Está en la página 1de 19

FACULTAD DE INGENIERÍA

ESCUELA ACADÉMICO PROFESIONAL DE INGENIERÍA CIVIL

TEMA:

IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS


MATRIZ IPER

ALUMNO:
TELLO CUEVA, Everli

INGENIERO:
BERRU CAMINO, José Miguel

CURSO:
GESTION DE LA SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL EN LA
CONSTRUCCIÓN

CICLO:
I

CHICLAYO – PERÚ
2018
1.- Objetivo

La identificación de peligros y evaluación de riesgos en el sistema de alcantarillado


“SANTA ROSA ALTO” para la elaboración de una matriz IPER.

2.- Identificación de la obra

La obra se denomina “Instalaciones de saneamiento en la localidad de Santa Rosa


Bajo – Distrito de Chota, Provincia de Chota – Cajamarca.”

3.- Presupuesto

El presupuesto de ejecución de la obra es de s/ 3,586,807.71 nuevos soles.

4.- Ubicación de la obra.

DEPARTAMENTO : CAJAMARCA.

PROVINCIA : CHOTA

DISTRITO : CHOTA

LOCALIDAD : SANTA ROSA BAJO.

Distrito y Provincia Chota y Departamento de Cajamarca, a 216 Km de la ciudad de


Chiclayo y 150 Km de la ciudad de Cajamarca ubicado a una altitud de 2557.0
m.s.n.m. Limita por el Norte con la comunidad de Colpa Matara, Rojaspampa, por
el Este con la comunidad de Cuyumalca, por el oeste con la localidad de Chota, por
el sur con la comunidad de Colpamayo, El proyecto se localiza en la localidad de
Santa Rosa Bajo a 3 km de la ciudad de Chota.

5.- Identificación de riesgo y evaluación de riesgos.

a.- ¿Qué es IPER?

Es una herramienta de diagnóstico útil para establecer el nivel actual de seguridad


y salud de los puestos de trabajo de la organización y definir los controles
operacionales necesarios para la gestión de los mismos.
Las organizaciones que se consideran las mejores en su clase están adoptando
algunos métodos que les permiten asegurar la identificación de todos aquellos
peligros considerados potenciales y que se encuentran presentes en el lugar de
trabajo. Se deberán utilizar ciertas herramientas basadas en la identificación de
forma óptima de peligros y evaluar los riesgos y también los enfoques formales o
consultores que permitan evaluar riesgos en los rubros de minería, construcción
civil, plantas industriales en general y nuevos procesos.

b.- ¿Por qué elaborar una matriz IPER?

Para cumplir con la normativa nacional en SST que obliga gestionar todos los
riesgos presentes en los diferentes ambientes laborales

c.- ¿Quiénes están obligados a elaborar una matriz IPER?

Todas las empresas privadas y publicas, sin importar su tamaño, es decir micro,
pequeña ,mediana, y grandes empresas.

d.- ¿Quiénes deben elaborar la matriz IPER?

La Matriz IPER, debe ser elaborada por un grupo de profesionales y/o técnicos,
adecuadamente capacitados y entrenados en el uso de esta herramienta, además
debe contar con el apoyo del personal técnico operativo de la instalación a evaluar,
debido a que ellos tienen información privilegiada sobre las actividades.

6.- Reglas para elaborar una matriz IPER

Para elaborar una matriz IPER de forma más apropiada se debe considerar ciertas
reglas básicas como:

 Se deben considerar riesgos del proceso y de las actividades que se


desarrollan.
 El documento elaborado debe ser apropiado para la naturaleza del
proceso que se analiza.
 Debe ser apropiado para ser aplicado en un tiempo razonable.
 Se debe enfocar siempre las prácticas actuales.
 Se tiene que considerar todas las actividades tanto rutinarias como no
rutinarias.
 Se deben considerar diferentes cambios en el ambiente laboral.
 Se tienen que considerar cambios en el ambiente laboral.
 Se deberá considerar la evaluación de los trabajadores y los grupos de
riesgo.
 Se deberá considerar los aspectos que afectan en el proceso.
 Una matriz IPER debe ser estructurada, práctica y debe alentar la
participación colectiva.
7.- Esquema de la matriz iper.

El esquema se refiere a la identificación de los peligros y evaluación de los


riesgos mediante las probabilidades y consecuencias de las posibles ocurrencias,
basado en un control efectivo a los riesgos a través de la eliminación, reducción,
control y monitoreo de los riesgos residuales.

8.- Pasos esenciales en el proceso de la matriz iper.


Para realizar una óptima elaboración de una matriz IPER se debe considerar en
seguir de forma disciplinada los siguientes pasos:

Paso 1: te debes asegurar de que el proceso que se analice sea práctico.

Paso 2: se debe involucrar a todo el personal, en especial en aquellos que se


encuentren expuestos al riesgo y sus representantes dentro de un esquema de
trabajo.

Paso 3: se debe utilizar un enfoque sistemático que permita garantizar que los
peligros y los riesgos reciban un tratamiento adecuado.

Paso 4: se debe identificar los peligros de importancia, sin minimizar u obviar lo


que se considere insignificante.

Paso 5: se debe observar lo que realmente sucede y existe en el centro laboral,


donde se debe incluir todas las labores no rutinarias.
Paso 6: se debe incluir en el análisis de todos los trabajadores que se encuentren
en riesgo, incluyendo al personal visitante y contratistas.

Paso 7: se debe reunir y compilar toda la información que se pueda.

Paso 8: se debe tratar de analizar e identificar los peligros significativo.

Paso 9: se debe registrar siempre por escrito todo el proceso de la matriz IPER,
y realizar el seguimiento respectivo a los controles adoptados.

TABLA PARA OBTENER VALOR DE PROBABILIDADES Y VALOR DE


CONSECUENCIAS.
9.- TERMINOLOGIA USADA PARA DESARROLLO DEL IPER.

Peligro: situación característica intrínseca de algo capaz de ocasionar daño a las


personas

Riesgo: Probabilidad de que un peligro se materialice en determinadas condiciones


y genere daños a las personas equipos y ambiente

Accidente: Evento no deseado que da lugar a la muerte, enfermedad, lesión, daños


u otra pérdida.

Incidente: Evento no deseado que tiene el potencial de producir lesiones y/o daños.

Consecuencia: Resultado de un incidente en términos de lesiones, enfermedades


profesionales o daño a la propiedad, se considerará como el efecto más probable
que ocurra dado el incidente.

Probabilidad: Posibilidad de que un evento ocurra. La probabilidad es un factor


fundamental asociado al riesgo, es condicional y se presenta por evento. La
probabilidad de ocurrencia de un evento va a depender del tiempo de exposición,
de las capacidades y cualidades de la persona expuesta al riesgo, de las
condiciones del lugar de trabajo y de la complejidad de la actividad, entre otras
variables.
Medidas de Control: Medidas o barreras duras tales como: protecciones de
máquinas y elementos de protección personal y medidas blandas, tales como:
procedimientos, permisos de trabajo, instructivos de trabajo, inspecciones,
instrucción laboral, entrenamiento, etc.

IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS DEL


“SERVICIO DE SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE SANTA ROSA BAJO,
DISTRITO DE CHOTA, PROVINCIA DE CHOTA – CAJAMARCA”

01. ALCANTARILLADO
PRESUPUESTO:
El presupuesto de ejecución de la obra es de s/ 1, 733,935.11 nuevos soles.
MATRIZ IPER DEL PROYECTO.

01.01 OBRAS PROVISIONALES.

MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS (6 x 6)


MATRIX HAZARD IDENTIFICATION AND RISK ASSESSMENT (6x6)
Método (1) basado según lo indicado en el Anexo (3) de la R.M. 050-2013-TR "Guía Básica sobre SGSST" - Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos

ENTIDAD: ACT.ECONOM:
DIRECCION: CHOTA- CHOTA - CAJAMARCA AREA: CONSTRUCCIÓN
FECHA: 12/11/2016 PROCESO: OBRAS PROVISIONALES

EVALUACION DE RIESGO / IMPACTO


ACTIVIDAD PELIGRO CONSECUENCIA / RIESGO METODOS DE CONTROL EXISTENTES PROBABILIDA SEVERIDAD METODOS DE CONTROL A IMPLEMENTAR RESPONSABLE
PxS
D (P) (S)

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


CARTEL DE Lesiones. Herida , ematomas. Uso permanente de guantes. 1 2 2
de seguridad. RESIDENTE DE
IDENTIFICACION DE LA
OBRA
OBRA DE 3.60 X 2.40 m
Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 1 2 2
pérdida de la capacidad auditiva. cabina cerrada, Uso de protector auditivo.

Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. Respiradores para polvo. 1 2 2 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).

mal ubicación de materiales, dificultad para correcta señalizaccion, Induccion y correcta RESIDENTE DE
ALQUILER DE ALMACÉN Falta de señalizaccion y espacio inadecuado. 1 1 1 Uso de EPP (tapones auditivos). Trabajar con cabina cerrada.
entrada y salida del personal. ubicación de los materiales. OBRA

Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de


MOVILIZACION Y Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 1 2 2 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical
DESMOVILIZACION DE RESIDENTE DE
MAQUINARIA Y EQUIPO OBRA
LIVIANO
Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos
Lesiones. fracturas, lesiones y heridas Uso permanente de guantes. 1 2 2
de seguridad.

ELABORADO POR: TELLO CUEVA EVERLI V° B° EMPLEADOR:


01.02 TRABAJOS PRELIMINARES.

MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS


MATRIX HAZARD IDENTIFICATION AND RISK ASSESSMENT
Método (1) basado según lo indicado en el Anexo (3) de la R.M. 050-2013-TR "Guía Básica sobre SGSST" - Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos

ENTIDAD: ACT.ECONOM:
DIRECCION: CHOTA- CHOTA - CAJAMARCA AREA: CONSTRUCCIÓN
FECHA: 12/11/2016 PROCESO: TRABAJOS PRELIMINARES

EVALUACION DE RIESGO / IMPACTO


ACTIVIDAD PELIGRO CONSECUENCIA / RIESGO METODOS DE CONTROL EXISTENTES PROBABILIDA SEVERIDAD METODOS DE CONTROL A IMPLEMENTAR RESPONSABLE
PxS
D (P) (S)

Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de


TRAZO Y REPLANTEO Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 1 1 1 Capacitación en Ergonomia. RESIDENTE DE O BRA
cuello en la región cervical

ELABORADO POR: TELLO CUEVA EVERLI V° B° EMPLEADOR:


01.03 TRABAJOS PRELIMINARES.

MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS


MATRIX HAZARD IDENTIFICATION AND RISK ASSESSMENT
Método (1) basado según lo indicado en el Anexo (3) de la R.M. 050-2013-TR "Guía Básica sobre SGSST" - Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos

ENTIDAD: ACT.ECONOM:
DIRECCION: CHOTA- CHOTA - CAJAMARCA AREA: CONSTRUCCIÓN
FECHA: 12/11/2016 PROCESO: MOVIMIENTO DE TIERRAS

EVALUACION DE RIESGO / IMPACTO

ACTIVIDAD PELIGRO CONSECUENCIA / RIESGO METODOS DE CONTROL EXISTENTES PROBABILIDA SEVERIDAD METODOS DE CONTROL A IMPLEMENTAR RESPONSABLE
PxS
D (P) (S)

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia. Procedimiento de trabajo seguro; charla de
Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
cinco minutos ; uso de EPP.

Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 1 3 3 Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos de seguridad.

Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de


EXCAVACION DE ZANJAS Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 2 2 4 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical
EN TERRENO SEMIROCOSO RESIDENTE DE OBRA
a=0.60m, prof. de 1.20m
Choques y golpes contra maquinarias. utilizar estanderes de trabajo 1 2 2 Capacitación en orden y limpieza, autocuidado. Uso de señalizaciones.

Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. respecto del equipo. Ropa de trabajo
maquinaria Atropellos o golpes por maquinarias. personal calificado y autorizado. 1 3 3
de alta visibilidad y reflectiva.

Fracturas o lesiones por atrapamiento o personal calificado y autorizado y realizar el Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. respecto del equipo. Ropa de trabajo
1 3 3
aplastamiento por vuelco de maquinas. estandar de trabajo con equipos de movimiento de alta visibilidad y reflectiva.

Choques y golpes contra maquinarias. utilizar estanderes de trabajo 1 2 2 Capacitación en orden y limpieza, autocuidado. Uso de señalizaciones.

Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. respecto del equipo. Ropa de trabajo
maquinaria Atropellos o golpes por maquinarias. personal calificado y autorizado. 1 3 3
de alta visibilidad y reflectiva.

Fracturas o lesiones por atrapamiento o personal calificado y autorizado y realizar el Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. respecto del equipo. Ropa de trabajo
EXCAVACION DE ZANJAS 1 3 3
aplastamiento por vuelco de maquinas. estandar de trabajo con equipos de movimiento de alta visibilidad y reflectiva.
EN TERRENO SEMIROCOSO
RESIDENTE DE OBRA
a=0.60, prof. de 1.20m a Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos de seguridad. Uso del cinturón de
3.05m Asficcia, fractura o lesiones por atrapamiento o Colocar entivados y postes, señalisaciones , uso de
Derrumbes. 1 3 3 seguridad. Talud (Según tipo de terreno), banquetas ó entibado (Si la prof. excavación >= 1.20 mt); distancia
aplastamiento por desprendimiento. EPP, linea de vida, uso arnes, vigia con silbato.
del material extraído del borde de excavación = a la mitad de la profundidad (Mín. 0.60 m)

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos de seguridad. Uso del cinturón de


Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 1 3 3
seguridad.

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia. Procedimiento de trabajo seguro; charla de
Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
cinco minutos ; uso de EPP.
Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 1 3 3 Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos de seguridad.

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia. Procedimiento de trabajo seguro; charla de
Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 2 2
cinco minutos ; uso de EPP.

Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 2 4 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).

Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con cabina cerrada, Uso de protector
EXCAVACION DE ZANJAS Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 2 4
pérdida de la capacidad auditiva. auditivo.
EN TERRENO ROCOSO RESIDENTE DE OBRA
a=0.60, prof. 1.20m

Choques y golpes contra maquinarias. utilizar estanderes de trabajo 1 2 2 Capacitación en orden y limpieza, autocuidado. Uso de señalizaciones.

Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. respecto del equipo. Ropa de trabajo
maquinaria Atropellos o golpes por maquinarias. personal calificado y autorizado. 1 3 3
de alta visibilidad y reflectiva.

Fracturas o lesiones por atrapamiento o personal calificado y autorizado y realizar el Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. respecto del equipo. Ropa de trabajo
1 3 3
aplastamiento por vuelco de maquinas. estandar de trabajo con equipos de movimiento de alta visibilidad y reflectiva.

Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de


Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 2 2 4 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia. Procedimiento de trabajo seguro; charla de
Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
cinco minutos ; uso de EPP.

REFINE, NIVELACIÓN Y
CONFORMACIÓN DE Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con cabina cerrada, Uso de protector
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 2 4 RESIDENTE DE OBRA
FONDOS PARA TUBERIA DE pérdida de la capacidad auditiva. auditivo.
DESAGUE

Posturas inadecuadas. Tensión muscular, fatiga, lumbalgia. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 2 2 4 Capacitación en Ergonomia.

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia. Procedimiento de trabajo seguro; charla de
Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
cinco minutos ; uso de EPP.

Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con cabina cerrada, Uso de protector
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 2 4
CAMA DE APOYO PARA pérdida de la capacidad auditiva. auditivo.
TUBERIA e=0.10m ancho RESIDENTE DE OBRA
0.60m Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos de seguridad. Uso del cinturón de
Expansión de particulas. Herida , irritacion ,daño ocular. Uso de gafas protectoras. 2 2 4
seguridad.

Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 2 4 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia. Procedimiento de trabajo seguro; charla de
Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
cinco minutos ; uso de EPP.

Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con cabina cerrada, Uso de protector
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 2 4
pérdida de la capacidad auditiva. auditivo.
RELLENO CON MATERIAL
RESIDENTE DE OBRA
PROPIO SELECCIONADO
Expansión de particulas. Herida , irritacion ,daño ocular. Uso de gafas protectoras. 2 2 4 Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos de seguridad.

Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 2 4 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).
Inspección y verificación por personal con mayor experiencia. Procedimiento de trabajo seguro; charla de
Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
cinco minutos ; uso de EPP.

Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con cabina cerrada, Uso de protector
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 2 4
pérdida de la capacidad auditiva. auditivo.

Expansión de particulas. Herida , irritacion ,daño ocular. Uso de gafas protectoras. 2 2 4 Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos de seguridad.

RELLENO CON MATERIAL Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 3 6 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad RESIDENTE DE OBRA
DE PRESTAMO neumoconiosis).

Choques y golpes contra maquinarias. utilizar estanderes de trabajo 1 2 2 Capacitación en orden y limpieza, autocuidado. Uso de señalizaciones.

Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. respecto del equipo. Ropa de trabajo
maquinaria Atropellos o golpes por maquinarias. personal calificado y autorizado. 1 3 3
de alta visibilidad y reflectiva.

Fracturas o lesiones por atrapamiento o personal calificado y autorizado y realizar el Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. respecto del equipo. Ropa de trabajo
1 3 3
aplastamiento por vuelco de maquinas. estandar de trabajo con equipos de movimiento de alta visibilidad y reflectiva.

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia. Procedimiento de trabajo seguro; charla de
Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
cinco minutos ; uso de EPP.

Choques y golpes contra maquinarias. utilizar estanderes de trabajo 1 2 2 Capacitación en orden y limpieza, autocuidado. Uso de señalizaciones.

Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. respecto del equipo. Ropa de trabajo
maquinaria Atropellos o golpes por maquinarias. personal calificado y autorizado. 1 3 3
de alta visibilidad y reflectiva.

ELIMINACION DE
MATERIAL EXCEDENTE, Fracturas o lesiones por atrapamiento o personal calificado y autorizado y realizar el Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. respecto del equipo. Ropa de trabajo RESIDENTE DE OBRA
1 3 3
D=5km aplastamiento por vuelco de maquinas. estandar de trabajo con equipos de movimiento de alta visibilidad y reflectiva.

Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 2 2 4 Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos de seguridad.

Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 2 4 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).

El personal vigía permanentemente controlará el


Choque / Despiste / Volcadura / Atropellos por Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. respecto del equipo. Ropa de
Atropellos por transito de volquetes. movimiento de la motoniveladora a su ves estará 1 3 3
transito de volquetes. trabajo de alta visibilidad y reflectiva.
provisto de alarma de retroceso.

ELABORADO POR: TELLO CUEVA EVERLI V° B° EMPLEADOR:


01.04 INSTALACION DE TUBERIAS

MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS


MATRIX HAZARD IDENTIFICATION AND RISK ASSESSMENT (6x6)
Método (1) basado según lo indicado en el Anexo (3) de la R.M. 050-2013-TR "Guía Básica sobre SGSST" - Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos

ENTIDAD: ACT.ECONOM:
DIRECCION: CHOTA- CHOTA - CAJAMARCA AREA: CONSTRUCCIÓN
FECHA: 12/11/2016 PROCESO: INSTALACION DE TUBERIAS

EVALUACION DE RIESGO / IMPACTO

ACTIVIDAD PELIGRO CONSECUENCIA / RIESGO METODOS DE CONTROL EXISTENTES PROBABILIDA SEVERIDAD METODOS DE CONTROL A IMPLEMENTAR RESPONSABLE
PxS
D (P) (S)

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 1 2 2
de seguridad.
SUMINISTRO E INSTAL. TUB.
RESIDENTE DE
PVC 200mm ISO 4435 SDR
OBRA
51 SN2 m

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


Golpes, caida y chancadura por tuberias lesiones en diferentes partes del cuerpo uso de guantes y zapatos de cuero punta de acero 1 2
de seguridad.

Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de


Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 2 2 4 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

EMPALME DE TUBERIA PVC raspones, rayones Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos RESIDENTE DE
lesiones en las manos. uso de guantes. 2 2 4
A BUZON de seguridad. OBRA

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 1 2 2
de seguridad.

Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 1 2 2
pérdida de la capacidad auditiva. cabina cerrada, Uso de protector auditivo.

PRUEBA HIDRAULICA + El personal vigía permanentemente controlará el


Choque / Despiste / Volcadura / Atropellos por Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. RESIDENTE DE
ESCORRENTIA DE TUBO Atropellos por transito de camion cisterna. movimiento de la motoniveladora a su ves estará 1 3 3
transito de volquetes. respecto del equipo. Ropa de trabajo de alta visibilidad y reflectiva. OBRA
P/DESAGUE provisto de alarma de retroceso.

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Cortes, golpes y lesiones en distintas partes del
Uso de herramientas manuales. Inspección de herramientas manuales. 1 1 1 Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos, uso de EPP
cuerpo.
(guantes de cuero).

ELABORADO POR: V° B° EMPLEADOR:


01.05 CONSTRUCCION DE BUZONES

MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS


MATRIX HAZARD IDENTIFICATION AND RISK ASSESSMENT (6x6)
Método (1) basado según lo indicado en el Anexo (3) de la R.M. 050-2013-TR "Guía Básica sobre SGSST" - Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos

ENTIDAD: ACT.ECONOM:
DIRECCION: CHOTA- CHOTA - CAJAMARCA AREA: CONSTRUCCIÓN
FECHA: 12/11/2016 PROCESO: CONSTRUCCION DE BUZONES

EVALUACION DE RIESGO / IMPACTO

ACTIVIDAD PELIGRO CONSECUENCIA / RIESGO METODOS DE CONTROL EXISTENTES PROBABILIDA SEVERIDAD METODOS DE CONTROL A IMPLEMENTAR RESPONSABLE
PxS
D (P) (S)

Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de RESIDENTE DE


TRAZO Y REPLANTEO Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 1 1 1 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical OBRA

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 2 1 2
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 2 3 6
de seguridad.
EXCAVACIÓN DE BUZONES RESIDENTE DE
C/ MAQUINARIA Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos OBRA
de seguridad. Uso del cinturón de seguridad. Talud (Según tipo de terreno),
Asficcia, fractura o lesiones por atrapamiento o Colocar entivados y postes, señalisaciones , uso de
Derrumbes. 1 3 3 banquetas ó entibado (Si la prof. excavación >= 1.20 mt); distancia del
aplastamiento por desprendimiento. EPP, linea de vida, uso arnes, vigia con silbato.
material extraído del borde de excavación = a la mitad de la profundidad
(Mín. 0.60 m)

Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de


Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 2 2 4 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Choques y golpes contra maquinarias. utilizar estanderes de trabajo 1 2 2 Capacitación en orden y limpieza, autocuidado. Uso de señalizaciones.

Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt.


maquinaria Atropellos o golpes por maquinarias. personal calificado y autorizado. 1 3 3
respecto del equipo. Ropa de trabajo de alta visibilidad y reflectiva.

ELIMINACION DE MATERIAL RESIDENTE DE


Fracturas o lesiones por atrapamiento o personal calificado y autorizado y realizar el Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt.
EXCEDENTE, D=5KM 1 3 3 OBRA
aplastamiento por vuelco de maquinas. estandar de trabajo con equipos de movimiento respecto del equipo. Ropa de trabajo de alta visibilidad y reflectiva.

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 2 2 4
de seguridad.

Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 2 4 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).

El personal vigía permanentemente controlará el


Choque / Despiste / Volcadura / Atropellos por Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt.
Atropellos por transito de volquetes. movimiento de la motoniveladora a su ves estará 1 3 3
transito de volquetes. respecto del equipo. Ropa de trabajo de alta visibilidad y reflectiva.
provisto de alarma de retroceso.
Afección a las vías respiratorias (Potencial
Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 2 4 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con RESIDENTE DE
SOLADO C:H=1:10 Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 2 4
pérdida de la capacidad auditiva. cabina cerrada, Uso de protector auditivo. OBRA

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 2 2 4
de seguridad.

lesiones en las manos, brazos y otras partes del Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos
raspones, rayones uso de guantes y EPP 2 2 4
cuerpo de seguridad.

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 2 1 2
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 2 4 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).
CONCRETO SIMPLE f´c = RESIDENTE DE
100 kg/cm2 m3 OBRA
lesiones en las manos, brazos y otras partes del Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos
raspones, rayones uso de guantes y EPP 2 2 4
cuerpo de seguridad.

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 2 2 4
de seguridad.

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 2 1 2
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 2 4 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).

lesiones en las manos, brazos y otras partes del Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos RESIDENTE DE
CONCRETO f'c=175 kg/cm2 raspones, rayones uso de guantes y EPP 2 2 4
cuerpo de seguridad. OBRA

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 2 2 4
de seguridad.

Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 2 4
pérdida de la capacidad auditiva. cabina cerrada, Uso de protector auditivo.

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 2 2 4
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

ENCOFRADO Y Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con RESIDENTE DE
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 2 4
DESENCOFRADO BUZONES pérdida de la capacidad auditiva. cabina cerrada, Uso de protector auditivo. OBRA

lesiones en las manos, brazos y otras partes del Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos
raspones, rayones uso de guantes y EPP 2 2 4
cuerpo de seguridad.

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 2 1 2
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

lesiones en las manos, brazos y otras partes del Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos
raspones, rayones uso de guantes y EPP 2 1 4
cuerpo de seguridad.
RESIDENTE DE
ACERO fy=4,200 kg/cm2
OBRA
Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de
Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 2 2 4 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical

Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 1 2
pérdida de la capacidad auditiva. cabina cerrada, Uso de protector auditivo.

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 2 1 2
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.
TAPA METALICA D= 60 cm., RESIDENTE DE
E=1/8" und OBRA
Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de
Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 2 2 4 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical

ELABORADO POR: V° B° EMPLEADOR:


01.06 CONEXIONES DOMICILIARIAS

MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS


MATRIX HAZARD IDENTIFICATION AND RISK ASSESSMENT (6x6)
Método (1) basado según lo indicado en el Anexo (3) de la R.M. 050-2013-TR "Guía Básica sobre SGSST" - Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos

ENTIDAD: ACT.ECONOM:
DIRECCION: CHOTA- CHOTA - CAJAMARCA AREA: CONSTRUCCIÓN
FECHA: 12/11/2016 PROCESO: CONEXIONES DOMICILIARIA

EVALUACION DE RIESGO / IMPACTO

ACTIVIDAD PELIGRO CONSECUENCIA / RIESGO METODOS DE CONTROL EXISTENTES PROBABILIDA SEVERIDAD METODOS DE CONTROL A IMPLEMENTAR RESPONSABLE
PxS
D (P) (S)

Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de


Trazo y replanteo Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 1 1 1 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical

Choques y golpes contra maquinarias. utilizar estanderes de trabajo 1 2 2 Capacitación en orden y limpieza, autocuidado. Uso de señalizaciones.

Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt.


maquinaria Atropellos o golpes por maquinarias. personal calificado y autorizado. 1 3 3
respecto del equipo. Ropa de trabajo de alta visibilidad y reflectiva.

RESIDENTE DE O
Fracturas o lesiones por atrapamiento o personal calificado y autorizado y realizar el Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. BRA
1 3 3
EXCAVACION DE ZANJAS aplastamiento por vuelco de maquinas. estandar de trabajo con equipos de movimiento respecto del equipo. Ropa de trabajo de alta visibilidad y reflectiva.
EN TERRENO SEMIROCOSO
a=0.40m, prof. de 0.8m Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.
Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 1 3 3
de seguridad.

Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de


Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 2 2 4 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

REFINE, NIVELACIÓN Y
RESIDENTE DE
CONFORMACIÓN DE Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 2 4 OBRA
FONDOS pérdida de la capacidad auditiva. cabina cerrada, Uso de protector auditivo.

Posturas inadecuadas. Tensión muscular, fatiga, lumbalgia. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 2 2 4 Capacitación en Ergonomia.
Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.
Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 2 4
pérdida de la capacidad auditiva. cabina cerrada, Uso de protector auditivo.
RESIDENTE DE
CAMA DE APOYO OBRA
Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos
Expansión de particulas. Herida , irritacion ,daño ocular. Uso de gafas protectoras. 2 2 4
de seguridad. Uso del cinturón de seguridad.

Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 2 4 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 2 4
RELLENO CON pérdida de la capacidad auditiva. cabina cerrada, Uso de protector auditivo.
RESIDENTE DE
MATERIAL PROPIO OBRA
SELECCIONADO Expansión de particulas. Herida , irritacion ,daño ocular. Uso de gafas protectoras. 2 2 4
Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos
de seguridad.

Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 2 4 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 2 2 4
pérdida de la capacidad auditiva. cabina cerrada, Uso de protector auditivo.

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


Expansión de particulas. Herida , irritacion ,daño ocular. Uso de gafas protectoras. 2 2 4
de seguridad.

RELLENO CON
Afección a las vías respiratorias (Potencial RESIDENTE DE
MATERIAL DE Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 3 6 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis). OBRA
PRESTAMO

Choques y golpes contra maquinarias. utilizar estanderes de trabajo 1 2 2 Capacitación en orden y limpieza, autocuidado. Uso de señalizaciones.

Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt.


maquinaria Atropellos o golpes por maquinarias. personal calificado y autorizado. 1 3 3
respecto del equipo. Ropa de trabajo de alta visibilidad y reflectiva.

Fracturas o lesiones por atrapamiento o personal calificado y autorizado y realizar el Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt.
1 3 3
aplastamiento por vuelco de maquinas. estandar de trabajo con equipos de movimiento respecto del equipo. Ropa de trabajo de alta visibilidad y reflectiva.

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Choques y golpes contra maquinarias. utilizar estanderes de trabajo 1 2 2 Capacitación en orden y limpieza, autocuidado. Uso de señalizaciones.

Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt.


maquinaria Atropellos o golpes por maquinarias. personal calificado y autorizado. 1 3 3
respecto del equipo. Ropa de trabajo de alta visibilidad y reflectiva.

ELIMINACION DE
Fracturas o lesiones por atrapamiento o personal calificado y autorizado y realizar el Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. RESIDENTE DE
MATERIAL aplastamiento por vuelco de maquinas. estandar de trabajo con equipos de movimiento
1 3 3
respecto del equipo. Ropa de trabajo de alta visibilidad y reflectiva. OBRA
EXCEDENTE, D=5KM
Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos
Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 2 2 4
de seguridad.

Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 2 4 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).

El personal vigía permanentemente controlará el


Choque / Despiste / Volcadura / Atropellos por Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt.
Atropellos por transito de volquetes. movimiento de la motoniveladora a su ves estará 1 3 3
transito de volquetes. respecto del equipo. Ropa de trabajo de alta visibilidad y reflectiva.
provisto de alarma de retroceso.
Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.
Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


SUMINISTRO E Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 1 2 2
de seguridad.
INSTAL. TUB. PVC RESIDENTE DE
150mm ISO 4435 SDR OBRA
Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos
51 SN2 Golpes, caida y chancadura por tuberias lesiones en diferentes partes del cuerpo uso de guantes y zapatos de cuero punta de acero 1 2
de seguridad.

Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de


Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 2 2 4 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


CONEXION TUBERÍA Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 1 2 2
de seguridad.
PVC 150 mm. A TUBO RESIDENTE DE
COLECTOR PVC 200 OBRA
Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos
mm Golpes, caida y chancadura por tuberias lesiones en diferentes partes del cuerpo uso de guantes y zapatos de cuero punta de acero 1 2
de seguridad.

Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de


Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 2 2 4 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical

Afección a las vías respiratorias (Potencial


Generación de Polvo. uso de mascarilla y lentes 2 2 4 Uso de EPP. Mascarillas para polvo, lentes de seguridad
neumoconiosis).

Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.


Uso de herramientas manuales. Golpes y lesiones en distintas partes del cuerpo. control y mantenimiento de herramientas manuales. 1 1 1
Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos ; uso de EPP.

INSTALACIÓN DE CAJA Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos RESIDENTE DE


Expansión y caidas de particulas. Herida , iritacion ,daño ocular y golpes Uso de gafas protectoras y casco de seguriddad 1 2 2
DE REGISTRO de seguridad. OBRA

Tensión muscular, fatiga, lumbalgia, dolor de


Posturas inadecuadas. Capacitación en posturas anatómicas adecuadas. 2 2 4 Capacitación en Ergonomia.
cuello en la región cervical

Casco de seguridad,protector auditivo,guantes,chaleco reflectante y zapatos


Golpes, caida y chancaduras lesiones en diferentes partes del cuerpo uso de guantes y zapatos de cuero punta de acero 1 2
de seguridad.

Alteración al sistema nervioso / Disminución y Capacitación en uso adecuado de EPP, inspección de EPP. Trabajar con
Exposición al ruido Uso de tapones de oído. 1 2 2
pérdida de la capacidad auditiva. cabina cerrada, Uso de protector auditivo.

PRUEBA HIDRAULICA + El personal vigía permanentemente controlará el


Choque / Despiste / Volcadura / Atropellos por Operador Calificado, uso de vigía / cuadrador; mantener distancia 20 mt. RESIDENTE DE
ESCORRENTIA DE Atropellos por transito de camion cisterna. movimiento de la motoniveladora a su ves estará 1 3 3
transito de volquetes. respecto del equipo. Ropa de trabajo de alta visibilidad y reflectiva. OBRA
TUBO P/DESAGUE provisto de alarma de retroceso.
Inspección y verificación por personal con mayor experiencia.
Cortes, golpes y lesiones en distintas partes del
Uso de herramientas manuales. Inspección de herramientas manuales. 1 1 1 Procedimiento de trabajo seguro; charla de cinco minutos, uso de EPP
cuerpo.
(guantes de cuero).

ELABORADO POR: V° B° EMPLEADOR: