Está en la página 1de 5

PROPIEDADES TEXTUALES

PROPIEDADES TEXTUALES

La coherencia textual es una propiedad fundamental del texto. Según Enrique


Bernárdez, “podemos definir el texto como aquel objeto lingüístico dotado de
coherencia” (Bernárdez, Enrique (1995): Teoría y epistemología del texto.
Madrid, Cátedra, p. 129).

Hay que tener en cuenta que existen dos formas diversas de coherencia: la
coherencia global o profunda y la coherencia superficial o cohesión.

La coherencia global puede definirse como:

La propiedad semántica del texto que permite al alocutario


percibirlo intuitivamente como una unidad, como un todo, cuyas
partes están estrechamente relacionadas entre sí.

Un discurso tiene coherencia global si se le puede asignar un tema o asunto,


lo que para Van Dijk se denomina macroestructura semántica. Es tan
importante ese aspecto, que el mismo autor afirma que únicamente se
denominará texto a aquella secuencia de oraciones que posea una
macroestructra.

Por ejemplo, si consideramos el siguiente texto:

Los leones viven formando grupos que están constituidos por una
o más unidades familiares denominadas manadas. Una manada está
compuesta por un número de individuos que oscila entre 4 y 37. Las
hembras, que forman un grupo en el que conviven varias
generaciones, no suelen abandonar la manada. Los machos jóvenes
sí lo hacen y permanecen en aquella hasta que son expulsados
cuando un grupo nuevo de machos adultos se unen al grupo. Los
jóvenes pasan a llevar una vida errática durante un tiempo y cuando
alcanzan la edad adulta comenzarán a enfrentase con los machos
dominantes de una manada para ocupar su puesto. Muchos machos
continúan siendo nómadas, e incluso aquellos que consiguen liderar
PROPIEDADES TEXTUALES

una manada permanecen con las hembras por un período de tiempo


que oscila entre unos pocos meses y unos pocos años; al cabo de
este tiempo terminan por abandonar el grupo, bien de forma
voluntaria, bien por ser expulsados por machos rivales. Es habitual
que una manada se descomponga en varios grupos que con
posterioridad se recombinarán en nuevas asociaciones de individuos
diferentes.

La macroestructura semántica (tema o asunto) sería: “organización social de


los leones”.

Como se comprueba desde el ejemplo anterior, la macroestructura semántica


se refiere al sentido o al contenido del texto como una totalidad, y no al
significado de cada una de las oraciones individuales.

La coherencia global, entonces, se manifiesta en virtud del sentido que el texto


tiene, en tanto que:

La cohesión se explicita a través de relaciones léxicas y gramaticales entre


las diversas partes que componen el texto.

Por ejemplo, en el siguiente texto:

Tres delincuentes armados asaltaron ayer un comercio de


indumentaria femenina que está ubicado en calle Ituzaingó, a metros
de San Jerónimo. Los asaltantes ingresaron al local
aproximadamente a la hora 17, intimidaron al personal y exigieron el
dinero. Ante la negativa del dueño, los individuos lo amenazaron de
muerte con una pistola. Inmediatamente, el propietario reaccionó y
abrió la caja fuerte, la cual fue vaciada por los ladrones, quienes se
dieron velozmente a la fuga.

Advertimos que el texto está dotado de coherencia global; su


macroestructura sería: asalto en un comercio céntrico. Pero, además, hay
PROPIEDADES TEXTUALES

varios elementos lingüísticos que van relacionando cada proposición u oración


con las siguientes. Así, asaltantes, individuos y ladrones se refieren a
delincuentes; local remite a comercio y propietario, a dueño. A todos estos
términos los llamamos léxicos porque están en el vocabulario de la lengua,
son palabras “llenas” (sustantivos, verbos, adjetivos, calificativos).

También que se refiere a comercio; lo remite a dueño; la cual, a caja


fuerte y quienes, a ladrones. Los términos “que”, “lo”, “la cual” y “quienes”
son elementos gramaticales, dado que no poseen significado léxico y por eso
se denominan palabras “vacías”: preposiciones, artículos, conjunciones,
pronombres y algunos adverbios.

PROCEDIMIENTOS DE COHESIÓN

La cohesión textual se realiza a través de elementos gramaticales (sin


significado léxico) y también por medio de la selección del vocabulario que se
utiliza (palabras con significado léxico).

Procedimientos gramaticales

Formas pronominales: los pronombres son palabras que no tienen un


significado propio, preciso, y sustituyen a las palabras o construcciones a las
que hacen referencia. Esta función señaladora del pronombre se denomina
función deíctica o deixis.

Conexión: es el encadenamiento de componentes que aparece en ciertas


partes del texto. Las palabras y expresiones que se emplean para realizar
dichas conexiones se denominan conectores. Éstos son algunos de ellos:

• Adición: además, también, a esto se suma, igualmente, a su vez, más


aun, del mismo modo, etc.
• Ampliación: añadamos a esto, además, paralelamente, conjuntamente,
y/e, de la misma manera, etc.
PROPIEDADES TEXTUALES

• Causa – consecuencia/efecto: dado que, porque, ya que, a causa de,


puesto que, debido a que, pues, en consecuencia, por la tanto, por
esto, a raíz de que, de ahí que, etc.
• Conclusión: para concluir, en suma, en conclusión, en síntesis, en
definitiva, para terminar, sintetizando, etc.
• Condicional: si, en caso de que, en tanto que, siempre y cuando,
siempre que, con la condición de que, toda vez que, etc.
• Ejemplificación: así, de esta manera, de este modo, por ejemplo, en
otras palabras, para ejemplificar, es decir, o sea, esto es, lo que quiere
decir, etc.
• Énfasis: destaquemos que, subrayamos que, lo más importante es,
tomamos este punto de vista, etc.
• Enumeración – organización: en primer lugar, primeramente, en
primera instancia, ante todo, primero, en primer término, en segundo
lugar, finalmente, por último, etc.
• Espacio: aquí, allí, ahí, allá, acá, al lado de, cerca de, lejos de, arriba,
abajo, al costado, en este lugar, done, debajo de, dentro de, encima,
etc.
• Fin: con el propósito de, con la finalidad de, con el objetivo de, a fin de,
etc.
• Generalización: en general, generalmente, etc.
• Modo – manera: así, del modo como, de la manera como, a diferencia
de, conforme a, según, de acuerdo con, tal como, etc.
• Oposición – contraste: pero, sin embargo, mas, sino, no obstante, por
el contrario, no sólo sino también, a diferencia de, en cambio, en
oposición a, al contrario, etc.
• Reformulación: en realidad, realmente, de todos modos, de hecho, de
cualquier manera, después de todo, en fin, mejor dicho, dicho de otro
modo, para decirlo de otro modo, etc.
• Concesión: aunque, por más que, a pesar de que, aun cuando, pese a
que, si bien, etc.
PROPIEDADES TEXTUALES

• Temporal. De anterioridad: anteriormente, un tiempo antes, antes


que, días atrás, etc.
De simultaneidad: cuando, mientras, entonces, al mismo tiempo,
ahora ya, actualmente, entre tanto, en el momento en que,
simultáneamente.
De posterioridad: después, más tarde, luego que, posteriormente, a
continuación, etc.

Elipsis: consiste en omitir elementos lingüísticos (palabras, frase, u


oraciones) para evitar repeticiones innecesarias.
La elipsis se utiliza para evitar la redundancia, ya que no se dice lo que
se supone, que el oyente ya sabe por lo que ha sido expuesto
anteriormente en el discurso.

Procedimientos léxicos
Sinonimia: uso de vocablos de significación similar.
Repetición: se insiste en la repetición de palabras con distintos fines:
finalidad didáctica – explicativa, para reafirmar puntos de vista
propios, etc.
Hiperonimia e hiponimia: cuando sustituyen vocablos que tienen
entre sí una relación de clase. Ejemplo: el novio le regaló un ramo de
rosas. Ella puso las flores en un jarrón de cristal. (Flores es hiperónimo
de rosas, porque es una clase superior que comprende otras, como
margaritas, violetas, jazmines, etc. Rosa y las otras constituyen clases
menores, a su vez, son hipónimos de la palabra flor).

También podría gustarte