Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. INTRODUCCIÓN
El concepto de escritura ha seguido el curso marcado por
las influencias arrojadas desde el seno de la Psicología
Cognitiva, la Pedagogía y la Lingüística; aspectos tales como
considerar la escritura con un carácter marcadamente estáti
co, reflejo de una trascripción del lenguaje oral, considerar el
acto de escribir como un "arte" de la reproducción y considerar
el escrito como un producto han dejado paso a otros aspectos
más dinámicos como el considerar la escritura como un proce
so de construcción del conocimiento, como una actividad moti
vacional dirigida hacia la consecución de unos objetivos, el
considerarla, en definitiva, como una herramienta de pensa
miento, lo que supone aprender a utilizar las palabras para que
signifiquen lo que el escritor pretende en cada contexto ade
más de considerarla como un medio de comunicación e inte
racción que tiene sentido gracias a un contexto sociocultural
compartido entre el que produce el texto y el supuesto recep
tor del mismo.
Por lo que se refiere al estudio y la investigación aplicada
sobre la escritura, se ha pasado de abordar los temas desde
paradigmas formales a paradigmas más funcionales, que tie
nen en cuenta la conducta humana en la interacción social.
Esta transformación en el concepto de escritura ha tenido su
fiel reflejo en la trayectoria seguida para su enseñanza, de forma
que, los enfoques basados en la gramática han dejado paso a
enfoques pedagógicos comunicativos, basados en la función de
la lengua escrita, en los procesos y en los contenidos.
Al ser la escritura una representación gráfica de la lengua
oral, para comunicarnos a través de este medio necesitamos
aprender el código, dominarlo y, a diferencia del lenguaje oral
no se efectúa de forma implícita mediante las interacciones lin
güísticas del niño o adulto con otras personas más competen
tes, requiere de una enseñanza explícita y formal, de ahí que
todas las sociedades evolucionadas hayan institucionalizado
su enseñanza.
© Editorial EOS
36
--~ __ -
EL PROCESO LECTOESCRITOR. ESTUDIO DE CASOS
~..,,.....__._...
Escribir una redacción, un artículo periodístico, una carta a un amigo son tareas de escri
tura productiva extremadamente complejas en la que intervienen distintos procesos psico
lógicos, culturales y educativos; tenemos que pensar que le vamos a decir, tenemos que
conocer el código de la lengua en la que vamos a escribir (ortografía y morfosintaxis), tene
mos que conocer la estructura textual de la carta (el formalismo) y además, si la vamos a
escribir a mano, tenemos que dibujar unos signos gráficos con unas determinadas propor
ciones que requieren un dominio óculo manual muy preciso.
No obstante, otros tipos de escritura, la llamada reproductiva como una copia o la escritu
ra de un mensaje que alguien nos dicta, no requieren la concurrencia de todas las operacio
nes anteriormente señaladas, solamente necesitamos conocimientos léxicos y motores.
Como se desprende de lo anterior, la escritura es grafismo y lenguaje. Está, pues, con
dicionada por las posibilidades psicomotrices que le permiten abordar su aspecto técnico y
por el conocimiento cognitivolingüístico, que le da significado o sentido como medio de
comunicación e interacción en un contexto sociocultural compartido entre el que produce
el texto y el supuesto receptor del mismo.
En comparación con la gran cantidad de investigaciones que se han llevado a cabo
sobre la lectura, la investigación sobre los procesos cognitivos implicados en la escritura
ha recibido una atención escasa (Ellis, 1984; citado en Vidal y Manjón, 2000, pp. 94).
Desde los primeros trabajos de Bereiter y Scardamalia, 1987; Frith, 1980; Flower y Hayes,
1980, en lengua inglesa, han ido proliferando en nuestro país otros tantos, Camps, 1990;
Camps y Dolz, 1996; Guetos y Ramos, 1991; Cassany, 1993; García Sánchez, 2001;
Vieira, 2006; Viñals y cols., 2003, que ponen al descubierto la importancia del tema
La mayoría de los investigadores coinciden en señalar que existen cuatro procesos cog
nitivos que nos permiten transformar una idea o pensamiento en un discurso escrito. A
saber, planificación del mensaje, construcción de las estructuras sintácticas, selección de
palabras y procesos motores; estos procesos están modulados por el entorno de la tarea:
temática, audiencia, intención y tipo de texto. Tanto la serialidad en su funcionamiento
como la relación que existe entre ellos no está del todo aclarada y para su justificación se
han propuesto dos tipos de explicaciones: serial e interactiva. Cada proceso a su vez está
compuesto por distintos subprocesos (Guetos, 1991 ). El conocimiento de estos procesos y
subprocesos va a sernos útil tanto para la comprensión de las dificultades específicas en
escritura como para la realización de una evaluación y la confección de un programa psi
coeducativo ajustado a las necesidades, pues el problema del niño o adulto que no es
capaz de redactar una carta, o de aquellos otros que cometen abundantes faltas de orto
grafía o de los otros que hacen una letra tan "farragosa" que no se entienden sus escritos,
no es el mismo y requieren por tanto intervenciones diferentes.
© Editorial EOS
PROCESOS COGNITIVOS QUE INTERVIENEN EN IA EsCRJTURA: IMPLICACIONES EDUCATIVAS
------ 37
Es frecuente escuchar quejas del profesorado que lamenta lo «rnat que escriben»
muchos alumnos, y también es frecuente escuchar o leer críticas acerca de lo degradado
de la lengua escrita en general y en los medios de comunicación en particular.
Sin embargo, cuando se pide a quienes lamentan el actual estado de las cosas que mati
cen su crítica y que expliquen lo que para ellos significa «escribir bien», es fácil encontrar
serias discrepancias. Para algunos, es escandalosa la pobreza de vocabulario; para otros,
la ortografía deficiente; para otros, en fin, la mala presentación. Pero lo cierto es que pode
mos estar ante un texto perfectamente presentado, con una ortografía impecable y un léxi
co correcto, y, sin embargo, muy poco afortunado en su conjunto (Jimeno, 2004).
Oiremos que un texto es aceptable cuando, además de estar correctamente escrito, está
bien cohesionado, es coherente y responde adecuadamente a las reglas sociocomunicativas.
Como en el caso de la lectura, existe acuerdo entre los estudiosos sobre el tema de la
concurrencia de los procesos anteriormente indicados pero, volvemos a reiterar, falta con
senso en el orden serial o en paralelo en que se suceden así como en la comunicación
entre ellos autónomos o interactivos. En la figura 2.1 aparecen representados los proce
sos implicados en el procesamiento de la escritura así como la comunicación entre ellos.
PLANIFICACIÓN
E
•Generación ideas
•Ordenar Ideas
¡
N •Revisar ideas ·1! 1
l 1
T + t! 11
o
R CONTRUCCIÓN ESTRUCTURA 11, 1
N
SINTÁCTICA
•Construir estructura
¡, l1
o •Palabras funcionales
•Signos puntuación
ilI ¡
o Terna I¡
E
•Audiencia
•Intenciones
t I¡
11
l1
11
L
A
SELECCIÓN PALABRAS
•Ruta léxica u
1
_______ .J_¡
!
•Ruta fonológica 1
··1
T
A
R
l l
E PROCESOS MOTORES
A •Recuperación alógrafos
•Patrones motores
ESCRITURA
© Editorial EOS
r
------
38 EL PROCESO LECTOESCRITOR. ESTUDIO DE CASOS
4 Uno de los mejores modelos que se han propuesto sobre la forma en que extraemos la información de la memoria a
largo plazo es el de Van Dijk (1980).
© Editorial EOS
PROCESOS COGNITIVOS QUE lNTERVTENEN EN LA EsCRITURA: IMPLICACIONES EDUCATIVAS 39
dades han de se estar contextualizadas, partir de las necesidades del alumno y ser fun
cionales. Son indispensables las estrategias que promuevan la creatividad (torbellino de
ideas, búsqueda interrogatorio), los mapas conceptuales, los gráficos con matrices, "las
hojas de pensamiento" como recursos para facilitar todo el proceso.
© Editorial EOS
40 EL PROCESO LECTOESCRlTOR. ESTUDIO DE CASOS
Vía fonológica
La vía fonológica la utilizan los sujetos cuando, para escribir una palabra, se basan en
su representación sonora contenida en el léxico fonológico.
El funcionamiento es el siguiente: a partir del mensaje que se quiere transmitir, se acti
va el significado o concepto que se encuentra en un almacén de conceptos denominado
sistema semántico. A continuación, búsqueda de la forma fonológica correspondiente a ese
significado en otro almacén, éste ya específico para las palabras, al que se le denomina
léxico fonológico. Por último, conversión de los sonidos que componen la palabra en sig
nos gráficos mediante un mecanismo de conversión fonema a grafema. Los grafemas
resultantes, correspondientes a la palabra que se quiere escribir, se depositarían en una
memoria operativa denominada almacén grafémico dispuestos a ser emitidos.
¿Qué tipo de palabras pueden escribirse en castellano a través de esta vía y que sean
ortográficamente correctas?
Se pueden escribir aquellas palabras que se ajusten a las reglas de conversión fonema
a grafema de forma biunívoca, por ejemplo al fonema la/ le corresponde el grafema "a", al
fonema /f/ le corresponde el grafema" f" y aquellas palabras cuya conversión fonema a gra
fema depende del contexto (RCFG de tipo "contextual"); por ejemplo, escribimos "g" cuan
do va seguido de /a/, Jo/ y /u/, "gu" cuando va seguido de /e/ y de /i/ y "gü" cuando va segui
do de /ue/ y de /ui/. Pero, qué ocurre cuando queremos escribir una palabra que contenga
el fonema /b/, qué grafema recuperamos "v" o "b", o si queremos escribir una palabra con
el fonema /ji, qué grafemas recuperamos "g" o "j", y si queremos escribir la palabra "renault"
que se pronuncia /renal/, por poner sólo algunos ejemplos. Para escribir correctamente las
palabras que no se ajustan a las reglas de conversión fonema a grafema (de ortografía
arbitraria) tenemos que utilizar la denominada vía léxica o directa, que pasamos a conti
nuación a describirla.
Vía léxica
La vía léxica es una ruta directa que no requiere de las reglas de conversión fonema a
grafema y el significado se relaciona directamente con el léxico ortográfico. Nos permite
escribir correctamente todas las palabras con las que estamos familiarizados y se encuen
tran almacenadas en el léxico ortográfico, gracias a que el sujeto se ha enfrentado a ellas
en ciertas ocasiones, y cuanto más frecuentemente lo haya hecho, más fuerte será la
misma en el léxico ortográfico.
El funcionamiento es el siguiente: En esta segunda ruta se comenzaría como en la pri
mera por una activación del significado en el sistema semántico. Pero desde el sistema
semántico, en vez de activar la representación fonológica de la palabra se activaría su
representación ortográfica almacenada en otro léxico denominado léxico ortográfico que,
como el fonológico, contiene unidades de producción individuales, en este caso represen
taciones ortográficas, una para cada palabra que el sujeto puede escribir. Esta representa
ción ortográfica se depositaría, al igual que en la ruta anterior, en una memoria operativa
desde donde se ejecutarían los movimientos destinados a formar los signos gráficos.
En el siguiente gráfico se exponen los procesos que intervienen en cada una de las
rutas. En línea continua se señala el recorrido cuando se hace uso de la ruta ortográfica y
en línea discontinua cuando se utiliza la fonológica.
© Editorial EOS
PROCESOS COGNJTNOS QUE INTERVIENEN EN LA EsCRITURA: IMPLICACIONES EDUCATIVAS 41
1
1
1
1
t
Almacén de Mecanismo de
Almacén
pronunciación . conversión
grafémico
fonemagrafema
HABLA ESCRITURA
La interacción entre las rutas fonológica y léxica es un proceso que no está aún del todo
claro (Tainturier y Rapp, 2001). Ambas rutas parece que podrían estar trabajando simultá
neamente, confluyendo el producto de tales procesos en lo que se conoce como almacén
grafémico. El problema surge cuando los resultados de ambas rutas no coinciden, por
ejemplo, cuando el sujeto se enfrenta a la escritura de una palabra irregular que conoce
("renault", por ejemplo). En este caso parece que suele imponerse la representación orto
gráfica, pero esto va a depender de la fortaleza de ésta y de la tarea que se esté realizan
do. Así, por ejemplo, en la escritura de oraciones parece que hacemos una escritura más
fonológica (Guetos, 1998; cit. en Viñals y cols., 2003, p. 237).
© Editorial EOS
42 EL PROCESO LECTOESCRITOR. ESTUDIO DE CASOS
palabra que utilizamos en el lenguaje oral con un nivel propio de activación que
depende de su frecuencia de uso.
• Léxico ortográfico. Es el almacén en el que se encuentran representadas las formas
ortográficas de las palabras. Y como en el fonológico, también en este léxico se supo
ne que existe una representación para cada palabra o raíz de palabra que utilizamos
al escribir. Y del mismo modo que sucede en el léxico fonológico cada representación
tiene un umbral de activación que varía en función de la frecuencia de uso (en este
caso, de escritura) de la palabra.
• Mecanismo de conversión fonema a grafema. Es aquel por el cual a un sonido se le
asigna un grafema consultando las reglas de transformación fonema a grafema.
• Almacén de pronunciación. Es la memoria a corto plazo en la cual se depositan los
fonemas de las palabras que vamos a pronunciar (o escribir) mientras se realizan las
operaciones destinadas a convertir esas formas fonológicas todavía abstractas en
sonidos (o en grafemas mediante el mecanismo de conversión fonema a grafema).
En el almacén de pronunciación, al tratarse de un almacén con capacidad limitada, a
veces se producen alteraciones en el orden en que se deben secuenciar los sonidos
e incluso a veces se pierden algunos sonidos o palabras, especialmente cuando se
trata de oraciones largas que puedan rebasar la limitada capacidad de este almacén.
• Almacén grafémico. Es otro sistema de memoria a corto plazo en el que se mantiene
temporalmente la forma gráfica de las palabras que vamos a escribir. También en este
almacén se pueden producir errores de sustitución de un grafema por otro, intercam
bio de grafemas, etc. (Hotopf, 1980; cit. en Guetos, 2000).
5. PROCESOS MOTORES
El resultado del proceso léxico indica la forma ortográfica de las palabras pero no los
movimientos que se tienen que ejecutar para representar sobre un papel o pizarra esas
palabras, pues de hecho cualquier persona que sepa cómo escribir una palabra puede
escribirla en letras mayúsculas, en letra script, a máquina, etc. Esto quiere decir que una
codificación grafémica debe ser una descripción abstracta de la secuencia de letras que
constituyen la palabra. En consecuencia, a partir del almacén grafémico se pondrían en
marcha lo que Ellis y Young (1988) han denominado procesos periféricos; entre las opera
ciones que hay que poner en marcha están:
© Editorial EOS
PROCESOS COGNITNOS QUE INTERVIENEN EN IA EsCRITURA: IMPLICACIONES EDUCATNAS 43
En el Figura 2.3 aparecen todos los procesos que a partir del almacén grafémico inter
vienen en la escritura, tanto si se escribe a mano como si se escribe a máquina, y en el
deletreo oral de las palabras.
Almacén
grafémico
Almacén nombre Almacén
de las letras alográfico
Almacén de patrones
escritura a máquina
Si queremos deletrear una palabra tendremos que buscar en el almacén del nombre de
las letras la denominación de cada uno de los grafemas de los que está compuesta la pala
bra. Esos nombres de letras se retienen en un almacén temporal desde donde se recupe
ran los patrones motores del habla en los que aparecen indicados los movimientos mus
culares necesarios para la articulación de cada uno de los grafemas.
© Editorial EOS
44 EL PROCESO LECTOESCRITOR. ESTUDIO DE CASOS
Si lo que queremos es escribir una palabra tendremos que recuperar del almacén de los
alógrafos los que contenga dicha palabra, retenerlos en un almacén temporal hasta recupe
rar los patones motores específicos para una escritura a mano o una escritura a máquina.
Hasta aquí hemos estado comentando los procesos que intervienen en un tipo de escri
tura a la que hemos denominado escritura productiva, la cual, a través de un gran esfuer
zo cognitivo, nos permite transformar una idea o pensamiento en un texto escrito, sirvién
donos para ello de los conocimientos lingüísticos, pragmáticos y gráficos. Pero copiar un
texto ya escrito, escribir al dictado una nota que alguien nos dicta o rellenar un impreso son
también formas de escritura, las llamadas escrituras reproductivas. Para este tipo de escri
turas no se demandan procesos psicológicos tan complejos como los descritos anterior
mente, sólo intervienen los llamados procesos léxicos y motores. A este tipo de escritura
dedicaremos los siguientes apartados de este capítulo.
• Ruta visual.
La ruta visual es la más utilizada, generalmente. Los procesos que intervienen en esta
ruta son los siguientes:
1 . Análisis acústico de los sonidos para identificar los fonemas de que está compues
ta la palabra.
2. Reconocimiento de las palabras representadas en el léxico auditivo. En el léxico
auditivo se activa la palabra correspondiente a esos sonidos, con lo cual en este
estadio ya sabemos de qué palabra se trata o si se trata de una palabra conocida
o no, pero todavía no hemos alcanzado su significado.
3. Recuperación del significado de la palabra en el sistema semántico.
4. Activación de la forma ortográfica almacenada en el léxico ortográfico.
5. La forma ortográfica se deposita en el almacén grafémico.
6. Puesta en marcha de los procesos motores descritos en el apartado anterior: aló
grafos y patrones.
La ruta visual es necesaria para escribir de una forma ortográficamente correcta todas
las palabras que no se ajustan a las reglas de conversión fonema grafema.
• Ruta fonológica.
Podemos escribir al dictado palabras poco frecuentes que no hemos oído anteriormen
te, e incluso pseudopalabras para las cuáles no tenemos representación ortográfica.
En este caso no participaría el sistema semántico, ya que no tenemos un significa
do asociado a estos sonidos, ni tampoco los almacenes léxicos, puesto que no los
tenemos catalogados como palabras. Los procesos que intervienen en esta ruta
son los siguientes:
1. Se comienza por realizar un análisis acústico del estímulo.
2. A continuación, mediante el mecanismo de conversión acústico en fonológico se
recupera la pronunciación de esos sonidos (una cosa es identificar los sonidos y
otra el pronunciarlos) que se deposita en el almacén de pronunciación.
© Editorial EOS
PROCESOS COGNITNOS QUE INTERVIENEN EN LA EsCRITURA: IMPLICACIONES EDUCATNAS 45
PALABRA HABLADA
Análisis
acústico ············ ...
', ~········ ........
~-=--~
Léxico
auditivo
Conversión
acústico
fonológico
·········· .........
Léxico _ _ _ __ _ _ __ __ _ _ _ _ Léxico
fonológico ortográfico ······· ...
-, ············· .... "'
, ,.._A_l_m_a_cén.
Almacén de Conversión
pronunciación fonemagrafema grafémico
HABLA ESCRITURA
© Editorial EOS
r
46 EL PROCESO LECTOESCRITOR. ESTUDIO DE CASOS
• Ruta visual.
Cuando entendemos lo que estamos copiando la ruta utilizada contendrá operaciones
propias del proceso de lectura (las tres primeras) y operaciones propias del proceso
de escritura (las restantes), y el camino será el siguiente:
1. Análisis visual del estímulo e identificación de las letras componentes.
2. Activación de la palabra correspondiente en el léxico visual.
3. La representación léxica activa el significado de las palabras en el sistema semántico.
4. Desde el sistema semántico se activa el léxico ortográfico.
5. La representación ortográfica de la palabra se deposita en el almacén grafémico.
• Ruta fonológica.
Otra vía utilizada por los niños cuando están aprendiendo y que causa las faltas de
ortografía es la siguiente:
1 . Análisis visual e identificación de las letras.
2. A partir de las letras se ponen en funcionamiento los mecanismos de conversión
grafemafonema.
3. Posteriormente se aplica dicho mecanismo de forma inversa, convirtiendo los fone
mas en grafemas.
4. El resultado es depositado en el almacén grafémico.
Los dos primeros pasos corresponden a la lectura, mientras que los dos posteriores
son de escritura.
Cuando existe correspondencia biunívoca entre grafema y fonema no existen proble
mas, en otro caso, pueden aparecer las faltas de ortografía.
• La copia como dibujo.
Es una tercera forma de copiar las palabras presentes en un texto. Esta forma de
copiar no requiere la mediación de procesos lingüísticos ya que se conecta directa
mente el anális visual con el almacén grafémico. La persona que copia por esta ruta
simplemente reproduce los signos que aparecen sobre el papel, como si de dibujos
se tratase, por lo tanto no podemos considerarla escritura propiamente dicha, sino
dibujo de letras o palabras.
© Editorial EOS
PROCESOS COGNITNOS QUE INTERVIENEN EN LA EsCRITURA: IMPLICACIONES EDUCATNAS 47
PALABRA ESCRITA
t
Análisis
.... ······ visual
.>
Léxico ,
visual
Conversión
grafemafonema
t
Almacén de
pronunciación
Léxico
ortográfico
Conversión
········· ...
······ ; fonemagrafema
Almacén
grafémico
ESCRITURA
© Editorial EOS