Está en la página 1de 27

PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A

TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A TIERRA

“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV

LOS BRONCES
GPRO – AAS

CONTRATO N° P21.0.008.1

REGISTRO APROBACIÓN IMA SpA


REVISORES REVISIÓN CARGO
NOMBRES FIRMA FECHA

Aseguramiento de Ernesto Astorga 15-10-2021


ELABORO 0
Calidad Flores

REVISO 0 Asesor HSE Juvenal Nuñez D. 15-10-2021

Administrador de 15-10-2021
APROBO 0 Manuel Aedo M.
Contrato

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 1 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

CONTENIDO
1. OBJETIVO. ..................................................................................................................................... 3
2. ALCANCE....................................................................................................................................... 3
3. TÉRMINOS Y DEFINICIONES. ........................................................................................................ 3
4. RESPONSABILIDADES................................................................................................................... 4
5. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO. ....................................................................................................... 7
5.1. Disposiciones generales .......................................................................................................... 7
5.2. Secuencia de Trabajos ............................................................................................................ 8
5.2.1. Unión por soldadura exotérmica ..................................................................................... 11
5.3. Análisis de Trabajo Seguro .................................................................................................... 13
6. REFERENCIAS NORMATIVAS Y LEGALES ................................................................................. 18
6.1. Normativas Nacionales Aplicables: ........................................................................................ 18
6.2. Normativa de Anglo American Aplicable: ............................................................................... 19
7. REGISTROS .................................................................................................................................. 19
8. EQUIPOS Y MATERIALES ............................................................................................................ 19
9. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL ....................................................................................... 20
10.-COMUNICACIÓN EN EMERGENCIA .......................................................................................... 20
11.-FLUJOGRAMA DE EMERGENCIA .............................................................................................. 21
12.-ANEXO .......................................................................................................................................... 23
Anexo N°1: Ficha técnica e Instrucciones de instalación de Erico Gem. ......................................... 23
Anexo N°2: Protocolo de instalación malla puesta a tierra ............................................................. 26

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 2 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

1. OBJETIVO.
El propósito de este procedimiento es informar y establecer la secuencia de ejecución de la
“Instalación de Malla Puesta Tierra”, en estricto cumplimiento con las directrices de Seguridad,
Calidad y Medio Ambiente, así como las disposiciones legales y contractuales vigentes; para
garantizar un adecuado desarrollo del contrato, dando cumplimiento a los compromisos
contractuales con la GPRO ASS.
Identificar, prevenir y controlar los actos y condiciones subestándares que puedan provocar daños
al personal, equipos, infraestructura y al medio ambiente.

Mantener informado al personal sobre la metodología de trabajo, con el fin de lograr un servicio que
cumpla con los requisitos acordados satisfaciendo las expectativas de la GPRO AAS

2. ALCANCE
El presente procedimiento es aplicable a todas las actividades descritas en el documento y a todo
personal involucrado en la actividad de “Instalación de Malla Puesta Tierra” que se deben realizar en
la faena, así como también el requisito, que se genere, revise y apruebe en el Sistema Integrado de
Gestión de Calidad, Medio Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional, de N° Contrato P21.0.008.1,
División Los Bronce Anglo American.

3. TÉRMINOS Y DEFINICIONES.
Dueño: Persona que representa las áreas operativas o de mantención, de preferencia los
supervisores y empresas contratistas, el cual es responsable de mantener bajo control los riesgos y
las energías de sus áreas y/o equipos que están bajo su responsabilidad.

Ejecutor: Persona o equipo de trabajo que realizará alguna tarea en aquellas áreas y/o equipos que
son responsables del dueño. El ejecutor es responsable del control de los riesgos de la o las tareas
que ejecutará, generalmente representado por el supervisor de operaciones o de mantención.

Responsable: Personal de operaciones de mantención, a cargo de los sistemas o procesos


operativos o ejecutores del cumplimiento de los programas de mantención, respectivamente. Ellos
son los encargados de las actividades que son desarrolladas por empresas de servicios.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 3 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

Equipo de medición: Será el apropiado para medir electrodos de toma de tierra y pararrayos o
sistemas de toma de tierra más pequeños, así como para medir la resistencia de la potencia y el
paso de conductores y componentes de acoplamiento.

4. RESPONSABILIDADES
Son responsables de realizar las siguientes acciones:

Administrador de Contrato

 Es responsable de entregar los recursos en cantidad y calidad, necesarios para la ejecución de


todos los trabajos del Contrato.
 Junto al Jefe HSE, coordina y controla la aplicación y correcto funcionamiento del programa de
Seguridad y Medio Ambiente.
 Controla y verifica el cumplimiento del avance del programa general del Contrato.

Jefe HSE y Asesores HSE

 En conjunto con el Administrador de Contrato, es responsable de difundir a todo el personal de


la obra, las políticas de Seguridad y Medio Ambiente de la empresa.
 Asesorar oportunamente al Administrador de Contrato y a la línea de mando de los riesgos
detectados en el desarrollo de las actividades, corregir y solicitar la documentación necesaria
para ejecutar las labores en forma segura.
 Realizar y registrar charlas de seguridad en terreno.
 Revisar la distribución de todos los elementos de seguridad, definir los EPP más adecuados al
trabajo a realizar.
 Verificar el orden y aseo de la obra, en forma permanente.
 Realizar inspecciones a vehículos de transporte e inspeccionar las áreas de trabajo.
 Informar, instruir y asesorar al Jefe de Terreno, Supervisores, Capataz y Trabajadores sobre los
riesgos ambientales y el cuidado o protección del medio ambiente.
 En caso de ocurrir un accidente, debe participar activamente en la investigación y posterior
difusión de lo sucedido.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 4 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

 Hacer cumplir y respetar las normativas exigidas por el cliente en lo que se refiere a seguridad y
medio ambiente y es parte de su responsabilidad, velar por el fiel cumplimiento de los
procedimientos.
 Inspeccionar la correcta utilización de la documentación válida para comenzar los trabajos, tales
como Permiso de Trabajo, confección de ART y aplicación DET, Charla de 5 minutos y Listas de
verificación aplicable a la actividad.

Jefe de Terreno

 Es el responsable último por el correcto desarrollo del contrato.


 Planifica los trabajos de acuerdo con el programa maestro y programas particulares, asignando
con ello los recursos comunes de las áreas en forma eficiente y coordinando adecuadamente las
distintas disciplinas que intervienen en trabajos similares.

Supervisor

 Es el responsable de revisar y aprobar el procedimiento de trabajo, facilita los recursos humanos


para garantizar un trabajo seguro y eficiente.
 Difundir a los trabajadores el procedimiento de trabajo haciendo cumplir las normas de ejecución
del trabajo desde el punto de vista técnico, como de prevención de riesgos y siendo directamente
responsable de coordinar los recursos facilitados.
 Es el responsable del cumplimiento de todas las normativas legales vigentes y exigirá su
cumplimiento.
 En caso de ocurrir un accidente, debe participar activamente en la investigación y posterior
difusión de lo sucedido.
 Determinar sus áreas de trabajo y ejecutar inspecciones que aporten a la prevención de riesgos.
 Mantener el orden y aseo en los lugares de trabajo.
 Controlar el cumplimiento del procedimiento de trabajo y realizar charlas relacionadas con los
trabajos a ejecutar.
 Cumplir las recomendaciones de los Asesores HSE y de la coordinación del mandante.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 5 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

 Instruir a su personal en forma oportuna y permanente sobre los riesgos relacionados con su
trabajo.

Capataz.

 Debe estar en todo momento con los trabajadores en terreno, velando por la integridad física de
cada uno de ellos.
 Deberá contar con todo el apoyo de recursos y estar comunicado directamente con la
supervisión.
 Apoyar en la difusión del procedimiento de trabajo hacia los trabajadores, haciendo cumplir las
normas de ejecución del trabajo desde el punto de vista técnico, como de prevención de riesgos.
 Es el responsable del cumplimiento de todas las normativas legales vigentes y exigirá su
cumplimiento.
 En caso de ocurrir un accidente, debe participar activamente en la investigación.
 Determinar sus áreas de trabajo y ejecutar Inspecciones que aporten a la prevención de riesgos.
 Mantener el orden y aseo en los lugares de trabajo.
 Dar cumplimiento a lo estipulado en el procedimiento de trabajo y realizar charlas relacionadas
con los trabajos a ejecutar.
 Cumplir las recomendaciones del Asesor HSE y de la coordinación del mandante.

Trabajadores.

 Tomar conocimiento del procedimiento de trabajo, confección de ART y aplicación DET y dejar
constancia por escrito de haber recibido la debida instrucción.
 Responsable de realizar bien y en forma correcta la tarea encomendada ocupando
correctamente los recursos facilitados.
 Cualquier anomalía o condición subestándar deberá ser comunicada a su Supervisor o Capataz
directo.
 Informar la ocurrencia de accidentes del trabajo, cuasi accidentes o condiciones peligrosas.
 En caso de ocurrir un accidente, cooperar en su investigación.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 6 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

 Uso correcto de los EPP.


 Participar en las charlas de seguridad.
 Cumplir las recomendaciones entregadas por el Prevencionista y Supervisores.
 Mantener las áreas de trabajo limpias y ordenadas.

5. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO.


5.1. Disposiciones generales
 Se identifican las potenciales zonas de peligro que pudieran afectar las operaciones y eventuales
daños a personas, instalaciones y equipos.
 Establecer las zonas de estacionamientos para camionetas, para luego demarca la zona de
trabajo con conos y señalética respectiva, con el fin de permitir el tránsito seguro y el espacio
apropiado para la ejecución del trabajo.
 Se deben entregar los elementos de protección personal apropiados (Casco de seguridad, lentes
de seguridad, guantes soldador, traje completo de cuero, careta facial, cubre nuca, chaqueta
geólogo, mascarilla para polvo) para el trabajo, posteriormente realizar la charla de 5 minutos,
confección de la ART/DET + Método 5 pasosy difusión del procedimiento de trabajo.
 El traslado de materiales y herramientas a la zona de trabajo dependerá de las condiciones
geográficas de la zona de trabajo.
 Se debe realizar un chequeo a los equipos, herramientas y maquinarias, antes de iniciar los
trabajos.
 Si no están las garantías de seguridad para el personal, los trabajos pueden ser detenidos en
cualquier momento.
 Para comenzar con los trabajos se debe solicitar el permiso de trabajo al dueño del área en la
cual se realizarán las actividades, para esto se debe adjuntar la siguiente documentación:
 Permiso de Trabajo, que lo tiene el Capataz a cargo del trabajo.
 Procedimiento o Instructivo para los trabajos, con su respectivo registro de inducción.
 ART/DET +Método 5 pasos, check List de herramientas y listas de verificación requeridas por el
mandante.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 7 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

 El operador debe revisar el estado de la Retroexcavadora y registrarlo en el check List.


 Con toda la documentación reunida y ubicados en el punto de trabajo, se deberá demarcar el
área con apoyo de conos mas cadenas y letreros, para así evitar el ingreso de cualquier persona
ajena a la tarea, prohibiendo además la circulación de trabajadores bajo la carga suspendida.

5.2. Secuencia de Trabajos


 Para comenzar los trabajos de malla a tierra, la excavación se efectúa por empresa Flesan la
cual utilizara procedimientos propios, gestionara protocolo de rastreo y entregara los registros
necesarios para que IMA pueda comenzar con la actividad de instalación malla tierra.
 Una vez excavado, se procede a echar con la retroexcavadora, una capa de material fino que
servirá de base para, posteriormente, instalar la malla a tierra, que se elabora en el mismo lugar
de trabajo.
 Para construirla se empleará cable de cobre desnudo del calibre 4/0 AWG. El tendido se realizará
directamente sobre el terreno compactado, desde un carrete dispuesto en una porta carretes y
según la disposición establecida en el diseño de la malla.
 Cada vez que se necesite curvar o cortar el cable, se deberá envolver con huincha aisladora, con
el fin de evitar la separación de las hebras del cable.
 Los cortes del cable se harán en ángulo recto y trenzado correctamente (se realizará con cortador
de cable, Figura N° 1), antes de la termofusión, con sierra para metales o alicate corta cables,
nunca con esmeril angular.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 8 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

Figura N°1
 Un supervisor verificará que los cables por unir no estén mojados, húmedos ni tensionados
mecánicamente al ser soldados.
 Para la unión de las mallas de tierra se utilizará soldadura Exotermica Cadweld, usando los
moldes adecuados tanto al diámetro del conductor como al tipo de conexión.
 En el lugar donde se efectuara la soldadura se utilizar como elemento de mitigación biombos o carpas
ignífugas y contemplar un extintor de pqs en el área de trabajo
 La calidad de las uniones, una vez terminadas, deberán ser verificadas por el Supervisor y
inspector de calidad.
 Para obtener una soldadura que cumpla las condiciones mínimas, el molde debe estar limpio,
con las cavidades y la cámara bien definidas, de forma que conductores y las tabletas se ajusten
correctamente. Una soldadura válida viene determinada por las condiciones siguientes:
- El fundido debe cubrir completamente la cámara de soldadura o al menos cubrir la sección
de los conductores, para mantener así sus propiedades.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 9 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

- El resultado no presenta porosidades superficiales de profundidad mayor a 1mm. • La


soldadura debe quedar libre de escoria sobre los conductores, cumpliendo además las
condiciones anteriores.
- El color de la soldadura varía de dorado a cobre una vez se ha limpiado convenientemente
-

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 10 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

 Luego, se rellena con material sobrante de la excavación, el que debe ser compactado.
 La malla a tierra queda a 0.6 m de profundidad.
 Es importante dejar asomado un “chicote” (Trozo de cable) de aproximadamente 4 m de longitud,
con el objetivo de unirlo a la base de la estructura, con prensas de cobre.

5.2.1. Unión por soldadura exotérmica


El proceso de soldadura exotérmica o de soldadura Cadweld sigue la siguiente secuencia:

 Preparación del cable


- El cable debe estar brillante, limpio y seco: desprovisto de óxidos (Los que deben ser retirados
mediante una escobilla metálica), agua (Secada con un soplete manual), aceite o grasa (Las
que deben ser eliminadas calentando el cable con un soplete y posteriormente limpiado, con
una escobilla metálica).
- Es muy importante que las puntas de cada uno de los cables a conectar se encuentren limpios
antes de iniciar el proceso de soldadura. Si fuera necesario, se hará un nuevo corte en cada
uno de los cables a utilizar.
- Los cables deberán ser enderezados antes de que se coloquen en el interior de los moldes:
Un cable doblado no permitirá que el molde cierre herméticamente causando posibles fugas
de soldadura.

 Procedimiento

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 11 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

- Verificar la placa de datos del molde para asegurarse que corresponde al tipo de material y
tamaño de cartucho que se planea utilizar.
- El molde para utilizar en la unión se debe encontrar sin resto de escoria por uniones
anteriores, se debe aplicar calor con soplete a la cámara de fusión al realizar la primera unión
o en caso de que transcurra más de 1 hora entre uniones o en la eventualidad que se
humedezcan con el medio ambiente.
- El molde debe ser adecuado a la sección de los conductores que se quieren unir y al diseño
de la unión.
- Los conductores deben entrar a los moldes de manera perpendicular y no estar tensos para
que no se corten en el calentamiento de la termofusión.
- Colocar los conductores dentro del molde según el tipo de conexión que se desea y cerrar el
molde utilizando las manijas o prensas adecuadas de acuerdo al tipo de molde que se use.

Fig. 1: Conexión CC-4. Fig. 2: Conexión CS-23.

- Colocar el disco metálico asegurándose que esté centrado sobre el orificio central: si no se
ubica el disco metálico dentro del molde, dará como resultado conexiones inadecuadas y que
la soldadura fundida sea expelida bruscamente del molde durante la reacción.
- Vaciar los cartuchos de soldadura dentro del molde, teniendo cuidado de no mover el disco
metálico, luego, se golpea el fondo del cartucho para aflojar el polvo de ignición y
espolvorearlo uniformemente sobre la parte superior de la soldadura. Se coloca una pequeña
cantidad de este polvo de ignición en la orilla del molde que se encuentra debajo de la media
luna de la tapa para facilitar la ignición.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 12 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

- Antes de realizar la ignición, debe verificarse la correcta posición de los conductores y


asegurarse que el molde esté completamente cerrado.
- Se cierra la tapa del molde y se inicia la reacción del polvo de ignición empleando el chispero,
a una distancia de seguridad 90 cm app el cual se retira lo más rápido posible para prevenir
que se atasque. Si fuera necesario, mantener cerrada la tapa del molde utilizando alguna
herramienta larga que permita estar alejado de la llama que produce la reacción del polvo de
ignición.
- Esperar aproximadamente 30 segundos antes de abrir el molde para permitir la solidificación
del metal.
- Para limpiar el molde, puede ocuparse un cepillo de cerdas blandas, un paño suave o bien,
papel de diario antes de proceder con la siguiente soldadura. En moldes de soldadura
horizontal utilizar varillas de diámetro pequeño o un desarmador para remover la escoria de
la cavidad superior. Deberán de tomarse las precauciones necesarias cuando se estén
limpiando los moldes, a fin de evitar quemaduras por contacto directo con los moldes
calientes
- Las cargas Cadweld se transportará como se almacenarán en una maleta de metal con
revestimiento de grafito con información de su contenido.

5.3. Análisis de Trabajo Seguro

SECUENCIA DE TRABAJO RIESGOS POTENCIALES MEDIDAS DE CONTROL

1.1.1. Chofer autorizado. -Transitar por


1. Traslado de personal y áreas delimitadas.
1.1 Caída mismo y distinto nivel
estacionamiento. 1.1.2 Accesos peatonales libre de
obstáculos.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 13 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

1.1.3 Segregación de las áreas de


tránsito.
1.1.4 Uso de pasamanos.
1.1.5 Utilización de los 3 puntos de
apoyo.
1.1.6 Verificar la existencia de barreras
duras en excavaciones y zanjas.
1.2.1 Estar atento a las condiciones de
tránsito.
1.2.2 Uso obligatorio de chaleco
1.2 Atropello Colisión} geólogo.
1.2.3 Respetar las normas de transito
1.2.4 Se debe dar la preferencia a los
peatones cuando se esté realizando el
movimiento de un equipo o vehículo.
2.1.1 El Supervisor Eléctrico y/o
Capataces son los responsables de dar
2.1 No contar con el permiso de
a conocer las etapas del trabajo y los
2. Coordinación de trabajos con trabajo de excavación
riesgos asociados a la actividad a cada
Supervisor Eléctrico
trabajador y la responsabilidad de los
trabajadores es dar cumplimiento a lo
estipulado en este procedimiento.
3.1.1 Las condiciones de trabajo y del
área en donde se realizará la
actividad de instalación de malla
puesta a tierra se verifican a través
del método de los 5 pasos, para ello
3. Evaluación de las condiciones se deberá contar con la ART y DET
3.1. Trabajar en áreas sin controlar
del área apropiadas para el respectiva.
los riesgos asociados.
trabajo y para el trabajador. 3.1.2 Asegurar que el área permita
realizar el trabajo con todos los
riesgos controlados y utilizando
todos los EPP apropiados, tales
como:
 Casco

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 14 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

 Lentes claros y/o oscuros


 Guantes (específicos para la
actividad)
 Chaqueta y/o geólogo.
 Trompas con sus respectivos
filtros.
 Mascarilla KN95.
4.1.1 Hacer Check List de Equipos y
Herramientas a utilizar.
4. Inspección de equipos, 4.1.2 Uso de equipos, herramientas y
4.1 Uso de equipos, herramientas,
herramientas, materiales, materiales de calidad y de fábrica, no
materiales y EPP defectuoso o de
elementos de protección hechizas y así poder evitar fallas en
mala calidad.
personal. equipos.
4.1.3 Herramientas marcadas con color
del mes.
5.1.1 Se debe analizar detalladamente
las actividades por parte del
5.1 Análisis deficiente de los riesgos
Supervisor Eléctrico o Capataz
asociados a la tarea.
Eléctrico responsable, utilizando la
herramienta de los 5 pasos.
5.2.1 El Supervisor Eléctrico o Capataz
5. Reunión previa con el personal Eléctrico a cargo, dará a conocer a
participante. todos los participantes de la actividad
5.2 No elaborar Charla de 5 minutos
el procedimiento de trabajo y se
y ART/DET
registrará la toma de conocimiento a
través de la firma y nombre de cada
participante
5.3 No dar a conocer el 5.3.1 Aplicación de las Herramienta de
procedimiento de trabajo. los 5 pasos.
.6.1.1 Se hará planificación de las
actividades a realizar por parte del
6. Tendido de cables 4/0 tendido 6.1 Desconocimiento de la actividad
Supervisor y trabajadores
de cables y picas según plano 6.2 Caída mismo nivel
6.2.1 tránsito a paso firme y
paso corto

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 15 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

6.2.2 Botines o botas


aseguradas firmemente y
abrochados
correctamente
6.2.3 Despejar área de trabajo
de piedras o rocas sobre
dimensionada
7.1.1 Contar con personal capacitado de
fusión de cables mediante soldadura
Cadweld.
7.1.2 Contar con los equipos de
protección personal adecuados
(Casco de seguridad, lentes de
seguridad, guantes soldador, traje
completo de cuero, careta facial,
cubre nuca, chaqueta geólogo,
mascarilla para polvo), para realizar la
actividad de soldadura mediante
7.1 Desconocimiento del proceso
soldadura Cadweld.
de fusión de cables con soladura
7.1.3 Realizar inspección del molde
7. Fusión de cables soldadura Cadweld
Cadweld, verificando:
Cadweld 7.2Proyecciones de partículas
 Abertura del cable
incandescente
 Cavidad de la salida de la
7.3 Amago de incendio
soldadura
 Cavidad de traspaso de
material fundido
 Asentamiento del disco
 Caras internas del molde
7.1.4 Segregación del área de trabajo y
delimitación con cadena plástica
7.2.1 Lentes de seguridad
Herméticos
7.2.2 Uso de careta facial
(soldador)

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 16 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

7.2.3 Uso de biombos y o malla


ignifuga
7.3.1 contar con equipo PQS en el
área.
8.1 Exposición a caída de 8.1.1. Revisión del área de trabajo.
materiales
8.2.1 Se estudiará una secuencia de
tendido por el Supervisor y Capataz
que realizará la actividad.

8.2 Caídas mismo nivel


8.2.2 El camión plumo emplazará el
carrete en la porta carrete respectivo.
8.2.3 el conductor debe estar habilitado
para área industrial y área mina
8. Emplazamiento de la porta 8.2.4 rigger debe estar certificado y
carrete. poseer curso de instructivo de
operación de levante

8.3.1 Se señalizará y delimitará la zona


8.3 Atrapamiento donde se ubique la porta carrete. Su
posición será determinada por el
tramo a tender.
8.4.1 Todo trabajador deberá utilizar sus
equipos de protección personal:
8.4 Golpes por (o contra)
zapatos de seguridad, guantes,
cascos con barbiquejo, lentes.
8.5.1 Uso de bloqueador solar y
8.5 Exposición a radiaciones solares
mantener agua potable en terreno.
9.1.1 Contar con el personal capacitado,
9. Ingreso a cámaras eléctricas 9.1 Exposición a gases tóxicos en documentación necesaria y su
(cuando se requiera) espacios confinados. respectiva edición de gas presentes
en el espacio confinado.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 17 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

9.1.2 Contar con medidor de gases, con


calibración al día.
9.1.3 Realizar medición de gases
10.1.1 Los trabajadores deberán limpiar
10.1 Sobreesfuerzo la canaleta y los residuos excedentes
deberán ser llevados al lugar destinado.

10.2.1 A medida que los trabajadores


avanzan con el cable, deberán ir
tendiendo hacia el mismo lado y con
distancias que no provoquen
10.2 Golpeado por o contra sobreesfuerzos entre ellos.

10.2.2 Deberá quedar un trabajador en


10. Preparación de tramo a tender el porta carrete de manera de controlar
y tendido del conductor el movimiento de éste.

10.3.1 El porta carrete deberá traer o


10.3 Atrapamiento tener un sistema para evitar que en
algún movimiento brusco del carrete,
éste salga de su eje.
10.4.1 Verificar protecciones que
10.4 Electrocución permitan aislar la presencia de
energías.
10.5.1 Uso de bloqueador solar y
10.5 Exposición a radiaciones solares
mantener agua potable en terreno.

6. REFERENCIAS NORMATIVAS Y LEGALES


6.1. Normativas Nacionales Aplicables:
 Decreto Supremo N°72 de 1985; Reglamento de Seguridad Minera, modificado por el

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 18 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

 Decreto Supremo N° 132 de 2002.


 Decreto Supremo N°594 de 1999; Reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales
básicas en los lugares de trabajo.
 DFL 1 de 1982; Ley general de servicios eléctricos.
 Reglamento de Superintendencia de Electricidad y Combustibles (SEC).
 NCh. Elec 4/2003; Instalaciones de consumo de baja tensión.

6.2. Normativa de Anglo American Aplicable:


 Política Integrada de Anglo American.
 Agregar pue´s y AATS asociados a la actividad
 Reglas de Oro:
- N°1; Los Fundamentos.
- N°3; Equipos Móviles y Vehículos livianos.
 Reglamentos:
- Reglamento General de Conducción.
- Reglamento de bloqueo y SSPP
- Reglamento de Seguridad Eléctrica.
 Procedimientos:
- PNP DLBDPSPR.0005; Procedimiento Excavación con Maquinaria Pesada.
- PNP DLBDPSPR.0010; Procedimiento Inspección de equipos y Herramientas

7. REGISTROS
 Registro charla Planificación de la actividad
 ART/ DET + Método 5 pasos
 check list de equipos
 check list de herramientas
.

8. EQUIPOS Y MATERIALES
 Equipo comunicación portátil.
 Moldes de soldadura exotérmica.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 19 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

 Cable Cu desnudo 4/0 AWG.


 Material de Refuerzo de tierra.

9. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


 Casco de seguridad.
 Lentes de seguridad.
 Calzado de seguridad.
 Guantes de seguridad.
 Coleto de Soldador.
 Careta Facial.
 Cubre Nuca.
 Chaqueta geólogo.
 Mascarilla para polvo.

10.-COMUNICACIÓN EN EMERGENCIA

En caso de generarse una emergencia, se debe proceder de la siguiente manera:

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 20 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

Recuerda que:

 La palabra "EMERGENCIA" tiene la suficiente autoridad para interrumpir todo tipo de


comunicación.
 Sala de Control Los Bronces, al escuchar la palabra "EMERGENCIA" dará de inmediato
preferencia a esta comunicación y continuará con los avisos de acuerdo a la cadena de
comunicación establecida.
 Activará los recursos necesarios para responder a la emergencia, según la información
recibida en el aviso de la emergencia.

11.-FLUJOGRAMA DE EMERGENCIA

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 21 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

Es necesario solicitar ambulancia o asistencia del servicio médico cuando suceda alguna de las
siguientes situaciones:
 Pérdida de conciencia Desmayos
 Traumas de alta energía (caídas de altura, rescate vehicular, atropellos)
 Y cualquier situación que presente duda de la persona que presta la primera atención o
detectes la emergencia.

ATENCIONES MÉDICAS
Servicio de Salud Ocupacional – Atención Médica y Paramédica
Policlínico Los bronces 2 22307080

Personal clave IMA-ENGIE.


Administrador Manuel Aedo Morales 947716565
HSEC Juvenal Núñez 945827942
Jefe Terreno

Personal clave Mutual Asesorías


Asesor Mutual Andres Milla 997587551

Asesor Mutual Gabriel Ortega 972294577

Asesor Mutual Rubén Pizarro 961242527

Asesor Mutual Cortés-Monroy 991758777.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 22 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

12.-ANEXO

Anexo N°1: Ficha técnica e Instrucciones de instalación de Erico Gem.

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 23 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 24 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 25 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 26 de 27
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A
TIERRA
Código: Revisión: Fecha:
PLB-0505-PRO-1001-EE-0001 0 Octubre 2021
“SERVICIO DE MONTAJE Y TENDIDO EN 15 Y 66 KV”
ANGLO AMERICAN SUR – LOS BRONCES

Anexo N°2: Protocolo de instalación malla puesta a tierra

Andres Bello N.º 2325, Providencia, Santiago, Chile | Mesa Central: (56-2) 23897300
Página 27 de 27

También podría gustarte