Está en la página 1de 6

DISTRITO GAS ANACO

GERENCIA DE PERFORACION Y MANTENIMIENTO DE POZOS / SUPERINTENDENCIA DE SHA


INSPECCIÓN SHA PRE-ARRAQUE
TALADROS DE PERFORACIÓN
Taladro: Pozo: Locación:

Fecha: Company Man

Sup. SHA Contratista: Supervisor 24H Contratista:


Suuperintendente Equipo Sup. Eléctrico Sup. Mecánico

Inspeccionado por:
(Nombres/Cargo/Firma)

A LOCACIÓN
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Instalación de puesta a tierra en casilla del vigilante
2 Arena del gerónimo.
3 Obstáculos o trampas abierta - Cinta de precaución.
4 Instalación de líneas y de la planta de tratamiento.
5 Vehículo de emergencia.
6 Tabla de clasificacion de los quimicos.
7 Protección y buen estado de sacos de sustancias químicas corrosivas

Observaciones:

B ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Líquidos inflamables propiamente almacenados (sin filtración, con venteo, etc).
2 Avisos "No Fumar" E "Inflamable".
3 Extintores de incendios colocados en el área.
4 Condición de válvulas, conexiones, protector de los coupling de las bombas, fugas, etc.
5 Iluminación adecuada / a prueba de explosión.
6 Instalación del sistema de puesta a tierra.

Observaciones:

C SUB-ESTRUCTURA / CELLAR
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Pines de seguridad con cupillas.
2 Iluminación adecuada, con guaya de seguridad y a prueba de explosión.
3 Extintor de incendios en el área.
4 Instalación del sistema de puesta a tierra.

Observaciones:

D MONTACARGAS
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Record de Inspección del equipo.
2 Certificación ocupacional vigente del montacarguista.
3 Certificación vigente del montacarga.

INSPECCIÓN SHA
1
Observaciones:

E BOMBAS DE LODO
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Válvulas de alivio calibrada con clavos de seguridad apropiados y tapa protectora.
2 Líneas de descargas debidamente aseguradas con grampas y guayas certificadas.
3 Uniones de golpes de las líneas de descargas y de lodo según especificaciones.
4 Grampas y guayas de seguridad en las mangueras de lodo de las bombas.
5 Protectores de equipos rotativos
6 Manómetros de presión en buen estado y en funcionamiento
7 Condicion de la bomba centrifuga pre-cargadora.
8 Bomba centrifuga del tanque de agua de enfriamiento.(Condicion y aterramiento).
9 Dampers cargados con nitrógeno y calibrados según especificación.
10 Switche de seguridad.
11 Extintores de incendios.
12 Lámparas antiexplosivas y aseguradas.
13 Condicion del sistema de puesta a tierra.
14 Líneas de lodo aseguradas

Observaciones:

F TANQUES DE LODO
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Escaleras y pasamanos en buenas condiciones; aseguradas apropiadamente.
2 Barandas adecuadamente fijadas y aseguradas. Presencia de rodapies.
3 Pasillos seguros, sin obstrucción o rejilla dañado o faltante.
4 Condiciones de los techos y las lonas. Pines y cupillas de estructua de tanques.
5 Equipos en movimientos con protector del eje giratorio (Coupling).
6 Cableados en buenas condiciones / toma corrientes y enchufes a prueba de explosivos.
7 Lámparas a prueba de explosivos y con guayas de seguridad.
8 Equipo de aire autocontenido en sitio y en buenas condiciones.
9 Intercomunicador disponible y funcionando.
10 Extintores de incendios.
11 Tabla de clasificación de los productos quimicos o hidrocarburos disponible y visible.
12 Ducha de la emergencia.
13 Tanque de mezcla de la soda cáustica / debe estar identificada
14 Tolvas de barita con válvula de seguridad, manómetros, líneas aseguradas y unidad de compresión de aire.
15 Estación lava ojos en funcionamiento.
16 Instalación del sistema de puesta a tierra.
17 Protección respiratoria de operadores (mascarillas contra polvos y contra vapores orgánicos).

Observaciones:

INSPECCIÓN SHA
2
G AREA DE LOS SHALE SHAKERS
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Condiciones de las escaleras y pasamanos.
2 Barandas en toda el área y bien asegurada.
3 Pasillos y escaleras sin obstrucción ni rejilla faltante.
4 Equipo rotatorio bien resguardado.
5 Estación lava ojos en funcionameinto.
6 Extintor de incendio.
7 Instalación del sistema de puesta a tierra
8 Protección respiratoria de operadores (mascarillas contra polvos y contra vapores orgánicos y ácidos)

OBSERVACIONES:

H SALA DE GENERADORES.
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Protectores de equipos rotativos.
2 Switches y controles eléctricos a prueba de explosión.
3 Verificar aislamiento eléctrico entre barras y generadores de 600 VAC.
4 Chequeo de shut down hidraulico, parada por sobre velocidad y alta temperatura.
5 Chequeo de compresor (calibración de presostato, válvula se seguridad).
6 Mata chispas de los escapes de los generadores.
7 Extintores de incendios de C02 y PQS de 20 lbs.
8 Cables y conexiones eléctricas con proteccion.
9 Lámparas antiexplosivas con guayas de seguridad.
10 Tomacorrientes, enchufes y cables en buenas condiciones.
11 Instalación del sistema de puesta a tierra.

Observaciones:

I CASA DE FUERZA
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Extintor de CO2 de 20 lbs.
2 Puerta de emergencia disponible y funcionando.
3 Intercomunicador.
4 Lámpara de emergencia.
5 Goma dieléctrica en el piso.
6 Extintores de incendio PQS de 150 libras alrededor de la casa de fuerza.
7 Instalación del sistema de puesta a tierra..

Observaciones:

INSPECCIÓN SHA
3
J PLANCHADA O PISO DE TRABAJO
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Escaleras a la plachanda (pasamanos, ajuste, escalones con inclinación y descanso adecuados, etc).
2 Barandas adecuadamente fijadas y aseguradas y presencia de rodapiés.
3 Puerta corrediza de acceso a corredera.
4 Sistema de escape de la planchada (tobogan), instalado y limpio.
5 Material antirresbalante en mesa rotaria
6 Extintores de incendios.
7 Iluminación a prueba de Explosión con guaya de seguridad.
8 Instalaciones eléctricas y tomas de corriente en buenas condiciones y a prueba de explosión
9 Intercomunicador disponible y funcionando.
10 Estación lava ojos en funcionamiento
11 Condiciones generales del guinche de aire. (Guayas, Frenos, Suministro de Aire, etc).
12 Condiciones del man rider ( Guinche de personal)
13 Guayas tipo whipcheck para conexiones neumáticas e hidráulicas (Dsiponibilidad y estado).
14 Manga de viento.
15 Condición de la llave hidráulica (Fugas, Lineas sujetadoras, Guaya de seguridad, etc).
16 Disponibilidad y condiciones del equipo de autocontenido (SCBA).
17 Sirena de emergencia

Observaciones:

K MALACATE
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Crown-o-matic calibrado y probado.
2 Guaya de perforación en buenas condiciones.
3 Ancla de la guaya de perforación y tornillos retenedores puestos y en buenas condiciones.
4 Frenos en buenas condiciones.
5 Grampa de la guaya de perforacion
6 Sistema de enfriamiento funcionando y en buenas condiciones.
7 Verificar parámetros eléctricos de funcionamiento (En caso de freno Eléctrico).
8 Bloque viajero y gancho en buenas condiciones.
9 Chequeo de Top Drive
10 Rodillos laterales de la guaya de perforación en buenas condidiones.
11 Protección de equipos rotativos.

Observaciones:

L CABRIA
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Verificar check list de levantamiento de cabria.
2 Pines con cupillas colocadas.
3 Las lineas del escape y Jeronimo colocado apropiadamente.
4 Condiciones de los arneses y fajas de seguridad así como las líneas de vida.(Covenin 1042)
5 Condición de las escaleras al encuelladero.
6 Condiciones de las lámparas antiexplosión y guayas de seguridad.
7 Mangueras de circulación lodo aseguradas en ambos extremos.
8 Stand pipe fijada en la estructura.
9 Condición del manómetro de presión el stand pipe.
10 Sistema anticaidas para encuellador.
11 Linea muerta bien anclada.

INSPECCIÓN SHA
4
Observaciones:

M CAMPAMENTO
NO
CUMPLE CUMPLE
1 Extintores de incendios en traillers.
2 Suministro del agua potable y condiciones de termos.
3 Instalación del sistema de puesta a tierra.
4 Escaleras de los trailers.
5 Equipo de primeros auxilios y medicinas.
6 Intercomunicador en la oficina de Supervisor de 24 horas y Company Man.
7 Detectores portátiles de atmósferas peligrosas calibrados y funcionando.
8 Plan médico de emergencia con números telefónicos de contacto
9 Certificación de equipos de izaje, estructura, subestructura.
10 Reporte de puesta a tierra de equipos realizado por electricista con equipo especial (telurímetro) y avalado por Company Man, electrico y SHA.
11 Certificado del sistema de decteccion de gas (CH4, H2S, O2).
12 Plan Específico SHA

Observaciones:

N DOTACIÓN DE EPP AL PERSONAL


NO
CUMPLE CUMPLE
1 ¿Personal utiliza sus EPP?
2 Equipos básicos de protección personal en almacén (cascos, botas, guantes, lentes certificados).
3 Equipos especiales de protección en almacén (arnés y eslingas, mascarillas contra vapores orgánicos y ácidos, orejeras y protectores contra ruido).

Observaciones:

INSPECCIÓN SHA
5
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN DE PREARRANQUE

Objetivos y Alcances
1. El presente formato de Inspección de prearranque de taladros de perforación y RA/RC aplica para todos los
equipos que laboran para PDVSA en el Distrito Gas Anaco.

2. Esta inspección se refiere al prearranque “pozo a pozo”, es decir que su aplicación se realizará después de la
mudanza y vestida del equipo, antes del arranque en el nuevo pozo. El prearranque de equipos que vienen del
patio, en inicio de contrato, incluye otros aspectos referidos al documento contractual.

3. La inspección de prearranque no sustituye las inspecciones de rutina (semanal, mensual, interdisciplinaria,


etc), sino que es parte del programa de inspecciones de SHA que deben tener todas las empresas operadoras
de taladro.

4. En esta inspección se consideran los aspectos básicos que en materia de SHA deben tener los equipos
antes del arranque. Por esta razón se considerarán aptos para arranque aquellos equipos que tengan el 100%
de cumplimiento de los aspectos aquí considerados.

Responsabilidades
La Inspección Prearranque debe ser realizada por el personal que labora habitualmente en el equipo y cuyas
funciones están vinculadas con el aseguramiento del trabajo seguro. Estos son:
1. Supervisor de 24H Contratista
2. Supervisor de 24H PDVSA
3. Supervisor SHA Contratista
4. Supervisor Mecánico
5. Supervisor Eléctrico

La inspección de Prearranque debe estar aprobada y avalada por la firma de estas cinco personas.

La Organización de SHA y Operaciones de PDVSA harán seguimiento al cumplimiento de este procedimiento.

INSPECCIÓN SHA
6

También podría gustarte