Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
"... y el hecho de que la pureza de los colores así como de los sonidos, o también
su diversidad o contraste, parezcan contribuir a la belleza, no quiere tanto decir
que estas cosas, por ser en sí agradables, proporcionen, por decirlo así, un
suplemento de la misma especie a la complacencia en la forma sino más bien que
ellas solo hacen que esta forma sea intuida más exactamente, mas determinada y
completamente y, además, vuelven vívida la representación a través de su
atractivo, al despertar y mantener la atención hacia el objeto." [ CITATION Kant90 \p
153 \y \l 13322 ]
Más continuando con los ejemplos, Kant hace referencia a tres aspectos del arte a
mi juicio estáticos (en tanto que no se obtiene de ellos como resultado una
interacción presente y concreta con el espectador), como lo son la pintura, la
escultura y la arquitectura.
A grandes rasgos podrían parecer áreas avocadas al diseño, y por ende pueden
ser analizadas con mayor precisión respecto de los adornos que la componen. No
así con la música, la poesía o el teatro por ejemplo.
Creo que cuando uno ve una escena de una obra en su mismo código lingüístico,
y hablaré del español, la atención se centra entonces en otros aspectos del teatro
por parte del espectador; no es necesario prestar atención a como escucha lo que
escucha sino mas bien a lo que ve o a las palabras y el contenido que ellas
transmiten. ¿Pero qué pasa si en determinado momento el actor que siempre ha
estado hablando español, comienza a hablar en inglés o aún más lejano en
japonés? Es necesario entonces para el espectador, dejar de estar en el lugar
pasivo en el que se sentó y comenzar a invadir el lugar activo que no se esperaba.
Es necesario que el espectador se instale a sí mismo en el lugar de la atención a
algo nuevo si quiere obviamente entender algo o permearse de aquello, si quiere
en el fondo vivir una experiencia con ello.
- ¿Qué está diciendo? ¿qué idioma está hablando? Yo no hablo inglés (etc.).
Bajo esta definición, el teatro podría juzgarse en tanto ¿ lo que se ve, lo que se
entiende o la experiencia que se vive?
De más está decir que no podemos juzgar todos los espectáculos teatrales bajo
los mismo parámetros, ya que es sabido que la evolución de los objetivos, motivos
o razones del teatro han variado desde su origen hasta los tiempos modernos y
contemporáneos.
Es cierto que hay teatro hecho para escucharse, por el profundo nivel de su
textualidad, otro para verse producto de su enfática visualidad (tanto en
iluminación, escenografía y vestuarios). Pero dado estos conceptos el teatro
entonces pareciera buscar de cualquier manera que el público-espectador perciba
y se haga partícipe (aun desde la distancia) de lo que está sucediendo frente a sus
ojos.
Entonces si el teatro produce experiencia y esta a su vez sensación posible de ser
transmitida, entonces puede juzgarse desde lo estético. Sin llevarlo a una
justificación o racionalización de lo vivido, sino simplemente intentando invitar al
otro (no obligarlo) y transmitirle lo que se vivió de la manera más transparente, y
porque no, subjetiva posible
.
Quizás con esto el único fin podría ser el lograr que otro vaya al teatro, pero ni aún
así se lograría entregar el suficiente estímulo para que la persona ( un tercero, un
otro, un interlocutor, un espectador) entienda, comprenda y dimensione de la
forma que yo lo hago, la misma obra, el mismo objeto.