Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
4. PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
4.1. PRAGMÁTICA
pragmáticas del tipo que proponen la teorías pragmáticas descritas en 2.1.4., y sólo tomaré
además de explicar los dispositivos gramaticales y léxicos sobre los que voy a basar mi
análisis.
4.2. DISCURSO
Como ya hemos visto:
(2) Gracias a su carácter multiproposicional, el discurso es el conjunto de
oraciones/elocuciones/proposiciones que tiene como principal
característica la coherencia lingüística que guardan entre sí, es decir,
la continuidad de referentes, tiempo y temas, principalmente. Además,
gracias a estas continuidades, puede ser sometido a un análisis para
establecer las dependencias y relaciones lingüísticas entre
oraciones/elocuciones/proposiciones.
Partiendo de esta base, y una vez definido como multiproposicional, en esta sección
describo de qué forma las proposiciones se van anexando unas a otras, es decir, la manera
113
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
gramática y el léxico intervienen para llevar a cabo esta unión de forma coherente.
dos perspectivas, la del hablante y la del oyente, la interacción ocurre en la mente de ambos.
Cada uno intenta, desde su perspectiva, construir un modelo de la perspectiva del otro. Así,
Como explica Givón (1984), el discurso puede compararse con una base de datos:
cuando dos proposiciones son parte del mismo discurso mantienen algún tipo de relación en
entre dos proposiciones dentro del mismo discurso, debe estar en algún punto intermedio de
Por lo anterior, los textos más coherentes están en un punto medio entre la redundancia total
114
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
información vieja, que asegura la vinculación coherente dentro del discurso. De la misma
para evitar la redundancia total. Estas dos condiciones pueden ser resumidas como (Givón,
1990: 898):
Esta dicotomía entre información vieja e información nueva es una consecuencia de los
coherencia y permite realizar una clara distinción entre background y foreground, así como
1
Chunk, aclara Givón, corresponde a la palabra léxica (lexical word) que, comúnmente, codifica el sujeto o el
objeto dentro de una oración.
115
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Existen dos fuentes donde se debe buscar la coherencia discursiva: (i) el background o la
largo del discurso, de tal suerte que estos elementos recurrentes fungirán como base o
anclaje para los elementos de información nueva que se vayan presentando a lo largo del
En este punto cabe recordar la propuesta de Givón (1995), la idea es que las pistas
gramaticales y léxicas, que hablante y oyente utilizan, determinan las operaciones mentales
que deben realizarse para llevar a cabo una representación mental coherente del texto. La
encuentran dentro de la información compartida, por tal motivo existe una mayor
accesibilidad a estos elementos dentro del background, y mientras mayor accesibilidad haya
Así pues, la noción de información compartida es crucial pues sin ella no se podría
construir un discurso, dado que sería imposible agregar nuevas proposiciones ya que no
2
Para Givón (2005), el contexto no es una entidad objetiva sino, más bien, un constructo mental, la base
relevante construida vis à vis con otros tókens de experiencia, que alcanza representaciones mentales estables.
Es por esto que ni la cooperación social ni la comunicación interpersonal pueden avanzar significativa y
eficientemente, al menos que los interlocutores tengan una categoría mental genérica compartida. Es decir, el
mismo mapa conceptual o, al menos, una parte relevante deber ser común para los interlocutores.
116
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
(integración temática).
Ahora bien, los interlocutores pueden elegir de tres diferentes fuentes el contexto
de una cultura. Principalmente, los referentes están anclados a esta estructura en dos
sentidos: (i) algunos referentes son accesibles globalmente porque son identificables y
distintos a todos los miembros de una comunidad, en cualquier tiempo. Por ejemplo, Dios,
combinada con información textual compartida para ser una mejor fuente y lograr, así, una
mayor accesibilidad referencial. Por ejemplo, un amigo mío tiene un nuevo trabajo. Su
padre está feliz por ello. María entró al restaurante y pidió ver el menú.
cantidad de información compartida por los miembros de una cultura. Gracias a ella
podemos agregar información nueva sin necesidad de dar mayores detalles de los referentes
o de las acciones de las que estamos hablando, pues todos sabemos lo que significa Dios o
117
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
This system is fast, has limited capacity, and performs a crucial function
at the time of learning in establishing long-term declarative memory. Its
role continues after learning during a lengthy period of reorganization
and consolidation whereby memories stores in neocortex eventually
become independent of the medial temporal memory system. This process,
by which the burden of long-term (permanent) memory storage is
gradually assumed by neocortex, assures that the medial temporal lobe
system is always available for the acquisition of new information.
a largo plazo y la memoria a corto plazo. Su función puede ser entendida como un filtro
donde sólo pasa la información relevante (recurrente) que sirve para almacenar y anclar la
producción del habla y es altamente dependiente del contexto dentro del cual es producido.
Por tal razón, Givón (1995) propone que el texto es representado dentro de la memoria
episódica, al menos en parte, como una red de nodos conectados, donde la estructura
118
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
b. Secuencialidad:
La representación textual episódica muestra una cadena secuencial en
un nivel jerárquico, de tal forma que los nodos se encuentran
conectados tanto a los nodos adyacentes precedentes como a los
subsecuentes. Esto es, una oración está conectada a la que le precede
y a la que le sucede.
Es en este nivel donde se debe realizar una búsqueda más exhaustiva de coherencia, pues si
encontraremos una mayor recurrencia de elementos a lo largo del texto actual. Cabe
destacar que dentro de la memoria episódica persisten los elementos léxicos importantes, así
como la cantidad necesaria de marcas gramaticales que señalan ciertos tipos de relaciones
proposiciones pueden ser anexadas al background (la nueva información será anexada
secuencial o jerárquicamente al nodo que esté activado en ese momento) y realizamos las
operaciones mentales necesarias para seguirles el rastro a las relaciones antes mencionadas.
de dos a cinco cláusulas o de ocho a veinte segundos del verbatim 3 textual. Las señales
externas del texto indican qué elementos serán transmitidos a la memoria episódica. La
esta memoria.
Así, podemos considerar a las señales gramaticales, asociadas con las cláusulas del
lenguaje natural, como instrucciones de procesamiento mental que guían a quien comprende
3
El verbatim es tanto el vocabulario como la forma gramatical superficial de las elocuciones.
119
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
texto. Esto es, las señales gramaticales son parte del mecanismo de transferencia utilizado
nodo indicado) dentro de la memoria episódica. De tal forma, las señales gramaticales son
También se le conoce como contexto deíctico pues aquí es donde se basa cualquier
elemento de coherencia, es decir, se indica la relación espacial con cualquiera de los dos
la memoria de trabajo encontramos los referentes para los pronombres personales (yo, tú, él,
etc.), para los adverbios de lugar (aquí, ahí, allá, etc.) y para los adverbios de tiempo (ahora,
De forma esquemática, se puede resumir la forma en la que estas tres fuentes del
Así como la información vieja es asumida por el hablante como accesible al oyente, la
información nueva es asumida por el hablante como inaccesible al oyente. Ya hemos visto
4
En este sentido, Kintsch apunta: “[…] We have finally found a use for syntax in a psychological processing
model. It provides the comprehender with a ‘weak’ bur general method for comprehension, to be
complemented by the ‘strong’ knowledge-based and domain-specific methods. As in problem solving, weak
and strong methods have their respective advantages and uses, and the complete comprehender would not
forego either.” (Givón, 1995: 359)
120
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
que el contexto o la información vieja o compartida sirve para anclar los elementos de
coherencia y que las proposiciones dentro del discurso coherente incluyen, al menos, un
Así, la información nueva cumple con una función principal: evitar la redundancia, agilizar
lenguaje en línea.
Debido a esto, dentro del discurso se hace la distinción entre información vieja e
121
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
información nueva lo que garantiza, por todo lo arriba explicado, que se está cumpliendo
4.2.3. COHERENCIA
desde dos diferentes perspectivas: (i) aquella que la considera como un producto
inseparable del texto y que su búsqueda sólo debe realizarse entre los límites del mismo; y
(ii) aquella que la considera no sólo como una propiedad objetiva del texto producido, sino,
pragmática que hay entre las partes de un texto (Halliday y Hasan, 1976; Heydrich,
estructural de las expresiones verbales, i.e. una característica inherente de los sistemas
naturales o artificiales del procesamiento del lenguaje. Así, la coherencia debe ser buscada
Por otra parte, la aproximación que ve a la coherencia más como un proceso mental
obviamente considera, además del texto, varios mecanismos cognitivos que son activados o
utilizados a lo largo del discurso, por ejemplo: la memoria episódica, la memoria a corto
5
Debido a esto, generalmente, se confunde o se reduce el rastreo de coherencia al análisis de los elementos
cohesivos que se encuentran a lo largo del texto.
122
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
algunas veces, no está presente de manera explícita dentro del texto, por tanto no es
suficiente con un análisis superficial del mismo. Autores como Givón (1982, 1990, 1995),
van Dijk y Kintsch (1978, 1985), Johnson-Laird (1983), entre otros, han desarrollado su
conveniencia metodológica que representa, ya que me permite hacer una distinción clara
entre coherencia y cohesión, además de poder realizar un análisis más amplio que el simple
que el discurso fue tratado como un objeto autónomo, la búsqueda y análisis de coherencia
fue restringida al texto mismo. Debido a esto, tradicionalmente se considera que un texto
bien formado es aquel que se mantiene unido por diferentes dispositivos cohesivos 6
Hellman sostiene que existe una tendencia para confundir la cohesión con la
trabajo de Halliday y Hasan (1976) es un ejemplo de esta ambigüedad. Por una parte, estos
autores, sostienen que las conexiones cohesivas, entre oraciones, claramente destacan más
porque son la única fuente de textura. Y, por otra parte, aseveran que la relación semántica
6
Dentro de estos dispositivos cohesivos destacan: (i) las relaciones conjuntivas, es decir, lo que se está
diciendo debe estar explícitamente relacionado con lo que se ha dicho antes; (ii) correferencia, que incluye
anáfora y catáfora; (iii) sustitución; (iv) elipsis; (v) repeticiones; (vi) relaciones léxicas y (vii) comparación
(Crystal, 1987a).
123
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
(1982) soluciona este problema integrando las relaciones semánticas subyacentes dentro de
la teoría de cohesión para introducir un tipo adicional de relación cohesiva 7 . Así, concluye
que los dispositivos cohesivos son los medios regulares para expresar la coherencia de un
texto.
A este respecto, Hellman expone que tradicionalmente se considera que: “hay una
propiedad, ‘coherencia’, que distingue los textos y los no-textos o, en términos de Reinhart,
textos bien formados y textos no bien formados. Esta propiedad es, de alguna manera,
Sin embargo, esta postura se fundamenta en dos pasos: (i) se da por sentado que el
caso normal para los textos es tener marcadores cohesivos; (ii) posteriormente, aquellos
textos que no tienen tales marcadores cohesivos, de manera clara en la superficie textual,
son considerados como desviaciones del caso normal, ya sean textos incoherentes o
implicar que son coherentes, nuevamente, con la ayuda del texto externo (Hellman, 1995).
7
En el original: “On the one hand (Halliday & Hasan, 1976, p.9) ‘cohesive ties between sentences stand out
more clearly because they are ONLY source of texture’ (ibid., p.9): on the other hand ‘it is the underlying
semantic relation… that actually has the cohesive power’ (ibid., p.229). In a later work (Halliday, 1982) it
seems as if Halliday`s solution to the problem is to integrate these underlying semantic relations into the
theory of cohesion by introducing an additional type of cohesive relation.
8
En el original: “There is a property, ‘coherence’, that distinguishes texts and non-texts or, in the terms of
Reinhart, well-formed and not well-formed texts. This property is somehow guaranteed or created by specific
elements in a text. Coherence is built up, created or maintained by such cohesive markers” (Hellman, 1995:
198).
124
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
reducir la coherencia a la cohesión. Por ejemplo, Enkvist (1978) demuestra que los vínculos
superficial del texto, pues para que un texto esté bien formado debe ser semánticamente
indica que no sólo son innecesarios, sino que, además, en muchos casos son imposibles de
seguir o guían a falsas interpretaciones. Así, los dispositivos cohesivos no crean cohesión
por sí mismos, más bien señalan, a quien procesa el discurso, la búsqueda de relaciones,
más o menos bien definidas, entre dos segmentos del discurso, pero no constituyen la
perspectivas diferentes para abordar los estudios de coherencia. Por una parte, la que
considera a la coherencia como una característica estructural e intrínseca del texto y, por
proporcional al número de dispositivos cohesivos que contenga un texto. Esto es, mientras
9
Para demostrarlo utilizó el siguiente texto: “I bought a Ford. The car in which President Wilson rode down
the Champs Elyssee was black. Black English has been widely discussed. The discussions between the
presidents ended last week. A week has seven days. Every day I feed my cat. Cats have four legs. The cat is on
the mat. Mat has three letters” (Enkvist, 1978).
125
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Sin embargo, la evidencia proporcionada por autores como Enkvist demuestra que
esto está lejos de ser cierto, al grado de considerar que la cohesión no es una condición
necesaria ni suficiente para hablar de coherencia. Pues un texto puede estar plagado de
en el estudio de algunos elementos, deja de lado varios que la segunda propuesta integra
diversos elementos cohesivos textuales, tiene que ver con los mecanismos
lenguaje. Así, esta aproximación cognitiva, aparte de permitir hacer una distinción entre
lo que es coherencia y cuáles son sus objetos de estudio, así como los elementos capaces de
ser evaluados. Todas estas consideraciones parten del supuesto que la coherencia es el
resultado del procesamiento del discurso y que es una meta que todos los involucrados en la
conversación comparten.
las líneas del texto. Por citar un caso, Hobbs (1985) postula dos tipos de coherencia, (i)
local y (ii) global, donde a la primera le concierne la relación entre la oración y las
126
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
que la rodea. Entonces, la coherencia del texto dependerá de las relaciones de coherencia
que se establezcan entre oraciones y entre oraciones y el discurso en el que están insertas.
que no se nos explica cómo evaluar ni qué elementos considerar para hablar de relaciones
de coherencia.
reconocer las intenciones del productor del lenguaje. Grosz y Sidner (1986) afirman que la
sólo cuando su propuesta discursiva [conjunto de intenciones] es compartida por todos los
participantes y cuando cada elocución del discurso contribuye a alcanzar este propósito”
Desde esta perspectiva, los métodos para el rastreo de coherencia son las diferentes
teorías que se han desarrollado dentro de la pragmática, i.e. los actos de habla, las
la teoría de la relevancia, etc., pues por medio de ellas podemos reconocer o explicar las
oyente. Así, en este caso, la coherencia es una propiedad más opaca y no siempre se
encuentra de manera explícita dentro del texto, es más, se apela a diferentes nociones
discurso.
127
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
sirven para construir una representación coherente del discurso, entre ellos: la cohesión
referencial (Kintsch y van Dijk, 1978), la cohesión causal (Keenan et al., 1984), la cohesión
consideran que una construcción activa de relaciones referenciales, causales, verbales, etc.,
1995).
problemas, en el cual el lector infiere relaciones entre ideas, eventos y estados que son
Hasta aquí he descrito las tres diferentes propuestas de coherencia, desde una
perspectiva cognitiva:
128
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Debido a los fines metodológicos que persigo en este trabajo, el punto de partida de mi
elementos del discurso. Además, esta perspectiva integra los elementos de las otras dos
propuestas de coherencia.
Desde una perspectiva de este tipo, y siguiendo a Givón (1995), la complejidad que
129
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Partiendo de estas bases, este autor desarrolla su teoría de coherencia concibiéndola como
una propiedad observable dentro del texto y como el resultado de los procesos mentales que
tienen que realizar, para expresar y comprender el lenguaje, tanto el hablante como el
oyente.
Ahora bien, desde que la coherencia puede ser observable en la superficie textual, diversos
autores consideran que puede ser definida como la continuidad de elementos a lo largo del
algún o algunos elementos a través de una parte o partes del texto”. Y de los muchos
elementos que pueden repetirse a través del texto, destaca seis que son más fáciles de
rastrear y su coherencia es más fácil de evaluar: (i) referentes; (ii) temporalidad; (iii)
lo cual beneficia tanto al analista como a quien comprende los textos. Para el analista, el
130
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
rastreo de elementos recurrentes a través del texto se facilita por las asociaciones que se
pueden hacer con la gramática. Para quien comprende el texto, las señales gramaticales
Por su parte, Hellman (1995) también asume que hay ciertas guías en la
discurso. Esta autora postula una serie de relaciones de continuidad: (i) mismo episodio; (ii)
mismo tiempo; (iii) mismo lugar; (iv) mismos participantes; (v) mismos eventos; y (vi)
misma meta. Donde las oraciones o segmentos adyacentes tienden a compartir la referencia
de los mismos individuos o, al menos, están relacionados. Los eventos y situaciones están
cercanos tanto en tiempo como en espacio, y las partes pertenecen al mismo flujo de
eventos.
marcado, lo normal. Para el oyente que dos oraciones sean adyacentes puede señalar que
explícitamente dentro del texto, ya sea por la inclusión de un nuevo referente, la reaparición
de uno previamente introducido o por el comienzo de un nuevo tópico discursivo, por tanto
normativo que describe la serie de condiciones que definen a un texto como bien formado.
Así, propone que un texto debe cumplir con una serie de tres condiciones para ser
131
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
oraciones en un texto. Necesita que las oraciones del texto estén conectadas formalmente,
esto es, que las oraciones estén vinculadas referencialmente o por un conector semántico.
oraciones sino, además, las relaciones entre las oraciones y un tópico discursivo o tema
presentes para que un texto sea coherente. De tal suerte, conectividad, consistencia y
varios elementos a lo largo del texto, dicha continuidad involucra aspectos sintácticos,
semánticos y pragmáticos. Los principales elementos que se repiten y que considero en este
trabajo son: tiempo, referencia y tema. Así, considero tres subtipos de coherencia:
una de ellas, describiré los dos canales que ayudan al rastreo de coherencia: el léxico y la
gramática.
Dentro de la evolución del lenguaje, Givón (1984, 1995) identifica tres momentos: (i) el
132
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
sumaría como el último paso en la evolución del lenguaje. De esto se deducen las dos
2. Desarrollo
del código
1. Sistema léxico.
visual-gestual 3. Inclusión
icónico. de la
gramática.
comprensión del discurso humano involucran dos canales distintos de procesamiento: (i) el
guiado por vocabulario, que es más viejo y más lento (que sólo incluye al código léxico); y
(ii) el guiado por gramática, que es más joven y más rápido (que incluye el léxico y a la
gramática). En este sentido, cada uno de los dos canales interviene de manera distinta en la
como un sistema visual gestual completamente icónico, a través del cual el hombre
10
Kintsch sugiere que dos canales de procesamiento paralelos son simultáneamente activados durante la
comprensión del texto. Uno, el ‘método fuerte’, es guiado por el dominio del conocimiento contenido en la
información léxica específica (nombres, verbos, adjetivos, adverbios) en la cláusula. El otro, el ‘método
débil’, es guiado por la información gramatical en la cláusula.
133
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
comenzaría a construir el léxico. Así pues, este léxico estaría constituido básicamente por el
sistema cognitivo:
Donde sólo los dos primeros podían funcionar sin la intervención de la gramática. Por una
entidades y eventos, algunos más abstractos y otros más concretos, en relaciones espaciales,
visión del mundo. Así pues, tanto léxico como información conceptual no eran suficientes
11
Explica Givón que tener un léxico bien codificado significa tener asociaciones consistentes y únicas entre
los conceptos léxicos y las unidades codificadas en el sistema sensorial-motriz humano. Único significa que
una unidad codificada debe conectarse y activar un objetivo conceptual único. Consistente significa que la
relación semiótica única es estable y no varía de un acto comunicativo a otro.
134
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
4.2.3.5.2. PRE-GRAMÁTICA
En esta etapa, el hombre se podía comunicar de forma rescatable, pues sólo utilizaba un
gramatical, lenta y analítica, dependía fuertemente del vocabulario y era guiada por el
gramática:
Reglas entonacionales:
a. Acento y predictibilidad:
‘Los elementos de información menos predecibles son acentuados’.
b. Melodía y relevancia:
‘Los elementos de información que van juntos conceptualmente son empaquetados bajo
un contorno melódico unificado’.
c. Pausa y ritmo:
‘El tamaño de la separación temporal entre elementos de información corresponde al
tamaño de la distancia cognitiva o temática que hay entre ellos’.
Reglas espaciales:
a. Proximidad y relevancia:
‘Los elementos de información que van juntos conceptualmente guardan mayor
cercanía espacio-temporal’.
b. Proximidad y alcance:
‘Los operadores funcionales se mantienen más cerca de los operadores más relevantes’.
Reglas secuenciales:
a. Orden e importancia:
‘El elemento de información más importante es colocado al frente’.
b. Orden de ocurrencia y orden de reporte:
‘El orden temporal en el que los eventos ocurrieron será reflejado en el reporte
lingüístico de los eventos’.
Reglas de cantidad:
135
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Todas estas reglas serán reflejadas en el lenguaje por medio de la gramática, aunque más
elaboradas y automáticas.
coherencia del discurso comenzaban a ser menores y las marcas gramaticales comenzaban a
aparecer en la comunicación.
de la evolución precedente de un léxico bien codificado, pues sólo con su aparición se llegó
siendo una función que aseguraba una rápida y bien estructurada decodificación de la
información multiproposicional.
136
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
léxico. En su nivel más concreto, las principales señales gramaticales incluyen cuatro
dispositivos:
a. Morfología.
b. Entonación:
(i) Contorno melódico a nivel cláusula.
(ii) Acento a nivel palabra.
c. Rítmica:
(i) Ritmo.
(ii) Pausas.
d. Orden secuencial.
Como podemos observar estas señales gramaticales se derivan de las reglas pre-
gramaticales que cité arriba, es decir, éstas últimas sólo se elaboraron más y fueron
y que ahora nos ayudan al rastreo de coherencia en el discurso, pues ambos contribuyen a la
Podemos notar que la comprensión de textos –la construcción de una representación mental
coherente del texto– necesita no sólo basarse en las pistas gramaticales. Es claro que
137
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
guiado por el vocabulario de una manera muy fuerte. Esto coincide con el hecho de que el
conectados, aunque con una velocidad menor y un alto índice de errores que son
coherencia textual en el procesamiento del discurso pre-gramatical son las palabras léxicas
adultos. Más bien, como Kintsch sugiere: “las deducciones guiadas por el vocabulario
siguen un canal de procesamiento paralelo junto las deducciones guiadas por la gramática”.
procesamiento que mueve grandes cantidades de información a alta velocidad y con bajo
índice de error en un modo libre de contexto. Además, gracias a este canal el procesamiento
discursivo resulta más rápido y en automático pues la gramática dota de pistas que facilitan
su comprensión.
En resumen, el canal guiado por vocabulario es más lento porque depende del
nivel de la oración. Por su parte, el canal guiado por gramática es automático y, por tanto,
Además, sólo con la inclusión de la gramática, gracias a las rápidas conexiones que nos
138
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
la inversa. Esto resulta muy conveniente para mi investigación, dado que en el discurso de
los afásicos de Wernicke las pistas léxicas difícilmente son claras, sin embargo los
De los tres tipos de coherencia que vamos a tratar aquí, la coherencia temporal es la más
discurso, son más transparentes en cuanto a su referencia temporal. Un ejemplo de esto son
los verbos, pues codifican inherentemente un tiempo. Es más, a veces sin un estudio
Así pues, la coherencia temporal está relacionada con el orden temporal que el
a mayor orden cronológico, mayor coherencia temporal y menor deberá ser el esfuerzo que
el oyente realice para construir una representación mental de los eventos 12 . Así,
(8) a. Fui al cine en la tarde, y en la mañana a la escuela. Ah, pero para esto
regresé a la casa al mediodía y llegué hasta las diez de la noche.
12
Al respecto, Givón apunta que: “The most iconic, natural way of coding, in narrative, a sequence of events
that are thematically coherent as sub-parts of a single episode (‘paragraph’), is by presenting the events –
each coded by a clause – in the time-sequence in which they originally occurred”. (Givón, 1984: 282)
139
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
En (8a) los eventos no siguen un orden cronológico estricto y, a pesar de ser entendible, se
percibe cierto desorden en su estructura temporal. En cambio, en (8b) los eventos son
reportados cronológicamente, este orden le da una mayor coherencia temporal y, por tanto,
en comparación con (8a) se requiere menor esfuerzo para entender cómo se sucedieron
dos sistemas: (i) coherencia temporal guiada por vocabulario, y (ii) coherencia temporal
El vocabulario juega un papel muy importante dentro del rastreo de la coherencia temporal,
principalmente por palabras temporales, tales como: (i) ayer, hoy, mañana; (ii) días de la
semana; (iii) meses del año; (iv) horas o partes del día. De tal forma, el léxico le permite al
para poder construir la secuencia temporal lógica de los eventos reportados por el hablante
(9) a. *A las ocho entro al trabajo, después salgo hasta la cuatro y a las dos
es mi hora de comida.
140
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Como podemos observar, (9a) y (9b) son entendibles, sin embargo los saltos temporales
marcados por el léxico de atrás hacia delante o a la inversa dificultan su comprensión. Por
su parte, en (9c) las marcas léxicas funcionan como indicios reales de coherencia temporal
Dentro del rastreo de coherencia temporal la gramática resulta ser muy útil. Los principales
recursos gramaticales que se emplean en la búsqueda de este tipo de coherencia son: (i)
Los tiempos verbales son las principales marcas temporales hechas por la gramática.
Por medio de ellos podemos saber si los acontecimientos reportados son: (i) pasados
(futuro). Por esta razón, dentro del discurso, los verbos deben tener una consistencia
c.*P: Pos yo, sabe, que yo cuando acabé, así nomás, está bien, ¿sí?,
después me da la sta pos esa taj ma sil bueno, con de algo de salir de
deflojerado, ¿no?, esperar a qué, nunca he tomado eso, así fue. La
segunda vez traín mi ri ru ra con su sanés, ass ya venirme bogas y
bogas con mi hermana, entonces y su varaca ahí me hizo mal, acá
dicen bueno yo me nanvons de luego dicen que veo me hicieron
mal y yo me acuerdo compadre, sean gentes pero ahora les digo lo
conoce, le digo mi compadre: se acuerda del lugar dónde era. Qué,
cuál, aquí no hay gente.
141
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
En (10a) los verbos coinciden en tiempo: futuro, lo que hace al discurso coherente
temporalmente. En (10b) los verbos son empleados en presente y, a pesar de no ser muy
entendible, queda claro que los eventos están siendo reportados con una consistencia
temporal. Por su parte, la inconsistencia en los tiempos verbales, dentro de una cláusula, se
muestra como una de las marcas gramaticales más claras de incoherencia temporal, como lo
demuestra (10c), en donde los cambios de tiempo verbal son continuos y bruscos, lo que
Los adverbios, por su parte, sirven como puentes de coherencia ya que vinculan una
oración (o cláusula) con otra y, de esta forma, contribuyen con indicios para que el oyente
siendo reportados los eventos. Ejemplos de adverbios temporales son: [y] entonces,
después, pronto, ayer, mañana, tan pronto, primero, luego, enseguida, finalmente, etc.
(11) a. Primero estudié para el examen, luego fui al cine, después cené y
finalmente regresé a casa.
Como vemos en (11a) y (11b), los adverbios ayudan a reforzar la coherencia temporal de
las cláusulas, pues se muestran como dispositivos que el hablante utiliza para que el oyente
se haga una representación temporal-secuencial de los hechos más sencilla. Cabe notar que,
además de ser consistentes los verbos entre sí, los adverbios también tienen que serlo con
los verbos, pues el ordenamiento al azar de los adverbios temporales resta (si no es que
142
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
nulifica) coherencia temporal de la cláusula. Así, los verbos y adverbios tienen que se
Otra función que realizan los adverbios es actuar como vínculos temporales (Givón,
arriba descritos:
(12) a. La semana pasada fue horrible. Primero el lunes llegué tarde al trabajo,
en la tarde se me ponchó la llanta. Luego, el martes me enfermé,
estuve todo el día en cama. Después, el miércoles, no arrancó el carro,
llegué tarde otra vez y me quedé hasta la tarde. Finalmente, el jueves
terminó mi racha de mala suerte.
b. P: Ya ora prime vez ora veces puedo decirle, primera primero luego
le digo ay este te dije se me olvidó decirlo comple…poquín, pero a
veces le estoy diciendo lo stoy a veces pensando a así y a veces cuando
se me sale a veces digo otra cosa y no no no así le dije pero luego a
veces me quedo callada y al rato le voy ya le dije así eso pero paquito
me vuelven a prestar cosas porque no decía yo casi mucho y yo le dije a
él le dio mucho gusto porque dije yo no decía nada usted y ora sí
143
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
coherencia es más radical, es decir, existe o no existe coherencia referencial, no puede ser
referencial esta distinción es fundamental porque las entidades o eventos, que intervienen a
lo largo del discurso, deben, primero, ser presentados de manera precisa (foreground) para,
información nueva. Es decir, la información nueva tendrá que estar forzosamente basada en
alguna entidad o evento ubicado dentro de la información vieja. Gracias a estos anclajes se
da una recurrencia o continuidad de entidades o eventos a lo largo del discurso y, por tanto,
Sin embargo, una condición que exige la coherencia referencial es evitar el exceso
de entidades o eventos incluidos en una sola oración o cláusula, pues esto dificulta el
elementos gramaticales.
144
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
(13) a. *P: No, mi hermana sí se fue mal, ya. El hermano igual. Mis hermanos
cuando bebríen y eso Dios tocó, se murieron, ya, el grande mi hermano,
ah cómo era, muchos amigos me conocen, eh, ya saben que no, mis
hermanos, mi hermana, mi tío Morales se les acuerda que no van a
venir cuando hayento pero yo ya no tomo yo, acuerda cómo era tu padre
por qué se a pegaba mi papá.
determinar las relaciones que puedan establecerse entre ellas y los recursos gramaticales.
a) REFERENCIALIDAD
existe o no una entidad en el mundo real al que apunta un nombre, p. ej, el actual rey de
mundo real de un nombre, objeto, entidad o evento, y sólo cuando existe efectivamente una
denotación para este objeto, entidad o evento en el mundo real, se habla de referencialidad.
Contrario a esta postura, Givón (1984), como alternativa al mundo real, propone la
alcance del universo particular del que están hablando y también establecen las identidades
de los individuos que intentan dar por sentado como existentes dentro de ese universo. De
tal forma, una vez que han sido establecidas las referencias de los argumentos, su existencia
145
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
intercambio comunicativo, sin importar que denote o no a algún elemento en el mundo real.
De tal forma, con esta definición de referencialidad, queda claro que el rastreo de
b) DEFINITUD
discursiva, que pone especial atención en la capacidad del oyente para identificar una
entidad. Así, siguiendo a Givón (1984), cuando el hablante menciona una entidad
referencial por primera vez, en un discurso particular, puede hacer una de dos suposiciones
13
Givón (1984) distingue entre archivo permanente, archivo activo y contexto deíctico inmediato. Por una
parte, el archivo permanente almacena el conocimiento previo compartido entre todos los miembros de una
cultura. La mayor parte de este archivo es genérico, contenido en el léxico compartido, es una especie de
background léxico. Por su parte, el archivo activo (archivo discursivo o el registro discursivo) almacena el
conocimiento que mantienen o están construyendo hablantes y oyentes con el propósito de producir e
interpretar un discurso particular que está siendo negociado. Contiene información proposicional y léxica. Por
último, el contexto deíctico inmediato es el discurso que rodea a la oración donde se encuentra el referente ya
sea definido o indefinido, y por medio de él pueden establecerse las referencias de las entidades que están
siendo utilizadas dentro del discurso. Así, la referencialidad, la definitud y la indefinitud será rastreada en
cualquiera de estos tres dispositivos.
146
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Dentro del estudio de la definitud, uno de los fenómenos más ampliamente estudiados es el
nominal. Así, cuando un elemento nominal es presentado por primera vez en el discurso
regularmente se acompaña por algún artículo indeterminado (un, una, unos, unas).
(14) a. Entrando a la casa vas a ver una mochila, dentro de la mochila hay una
caja y en la caja está el muñeco que tanto quieres.
De tal forma, los referentes definidos se muestran como más cercanos y compartidos por
hablante y oyente. Por su parte, los referentes indefinidos se muestran más cercanos al
hablante pero más lejanos para el oyente, así como menos compartido entre ellos.
es ver si los pacientes con afasia de Wernicke conservan estos mecanismos para marcar los
La coherencia referencial, como ya se estableció líneas arriba, tiene que ver con la
De tal forma, es pertinente establecer la distinción entre: (i) referentes tópicos y (ii)
referentes no tópicos.
relaciones que establecen los dispositivos gramaticales y los contextos en los que el
147
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
discurso se desarrolla, i.e. la distribución de la gramática a lo largo del texto 14 . Por esto,
Givón (1990) propone reinterpretar la gramática como una serie de instrucciones para el
procesamiento mental del discurso, ya que las señales gramaticales usualmente codifican la
coherencia referencial y son utilizadas para activar cierto tipo de operaciones mentales
Así, la hipótesis central que ofrece este autor es que: la gramática referencial no es
activar (dentro del universo discursivo) los lugares (referencias) en donde la información
4.2.3.7.1.1.1. TÓPICO
Para Givón (1984, 1990, 1995), todo argumento, entidad nominal o referente dentro de un
discurso es tópico, la diferencia radica en que algunos son más importantes y otros son
14
Precisamente por esto son dos las formas en las que rastreamos la coherencia discursiva: (i) vocabulario, y
(ii) gramática.
15
Referencia tomada en el sentido de la semántica lógica, i.e. si hay un elemento en el mundo real al que
apunte cierto referente. Así, los sustantivos que refieren en el discurso, desde esta perspectiva, tienden a: (i)
ser tópicos importantes en el discurso previo (anafóricos), y a (ii) persistir como tópicos importantes en el
discurso subsiguiente. En este contexto, los sustantivos que no refieren son sustantivos indefinidos dentro del
discurso.
16
“Los referentes/tópicos nominales sirven como etiquetas de archivos que son utilizados para acceder
(activar) a los lugares en donde la información entrante está siendo archivada”. (Givón, 1990: 894)
148
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
periféricos. Por su parte, Crystal considera que: “El tópico de una oración es la entidad
(persona, cosa, etc.) sobre la que se dice algo, mientras que la aserción que se hará sobre
esa entidad es el comentario”. (Crystal, 2000: 552). De tal forma, el tópico será más
sucesivas.
Una vez más, la distinción entre información vieja e información nueva juega un
papel importante, pues el tópico es acerca de lo que se habla, es una entidad presupuesta,
gramatical que, a su vez, codifica el evento/participante más continuo. Así, los sustantivos
son los tópicos de las oraciones acerca de quienes se predica o asevera algo, pues el
Por otra parte, la información nueva entrante es agregada y versará sobre el tópico.
nueva información será agregada, y que tiende a ser anafóricamente definido, esto es, (i) ya
se ha hablado de él en el discurso previo y, por tanto, (ii) debe ser identificable por el
oyente.
En resumen, los tópicos sirven, desde esta perspectiva, como etiquetas para que el
oyente identifique el lugar (entidad) en donde tiene que agregar la información nueva
entrante, por tal razón la coherencia referencial se identifica como requisito para poder
149
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
tópico (Givón, 1984), donde el nuevo tópico establece una relación de coherencia con algo
Ahora, si tú quieres una historia, aquí hay una que mi abuelo solía
contarme.
En (15a) hay tres referentes/tópicos: (i) tú, (ii) una historia y (iii) mi abuelo, cabe destacar
que los objetos de las oraciones, posteriormente, se vuelven sujeto y, por tanto, asumen el
compartida sobre la cual los nuevos tópicos establecen una relación de coherencia.
De tal forma, las negociaciones de tópicos que preceden al discurso sirven para
quién está presente (yo, tú, él, etc.), quién está hablando (yo), quién escucha (tú, ustedes),
En conclusión, el discurso rara vez, si es que alguna ocasión pasa, empieza de una
150
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
4.2.3.6.7.1.3. TOPICALIDAD
sujetos u objetos– dentro de una oración, pero no es una propiedad intrínseca de los
referentes que dependa de sólo una oración, más bien depende del discurso en sí, pues lo
discurso, i.e. la topicalidad está ligada a los referentes recurrentes dentro del discurso,
En este sentido, Givón (1984) propone una jerarquización de los tópicos: dentro de
una oración puede haber más de dos elementos nominales pero no todos son tópicos en un
mismo grado de importancia, es decir, hay una jerarquía para clasificar, en orden de mayor
Así, el sujeto gramatical 18 es codificado como el tópico principal de una oración y, en este
sentido, los roles temáticos ayudan a establecer una jerarquía tópica (topic hierarchy):
(16) Agente > Dativo/Benefactivo > Paciente > Locativo > Instrumental > Modo
Esto es:
(17) a. Si la oración simple tiene un argumento nominal agente, éste será el
sujeto/tópico principal.
17
Importancia y recurrencia son precisamente las principales características de la topicalidad.
18
El sujeto será, pues, el tópico principal de la cláusula y se accede a él gracias a la subjetivación, que es: “la
asignación, por cualquier medio disponible en el lenguaje, del rol temático de sujeto (tópico primario) a uno
de los argumentos nominales de la cláusula”. (Givón, 1984: 139)
151
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Así pues, el sujeto gramatical de la oración será el tópico principal porque goza de dos
152
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Desde el punto de vista del oyente, la accesibilidad referencial tiene que ver con la
153
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
palabras, pues existe una distinción binaria entre la información preverbal (importante) y
Ahora bien, desde una perspectiva cognitiva, el tópico tiene que ver con la activación de
154
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
La marca gramatical para la activación continua es la anáfora cero y la anáfora, pues: “la
información que está activada requiere la menor cantidad de código”. (Givón, 1990: 917).
completa.
frase nominal completa, donde la activación del referente requiere mayor esfuerzo mental,
pues el procesamiento de una secuencia con un código largo requiere mayor esfuerzo
mental. Cuando se da el caso, la señal gramatical del artículo indefinido instruye al oyente a
abrir y activar un archivo nuevo en donde será almacenada la nueva información entrante.
Esquemáticamente:
155
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
(i) no activa.
(ii) continúa la activación del referente/tópico actual y la
información nueva entrante seguirá siendo almacenada
en él.
156
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
4.2.3.7.1.2. FOCO
elementos (referentes) activados es limitado; además, hay que agregar, van cambiando
dado del discurso, y cada cambio de esta serie constituye un cambio de foco. (Rickheit et
al,: 1995)
La noción de foco tiene que ver tanto con la referencialidad como con la distinción
nominal.
Así, para Givón (1990), debido a que las cláusulas pueden llevar varios elementos
identificables para el hablante y el oyente, otros no y, por ende, son menos predecibles, esto
al cual tanto hablante como oyente están dirigiendo su atención o, en su defecto, la entidad
19
Givón (1990) proporciona la estadística de que en el inglés la construcción más común sólo emplea dos
referentes: (i) sujeto y (ii) objeto.
157
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Generalmente, el foco puede estar dentro de la información nueva del discurso, i.e.
recaerá. Sin embargo, hay un tipo particular de foco, como veremos más adelante, que se
encuentra dentro de la información vieja y que es presupuesto como la entidad sobre la que
elemento para que el oyente dirija su atención hacia él. En el segundo caso, dentro de la
información vieja, tanto hablante como oyente ya han focalizado su atención en la misma
entidad.
Así pues, foco es el: “término […] que hace una distinción entre la INFORMACIÓN
asumida por los hablantes y lo que está en el centro (o ‘foco’) de su interés comunicativo;
Según la distinción de Gundel (1999) hay tres diferentes sentidos en los que
20
Una perspectiva diferente en cuanto la manera en la que cambia el foco es la de Rickheit et al (1995).
Según los autores, hay dos formas en las que el foco puede cambiar: (i) panning y (ii) zooming. Por una parte,
el panning se refiere al movimiento del foco, al hecho de que, a lo largo del procesamiento textual, nuevos
conceptos pueden ser colocados en primer plano (focalizados), permaneciendo altamente accesibles durante
algún tiempo, para posteriormente desvanecerse de la memoria y, finalmente, ser reemplazados por nuevos
conceptos. Esto es, viejos referentes desaparecen de la memoria episódica, mientras que nuevos contenidos
toman su lugar como el foco de atención, y los usuarios del lenguaje rastrean estos movimientos a lo largo del
discurso.
Por su parte, el zooming se refiere a las alteraciones en la extensión del foco, al hecho de que los conceptos
que pudieran estar focalizados dentro de la información nueva sean demasiados, lo que reduce el grado de
resolución. Esto es, mientras más extensa sea la estructura representacional que está focalizada, menor será el
detalle que se dé ella. Y, a su vez, mientras más pequeña sea, mayor será el detalle. Así, hay dos opciones: (i)
una descripción con muchos objetos pero pequeños detalles o un área más pequeña, con menos objetos, pero
con una resolución mayor.
158
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
El foco psicológico coincide con la noción de foco de atención, i.e. hay una entidad en el
discurso sobre la que recae la atención del hablante y el oyente. Así, una entidad está en
foco psicológico si se asume que la atención de ambos participantes, hablante y oyente, está
focalizada en ella, principalmente porque en alguna parte del discurso ha sido dotada con
una prominencia.
Este tipo de foco tiende, a lo largo del discurso, una serie de entidades activas que
seguirán estando focalizadas, y gracias a esto serán los tópicos de las elocuciones
subsecuentes. Esto quiere decir que los elementos topicales son recurrentes a lo largo del
discurso, así que tanto hablante como oyente acceden a ellos y los recuperan fácilmente en
el background discursivo.
Los recursos gramaticales para localizar una entidad en foco psicológico son dos: (i)
los pronombres personales no acentuados enfáticamente, y (ii) las anáforas cero, pues sólo
entidades que están en foco psicológico pueden ser codificadas apropiadamente por estos
En (28a), el foco psicológico es él, pues la atención del hablante y del oyente está puesta en
el referente Juan, que ya ha sido introducido. Lo mismo pasa en (28b) y (28c), el uso de los
pronombres personales muestran que la atención sigue fija en las entidades previamente
159
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
introducidas: mamacita e hija, respectivamente. Queda claro, pues, que el foco psicológico
El término foco también ha sido utilizado para referir a la parte de la oración que es
prosódicamente más prominente. Las razones por las que un hablante puede querer llamar
la atención hacia un elemento y hacerlo más prominente son diversas. Sin embargo, la más
clara es que el hablante focaliza un elemento por su novedad dentro del discurso, es decir,
porque esta entidad se presenta en la información nueva que está siendo aseverada en
su novedad en relación al tópico del discurso. Así, el foco semántico refleja la manera en la
En todos los ejemplos se puede apreciar que los últimos referentes o entidades son
introducidos en el discurso como información nueva que está siendo predicada del tópico,
160
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Así pues, el foco semántico puede ser lingüísticamente marcado por acento, por
Los elementos referenciales también pueden ser focalizados porque el hablante piensa que
la atención del oyente está puesta en una entidad particular distinta, ya sea porque un nuevo
contrastado. Este tipo de foco es el contrastivo, que es determinado por el deseo del
hablante de llamar la atención del oyente a una entidad particular del discurso.
El foco contrastivo puede ser marcado por dos dispositivos gramaticales: (i)
entonación y (ii) orden de palabras. La entonación focaliza los elementos que tienden a
estar acentuados por medio del contorno entonacional. Por su parte, el orden de palabras se
Tanto en (30a) y (30b), el elemento focalizado es Juan sobre ardilla. En (30c), se focaliza
que es de futbol de lo que habla María, más que de música. Lo que sucede en este tipo de
contrasta a los dos referentes que intervienen en cada una de las oraciones.
161
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Así pues, los referentes que son codificados por estas construcciones (tópicos)
precedente. De tal forma, no pueden ser utilizadas pragmáticamente para introducir nuevos
participantes.
Por otra parte, lo que distingue al foco contrastivo del semántico es que el contraste
es su principal función. Los elementos que caen en este tipo de foco son enfatizados en
contraste con otros elementos que pudieran estar en la misma posición, mientras que los
elementos que están en el foco semántico son enfatizados porque representan la nueva
162
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
nombres propios y nombres comunes, que regularmente sirven de base o anclaje para los
Así, en (31a) Juan guarda una relación con el pronombre él, pues concuerda en género y
número. En (31b) se presenta primero el sustantivo mamá, y establece una relación con el
pronombre ella, además también concuerdan en género y número. En ambos casos es fácil
identificar los referentes y las relaciones con los demás componentes de la oración.
Dentro de un discurso intervienen varios elementos nominales, los cuales pueden tener
algún tipo de vínculo semántico entre sí. El análisis de este tipo de vínculos contribuye al
163
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
De tal forma, se habla de relaciones léxicas cuando: “un elemento léxico establece
una relación estructural con otro” (Crystal, 1987a: 119). Así, por ejemplo, los elementos
que pertenecen a un mismo campo semántico 21 establecen relaciones léxicas entre sí.
Givón (1984) considera que una vez que un nominal ha sido mencionado en el
discurso, los referentes asociados con él adquieren una unicidad referencial. Una unicidad
de este tipo es la que se da entre las partes de un todo, p. ej., cuando una casa ha sido
En (32a) es clara la relación léxica que hay entre flores y tulipanes, donde el primero es la
campo semántico, sin discusión. En (32b) la gran cantidad de elementos léxicos obstaculiza
21
La noción de campos semánticos tuvo su origen en Europa, en lo años treinta del siglo pasado, y fue
propuesta por Jost Trier. “La teoría aísla los campos conceptuales (p. ej. color, parentesco) y analiza mediante
una red de relaciones de SENTIDO las unidades léxicas usadas para designar los diversos rasgos de estos
campos. Esta red es la estructura del campo semántico o ‘léxico’”. (Crystal, 2000: 90).
164
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
está hablando el paciente, pues la gran mayoría de los elementos léxicos (hermana,
En (32c), se establece una relación léxica entre los elementos nominales herrería y
último, en (32d) no podemos afirmar que haya una relación léxica entre días y zaguán, al
menos no una obvia, y por tanto la intromisión de zaguán no está justificada dentro de este
fragmento de discurso.
En el caso de las relaciones léxicas se impone una restricción: (i) la relación que
pueda atribuirse a dos o más elementos léxicos tendrá que ser lo más clara posible 22 . De
Los dispositivos gramaticales que ayudan al rastreo de coherencia referencial son múltiples.
La gramática utiliza varias marcas para la identificación clara y la búsqueda precisa de las
relaciones que establecen las entidades o eventos dentro del discurso. Entre estas marcas
destacan: (i) pronombres, (ii) sustantivos, (iii) anáforas, (iv) catáforas, (v) elipsis, y (vi)
deixis.
Los pronombres, por una parte, son la parte de la oración que no expresan por sí
mismos un concepto fijo, más bien señala, remite a algo, lo representa o lo remplaza.
22
Si los elementos pertenecen al mismo campo semántico la claridad de la relación léxica está garantizada.
165
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
hasta que se les relaciona con el contexto lingüístico, es decir, deben estar forzosamente
anclados a entidades o eventos dentro del discurso, a los que posteriormente apuntarán,
Los principales tipos de pronombres son: (i) personales: yo, tú, él, nosotros, ustedes,
ellos, mí, ti, me, te, se, lo, la, le, nos, los, las, les. (ii) demostrativos: éste, ése, aquel. (iii)
indefinidos: uno, otro, alguno, ninguno. (iv) posesivos: mío, tuyo, suyo, nuestro, mi, tu, su.
Por su parte, los sustantivos son la parte de la oración que sirve para designar o dar
a conocer (referir) las cosas o las personas por su esencia o sustancia. Tiene categorías de
número y género inherentemente. Se relacionan con la función de agente (la entidad que
realiza la acción dentro de una oración) y paciente (sobre quien recae la acción realizada
Dentro del discurso, los sustantivos son las referencias a las que están anclados los
pronombres y gracias a esto se establecen dos tipos distintos de relación: (i) relación
166
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
consecuencia, la anáfora es considerada como una relación hacia atrás, i.e. una relación que
Por definición, una relación anafórica requiere forzosamente de dos elementos: (i) el
antecedente o referencia y (ii) la unidad lingüística que remitirá al antecedente. Sólo cuando
se establece una relación clara y precisa entre antecedente y unidad lingüística se puede
(33) a. Pedro1 fue a la tienda. Él1 fue a comprar dulces2. Después se los2
comió.
c. P: *Ya ora prime vez ora veces puedo decirle, primera primero luego le
digo ay este te dije se me olvidó decirlo comple…poquín, pero a veces
le estoy diciendo lo stoy a veces pensando a así y a veces cuando se me
sale a veces digo otra cosa y no no no así le dije pero luego a veces me
quedo callada y al rato le voy ya le dije así eso pero paquito me vuelven
a prestar cosas porque no decía yo casi mucho y yo le dije a él le dio
mucho gusto porque dije yo no decía nada usted y ora sí gracias a Dios
le dije él no me ha enseñado a él le dijo y sí aprendí pero sé que es
poquito.
(antecedente) con el pronombre los. Estas relaciones son fáciles de establecer porque los
pronombres concuerdan en género y número con los antecedentes, además que sólo hay dos
relación anafórica: mamá, mamita linda (antecedente) con los pronombres ella y le,
Por su parte, en (33c) los pronombres no tienen un antecedente claro dentro del
discurso precedente, no hay entidad alguna que corresponda con el número y género de los
167
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
relaciones anafóricas.
Cabe destacar que mientras más anáforas contenga un texto mayor será su
Por otra parte, un caso particular de este fenómeno es la anáfora cero, esto es,
cuando la relación se establece entre un antecedente y “una unidad abstracta postulada por
un análisis, pero que carece de realización física dentro de la cadena hablada”, (Crystal,
pronombre átono implícito. Así, la anáfora cero garantiza una máxima continuidad
referencial en el discurso 23 .
el discurso, pues también relaciona un elemento gramatical (antecedente) con uno léxico
que será presentado posteriormente. Así, la catáfora es definida como: “el proceso o
resultado en que una UNIDAD LINGÜÍSTICA hace referencia a otra unidad mencionada
23
Para Givón (1995) el uso de anáforas ceros y pronombres átonos, desde una perspectiva cognitiva, indica
que el referente actualmente activado sigue siendo el mismo y que la información entrante versará sobre él,
garantizando así una mayor coherencia referencial. Esta continuidad máxima se mantendrá hasta que una
entidad nueva sea introducida en el discurso, donde el empleo de un sustantivo o una frase nominal completa
indicará la existencia de una discontinuidad mayor.
168
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
expresa y aquello que está a punto de ser expresado” (Crystal, 2000: 93).
Por definición, una relación catafórica requiere necesariamente de dos elementos: (i)
establece una relación clara y precisa entre antecedente y la entidad o evento se puede
hablar de catáfora.
Por ende, la catáfora es considerada como una relación hacia delante, i.e. una
d. P: *Ya ora prime vez ora veces puedo decirle, primera primero luego le
digo ay este te dije se me olvidó decirlo comple…poquín, pero a
veces le estoy diciendo lo stoy a veces pensando a así y a veces
cuando se me sale a veces digo otra cosa y no no no así le dije pero
luego a veces me quedo callada y al rato le voy ya le dije así eso
pero paquito me vuelven a prestar cosas porque no decía yo casi
mucho y yo le dije a él le dio mucho gusto porque dije yo no decía
nada usted y ora sí gracias a Dios le dije él no me ha enseñado a él le
dijo y sí aprendí pero sé que es poquito.
posteriormente en la oración. En (35b), eso hace referencia al evento caerme, que también
establece una relación catafórica con el sustantivo herrería, en donde, además, todo eso
está anafóricamente relacionado con herrería. Así, en (35a, b y c) las relaciones catafóricas
169
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
son establecidas correctamente: hay una unidad lingüística, pronombres en estos casos, que
Por su parte, (35d) está lleno de pronombres que carecen de un referente claro, por
que nos permiten hacer las pistas gramaticales es establecer que la paciente se refiere a dos
con la tercera persona del singular, de género masculino. En ambos casos, no hay una
referencia clara a la cual se puedan anclar los pronombres. Así, (35d) carece de coherencia
referencial, pues no podemos decir nada de las entidades o eventos que participan en los
4.2.3.7.3.3. ELIPSIS
Dentro del estudio del análisis del discurso, la elipsis es un dispositivo gramatical que
permite establecer relaciones entre oraciones. Cuando una elipsis aparece en el discurso su
análisis permite fijar la correspondencia entre dos oraciones, lo que ayuda al rastreo de
Así, la elipsis se refiere: “a una ORACIÓN en la cual, ya sea por economía, por
examen del CONTEXTO […] poniendo el énfasis en la necesidad de que las partes ‘elididas’
24
Mi investigación seguirá esta restricción, pues en el discurso de los pacientes con afasia de Wernicke, por
su propia naturaleza, la existencia de ambigüedades es casi inevitable. Por esta razón, sólo hablaré de elipsis
cuando la parte elidida de la oración sea especificable sin ambigüedades o al menos sea lo suficientemente
clara. En este sentido, la aproximación de ‘la integración de la elipsis’ (Kindt, 1985) propone que el
constituyente que ha sido elidido sea copiado y colocado en el lugar donde se supone debía de estar. La
sugerencia de esta aproximación es que el vínculo establecido no está restringido sólo a unir dos oraciones,
170
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Tanto en (36a) como en (36b), la elipsis es clara pues la parte elidida puede ser recuperada
Por otra parte, en (36c) la elipsis, a pesar de ser utilizada dos veces seguidas, es clara y
una elipsis clara, el contexto discursivo previo (la pregunta) parece que permite recuperar la
parte elidida en la respuesta, sin embargo, el contexto discursivo posterior hace ambigua la
interpretación de la respuesta, pues no existe relación alguna entre: mover, gustar, oír y
usar.
Como lo señalo en estos ejemplos, sólo hablaré de elipsis cuando: (i) la parte elidida
sea recuperable dentro del contexto discursivo, y (ii) cuando no haya ambigüedades en la
sino que, además, la elipsis vincula pares de conceptos que comparten el mismo estatus en la estructura
representacional del discurso.
171
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
4.2.3.7.3.4. DEIXIS
Otro dispositivo que ayuda al rastreo de coherencia referencial dentro del discurso es la
contexto discursivo.
Así pues, la deixis engloba: “aquellos rasgos del LENGUAJE que hacen referencia
tiene lugar un ENUNCIADO, cuyo SIGNIFICADO será relativo a dicha situación 25 ” (Crystal,
d. Dr.: ¿Tomaba?
P: Sí eso me gusta, el padre te tido que mi padre igual yo yo hasta
ahoras fui yo tenía.
En (37a), la deixis se establece entre Monterrey y allá, pues el adverbio locativo sólo puede
hablante. Este tipo de deixis es la más clara y común dentro del discurso. En (37c), por su
se lleva a cabo, esto puede ser ayer, hoy, hace dos meses o en este preciso momento. Por
25
En los estudios pragmáticos, la deixis ha sido ampliamente tratada, su estudio se muestra como un apoyo
útil para el análisis del discurso. Dentro de esta tradición, a la deixis le concierne: “la forma en que los
lenguajes codifican o gramaticalizan características del contexto de la elocución o el evento de habla, y,
así, también las formas en que la interpretación de las elocuciones depende del análisis del contexto de la
elocución”. (Levinson, 1983: 54)
172
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
otra parte, en (37d), el pronombre eso es deíctico y hace referencia a la acción de tomar
(beber).
discursivo, por tanto no hay información contextual que permita establecer una relación
Cabe destacar que en ejemplos como (37a) y (37e), la deixis puede ser confundida o
sustituida ya sea por anáfora o catáfora, pues ambos tipos de relaciones son interpretables
sólo dentro del contexto discursivo previo o posterior, respectivamente. Sin embargo,
tratadas de manera individual, según la definición que se ha dado para cada una de ellas.
Así, dos restricciones se le imponen a la deixis: (i) los rasgos que hacen referencia
directa a las características personales, temporales o locativas serán sólo aquellos que han
En consecuencia, todo aquello que no tenga que ver con el contexto discursivo de
las oraciones quedará fuera del alcance de la deixis, pues cabe recordar que esta
26
Ejemplos de estos elementos son: tú, yo, él, ahora, allá, allí, acá, eso, etc., que han sido codificados por el
lenguaje y, efectivamente, tienen su referencia dentro del contexto discursivo.
173
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
discurso. Los elementos recurrentes más fáciles de asociar e identificar con la coherencia
temática son:
a) coherencia referencial
b) coherencia temporal
c) coherencia locacional
d) coherencia de acción
proposiciones, respectivamente:
Así, desde una perspectiva cognitiva, lo anterior indica que la continuidad garantiza una
De tal forma, el discurso más coherente es aquel que contiene más elementos continuos y
recurrentes y, además, es organizado de tal forma que hace que la información sea
es el leitmotiv, que señala los distintos hilos de coherencia en el discurso, por esto léxico y
gramática comparten la carga funcional para señalar las recurrencias a lo largo del discurso.
En otras palabras, la coherencia temática puede ser una consecuencia aditiva de todas las
174
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
líneas concretas de coherencia juntas. No obstante, no es sólo la mera suma de sus partes.
Así pues, tiene que haber una consistencia entre lo que se ha dicho previamente con lo que
se está diciendo actualmente. La información nueva tiene que estar conectada, ser
Como se menciona arriba, son dos las fuentes principales que nos permiten
diferentes tipos de coherencia, así como sus relieves codificantes, ya sea léxico o
gramática:
Esto quiere decir que los dos tipos de coherencia que estudio aquí, referencial y temporal,
que los pacientes con afasia de Wernicke conservan mejor la gramática que el léxico.
Hasta aquí, tiene que quedar claro que los dispositivos gramaticales usados durante
la producción y la comprensión natural del discurso en línea deben ser vistos como señales
de coherencia que guían al oyente sobre la activación específica que tiene que realizar en la
175
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
memoria de trabajo, así como las conexiones y operaciones mentales para la búsqueda y
En este punto cabe destacar que las cláusulas empaquetan proposiciones mentales
que codifican estados o eventos que ya han sido cognizados. De tal suerte, Givón (1990)
(proposiciones) que comparten, entre sí, elementos recurrentes (coherencia temática), por
tal motivo cada cláusula agrega nueva información (foreground) que será incluida en el
discurso previo (background). Así pues, resulta pertinente ver de qué forma se encadenan
Para Givón (2005) existen cuatro posiciones claras en las que aparecen las cláusulas dentro
1) Cláusulas pre-iniciales
2) Cláusulas iniciales
3) Cláusulas medias
4) Cláusulas finales
176
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Cada una de estas posiciones cumple con una tarea dentro del encadenamiento que
a) CLÁUSULAS PRE-INICIALES
vincula la cadena al discurso precedente (al párrafo anterior). Hay tres dispositivos
Los tres dispositivos tienen vínculos catafóricos locales directamente con la cláusula
siguiente. A su vez, señalan vínculos anafóricos más globales con el discurso precedente en
un nivel más alto en la estructura jerárquica del texto actual. Así pues, estas cláusulas
forman un doble vínculo, la cadena inicial garantiza conectividad pues tiende un puente
entre el trazo episódico del texto actual (anafórico) y la nueva información entrante
(catafórico).
b) CLÁUSULAS INICIALES
En esta posición, la cláusula lanza una nueva cadena iniciando los hilos principales de
27
Es decir, un tipo de oración en la que uno de los constituyentes aparece en posición inicial y su papel
sintáctico queda satisfecho por un pronombre con la misma referencia. Por ejemplo, El café, siempre lo
compro al mayoreo. Algunos autores también utilizan el término topicalización. (Crystal, 2000).
177
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
estas cláusulas tienden a ser altamente específicas, es decir, contienen todos los tipos de
coherencia marcados.
c) CLÁUSULAS MEDIAS
En estas cláusulas, contrarias a las iniciales, los elementos del discurso coherente no están
tan bien definidos. Las cláusulas medias transmiten la cantidad de información nueva
presentada en la cadena, además despliega los más altos niveles de continuidad anafórica.
Por otra parte, dado que es muy probable que la siguiente cláusula sea muy parecida
o, incluso, del mismo tipo, las cláusulas medias están fuertemente ancladas
catafóricamente.
Las marcas gramaticales de tales cláusulas son mínimas o, al menos, reducidas, pues
d) CLÁUSULAS FINALES
aspecto, modo, actos de habla o en términos abstractos temáticos. Las propiedades de las
cláusulas finales son más anafóricas, aunque pueden señalar información catafórica, como
el inicio de una nueva cadena temática. Otras indican un tipo de referente nuevo que será
El siguiente esquema resume las propiedades de cada uno de los diferentes tipos de
cláusulas:
(40) Grounding and thematic continuity in the clause chain (Givón, 2005:182):
178
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
En resumen, hemos visto cómo se combinan las cláusulas para mostrar una mayor
continuidad temática y la forma en la que todos los dispositivos, que ayudan al rastreo de
operaciones mentales altamente específicas, que están dirigidas a los tres sistemas
episódica.
mentales que hablante y oyente tienen que realizar en su afán de construir mutuamente un
En 1987, Deborah Schiffrin introdujo el término marcador discursivo para referirse a los
dispositivos lingüísticos que los hablantes utilizan para señalar la forma en la que la unidad
anterior de habla o texto se relaciona con el estado actual del discurso. Así pues, los
marcadores discursivos son palabras o frases que dividen, ordenan, estructuran y muestran
la relación que guardan entre sí las partes del discurso, ya sean ideas, acciones, turnos, etc.
Por otra parte, en un estudio del uso de los marcadores discursivos en español, José
Portolés los define como: “unidades lingüísticas invariables, [que] no ejercen una función
y pragmáticas, las inferencias que se realizan en la comunicación” (1998: 27). Así, los
179
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
marcadores son un medio de la lengua para facilitar la articulación entre lo que es dicho y
pequeñas palabras, incluso frases, que dividen el habla en partes y muestran la relación que
gramaticalizadas.
Así, debido a este carácter relacional o estructural, Schiffrin agrega que son
elementos secuencialmente dependientes que agrupan unidades del habla. Esta agrupación
catafórica, indica que los marcadores son dispositivos que trabajan en un nivel discursivo
intención del hablante para marcar continuidad discursiva, causas, contra expectativas o
cambio de tópico. También pueden servir para indicar la actitud o la orientación hacia el
discurso
sentido, los marcadores discursivos ayudan a esclarecer no sólo los límites sintácticos sino,
180
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
además, las relaciones que se establecen entre las partes del discurso y permiten apreciar al
significado. Por ejemplo, las conjunciones tienen efectos pragmáticos que están muy
contrastivo. O marca opciones al oyente por su significado disyuntivo. Esto sugiere que los
marcadores, por sí mismos, no comunican significados sociales y/o expresivos. Más bien,
están situados en partes muy distintas del discurso y es la elocución, dentro de la que
aparecen, la que es interpretada por significados sociales y/o expresivos 29 (Schiffrin: 1987).
Así, cualquier expresión utilizada como un marcador podrá tener significado pero su
nivel textual. Por tanto, los marcadores hacen posible una relación entre partes del discurso,
por tal razón, sugiere la misma autora, los marcadores seleccionan y después muestran
28
A pesar de no saber cómo o si efectivamente los significados referenciales de los marcadores contribuyen a
la manera en que son utilizados en el discurso (Schffrin, 1987: 63). En este sentido, Hymes (1974) sostiene
que si los elementos léxicos o frases adquieren una función gramatical, en un sentido social o estilístico,
pueden perder su fuerza léxica primigenia en relación con sus nuevas relaciones paradigmáticas.
29
La sugerencia de Schiffrin es que los marcadores seleccionan una relación de significado de cualquiera de
los significados potenciales de los que están provistos, a través del contenido del habla, y entonces muestran
dicha relación. Esto es, cualquier significado inherente del marcador tiene que ser compatible con los
significados del discurso circundante. Además, la mayoría de los marcadores no son funcionalmente
intercambiables, así que se utiliza el más adecuado dependiendo de la elocución en la que se encuentre.
181
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
En suma, las propiedades del discurso junto con las propiedades lingüísticas de la
expresión (significado y/o propiedades gramaticales) proveen a los marcadores con sus
funciones indexicales, indican la locación de una elocución dentro de sus contextos locales.
De tal forma, la función indexical de los marcadores es la clave para comprender por qué
son utilizados, pues sugieren las coordinadas contextuales dentro de las cuales una
elocución es producida y diseñada para ser interpretada y, debido a que se siguen tales
Propiedades Uso de
del discurso Funciones marcadores en
+ indexicales de el discurso: Coherencia
Propiedades los marcadores. sugieren
lingüísticas de coordinadores
la expresión contextuales.
En resumen, son tres las propiedades que despliegan los elementos lingüísticos empleados
como marcadores discursivos, a saber: (i) propiedad semántica, que tiene que ver con cómo
los significados referenciales de las palabras o frases utilizadas como marcadores pueden
(ii) Propiedad gramatical (sintáctica), que tiene que ver con cómo influye la
posición de los marcadores dentro de las oraciones pues, como ya he citado, estructuran el
182
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
(iii) Propiedad pragmática, que tiene que ver con el nivel discursivo o textual en el
que trabajan los marcadores, ya sea que pierdan o conserven su significado prístino, que se
Las palabras y frases que son utilizadas principalmente para estructurar el discurso a costa
Los elementos del lenguaje que particularmente pueden ser utilizados como marcadores son
algunas partículas como: bien, bueno; conjunciones: y, pero, o, también, porque; deícticos
temporales: ahora, antes, entonces; y cláusulas lexicalizadas: tú sabes, quiero decir, cómo
reiteradamente pueden ser considerados como marcadores pues parece que su uso
Ahora bien, todos estos elementos del lenguaje tienen características comunes, lo
que facilita delimitar las condiciones lingüísticas que determinan si una expresión es
(i) Tiene que ser separable de una oración sin alterar la estructura sintáctica,
incluso el significado.
(ii) Usualmente será utilizada en posición inicial dentro de una elocución.
(iii) Tiene un rango diferente de contornos entonacionales.
(iv) Es capaz de operar tanto en el nivel local como global del discurso y en
diferentes planos, esto es, puede no tener significado, tener un significado
vago o reflexivo, ya sea del lenguaje o del hablante.
183
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Debido a que la coherencia sólo: “consistiría en la congruencia entre las diversas partes de
1998: 29), este autor considera que los hablantes no pretenden construir discursos
coherentes, sino pertinentes 30 que permitan al interlocutor obtener las inferencias que se
desean comunicar. Tomando en cuenta lo anterior, para Portolés los marcadores serían
aquellas funciones lingüísticas que indican relaciones entre los elementos de un texto, por
lo cual los marcadores son unidades lingüísticas que permiten cohesionar –dar unidad– a un
texto. La cohesión es, pues, el resultado del uso de los marcadores por lo que las relaciones
pertinencia óptima.
(42) Pedro es hombre y come verduras porque él prefiere correr, pero por las
mañanas toma un baño.
Este es un ejemplo donde queda demostrado, de nueva cuenta, que la cohesión no es una
30
Pertinente tomado como sinónimo de relevancia, en términos de Sperber y Wilson (1986).
31
Un texto incoherente produce una menor cantidad de efectos contextuales y representa un mayor costo de
procesamiento. Así, un texto incoherente no sería muy relevante.
184
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
cohesivo por su apariencia superficial en el texto, pues despliega una conexión entre el
Sin embargo, la autora también reconoce que los estudios de cohesión indican que el
que fueron dichas. Por lo cual, los dispositivos de cohesión no crean significados por sí
mismos, más bien son claves usadas por los hablantes y oyentes para encontrar los
significados que subyacen de las elocuciones. No obstante, no siempre estas claves son
suficientes o claras para definir un discurso como coherente, como ya lo hemos visto.
Debido a esto, Schiffrin considera que los marcadores funcionan mejor como
opciones de coherencia que como creadores de cohesión, gracias a que funcionan como
Para Schiffrin, el análisis de los marcadores discursivos es parte del análisis más general de
como opciones de coherencia cuando despliegan una función indexical dentro del discurso.
Así, para esta autora, los marcadores contribuyen a la coherencia textual en otra dimensión
de análisis: una dimensión deíctica, pues todos los marcadores cumplen con una función
185
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
elementos deícticos son: (i) participantes (hablante y oyente), por medio de pronombres
Gracias a esta propiedad, estos elementos definen el centro deíctico (Schiffrin, 1987)
de una elocución, por ejemplo la locación desde la cual el hablante, oyente, tiempo y las
coordinadas del lugar son fijadas y, así, se le asigna una interpretación específicamente
contextual. En casos no marcados, el centro deíctico es el hablante de tal forma que oyente,
tiempo y lugar son definidos con relación a la identidad del hablante, el tiempo en el que la
elocución es presentada y la locación del hablante. Estos centros deícticos pueden ser
proxémicos (yo, tiempo presente, aquí) o distales (tú, tiempo pasado, allá).
incluye tanto a los participantes como al texto. Las coordinadas de los participantes que
señalan los marcadores son el hablante y el oyente: un marcador muestra que una elocución
ambos. Por su parte, las coordinadas textuales del habla focalizan un texto previo
a cualquier texto que les precede (proxémico) o a cualquier texto que les sigue (distal) o a
ambos.
sentido dual que los marcadores proveen coordinadas contextuales para las elocuciones, es
186
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
deben ser interpretadas. Así, Schiffrin sugiere que esta es la razón por la que los
marcadores son utilizados en el discurso, pues son coordinantes textuales. Y esta función
Ahora bien, cada marcador cumple una función indexical y, por tal razón, las
relaciones establecidas entre las elocuciones son múltiples debido a que el discurso está
forma similar, los marcadores tienen roles más específicos gracias a que las elocuciones
función indexical o en su plano discursivo, esto dependerá del contexto en el que sean
utilizados.
diferentes componentes del habla, cualquier dispositivo que sitúe simultáneamente una
una función integradora. Esto es, si un marcador actúa como una instrucción para focalizar
Sólo un ítem lingüístico, i.e. un marcador discursivo, con una función indexical
puede anclar una elocución dentro de varios componente del discurso a la vez, lo que ayuda
187
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
integrar múltiples planos y dimensiones de una realidad emergente, gracias a este proceso
4.2.4.6. CLASIFICACIÓN
sirve como punto de partida, además permite llevar a cabo una clasificación clara y concisa
Así, según Portolés (1998), hay dos tipos de clasificaciones que son más habituales.
Por un lado, hay autores que defienden la existencia de una serie de actos verbales, entre los
que se encuentran los que establecen las formas particulares de composición textual como:
marcadores se distribuye entre los posibles actos verbales, así se agrupan por su utilidad
para efectuar procesos textuales previamente fijados y una unidad puede aparecer en dos o
más grupos.
significado unitario para el marcador y dar cuenta de todos sus usos a partir de dicho
188
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
discursos, esto es, la creación de tópicos y comentarios 32 . Se trata de unidades que carecen
32
Para este autor, los tópicos son los objetos sobre los que versan las preguntas, explícitas o implícitas, que
condicionan el desarrollo de un discurso. Por su parte, los comentarios son las respuestas a estas preguntas.
189
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
4.2.4.6.2. CONECTORES
discurso con otro miembro anterior o con una suposición contextual fácilmente recuperable.
El significado del conector proporciona una serie de instrucciones argumentativas que guía
las inferencias que se han de obtener del conjunto de los miembros relacionados. Se
(a) Aditivos: unen a un miembro del discurso anterior con otro con la misma
orientación argumentativa. Permiten la inferencia de conclusiones que serían
difíciles de lograr si los dos miembros permanecieran independientes. Se clasifican
en dos grupos:
(i) Aquellos que vinculan dos miembros discursivos que se ordenan en
una misma escala argumentativa: incluso, inclusive, es más.
(ii) Aquellos que no cumplen esta función: además, encima, aparte, por
añadidura, etc.
(b) Consecutivo: presentan el miembro del discurso en el que se encuentran como una
consecuencia de un miembro anterior: por tanto, en consecuencia, de ahí, entonces,
pues, así pues, por lo tanto, por consiguiente, por ende, de ahí, así.
(c) Contraargumentativos: vinculan dos miembros del discurso, de tal modo que el
segundo se presenta como supresor o atenuador de alguna conclusión que se pudiera
obtener del primero. Hay algunos que indican un contraste o contradicción entre los
miembros vinculados. Los más comunes son: en cambio, por el contrario, por el
contrario, antes bien, sin embargo, no obstante, sino (que) pero, aunque, con todo,
empero, ahora bien, ahora, eso sí.
4.2.4.6.3. REFORMULADORES
miembro que pudiera ser mal comprendido, hasta la rectificación. Así, la nueva
190
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
(a) Explicativos: presentan el miembro del discurso que introducen como una
reformulación que aclara o explica lo que se ha querido decir con otro miembro
anterior que pudiera ser poco comprensible. Entre los más comunes están: en otras
palabras, en otros términos, dicho con/en otros términos, con otras palabras, dicho
de otra forma, dicho de otra manera, dicho de otro modo, etc.
(b) Rectificativos: sustituyen un primer miembro que presentan como una formulación
incorrecta, por otra que la corrige o, al menos, la mejora. Los más comunes son:
mejor dicho, más bien, lo que quiero decir, etc.
(c) Distanciamiento: Presentan expresamente como irrelevante un miembro del discurso
anterior al que los contiene. Con ellos no se pretende formular de nuevo lo antes
dicho, sino mostrar la nueva formulación como aquella que ha de condicionar la
prosecución del discurso, al mismo tiempo que priva de pertinencia al miembro
discursivo que lo precede. Los más comunes son: en cualquier caso, en todo caso,
de todos modos, de todas formas, de todas maneras, de cualquier modo, cualquier
forma, de cualquier manera.
(d) Recapitulativos: presentan su miembro del discurso como una conclusión o
recapitulación a partir de un miembro anterior o una serie de ellos. Los más
comunes son: en suma, en resumen, en conclusión, en síntesis. Algunos otros
pueden introducir miembros con orientación opuesta: en resumidas cuentas, en
definitiva, a fin de cuentas, en fin, total, al fin y al cabo.
Son aquellos que condicionan las posibilidades discursivas del miembro del discurso en el
que se incluyen, o al que afectan, pero sin relacionarlo por su significado a otro miembro
191
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
enunciación y de éstos con sus enunciados, además refuerzan o justifican los razonamientos
de los hablantes ante su(s) interlocutor(es), sean argumentos o conclusiones; bien como
contacto; o como fórmulas exhortativas y apelativas que implican al interlocutor. Los más
comunes son: hombre, mujer, anda, ande, mira, mire, miren, oye, oiga, cómo le explico,
mire usted, etc. A través de su uso, el hablante hace explícita su intención de comunicarse
efectivamente, a la vez que hace patente que está observando el principio de cooperación.
En conclusión, debemos tener muy presente que los marcadores discursivos sirven
distribuir un discurso, señalando las relaciones que existen entre las partes que lo
conforman.
192
PROPUESTA TEÓRICO-METODOLÓGICA
Tabla 4. Clasificación de los diferentes tipos de marcadores discursivos (Portolés, 1998: 146)
193