Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Consolidacion Del Proceso Mingas PEBI 9 Diciembre 2020
Consolidacion Del Proceso Mingas PEBI 9 Diciembre 2020
DOCUMENTO
AÑO 2020
COMPONENTE PEDAGOGICO
PEBI-CRIC
DICEMBRE 10 DE 2020
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
Presentación
TABLA DE CONTENIDO
N° PAGINA
1.0 CONTEXTO CAMINO DEL PROGRAMA DE EDUCACIÓN 5
BILINGÜE INTERCULTUARAL DEL CRIC MANDATOS PARA EL
LOGRO DE LA AUTONOMÍA EDUCATIVA
2.0 JUSTIFICACION 13
2.1 OBJETIVO GENERAL Y ESPECIFICOS DE LAS MINGAS PEBI 14
2.2 METODOLOGÍAS DE LAS MINGAS 17
3.0 DESCRIPCIÓN TÉCNICA CADA UNA DE LAS MINGAS 17
3.2 Puntos de socialización y Propuestas concretas en cada uno de 19
los subcomponentes
3.2.1 Semillas de Vida 19
3.2.2 Semillas con capacidad diversas 22
3.2.3 Investigación 25
3.2.4 Lenguas Originarias 29
3.2.5 Jóvenes y Adultos 34
3.2.6 Apoyo a Instituciones Educativas 38
3.2.7 Procesos de caracterización de los espacios de formación de la 43
educación propia
3.2.8 Estudio para la caracterización de la asignación de plazas en los 47
Establecimientos Educativos de los territorios Indígenas
3.2.9 Costos Integrales 51
3.2.10 Evaluación y seguimiento 58
3.1.11 Procesos UAIIN 59
BIBLIOGRAFIA
ANEXOS 63
Para Marzo de 1997 se realiza el Décimo congreso en Silvia Cauca durante este,
el Programa de Educación Bilingüe PEB organiza tres líneas de trabajo para
dinamizar el proceso educativo propio entre ellos: desarrollo administrativo,
Pedagógico y producción teórica y de materiales. Igualmente, los cabildos
Inscriben los PEC como autoridad central educativa en sus respectivos
resguardos. Se crea la licenciatura en pedagogía Comunitaria para el desarrollo
de la propuesta de Educación Bilingüe intercultural de carácter universitario. Todo
el caminar de nuestra organización ha sido de lucha y perseverancia y como
herramienta de lucha ha surgido la movilización y es así que para mayo 1999 se
realiza el Congreso extraordinario en la María Piendamo en marco de una
Movilización con el objetivo de exigir el cumplimiento de los acuerdos pactados
años atrás. Se da el reconocimiento del CRIC como Autoridad Tradicional y la
expedición del Decreto 982 donde se declara la emergencia social y cultural en
los territorios indígenas impulsando el desarrollo de una estrategia de atención a
los problemas más relevantes de los pueblos indígenas en el cauca.
2.0. JUSTIFICACION
Es así que desde el mes de septiembre se comenzó a visitar y realizar las mingas
en las diferentes zonas en sitios representativos para estas comunidades, con la
participación de autoridades, equipos locales, zonales de educación,
dinamizadores y comunidad en general.
Propuestas concretas
-En la zona el proceso de semillas viene siendo acompañado por mayores para
fortalecer el fogón, la tulpa , el tul.
-Actualmente el proceso de semillas sigue sujeto a los procesos del ICBF con
espacios donde facilitan el acercamiento entre niños, madres de familia y padres.
-Las madres gestantes dan a luz en su casa atendida por la partera, se siguen
fortaleciendo los tejidos propios con su enseñanza.
-El niño con capacidades diversas en la zona se atienden por ICFB hasta los cinco
años de ahí en adelante ya no hay seguimiento por ninguna institución.
ZONA REASENTAMIENTOS.
ZONA CENTRO
-También se manifiestan que las autoridades se empoderen del proceso que viene
realizando las madres comunitarias.
-La comunidad avala a las autoridades para que se emita el aval, habilitando el
territorio para la administración de semillas de vida y en lo posible se administre
todos los sistemas
-El SEIP, siempre ha tenido un fundamento político que busca la autonomía plena
de los pueblos, y que con el camino de la construcción política se puede lograr los
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
tres componentes que manda la organización, es buscar que haya una articulación
de semillas de vida, con jóvenes, adultos y universidad indígena.
NORTE
Propuestas concretas
- Como se debe nombrar en nasa yuwe a las semillas de vida con capacidades
diversas yu Luucx Sath Luucx los mayores los llaman ksxaw yu Luucx.
-El cuidado de las semillas con capacidades diversas en Sath Tama se hacen
desde el territorio con la estrategia madres, comunidad, trabajo en la huerta y el
cómo potenciar ese don .
ZONA CENTRO
ZONA NORTE
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
-Frente a los procesos Wasak Kwe Wesx, Sat´kwe Wesx; la dinamización de estos
procesos abre camino a la redimensión educativa, por tanto, es importante dar el
posicionamiento político de gobierno a gobierno en todas las instancias
correspondientes, por ejemplo, comisión mixta.
Como sub-componente se tiene una proyección hacia los 50 años del CRIC se
proyectará a) La Casa de la Memoria como un espacio de reconocimiento a todas
las personas que han entregado su vida material y han pasado a otro espacio
espiritual, cada pueblo tendrá un lugar donde pueda compartir elementos de su
cultura, de vida y sabiduría, objetos representativos donde las nuevas
generaciones tengan la posibilidad de conocer lo que sus pueblos quieran conocer
y fortalecer la identidad del movimiento político indígena. Igualmente realizar un
mural por pueblo.
Propuestas concretas
-En la zona hay muchos espacios para investigar, las plantas, la medicina, la
lengua, pero se hace necesario apoyo para poder plasmar estas investigaciones y
conocimientos en materiales escritos y audiovisuales para uso, enseñanza y
retroalimentación en los diferentes espacios de formación.
-Se está proyectando estrategias del ecoturismo vivencial, pero con fines de
fortalecer las dinámicas propias y culturales mas no con fines comercialiales.
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
-Se solicita unos encuentros entre CRIC y el pueblo Inga de Piamonte para tomar
el proceso administrativo de la educación como Autoridades Indígenas.
-Importante que se nos reconozca como Zona 10 parte del CRIC en nuestra zona
se mantienen y se conservan las semillas propias, con una población en su
mayoría Ingas, hay Nasas y también Emberas Chami, hay 4 cabildos 2 cabildos
Ingas 1 Nasa y 1 Emberá chami.
-Es necesario una orientación sobre realmente que es la educación propia para
socializar a la comunidad.
-Se cuestiona la medición que se hace a nuestras sedes educativas sobre la tasa
técnica ya que estas son escuelas muy retiradas y hay pocos niños con la
necesidad de educación.
Las lenguas están en la familia, en algún momento se pensó que la escuela era la
encargada de enseñarla o lugar donde se iba a prender las lenguas, pero se
entendió que eran los espacios propios como la familia especialmente la madre
como la encargada de transmitir esa comunicación permanente para transmitir los
conocimientos, recibiendo el alimento físico, espiritual y la lengua. Entre los
principales retos esta consolidación de la política lingüística en el Marco del SEIP
para los pueblos indígenas del Cauca que se compone de tres procesos: a) La
Fundamentalizacion de lenguas originarias. B) documento de prácticas
pedagógicas desde la implementación en las semillas lingüísticas y el rastreo
lingüístico del pueblo Ampiulle, Yanakuna, Kokonuko y Polindara c)Memoria
colectiva de la línea de tiempo de lenguas originarias hacia los 50 años del CRIC.
Propuestas concretas
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
-En la familia debe haber una armonización para avanzar en esta propuesta, son
los espíritus mayores los que nos quitan las malas energías. Tenemos unos
sueños muy valiosos per si la familia está en problemas la sociedad también lo
estará por ello se ve la necesidad que como médicos tradicionales se trabaje
fuertemente la parte espiritual desde los niños.
ZONA REASENTAMIENTOS.
Causas del debilitamiento de la lengua: Una de ellas fue la avalancha del rio pez
en 1994 donde muchos niños se quedaron huérfanos y se quedaron sin la
orientación cultural lo que ha hecho no se interese por los procesos culturales
propios. Después de la avalancha también hubo perdida de los espacios de
educación propia como la Tulpa, luego empezaron a construir viviendas
occidentales con hornillas que debilito lo espiritual. Otra causa ha sido la vivencia
de la comunidad con campesinos- donde hasta los mismos mayores aprendieron
el español. Ya no interesa que los hijos aprendan el nasayuwe. En la escuela se
enseña nasa yuwe pero se corta cuando pasan al colegio, ya no se habla en
lengua propia, la discriminación de las lengua, ya no quisieron enseñar la lengua
por que no se podía pronunciar la el español falta de voluntad y los medios
tecnológicos, los medios de comunicación, televisión celular donde los niños
aprenden mucho de afuera y se debilita lo cultural del pueblo.
ZONA CENTRO
-Se ha buscado el rescate de las tradiciones a través del calendario propio y otros
procesos como el rastreo de la lengua propia como pueblo kokonuko.
ZONA NORTE
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
-Se hace el llamado a la unidad de las zonas que vienen dinamizando propuestas
de revitalización de las lenguas para trabajar desde la unidad en un proceso de
socialización.
-Lograr un consenso como territorio para pensar las políticas educativas tanto
como para el SISPI y el SEIP y para unificar criterios a la hora de negociar con el
Gobierno.
-Las familias alrededor de la tulpa deben transmitir la lengua, en este año con
tiempo de pandemia donde los niños volvieron a casa, se reactivó la revitalización
de las lenguas desde las familias, cada promotor entonces visita 5 familias y
algunos 10 familias porque se han comprometido en el ejercicio de motivar a las
familias el uso de la lengua, desde las actividades diarias que se hacen, desde el
trabajo en el tul y demás prácticas tradicionales del pueblo nasa. Actualmente se
está haciendo este ejercicio con 250 familias en la Cxhab Wala Kiwe.
-El espacio de los nidos lingüísticos debe trascender al espacio escolarizado con
los grados Transición, primero y segundo con en el territorio de Toéz.
-Los orígenes de los ingas provienen del gran imperio Inka, por procesos muy
cercanos en la parte lingüística al Quechua, al Runa chimi, de hecho es muy
cercano los procesos lingüísticos entre los ingas y los Yanakunas se mantienen
muchas aproximaciones.
El origen del pueblo inga hay varias opciones las opciones está una que es que
son hijos del Yagé, hay una opinión y es que se está dando importancia a
conceptos externos, se está dando importancia a las teorías externas.En la
discusión de la comisión uno de los participantes expuso que el pueblo inga antes
estudiaba a través del Yagé, su educación se basó a través de esta plata sagrada
a través de la naturaleza.
Propuestas concretas
-La población joven de la comunidad está siendo influenciada por los grupos al
margen de la ley que los sacan de su territorio y su comunidad.
-Hay más oportunidad hoy en día de culminar estudios profesionales para los
jóvenes como las becas Álvaro Ulcue.
-Se debe mirar como al UAIIN puede garantizar el acceso a educación profesional
a todos los bachilleres de los territorios indígenas del cauca.
-Para este proceso de jóvenes y adultos se debe ajustar el tejido desde los
sistemas propios.
-Los dinamizadores debe ser hablantes del nasayuwe para el caso de Sath Tama
y otros conocimientos.
ZONA REASENTAMIENTOS.
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
ZONA CENTRO
-Tenemos nuestra política del SEIP donde se deben potenciar las habilidades y las
destrezas.
-Queda el compromiso para revisar internamente con las autoridades para la toma
de decisiones.
ZONA NORTE
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
-Que la propuesta de sirva como base para trabajar con la propuesta que tiene la
regional y que a su vez se pueda plantear ruta jurídica en los procesos autónomos
de la educación.
-Se hace necesario investigar lo propio, pues hoy se escucha más las historias
externas, pero son lecturas que no se tienen procedencia y muchas veces
contradicen las vivencias de las comunidades.
- Se hace necesario la consecución y elaboración de materiales propios para
afianzar los espacios y dinámicas de la educación propia.
COSTA PACIFICA
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
- Se pide una ampliación de los dinamizadores del SEIP para los procesos de
formación educativo de conocimientos y sabidurías integral de los jóvenes y
adultos Eperara Siapidarã.
Propuestas concretas
-Se debe revisar el manejo por ciclos prescolar, primaria, media y secundaria.
ZONA REASENTAMIENTOS.
-La orientación y formación se debe hacer en todos los espacios ya sean las
asambleas, las reuniones, los rituales.
ZONA CENTRO
ZONA NORTE
-Se recomienda leer la norma SEIP, fue elaborado en varios encuentros, el cual
permite entender cómo se estructura la Educación Propia (la fundamentación,
andar del tiempo, jurídico, valoración y formación e investigación) para no
retomar temas que ya se han abordado.
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
-En lo Pedagógico: las áreas de conocimiento definidas en nuestro PEC con sus
cuatro (4) caminos de sabidurías y conocimientos integrales (Primer Camino:
Historia, Cuidado y Protección de la Madre Tierra - Territorio y naturaleza,
Segundo Camino: Autonomía políticas y gobernabilidad, Tercer camino:
Pensamiento Sia, Cultura, Cosmovisión, Ley de origen, Lengua originario y
Espiritualidad, Cuarto Camino: Unidad familiar, Comunitarias, Social y
Organizativo).
Los avances realizados como equipo están en el registro documental, trazado una
ruta metodológica para implementar y un documento base de 150 páginas el cual
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
Propuestas concretas
ZONA REASENTAMIENTOS.
-Piyañxi Yuwe, Yat Wala, Kwesx Fxinzeni, Yu Yafx, Eetewesx, Tap, kus, ipx
ka’th,son términos integrales, que es difícil interpretar en el español pero que tiene
un significado muy importante, si comprendemos este significado como pueblos
sin perder la esencia del sentir con el corazón podemos recuperar y fortalecer
estos espacios.
ZONA CENTRO
- Hay que evaluar si se necesita la infraestructura actual o si son espacios que nos
permiten aprender y fortalecer nuestra identidad cultural desde la cosmovisión de
cada pueblo.
Propuestas concretas
-Es necesario hacer una asamblea educativa para su posicionamiento como parte
de la política educativa SEIP.
-El estudio de planta es un ejercicio técnico de competencia SEDC pero que por
la movilización se obtiene un espacio en la mesa técnica y el nivel de influencia.
-Identificar las necesidades que se tiene en las zonas aparte de los dinamizadores
como apoyos puntuales en orientación sicosocial, sabedores etc.
-Revisión de los tiempos pedagógicos. Tiempos para leer y escribir, tiempo para
tejer, tiempo para tocar tierra trabajo agrícolas, la ciencia y tecnología, arte y
música. En el ser
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
-La evaluación en terreno determina que en Sath Tama hay 134 docentes con
carga académica y 12 no.
ZONA REASENTAMIENTOS.
-En el marco del plan de contingencia se evidenció una situación en donde los
dinamizadores estuvieron de acuerdo con los lineamientos del gobierno nacional y
no a las orientaciones en el marco de la resolución 006 de 2020 en el marco de la
Minga hacia Adentro.
- Se debe dejar claro en cuanto a relacionamiento laboral, la norma SEIP, en los
recorridos territoriales que los nombramientos corresponden a la autoridad, la
plaza es de la comunidad.
El tema de los costos integrales del SEIP abarca todos los procesos, lo que han
expuesto con anterioridad, a su vez estos procesos deben pensarse en una
lógica, pensándose en que no podemos seguir en el marco de lo que hoy el
gobierno establece en materia de recursos y que se terminan ejecutando sin un
impacto y diferenciación real. Hay cuatro momentos que se han identificado para
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
orientar este proceso de costos integrales del SEIP a nivel de los territorios. a) Hay
que revisar la fundamentación educativa para caracterizar que es lo que tenemos
hoy y que es lo que se va a proyectar. B) generar una herramienta que ayuda en
el este ejercicio es la elaboración de los pasos culturales, para saber que tenemos
al interior del territorio, información que a la fecha no se ha actualizado. Hoy
nuevamente la invitación es a actualizar datos, esto nos lleva a pensar en una
pregunta que se va a llevar a la reflexión en las comisiones. ¿Qué procesos
educativos abarca los diferentes momentos de nuestro ser semilla desde antes de
nacer hasta que retornamos al seno de la madre tierra? Se busca posicionar este
ejercicio en este territorio para dar cumplimiento a lo que se ha mandatados por
las mismas autoridades. Hay avances significativos a nivel local y zonal queda la
tarea en el nivel local de agotar esas conversas con las personas que han
acompañado en ese espacio. Igualmente que este proceso es de construcción
colectiva y desarrollo de la política de manera integral.
El decreto 1953 es producto de una lucha y minga muy grande del cual muchas
autoridades solicitan el avance en la certificación. Pero solo estamos
administrando las modalidades de los programas de ICBF, somos operadores que
hay que construir la propuesta de manera general, la política, entonces se debe
construir la parte administrativa, la regional no pausa en administrar semillas de
vida. Se debe tener en cuenta los siguientes aspectos: 1) Certificar el territorio. 2)
Avanzar en la construcción. 3) En jóvenes adultos la certificación y SIMAT.
Propuestas concretas
-La comunidad es la que debe definir cuáles son esos procesos los cuales deben
entrar a costos integrales.
-Se debe contar con el apoyo de las autoridades para identificar los diferentes
procesos en los territorios.
- Poder contar con el Mapa cultural (cronograma) pata ir definiendo en cuento con
autoridades y comunidad.
-Para definir el mecanismo de financiación se debe contar con los estudios de los
procesos en territorio,
- En costos hay una preocupación, hay muchos convenios, pero se van más del
50% en recurso humano, hay que preguntarnos si se está en la capacidad de
entra a decidir si el recurso humano va a solucionar las problemáticas.
-El 60% de los recursos de los programas están resolviendo es un tema laboral, el
rema de costos trasciende el establecimiento educativo, toca y trata de resolver
las problemáticas en la comunidad.
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
-Hay que analizar cómo estamos desde la familia, que sentimiento tienen frente a
la organización y como está dinamizando el proceso educativo.
-El reto es saber que sentimientos recreamos desde el nasa Yuwe y el tema
organizativo.
-Segundo momento tenemos otra casa grande que es la casa comunidad que en
este caso las autoridades en el marco territorial del resguardo con que sentimiento
se está aportando a la organización en ese hilar para empezar a tejer.
-Tercer momento La casa grande territorial que esta puesta como pilar
fundamental para que hoy se hable de proceso organizativo.
ZONA CENTRO
-En cuanto a los costos del SEIP estos deben ir acorde a la realidad de cada una
de las sedes educativas y comunidad
ZONA NORTE
-En este nuevo reto que la actual situación de emergencia sanitaria frente al
COVID19 el proceso de nombramiento aporte para que los dinamizadores se
queden para fortalecer el territorio.
- Los dinamizadores deben estar en comunicación constante con los mayores para
hablar y practicar la medicina para la orientación de la educación propia desde el
conocimiento ancestral.
-La educación propia debe partir desde la investigación para poder reconstruir y
fundamentar.
-Los dinamizadores deben ser personas comprometidas con los procesos políticos
y organizativos, que puedan tener continuidad pero que así mismo se pueda
evaluar -su desempeño para analizar esa permanencia, que sean del territorio.
-Los costos integrales deben contemplar todos los saberes y a quienes los
replican para poder garantizar no solo la participación sino la remuneración como
muestra de valor del saber, pero que esa vinculación sea de tiempo completo y no
de manera temporal para que haya una continuidad y tejido de cada proceso.
- Los Perfiles que se tiene en cuenta para elegir dinamizadores son: Conocedor
del SEIP, plan de vida y el PEC, Tener conocimiento occidental y tradicional –
propio ( Leer – Investigativo, haber participado en los procesos de formación
organizativo local y zonal y regional.
ZONA CENTRO
ZONA NORTE
-El trabajo que se viene adelantando por la UAIIN debe hacerse de acuerdo a las
necesidades que existe desde la CXHAB WALA KIWE bajo un ejercicio
pedagógico, político y administrativo de acuerdo a lo que está en los planes de
vida.
-Se ha propuesto a la regional desde los planes de vida, las autoridades y los thu
thenas, la conformación de una estructura, para la operatividad de la UAIIN, a
nivel zonal, en el momento se cuenta con un documento que recoge la orientación
espiritual, autoridades, planes de vida que permita consolidar dicha estructura.
-Que pueda existir la posibilidad del apoyo económico para poder seguir
estudiando en la Universidad, no es fácil las condiciones económicas
Se tenga en cuenta a los SIA que han terminado la licenciatura, cupos para
carreras intermedios, capacitación con diplomados especialización en otros pasos
que tienen convenio con la UAIIN.
BIBLIOGRAFIA
ANEXOS:
Trabajo en comisiones
GRUPO 1
regreso al espacio del fogón para la recuperación del vínculo familiar que de esa
manera se vivencia la cultura, la lengua, los principios, los valores y el
relacionamiento con el ombligo.
JÓVENES Y ADULTOS
Para el despertar del Wet wet fxinzenxi de los niños no se deben olvidar los
espacios sagrados. Ya que cada niño tiene un don o habilidad y de acuerdo a este
el maestro debe orientar y potenciarlo en el espacio de poder.
GRUPO 2
La Asociación Nasa Uus ha identificado 5 ejes que se vienen trabajando, con unos
procesos de formación dentro de los cuales se mencionan los siguientes:
Los costos integrales es un ejercicio que recoge las voces no solo de los procesos
en la parte cuantitativa sino cualitativa.
ESTUDIO DE PLANTA
GRUPO 3
LENGUAS ORIGINARIAS
PROBLEMATICA
Avalancha del rio pez en 1994 donde muchos niños se quedaron huérfanos
y se quedaron sin la orientación cultural lo que ha hecho no se interese por
los procesos culturales propios.
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
COMPROMISO GENERAL:
Los dinamizadores del equipo local y zonal con el apoyo de las autoridades
realizarán la socialización y retroalimentación del documento base de trabajo
como resultado de los dos días de minga de pensamiento de acuerdo a las
temáticas propuestas. Posteriormente realizarán una asamblea general para la
aprobación de lo planteado, con el propósito de ajustar la planeación de los
procesos educativos, en un tiempo de un mes con un entregable a la Regional
PEBI CRIC:
GRUPO No 1
GRUPO No 2
GR
GRUPO No 3
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
GRUPO 1
LENGUAS ORIGINARIAS
Jukas y mama Dominga son los que dan origen al territorio, hacen referencia a la
dualidad, el complemento del hombre y la mujer.
Los 5 elementos fuego, aire, agua tierra y la dualidad hablando de papá señor y
mamá señora es un tema de profundización que se trabaja en los territorios, por
ello existen similitudes para relacionar o ligar conceptos de la cosmovisión,
elementos fundamentales en la ley de origen que se vienen fortaleciendo y se
construyen de manera permanente y colectiva por ser amplio, extenso y bonito.
que busca dar ruta a las dinámicas organizacionales para entretejer y seguir
avanzando.
Es necesario tener en cuenta que dentro del procesos político existe variedad y
riqueza cultural, empoderamiento de la autoridad y de los dinamizadores para
avanzar desde lo propio, es un proceso que genera ganancia y hay que seguirse
convocando en torno a la conversa, a los debates.
Ya se ha hablado del mundo de aquí desde lo político, pero surge una pregunta en
esta trabajo de comisión, cómo se evidencia y potencia desde lo cosmogónico y
espiritual, el mundo de abajo y de arriba?
La historia cuenta que los padres y abuelos decían que el mundo de arriba es el
que orienta cada momento, cada trabajo y entonces se decía que las labores del
campo debían hacerse antes del mediodía y representaba atender a las
orientaciones de los mayores, respetar y conocer los sitios sagrados y lo que
representa para el pueblo Kokonuko, pero muchas veces la educación en el
contexto actual se percibe de otra forma, las creencias y muchas veces se
descontextualiza la cultura, las creencias e interpretaciones desde la ley de origen.
El mundo de abajo es el mundo del armadillo a pesar de que vive en dos mundos
es el que comunica el mundoi de abajo con el mundo del medio, es un animal que
camina a través de la luna y representa la protección en la parte subterránea,
representa el respeto cuando se trabaja, porque son los hermanos menores y se
deben cuidar, en este espacio existe esa comunicación directa y permanente con
el entorno, por ello reconocer los saberes ancestrales y conversarlos debe ser un
propósito de la comunidad y de los dinamizadores para seguir construyendo y
fortaleciendo el saber ancestral.
Los debates se deben dar por supuesto, desde los diferentes puntos de vista pero
partiendo desde lo que se ha pensado y sentido para la educación propia
CONCLUSIONES COMISIÓN 2:
5. En cuanto a los costos del SEIP estos deben ir acorde a la realidad de cada
una de las sedes educativas y comunidad.
Desarmonías.
RELATORIA
COMISION UNO.
SEMILLAS DE VIDA
JOVENES Y ADULTOS
MUJER Y FAMILIA
En relación al tema mujer se debe fortalecer para que administre la familia, y las
diversas situaciones que se presenta en esta, así mismo es atraer al joven para
que fortalezca la familia ya que en muchas ocasiones el jóvenes desde temprana
edad abandona este espacios, frente a eso, se debe hacer la orientación para
que tenga un empoderamiento político que se organice como persona, es tener
en cuenta que la responsabilidad en la formación del joven está a manos de la
familia ya que la familia es la base fundamental de la formación y los procesos,
esta responsabilidad no se le delega a la guardia y a las autoridades, teniendo en
cuenta que la responsabilidad es de todos.
COMPROMISOS COMUNITARIOS
Recomendación:
GRUPO 1
SEMILLAS CON CAPACIDADES DIVERSAS
SEMILLAS DE VIDA
JÓVENES Y ADULTOS.
Trabajo en comisiones
GRUPO 1
Trabajo en comisiones
Que reconozca el proceso de los wasakca wesx por el gobierno para la asignación
de recursos y la administración del proceso y que este sirva a su vez como pilotaje
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
Articular con las zonas que se venia trabajando y la financiación aL tema jurídico
por parte de la regional ya que esto estaba pendiente desde el mes de febrero
pero este año no se avanzo
Sat´kwe wesx
JOVENES Y ADULTOS
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
9- Que la propuesta de eija sirva como base para trabajar con la porpuesta
que tiene la regional y que a su vez se pueda plantear ruta jurídica en los
procesos autónomos de la educación.
14-se necesita seguir articulando para cumplir procesos que se han ido
MUJER Y FAMILIA.
15-Programa mujer y familia debería ser uno solo y que dentro de la familia
cual sería el realce político de la mujer.
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
CONCLUSION
GRUPO 2
Conclusiones
Como abordar el tema de la comunidad, pues parece que la base no tiene claro lo
que tiene, se ha enfocado en lo administrativo. Los jóvenes se acostumbran a
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
Para la formación política, es necesario que lleguen a las instituciones los criterios
básicos para hacer parte del proceso educativo, en ocasiones son proyecciones
individuales y no colectivos.
Los criterios básicos para ejercer el rol de dinamizadores deben ser con visión
comunitaria sin ser individualista ni egoísta, primero hay que ser una consulta la
forma de elegir para el nombramiento, el PEC cumple de acuerdo a cada una de
las particularidades trabajando con la base comunitaria, encuentros con familias y
estudiantes y experiencias.
Desde el SEIP los territorios lo van a ir asumiendo desde el punto de vista político,
desde el SEIP proponen que no solo la autoridad sea quien tome las decisiones y
hay algunos elementos, pero hay que tener claridad, los ejercicios que
propongamos lo hagamos desde las claridades. Pasar de los cuantitativo a lo
cualitativo, comienza desde la fundamentación.
GRUPO 3
LENGUAS ORIGINARIAS
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
Nos llegaron a hacer creer que nuestra lengua no servía, que no valía y así nos
habían metido esa idea hasta que en los años 70 y 80 en muchos territorios se da
inicio a procesos de organización de los diferentes movimientos en el país.
Desde que nació el CRIC se ha buscado como fortalecer y revitalizar las lenguas,
y se han establecidos lineamientos en la plataforma de lucha puntos 6 y 7.
Hay que respetar los principios de cada cultura, cada cultura tiene su cosmovisión
y ley de origen, pero en muchas cosas concuerda con la cosmovisión del pueblo
nasa, el idioma es una relación natural, porque la lengua materna se origina con la
naturaleza, porque compartimos colectividad con todos los seres de nuestra
madre tierra.
Toda lengua materna de otras culturas se relaciona con la naturaleza, no hay nada
muerto en la cosmovisión nasa, eso hace sentir con orgullo para trabajar bajo
enfoques diferentes en la salud, la educación y no como lo establece el estado.
A pesar de que falta investigar con los mayores, es bueno guardarlo y conservarlo,
porque si no se conserva el pensamiento la visión y los sueños seguro que van a
robar esas riquezas para hacer negocio, ¿es importante también que nos
preguntemos para quien investigamos? Lo dice la malicia indígena.
Como sugerencia en estos espacios es importante que para los próximos eventos
haya la presencia de un mayor para que estos espacios se fortalezcan en su
contenido y participación, pero también frente a esta percepción se indica que la
dificultad del habla de la lengua no hace menos nasa, menos persona, hay
prácticas que ratifican procesos de identidad cultural.
Este trabajo este ligado al trabajo medicinal, este trabajo se viene haciendo desde
la tulpa donde ha sido fundamental ahondar en los conocimientos.
Como tejido no solo está escrito, sino que se está vivenciando, se avanza en la
fundamentación de los procesos.
Desde este territorio se viene trabajando a través del tejido de educación, con el
decreto 2500 y desde 2011 el hilo de nasa yuwe y nace la apuesta de dinamizar la
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
En los primeros años esa orientación se siguió en dinamizar la lengua con las
familias, en 4 años se perdió un poco y terminaron los dinamizadores como
docentes en establecimientos educativos, hasta el año pasado era una hora
semanal enseñando la lengua en las instituciones educativas y este proceso no
tenía incidencia. No habían resultados favorables al enseñar el nasa yuwe en las
Instituciones Educativas y esto se empezó a replantear desde la zona.
Ahora se viene dinamizando la lengua nuevamente desde las familias, para que se
fortalezca la lengua, desde los padres, d los abuelos para que entre todos
dinamicemos nuestra lengua nasa yuwe y no sea solo trabajo de los promotores.
Se exige que el promotor sea el que dinamice la lengua, pero en las comunidades
hay nasayuwe hablantes que pueden hacerlo y esta es una tarea de todos.
Las familias alrededor de la tulpa deben transmitir la lengua, en este año con
tiempo de pandemia donde los niños volvieron a casa, se reactivó la revitalización
de las lenguas desde las familias, cada promotor entonces visita 5 familias y
algunas 10 familias porque se han comprometido en el ejercicio de motivar a las
familias el uso de la lengua, desde las actividades diarias que se hacen, desde el
trabajo en el tul y demás prácticas tradicionales del pueblo nasa. Actualmente se
está haciendo este ejercicio con 250 familias en la Cxhab Wala Kiwe.
Para el caso del plan de vida proyecto nasa se adelanta una escuela de nasa
yuwe y tecnólogo en nasa yuwe, se trabaja en hermanamiento con el país vasco
para avanzar en este proceso de revitalización de la lengua ancestral.
Estos niños son hijos de madres y padres jóvenes que no son hablantes pero
tienen el interés de que sus hijos aprendan, hay que decirlo “así como la escuela
nos robó la lengua la escuela debe devolver la lengua” y se está dando el primer
paso para lograr la educación bilingüe en este año con una de las Instituciones
educativas de la CWK, esta es una apuesta política se iniciará con los grados
Transición, primero y segundo con el objetivo de dar continuidad al proceso del
nido lingüístico en el territorio de Toéz.
Se ha podido hacer un proceso con registro y evidencias para dar cuenta del
trabajo que se viene realizando, se ha entendido que es importante dinamizar
desde la escuela, pero sobre todo desde la familia.
Hoy en día nuestras familias tienen muy blanca la mente, pareciera que el corazón
esta carcomido de otra lengua y no se quiere acoger lo propio, por eso se ha
hecho la caracterización de las escuelas para trabajar esa parte y priorizar donde
se debe fortalecer aún más.
Hay personas que no han hablan la lengua, pero existe el interés por recuperarla.
Hay una observación en torno al trabajo que se adelanta desde la parte sicosocial,
entendiendo que muchas personas no hablan el nasa yuwe, pero sería importante
que las intervenciones fueran en la lengua propia en estos encuentros como parte
de la pedagogía para fortalecer la lengua propia.
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
Hay que poner mucho cuidado porque hay delegados en la UAIIN de la zona pero
no están en este espacio para informar, no se sabe que están haciendo allá, como
están aportando y quienes son, esto se debe revisar. Por ello es necesario
descentralizar y es lo que dicen siempre desde la base.
Se ha propuesto a la regional desde los planes de vida, las autoridades y los thu
thenas, la conformación de una estructura, para la operatividad de la UAIIN, a
nivel zonal, en el momento se cuenta con un documento que recoge la orientación
espiritual, autoridades, planes de vida que permita consolidar dicha estructura.
Dentro del equipo operativo estarían unos coordinadores, con unas funciones
especificas. para ir mas allá del ejercicio, de tener mayor autonomía para las
propuestas de formación. Para el caso de los orientadores se revisará una
planeación para el 2021.
La autoridad de Corinto señala que es necesario tomar más tiempo para tratar
estos temas y no cortar con tiempos, así como el día de hoy.
¿Se van a comer las mismas lentejas recalentadas que todos los participantes
comen, los que tienen escoltas van a caminar con la comunidad en la minga o van
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
A veces vemos que se hacen mandatos sin fundamento y por eso hay tantos
mandatos, decimos mucho pero terminamos haciendo otras cosas, en las mingas
se ven muchos dinamizadores que todo el tiempo solo se les ve tomando y no hay
sanciones.
Hay que preguntarse en esto espacios como vamos para la minga, para tener
claridad y orientar, hay que poner posiciones claras.
Comisión 4
Preguntas
Hay una posición concreta como CRIC, se dice que se debe hacer la consulta
virtual, pero definitivamente virtual no se va a concertar, las sesiones que se han
venido haciendo de manera virtual en la CONTCEPI, se ha venido trabajando
frente el tema de la pandemia, el retorno de volver en alternancia, de manera
virtual no hemos podido participar de lleno, sin embargo esta la claridad y la
posición de la regional en torno a la consulta previa de manera virtual, no
aceptamos el fraccionamiento de la norma, por lo tanto el gobierno se debe sentar
a trabajar.
Por un lado, hubo un acuerdo en la sesión 41, sesión que ya definió una
metodología de trabajo con e MEN. Por la pandemia el proceso se detuvo. El
gobierno debería entregar el concepto por escrito, con las observaciones para
entrar en la fase de concertación y negociación. Se ha seguido sesionando como
pueblos y se acordó que el gobierno no ha cumplido. Se hizo un derecho de
petición para que el gobierno hiciera unas observaciones escritas sobre la norma.
Se hicieron tres comisiones de análisis jurídico y lo que se encontró fue que el
gobierno fragmenta la norma. Lo que el gobierno dice es que no es de su
competencia, que le corresponde al Congreso de la Republica, por ahí empieza la
fragmentación. En varios de los asuntos el gobierno nos devuelve al 1953. ¿Cuál
es nuestro posicionamiento? Esta norma no reglamenta el 1953. La ONIC siempre
ha planteado que se enmarque desde el 1953. Sin embargo, este decreto tiene
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
muchos vacíos estructurales, que la norma pretende superar, por lo tanto, esta
norma debe ser una norma distinta, derogara muchos elementos del 1953. Esta
discusión es un tema Político y jurídico. Esta situación nos convoca a hacer
análisis jurídicos de fondo.
Como Norte, en años anteriores se ha establecido la ruta, entonces hay que mirar
cual es el paso que se va a dar como tejido de educación, como zona y como
regional, y determinar cual va a ser la postura y ruta de trabajo, porque en
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
Jose Ider
Es necesario revisar con las autoridades educativas, son ellos quienes deben
orientar. Es necesario convocar una junta que permita generar una ruta para
socializar ante la comunidad todos los conceptos, si hace falta revisar la ruta
jurídica, saber cual es la propuesta desde el derecho propio, plasmar en
documentos lo que pensamos los indígenas, desde el gobierno propio. La
orientación debe darse desde la UAIIN, confrontar la ley occidental, que los
jurídicos puedan hacer las interpretaciones sobre los vacíos y las ganancias.
Hacer la ruta con la comunidad, las autoridades y dinamizadores, comprometerlos
a todos para que todos manejemos el mismo lenguaje. Desde el tema pedagógico
también hay muchos vacíos, sin embargo, entendemos que es un proceso. Las
autoridades deben apropiarse, hacer un llamado directo para hacer este tema
operativo.
Sobre el tema de la norma, se siente un vacío, pero ¿el vacío de quién es? Todos
los sistemas deberían estar en estas discusiones si sabemos que todos se
complementan. El derecho propio… el derecho mayor… cada uno expresa su
forma de comprenderlo. Debemos hacer una revisión de manera interna, porque a
nivel de la CWK, los coordinadores deben proceder y orientar el bajar la
información a las comunidades. Cada territorio debería tener una orientación con
la ayuda de un equipo con un jurídico, pedagógicos, un kiwe the…
Está de moda hablar de política pública, entonces por qué no hablar de una
política autónoma de educación indígena, eso sería delimitar el ámbito de acción
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
Ruta - síntesis:
Conclsiponesa gnerales
No se consideran que son concluiones por las intervenciones que se han hecho,
son relatorías y en la comisión 1 no se recoge lo que se habló.
Con el decreto 1811 se debe hacer un ejercicio de valoración en estos dos años
en ele desarrollo de las metas, dificultades e impacto real que se ha tenido.
Como en el 2021 se pueda llegar a los territorios como equipo para retroalimentar
el proceso
Trabajo en comisiones
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
Trabajo en comisiones
GRUPO 1
SEMILLAS CON CAPACIDADES DIVERSAS Y SEMILLAS DE VIDA
JÓVENES Y ADULTOS.
1. ¿Cuál es la situación actual de las semillas de vida y semillas con capacidades
diversas en el territorio?
2. ¿Cómo se llama desde la cultura a las semillas con capacidades diversas?
3. ¿Cuál es la decisión de la comunidad y autoridad en relación a la administración
del proceso de formación de jóvenes y adultos?
Trabajo en comisiones
1. ESTADO ACRUAL DE LAS SEMILLAS
Se requiere Generar proyectos pedagógicos y proyectos de vida para las semillas
con capacidades diversas en todos los momentos de vida enfatizando en jóvenes
y señoritas que por recursos y la situación geográfica no pueden acceder a la
secundaria; también se realice el proceso de formación a los dinamizadores para
un adecuado acompañamiento a las semillas.
Para fortalecer la educación propia se hace necesario iniciar con una educación
contextualizada donde se fortalezcan los espacios de vida, conocimientos propios
y la adecuación de los espacios como la chagra, la tulpa, cascadas entre otros.
3 PROCESO DE ADMINISTRACION
De acuerdo al trabajo se reitera la disposición política para que todos los
programas que están en el territorio se administren directamente desde la
asociación, y a su vez se requiere de apoyo y orientación por parte de la regional
para la construcción de los planes de vida, así como para la asesoría en el
proceso de trámites legales. En este sentido, se propone generar un nuevo
encuentro entre PEBI y autoridades de la zona 10 para la orientación de los
procesos de administración en la educación.
ESTUDIO DE PLANTA
GRUPO 2
4. ¿Qué dinamizadores necesitamos para vivenciar la educación propia en la familia,
comunidad y territorio?
5. ¿Qué procesos y procedimientos se llevarán a cabo para la selección y
nombramiento de dinamizadores?
6. ¿Qué espacios de formación se requieren para potenciar y vivenciar la educación
propia para el wet wet fxinxi?
LENGUAS ORIGINARIAS
GRUPO 3
¿Qué han investigado sobre Ley de origen y cosmovisión del Pueblo Inga y
Yanacona?
Para poder hablar de ley de origen se hace necesario el apoyo para avanzar el ejercicio
de la investigación como el acompañamiento de parte de la organización.
Que la educación propia se inicie desde la educación inicial, para poder recuperar la
cultura desde todas sus expresiones.
Se hace necesario investigar lo propio, pues hoy se escucha más las historias externas,
pero son lecturas que no se tienen procedencia y muchas veces contradicen las vivencias
de las comunidades, se hace necesario la consecución y elaboración de materiales
propios para afianzar los espacios y dinámicas de la educación propia.
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
En la zona hay muchos espacios para investigar, las plantas, la medicina, la lengua, pero
se hace necesario apoyo para poder plasmar estas investigaciones y conocimientos en
materiales escritos y audiovisuales para uso, enseñanza y retroalimentación en los
diferentes espacios de formación.
Se está proyectando estrategias del ecoturismo vivencial, pero con fines de fortalecer las
dinámicas propias y culturales mas no con fines de comercializar la cultura y las
costumbres de los pueblos indígenas, los conocimientos de los pueblos vienen desde
hace muchos años atrás y hoy nos estamos organizando para fortalecer lo propio de la
educación propia se fortalece las fiestas tradicionales para fortalecer, lengua propia,
educación de para los jóvenes y adultos, la escuela está deteriorada la infraestructura
esta toda caída y no hay unidad sanitaria, para seguir fortaleciendo la educción propia en
la escuela el dorado Rigcharikuna.
Hay que apoyar a los jóvenes y adultos para que avancen en sus procesos ya que
debemos poner en práctica la Unidad porque todos somos CRIC, Se solicita que se
realice el acompañamiento en Piamonte, los jóvenes no quieren ya vestir el vestido
propio, mejorar las condiciones de infraestructura para la atención de los niños en su
proceso de formación (escuela el dorado)
En Piamonte la mayoría es pueblo inga en esa organización no permite vincularse otras
etnias, donde nos organizamos con el pueblo nasa y emberá chami. Ahora estamos
vinculados en ASIMSCA, es preocupante sobre la investigación de la educación, la
rectoría esta manejado como Piamonte no aportar al proceso CRIC, de igual manera
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
Piamonte no está asesorado y los cuatro cabildos estamos muy interesados en estar en el
proceso con el CRIC.
Yaneth Hoyos 2500 entrega la administración a la organización del CRIC es donde las
autoridades y comunidad tienen la autoridad de elegir su propio rector, esta tiene que ser
de un acto político que beneficia a la comunidad, la educación propia lo fortalece en la
propia cultura en seguir siendo indigna y lo prepara en la formación personal para que
pueda asumir los desafíos y retos en el mundo.
Se mantienen y se conservan las semillas propias, pues en Piamonte es su mayoría son
Ingas, hay Nasas y también Emberas Chami, hay 4 cabildos 2 cabildos Ingas 1 Nasa y 1
Emberá chami, entre estos tres pueblos son y hacen parte de la zona 10.
Se hace énfasis desde el tema de la alimentación propia también pues es esencial para
fortalecer las dinámicas de aprendizaje. Que pasaría con algunos docentes que hacen
procesos de investigación y este lo retiran y se lleva los conocimientos se hace necesario
la orientación de como asumir esos casos pues sería hablar sobre derechos de autor.
Se hace la pregunta por parte de una dinamizadora de porque a los docentes se miden
por la tasa técnica, a sabiendas de que se hacen trabajos de investigación, recorrido con
padres de familia, propone que ojalá se pueda tener más apoyo en las escuelas unitarias
pues pedagógicamente se presentan dificultades que ojalá no se pueda medir por tasa
técnica.
Un participante en la comisión comparte de que Los ingas son originarios del pueblo Inka,
por procesos muy cercanos en la parte lingüística al Quechua, al Runa chimi, de hecho es
muy cercano los procesos lingüísticos entre los ingas y los Yanakunas se mantienen
muchas aproximaciones.
El pueblo inga tiene dificultades por que los mayores ya no hay, está en una población
relativamente joven, pues los únicos que tienen los conocimientos y sabidurías son ellos y
los jóvenes no están asumiendo los procesos propios y culturales.
El origen del pueblo inga hay varias opciones las opciones está una que es que son hijos
del Yagé, hay una opinión y es que se está dando importancia a conceptos externos, se
está dando¿En las necesidades prioritarias como zona 10 en que espacio se puede
vincular la Universidad UAIIN – CRIC?
Que pueda existir la posibilidad del apoyo económico para poder seguir estudiando en la
Universidad, no es fácil las condiciones económicas
Los mayores solicitan que se haga posible la llegada la UAIIN a la comunidad, para que
los hijos y nietos estudien, la herencia de un buen padre es la educación y la salud, que
haya las posibilidades de una buena educación.
importancia a las teorías externas.
En la discusión de la comisión uno de los participantes expuso que el pueblo inga antes
estudiaba a través del Yagé, su educación se basó a través de esta plata sagrada a
través de la naturaleza.
COMPROMISO GENERAL:
Hay que pensar antes y después la UAIIN antes de iniciar labores se debe presentar un
plan de capacitación docente que pueda ser dos semanas y reforzar las iniciativas que los
dinamizadores proponen.
Realizar un instrumento de evaluación de dinamizadores acorde a cada pueblo, para
realizar un seguimiento en torno a la calidad educativa, enseñanza y proyección del
dinamizador y espacio educativo.
Pensar en diplomados por zonas de acuerdo a los contextos.
Posicionar la estructura zonal en los 3 componentes del SEIP, así como la participación
en la mesa permanente de concertación CONCEPI
Seguir conversando de los procesos en territorio para definir criterios y apreciaciones que
permitan retroalimentar la educación propia.
Acompañamiento de la regional para el fortalecimiento de los procesos.
Acompañamiento Administrativo del PEBI CRIC para el análisis de la situación de sedes
educativas indígenas que están adscritas a una institución mayoritaria.
Coordinar encuentro regional de educación, donde se garantice la participación de las
comunidades de la Bota Caucana.
GRUPO 4
Preguntas orientadoras
Para el fortalecimiento cultural desde la Institución educativa Suma Kausay se optó por
realizar un proceso de acogimiento a niños, jóvenes y el acompañamiento de los mayores
para la orientación cultural, para lo cual como Yanaconas se han aprovechado los
espacios para la participación en las fiestas andinas, donde los jóvenes han aprendido la
danza, la música.
Logros
participar en procesos y encuentros locales, regionales donde los jóvenes han participan
con música y danza.
Por medio del convenio con bienestar familiar (generaciones étnicas) también se ha
contribuido a fortalecer la cultura.
Debilidades
Desarmonías
Necesidades
Propuestas
CONSEJO REGIONAL INDÍGENA DEL CAUCA - CRIC
PROGRAMA DE EDUCACIÓN BILINGÜE E INTERCULTURAL
Resolución No 025 de 8 de junio de 1999
Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
Nit: 817.002.466-1
Finalmente, para tener más claridad a cerca de la ubicación de los territorios que son
parte de la Bota Caucana, se realizar un mapa donde se especifica el nombre del cabildo
o resguardo y el pueblo que lo habita.
Popayán, 23 de Noviembre de 2020, Municipio De Santa Rosa Baja Bota Caucana Resguardo
Santa Marta