Está en la página 1de 26

25/07/17

0 Emisión Final M.CH.M. 25/07/17 C.R.R 25/07/17 L.T.V.


Emitido P/Comentarios
B M.CH.M. 03/04/17 C.R.R 03/04/17 L.T.V. 03/04/17
del Cliente
Emitido P/Comentarios
A M.CH.M. 13/03/17 C.R.R 13/03/17 J.G.A. M.CH.M.
del Cliente
Responsable Fecha Responsable Fecha Responsable Fecha
REV. DESCRIPCIÓN
ELABORÓ REVISÓ APROBÓ
CLIENTE :

COMPAÑÍA MINERA
ANTIOQUIA GOLD

CONTRATISTA:

GRAMSA
ESPECIFICACIONES TECNICAS
RECUBRIMIENTOS CONTRA ABRASIÓN PARA CHUTES,
TOLVAS Y CALDELERIA
INGENIERIA DE DETALLE DE LA PLANTA DE BENEFICIO GUAYABITO A 500 TPD
Toda la información contenida en el presente documento es
confidencial y de propiedad de GRAMSA, estando prohibida su
reproducción total o parcial sin autorización previa de la N° Documento : 8052-000-ET-M-004
empresa.
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

ÍNDICE
1.0 ALCANCE .............................................................................................................. 1
1.1 Trabajo incluido ........................................................................................... 1
1.2 Requerimientos de datos técnicos ............................................................... 1
2.0 TRABAJOS EXCLUIDOS.................................................................................... 1
3.0 CÓDIGOS Y ESTÁNDARES ............................................................................... 2
4.0 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Y DISEÑO.................................... 3
5.0 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO ........................................................................... 4
5.1 General ........................................................................................................ 4
5.2 Materiales de Construcción ......................................................................... 6
5.3 Soldadura ..................................................................................................... 6
5.4 Revestimiento anti abrasión ....................................................................... 7
5.5 Generalidades .............................................................................................. 7
5.6 Placa revestida resistente a la abrasión (Revestimientos AR) ................... 8
5.7 Revestimientos de acero fundido ................................................................. 8
5.8 Revestimientos UHMW ............................................................................... 8
5.9 Revestimiento de caucho ............................................................................. 9
5.10 Generalidades .............................................................................................. 9
5.11 Caucho ......................................................................................................... 9
5.12 Adhesivos, Solventes y Aceleradores ........................................................ 10
5.13 Temperatura de almacenamiento ............................................................. 11
5.14 Preparación de la superficie ...................................................................... 11
5.15 Aplicación de revestimiento ...................................................................... 13
5.16 Procedimientos de revestimiento .............................................................. 14
5.17 Guarnición del revestimiento de caucho ................................................... 14
5.18 Inspección y pruebas ................................................................................. 15
5.19 Precauciones contra incendios en el sitio .................................................. 18
5.20 Transporte, Manejo y Almacenamiento de Placas y Equipos Alambrados
de Caucho................................................................................................... 18
5.21 Limpieza .................................................................................................... 20
6.0 INSTRUMENTACIÓN Y MANDOS ................................................................. 20
7.0 MONTAJE Y PRUEBAS .................................................................................... 20
7.1 Pintura ....................................................................................................... 20
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

7.2 Montaje ...................................................................................................... 21


7.3 Pruebas ...................................................................................................... 21
7.4 Preparación para el envío .......................................................................... 22
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

1.0 ALCANCE

Esta especificación cubre los requisitos mínimos para suministrar mano de obra,
herramientas, materiales, equipos, suministros, servicios y transporte necesarios para
diseñar, detallar, suministrar, fabricar, ensamblar, pintar (si es necesario), probar y
entregar Chutes, calderería y lainas protectoras contra abrasión, Pero excluyen
específicamente los trabajos enumerados en la Sección 2.

1.1 Trabajo incluido


El alcance del suministro del Vendedor incluirá, pero no se limitará a todos los elementos
indicados en la Requisición de Materiales para chutes, calderería & revestimiento contra
abrasión.

1.2 Requerimientos de datos técnicos


Los datos solicitados en la el cronograma de requerimiento de Datos del Proveedor
(VDRS) incluidos en la Requisición serán proporcionados por el proveedor. Como se
indica en los respectivos documentos de procura, se debe emitir un cronograma con la
propuesta que muestre en forma de gráfico de barras, todas las actividades de ingeniería,
fabricación, inspección y suministro.
El Proveedor debe emitir por lo menos un informe de progreso mensual, indicando
todas las variaciones y pasos tomados para recuperar cualquier retraso con
respecto a propuesta.
Todos los dibujos deben presentarse en formato electrónico para ser utilizados en
el sistema de control documentario del proyecto Antioquia.

2.0 TRABAJOS EXCLUIDOS

 Transporte de material al sitio.


 Descarga y almacenamiento en el sitio.
 Soporte de estructuras de acero no mostrados en los diagramas de diseño.
 Trabajos de instalación y materiales.
 Tuberías externas a los paquetes de los equipos.
 Pernos de conexión a equipos externos que serán instalados en el sitio, con
excepción de materiales y diámetros específicos.
 Revestimiento cerámico

Página 1 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

3.0 CÓDIGOS Y ESTÁNDARES

El diseño deberá cumplir con todas las normas y códigos establecidos en los datos
técnicos y de sitio estándar mostrado en la Tabla 1 y leyes locales, ordenanzas y
regulaciones pertenecientes a los reglamentos abajo:

SSPC Consejo de pintura en estructuras de acero.


BS 6374:1985 Parte 5: Revestimiento de equipos con materiales poliméricos para
procesos industriales.
ANSI/ASTMD3486 Prácticas de estándares recomendadas para la instalación de
revestimientos de caucho vulcanizable.
ASTM D 412 Pruebas para determinación de las propiedades del caucho en
tensión.
ASTM D 429 Métodos de prueba estándar para propiedades de caucho -
adhesión a un sustrato rígido.
ASTM D 471 Pruebas de propiedades de caucho - efectos de líquidos.
ASTM D 573 Prueba de deterioro del caucho en un horno de aire.
ASTM D 2240 Prueba de propiedades de goma – Medidor de dureza.
ASTM E 337 Prueba de humedad relativa por medio de un psicrómetro de bulbo
húmedo y seco.
AWS D 1.1 Código de soldadura estructural

Página 2 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

TABLA 1 Condiciones ambientales


ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD CONDICIÓN PRESENTE
1. Ubicación del Proyecto Santo Domingo - Antioquia
2. Instalación -- Intemperie
3 Tipo de ambiente (exterior) -- Tropical, húmedo
4 Altitud m.s.n.m 1000-1500
Temperatura promedio
5 °C 24,3
máximo diario- Verano
Temperatura promedio
6 °C 18,7
mínimo diario - Invierno
7 Humedad relativa % 3-5
Precipitación Promedio
8 mm/año 3918,41
Anual
9 Presión barométrica psia
Velocidad promedio del
10 km/h 9,46
viento
11 Dirección del viento ESTE y SUR ESTE
Clasificación de área riesgo
12 -- No clasificada
de explosión
14 Presencia de polvo Sí
15 Zona sísmica --

En caso de diferencia entre códigos y / o normas, se aplicará el código o norma más


estricta. Siempre que se haga referencia a una especificación de equipo a un código o
norma específica, se entenderá que se regirá la última edición de dicha referencia, a
partir de la fecha de propuesta.

4.0 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Y DISEÑO

Los datos del sitio, las condiciones de diseño se especifican en la Tabla 1. Los
componentes ensamblados suministrados a estas especificaciones deberán ser
adecuados para el montaje exterior y el diseño de los equipos será destinado para
funcionamiento continuo de 24 horas al día, 7 días a la semana y 365 días al año durante
25 años, excepto para el material de revestimiento .

Página 3 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

5.0 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO

5.1 General
Esta especificación de equipos detalla los requisitos mínimos para la fabricación,
ensamblaje, inspección y pruebas para el suministro de Chutes, Placas
Misceláneas de Acero al Carbono y Revestimiento Resistente a la abrasión,
incluyendo todos los accesorios necesarios, para ser instalado en campo, como
parte del Proyecto Antioquia.
Los Chutes, calderería y el revestimiento anti abrasivo debera ser completo en
todos los aspectos y listo para funcionar después del montaje.
Los Chutes, calderería, revestimiento anti abrasivo y todos los accesorios deberán
cumplir con los requisitos de esta especificación del equipo, todas las
Especificaciones Técnicas y Dibujos de Diseño incluidos en la Requisición de
Materiales.
El cumplimiento de esta Especificación no libera al proveedor de equipos de su
responsabilidad de suministrar el equipo de manera que tenga seguridad,
operatividad, mantenimiento y fiabilidad satisfactorios y se fabrique para un
servicio continuo a carga completa.
La aprobación por parte de Antioquia Gold Limited de planos de fabricación y
montaje del proveedor de equipos no exime al Vendedor de la responsabilidad del
diseño integral.
Si el proveedor de equipos tiene conocimiento de cualquier hecho que pueda
afectar significativamente el diseño del equipo, pero no esté cubierto en esta
Especificación, el proveedor deberá informar inmediatamente a Antioquia Gold
Limited.
Las tolvas, chutes, contenedores, cajones de muestreo y traspaso, chimeneas y
misceláneos en calderería se diseñarán para el montaje sin protección en campo
y deberán ser de construcción soldada con bridas atornilladas y bridas sueltas
cuando sea necesario para el adecuado ajuste en campo. Los bordes de los
chutes serán creados a prueba de polvo mediante soldadura de sello.
El corte y cizallamiento del material comenzará solamente después de que
Antioquia Gold Limited haya revisado/aceptado los planos de fabricación y
montaje, mostrando la ubicación de la costura y la preparación de la junta. Todas
las costuras deben ser escalonadas.

Página 4 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

El corte y el cizallamiento de la plancha se realizará de manera precisa y


ordenada. La cizalla se limitará al acero de 10 mm y menos. Las chapas con
espesor de más de 10 mm, deben ser cortadas con llama para que se formen
bordes lisos y ordenados. Siempre que sea posible, el corte con llama se realizará
con un soplete guiado mecánicamente. Todos los bordes expuestos a la vista
deben ser redondeados. Los agujeros pueden perforarse o taladrados. Oxy corte
para orificios no es aceptable.
Chutes, tolvas y contenedores serán diseñados para minimizar la producción de
polvo en los puntos de transferencia.
Todas las conexiones atornilladas de campo y de taller deben estar provistas de
juntas, tuercas, pernos y arandelas de seguridad. También se diseñarán para un
fácil mantenimiento.
Se incorporarán cajas de roca en los puntos de transferencia en los que se
anticipe un desgaste excesivo. Todas las superficies de desgaste deben estar
forradas con revestimientos resistentes a la abrasión atornillados y / o
revestimientos de goma atornillados. Siempre que sea posible, las cajas de roca
deberán estar diseñadas para minimizar las barras de desgaste, etc.
Chutes y contenedores deben estar estandarizados para ayudar a la instalación
del revestimiento usando patrones y dimensiones de revestimiento. El Vendedor
deberá desarrollar detalles del forro estándar.
Todos los chutes deben estar provistos de escotilla de limpieza e inspección con
junta, enganchada y abisagrada (apertura lateral).
Los chutes de descarga deben contener una puerta de inspección de tamaño
mínimo 300 mm x 300 mm y preferentemente 400 mm x 400 mm si el espacio lo
permite. La puerta de inspección debe ser fácilmente accesible y debe permitir la
visualización del flujo de descarga tanto de la entrada de la rampa como de
descarga del material.
La puerta se sellará de manera efectiva para evitar la salida de polvo. Las puertas
de acceso deben estar internamente al ras con la cubierta de la tolva para evitar
que se derrame el material cuando se abra.
La rejilla, escalera y los pasamanos se diseñarán de acuerdo con el “criterios de
diseño estructuras civil” N° 8052-000-CD-C-002.
.Las bridas de tubería deben estar de acuerdo con la norma ANSI B16.5.

Página 5 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

Las boquillas, boquillas de instrumentos, patas de elevación y aberturas se


diseñarán de acuerdo con los planos de diseño.

5.2 Materiales de Construcción


Los materiales utilizados en la fabricación de las planchas serán nuevos y libres
de defectos y deberán ser del tipo y grado especificados en los dibujos de diseño.
Los canales de descarga, las tolvas de transferencia, las tolvas y los contenedores
se fabricarán a partir de placas de acero ASTM A36 de 6 mm de espesor (mínimo)
o equivalentes aprobadas por Antioquia Gold Limited, con los refuerzos
necesarios.

5.3 Soldadura
La preparación de la soldadura, las calidades de soldadura, el acabado superficial,
la calificación de los procedimientos de soldadura y el personal de soldadura y los
requisitos de fabricación e inspección se llevarán a cabo de acuerdo con los
requisitos de AWS D1.1 y los procedimientos pre-calificados aceptados por
Antioquia Gold Limited.
Todos los detalles de la soldadura se mostrarán en los planos de fabricación y se
enviarán a Antioquia Gold Limited para su aprobación. Las soldaduras no hechas
de acuerdo con el procedimiento calificado aprobado estarán sujetas a rechazo.
Las soldaduras deben estar libres de socavado, porosidad, óxidos, porosidad,
picaduras, manchas altas, bolsas de aire o agujeros, y en los artículos forrados
deben estar lisos y nivelados en el lado a alinear.
La reparación de las soldaduras defectuosas debe estar de acuerdo con AWS
D1.1
Los bordes de todos los acoplamientos (por ejemplo, frenos, clips y otros) se
soldarán completamente para evitar la corrosión entre los accesorios y el material
base.
Cuando la soldadura se lleve a cabo in situ, se utilizarán tiendas de campaña para
evitar la contaminación por el aceite, los gases de escape, la suciedad y polvo.
La soldadura de campo debe minimizarse y sólo se aceptará cuando no sean
posibles conexiones atornilladas.
Realizar la soldadura de campo mediante el uso de soldadores certificados que
están obligados a presentar copias de los certificados actuales al representante
del comprador. La soldadura de campo debe cumplir con la norma AWS D1.1.

Página 6 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

El Proveedor seleccionará el grado consumible que coincida con el material base


de acuerdo con el (los) código (s) relevante (s).
Todo el personal que realice operaciones de soldadura deberá estar
completamente calificado para cumplir con los requerimientos de AWS D1.1. La
prueba de tal cualificación deberá ser presentada al inspector de Antioquia Gold
Limited.
Todo el personal de soldadura deberá estar calificado para soldar según los
procedimientos de soldadura aprobados que pretenden emplear.
Todos los procedimientos de soldadura deben ser calificados antes del uso, de
acuerdo con los requisitos de la AWS D1.1.
El Proveedor presentará los planos de fabricación y montaje para su aprobación.
La base para el diseño de los planos de diseño será según Antioquia Gold
Limited.

5.4 Revestimiento anti abrasión


5.5 Generalidades
Se deberá considerar la facilidad de reemplazo de los revestimientos en
áreas de alto desgaste.
Los revestimientos atornillados se sujetarán con pernos de cabeza plana
avellanados, excepto las placas de acero de protección anti impacto tipo
placas que pueden ser soldadas.
El peso de cualquier placa de desgaste (laina) que se maneje
manualmente no debe exceder los 25 kg y debe tener un mínimo de cuatro
agujeros para pernos. Los revestimientos de menos de 22,5 kg tendrán al
menos dos orificios de perno.
Deberá tenerse en cuenta la provisión de chutes enlainados con al menos
un lado atornillado para la remoción y el acceso a los revestimientos.
Chutes y misceláneos en calderería revestida con protectores resistentes a
la abrasión, deberán ser diseñados y fabricados de acuerdo con los
requisitos de los planos estándar.
Los materiales de revestimiento se especificarán por separado de acuerdo
con la aplicación particular y caso a caso, para otras áreas. El material
debe ser como se define en los dibujos de Antioquia Gold Limited.
Cuando no es posible el uso de revestimiento estándar para los chutes, se
pueden utilizar materiales alternativos (por ejemplo, para chutes
embebidos en concreto, donde el atornillado de revestimientos es

Página 7 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

impracticable, se puede usar material de revestimiento por soldadura en


posición.
A menos que se acuerde lo contrario, un típico arreglo puede ser la
carcasa de impacto de rocas que soporta el impacto directo con la rampa
de descarga con los barra de desgaste atornillados en su posición. Los lip
liners deben estandarizarse en 100 de espesor y 100 de ancho fundidos o
cerámicos, excepto en áreas con un desgaste excepcionalmente alto
donde pueden ser usados lip liners de 100 de espesor por 150 de ancho
fundidos o de cerámica.
La especificación del material y el grosor de las placas de revestimiento
resistentes al desgaste serán definidos por Antioquia Gold limited, con
adecuados características del servicio del mineral. Estas placas tendrían
normalmente un trabajo con acero dulce en los chutes como material de
soporte. El tamaño, el tipo y las dimensiones se normalizarán.

5.6 Placa revestida resistente a la abrasión (Revestimientos AR)


Los revestimientos del tipo AR deben estar completos y fabricados de
chapa de acero endurecida, resistente a la abrasión y con una alta
resistencia al impacto.
Los revestimientos de placas se fabricarán con pernos tipo esparrago para
facilitar la instalación.
El requisito mínimo de dureza para los revestimientos de placas AR será
de 500 HB, a menos que se indique lo contrario o se especifique en los
planos de diseño.

5.7 Revestimientos de acero fundido


Los revestimientos de acero fundido serán de la clase ASTM A532 clase 2
y tendrán una dureza mínima de 600 HB (acero al cromo alto).
5.8 Revestimientos UHMW
Los revestimientos de peso molecular ultra alto se suministrarán con
pernos avellanados para una fácil instalación. Los tamaños de los forros
serán definidos por el Proveedor según el acceso para el reemplazo.
Los revestimientos deben estar preensamblados en los chutes, a menos
que se indique lo contrario, excepto en el caso de que se requiera
soldadura de campo durante el período de montaje.

Página 8 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

A menos que se indique lo contrario, los pernos esparrago de cerámica y


los revestimientos de placa tipo AR se dimensionarán a las mismas
dimensiones y patrón de perno para asistir a reemplazos futuros en áreas
de elevado desgaste después de la puesta en marcha de la planta.

5.9 Revestimiento de caucho


5.10 Generalidades
A menos que se especifique lo contrario, todos los materiales de
revestimiento utilizados en cualquier superficie serán los productos
aceptados por Antioquia Gold Limited y de un solo fabricante. Los
materiales de diferentes fabricantes no se utilizarán entre sí.
Será responsabilidad del Contratista/Proveedor, seleccionar un compuesto
adecuado para el servicio indicado en las hojas de datos pertinentes.

5.11 Caucho
El caucho seleccionado tendrá una resistencia química contra el ataque
por reactivos propios del proceso. Como mínimo, el caucho seleccionado
resistirá el ataque químico del líquido especificado en la hoja de datos.
El caucho será caucho natural pre-curado resistente a la abrasión. La
selección del caucho natural preferentemente a otros tipos dependerá de
las condiciones de servicio y las características de la suspensión / mineral
como se indica en la hoja de datos del equipo.
El revestimiento de caucho deberá poder funcionar durante 24 horas al día,
365 días al año y para una vida útil mínima de 5 años.
El caucho deberá tener las siguientes propiedades mecánicas, a menos
que se indique lo contrario en el dibujo:
 Dureza de curado:
 35-45 Shore A, dureza para pulpa.
 55-60 Shore A dureza para Chutes.
 Resistencia a la tracción: Mínimo 22 MPa.
 Elongación: mínima 700%.
El espesor total del revestimiento deberá ser el especificado en diagramas
de los planos de diseño. La plancha de goma será aplicada mediante el
calandrado al espesor de corte especificado en el plano del diagrama
especificado. Los fondos de los tanques con fondos planos, deberán tener

Página 9 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

doble capa de caucho aplicada con costuras escalonadas al grado más


práctico.
Cada hoja/rollo de caucho deberá estar etiquetado con la siguiente
información:
 Fabricante
 Número de material de caucho
 Fecha de manufactura
 Requisitos de almacenamiento (temperatura ºC)
 Tiempo de almacenamiento
Los rollos de goma/láminas que no tengan medios de identificación o que
hayan sido almacenados durante más tiempo que el tiempo de vida
indicado, serán desechados y reemplazados a costa del
Contratista/Vendedor, independientemente de la cantidad.
El Contratista/Vendedor deberá hacer copias de las impresiones
Rheograph del proveedor del material y los resultados de las pruebas de
dureza y viscosidad se pondrán a disposición de Antioquia Gold limited. Se
realizará un reograma de cada lote producido.

5.12 Adhesivos, Solventes y Aceleradores


El Contratista/Vendedor sólo deberá utilizar adhesivos, solventes y
aceleradores recomendados/aprobados por el Fabricante del revestimiento
de caucho y adecuados para el servicio propuesto.
El Contratista/Vendedor se asegurará de que el adhesivo utilizado sea
adecuado para soportar temperaturas superiores a la temperatura de
diseño.
Cada envase individual deberá etiquetarse con la siguiente información:
 Fabricante
 Adhesivo, disolvente o acelerador identificado
 Fecha de manufactura
 Requisitos de almacenamiento (temperatura ° C)
 Duración a temperaturas entre los rangos de 20 ° C y 50 ° C.

Independientemente de la cantidad, cualquier contenedor sin la


información anterior o tiempo de almacenado mayor al tiempo de la vida

Página 10 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

útil indicada en las condiciones apropiadas, será desechado y


reemplazado con un nuevo adhesivo a cargo del Contratista/Vendedor.

5.13 Temperatura de almacenamiento


Todos los materiales se almacenarán bajo condiciones que cumplan con
las instrucciones del fabricante bajo con aire acondicionado o en un
ambiente refrigerado. Se utilizará un indicador de temperatura para indicar
la temperatura real en lugar de depender de un "ajuste" en el control de la
unidad de refrigeración.
Los materiales no almacenados de acuerdo con las instrucciones del
fabricante serán desechados y reemplazados a costo del
Contratista/Vendedor.

5.14 Preparación de la superficie


Todas las esquinas convexas tendrán un radio de 3 mm y las cóncavas
tendrán un radio mínimo de 5 mm.
Todas las chapas de acero y el equipo se fabricarán de acuerdo con las
especificaciones del equipo. Se prestará especial atención a la preparación
de juntas soldadas para el revestimiento de caucho y la eliminación de
todas las salpicaduras de soldadura y material extraño de las superficies a
revestir.
Cualquier soldadura está prohibida después del comienzo de la
preparación de la superficie.
Todo el trabajo de calderería y el equipo serán inspeccionados por el
contratista de caucho/proveedor antes de la aceptación para el
revestimiento. El Contratista/Vendedor deberá examinar todas las
superficies a revestir con caucho, asegurándose de que no haya escorias,
subcortes, aceite, grasa, polvo, sustancias químicas, porosidad, puntos
altos, picaduras, cavidades o agujeros en las soldaduras y que las
soldaduras estén alisadas.
Después de la inspección y antes del comienzo de cualquier revestimiento
de caucho, el Contratista/Vendedor deberá dar una confirmación por
escrito a Antioquia Gold limited de que las superficies a revestir están
adecuadamente preparadas.

Página 11 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

Toda evidencia de preparación inadecuada de la superficie deberá ser


claramente indicada en el informe escrito junto con las recomendaciones
para su corrección.
Cuando se hayan realizado las correcciones, el Contratista/Vendedor
deberá proporcionar una confirmación por escrito confirmando la idoneidad
de la preparación de la superficie de toda la plancha para ser revestida con
caucho.

Ningún trabajo de revestimiento de caucho comenzará hasta que el


Contratista/Vendedor haya aceptado cada uno de los componentes de
calderería de la misma, y esto sea confirmado por escrito a Antioquia Gold
Limited.
Se mantendrá una identificación adecuada de todos los artículos asociados
con cada lote de piezas durante toda la operación de preparación de la
superficie. Cuando sea necesario, se utilizarán etiquetas metálicas con
cable.
Las superficies que contengan grasa u otras materias extrañas que puedan
contaminar a la unidad de limpieza abrasiva deberán ser limpiadas a fondo
por combustión, pulido o lavado con disolventes antes de realizar la
limpieza abrasiva.
Todas las superficies metálicas a las que se debe adherir el caucho deben
ser rugosas. Todo oxido deberá ser eliminado.
El cuidado de la superficie se debe cumplir cuando se manipula un metal
recién chapado para evitar la contaminación de la superficie tratada.
Las partículas abrasivas se eliminarán por cepillado o soplado con aire
comprimido filtrado. Tanto los cepillos como el aire comprimido deben estar
limpios y libres de aceite.
Se pueden eliminar manchas muy pequeñas de grasa u otra
contaminación en la superficie arruinada mediante un lavado cuidadoso
con un disolvente no carcinogénico y secarse completamente antes de la
aplicación de cualquier adhesivo.
Cualquier área de más de 80 mm de diámetro de contaminación deberá
limpiarse y volverse a chorrear.
Las superficies metálicas descubiertas se recubrirán con primer adhesivo
inmediatamente después del chorreado abrasivo. Cuando se reanude el

Página 12 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

chorreado abrasivo, este se llevará a cabo al menos 150 mm dentro del


área del chorreo abrasivo anterior.
Antioquia Gold limited tiene el derecho de inspeccionar la superficie a
revestir para determinar si es satisfactoria para cubrir.

5.15 Aplicación de revestimiento


Todo adhesivo que vaya a utilizar deberá tener la aprobación previa de
Antioquia Gold limited.
Los adhesivos utilizados deberán ser compatibles con el material de
revestimiento recomendado por el fabricante y deberán cumplir con las
condiciones de servicio y físicas indicadas en las Hojas de Datos.
La aplicación de la capa primer adhesivo comenzará inmediatamente
después de la finalización de las operaciones chorreo por abrasión. Los
revestimientos no deberán aplicarse en condiciones polvorientas o cuando
la temperatura ambiente o del metal sea inferior a 15 ° C o cuando la
humedad relativa sea superior al 70%, a menos que el
Contratista/Vendedor pueda demostrar mediante una probeta que una
aplicación exitosa puede ser realizada en condiciones fuera de estos
límites. En ningún caso se aplicarán revestimientos cuando la humedad
exceda el 85%.
Durante la operación de revestimiento se deben tomar precauciones para
evitar que se deposite la humedad atmosférica sobre los adhesivos, el
caucho y las superficies preparadas. Esto se logrará mediante un
recubrimiento superior de la superficie de trabajo, protección anticipada de
las superficies mediante lonas y cuando sea necesario, uso de ventiladores
de aire caliente.
Donde sea práctico, se evitará la exposición directa a la luz solar.
Se debe proveer un cepillo o rodillo separado para cada adhesivo y en
ningún caso se utilizarán de forma intercambiable. Un método aceptable de
identificación es el uso de etiquetas metálicas atadas en los cepillos o
rodillos con el número de cemento perforado sobre ellos.
Cada revestimiento adhesivo deberá ser inspeccionado en busca de
defectos o acumulación excesiva antes de la aplicación de cada capa
sucesiva. Cuando se produce un tiempo prolongado entre las capas de
adhesivo o después de la capa final de adhesivo, pero antes del

Página 13 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

revestimiento de caucho, se colocará un paño protector sobre la superficie


del adhesivo para evitar la contaminación.

5.16 Procedimientos de revestimiento


El revestimiento se aplicará de acuerdo con esta especificación o de
acuerdo con la práctica estándar del Contratista/Vendedor, siempre que los
detalles hayan sido aprobados por escrito por Antioquia Gold limited.
Los revestimientos deben estar completamente adheridos a las superficies.
El Contratista/Vendedor del revestimiento deberá tener especial
precaución para evitar el atrapamiento de aire durante la aplicación del
revestimiento, especialmente en los empalmes. Si el aire está atrapado, ya
sea entre el caucho y el metal o entre las capas de caucho, el Contratista /
Vendedor pinchará la ampolla con un punzón y presionará hacia afuera el
aire. El área será cementada y remendada con un pedazo de revestimiento
del mismo calibre que el revestimiento y se extenderá 50 mm alrededor del
agujero del agujero.
Se está permitido evitará tensar y cruzar el revestimiento.
Los revestimientos cubrirán las superficies del acero o del hormigón como
se muestra en los diagramas de planchas y en las hojas de datos.
Todos los bordes y costuras se tenderán derecho. Se aplicarán láminas de
revestimiento por rotación. En general, los bordes se superpondrán al
menos 75 mm. Cuando las juntas no son prácticas, se deben usar juntas
de tope con las costuras cubiertas con tiras de sellado.
Los bordes en superposición se inclinarán a un ángulo de 45ºC y se
girarán hacia abajo para dar un aspecto liso y ordenado. El número de
costuras se mantendrá al mínimo compatible con la buena mano de obra.
La unión entre solapamientos debe ser tal que la separación no pueda
ocurrir sin rasgar el revestimiento.
Las juntas sobrepuestas tipo bisel se solaparán de manera que el
solapamiento siga la dirección de flujo. Si el sentido del flujo no es obvio, el
Contratista/ Vendedor deberá ponerse en contacto con Antioquia Gold
Limited para una recomendación antes de su aplicación.

5.17 Guarnición del revestimiento de caucho


La vulcanización del revestimiento se efectuará por uno de los métodos
siguientes:

Página 14 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

 vulcanización en autoclave
 vapor o vulcanización de aire caliente a presión ambiente
 vulcanización de agua caliente
 auto vulcanización a temperatura ambiente
Nota: No se requiere vulcanización en materiales pre-curados.
La vulcanización con vapor bajo presión es el método preferido para curar
forro de caucho y recubrimientos de caucho. Se prefiere el endurecimiento
por autoclave o por presión de vapor interno.
El vapor a presión atmosférica o el curado con agua en ebullición sólo se
permite en aquellos casos en los que no se puede lograr un curado a
presión. Un tanque o sumidero puede ser tapado o subido para servir
como su propio autoclave sólo si está construido para soportar la presión
requerida.
Las áreas que están por debajo de la dureza mínima especificada después
del curado deben recibir curado adicional con lámparas de calor, blindaje
parcial y calentamiento u otros procedimientos de curado de caucho
establecidos para conllevar estas áreas a la dureza especificada. En áreas
que requieran un curado adicional, la periferia del área bajo el curado debe
estar protegida para evitar el sobrecurado en el área adyacente.

5.18 Inspección y pruebas


Antes de curar, Antioquia Gold limited inspeccionará el revestimiento
completo contra los dibujos pertinentes para asegurarse de que las áreas
correctas han sido revestidas con caucho y que se han cumplido los
requisitos especificados a continuación. Los artículos alineados en el sitio
deben ser inspeccionados diariamente a medida que avanza el forro.
Si se dan dimensiones de tolerancias, puede ser más fácil modificar el
espesor del revestimiento antes del curado que después del curado. El
Comprador también determinará que todos los componentes asociados
para un trabajo determinado están juntos y terminados. El grosor del
revestimiento aplicado sobre el acero al carbono se determinará con un
espesor adecuado y se ajustará al espesor acordado dentro de una
tolerancia de + 10%. Se realizará un mínimo de 3 mediciones por metro
cuadrado. Para superficies grandes, el número máximo de lecturas será
acordado entre el Contratista y Antioquia Gold limited. El espesor del

Página 15 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

revestimiento de caucho aplicado sobre el hormigón se determinará de


forma destructiva.
Se deberá inspeccionar el aspecto general de la superficie del caucho.
Cualquier defecto deberá ser notado y deberá ser reparado por el
Contratista/Vendedor de revestimiento bajo la aceptación de Antioquia
Gold limited.
Todos los empalmes deben ser inspeccionados para ver si están flojos y
también su la uniformidad.
El revestimiento acabado tendrá una apariencia lisa y de buen acabado.
Los revestimientos deben estar libres de vacíos, ampollas, agujeros de
alfiler, grietas, costuras abiertas, aire atrapado y cualquier otro defecto que
resultaría perjudicial en servicio. Las zonas defectuosas superiores a 0,1
m² pueden ser motivo de rechazo del revestimiento completo.
Los defectos localizados, burbujas de disolventes, ampollas o áreas no
unidas deben ser reparados cortando las áreas afectadas de nuevo al
metal base y remendando con el mismo tipo de material de revestimiento
que el utilizado inicialmente. Los remiendos de recubrimiento deben
superponerse al material mencionado por lo menos 75 mm.
Las bolsas de aire deben ser reparadas antes de la cura final realizada.
Las pruebas de chispa de alto voltaje se efectuarán antes y después de la
vulcanización (se utilizará un mínimo de 15 kV y un máximo de 40 kV).
Estos ensayos deberán consistir en poner a tierra los elementos de acero y
pasar un electrodo de búsqueda a través de toda la superficie forrada. Si
se revelan defectos, se deben realizar las reparaciones adecuadas, y el
área reparada se volverá a probar para asegurar que el defecto ha sido
eliminado. Dichas reparaciones cumplirán con las especificaciones
requeridas y serán a satisfacción de Antioquia Gold limited o de su
Representante.
Después de la curación, una inspección similar a la realizada antes del
curado deberá ser realizada de nuevo por Antioquia Gold limited.
Se realizará de nuevo una prueba de chispa completa de los recipientes
con revestimiento de acero y se repararán y volverán a probar los defectos
a satisfacción de Antioquia Gold limited.
La unión entre el revestimiento y la superficie metálica y entre
solapamientos de revestimiento se verificará aleatoriamente mediante la

Página 16 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

presión del pulgar. Se rechazarán las zonas de separación mayores de 25


mm de ancho por 3 mm de profundidad. Si se detectan más de cinco
defectos, tal como se definen en la norma ANSI/ASTM D 3486, dentro de
cualquier área de 10 metros cuadrados (excepto las áreas de soldadura
del sustrato), toda la sección del revestimiento deberá ser descubierta y
rellenada/recubierta de acuerdo con esta especificación.
Las ampollas u otros defectos en el revestimiento detectados en las áreas
de soldadura del sustrato deben ser reparados de acuerdo con los
procedimientos de reparación de revestimiento de caucho aprobados. Se
permitirá un máximo de cinco parches por 30 metros lineales de soldadura.
Cualquier área que tenga un exceso de cinco defectos en cualquier área
de 30 metros lineales de soldadura del substrato deberá ser desmontada y
la soldadura defectuosa en el substrato deberá ser reparada y rellenada de
acuerdo con esta especificación.
El revestimiento se comprobará en el lugar de la dureza por medio de un
Durómetro a una temperatura atmosférica de aproximadamente 20ºC. Este
control se llevará a cabo en cinco lugares por panel seleccionados por
Antioquia Gold limited. Las lecturas de indentación (número de dureza)
deberán estar dentro del rango de valores especificado en el párrafo 5.11
de esta especificación. Si la dureza se encuentra fuera de la tolerancia
especificada, Antioquia Gold limited será advertido por escrito y se
mantendrá en espera de nuevas instrucciones de Antioquia Gold limited.
Una placa de ensayo de aproximadamente 250 mm de diámetro se cubrirá
de caucho siguiendo el procedimiento idéntico al utilizado para alinear el
equipo. Después de que el adhesivo haya curado, Antioquia Gold limited
intentará, mediante alicates u otras herramientas, separar el caucho de la
placa de prueba. Si se puede lograr una separación completa a lo largo de
la línea de adhesivo, el revestimiento del equipo puede estar sujeto a
rechazo. Si el cincuenta por ciento de la separación es a través del caucho,
o no es posible la separación, la muestra de curado es aceptable. Esta
prueba no pretende reemplazar a las otras pruebas requeridas en esta
especificación, ni la inspección visual completa del revestimiento. Se
pretende que sea un método para complementar otros procedimientos de
inspección y prueba.

Página 17 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

Después de realizar las reparaciones y de completar la inspección,


Antioquia Gold limited lo anotará en el informe de inspección. En ningún
caso los artículos se envían sin una inspección final después de la cura.

5.19 Precauciones contra incendios en el sitio


Se deberá tener mucho cuidado en el almacenamiento y manipulación de
imprimaciones, adhesivos y compuestos aceleradores en el sitio,
particularmente CS2 (disulfuro de carbono). Se almacenarán de
conformidad con los actos reglamentarios pertinentes y reglamentos en un
edificio adecuadamente refrigerado y ventilado. Sólo se retirarán del
almacén cantidades pequeñas, suficientes para las necesidades
inmediatas, y se mantendrán en un área sombreada.
Los extintores de suficiente número y tipos estarán disponibles en la
tienda, en la mesa de corte y en la superficie de trabajo para tratar el
incendio asociado con cualquiera de los varios compuestos en uso.
No se permitirá la soldadura ni el corte en un radio de 10 metros desde
cualquier punto donde se almacenen o usen los componentes anteriores.
Además, el nivel de CS2 en la atmósfera será monitoreado por otros
Contratistas/Vendedores que realicen soldadura y corte con llama en la
vecindad y tal trabajo cesará si el nivel de CS2 detectado excede el 1 por
ciento en volumen.

5.20 Transporte, Manejo y Almacenamiento de Placas y Equipos Alambrados de


Caucho
El adhesivo, los componentes adhesivos y los materiales de revestimiento
se entregarán en el lugar de aplicación en los envases originales no
abiertos del fabricante, con una designación legible del producto, el
número de lote y la fecha de fabricación. No se utilizarán contenedores que
estén dañados hasta el punto de que el contenido esté expuesto o haya
estado expuesto.
Los materiales se manipularán y almacenarán de acuerdo con las últimas
instrucciones publicadas por el fabricante y deberán estar protegidos de
daños, humedad, luz solar directa y altas temperaturas.
Los materiales adhesivos y de revestimiento se utilizarán en un plazo de
seis meses a partir de su fabricación. La fecha de uso no excederá en
ningún caso la vida útil recomendada por el fabricante.

Página 18 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

Para la entrega o el almacenamiento a largo plazo de materiales de


caucho en áreas tropicales o calientes, la refrigeración de los materiales
debe estar de acuerdo con las instrucciones escritas del fabricante.
Los contenedores de materiales adhesivos no se abrirán excepto para su
uso inmediato, una vez abierto el contenido se utilizará en su totalidad.
Las placas recubiertas y el equipo deben almacenarse, entre la entrega y
el uso, lejos de la luz directa del sol, del calor o de la intemperie estacional
al aire libre. El revestimiento de tipo flexible se puede almacenar al aire
libre, siempre y cuando las placas estén cubiertas con lonas protectoras y
no sujetas a condiciones extremas de temperatura, por ejemplo, por debajo
de 0ºC o por encima de 40ºC. Evite cambios bruscos de temperatura. Los
tanques almacenados o utilizados en el exterior se pintarán de un color
claro en el exterior para reflejar el calor.
Las superficies revestidas deben estar protegidas contra daños durante el
levantamiento y la manipulación. Los artículos recubiertos deberán estar
protegidos en soportes no abrasivos durante el transporte y
almacenamiento.
Los depósitos alineados y los artículos de plancha deberán ser
cuidadosamente embalados para proteger el revestimiento de daños
durante el transporte y almacenamiento. El paquete protegerá las
superficies forradas de la luz directa del sol o del calor. Los tanques
almacenados o utilizados en el exterior se pintarán de un color claro en el
exterior para reflejar el calor.
Cuando el equipo podría ser almacenado en el exterior, la especificación
de la pintura exterior debe ser revisada. Las pinturas de imprimación no
están diseñadas para soportar condiciones atmosféricas o climáticas
prolongadas.
Los extremos Victaulic forrados y las caras de brida de boquillas, pozos de
inspección y otros accesorios que sobresalen de los tanques o sumideros
deberán estar provistos de cubiertas de madera para proteger el
revestimiento de los daños.
Las piezas sueltas se embalarán por separado para garantizar la entrega
segura de la unidad forrada. Ninguna pieza suelta será enviada o
almacenada dentro de un tanque o caja forrados.

Página 19 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

Ninguna soldadura se realizará, en, sobre o en la vecindad de chapa


revestida de caucho y equipo, ni cualquier otra actividad que requiera calor
intenso.
Todas las chapas y tuberías revestidas de caucho deben almacenarse en
un lugar fresco y sombreado. El calentamiento de la superficie puede
causar formación de ampollas debido al vapor liberado por el solvente
unido y la creación de bolsas de aire.

5.21 Limpieza
El Contratista / Vendedor deberá limpiar de vez en cuando según lo
requerido por Antioquia Gold limited y al finalizar el trabajo remover
completamente todos los desperdicios y basura a la aprobación de las
Soluciones Antioquia Gold limited.

6.0 INSTRUMENTACIÓN Y MANDOS

Los conductos, las tolvas y los contenedores se suministrarán dentro de la boquilla para
el detector de conductos enchufados (por otros) con dispositivos sensoriales para iniciar
las alarmas y, cuando sea necesario, proporcionar el cierre automático de la cinta
transportadora.

7.0 Montaje y Pruebas

7.1 Pintura

Todo el acero estructural fabricado en la tienda y hierro misceláneo, superficies


expuestas de las planchas se pintarán con un sistema de pintura de acuerdo con
el documento: 8052-000-ET-C-004. “ESPECIFICACION TECNICA DE

PROTECCIÓN DE SUPERFICIES”.

Después de la aprobación de la inspección de soldadura de campo, todas las


superficies deben ser pintadas.

El licitador deberá proveer suficiente pintura de acabado para el retoque de


campo.

Página 20 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

7.2 Montaje

El equipo se suministrará preferentemente como unidades pre ensambladas. Los


subconjuntos, si es necesario, deberán ser tan grandes como las instalaciones de
transporte y/o montaje lo permitan.
7.3 Pruebas

Antes de la preparación para el envío, el equipo debe ser ensamblado y probado


de acuerdo con las condiciones del fabricante que garantice el rendimiento del
equipo en el montaje adecuado en el sitio de trabajo. El Oferente deberá notificar
al Comprador con diez días de antelación a las pruebas programadas
anteriormente.

Un representante autorizado del Comprador tendrá entrada libre para observar


todas las pruebas mientras estén en progreso.

Las pruebas incluirán pruebas funcionales de los elementos del equipo y del
sistema.

La inspección de la soldadura se llevará a cabo de acuerdo con AWS D1.1


Sección 6. Todas las soldaduras deberán ser visualmente y radiografiadas.

No más del 10% de la radiografía de la soldadura cruzada será defectuosa. Si no


cumple este criterio, la soldadura completa debe ser reparada y los
procedimientos aplicados por el vendedor deben ser revisados.

Los defectos de soldadura deben ser removidos, reparados y re-soldados usando


procedimientos de soldadura calificados. Los trabajos de reparación se volverán a
inspeccionar visualmente. Cuando sea necesario un trabajo de reparación
excesivo (más del 10%), se obtendrá una aprobación por escrito del Comprador
antes de la acción.

Los conductos para ser pre-ensamblados con los trazadores de líneas en tienda
del fabricante en la medida máxima posible. La instalación del revestimiento se
limitará a los requisitos de peso máximo. Los revestimientos de acero fundido se
someterán a ensayo en calzadas y se acondicionarán para instalación en campo.
El pre ensamblaje de la placa se limitará a la secuencia de instalación.

Página 21 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

Los conductos, tolvas y contenedores o secciones de los mismos se someterán a


rechazo si no se cumplen los requisitos de esta especificación, como
consecuencia de defectos, fabricación inadecuada o reparación excesiva. Todo el
trabajo defectuoso se cargará de nuevo al proveedor.

Para la inspección de la pintura (espesor de películas secas, propiedades de


tracción y pruebas de discontinuidad (vacaciones)), consulte las normas ASTM
D1005-95 (2007), D5162-08 y D2370-98 (2002).

7.4 Preparación para el envío

Todos los conductos, tolvas y contenedores fabricados deben protegerse


adecuadamente contra daños durante el transporte. Los elementos menores, tales
como pernos, juntas y placas de chutes, etc., deben ser colocados o embolsados
por separado. Cada chute, tolva o de las tolvas se marcará como sigue:

 La dirección de recepción del campo.


 El número completo de la orden de compra.
 La tolva, las tolvas o las bandejas colocan las marcas de trabajo o el
número de la etiqueta.

Cada contenedor se marcará para indicar su contenido. Las marcas deben ser
con números y letras de al menos tres pulgadas de alto, o con etiquetas de metal
con cable cuando esto no sea práctico.

Todas las piezas que son removibles o se envían sueltas para ensamblaje de
campo deben estar marcadas para identificación en el ensamblaje.

Todas las aberturas en el equipo deben sellarse para excluir materias extrañas
durante el envío si se aplican. Las bridas deben estar provistas de tapas de
madera atornilladas en su lugar para proteger la cara de la brida.

Todos los elementos deberán estar provistos de orejetas de elevación adecuadas


para facilitar la descarga y la manipulación antes de la erección y deberán estar
debidamente apoyadas y soportadas para su manipulación y transporte. Las patas
se pintarán de amarillo.

Es responsabilidad del Proveedor o Contratista individual revisar y cumplir


estrictamente con la información contenida en el documento anterior.

Página 22 de 23 8052-000-ET-M-004
MINERA ANTIOQUIA GOLD
Planta de Beneficio Guayabito a 500 TPD
Cisneros, Medellín, Colombia

El incumplimiento de las restricciones de tamaño de carga afectará el calendario


de construcción del proyecto. Todos los costos incurridos para corregir la situación
causada por incumplimiento serán por cuenta del Proveedor o Contratista
responsable.

Página 23 de 23 8052-000-ET-M-004

También podría gustarte