir la zona del tórax y las extremidades del paciente. Siempre
protegiendo su intimidad. Usar biombo si es necesario.
7. Instalar las placas con gel conductor en el tórax, y conectar los electrodos del
cable del paciente al equipo según color o letras de las derivaciones.
- V1: cuarto espacio intercostal, línea paraesternal derecha.
- V2: cuarto espacio intercostal, línea paraesternal izquierda.
- V3: entre V2 y V4.
- V4: quinto espacio intercostal izquierdo, línea media clavicular.
- V5: quinto espacio intercostal izquierdo, línea axilar anterior.
- V6: quinto espacio intercostal izquierdo, línea axilar media.
a) Colocar las placas con gel conductor con los electrodos en ambos
antebrazos y en las extremidades inferiores en el tercio distal de la pierna,
según las iniciales en inglés y/o colores determinados.
- R= RIGHT (brazo Derecho)
- L= LEFT (brazo izquierdo)
- F= FOOT (pierna izquierda)
- N= NEUTRO (pierna derecha)
Materiales:
- Oxígeno por red central o balón.
- Humidificador.
- Dispositivo de administración de oxígeno, dependiendo de la FiO2 que se
desea entregar al paciente: naricera, mascarilla Venturi, mascarilla con
reservorio, etc.
- Agua bidestilada.
- Material para aseo de cavidades, si el paciente lo requiere.
- Depósito para desechos.
ACTIVIDADES
1. Reunir el material y llevarlo a la unidad del usuario.
2. Lávese las manos.
3. Verificar nombre del usuario verbalmente leyendo su nombre en ficha y/o
brazalete.
4. Explicar al paciente sobre el procedimiento a realizar.
5. Verificar el buen funcionamiento de la fuente de oxígeno.
6. Armar e instalar humidificador con agua bidestilada hasta la marca indicada.
7. Armar el sistema de oxigenoterapia, según corresponda a la indicación
médica.
8. Colocar el flujómetro de oxígeno al volumen indicado y verificar que el oxígeno
fluya a través del dispositivo a usar.
9. Asegurarse que el agua del humidificador burbujee.
10. Verificar que las vías respiratorias estén permeables, de no ser así realizar
aseo de cavidades.
11. Colocar al paciente en posición Fowler o semifowler.
12. Instalar el sistema de administración de oxígeno seleccionado y ajustar según
las características del dispositivo.
13. Controlar las condiciones del usuario: oximetría de pulso, frecuencia y
características de la respiración y del pulso, coloración de la piel y mucosas.
14. Observar constantemente el estado de conciencia, reacción, tolerancia,
expresión facial, coloración de la piel y mucosas del paciente.
15. Dejar cómodo al paciente.
16. Retirar y ordenar el equipo.
17. Lavarse las manos.
18. Registrar en hoja de enfermería, fecha, hora, procedimiento realizado y
tolerancia del usuario. Además registrar, dispositivo utilizado, litros de oxígeno
por minuto, fracción inspirada de oxígeno y nombre de la persona responsable.
ACTIVIDADES
1. Lavarse las manos.
2. Reunir el material y llevarlo a la unidad del usuario.
3. Verificar nombre del usuario verbalmente leyendo su nombre en ficha y/o
brazalete, además de revisar la tarjeta de indicación.
4. Preparar la solución a administrar.
5. Depositar el medicamento en el contenedor y posterior a ello, aplicar suero
fisiológico hasta completar 4ml.
6. Explicar al paciente sobre el procedimiento a realizar.
7. Posicionar al usuario en fowler o semifowler.
8. Verificar permeabilidad de las fosas nasales y limpieza de cavidad bucal.
9. Verificar que la fuente de aire comprimido u oxigeno funcione, abriendo el
flujómetro.
10. Conectar niple a la fuente de oxígeno o aire comprimido.
11. Conectar el extremo distal de la silicona.
12. Iniciar la nebulización, verificando nube vaporosa
13. Adaptar mascarilla, ajustando en el tabique y mentón para evitar irritación
de mucosa ocular.
14. Mantener nebulización entre 10 a 15 minutos.
15. Observar durante todo el procedimiento al usuario.
16. Retirar y ordenar el material.
17. Controlar los signos vitales y observar signos de hipoxia.
18. Asegúrese de dejar cómodo y seguro al usuario.
19. Lavarse las manos.
20. Registrar procedimiento
Materiales:
- Sonda de aspiración
- Guantes estériles
- Suero fisiológico
- Unidad de aspiración
- Conector de silicona
- Riñón estéril
- Pechera desechable
- Toalla de papel
ACTIVIDADES
1. Lavarse las manos.
2. Reunir el material y llevarlo a la unidad del usuario.
3. Preparar el ambiente para realizar el procedimiento
4. Verificar nombre de paciente verbalizando su nombre, en la ficha y en la
tarjeta de indicación.
5. Identificarse con nombre y cargo.
6. Informar al paciente sobre el procedimiento a realizar
7. Posicionar al usuario en semifowler y proteger colocando toalla de papel
sobre el tórax bajo el mentón.
8. Lavarse las manos y colocarse pechera.
9. Conectar el alargador de silicona a unidad de aspiración.
10. Comprobar el funcionamiento de la unidad de aspiración, encender el
motor o abrir la aspiración central ajustando la presión de aspiración entre 100 a
120 mmHg.
11. Abrir la ampolla de suero fisiológico 0,9% o bien depositar suero en un riñón
estéril.
12. Colocarse guantes estériles o asistir a profesional de enfermería que
realizará el procedimiento
13. Pedir al ayudante que abra la sonda de aspiración por el extremo que se
conectará al alargador de aspiración y luego la conecte a este alargador sin
contaminar el catéter (puede ejecutar la acción como ejecutante o asistente del
procedimiento).
14. Recibir la sonda con su mano no dominante tomándola por el extremo en
el que se encuentra el control de succión (esta mano se considerará como limpia,
por lo tanto no deberá estar en contacto con el catéter).
15. Tomar el extremo distal de la sonda con la mano dominante y medir la
profundidad de introducción (debe medir la distancia entre la punta de la nariz y
el lóbulo de la oreja, evitando contaminar la sonda).
16. Lubricar la punta de la sonda con suero fisiológico.
17. Con la mano no dominante, sellar el orificio de aspiración de la sonda, para
comprobar el nivel de succión.
18. Introducir el catéter a través de la boca o la nariz sin forzarlo ni succionando
mientras ingresa.
19. Realizar aspiración ocluyendo con el dedo pulgar en el orificio de control
de aspiración. Con un tiempo no mayor a 10 segundos.
20. Retirar la sonda de aspiración rotando y aspirando.
21. Limpiar la sonda, aspirando suero fisiológico desde el riñón estéril o desde
la ampolla sin contaminar.
22. Repetir la aspiración de ser necesario con intervalos de 20 a 30 segundos
entre cada aspiración.
23. Valorar signos de hipoxia o complicaciones. (Apnea, cianosis,
desaturación, taquicardia, etc.)
24. Eliminar el material.
25. Pedirle al ayudante que realice aseo de cavidades y lo deje cómodo.
26. Retírese los guantes y otros elementos de protección.
27. Lavarse las manos
28. Registrar procedimiento, (características de las secreciones, tolerancia del
usuario al procedimiento, presencia o ausencia de complicaciones e incidentes).
29. En este procedimiento puede asistir en rol de ayudante o como ejecutante
del procedimiento.
• Indicaciones
✓ Proporcionar un drenaje del contenido vesical continuo.
✓ Evitar contacto de la orina con alguna incisión tras cirugía perineal o en caso de
úlceras por presión sacras que son de difícil manejo.
• Materiales
✓ Torulas estériles.
✓ Guantes de procedimiento.
✓ Copela estéril.
✓ Guantes estériles.
✓ Riñón estéril.
1. Lavado de manos.
2. Verificar nombre del paciente y la indicación médica. (Este procedimiento
requiere de un colaborador).
3. Identificarse con el paciente y cargo que ocupa.
4. Informar al paciente sobre procedimiento a realizar.
5. Reunir el material. Determinar el calibre de la sonda a utilizar.
6. Preparar área de trabajo en la habitación del paciente.
7. Verificar que el paciente se encuentre con el aseo genital recién realizado, con
cama partida y en posición correcta.
8. Abrir equipo de cateterismo vesical, manteniendo en todo momento la técnica
estéril.
(El equipo debe contar con un riñón, un paño perforado y una paño clínico.)
9. Colocarse guantes estériles.
10. Preparar el campo estéril. Colocar paño perforado sobre genitales del
paciente, y a continuación de éste disponga el paño clínico para formar un campo
estéril sobre el cual se coloca el riñón
11. Recibir Sonda nelaton presentada por su ayudante, y dejarla sobre el campo
estéril.
12. Recibir jeringa estéril presentada por su ayudante.
13. Probar con aire la indemnidad del balón de la sonda.
14. Llenar la jeringa con agua destilada estéril. No utilizar aire ni solución salina
para inflar el balón. El suero salino se puede precipitar y obstruir el canal de
llenado, y el aire puede salirse y provocar también la salida de la sonda.
15. Tomar sonda de forma que quede enrollada en la palma de su mano
dominante.
16. Lubricar 5 a 7 cm. de la sonda con agua destilada o gel lubricante estéril en
su extremo proximal, que será presentado por el ayudante.
17. Estimular la relajación del paciente induciéndolo a respirar profundamente
durante la introducción de la sonda.
18. Introducir la sonda.
Si es mujer:
✓ Separe los labios mayores y menores con los dedos índice y pulgar de su mano
no dominante (se considera ahora que esta mano está contaminada).
✓ Visualizar el meato urinario.
✓ Introducir la sonda suavemente a través de la uretra hasta que fluya orina
(aproximadamente 5 a 7 cm).
✓ A continuación, insertar la sonda otros 2,5 a 5 cm., para asegurar que la sonda
esté en la vejiga, previniendo así una lesión de la uretra.
✓ Dejar la parte de la sonda no introducida dentro del riñón. Debe observarse salida
de orina.
Si es hombre:
✓ Tomar el pene por detrás del glande, con la mano no dominante (se considera
ahora que esta mano está contaminada), y retraiga el prepucio.
✓ Mantener el pene perpendicular al cuerpo del paciente (ángulo de 90º), y
visualizar el meato urinario.
✓ Introducir la sonda suavemente a través de la uretra hasta que encuentre
resistencia, luego disminuir el ángulo del pene a 30º y continuar introduciendo la
sonda hasta que fluya orina (aproximadamente 15 a 20 cm.).
✓ A continuación, insertar la sonda otros 2,5 a 5 cm., con lo que se asegura que la
sonda está en la vejiga, previniendo así lesionar la uretra.
✓ Reposicionar el prepucio para prevenir una circulación comprometida y una
tumefacción dolorosa.
✓ Dejar la parte de la sonda no introducida dentro del riñón. Debe observar salida
de orina.
SER + 66 www.iplacex.cl
Anexo n°6: Ostomías Digestivas
Materiales:
✓ Guantes de procedimiento
✓ Toalla de papel
✓ Bolsa de ostomía
✓ Suero fisiológico
✓ Pasta niveladora y tiras de resina moldeable: para rellenar los desniveles de
la piel, favoreciendo así la adhesión del sistema colector.
✓ Crema barrera: para las curar de dehiscencias y fístulas, regenerando la piel.
Contiene hidrocoloides.
✓ Placas adhesivas para protección de la piel: con contenido de hidrocoloides.
✓ Tijeras.
SER + 67 www.iplacex.cl
Anexo n°7: Curación de heridas
Materiales:
SER + 68 www.iplacex.cl
7. Cubrir con apósito o gasa y sellar con tela Micropore, si es necesario, sin
protección.
8. Cubrir al paciente y dejarlo cómodo.
9. Observar los efectos post curación: dolor, educar al paciente respecto a los
cuidados de la herida.
10. Eliminar el material: sucio en área sucia y desechos biológicos en los
dispositivos que son específicos para ello.
11. Dejar el equipo utilizado en el área sucia de la clínica.
12. Quitarse los guantes
13. Lavarse las manos
14. Registrar en hoja de enfermería.
SER + 69 www.iplacex.cl
Anexo n°8: Técnica de presentación de material estéril
SER + 70 www.iplacex.cl
Anexo n°9: Instalación y retiro de Sonda Nasogástrica
Materiales:
✓ Sonda nasogástrica (14 a 18 Fr).
✓ Lubricante hidrosoluble (glicerina).
✓ Jeringa de 20 – 60 CC.
✓ Fonendoscopio.
✓ Guantes de procedimiento.
✓ Riñón.
✓ Tela adhesiva
✓ Toalla de papel
✓ Bolsa de desecho
SER + 71 www.iplacex.cl
11. Determinar hasta dónde hay que colocar la sonda. Calcular la longitud de la
sonda desde la punta de la nariz del paciente hasta el lóbulo de la oreja, y
desde ahí hasta la punta del apéndice xifoides. Marcar la sonda en este punto.
12. Lubricar la punta de la sonda, con un lubricante hidrosoluble o con agua para
facilitar su inserción.
13. Curvar la sonda envolviendo la punta de la misma (10-15 cm.) alrededor de la
mano.
14. Se inclina la punta de la nariz del paciente, y se alinea la sonda para que
penetre por la narina. Pedir al paciente que realice una extensión máxima del
cuello, e introduzca suavemente la sonda hacia la nasofaringe. La
hiperextensión del cuello reduce la curvatura de la unión nasofaríngea.
15. Dirigir la sonda siguiendo el suelo del orificio nasal hacia el pabellón auricular
de ese lado. Dirigir la sonda a lo largo del suelo, evitar los cornetes de la pared
lateral. Si la sonda encuentra alguna resistencia, retirar la sonda e intentarlo
por el otro lado. La sonda nunca se debe forzar contra una resistencia, debido
al peligro de que se produzca una lesión.
16. Cuando la sonda alcanza la orofaringe, el paciente debe flexionar la cabeza
hacia adelante. La flexión hacia delante es deseable para el paso de la sonda
en el paciente alerta o inconsciente, porque cierra la vía respiratoria superior
para facilitar la inserción.
17. Adentrar la sonda mientras el paciente traga o tragando una pequeña cantidad
de líquido proveniente de un vaso o con una bombilla. El movimiento de la
deglución desplaza la epiglotis tapando la abertura de la laringe.
18. Si el paciente tose, tiene náuseas o comienza a sofocarse, fijar manualmente
la sonda para que descanse. Si el paciente continúa con náuseas, se debe
emplear un depresor lingual para comprobar si el tubo está enrollado en la
parte posterior de la faringe. Si se sospecha intubación traqueal o bronquial
(paciente que tose continuamente, con cianosis), retirar la sonda.
19. Una vez instalada la sonda, se debe observar si está en estómago a través
de: aspiración de contenido gástrico con jeringa de 60 cc (punta catéter),
Auscultación abdominal o la Prueba de burbujeo.
✓ Auscultación: Auscultar la insuflación de aire colocando el
fonendoscopio sobre el epigastrio del paciente instilando 10 a 30 ml de aire en la
sonda a la vez que ausculta un sonido de chorro.
✓ Puede también someterse el extremo libre de la sonda a la prueba
de burbujeo, que consiste en sumergirla bajo agua en una copela, y evaluar si se
produce burbujeo continuo, lo cual indicará que debe retirarse la sonda por
encontrarse en vía aérea.
SER + 72 www.iplacex.cl
20. Si los signos no indican que está en el estómago, introducir 5 cm más y repetir
la prueba.
21. Fijar la SNG, sujetándola al puente de la nariz del paciente. Si el paciente
tiene una piel grasosa, limpiarla con alcohol antes de fijar la SNG.
22. Luego de fijada, conectar la sonda a: caída libre, para vaciamiento gástrico
pasivo; o a un tubo de alimentación, si se usa para nutrición entérica, o bien
pince el extremo de la misma.
23. Luego, fijar la sonda a la ropa del paciente, de tal manera que la sonda quede
fijada para impedir que cuelgue y tire.
24. Después que se introduce la sonda, se mide la porción que queda expuesta
y se registra la longitud. Se debe medir la longitud expuesta en cada turno, y
compararla con la original. Si la longitud de la sonda expuesta aumenta,
puede ser indicio de que se ha desplazado.
25. Pedir al ayudante que deje cómodo y seguro al paciente.
26. Medir el volumen de contenido gástrico obtenido en la copela graduada, en
caso que se requiera, y valorarlo. Es importante también registrar sus
características: aspecto y olor.
27. Retirar el material usado.
28. Educar al paciente respecto a:
▪ Manipulación de la sonda; tiempo de permanencia. Favorece el
cuidado, la aceptación, y la participación del usuario.
29. Eliminar material desechable.
30. Limpiar equipo utilizado.
31. Quitarse los guantes, y deséchelos, Lavarse las manos y registrar el
procedimiento.
SER + 73 www.iplacex.cl
7. Facilitar pañuelos al paciente para limpiarse la nariz y la boca después de
retirar la sonda.
8. Soltar las conexiones de la sonda.
9. Desconectar la sonda gástrica de la bomba de aspiración, si la hay.
10. Retirar la fijación de la nariz.
11. Para retirar la sonda gástrica:
✓ Colocarse los guantes.
✓ Instilar 20 ml de aire en la sonda (opcional).
✓ Pedir al paciente que inspire y lo aguante.
✓ Pinzar la sonda con la mano enguantada. Con suavidad y rapidez,
retirar la sonda.
✓ Colocar la sonda en la bolsa de plástico. Verifique que la sonda esté
intacta.
12. Si no sale con facilidad, evitar usar la fuerza y se da aviso.
13. Asegurarse de la comodidad del paciente.
14. Desechar el material de la forma adecuada.
15. Evaluar el aspirado gástrico si se utilizó aspiración. Medirlo y registrarlo.
Inspeccionar el aspecto y la consistencia del aspirado.
16. Registrar toda la información relevante en hoja de enfermería.
SER + 74 www.iplacex.cl
Anexo n°10: Alimentación con Sonda Nasogástrica
SER + 75 www.iplacex.cl
Si usa sistema de bolsa o gastroclisis:
SER + 76 www.iplacex.cl
Anexo n°11: Medición de Glicemia capilar
Valoración:
Materiales:
- Tiras reactivas.
- Lancetero, Lancetas o agujas N° 23.
- Tórulas de algodón.
- Guantes de procedimientos.
- Glucómetro.
- Depósito de cortopunzante.
- Depósitos para desechos, según REAS.
Procedimiento Observaciones:
SER + 77 www.iplacex.cl
no funcionan correctamente de lo contrario.
10. Presionar la zona de punción con una tórula seca para hacer hemostasis.
11. Leer el resultado de glucosa en sangre en el visor del glucómetro.
12. Eliminar la cinta reactiva y elementos cortopunzantes. Según normas de IAAS
de la institución.
13. Retirarse los guantes.
14. Dejar al paciente en posición cómoda.
15. Lavarse las manos.
16. Registrar en la ficha de enfermería: fecha, hora, valor de glicemia capilar y
responsable. Observar la evolución de los valores de la glicemia del paciente y
según ello avisar al médico.
SER + 78 www.iplacex.cl
Anexo n°12: Uso y almacenamiento de insulina
1. Las insulinas de acción rápida son transparentes, y las únicas que se pueden
administrar por vía endovenosa (personal médico o de enfermería capacitado).
Todas las de éste aspecto no requieren homogenización.
2. Las insulinas de acción intermedia y prolongada son de aspecto lechoso y
deben ser mezcladas suavemente antes de extraerlas.
3. Con las nuevas insulinas humanas ya no es imprescindible mantener el vial en
el refrigerador que se está utilizando, a menos que el calor sea excesivo. Pueden
almacenarse a temperatura ambiente (menor a 30ºC para los frascos viales, o
menor a 25ºC para las jeringas precargadas o plumas) hasta por un mes.
Recordar que las inyecciones a temperatura ambiente provocan menos dolor.
4. No debe exponerse las insulinas a la luz o al calor excesivo. Los viales que no
están en uso deben mantenerse a una temperatura entre 4 y 8°C, evitando
siempre la congelación, mientras que las plumas en uso deben mantenerse a
temperatura ambiente.
5. La fecha de apertura de frascos viales y de plumas debe quedar registrada
sobre la etiqueta: como referencia general, un vial abierto deberá desecharse al
mes si se mantuvo a temperatura ambiente, o a los 3 meses si se mantuvo
refrigerado, mientras que las plumas abiertas lo harán a los 10 a 14 días.
6. Cualquier frasco debe ser desechado si ha sido congelado o expuesto a altas
temperaturas, si ha cambiado de color, si se observan grumos o precipitados.
SER + 79 www.iplacex.cl
Anexo n°13: Administración de insulina
Valoración previa:
CUIDADOS DE ENFERMERÍA
SER + 80 www.iplacex.cl
Materiales:
- Riñón.
- Insulina indicada (en frascos o cartuchos).
- Indicación médica.
- Jeringa de insulina o lápiz.
- Guantes de procedimientos, torulas de algodón, alcohol.
- Depósito cortopunzante.
- Depósito para desechos.
SER + 81 www.iplacex.cl
10. Luego administrar insulina según la vía de administración indicada por el
médico.
NOTA:
La administración de insulinas desde jeringas precargadas (plumas) no revierte
mayor profundización, bastando mencionar que su dosificación es realizada
mediante la rotación del extremo de la pluma contrario a la aguja, donde se
selecciona la dosis requerida, que se administrará al oprimir el pulsador. Las plumas
constan de un indicador de carga, de manera que el usuario (o el operador) pueda
corroborar la dosis remanente tras cada administración, advirtiendo cuándo es
necesario conseguir un cartucho nuevo para su recarga.
SER + 82 www.iplacex.cl
Anexo n° 14: Técnica de Monitorización electrocardiográfica (ECG).
Materiales:
- Monitor multiparámetro.
- Cable de 3 o 5 puntas.
- Electrodos.
- Tórulas de algodón.
- Alcohol al 70°.
SER + 83 www.iplacex.cl
Los hilos conductores que se conectan a los electrodos tienen códigos de colores
para facilitar su identificación.
Los hilos conductores que se conectan a los electrodos tienen códigos de colores
para facilitar su identificación.
Norma AAMI tres derivaciones
Norma IEC tres derivaciones
L = Amarillo.
RA = Blanco. R = Rojo. = Verde. N = Negro.
LL = Rojo. F = Verde
C = Blanco.
SER + 84 www.iplacex.cl
Materiales:
- Monitor electrónico.
- Manguito neumático del tamaño adecuado.
Actividades Observaciones
13. Reunir el material y llevarlo a la unidad del paciente, asegurar que el material
esté en buenas condiciones. Verificar conexiones de las mangueras del manguito,
observar posibles fugas.
14. Lavarse las manos. Reducir la transmisión de microorganismos.
15. Verificar nombre del usuario verbalmente leyendo su nombre en ficha y/o
brazalete. Asegurar la identificación correcta del usuario y cumplir con los 6
correctos.
16. Explicar al usuario sobre el procedimiento a realizar. Reducir la ansiedad.
17. Acomodar al paciente.
18. Elegir el manguito del tamaño adecuado para el paciente; en los adultos debe
cubrir el 80% del perímetro del brazo, un manguito más pequeño entregará
valores más altos que el real del paciente, un manguito más grande que el
indicado entregará valores menores al real del paciente.
19. Colocar el manguito en un brazo. En lo posible a la altura del corazón.
20. Palpar el pulso braquial y colocar el manguito según se indica. Las mangueras
deben seguir el recorrido de la arteria, y a unos 2 a 3 cm por sobre el pliegue del
brazo.
21. Encender el monitor, pulsar INICIO o START, tras lo cual se insufla el
manguito, y se obtienen las cifras de PAS, PAD y PAM.
22. Si se requiere, se puede programar el monitor, para que entregue mediciones
cada 1, 3, 5, 10, 15 o 30 minutos.
23. Retirar el manguito, si se requieren mediciones continuas, dejar el manguito
en su lugar, procurando que el usuario quede cómodo.
24. Lavado de manos.
25. Registrar según protocolo de la institución. Avisar en caso de hipotensión o
hipertensión.
SER + 85 www.iplacex.cl
Materiales:
Actividades Observaciones:
Recomendaciones:
- Rotar los sitios de medición para evitar úlceras por presión, o lesiones por
quemaduras, por el haz de luz.
- Avisar si la oximetría de O2 ha disminuido y estar atento a las alarmas.
- Evitar la tensión de los cables y así evitar que estos se corten.
- Dar aviso si es que el sensor se encuentra en mal estado.
- Debe evitar colocar el manguito de Presión Arterial en la misma extremidad donde
se encuentra el oxímetro, ya que al inflarse el manguito de presión se altera la
perfusión sanguínea de la extremidad.
- Al controlar frecuencia cardíaca, considerar siempre el dato del trazado EKG por
sobre lo que muestre el oxímetro de pulso. La FC que entrega el EKG es más
fidedigna.
SER + 86 www.iplacex.cl
Equipos *Cantidad
Estos insumos habitualmente se ubican en la cubierta o en
el costado del carro de paro.
Tabla de reanimación 1
Monitor Desfibrilador con palas adulto o pediátrico. 1
Electrodos (bolsa) 1
Gel conductor, frasco 1
Monitor Multiparámetros no invasivo (puede ser el mismo 1
desfibrilador)
Laringoscopio Hojas rectas y curvas de distinto tamaño 1
Introductor de TET – Gum Elastic Bougie 1
Fonendoscopio 1
Pilas de repuesto laringoscopio 4
Caja guantes procedimiento 1
Cajón número 1
Cajón número 2
SER + 87 www.iplacex.cl
Insumo *Cantidad
Bajada de suero (Perfus) 10
Bajada de bomba infusión normal y fotosensible 2 de c/u
Bránulas de calibres: 14, 16 y 18 G 3 de c/u
Bránulas de calibres: 20, 22 y 24 G 5 de c/u
Tapones rojos (Luer-stop) 15
Tapones clave o antirreflujo 10
Llave 3 pasos 8
Jeringas de 3, 5, 10 y 20 cc 10 de c/u
Agujas calibre 18, 19, 21 y 23 G 8 de c/u
Parche fijador VVP (tegaderm, fixomull) 10
Tela adhesiva (micropore, transpore u otra similar) 1
Alcohol al 70% frasco 1
Tórulas algodón 1 paquete
Cajón número 3
Insumo *Cantidad
Bolsa insufladora (Ambú) con mascarilla y conexión. 1
**Cánula orofaríngea (cánula Mayo) distintos tamaños 1 de cada una
(mínimo 4)
**Tubo endotraqueal (TET) calibre: 6.5 - 7.0 - 7.5 - 8.0
2 de c/u
- 8.5 - 9.0
Guantes estériles tamaños: 6.5 - 7.0 - 7.5 - 8.0 2 de c/u
**Sondas de aspiración calibres 14 Fr y 16 Fr 4 de c/u
**Sonda Yankahuer 1
Cintas de fijación TOT 4
Mascarilla Oxígeno con reservorio 1
Mascarilla Venturi dial verde y blanco 3
Bigotera 1
**Tubo T u otro adaptador 4
**Corrugado 4
**Silicona de conexión 4
SER + 88 www.iplacex.cl
Nombre:___________________________________________________________
Fecha:_________________________________________________
Criterios L N/L
1. Identificarse con el paciente. Indicar nombre y cargo que ocupa.
2. Explicar el procedimiento a realizar de ser posible. Esto permite la colaboración del
paciente y disminuye la ansiedad.
3. Lavarse las manos. Asegurar control de infecciones
4. Reunir el material. Asegurarse que el material esté en buenas condiciones.
5. Acomodar al paciente en posición decúbito supino. Retirar joyas del paciente o
aparatos que puedan interferir con el equipo, como celulares, barandas de cama del
paciente, etc.
6. Descubrir la zona del tórax y las extremidades del paciente. Siempre protegiendo
su intimidad. Usar biombo si es necesario.
7. Instalar las placas con gel conductor en el tórax, y conectar los electrodos del cable
del paciente del equipo según color o letras de las derivaciones.
- V1: cuarto espacio intercostal, línea paraesternal derecha.
- V2: cuarto espacio intercostal, línea paraesternal izquierda.
- V3: entre V2 y V4.
- V4: quinto espacio intercostal izquierdo, línea media clavicular.
- V5: quinto espacio intercostal izquierdo, línea axilar anterior.
- V6: quinto espacio intercostal izquierdo, línea axilar media.
a) Colocar las placas con gel conductor con los electrodos en ambos antebrazos y en
las extremidades inferiores en el tercio distal de la pierna, según las iniciales en inglés
y/o colores determinados.
- R= RIGHT (brazo Derecho)
- L= LEFT (brazo izquierdo)
- F= FOOT (pierna izquierda)
- N= NEUTRO (pierna derecha)
SER + 89 www.iplacex.cl
10. Dejar cómodo al paciente. Una vez terminado el procedimiento y habiendo
comprobado que el ECG está correctamente tomado, desconectar al paciente, y
limpiar el lugar de las derivaciones del gel conductor.
11. Lavarse las manos. Precauciones estándar.
12. Registrar. Se debe registrar cuatro puntos importantes:
Nombre y dos apellidos del paciente.
Edad del paciente.
Fecha.
Hora.
Observaciones:
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
_________________________________
SER + 90 www.iplacex.cl
Pauta de cotejon°2: Oxigenoterapia
Nombre:___________________________________________________________
Fecha:____________________________
Criterios L N/L
1. Reunir el material y llevarlo a la unidad del usuario.
2. Lávese las manos.
3. Verifique nombre del usuario verbalmente leyendo su nombre en
ficha y/o brazalete.
4. Explique al paciente sobre el procedimiento a realizar.
5. Verifique el buen funcionamiento de la fuente de oxígeno.
6. Arme e instale humidificador con agua bidestilada hasta la marca
indicada.
7. Arme el sistema de oxigenoterapia, según corresponda a la
indicación médica.
8. Coloque el flujómetro de oxígeno al volumen indicado y verifique
que el oxígeno fluya a través del dispositivo a usar.
9. Asegúrese que el agua del humidificador burbujee.
10. Verifique que las vías respiratorias estén permeables, de no ser
así realice aseo de cavidades.
11. Coloque al paciente en posición Fowler o semifowler.
12. Instale el sistema de administración de oxígeno seleccionado y
ajuste según las características del dispositivo.
13. Controle las condiciones del usuario: oximetría de pulso,
frecuencia y características de la respiración y del pulso, coloración de
la piel y mucosas.
14. Observe constantemente el estado de conciencia, reacción,
tolerancia, expresión facial, coloración de la piel y mucosas del
paciente.
15. Deje cómodo al paciente.
16. Retire y ordene el equipo.
17. Lávese las manos.
18. Registre en hoja de enfermería, fecha, hora, procedimiento
realizado y tolerancia del usuario. Además registre, dispositivo
utilizado, litros de oxígeno por minuto, fracción inspirada de oxígeno y
nombre de la persona responsable.
Observaciones:
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
SER + 91 www.iplacex.cl
L: Logrado N/L: No Logrado
Criterios L N/L
1. Lavarse las manos.
2. Reunir el material y llevarlo a la unidad del usuario.
3. Verificar nombre del usuario verbalmente leyendo su nombre en
ficha y/o brazalete, además de revisar la tarjeta de indicación.
21. Preparar la solución a administrar.
22. Depositar el medicamento en el contenedor y posterior aplicar
suero fisiológico hasta completar 4ml.
23. Explicar al paciente sobre el procedimiento a realizar.
24. Posicionar al usuario en fowler o semifowler.
25. Verificar permeabilidad de las fosas nasales y limpieza de
cavidad bucal.
26. Verificar que la fuente de aire comprimido u oxigeno funcione,
abriendo el flujómetro.
27. Conectar niple a la fuente de oxígeno o aire comprimido.
28. Conectar el extremo distal de la silicona.
29. Iniciar la nebulización, verificando nube vaporosa.
30. Adaptar mascarilla, ajustando en el tabique y mentón para evitar
irritación de mucosa ocular.
31. Mantener nebulización entre 10 a 15 minutos.
32. Observar durante todo el procedimiento al usuario.
33. Retirar y ordenar material.
34. Controlar signos vitales y observar signos de hipoxia.
35. Asegurarse de dejar cómodo y seguro al usuario.
36. Lavarse las manos.
37. Registrar procedimiento
Observaciones:
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
_________________________________
SER + 92 www.iplacex.cl
Pauta cotejo n°4: Aspiración de secreciones
Nombre:___________________________________________________________
Fecha:____________________________
Criterios
1. Lavarse las manos.
2. Reunir el material y llevarlo a la unidad del usuario.
3. Preparar el ambiente para realizar el procedimiento
4. Verificar nombre de paciente verbalizando su nombre, en la ficha
y en la tarjeta de indicación.
5. Identificar con nombre y cargo
6. Informar al paciente sobre el procedimiento a realizar
7. Posicionar al usuario en semifowler y proteger colocando toalla
de papel sobre el tórax bajo el mentón.
8. Lavarse las manos y colocarse pechera.
9. Conectar el alargador de silicona a unidad de aspiración.
10. Comprobar el funcionamiento de la unidad de aspiración,
encender el motor o abrir la aspiración central ajustando la presión
de aspiración entre 100 a 120 mmHg.
11. Abrir la ampolla de suero fisiológico 0,9% o bien depositar suero
en un riñón estéril.
12. Colocarse guantes estériles o asistir a profesional de enfermería
que realizará el procedimiento
13. Pedirle al ayudante que abra la sonda de aspiración por el
extremo que se conectará al alargador de aspiración y luego la
conecte a este alargador sin contaminar el catéter. (puede ejecutar
la acción como ejecutante o asistente del procedimiento).
14. Recibir la sonda con su mano no dominante tomándola por el
extremo en el que se encuentra el control de succión. (esta mano se
considerará como limpia, por lo tanto no deberá estar en contacto
con el catéter).
15. Tomar el extremo distal de la sonda con la mano dominante y
medir la profundidad de introducción. (debe medir la distancia entre
la punta de la nariz y el lóbulo de la oreja, evitando contaminar la
sonda).
16. Lubricar la punta de la sonda con suero fisiológico.
17. Con la mano no dominante, sellar el orificio de aspiración de la
sonda, para comprobar el nivel de succión.
18. Introducir el catéter a través de la boca o la nariz sin forzarlo ni
succionarlo mientras ingresa.
19. Realizar aspiración ocluyendo con el dedo pulgar el orificio de
control de aspiración. Con un tiempo no mayor a 10 segundos.
SER + 93 www.iplacex.cl
20. Retirar la sonda de aspiración rotando y aspirando.
21. Limpiar la sonda, aspirando suero fisiológico desde el riñón
estéril o desde la ampolla sin contaminar.
22. Repetir la aspiración de ser necesario con intervalos de 20 a 30
segundos entre cada aspiración.
23. Valorar signos de hipoxia o complicaciones. (Apnea, cianosis,
desaturación, taquicardia, etc.)
24. Eliminar el material.
25. Pedirle a su ayudante que realice aseo de cavidades y lo deje
cómodo.
26. Quitarse los guantes y otros elementos de protección.
27. Lavado de las manos
28. Registrar procedimiento, (características de las secreciones,
tolerancia del usuario al procedimiento, presencia o ausencia de
complicaciones e incidentes).
Observaciones:_____________________________________________________
__________________________________________________________________
_____________________________________________________________
L: Logrado N/L: No Logrado
SER + 94 www.iplacex.cl
Pauta cotejo n°5: Cateterismo vesical
Nombre:___________________________________________________________
___________________________
Fecha:____________________________
Criterios L N/L
1. Lavado de manos.
2. Verificar nombre del paciente y la indicación médica. (Este procedimiento
requiere de un colaborador).
3. Identificarse con el paciente y cargo que ocupa.
4. Informar al paciente sobre procedimiento a realizar
5. Reunir el material. Determinar el calibre de la sonda a utilizar.
6. Preparar área de trabajo en la habitación del paciente.
7. Verificar que el paciente se encuentre con el aseo genital recién realizado,
con cama partida y en posición correcta.
8. Abrir equipo de cateterismo vesical, manteniendo en todo momento la
técnica estéril.
9. Colocarse guantes estériles.
10. Preparar el campo estéril. Colocar paño perforado sobre genitales del
paciente, y a continuación de éste disponga el paño clínico para formar un
campo estéril sobre el cual se coloca el riñón.
11. Recibir Sonda nelaton presentada por el ayudante, y dejarla sobre el
campo estéril.
12. Recibir jeringa estéril presentada por el ayudante.
13. Probar con aire la indemnidad del balón de la sonda.
14. Llenar la jeringa con agua destilada estéril. No utilizar aire ni solución
salina para inflar el balón. El suero salino se puede precipitar y obstruir el
canal de llenado, y el aire puede salirse y provocar también la salida de la
sonda.
15. Tomar sonda de forma que quede enrollada en la palma de la mano
dominante.
16. Lubricar 5 a 7 cm. de la sonda con agua destilada o gel lubricante estéril
en su extremo proximal, que será presentado por el ayudante.
17. Estimular la relajación del paciente induciéndolo a respirar
profundamente durante la introducción de la sonda.
18. Introducir la sonda.
Si es mujer:
✓ Separar los labios mayores y menores con los dedos índice y pulgar
de la mano no dominante (se considera ahora que esta mano está
contaminada).
✓ Visualizar el meato urinario.
SER + 95 www.iplacex.cl
✓ Introducir la sonda suavemente a través de la uretra hasta que fluya
orina (aproximadamente 5 a 7 cm).
✓ A continuación, insertar la sonda otros 2,5 a 5 cm., para asegurar que
la sonda esté en la vejiga, previniendo así una lesión de la uretra.
✓ Dejar la parte de la sonda no introducida dentro del riñón. Debe
observarse salida de orina.
Si es hombre:
✓ Tomar el pene por detrás del glande, con la mano no dominante (se
considera ahora que esta mano está contaminada), y retraer el
prepucio.
✓ Mantener el pene perpendicular al cuerpo del paciente (ángulo de
90º), y visualice el meato urinario.
✓ Introducir la sonda suavemente a través de la uretra hasta que
encuentre resistencia, luego disminuir el ángulo del pene a 30º y
continuar introduciendo la sonda hasta que fluya orina
(aproximadamente 15 a 20 cm.).
✓ A continuación, insertar la sonda otros 2,5 a 5 cm., con lo que se
asegura que la sonda está en la vejiga, previniendo así lesionar la
uretra.
✓ Reposicionar el prepucio para prevenir una circulación comprometida
y una tumefacción dolorosa.
✓ Dejar la parte de la sonda no introducida dentro del riñón.
✓ Debe observar salida de orina.
19. Tomar examen de orina si es necesario al momento de salir la orina por
la sonda (recuerde que el primer choro de orina se deposita en riñón y el
segundo chorro en frasco de orina) en caso de lo contrario medir orina
extraída.
20. Retirar la sonda en un solo movimiento.
21. Dejar seco y cómodo al paciente.
22. Lavarse las manos y registrar el procedimiento.
Observaciones:_____________________________________________________
__________________________________________________________________
_____________________________________________________________
L: Logrado N/L: No Logrado
SER + 96 www.iplacex.cl
Pauta cotejo n°6: Cambio de bolsa recolectora
Nombre:___________________________________________________________
Fecha:____________________________
Criterios L N/L
1. Preparar el material que se utilizará para la limpieza de la
zona y el recambio del dispositivo.
2. Colocar guantes de procedimiento
3. Retirar el dispositivo usado y medir el contenido.
4. Retirar guantes.
5. Lavado de manos clínico y colocar guantes de
procedimiento
6. Limpiar el estoma y la piel periostomal con suero
fisiológico o esponja y agua tibia, con movimientos circulares
de dentro a fuera
7. Secar bien la piel con una toalla, sin frotar
8. Medir el diámetro del estoma y recortar la placa adhesiva
lo más exacto posible, teniendo en cuenta los dos diámetros
del estoma y sus irregularidades
9. Retirar el film protector, adherir el disco a la piel y a
continuación encajar la bolsa en el círculo de plástico,
cerrando con el clip de seguridad.
10. Dejar al paciente cómodo.
11. Registrar procedimiento
Observaciones:_____________________________________________________
__________________________________________________________________
_____________________________________________________________
L: Logrado N/L: No Logrado
SER + 97 www.iplacex.cl
Pauta cotejo n°7: Curaciones de herida
Nombre:___________________________________________________________
Fecha:____________________________
Criterios L N/L
1. Verificar indicación médica en ficha del paciente e identificar al
paciente por su nombre y dos apellidos verbalmente, en ficha clínica
y/o brazalete. Asegurar la identificación correcta del paciente.
2. Explicar el procedimiento al paciente. Preguntar al paciente si tiene
alergias a las soluciones que utilizará Disminuir la ansiedad del
paciente. Evitar inflamación de la piel y retraso de la cicatrización.
3. Lavarse las manos y reunir el equipo en una bandeja o carro de
curación y llevarlo al lado del paciente. Preparar el área de trabajo
en la habitación del paciente.
4. Colocarse guantes de procedimiento y descubrir la zona de la
herida, retire los apósitos (observe exudado: calidad y cantidad, olor),
valorar la herida, la piel circundante, y eliminar en bolsa desechable,
manipulando con cuidado de forma que el apósito no entre en
contacto con la parte exterior de bolsa. Quitarse los guantes y
desecharlos en forma adecuada.
5. Lavarse nuevamente las manos. Abrir el equipo de curación y
armar el campo estéril con el material necesario para la curación.
Tomar con precaución las pinzas desde su extremo distal y el
extremo proximal, dejarlo en área estéril. Mantener técnica aséptica
y evitar la contaminación. El uso de guantes estériles dependerá de
la norma de cada servicio.
6. Organizar el campo estéril, realizar la limpieza de la herida desde
la incisión quirúrgica con técnica de arrastre con solución fisiológica
de distal a proximal (con una gasa en cada movimiento), luego en el
borde derecho de la herida siempre de distal a proximal y terminando
en el borde izquierdo de la herida suturada con la misma técnica,
hasta que todo el exudado visible haya sido retirado. Secar la herida
con gasa, si es necesario.
7. Cubrir con apósito o gasa y sellar con tela Micropore, si es
necesario, sin protección..
8. Cubrir al paciente y dejarlo cómodo
9. Observar los efectos post curación: dolor. Educar al paciente
respecto a los cuidados de herida.
10. Eliminar el material: sucio en área sucia y desechos biológicos
en los dispositivos que son específicos para ello.
11. Dejar el equipo utilizado en el área sucia de la clínica.
12. Quitarse los guantes
13. Lavarse las manos
SER + 98 www.iplacex.cl
14. Registrar en hoja de enfermería.
Observaciones:_____________________________________________________
__________________________________________________________________
_____________________________________________________________
L: Logrado N/L: No Logrado
SER + 99 www.iplacex.cl
Pauta cotejo n°8: Instalación de SNG
Nombre:___________________________________________________________
Fecha:____________________________
Criterios
1. Lavado de manos. (Precauciones estándar)
2. Verificar nombre del paciente y la indicación médica.
3. Identificarse con el paciente (nombre y cargo que ocupa).
4. Informar al paciente sobre procedimiento a realizar, indicando los posibles
inconvenientes que puede sentir. Buscar una manera que el paciente pueda
indicar el malestar y si desea que se haga una pausa en la colocación.
5. Reunir el material. Antes de colocar una sonda nasogástrica es necesario
determinar el tamaño de la sonda que va a ser colocada.
6. Prepare el área de trabajo en la habitación del paciente (Proporcione intimidad
al paciente).
7. Colocar al paciente en una posición adecuada. (Posición Fowler, si su estado
lo permite; apoyar la cabeza en la almohada. Con frecuencia es más fácil deglutir
en esta posición y la gravedad ayuda al avance de la sonda).
8. Valorar la permeabilidad de los orificios nasales. Verificar los antecedentes de
cirugía nasal o de la desviación del tabique.
9. Colocar una toalla o pechera plástica en el tórax del paciente.
10. Colocarse guantes de procedimiento. (Precauciones estándar)
11. Determinar hasta dónde hay que colocar la sonda. Calcular la longitud de la
sonda desde la punta de la nariz del paciente hasta el lóbulo de la oreja, y desde
ahí hasta la punta del apéndice xifoides. Marcar la sonda en este punto.
12. Lubricar la punta de la sonda, con un lubricante hidrosoluble o con agua para
facilitar su inserción.
13. Curvar la sonda envolviendo la punta de la misma (10-15 cm.) alrededor de
la mano.
14. Se inclina la punta de la nariz del paciente, y se alinea la sonda para que
penetre por la narina. Pedir al paciente que realice una extensión máxima del
cuello, e introduzca suavemente la sonda hacia la nasofaringe. La
hiperextensión del cuello reduce la curvatura de la unión nasofaríngea.
15. Dirigir la sonda siguiendo el suelo del orificio nasal hacia el pabellón auricular
de ese lado. Dirigir la sonda a lo largo del suelo evita los cornetes de la pared
lateral. Si la sonda encuentra alguna resistencia, retirar la sonda e intentarlo por
el otro lado. La sonda nunca se debe forzar contra una resistencia, debido al
peligro de que se produzca una lesión.
16. Cuando la sonda alcanza la orofaringe, el paciente debe flexionar la cabeza
hacia adelante. La flexión hacia delante es deseable para el paso de la sonda
en el paciente alerta o inconsciente, porque cierra la vía respiratoria superior
para facilitar la inserción.
Observaciones:_____________________________________________________
__________________________________________________________________
_____________________________________________________________
L: Logrado N/L: No Logrado
Criterios L N/L
1. Lavado de manos al ingreso en la unidad del paciente.
2. Verificar nombre del paciente y la indicación médica.
3. Identificarse con el paciente (nombre y cargo que ocupa).
4. Informar al paciente sobre procedimiento a realizar.
5. Reunir el material y llevarlo a la unidad del paciente.
6. Lavarse las manos y colocarse guantes de procedimiento.
7. Colocar al paciente en posición semi Fowler.
8. Si la sonda nasogástrica no está instalada (Revisar instalación de
SNG)
9. Si la sonda nasogástrica (o gastrostomía) está instalada,
comprobar su correcta ubicación y permeabilidad; aspirar y medir
cantidad y pH de contenido aspirado. En ambos casos, si el
contenido gástrico es mayor a 100 mL, suspender la alimentación e
informar al médico.
10. Si se usa el sistema de administración por bolo: Se administra
un volumen determinado de fórmula alimenticia varias veces al día,
hasta completar el total diario indicado.
11. Llenar la jeringa de 50 mL con la fórmula nutritiva
12. Conectar al extremo de la sonda, e introducir lentamente la
fórmula alimenticia.
13. Si durante la introducción de la fórmula alimenticia el paciente
presenta náuseas, vómitos o dolor abdominal; suspenda la
alimentación. Permitir al paciente recuperarse para continuar con la
alimentación. Si el malestar persiste, informar al médico.
14. Si el paciente tolera sin problemas la alimentación, mantener la
jeringa sin su émbolo a 45º sobre la cabeza del paciente. Permitir un
vaciamiento por gravedad.
15. Terminada de pasar la alimentación, instilar la sonda con 30 ml
de agua tibia. Evitar la obstrucción de la sonda con los residuos de
la fórmula nutritiva.
16. Dejar cerrada la sonda con la pinza (o tapón) hasta que pase la
nueva fórmula alimenticia.
17. Mantener al paciente en posición semi Fowler por al menos 30
minutos después de terminada la alimentación. Prevenir la
aparición de reflujo, náuseas o vómitos en el paciente.
Observaciones:_____________________________________________________
__________________________________________________________________
_____________________________________________________________
L: Logrado N/L: No Logrado
Criterios L N/L
1. Realizar lavado de manos.
2. Preparar el material y llevarlo a la unidad del paciente. El equipo puede
ser personal.
3. Identificar al paciente por su nombre, en ficha clínica y brazalete. Asegurar
la identificación correcta del paciente.
4. Explicar el procedimiento al paciente y familia, si las condiciones lo
permiten. Disminuir la ansiedad y favorece la colaboración.
5. Colocarse guantes de procedimiento. Precauciones estándar.
6. Preparar el lancetero, graduarlo según el tamaño de la gota de sangre que
requiere.
7. Colocar la cinta reactiva en el glucómetro. Según el tipo de glucómetro
que utilice, seguir las instrucciones del fabricante. Las cintas reactivas
vencidas, pueden dar un resultado erróneo, es importante revisar fecha de
vencimiento de éstas.
8. Limpiar con algodón seco y puncionar el dedo elegido en la zona lateral.
9. Tocar la gota de sangre con la cinta reactiva.
10. Presionar la zona de punción con una tórula seca para hacer hemostasis.
11. Leer el resultado de glucosa en sangre en el visor del glucómetro.
12. Eliminar la cinta reactiva y elementos cortopunzantes. Según normas de
IAAS de la institución.
13. Retirarse los guantes.
14. Dejar al paciente en posición cómoda.
15. Lavarse las manos.
16. Registrar en la ficha de enfermería: fecha, hora, valor de glicemia capilar
y responsable. Observar la evolución de los valores de la glicemia del
paciente y según ello avise al médico.
Observaciones:_____________________________________________________
__________________________________________________________________
_____________________________________________________________
L: Logrado N/L: No Logrado
Criterios L N/L
1. Lavarse las manos. Precauciones estándar.
2. Identificar al paciente, corroborar al paciente e indicación médica.
Corroborar indicación: verificar nombre y brazalete de identificación con
ficha clínica.
3. Explicar el procedimiento, si ello es posible. Cuando es posible informar,
se disminuye la ansiedad, y se permite colaboración.
4. Reunir el equipo y asegurarse que la insulina se haya mantenido
refrigerada entre 2 y 8°C (no congelada) o a temperatura ambiente, su
fecha de vencimiento, condición de almacenamiento y condición.
5. Verificar el tipo de insulina indicada y su dosis. “Cinco correctos”
Homogenizar, si se trata de una insulina lechosa.
6. Limpiar la tapa del frasco con alcohol al 70°. Dejar secar.
7. Destapar la jeringa de insulina, y aspirar aire en la misma cantidad de
insulina indicada, e inyectarlo al frasco vial. Permitir que se extraiga
posteriormente la dosis de insulina con facilidad, evitando la producción de
vacío dentro del vial.
8. Luego, invertir el frasco, y traccionar el émbolo de la jeringa justo por
debajo de la marca equivalente a la dosis, cargando la insulina en la jeringa.
Llevar el frasco a la altura de los ojos, para realizar medida exacta de dosis.
9. Antes de retirar la aguja desde el vial, cerciórese que no haya burbujas
de aire en la jeringa. De tener aire, volver a repetir el proceso.
10. Luego administrar insulina según la vía de administración indicada por
el médico.
Observaciones:_____________________________________________________
__________________________________________________________________
_____________________________________________________________
L: Logrado N/L: No Logrado
- American Society for Parenteral and Enteral Nutrition (A.S.P.E.N.). (2009). Clinical
Guidelines for the Use of Parenteral and Enteral Nutrition in Adult and Pediatric
Patients.
- Bengmark, S., Urbina, J. (2004). Nutrición enteral: pasado y futuro. Nutr Hosp; 19:
110-120.
- ESPEN Guidelines: Guidelines and position papers from the European Society for
Clinical Nutrition and Metabolism. www.espen.org.
- Gallego, J., Soliveres, J., Carrera, J., Solaz, C. (2009). Monitorización clínica.
Alicante: Consejo de Enfermería de la Comunidad Valenciana (CECOVA). I.S.B.N.:
978-84-691- 9056-2.
- García, M., Hernández, V., Montero, R., Ranz, R. (2005). Enfermería de quirófano.
(1a ed.).
- García Vila, B., Grau, T. (2005). La nutrición enteral precoz en el enfermo grave.
Nutr Hosp 2005; 20: 93- 100.
- Kozier, B., Erb, G., Bernard, A., Snyder, S. (2005). Fundamentos de Enfermería:
conceptos, proceso y práctica. (7ª ed.). Barcelona. McGraw-Hill Interamericana.