Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Elaborad
Revisado Aprobado Emitido Revisado Aprobado
Rev. Fecha o
por por para por por
por
Coordinación
A 10/11/10 RNG GLD/PAC JCV
Interna
Aprobación
B 17/11/10 RNG/LCG GLD/PAC JCV LA
Cliente
2 de 34
MINERA LOS PELAMBRES
ESTANDARIZACIÓN DE PISCINAS MLP
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA SISTEMA DE CONTROL DE FUGAS
CONTENIDO
1. INTRODUCCIÓN...........................................................................................................6
2. OBJETIVO Y ALCANCE...............................................................................................7
2.1 OBJETIVO..................................................................................................................... 7
2.2 Alcance del Contratista Instalador.............................................................................7
3. CÓDIGOS Y DISPOSICIONES APLICABLES..............................................................8
4. DEFINICIONES.............................................................................................................9
5. REQUERIMIENTOS GENERALES DEL PROYECTO................................................13
5.1 Experiencia del Fabricante........................................................................................13
5.2 Experiencia del Contratista Instalador.....................................................................13
5.3 Conflictos y Relación de Documentos.....................................................................13
5.4 Verificación de Medidas y Progreso.........................................................................14
5.5 Inspección del Trabajo..............................................................................................14
5.6 Topografía del Proyecto............................................................................................14
5.7 Modificaciones de Planos y Especificaciones.........................................................15
5.8 Movilización y Desmovilización................................................................................15
5.9 Seguridad................................................................................................................... 15
5.10 Condiciones ambientales generales y vias de acceso...........................................16
6. ESPECIFICACIONES DE LOS MATERIALES............................................................17
6.1 Tuberías...................................................................................................................... 17
6.1.1 Material de Referencia de Tuberías..........................................................................17
6.1.2 Tubería de HDPE Doble pared corrugada perforada tipo 4 DS Nº12......................18
6.1.3 Tubería HDPE............................................................................................................. 18
6.2 Cámara colectora.......................................................................................................19
6.2.1 Antecedentes............................................................................................................. 19
6.2.2 Entrega, Almacenamiento y Manejo.........................................................................20
3 de 34
6.3 Malla de drenaje o Geonet.........................................................................................20
6.3.1 General........................................................................................................................ 20
6.3.2 Materiales................................................................................................................... 20
7. INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE DRENAJE INFERIOR..........................................22
7.1 Generalidades............................................................................................................ 22
7.2 Instalación de la Tubería Corrugada........................................................................22
7.2.1 Parámetros de Instalación de la Tubería Corrugada...............................................22
7.2.2 Unión de la Tubería Corrugada.................................................................................22
7.2.3 Fijación/Anclaje de la Tubería Corrugada................................................................23
7.2.4 Cargas Vehiculares y de Construcción Sobre la Tubería Corrugada....................23
7.3 Uniones por Termofusión de Tuberías hdpe...........................................................23
7.3.1 General........................................................................................................................ 23
7.3.2 Exigencias para las Uniones por Termofusión........................................................24
7.4 Procedimiento para Uniones por Termofusión.......................................................26
7.4.1 Preparación del Lugar de Soldadura........................................................................26
7.4.2 Proceso de Ajuste......................................................................................................26
7.4.3 Ejecución de la Soldadura.........................................................................................27
7.4.4 Control de la Soldadura.............................................................................................28
7.4.5 Reparación de las Soldaduras..................................................................................29
7.5 Piezas Especiales......................................................................................................29
7.6 Instalación del Geonet...............................................................................................29
7.6.1 Traslapes.................................................................................................................... 30
7.6.2 Conexiones................................................................................................................. 30
8. ENTREGA, ALMACENAMIENTO Y MANEJO............................................................31
8.1 General........................................................................................................................ 31
8.2 Transporte de Materiales...........................................................................................31
8.3 Recepción y Almacenaje en Obra.............................................................................32
4 de 34
ÍNDICE DE TABLAS
5 de 34
1. INTRODUCCIÓN.
Las instalaciones de Minera Los Pelambres (MLP) cuentan entre su infraestructura, con
numerosas piscinas emplazadas tanto en la planta de procesos como a lo largo del
Concentraducto, el Relaveducto y Puerto de Los Vilos. Las piscinas son empleadas
principalmente para almacenar agua en diferentes etapas del proceso de producción, para
acumular agua de riego y servir de emergencia para los concentrados de cobre y de relaves.
Asimismo, debe entenderse que estas especificaciones describen solamente los aspectos más
importantes del sistema de impermeabilización, sin entrar en especificaciones precisas de
elementos menores. No obstante, el instalador y/o contratista adjudicado será responsable de
cumplir con las características aquí presentadas, y de incluir cuando sea necesario, y de
manera oportuna, todas las consideraciones que sean pertinentes.
6 de 34
2. OBJETIVO Y ALCANCE.
2.1 OBJETIVO
Todo el trabajo y materiales deberán estar de acuerdo con estas Especificaciones y los
Planos del Proyecto.
7 de 34
3. CÓDIGOS Y DISPOSICIONES APLICABLES
La obra deberá cumplir con las disposiciones locales y nacionales pertinentes. Los
procedimientos de prueba deberán cumplir con la normativa ASTM (Sociedad Norteamericana
de Pruebas de Material) o los Estándares Industriales aplicables en Chile. Si es aceptado por el
propietario y bajo la supervisión de la Inspección Técnica, se podrá utilizar la norma chilena que
esté de acuerdo o cumpla con la norma ASTM.
Esta información y el cumplimiento de ella deberá ser presentada por el Contratista Instalador
antes de ser iniciado el proyecto.
8 de 34
4. DEFINICIONES
Esta sección proporciona las definiciones y términos utilizados en estas especificaciones y que
formarán parte del lenguaje común durante las actividades de construcción del proyecto.
Además, define los deberes y responsabilidades del Representante autorizado por MLP que
tiene a cargo el programa de Aseguramiento del Control de la Calidad durante la Construcción
(CQA).
9 de 34
Control de Calidad (QC): Ensayos, observaciones y funciones relacionadas que se lleven a
cabo durante la instalación del sistema, con el fin de determinar que este trabajo sea
conducido en concordancia con los Planos, Especificaciones aprobadas y de manera
adecuada a los requerimientos del proyecto.
10 de 34
Proctor Modificado: Corresponde a la compactación relativa que se define como la
densidad seca in-situ dividida por la Densidad Seca Máxima de Laboratorio, según lo
determina el método de ensayo de la norma ASTM, expresada en un porcentaje.
Geonet: Material sintético, denominado también geomalla. Es una malla de HDPE que sirve
de filtro y para permitir la circulación de líquido entre dos capas impermeables.
Geotextil: Material sintético de fibra no tejida (“non woven”), también denominado fibra.
Tuberías: Estructura cilíndrica diseñada para contener y guiar las soluciones colectadas del
sistema detector de fugas. Están fabricadas en HDPE, en todos sus tamaños, forma y
propiedades.
HDPE: Polietileno de Alta Densidad: Termoplástico con una densidad aproximada entre
0.94 – 0.96 gr/cm.
11 de 34
Negro de Humo: Partículas finas producidas de la combustión incompleta de los
hidrocarburos (tales como aceites minerales). Se utiliza en la fabricación de Geomembranas
de Polietileno para aumentar la resistencia de la geomembrana a los rayos UV del sol.
12 de 34
5. REQUERIMIENTOS GENERALES DEL PROYECTO
El Contratista Instalador deberá proporcionar los antecedentes (curricula vitarum) del personal a
cargo del QC y soldadura propuesto para el Proyecto, para la aprobación por parte del
Inspector de Terreno. El Contratista Instalador deberá contar con un Administrador de Proyecto
con más de 250 mil metros lineales de experiencia en instalación de tuberías, un Supervisor de
Control de Calidad con más de 50 mil metros lineales de experiencia en instalación de tuberías,
al menos un técnico Jefe para el proceso de uniones, el que deberá tener a lo menos 25 mil
metros lineales de experiencia, utilizando el mismo tipo de equipamiento que se usará en este
Proyecto y Soldadores con más de 25.000 metros lineales de experiencia en instalación de
tuberías, dicha experiencia deberá ser en proyectos de similar tamaño y complejidad que el
descrito en los documentos de licitación o contrato. Todo el personal descrito anteriormente
propuesto para el Proyecto, deberá ser aprobado por el Inspector de Terreno y el Propietario.
13 de 34
5.4 VERIFICACIÓN DE MEDIDAS Y PROGRESO
El Contratista Instalador deberá verificar todas las medidas con anterioridad a la iniciación del
trabajo, ya que será responsable por cualquier error en el desarrollo del trabajo, que de otra
forma se pudiese haber evitado. Además, deberá mantener y regirse por un programa de
trabajo sistemático.
14 de 34
y medidas a escala en general, señalados en los planos, deberán ser respetados fielmente. Si
no se indicaran las dimensiones necesarias en los planos, no se deberá tomar acción alguna
hasta obtener las dimensiones requeridas por el Diseñador, Inspector de Terreno o el
Propietario.
Si en la opinión del Inspector de Terreno o del Propietario, cualquiera de los puntos de control
topográfico fuesen tomados sin el cuidado pertinente, o fuesen alterados o destruidos por el
Contratista Instalador o sus empleados, el costo del reemplazo de estos puntos será de
exclusiva responsabilidad de él.
Todas las modificaciones hechas tanto a los Planos como a las Especificaciones deberán
contar con la aprobación del Inspector de Terreno y del Diseñador. El Contratista Instalador no
ejecutará ningún tipo de trabajo sin previa aprobación del Propietario, el que lo hará por escrito
y con el registro del Inspector de Terreno.
La movilización consistirá en el trabajo preparatorio y las operaciones que incluyan los trabajos
necesarios para el traslado de personal, equipos, provisiones y necesidades en terreno, para la
instalación de oficinas, edificios u otras instalaciones necesarias para trabajar en el Proyecto.
Deberá incluir además primas en bonos y seguros para el Proyecto, para todo el trabajo y
operaciones que se realicen, o costos en que se incurra con anterioridad al comienzo de las
faenas según se establezca en los distintos puntos del contrato.
15 de 34
5.9 SEGURIDAD
Análisis de Riesgos del Trabajo (ART) relacionados con el área y actividades propias de
este servicio.
16 de 34
5.10 CONDICIONES AMBIENTALES GENERALES Y VIAS DE ACCESO.
17 de 34
6. ESPECIFICACIONES DE LOS MATERIALES
6.1 TUBERÍAS
Para el sistema de drenaje inferior, las tuberías de drenaje y colectoras se instalarán en zanjas
y por debajo del geotextil, a intervalos constantes, tal como se indica en los planos.
ASTM D1785-96b Standard Specification for Poly Vinyl Chloride (PVC) Plastic
Pipe, Schedules 40, 80, and 120.
18 de 34
NCh 2465-Of 1999 Tuberías Corrugadas y Accesorios de Material Termo
Plástico para Instalaciones de Alcantarillado – Requisitos.
El sistema de drenaje inferior para las piscinas, deberán ser construidos utilizando tuberías de
HDPE de doble pared corrugada (DS N°-12 o equivalente) con un diámetro nominal de 4
(cuatro) pulgadas. Toda la tubería y todos los accesorios (fittings) deberán ser del material
especificado y deberán tener un mínimo de rigidez conforme a la norma ASTM D2412-96a. La
conexión de la tubería de drenaje y colección, deberán consistir en coplas partidas de pared
simple ("single wall split couplers") con uniones TEFZEL R ("cable ties"), o equivalente. No se
deberán permitir uniones de tipo "cable ties" de nylon o goma, a menos que sea aprobado por el
Propietario.
La tubería deberá cumplir con los requerimientos aplicables establecidos en la norma ASTM
D3350-96, disponiendo de una clasificación de celda de 324420C (con un porcentaje mínimo de
negro de humo). Los accesorios (fittings) deberán ser moldeados a partir de un compuesto de
polietileno con una clasificación de celda igual o mayor al compuesto usado en la tubería. Para
asegurar la compatibilidad de las resinas del polietileno, todos los accesorios (fittings) deberán
ser de la misma fabricación que manufacturó la tubería. La tubería deberá estar en la lista de la
"National Sanitation Foundation" (NSF). Las dimensiones y el trabajo de mano de obra deberán
concordar con la norma ASTM F 714-97.
El área de perforación mínima de entrada de la ranura deberá ser de 30 mm 2 por cada 300 mm
de longitud de la tubería, con un largo máximo de perforación igual al 10% de la circunferencia
interior nominal
Las tuberías para sistema de registro de filtraciones deberán ser cañerías de HDPE lisa de 250
mm de diámetro, o como se señalen en los Planos o una alternativa aprobada por el Propietario
y verificada por el Diseñador.
19 de 34
Los accesorios deberán ser prefabricados especialmente para las tuberías. Las tuberías de
HDPE, de pared lisa, deberán estar en conformidad con la especificación PE 100 de Hostalen
GM 5010.
Toda la tubería y todos los accesorios (fittings) deberán ser del material especificado y deberán
tener un mínimo de rigidez conforme a la norma ASTM D2412-96a. La conexión para fijar las
coplas a los extremos de la tubería deberá ser la adecuada al tipo de material y uso destinado,
asegurando que resista las posibles deformaciones y aplastamientos producto del carguío
posterior. No se permitirán uniones de tipo "cable ties" de nylon o goma, a menos que sean
aprobadas por el Propietario o su representante.
Esta Sección detalla los requerimientos para la provisión de una cámara colectora (“drop
boxes”). Este elemento deberá ser manufacturado en forma previa al inicio de la construcción
del proyecto y deberá respetar lo indicado en los Planos de Diseño.
La cámara será de HDPE con un diámetro nominal de 700 mm tipo SPIROPECC Clase 345. La
fabricación incluirá 1 metro de tubería de HDPE de 250 mm de diámetro nominal, con pendiente
del 1,0% y otro metro con un ángulo de inclinación, con respecto a la vertical, de 63°.
La tapa de la cámara debe ser cuadrada, con un ancho de 1,4 metros y un espesor de 25 mm,
como aparece en los Planos.
6.2.1 Antecedentes
La cámara colectora (“drop boxes”) será prefabricada de tubería estructural tipo Spiropecc de
HDPE de gran diámetro, la que será cortada a una determinada dimensión, sellada en uno de
sus extremos y a la que se le instalará tuberías de inspección. Estas estructuras sintéticas
serán usadas para inspeccionar el posible flujo que ingrese al sistema de drenaje del vertedero
producto de las aguas lluvia con la posibilidad de evacuarlas si fuese necesario. En los planos
se detallarán las características para permitir la cotización, fabricación e instalación de este
diseño.
20 de 34
La tubería de inspección deberá sellarse utilizando una tapa lo más hermética posible. A través
de este dispositivo se impedirá el ingreso de agua y/o de material barroso al sistema de drenaje
en caso de lluvia, dejando a la vez la posibilidad de realizar los registros y mediciones
respectivas.
La cámara deberá apoyarse sobre una base de hormigón H-10 de 10 cm de espesor. La cota
final de ésta base deberá estar de acuerdo a lo especificado en los planos.
El “drop boxes” deberá ser transportado de tal forma que no sufran ningún daño. El instalador
deberá ser responsable por el transporte, descarga y almacenamiento de la cámara hasta su
instalación.
6.3.1 General
Esta sección describe los requerimientos para la Malla de Drenaje (Geonet) para el sistema de
drenaje superior para los taludes y fondo de las piscinas.
El geonet deberá cumplir con los requerimientos especificados en la sección 6.3.2. Los
productos suministrados pero no instalados bajo esta sección se incluyen en el inventario de
geonet almacenado a la finalización del trabajo. La cantidad de geonet almacenado deberá
estar sujeto a la aprobación del Propietario.
6.3.2 Materiales
21 de 34
El geonet deberá ser producido en rollos y no deberá presentar grumos, materia prima no
dispersa, cortes, arrugas, o ninguna otra materia extraña. Cada rollo de geonet deberá ser
identificado con una etiqueta que contenga el largo, ancho, número de rollo y ubicación de la
fábrica.
El porcentaje combinado total de todos los aditivos, incluyendo el negro de humo, antioxidantes
y aditivos procesados deberá ser menor al 3.5% por peso del geonet. De este 3.5%, no más del
1% deberá consistir en aditivos distintos al negro de humo. Todos los aditivos deberán estar
dispersos uniformemente a través del geonet.
22 de 34
7. INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE DRENAJE INFERIOR
7.1 GENERALIDADES
Se ha diseñado un sistema de colección para el drenaje inferior. En todos los casos, el sistema
consiste en una red de tuberías de drenaje descargan a la cámara respectiva.
Las tuberías de drenaje deberán ser emplazadas en las zanjas cubiertas por la geomembrana
secundaria, según se indica en los Planos y deberán ser cubiertas por la capa de drenaje
evitando que se desplacen o separen en los acoples. El espaciamiento de las tuberías de
drenaje deberá ser como máximo el que se indica en los planos para cada caso.
Cuando se usan uniones del tipo acoples partidos, las líneas de tubería sólo se pueden
flexionar a un ángulo máximo de 3 grados, por lo tanto no deberá presentarse este problema
debido a que estarán instaladas de forma recta.
Las uniones se efectuarán con coplas partidas que se fijan con amarres de HDPE. El proveedor
de la tubería y de las coplas debe garantizar la resistencia del material con que se fabrican los
amarres a la solución que podría circular en el las piscinas. El Contratista Instalador debe
23 de 34
asegurar que los amarres se instalen en las coplas de manera que las secciones de tubería
acopladas no se separen durante la posterior colocación del Geonet.
7.3.1 General
24 de 34
Se debe proteger la zona de unión ante condiciones atmosféricas desfavorables.
Para el desarrollo de una soldadura por termofusión, la superficie de unión de las piezas a
soldar deberá ser rectificada con un plato rectificador para igualar las diferencias que presenten
las piezas a unir, en forma posterior, las piezas se calentarán con una fuerza de compresión
reducida para que finalmente sean unidas bajo presión después de retirar el calefactor.
DESCRIPCIÓN VALOR
Temperatura de fusión (ºC) 200 – 220
Presión térmica (MPa) 0,15
Ancho del cordón de soldar después del
0,5 – 4
calentamiento K (mm)
Presión de difusión de calor 0
Tiempo de acumulación de calor (seg.) 10
Tiempo de remoción de la placa calefactora
Depende del espesor de pared
(seg.)
Tiempo de aumento de presión (seg.) Depende del espesor de la pared
Presión de fusión (MPa) 0,15
Tiempo de enfriamiento bajo presión (min) Depende del espesor de la pared
Presión de enfriamiento (MPa) 0,15
Espesor del tubo (mm) < 70
Para asegurar la soldadura entre tuberías y/o piezas especiales de HDPE, el Contratista
Instalador debe verificar la compatibilidad de las resinas con que ellas están fabricadas.
25 de 34
En caso que exista incompatibilidad entre ellas, será de cargo del Contratista reemplazar las
tuberías y/o piezas por materiales que aseguren la correcta soldadura.
Las uniones de los tubos y piezas especiales se harán de acuerdo con los estándares
establecidos por el propietario, el Inspector de Terreno y las Especificaciones Técnicas.
7.3.2.1 Equipos
Los equipos que utilice el Contratista Instalador deberán estar en perfectas condiciones de
funcionamiento.
El Inspector de Terreno verificará que los equipos cumplan con lo anterior y podrá ordenar el retiro
del recinto de la obra de aquellos equipos que no estén en buenas condiciones de trabajo.
Los equipos para soldar deberán tener control numérico que permita registrar en su memoria
los parámetros de soldadura.
Los soldadores deberán ser calificados. La calificación de los soldadores será emitida por un
organismo reconocido por el Propietario y el Inspector de Terreno.
7.3.2.3 Documentos
Previo al inicio de los trabajos, el Contratista Instalador deberá presentar para la aprobación del
Inspector de Terreno un procedimiento de soldadura.
26 de 34
Preparación de las superficies a soldar y los productos a utilizar.
El sector donde se llevará a cabo la soldadura por termofusión de las tuberías deberá ser
preparado adecuadamente y cumplir con lo siguiente:
Consiste en montar la máquina soldadora y verificar que cada uno de los elementos que
participan en el proceso están en buenas condiciones.
Para el proceso de ajuste entre una y otra tubería, se deberá considerar lo siguiente:
Disponer los tubos o piezas de tal forma que las superficies estén paralelas unas con
otras.
Comprobar el paralelismo de las caras de las superficies a soldar, juntando las piezas.
27 de 34
A continuación se muestra tolerancias de paralelismo de las caras a fusionar:
Tapar los extremos de los tubos a soldar, para evitar un enfriamiento por corrientes de aire.
Aplicar la presión adecuada, manteniéndola hasta que las superficies de unión queden
completamente en contacto con el elemento calefactor.
Quitar el elemento calefactor y unir las superficies a soldar, el tiempo de acción debe ser el
mínimo posible.
28 de 34
Control visual de la superficie de cordones lisos.
Una vez realizada la soldadura, ésta debe ser verificada a través de una prueba no-destructiva,
esta verificación se remite única y exclusivamente a la inspección visual de la soldadura por
termofusión, donde se verificará lo siguiente:
En la norma DVS 2201/1, aparecen tablas gráficas que indican fallas típicas y
tolerancias en la soldadura, tales como grietas, muescas del cordón de soldadura,
muescas y estrías, desalineamiento de la superficie de soldadura, y otras.
29 de 34
7.4.5 Reparación de las Soldaduras
Las soldaduras defectuosas deben ser eliminadas, procediendo a cortar la tubería a ambos
lados de ellas.
De ser requerido algún tipo de pieza especial o unión de transición entre diferentes tipos de
tuberías, ésta deberá ser manufacturada por el Fabricante en sus propias instalaciones y bajo
ningún motivo en terreno. Esta pieza podrá ser generada a base de tuberías de doble pared,
pero deberá cumplir con los mismos requerimientos con los que cumplen las tuberías
especificadas para el proyecto. El fabricante certificará en forma escrita las propiedades y
características para asegurar su adecuado funcionamiento y vida útil de estos elementos.
El geonet se deberá desplegar e instalar dentro de los límites y con las inclinaciones y
traslapes indicados por el Inspector de Terreno.
El geonet se deberá instalar como una capa de detección de fugas entre dos
geomembranas que deberán ser instaladas en las piscinas. El geonet se deberá colocar
de modo de transportar la solución recolectada hacia el sistema de drenaje inferior, tal
como se muestra en los Planos.
30 de 34
El geonet se deberá anclar en la parte alta de los taludes en una zanja de anclaje, tal
como se muestra en los Planos o según las indicaciones del Inspector de Terreno.
El geonet se deberá asegurar contra la acción del viento con bolsas de arena o
neumáticos.
7.6.1 Traslapes
Los rollos de geonet se deberán traslapar en los extremos de los taludes del vertedero. Se
deberá colocar un rollo extra de geonet en la esquina. El geonet se deberá traslapar a lo menos
en 100 mm.
El traslape horizontal del geonet en un talud deberá ser efectuado en forma similar a la
colocación de tejas, de tal forma que el geonet del lado de arriba deberá cubrir el de abajo.
7.6.2 Conexiones
En el sector de traslape, el geonet se deberá conectar con sujetadores de plástico, éstos deben
ser rotados para dejarlo de forma que no puedan dañar una o ambas geomembranas. Las
conexiones entre los paneles se deberán disponer a un máximo de 1500 mm a lo largo (vertical
al talud) y un máximo de 500 mm a lo ancho del panel (horizontal al talud).
Durante las etapas de instalación, se deberán tomar todas las precauciones para mantener el
geonet lo más limpio posible.
Una vez instalado el geonet y colocados los conectores, evitar la exposición al sol por períodos
prolongados, para que estos últimos, a menos que sean de un material resistente a los rayos
UV, no pierdan sus propiedades resistentes.
Los procedimientos para la colocación del geonet deberán ser presenciados y documentados
por el Inspector de Terreno.
31 de 34
8. ENTREGA, ALMACENAMIENTO Y MANEJO
8.1 GENERAL
Los materiales deberán ser transportados de tal manera que no se produzca ningún tipo de
daño, y sólo pueden ser enviadas a terreno con la previa recepción por parte del Inspector de
Terreno de todos los documentos requeridos y solicitados en esta especificación. La descarga
de estos elementos deberá ser efectuada en presencia del Inspector de Terreno y en el caso de
que se produzcan daños durante la descarga, esto deberá ser documentado por el Inspector de
Terreno al Contratista Instalador y al Propietario.
Los materiales deberán ser almacenados en una zona especialmente destinada para este
propósito, además de ser protegidos contra la acción del sol o calor excesivo, polvo o cualquier
evento que pudiera causarles daño. Se deberá inspeccionar el manejo que el Contratista
Instalador realiza con estas piezas.
El transporte se deberá hacer siguiendo las recomendaciones del fabricante y debe considerar
por lo menos lo siguiente:
Los tubos deben estar uniformemente apoyados en toda su longitud durante el transporte, y no
deben sobresalir en más de 1 (m) de la rampa sobre la cual se transporta.
La superficie del transporte debe estar libre de elementos con filo o punzantes.
Los tubos y accesorios no deben estar en contacto con salientes cortantes que puedan
dañarlos, por ende se recomienda topes de madera para estibar la carga.
Los tubos y accesorios de HDPE, deben ser amarrados sólo con bandas o cuerdas textiles o de
nylon.
32 de 34
8.3 RECEPCIÓN Y ALMACENAJE EN OBRA
Para la descarga se deben usar bandas textiles y en ningún caso cables de acero o
cadenas.
El acopio debe efectuarse colocando los materiales sobre una superficie plana, sin estar
en contacto con cargas puntuales.
Al usar distanciadores de madera, éstos no se deben separar más de 2 (m) entre sí.
Al descargar los materiales desde un camión, es necesario bajarlos con cuidado de manera que
no se dañe la superficie de ellos. Es especialmente importante proteger los extremos de la
tubería, ya que en caso de daño se dificulta el proceso de soldadura, instalación y control de
deflexión.
Al descargar las tuberías, conviene hacerlo con sogas textiles y no metálicas que puedan rayar
la tubería. Al utilizar grúas horquillas se debe poner especial cuidado en no dañar los tubos con
las puntas y uñas del equipo.
33 de 34
DIÁMETRO ALTURA DE PILA
301 – 500 4 tuberías
501 – 700 3 tuberías
701 – 1200 2 tuberías
1201 – 3000 1 tubería
34 de 34