Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1.
https://www.iztacala.unam.mx/errancia/v22/caidal_4.html
ERRANCIA CAIDAL MARZO 2021
https://www.iztacala.unam.mx/errancia/v22/caidal_4.html
ERRANCIA CAIDAL MARZO 2021
2.
https://www.iztacala.unam.mx/errancia/v22/caidal_4.html
ERRANCIA CAIDAL MARZO 2021
3.
https://www.iztacala.unam.mx/errancia/v22/caidal_4.html
ERRANCIA CAIDAL MARZO 2021
4.
https://www.iztacala.unam.mx/errancia/v22/caidal_4.html
ERRANCIA CAIDAL MARZO 2021
5.
and bones
farther than my fingers or my eyes?
when my raw flesh
whether in limbo or nirvana
be waste of dead carrion?
Will I know then that I have died
if I sleep or dream a lost trance
or if I am still awake
where
for how long
and in which other body,
when the other one will be decomposing
in the land of discarded lichen?
Here I bring my white stone for life,
and place my black stone for death.
https://www.iztacala.unam.mx/errancia/v22/caidal_4.html
ERRANCIA CAIDAL MARZO 2021
6.
https://www.iztacala.unam.mx/errancia/v22/caidal_4.html
ERRANCIA CAIDAL MARZO 2021
7.
https://www.iztacala.unam.mx/errancia/v22/caidal_4.html
ERRANCIA CAIDAL MARZO 2021
8.
Inerme
extenuado rendido fatigado
agotado cansado derrotado
vencido exhausto
doblegado entregado claudicado
inane inerte
mas siempre incólume
e ileso indemne
Vulnerable
exhausted frazzled fatigued
weakened tired defeated
beaten drained,
subdued committed surrendered,
inane motionless
but always untouched
unharmed intact.
https://www.iztacala.unam.mx/errancia/v22/caidal_4.html
ERRANCIA CAIDAL MARZO 2021
9.
Antonio Cillóniz de la Guerra (Lima, 1944): Salió́ del Perú́ en 1961 y, salvo el breve periodo de
1973-1974 durante el cual trabajó en Lima en la Editorial del Instituto Nacional de Cultura, ha
residido siempre en España, donde se tituló́ en Filología Románica por la Universidad
Complutense; y en Historia Moderna y Contemporánea por la Universidad Autónoma de Madrid;
ejerciendo como catedrático de lengua y literatura hasta su jubilación. Cillóniz es considerado
miembro de la Generación del 70, porque en 1970 obtuvo el premio “El Poeta Joven del Perú”
por Después de caminar cierto tiempo hacia el este, incluido en el tomo tercero de Imagen de la
literatura peruana actual (Lima, 1971) de Julio Ortega. Además, la poesía de Cillóniz fue recogida
en las célebres antologías Estos 13 (Lima, 1973) de José́ Miguel Oviedo y Antología de la poesía
peruana (Lima, 1973) de Alberto Escobar. La poesía de Antonio Cillóniz se recoge en las
siguientes ediciones: Verso vulgar (Madrid,1968), Después de caminar cierto tiempo hacia el este
(Lima, 1971, premio Poeta Joven del Perú́ , 1970), Los dominios (Lima, 1975), Una noche en el
caballo de Troya (Madrid, 1987, Premio Extraordinario de Poesía Iberoamericana 1985), La
constancia del tiempo (Lima, 1990), La constancia del tiempo. (Poesía 1965-1992) (Barcelona,
1992, premio César Vallejo 1999), Un modo de mostrar el mundo (Madrid, 2000), Según la
sombra de los sueños (Madrid, 2003) y Heredades del tiempo (Buenos Aires, 2012).
Premio Nacional de Literatura Perú 2019
1
Maria Juliana Villafañe, nacida en San Juan, Puerto Rico es poeta, narradora, traductora,
guionista y autora de música popular. Ha publicado los libros: Dimensiones, (Lima Lee, Perú
2020), Volar Sin Alas (Ediciones Baquiana, 2012), Entre Dimensiones, (Editorial Isla Negra,
2002), el cuento juvenil Aurora y sus Viajes Intergalácticos, (Editorial Planeta,
2003), y Dimensiones en el Amor (Ramallo Brothers, 1992); galardonado en Nueva York con el
premio Palma Julia de Burgos. Ha sido incluida en más de 20 antologías y traducida a más de siete
idiomas. www.mariajuliana.com
https://www.iztacala.unam.mx/errancia/v22/caidal_4.html