Está en la página 1de 12

INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR

“JATUN YACHAY WASI”


Versión: 1.0
VICERRECTORADO ACADÉMICO
Página 1 de 7

PROGRAMA ANALÍTICO (SÍLABO)

INFORMACIÓN GENERAL

CARRERA: CONSTRUCCIONES ANDINA: SEGUNDO SEMESTRE


ASIGNATURA: LENGUA ANCESTRAL KICHWA CÓDIGO:
PRERREQUISITOS: NÚMERO DE CRÉDITOS:
CORREQUISITOS:
ÁREA ACADÉMICA: SEMESTRE: SEGUNDO
PERÍODO ACADÉMICO: Septiembre 2018 – Marzo PARALELO: ….
de 2019
DOCENTE:
NOMBRE: GRADO ACADÉMICO O TÍTULO
MsC. Juan Francisco Guaraca Daquilema PROFESIONAL: TECNICO SUPERIOR
Licenciado en Ciencia de la Educación,
Profesor de Ciencias Exactas.
Magister en Ciencia de la Educación
Aprendizaje de la Matemática.
e-mail: guaracafrancis@yahoo.es
Breve reseña de la actividad académica y/o profesional.
- Licenciado en Ciencia de la Educación, Profesor de Ciencias Exactas UNACH
- Magister en Ciencia de la Educación Aprendizaje de la Matemática UNACH
- Profesor de Matemática, física y estadística en la Unidad Educativa Intercultural
Bilingüe “Totoras”, durante el periodo 2009-2011
- Profesor de Matemática y física en la Unidad Educativa Fiscal “, durante el
periodo 2011-2013
- Profesor de Matemática, física y Dibujo Tecnico en la Unidad Educativa
Intercultural Bilingüe “Pompeyo Montalvo”, durante el periodo 2013-2016
- Profesor de Matemática y Geometría en Instituto Jatun Yachay Wasi 2016-
2018

Centro Superior de Sabiduría Ancestral y Nueva Conciencia


INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR
“JATUN YACHAY WASI”
Versión: 1.0
VICERRECTORADO ACADÉMICO
Página 2 de 7

- Actualmente Profesor de Matemática y física en la Unidad Educativa “Pungala”


- Actualmente Profesor de Geometría y Kichwa en Instituto Jatun Yachay Wasi

PLAN MICROCURRICULAR

1. PERFIL DE EGRESO
Perfil de Egreso de la Carrera:
Al terminar la carrera de Tecnología en Construcciones Andinas, el egresado:
CONOCE
Los principios que rigen la cosmovisión andina.
La cultura y el pensamiento de los pueblos originarios.
Hábitat, territorios, energías y campos vibracionales.
Fundamentos de las Matemáticas y la Geometría Fractal para las construcciones
Teoría y práctica de los sistemas constructivos.
Diseño arquitectónico de áreas y espacios.
Presupuestos y su aplicación en construcción de obras.
Teoría y práctica de proyectos constructivos.
Bioclimática, sistemas energéticos y sanitarios.
Resistencia de materiales
SABE
Identificar espacios y materiales adecuados para la construcción conforme al lugar,
líneas energéticas, luminosidad, bioclimática, resistencia, durabilidad y maleabilidad de
los mismos.
Visionar y diseñar espacios viviendísticos, ceremoniales, turísticos y recreacionales con
una visión cosmológica y cosmogónica, respetando el entorno natural y cultural del
lugar o de la zona de influencia.

Centro Superior de Sabiduría Ancestral y Nueva Conciencia


INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR
“JATUN YACHAY WASI”
Versión: 1.0
VICERRECTORADO ACADÉMICO
Página 3 de 7

Construir espacios viviendísticos, ceremoniales, turísticos y recreacionales con


materiales apropiados del medio, fundamentándose en la sabiduría y conocimientos
de los sabios andinos en equipo con los especialistas, respetando la normativa técnica.
Utilizar los recursos tecnológicos y multimedia para el diseño y presentación de los
proyectos.
Reconstruir, rehabilitar y restaurar espacios y viviendas patrimoniales con
características ancestrales y vernáculas.
Identificar elementos en los sistemas constructivos vernáculos y andinos para brindar
asesoramiento en la reconstrucción, rehabilitación y restauración de dichos espacios.
Identificar líneas energéticas en construcciones realizadas, y dar soluciones prácticas
para su equilibrio.
ACTÚA
Con ética andina
Con respeto a todas las dimensiones, bajo los principios de los códigos de la sabiduría
andina.
Con conciencia cósmica
Considerando los principios y la normativa técnica de la construcción.
APLICA
La sabiduría ancestral en las actividades de visión, diseño y construcción de escenarios.
La ritualidad en el sistema constructivo.
La ritualidad, en el mundo simbólico en la construcción.
2. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA
“Esta propuesta está diseñada para que los estudiantes de Tecnología accedan al
conocimiento de su lengua materna que es la de su nacionalidad, la fortalezcan y valoren
como herencia cultural y parte del patrimonio intangible del país.

El enfoque de esta propuesta para la asignatura de Lengua de la Nacionalidad, al igual que en


la asignatura de Lengua y Literatura Castellana, es comunicativo.

Centro Superior de Sabiduría Ancestral y Nueva Conciencia


INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR
“JATUN YACHAY WASI”
Versión: 1.0
VICERRECTORADO ACADÉMICO
Página 4 de 7

De acuerdo con este enfoque, esta propuesta hace énfasis en el desarrollo de destrezas
más que en el aprendizaje de contenidos conceptuales, debido a que el objetivo de la
enseñanza de esta asignatura es formar personas competentes en el uso de la lengua de su
nacionalidad de forma oral y escrita. En este sentido, las destrezas propuestas facilitan
que los estudiantes, con la ayuda del docente, exploren, usen, ejerciten e
interioricen un conjunto de procesos lingüísticos implicados en usos discursivos
específicos.

3. OBJETIVO GENERAL DE LA ASIGNATURA


La carrera de Tecnología Superior en Construcciones Andinas, concordante con el Art. 8
del Reglamento de Régimen Académico relacionado con la formación de Nivel
Tecnológico Superior y sus equivalentes, que en su parte pertinente describe: “Este
nivel de formación educa profesionales capaces de diseñar, ejecutar, evaluar, modificar
o adaptar funciones y procesos relacionados con la producción de bienes y servicios,
incluyendo proyectos de aplicación, adaptación e innovación” (CES, Consejo de
Educación Superior, 2016).
En este contexto, la carrera de Construcciones Andinas está encaminada a:
 Recrear construcciones vivas, sustentables y sostenibles, conectadas con el cosmos.
 Lograr una transformación de los egresados con consciencia y visión cósmica.
 Responder a un contexto planetario (cosmológico y cosmogónico), desde los
principios respetando los códigos andinos como estrategia de cosmovivencia.

Perfil profesional:
Al finalizar su proceso formativo en la institución el Tecnólogo Superior en Promoción
y defensoría social está en capacidad de relacionar la Defensoría Social con otras
Ciencias Sociales para resolver problemas de la sociedad contemporánea en el
ámbito Nacional e Internacional que permitan precisar el sentido en que debe
configurarse la norma jurídica. Ejercerá su labor con profesionalismo, ética y

Centro Superior de Sabiduría Ancestral y Nueva Conciencia


INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR
“JATUN YACHAY WASI”
Versión: 1.0
VICERRECTORADO ACADÉMICO
Página 5 de 7

responsabilidad.; además de desenvolverse de manera efectiva en las siguientes


competencias:
Aprendizaje permanente. - Implican la posibilidad de seguir aprendiendo a lo largo
de la vida, aprender a aprender, movilizando los distintos saberes: conceptuales,
procedimentales, actitudinales y valores en la solución de diversas situaciones.
Integrarse a la cultura escrita, hacer un uso adecuado de las TICs para comprender la
realidad y participar en su mejora.
Manejo de la información. - Se relaciona con la movilización de saberes para
identificar, valorar, seleccionar, sistematizar y utilizar información, así como el
conocimiento y manejo de estrategias para el estudio y la construcción del
conocimiento en diversas disciplinas y en ámbitos culturales diversos.
Manejo de situaciones. - Consiste en organizar y animar a los miembros de sus
comunidades, a diseñar proyectos de vida que incluya diversos ámbitos de
desempeño: social, cultural, académico, económico, etc., administrándolo en tiempo
y forma. Implica, además, afrontar los cambios que se presentan, tomando decisiones
y asumiendo consecuencias de su actuar, enfrentar el riesgo y la incertidumbre en
este mundo complejo y cambiante.
Convivencia. - Implica relacionarse armónicamente con otros y con la naturaleza;
trabajar en equipo, en colaboración para el logro de metas o propósitos establecidos.
Considera además el manejo de las relaciones personales e interpersonales para la
convivencia, valorando la diversidad, interculturalidad y su viable inclusión.
Vivir en comunidad. - Se refiere a la capacidad para decidir y actuar con juicio crítico frente a
los valores y las normas sociales y culturales. Promover ejes transversales que permitan
actuar con respeto a los demás, a la diversidad bajo los principios de la Cosmovisión Andina,
con pleno orgullo de contar con una doble pertenencia, una nacionalidad y el
reconocimiento de la Pachamama como nuestro sistema cosmológico
4. RESULTADOS DEL PROGRAMA (AL QUE APORTA LA ASIGNATURA)

Centro Superior de Sabiduría Ancestral y Nueva Conciencia


INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR
“JATUN YACHAY WASI”
Versión: 1.0
VICERRECTORADO ACADÉMICO
Página 6 de 7

En este nivel los jóvenes de los pueblos y las nacionalidades continúan siendo
usuarios activos de su lengua en las diferentes actividades culturales, sociales y de
aprendizaje, por tanto la asignatura de Lengua y Literatura de la Nacionalidad, procura
afianzar los procesos lingüísticos desarrollados en los subniveles anteriores.

En el bloque Lengua y Cultura las destrezas propuestas favorecen la expresión propia


de las formas de pensar, sentir y actuar que tienen los pueblos y nacionalidades preservando
la cultura en el marco del respeto de la diversidad lingüística. En este sentido, el aporte
curricular mediante este bloque es revitalizar la lengua, la cultura y la cosmovisión de
las nacionalidades que menor oportunidad han tenido y propender a su
reconocimiento con el fin de impedir el aceleramiento de su extinción.

La comunicación oral contribuye a crear situaciones comunicativas reales en la lengua


de su nacionalidad, en las que el estudiante, mediante la argumentación, aprenda a
persuadir a los receptores enespacios formales y no formales en los que interactúa.
Durante esta etapa de desarrollo de la oralidad, los estudiantes conocen la estructura de la
lengua de su nacionalidad utilizan y seleccionan un vocabulario específico acorde con la
intención de comunicarse de manera efectiva. El uso reflexivo y adecuado de la
lengua, mediante un proceso y el desarrollo de estrategias cognitivas y meta
cognitivas de expresión y comprensión de diferentes textos (exposiciones, relatos,
presentaciones, entrevistas, encuestas, debates, debates, oratorias, foros, entre otros)
permiten que los estudiantes avancen en el conocimiento de su idioma y progresen
en el desenvolvimiento de sus habilidades orales en contraste con la lengua de
relación intercultural.
5. RESULTADOS DE APRENDIZAJE (OBJETIVOS ESPECÍFICOS DE APRENDIZAJE)
 Valorar la existencia de la diversidad de lenguas en el país en igualdad de igualdad de
condiciones para promover la interculturalidad.

Centro Superior de Sabiduría Ancestral y Nueva Conciencia


INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR
“JATUN YACHAY WASI”
Versión: 1.0
VICERRECTORADO ACADÉMICO
Página 7 de 7

 Aplicar los conocimientos sobre los elementos estructurales y funcionales de la


lengua de su nacionalidad en los procesos de composición y revisión de textos
escritos para comunicarse de manera eficiente.
 Desarrollar la comunicación oral en la lengua de su nacionalidad considerando los
diferentes estilos y procesos para persuadir a la audiencia.

Resultado del Aprendizaje Nivel Forma de evidenciarlo


Reconoce que la lengua de su
Nacionalidad está en constante
Evaluar, con sentido crítico,
evolución y comprende e
discursos orales relacionados con
interioriza los conocimientos
M la actualidad social y cultural para
milenarios de los pueblos y
asumir y consolidar una
nacionalidades del
perspectiva personal.
Ecuador.

Participar de manera fluida y


eficiente en diversas situaciones
de comunicación oral,
formales y no formales, en
Valora la diversidad dialectal de la lengua castellana y de su
lengua de su nacionalidad y sus A nacionalidad, integrando los
aportes a la lengua castellana. conocimientos sobre la
estructura de la lengua oral
y utilizando vocabulario
especializado, según la
intencionalidad del discurso.
Difunde la lengua de su M Ampliar las posibilidades
nacionalidad utilizando diversos Expresivas de la escritura al
medios, soportes y desarrollar una sensibilidad
Centro Superior de Sabiduría Ancestral y Nueva Conciencia
INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR
“JATUN YACHAY WASI”
Versión: 1.0
VICERRECTORADO ACADÉMICO
Página 8 de 7

estética e imaginativa en
recursos de la comunicación,
el uso personal y creativo del
incluidas las
lenguaje.
Nivel: (B= básico, M= medio, A= alto (Es el nivel alcanzado en el resultado del
aprendizaje.)
6. METODOLOGÍA:
a. Estrategias metodológicas:
1. Método Expositivo:
 Estrategia Didáctica: Explicación de palabras
 Técnica: Observación, Pruebas o test
 Instrumento: Registro anecdótico, Pruebas orales o escritas.
2. Método: Estudio de Casos.
 Estrategia: Trabajo de grupo
 Técnica: Observación
 Instrumento: Registro anecdótico, lista de cotejo , organizadores gráficos
3. Investigación Exploratoria.
 Estrategia: Trabajo de grupo o individual
 Instrumento: Documento escrito o exposición
b. Orientaciones metodológicas:
Respeto entre los compañeros y compañeras: el ambiente de trabajo en todo caso será de
colaboración y respeto, no permitiéndose bajo ningún concepto actitudes discriminatorias,
agresivas, faltas de respeto, etc. hacia los compañeros y compañeras.
 Organización y control del tiempo. Las 5 Unidades Didácticas temporalmente
se van a organizar en un semestre. Primero para las tareas en casa organice
bien el tiempo 45 minuto diarios para poner en práctica lo aprendido en clase
presencial y lectura del texto correspondiente.
 Realice con tiempo las tareas que tiene que presentar en la siguiente tutoría.
 Realizar diálogos con personas que hablan la lengua Kichwa. se

Centro Superior de Sabiduría Ancestral y Nueva Conciencia


INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR
“JATUN YACHAY WASI”
Versión: 1.0
VICERRECTORADO ACADÉMICO
Página 9 de 7

7. COMPORTAMIENTO ÉTICO:
Los trabajos y exámenes producto de la copia o plagio, serán automáticamente
anulados.
Mantener apagados los celulares.
Respeto a la palabra de las otras personas.
Se exige puntualidad, no se permitirá el ingreso de los estudiantes con retraso.
Respeto en las relaciones docente- estudiante y alumno-alumno será exigido en todo
momento, esto será de gran importancia en el desarrollo de las discusiones en clase.
En los trabajos se deberán incluir las citas y referencias de los autores consultados (de
acuerdo a normativas aceptadas, v. g. APA). Si un plagio es evidenciado, podría ser
motivo de la separación del curso del o los involucrados.

8. RECURSOS:
Laminas, revistas, recortes, colores, PC, Proyector de Video, papelotes, Marcadores,
Texto Básico, Acceso a Internet, Bibliotecas Virtuales, Lecturas y documentos varios,
Plataforma virtual.
9. EVALUACIÓN:

INDICADORES Puntaje %
Trabajos fuera de clase: individual o colectiva 2 10
Talleres o trabajos grupales en clase 2 10
Participación en clase- control de lecturas 2 10
Exposiciones (presentaciones profesionales) 2 10
Pruebas parciales 2 10
Examen (no más del 40%) 4 20
Otros (Anteproyecto) 6 30
TOTAL 20 100

10. BIBLIOGRAFÍA:
BÁSICA:

Centro Superior de Sabiduría Ancestral y Nueva Conciencia


INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR
“JATUN YACHAY WASI”
Versión: 1.0
VICERRECTORADO ACADÉMICO
Página 10 de 7

Academia de la Lengua Kichwa del Ecuador ALKI. (2007).Shimiyukkamu


Diccionario Kichwa-Castellano Castellano-Kichwa. Quito: Imprefepp.
Barriga, F. (1992). Las Culturas indígenas ecuatorianas y el Instituto
Lingüísticode Verano. Buenos Aires-Quito Caracas-México: Amauta.
Burgos, H. (2010). América Mundo Ancestral. Quito: Ediciones Abya-Yala.

Cerrón-Palomino, R. (1987). Lingüística Quechua. Cusco: Centro de Estudios


Rurales Andinos "Bartolomé de las Casas".
Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe. (2004). Rediseño
Curricular-Kallari Yachaypak Pakta Yachay. Quito: Offset Santa Rita.

Educación Bolivia online. (15 de Diciembre de 2016). Recuperado el 15 de


Diciembre de 2016, de http://www.educacionbolivia.com/
Haboud de Ortega, M.,Montaluisa, L., Muenala,F., &Viteri, F. (1982). Caimi
Ñucanchic Shimiyuc - Panca. Quito.
Ministerio de Educación. (2013). Modelo del Sistema de Educación Intercultural
Bilingüe. Quito: Sensorial- Ensamble Gráfico.
Ministerio de Educación. (17 de febrero de 2017). Recuperado el 17 de
Febrero de 2017, de http://www.educacion.gob.ec
Montaluisa, L., & Álvarez, C. (2017). Perfiles de las lenguas y saberes del
Ecuador. Quito: La Guaragua
Montaluisa, L. (2007). Ñukanchik Yachay Nuestra Ciencia. Quito: Sion Gráfica.

Rodríguez,G. (1999). La sabiduría del Cóndor, Un Ensayo sobre la validez del saber
andino. Quito: Abya- Yala.
Rodríguez,G. (2010). La faz oculta de la medicinaandina. Quito: Abya-
Yala.
Rodríguez,G., & Tatzo, A. (1996). Visión Cósmica de los Andes. 2000.

Centro Superior de Sabiduría Ancestral y Nueva Conciencia


INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR
“JATUN YACHAY WASI”
Versión: 1.0
VICERRECTORADO ACADÉMICO
Página 11 de 7

Yánez, C. (2007). Dos lenguas en contraste quichua-español. Quito: Abya-


Yala.
COMPLEMENTARIA:
RECOMENDADA:

DIRECCIONES ELECTRÓNICAS:
o Básicas
o Recomendadas
11. PROGRAMA DE LA ASIGNATURA

CONTENIDOS EVENTO TAREAS PREVIAS / LECTURAS


OBLIGATORIAS
Bloque curricular 1: “El Presencial DINEIB. (2015). Módulo de
alfabeto, los números de 0- y a Cosmovisión Andina. Quito:
100 y los colores” distancia Ministerio de Educación
Bloque curricular 2: “Los Presencial DINEIB. (2004). Kuriwayta. Quito:
saludos, cortesías y y a Ecuador FBT.. Cia. Ltda.
despedidas” distancia
DINEIB. (2015). Psicología
Bloque curricular 3: “La Presencial
Intercultural de los pueblos y
familia, los animales y las y a
nacionalidades. Quito: Ministerio
partes del cuerpo humano” distancia
de Educación.
DINEIB, 2014: Modelo del Sistema
Bloque curricular 4: “Las cosas Presencial
de Educación Intercultural
de la casa, el aula, la y a
Bilingüe, MEC-DINEIB, Quito-
pluralización y el género” distancia
Ecuador.
Presencial Montaluisa, L. (2006). Ñucanchic
Bloque curricular 5: “Los
y a Yachai. Quito: Gráficas Arboleda.
alimentos y la naturaleza”
distancia L

Centro Superior de Sabiduría Ancestral y Nueva Conciencia


INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR
“JATUN YACHAY WASI”
Versión: 1.0
VICERRECTORADO ACADÉMICO
Página 12 de 7

MsC. Juan Guaraca D.


DOCENTE TITULAR

Centro Superior de Sabiduría Ancestral y Nueva Conciencia

También podría gustarte