Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MI"
Un Panorama del Bhagavadgita
Basado en los comentarios de
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura,
Srila Baladeva Vidyabhusana
y Su Divina Gracia
A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Fundador-Acarya de la Sociedad Internacional
para la Conciencia de Krishna
BHURIJANA DASA
PUBLICACIONES
VIHE
Vrndavana, India
Las secciones de este libro, han sido extradas de los libros, conversaciones
grabadas, clases y cartas de Srila Prabhupada.
* 1997 Fondo Editorial Internacional Bhaktivedanta
Uso autorizado
Todo otro material
* 1997 Instituto Vaisnava para la Educacin Superior (VIHE)
Impreso en Imprentas Rekha Pvt. Ltda., Nueva Delhi 110020
A Srila Prabhupada
quien combati la ilusin
con la furia de Arjuna,
el poderoso, victorioso
y feroz hroe-guerrero,
que asimismo encarnaba
la gentil sencillez del
audaz Prahlada, un muchacho.
Contenido
Prlogo de Gopiparanadha dasa
Prefacio
Agradecimientos
Introduccin
1.
Observando los Ejrcitos en el Campo de
Kuruksetra
2. Contenido Resumido del Gita
3. Karma-yoga
4. Conocimiento Trascendental
5. Karma-yoga -Accin en Conciencia de Krsna
6. Dhyana-yoga
7. Conocimiento del Absoluto
8. Obteniendo al Supremo
9
El Conocimiento ms Confidencial
10 La Opulencia del Absoluto
11 La Forma Universal
12 El Servicio Devocional
13 La Naturaleza, el Disfrutador y la Conciencia
14 Las Tres Modalidades de la Naturaleza Material
15 El Yoga de la Persona Suprema
16 Las Naturalezas Divina y Demonaca
17 Las Divisiones de la F
18 La Perfeccin de la Renunciacin
Batalla
de
Apndices
Uno:
Comentarios de Srila Prabhupada sobre
los Captulos del
Bhagavad-gita
Dos: Comentarios de Srila Prabhupada sobre las Tres Divisiones
del Bhagavad-gita
Tres: Un Resumen del Bhagavad-gita
Cuatro: Lineamiento del Bhagavad-gita
3
Cinco:
Contestando Dos Preguntas de los Versos 12.9-12 del
Bhagavad-gita
Indice
Prlogo
De entre muchos millares de personas, slo una desea abandonar el mundo
material, y entre esas raras almas, difcilmente una sepa cmo hacerlo.
Por la misericordia de Srila Prabhupada,
y sin merecerlo,
hemos recibido
este muy precioso conocimiento.
La llave para liberarnos del enredo
material,
es simplemente aprovechar la asociacin de Hari,
el guru,
el
Bhagavata y el Gita.
La Persona Suprema viene a nosotros en Sus nombres,
Sus murtis, y Sus muy queridos devotos,
y El nos brinda la esencia de las
Escrituras reveladas, especialmente envasadas para nuestro consumo fcil, en
esta Era de mentalidad indolente.
De tal modo, El nos provee el slido
tattva-jana, para que comprendamos cmo hacer a un lado a Maya,
correctamente, y acercarnos a El.
El Srimad-Bhagavatam (1.16.6), explica que para cualquiera que posea
un sentido de su real auto-inters, las nicas discusiones dignas de ser
odas, son aqullas que glorifican a Dios y a Sus devotos. Kim anyair asadalapair ayuso yad asad-vyayah:
"De qu valen los temas que simplemente
desperdician la valiosa vida individual?"
Srila Prabhupada dijo que el
krsna-katha, es de dos variedades: una es hablada por el Seor Krsna, y la
otra es lo que se habla acerca de El. Por supuesto, el Srimad-Bhagavatam no
es el nico libro acerca de Krsna, y el Bhagavad-gita, no es la nica
instruccin hablada por El. En
muchos de los otros Puranas, hay captulos
que describen los pasatiempos de Krsna en Vrndavana, Mathura y Dvaraka, y
Krsna habl
otro Gita maravilloso a Uddhava.
Muchos Vaisnavas prefieren
estudiar a Krsna indirectamente, en el Vedanta-sutra.
Algunas personas
adoran a los semidioses, y gustan de leer las Escrituras, como ser el Devibhagavata y otras, prefieren la revista Time.
Por lo tanto,
quienes
entienden la importancia fundamental de or constantemente el Bhagavatam y el
Gita, son especialmente afortunados.
Ellos han recibido la muy singular
misericordia del Seor Sri Caitanya Mahaprabhu y de los acaryas que son Sus
sirvientes.
Estos devotos afortunados, pueden comprender
que el SrimadBhagavatam,
no es meramente otro Purana y que lo que Krsna y Arjuna se
dijeron recprocamente en Kuruksetra, es nico. Ekam sastram devaki-putragitam:
En opinin de Sankaracarya,
incluso si las dems Escrituras del
mundo fueran a desaparecer,
el Bhagavad-gita, por s solo, podra llenar a
la perfeccin las necesidades de la educacin espiritual de todos.
Qu es tan especial acerca de este breve libro?
En l, Krsna no
revela explcitamente demasiado sobre S Mismo.
El no describe Sus ntimos
y placenteros pasatiempos. El no dice nada acerca de Su reino eterno, adems
de que no hay necesidad de la luz solar o de la electricidad, y que
quienquiera vaya all, nunca regresa.
Mas El positivamente Se dirige
Personalmente en el Gita a las almas condicionadas del mundo material, en
especial a las almas espiritualmente inadecuadas a la era moderna,
y les
dice lo que necesitan or.
El expresa en trminos sencillos, porqu ellas
no deben permanecer atrapadas en el concepto corpreo de la vida, y cmo,
paso a paso, pueden liberarse y recobrar su vida real.
Todo aquel que an
sea un alma condicionada,
debe estar agradecido de or estas instrucciones
sobre la ciencia de la liberacin.
Porque las mismas fueron dichas por la
nica Persona ms competente para ensearlas,
ellas poseen la completa
potencia para transformar la vida de cualquiera que las oiga con un poco de
f.
Quienes ya estn liberados,
tambin saborean las palabras de Dios
sobre estos tpicos esenciales y las consultan regularmente en su prdica.
Un predecesor mo en el Dto. de Snscrito del BBT, me inform algo que Srila
Prabhupada le comentara en una ocasin.
Srila Prabhupada dijo que todo
devoto que quiera ser un buen predicador,
debe estar versado en el
Bhagavad-gita.
Incluso en sus propias clases del Bhagavatam, en la maana,
Srila Prabhupada observ,
muchos de los versos que l citaba, eran del
Gita.
Fue El Bhagavad-gita Tal Como Es,
las instrucciones perfectas del
Supremo, que nos entregara Su devoto perfecto, lo que nos hizo a la mayora
de nosotros decidir ingresar al sendero Vaisnava.
Ahora que hemos
progresado un poco, no debemos olvidar la importancia de este libro;
no es
tan solo para principiantes, sino que es la esencia destilada de los
Upanisads, de la filosofa exacta del Vedanta.
Puede
haber sido ubicado
por Srila Dvaipayana Vyasa, dentro del entretenido Mahabharata, el cual est
diseado para uso de las mujeres, los sudras y los brahmanas descalificados,
mas el hecho de que est escondido en ese contexto, no disminuye en absoluto
su gloria real.
El Seor Krsna tambin Se encara a S Mismo en el
Mahabharata, asumiendo un rol secundario, en deferencia hacia los Pandavas,
mas cuando finalmente El Se revela a S Mismo, completamente, a Arjuna, en un
momento de crisis en el Bhisma-parva, nos liberamos de la duda en relacin a
quin es Krsna realmente, y quines somos, en relacin con El.
Esta nueva contemplacin del Bhagavad-gita, por Su Gracia Bhurijana
Prabhu, es un aporte bienvenido al estante de libros de los discpulos de
Srila Prabhupada. "Rndete a M", ofrece una valiosa gua para comprender la
lgica dinmica del Gita, el hilo de la conversacin, de verso en verso.
Omos de los grandes acaryas Gaudiyas Srila Visvanatha Cakravarti y Srila
Baladeva Vidyabhusana, elucidaciones que nos acercan ms al completo
entendimiento de la explicacin de Srila Prabhupada.
Ms que distraernos de
las glorias de los significados Bhaktivedanta, en El Bhagavad-gita Tal Como
Es, "Rndete a M", los coloca bajo la luz.
No tengo duda que luego de
estudiar "Rndete a M", los devotos apreciarn y entendern mejor el Gita.
El que Bhurijana Prabhu haya sido capaz de iluminar el Gita y los
significados de Srila Prabhupada, tan bien,
es la prueba de que l ha
satisfecho a Srila Prabhupada con su servicio devocional.
Nosotros tambin
podemos obtener esa misma misericordia, prestando cuidadosa atencin en el
estudio del Bhagavad-gita y practicando lo que Krsna ensea.
Un episodio de
la prdica de Srila Prabhupada, que oyera yo en una ocasin, si bien quizs
espreo, es apto en tal sentido:
Cuando un caballero orgulloso hind
anunci,
"Swamiji,
puedo recitar el Bhagavad-gita en cuarenta y ocho
minutos", Srila Prabhupada pregunt, "Pero, puede Ud. vivir el Bhagavadgita por cuarenta y ocho minutos?".
Bhurijana Prabhu, ha estado leyendo y
viviendo el Bhagavad-gita, por ms de un cuarto de siglo.
Al margen de lo
que podamos expresar respecto a su humildad, esto es prueba suficiente, para
m, de que l ha ganado la satisfaccin de Srila Prabhupada, y es idneo para
comentar sobre estas instrucciones tan confidenciales del bendito Seor.
Gopiparanandhana Dasa
Editor en Snscrito, BBT
Prefacio
Algunas personas no estn satisfechas, a menos que sepan cmo funciona
algo.
Deben saber cmo se ensamblan sus piezas, y hacen preguntas, se
sienten insatisfechas y permanecen perturbadas, hasta que lo descubren.
Yo
soy una de esas personas.
En cuanto comenc a estudiar el Bhagavad-gita Tal Como Es de Srila
Prabhupada, cuando se publicara la edicin Macmillian de tapa prpura, en
1969, casi de inmediato comenc a hacer tintinear y a hacer sonar en el
violn los versos, para descubrir su continuidad filosfica.
Comenc
asumiendo que Sri Krsna, la Suprema Personalidad de Dios, haba hablado Sus
versos tanto lgica como sistemticamente.
Reconocimientos
Escribir y pulir este libro, tom aos, y no considero que sea solo mi
trabajo.
Quisiera agradecer y reconocer a los siguientes devotos por sus
contribuciones. Al expresar mi aprecio, me turba mi incapacidad de expresar
mi verdadera gratitud.
A Tattvavita Dasa, quien no solo hizo la edicin, sino que aadi su
acabado esfuerzo final por aclarar y pulir el manuscrito. El adopt el libro
y le concedi un cuidado y atencin absoluta, como la que uno brinda a su
amado hijo.
A Kaisori-devi Dasi, por su contribucin en las pruebas de lectura y
edicin en la Imprenta GN.
Ella ha estado conectada con este proyecto desde
su inicio, hace siete aos, y sum continuamente su aliento y prudente
consejo.
A Gopiparanadhana Dasa, quien tradujo y edito los comentarios includos
de Srila Visvanatha Cakravarti Thakura y Srila Baladeva Vidyabhusana.
El
tambin enfoc su mirada escrutadora en todo el manuscrito, en relacin a la
precisin filosfica y brind un slido asesoramiento general.
Respondi
pacientemente las casi interminables y a veces enredadas preguntas.
A Bhakti Caitanya Maharaja, quien ley el manuscrito tipeado, contribuy
con pulidos literarios y filosficos y me ayud a refinar mi presentacin.
A Jayadvaita Swami, quien me anim a completar este libro, y editara su
Introduccin. A Romapada Maharaja, quien tambin brind aliento.
A Yamaraja Dasa, nuestro perenne diseador de tapa, quien dise una
atractiva cubierta.
A Bhakta-rupa Dasa, quien inspirara el ttulo.
A
Aniruddha Dasa, quien nos ayudara a comunicarnos con Bhakta Trevor Absalam,
quien compil un ndice detallado y breve.
A Saranagati-devi Dasi y a la Bhaktina Penny, por las pruebas de lectura
y correccin, y a Parvati-devi dasi y la Bhaktina Vanessa, que lo tipearon.
A Madhusudana Dasa y Nikuja-devi Dasi, quienes ayudaron al tipeado del
Indice.
A Bindu Madhava Dasa, Jada Bharata Dasa, Krsnadasa Kaviraja Dasa y Jiva
Gosvami Dasa, por su asistencia en relacin a la computacin.
Al generoso regalo de Pratyatosa Dasa, una computadora que hace aos me
permiti tener el honor de utilizar la primera computadora en Vrndavana.
Con esa computadora, este libro comenz
su recorrido electrnico hasta su
terminacin.
A Lalita-majari-devi Dasi, mi hija,
quien aos atrs transcribiera
clases de Panorama del Bhagavad-gita, las cuales sirvieran de base a este
libro.
Ella bosquej asimismo el libro mientras bamos en peregrinaje de
vuelta a casa, en Vrndavana.
Pese a los interminables obstculos
relacionados con la computadora en India, ella complet su misin.
A Vraja Vihari Dasa, quien se las ingeni para dirigir este libro a su
terminacin.
A l y a su esposa
Ananda-vrndavana-devi Dasi, le ofrecemos
especiales agradecimientos.
Gracias a todos.
Bhurijana Dasa
Febrero 12, 1997
Vasanta Pacami, aniversario de la aparicin de
Srila Raghunatha Dasa Gosvami y aniversario de la
desaparicin de Srila Visvanatha Cakravarti Thakura
Introduccin
El Bhagavad-gita Tal Como Es de Srila Prabhupada, con sus significados
Bhaktivedanta, es tan singularmente poderoso, que miles y miles de almas han
llegado a la conclusin del Bhagavad-guita,
por leerlo.
Incluso quienes
han carecido de la asociacin con los devotos, han sido tocados por la
traduccin de Srila Prabhupada y sus significados, y se han rendido a sus
pies de loto.
De tal modo, El Bhagavad-gita Tal Como Es de Srila
Prabhupada,
absolutamente apoderado por la sucesin discipular, es
ciertamente la edicin primordial a ser leda y distribuda, en la Era de
Kali.
En una ocasin, sin embargo, cuando se le pregunt a Srila Prabhupada
qu traducira despus del Srimad-Bhagavatam, l respondi,
"Oh, quizs el
Sat-sandarbha o el Vedanta-sutra de Jiva Gosvami,
-hay tntos-,
o el
Bhagavad-gita".
Pradyumna Dasa relata
(en un video,
"Memorias de Srila Prabhupada")
que entonces, un devoto expres:
"Srila Prabhupada,
Ud. ya ha hecho el
Bhagavad-gita".
Srila Prabhupada replic,
"Hicimos el Bhagavad-gita, pero hay tantos
comentarios.
Srila Ramanujacarya,
Srila Madhvacarya,
-todos han dado su
Gita. Podramos hacer muchos Gitas, no tan solo uno".
Este panorama del Bhagavad-gita, se deriva, en tal sentido, de las
traducciones de versos y significados de Srila Prabhupada, y los comentarios
de dos grandes acaryas Gaudiya Vaisnavas,
Sri Srimad Visvanatha Cakravarti
Thakura,
cuyo comentario lleva el ttulo de Sarartha-varsani
y de Sri
Srimad Baladeva Vidyabhusana, cuyo comentario se titula Gita-bhusana.
Al
escribir este panorama,
tuve en cuenta asimismo los comentarios de Sri
Srimad Sridhara Swami y Sri Srimad Ramanujacarya. Este libro, por lo tanto,
es para los estudiantes formales,
especialmente aqullos que han estudiado
profundamente El Bhagavad-gita Tal Como Es y quieren incrementar su
entendimiento de los conceptos difciles y la forma en que sus versos,
secciones y captulos, se relacionan entre s.
Srila Prabhupada escribi en
su Significado al Srimad-Bhagavatam 1.1.2: "Dentro de los pasados quinientos
aos,
muchos escolsticos eruditos y acaryas, como Jiva Gosvami, Sanatana
Gosvami,
Visvanatha Cakravarti Thakura, Vallabhacarya y muchos otros
distinguidos estudiosos,
incluso con posterioridad a la poca del Seor
Caitanya,
realizaron elaborados Comentarios sobre el Bhagavatam.
El
estudiante formal, hara bien en intentar considerarlos, para saborear mejor
los mensajes trascendentales". Con el Bhagavad-gita sucede lo mismo que con
el Bhagavatam.
Mi relacin con el Bhagavad-gita se inici antes de que comenzara a
cantar Hare Krsna. Mi primera lectura del libro, ocurri durante mis aos
como estudiante, en la Universidad de Bfalo.
No era el Bhagavad-gita de
Srila Prabhupada; su primera edicin Macmillan an no haba sido publicada.
Recuerdo haber estado tan excitado con el libro, que no solo me quedaba
despierto toda la noche, leyndolo, sino que hice el voto de leerlo cada
noche, de ah en adelante.
Apreciaba tanto ese Bhagavad-gita, que incluso,
le puse su nombre a mi gato!
Empero, pese a mi entusiasmo,
no pude
penetrar ni siquiera un centmetro en el propsito del Gita, porque no
contaba con las traducciones y comentarios de Srila Prabhupada.
Todo lo
que poda pensar, era que el libro era maravilloso, y me preguntaba porqu
Krsna insista en que era Dios.
No mucho despus,
conoc al discpulo de Srila Prabhupada, Rupanuga
Dasa, y comenc a cantar Hare Krsna.
El Gita de Srila Prabhupada, fue
publicado un ao despus, cuando yo terminaba el Captulo Dieciocho en el
saln literario de la Universidad.
Las instrucciones finales de Krsna eran
tan
estremecedoras, que mi
respiracin se aceler y mi cabello se eriz.
Sal apresurado de la Biblioteca, como un hombre nuevo.
Mi nico deseo
era rendirme a Krsna, la Suprema Personalidad de Dios,
y compartir Su
mensaje con los dems.
Cuando me gradu, en Enero de 1969,
Srila
Prabhupada me escribi la siguiente carta:
10
11
12
diferente;
(3) si el comentario del acarya describa las conexiones entre
los versos, secciones o captulos.
Luego, en la medida de no interferir con la lectura del texto, y darle
una apariencia demasiado acadmica,
he incorporado a menudo muchos de los
pensamientos de Srila Prabhupada,
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura y
Srila Baladeva Vidyabhusana, directamente en mis comentarios.
En general,
he includo citas directas de los significados de Prabhupada, para indicar la
forma en que las mismas aclaran los significados ms sutiles de los versos,
o expresan conexiones necesarias para comprender esta panormica.
En la
segunda mitad del Captulo Dieciocho,
los comentarios de los acaryas
fueron tan sobresalientes, que he includo la mayor cantidad posible de los
mismos, en la medida en que la practicidad lo permiti.
Oro por que Srila Prabhupada est complacido conmigo,
y coloco este
libro, escrito en prosecucin de la orden que l me diera de estudiar y
predicar el Bhagavad-gita por todo el mundo, como una ofrenda a sus pies de
loto.
Mi estudio panormico del Gita ha incrementado mi aprecio de los
versos del Bhagavad-gita y reforzado mi prdica y mi habilidad para aplicar
el Bhagavad-gita en mi propia vida.
Luego de haber ofrecido
"Rndete a
M"
- Un Panorama del Bhagavad-gita, a Srila Prabhupada,
lo ofrezco como
maha-prasadam, a los estudiantes formales del Bhagavad-gita y oro por que
su lectura les conceda los mismos beneficios.
Oro por que los devotos
misericordiosos,
quienes siempre son compasivos con las almas cadas,
perdonen y enmienden las eventuales faltas dentro de esta panormica del
Bhagavad-gita.
13
CAPITULO UNO
Observando los Ejrcitos
en el Campo de Batalla de Kuruksetra
1. Dhrtarastra dijo: Oh, Sajaya, luego que mis hijos y los hijos de
Pandu se reunieran en el lugar de peregrinaje, en Kuruksetra,
deseando
luchar, qu hicieron?
El Mahabharata describe en gran detalle las intrigas polticas que
condujeron a la Batalla de Kuruksetra, acerca de la cual el Rey Dhrtarastra,
no vidente,
pregunta ahora a su secretario, Sajaya.
En este punto del
Mahabharata, los hijos de Pandu estn reunidos con sus aliados, para luchar
con los hijos de Dhrtarastra y sus aliados.
Literalmente cientos de
millones, -se han reunido con sus armas, caballos y elefantes, para pelear
en una de las ms grandes batallas de todos los tiempos.
El clima de toda la pica se aproxima velozmente.
Qu soldados
valientes sobrevivirn?
Qu bando ganar?
Triunfar el bien sobre el
mal?
Ciertamente, en este momento, ninguna mente anda errante. La batalla
est por comenzar, -los primeros veintisiete slokas del Gita, establecen la
escena del campo de batalla- y sbitamente, Krsna inserta en nuestros odos
abiertos, nuestra mente y nuestro corazn, la filosofa que nos despertar a
la inmortalidad.
Srila Prabhupada explica la compasin de Krsna:
"Hemos asumido una
tarea muy difcil, convencer a la gente de adoptar conciencia de Krsna, pero
ese es el nico beneficio, o la meta suprema, de la vida.
Krsna
personalmente viene a ensear esta ciencia. Porqu leg Krsna el Bhagavadgita?
Debido a Su compasin, de que,
' Despus de Mi desaparicin, las
personas aprovecharn este Bhagavad-gita;
como le instruyera a Mi amigo,
Arjuna, ellos tambin lo aprovecharn y se liberarn de las garras de la
muerte! '.
Este es el propsito del Bhagavad-gita". (Clase, Setiembre 7,
1975, Vrndavana).
Srila Prabhupada escribe en su significado, que el primer verso revela
las inclinaciones de Dhrtarastra:
"Tanto los Pandavas como los hijos de
Dhrtarastra, pertenecen a la misma familia, pero la mente de Dhrtarastra, es
aqu revelada. El proclam deliberadamente como Kurus, solo a sus hijos, y
separ a los hijos de Pandu de la herencia de la familia".
Dhrtarastra tena miedo.
Los oponentes de sus hijos incluan a
guerreros como Arjuna y Bhima.
Lo ms temible de todo,
Krsna, la Suprema
Personalidad de Dios Mismo,
estaba en el campo de batalla, conduciendo el
carro de Arjuna.
Adems,
la batalla
se celebrara en el santo dhama de Kuruksetra.
Los Pandavas eran piadosos por excelencia, y Dhrtarastra no deseaba que la
favorable influencia del dhama, se uniera a los Pandavas o influyera sobre el
compromiso de sus hijos.
El quera que la batalla comenzara, y que los
Pandavas murieran.
Albergaba la esperanza de que el dhama influira sobre
los Pandavas, para hacerlos desistir de su reclamo,
de modo de evitar
un
derramamiento de sangre.
En tal sentido, Dhrtarastra pregunt a Sajaya,
"Qu hicieron mis hijos y los hijos de Pandu?".
2 Sajaya dijo: Oh, Rey, despus de pasar revista al ejrcito dispuesto en
formacin militar por los hijos de Pandu, el Rey Duryodhana se dirigi a su
maestro con las siguientes palabras.
3. Oh, maestro mo,
contempla el gran ejrcito de los hijos de Pandu, tan
expertamente dispuesto por tu inteligente discpulo, el hijo de Drupada.
Duryodhana era un gran poltico.directamente el nombre de Dhrstadyumna, mas
14
El poda haber
en vez de ello,
mencionado
lo llam
15
Tercero,
Bhima hizo el voto de desgarrar el pecho de Duhsasana,
extraerle el corazn y beber su sangre. Duhsasana, haba tocado y soltado
el cabello santificado de Draupadi.
Por ese motivo,
Bhima tambin
prometi descuartizar su brazo. Draupadi haba prometido
llevar el cabello
suelto hasta que lo lavara con la sangre de Duhsasana. Posteriormente, Bhima
le llevara la sangre en sus manos a Draupadi.
Duryodhana nombr a todos estos guerreros, para persuadir a Dronacarya
de liberarse
de cualesquiera sentimientos sintiera por los Pandavas y para
que los matara en la batalla.
Luego, continu describiendo la fuerza de
los Pandavas.
5.
Hay tambin luchadores poderosos y muy heroicos,
Cekitana, Kasiraja, Purujit, Kuntibhoja y Saibya.
6.
Estn el poderoso Yudhamanyu,
Subhadra y los hijos de Draupadi.
luchadores de cuadriga.
como
Dhrstaketu,
16
17
clarines, trompetas y
sonido resultante fue
18
19
24.
Sajaya dijo:
Oh, descendiente de Bharata,
al or la apelacin de
Arjuna, el Seor Krsna condujo el fino carruaje al sitio en medio de ambos
ejrcitos.
25.
En presencia de Bhisma, Drona y todos los dems principales capitanes
del mundo, el Seor dijo,
Contempla,
Partha, a todos los Kurus aqu
reunidos.
All, en los ejrcitos Kuru,
haba cientos de millones de guerreros,
igualmente, Krsna condujo el carro de Arjuna directamente en frente de Bhisma
y Drona (bhisma-drona-pramukhatah). De esa forma, Krsna oblig a Arjuna a
observar que tanto su abuelo como su guru estaban
determinados a
enfrentrsele, en el campo de batalla.
Krsna, de tal forma, hizo emerger el
apego familiar de Arjuna, para as poder hablar el Bhagavad-gita.
Krsna
estaba poniendo a prueba a Arjuna,
"Hay solo Kurus
-en ambos lados- aqu
reunidos".
Srila Baladeva Vidyabhusana, aade esta explicacin a las palabras de
Krsna:
"Puesto que t eres el hijo de la hermana de Mi padre,
te he de
servir como
cochero. Mas ahora, ests por abandonar tu deseo de luchar".
En tal sentido, Krsna implicaba humorsticamente, ' De qu sirve contemplar
al ejrcito enemigo?'."
De esta forma, Krsna afirmaba los pensamientos en la mente de Arjuna.
Sajaya le describe esta escena a Dhrtarastra y luego menciona a los miembros
de la familia y a otros a quienes Arjuna v delante de s.
26. All, Arjuna pudo ver, en medio de los ejrcitos de ambos bandos, a sus
padres, abuelos, maestros, tos maternos, hermanos, hijos, nietos, amigos, y
adems, a sus suegros y bienquerientes.
Srila Prabhupada brinda los nombres de aqullos a quienes Arjuna vi:
"En el campo de batalla, Arjuna pudo ver a toda clase de parientes. Pudo
apreciar a personas como Bhurisvara,
que eran contemporneos de su padre,
a los abuelos Bhisma y Somadatta, a maestros como Dronacarya y Krpacarya, a
tos maternos, como Salya y Sakuni, hermanos, como Duryodhana, hijos como
Laksmana, amigos como Asvatthama, bienquerientes, como Krtavarma, etc.
Tambin pudo ver que los ejrcitos contenan a muchos de sus amigos"27. Cuando el hijo de
de amigos y parientes,
20
21
quienes mate,
sern elevados al planeta Sol,
pero a m no me vendr
ninguna buena reaccin".
Arjuna contina explicando los intolerables
resultados que vislumbra.
32-35
Oh, Govinda,
de qu nos vale un reino, la felicidad o incluso la
vida misma, si todos aqullos para quienes lo deseamos, estn ahora formados
en el campo de batalla?
Oh, Madhusudana,
cuando los maestros, padres,
hijos, abuelos, tos maternos, suegros, nietos, cuados y otros parientes,
estn listos para abandonar sus vidas y propiedades, aqu parados delante de
m, porqu habra yo de querer matarlos, pese a que lo ms probable es que
ellos quieran matarme?
Oh, sustentador de
todas las entidades vivientes,
no estoy preparado para luchar con ellos, ni siquiera a cambio de los tres
mundos, qu decir de esta tierra.
Qu placer habr de derivar de matar a
los hijos de Dhrtarastra?
Arjuna llama a Krsna "Janardana", el sustentador de todas las entidades
vivientes.
Se pregunta cmo Krsna, el sustentador de todos, puede estar
deseando la muerte de todos.
La palabra janardana, posee otro significado.
Jana significa "persona", y ardana, significa "matador".
Srila Baladeva
Vidyabhusana, explica que Arjuna llama a Krsna "Janardana", para sugerir:
"Oh, Janardana, si es necesario matarlos, entonces T, el removedor de la
carga de la tierra,
es quien debe matarlos.
Para T, el controlador
supremo,
no habr ninguna traza de reaccin pecaminosa". De esta forma,
Arjuna tiene la esperanza de quedar libre de la reaccin pecaminosa.
Los Pandavas, por supuesto,
ganaron la batalla y tomaron el trono,
empero, permanecieron en el poder por solo treinta y siete aos.
La
conviccin de Arjuna es que los placeres reales y efmeros, no valen
la
reaccin pecaminosa de sufrir en el infierno por millones de aos,
debido a
haber matado a los amigos, el guru, los abuelos, primos, y otros parientes.
Arjuna concluye que planear el disfrute,
pasando por alto el futuro
sufrimiento, es tonto. El contina con este razonamiento en el verso 36.
36. El pecado nos superar si matamos a esos agresores. Por lo tanto, no es
apropiado que matemos a los hijos de Dhrtarastra y a nuestros amigos.
Qu
ganaremos, Oh, Krsna, esposo de la diosa de la fortuna, y cmo podremos ser
felices, matando a nuestros propios parientes?
Arjuna llama "Madhava" a Krsna, el esposo de la diosa de la fortuna.
Arjuna, conforme a Srila Baladeva Vidyabhusana,
pregunta en tal sentido, a
Krsna,
"Oh, Madhava, porqu T, el esposo de la diosa de la fortuna,
me
empleas en esta infortunada batalla?"
Arjuna dice,
"El pecado nos superar si matamos a esos agresores."
Srila Prabhupada explica en su significado,
que de acuerdo al mandato
Vdico,
no ocurre ningn pecado si se mata a un agresor.
Luego, l
enumera seis tipos de agresores:
(1) el envenenador;
(2) el incendiario;
(3) quien ataca con armas mortales;
(4) el ladrn;
(5) quien usurpa la
tierra ajena; y (6) quien rapta la esposa ajena.
Los Pandavas sufrieron cada una de estas formas de agresiones en manos
de los Kauravas quienes ahora se preparaban al ataque. Duryodhana aliment a
Bhima con una torta envenenada.
Arregl una casa de lac para los Pandavas,
y conspir para que fuera incendiada, mientras ellos dorman.
Sakuni hizo
trampa en un juego de dados, y usurp toda sus riquezas.
Los Kauravas
luego, ocuparon toda la tierra de los Pandavas. Finalmente, ellos robaron a
Draupadi por medios tramposos, una vez durante el juego de dados,
y otra,
cuando Jayadratha intent raptarla.
El artha-sastra, permite que tales
agresores sean eliminados.
Porqu, entonces, Arjuna dice que el pecado los
superar, si los matan?
De acuerdo con Srila Visvanatha Cakravarti Thakura,
Arjuna est hablando desde la plataforma del dharma-sastra, no del arthasastra. El dharma-sastra, que es ms autorizado,
propone que nunca se
permite matar a los propios amigos y familiares.
22
37-38. Oh, Janardana, aunque estos hombres, con su corazn arrebatado por
la codicia, no encuentran falta en matar a la propia familia, o en pelear con
los amigos,
porqu debemos nosotros,
que podemos apreciar el crimen de
destruir a la familia, ocuparnos en estos actos de pecado?
Arjuna teme el seguro horror de dos poderosas dinastas peleando y
destruyndose entre s. (Este es el tercer motivo de Arjuna para no pelear).
El espritu ksatriya
engendraba el orgullo familiar.
Los ksatriyas
sostenan en alto las tradiciones familiares piadosas,
y las trasladaban a
las futuras generaciones.
Qu pasara si todos los ksatriyas eran matados?
Toda la sociedad, la cual dependa de la autoridad de los reyes Vdicos,
caera en el desorden.
Ya no se celebraran sacrificios en honor de los
antepasados o las generaciones futuras.
Los jvenes se volveran
desenfrenados, frvolos e impuros.
El desvanecer una poderosa dinasta
real,
de hecho empalidecera el futuro todo del mundo y acarreara una
infinita desgracia.
Arjuna as lo comprenda.
39.
Con la destruccin de la dinasta,
la tradicin eterna familiar se
desvanece, y de esta forma, el resto de la familia se involucra en la
irreligin.
Arjuna teme que si l fuera a ocuparse en la matanza irreligiosa de su
abuelo y su guru, las mujeres de la familia, habran de pensar,
"Nuestros
hombres se han vuelto irreligiosos;
nosotras tambin obraremos
irreligiosamente".
40. Cuando la irreligin predomina en la familia, Oh, Krsna, las mujeres de
la familia se contaminan y a partir de la degradacin de la condicin
femenina, Oh, descendiente de Vrsni, adviene la progenie indeseable.
Krsna llam a Arjuna
"Partha", para recordarle la
condicin de su
legado ksatriya.
En este verso,
Arjuna llama a Krsna "Varsneya",
descendiente de Vrsni, porque l desea que Krsna piense la forma en que El
se sentira si la dinasta Vrsni, estuviera a punto de destrurse.
41.
Un incremento de la poblacin indeseada,
ciertamente causa una vida
infernal, tanto para la familia, como para aqullos que destruyen la
tradicin familiar.
Los ancestros de tales familias corruptas,
caen,
puesto que las ejecuciones de ofrendas de alimento y agua, a los mismos,
cesan por completo.
Podemos fundamentar an ms el argumento de Arjuna, expresando,
"Incluso Sri Caitanya Mahaprabhu viaj hasta Gaya, para ofrecer la ceremonia
sraddha para Su padre que haba partido.
Tales sacrificios, no son
importantes?
Los ancestros, dependen de dichas ceremonias para obtener la
liberacin del sufrimiento.
Si las ofrendas a los antepasados, son
detenidas,
generaciones de miembros de la familia, permanecern en el
infierno".
Una vez ms, Arjuna estaba considerando fundamentalmente su
propia reaccin pecaminosa,
al volverse un elemento de freno para dichas
ofrendas.
Srila Prabhupada, en su significado, responde la duda de Arjuna:
devarsi-bhutapta-nrnam pitrnam
na kinkaro nayam rni ca rajan
sarvatmana yah saranam saranyam
gato mukundam parihrtya kartam
"Cualquiera que tome refugio en los pies de loto de Mukunda, el dador de
liberacin, abandonando toda clase de obligacin, y tome el sendero con toda
seriedad,
no tiene ni deberes ni obligaciones para con los semidioses,
sabios,
entidades vivientes en general, miembros de la familia,
la
humanidad o los antepasados".
(Bhag.
11.5.41).
Tales obligaciones, son
23
me
24
25
CAPITULO DOS
Resumen del Contenido del Gita
1. Sajaya dijo:
sus ojos llenos
palabras.
26
luchar, en la compasin,
razonamiento, ha sido la
confusin, se rinde a su
nuestra cuenta, siempre
esfuerzos por resolver
27
28
sabia se lamentara.
En esencia, El est llamando tonto a Arjuna.
Aunque
las palabras de Arjuna son ciertas, segn el dharma y el raja-niti
(estadsticamente),
las mismas no toman en consideracin el fundamento
verdadero y bsicamente normativo del conocimiento:
la diferencia entre el
cuerpo y el alma.
Este verso, sirve de preludio al texto 12, el cual establecer ms
ampliamente la verdad espiritual, refutando el concepto corpreo de la vida.
12. Nunca hubo un tiempo en el que Yo no existiera, ni t, ni todos estos
reyes; ni en el futuro, ninguno de nosotros dejar de existir.
Krsna est diciendo, "En el pasado, Yo fu Krsna, en el presente, Yo
soy Krsna, y en el futuro, Yo ser Krsna. En el pasado, t exististe, en el
presente, t existes, y en el futuro, t existirs.
Todos estos reyes aqu
reunidos para luchar, fueron todos individuos en el pasado, en el presente,
son individuos y continuarn siendo individuos en el futuro.
En otras
palabras, todos somos, eternamente, individuos espirituales."
En este verso, Krsna derrota inmediatamente el concepto Mayavada de la
unicidad del Supremo y las entidades vivientes, identificndoSe a S Mismo
como un individuo, la Suprema Personalidad de Dios. El tambin identifica a
Arjuna y a todos los reyes reunidos, como eternos individuos.
El no dice
que en el futuro, Arjuna y los reyes sern uno con El, tampoco dice que en el
pasado, El fuera informe, que ahora asume una forma y que en el futuro, El
nuevamente ser informe.
Ms bien, El declara Su punto claramente: "Yo
fu Krsna, Yo soy Krsna y Yo siempre ser Krsna."
Similarmente,
Krsna
precisa la eterna individualidad de Arjuna. No se trata de que Arjuna y los
reyes reunidos, estuvieran inmersos en Krsna en el pasado, que ahora asuman
formas corpreas y que en el futuro, nuevamente estarn inmersos en Krsna.
Como Srila Prabhupada menciona, los Mayavadis pueden argumentar "... que la
pluralidad mencionada en este verso, es convencional, y que se refiere al
cuerpo.
Pero previo a este verso,
tal concepto corporal, ya ha sido
condenado.
Luego de condenar el concepto corporal de las entidades
vivientes,
cmo sera posible que Krsna sentara nuevamente una propuesta
convencional, en relacin al cuerpo?".
Por el contrario,
Krsna remarca
claramente la individualidad espiritual.
Este entendimiento bsico, de la diferencia entre el alma individual y
su cuerpo temporal,
es an ms remarcada en el siguiente verso.
13.
As como el alma encarnada, pasa continuamente, en este cuerpo, de la
niez a la juventud, y a la vejez, el alma, similarmente pasa a otro cuerpo,
en el momento de la muerte.
Una persona sobria, no se aturde por dicho
cambio.
En respuesta a la frustracin de Arjuna, en relacin a matar a Bhisma y
a Drona,
Krsna le ha asegurado a Arjuna, que tanto Bhisma como Drona, son
almas espirituales, y no pueden morir. La muerte es simplemente un cambio
de cuerpo.
Toda alma encarnada, debe tolerarlo.
Bhisma pas por las
etapas de la niez
(kaumaram),
luego juventud, (yauvanam) y ahora, es un
anciano (jara); l ya ha cambiado cuerpos, muchas veces. Un hombre sereno,
no se perturba por estos cambios del cuerpo.
Tampoco los lamenta, porque
tal lamento, se basa en la ilusin.
La historia de Maharaja Yayati, brinda un ejemplo grfico.
Luego de
llegar a viejo,
Maharaja Yayati, negoci su vejez por la juventud de su
hijo. Al obtener un cuerpo de joven, nadie se lament de que el rey hubiera
abandonado su cuerpo viejo, sino que, al contrario, todos estaban felices.
Aqu Krsna pregunta a Arjuna, "Porqu lamentar si Bhisma y Drona toman
cuerpos nuevos, jvenes? No te aturdas. Dhiras tatra na muhyati: una persona
sobria, no se aturde por dicho cambio".
Conforme tanto a Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, como a Srila
Baladeva Vidyabhusana,
Arjuna conviene con Krsna, en que Bhisma y Drona
estaran mucho mejor en cuerpos jvenes; pero, -explica Arjuna-,
su
reticencia a pelear, se debe a su habitual relacin con ellos,
la cual se
29
Srila
30
31
armas poderosas.
espada no puede
puede quemar el
arma de viento,
24.
Este alma individual es irrompible e insoluble, y no puede ser ni
quemada ni secada.
Es eterna, universalmente manifiesta, inmutable,
inamovible y eternamente la misma.
25.
Se expresa que el alma es invisible,
Sabiendo esto, no debes lamentarte por el cuerpo.
inconcebible
inmutable.
Estos slokas,
reiteran un
principio que Krsna ya ha establecido.
Generalmente, la repeticin se considera apropiada en la literatura
snscrita, slo cuando se la utiliza como recurso de nfasis.
Krsna, de
tal modo,
Se reitera a S Mismo, para remover todas las dudas acerca de la
eternidad del alma.
Krsna ahora comienza ofreciendo otro argumento, para convencer a Arjuna
de tomar parte en la batalla.
El Verso 26, comienza con las palabras atha
ca, "si, no obstante", que indica que Krsna ahora, comenzar a discutir un
nuevo tpico. Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, explica el pensamiento de
Krsna: " Hasta ahora, te he explicado las cosas, desde el punto de vista del
sastra. Ahora, las explicar desde el punto de vista mundano. "
26. Si, no obstante, t piensas que el alma
siempre nace y muere para siempre,
an
lamentarte, Oh, el de los poderosos brazos.
32
33
reemplazando a "contemplar".
Similarmente, la tercera lnea,
traducida de tres maneras, utilizando la palabra srnoti, "oye".
El texto 30, concluye el verso que describe el jana.
puede ser
30. Oh, descendiente de Bharata, aqullo que mora en el cuerpo, nunca puede
ser destrudo.
Por lo tanto, no necesitas apenarte por ningn ser
viviente.
Como el mejor de los comunicadores, Krsna ha concludo esta parte de Su
instruccin, con un semi-verso resumido de la eternidad del alma.
De esta
forma, Krsna ha destrudo la ilusin de Arjuna, con el conocimiento.
El
conocimiento apropiado,
conduce a la accin apropiada.
La siguiente
seccin,
ataca directamente el deseo de Arjuna, basado en la ignorancia,
de negligenciar su deber, debido al sentido de compasin por los miembros de
su familia.
En el siguiente grupo de versos (31-38), Krsna contina con Su intento
de convencer a Arjuna de pelear.
Los motivos que El remarca, sin embargo,
no se basan en el conocimiento, sino en la actividad fruitiva y el deber
religioso.
De esta forma, Krsna ataca otra de las razones de Arjuna, sta
es,
que el no podr disfrutar, luego que se involucre en la lucha.
En tal sentido,
en los textos 31-35,
Krsna presenta a Arjuna el
argumento de que la lucha debida,
no el hur del campo de batalla,
conducir al disfrute.
31. Considerando tu deber especfico como ksatriya, debes saber que no hay
mejor ocupacin para t que pelear, sobre el fundamento de los principios
religiosos; de modo que la vacilacin est de ms.
En la seccin previa,
Krsna utiliz argumentos basados en el jana,
para inducir a Arjuna a pelear.
Ahora, Krsna utilizar principios menos
elevados, los que prometen una recompensa material.
Para un ksatriya, la lucha equivale a la ejecucin de sacrificios de
fuego del brahmana. Por la ejecucin de sus deberes,
ni el ksatriya ni el
brahmana incurren en reacciones pecaminosas.
Por lo tanto, Krsna arguye
que Arjuna no sufrir reacciones pecaminosas, al luchar en el campo de
batalla de Kuruksetra.
32.
Oh, Partha,
felices son los ksatriyas
ante los cuales se presentan
tales oportunidades de lucha, sin haberlas buscado, abriendo para ellos las
puertas de los planetas celestiales.
Los planetas celestiales son la meta de aqullos que siguen los procesos
de karma-kanda.
Krsna dice a Arjuna, quien teme por el bienestar de sus
parientes,
que l puede enviarlos a los planetas celestiales, al vencerlos
en la guerra. Arjuna tambin, lo obtendr todo por luchar. Si no pelea, lo
perder todo.
33.
Si, no obstante,
t no ejecutas tu deber religioso de luchar,
entonces ciertamente incurrirs en pecados, por negligenciar tus deberes y de
tal modo, perders tu reputacin de luchador.
Este verso, derrota especficamente el argumento de Arjuna en el sentido
de que incurrir en pecados por luchar. Antes bien, lo opuesto es lo cierto.
En los textos 33-37,
Krsna describe prdidas adicionales que Arjuna
tendr que sufrir si negligencia su deber. Arjuna piensa que ser ms noble
dejar el campo de batalla, pero Krsna argumenta lo contrario.
34.
La gente siempre hablar de tu infamia y para una persona respetable,
el deshonor es peor que la muerte.
Puede que nos preguntemos porqu un devoto como Arjuna debe preocuparse
por el honor o deshonor. Debemos entender que en esta seccin del Bhagavadgita, Krsna no le est hablando a Arjuna sobre la plataforma trascendental
34
35
36
37
38
46.
Todos los propsitos a los que sirve un pequeo pozo,
pueden ser de
inmediato alcanzados por una gran fuente de agua.
Similarmente, todos los
propsitos de los Vedas,
son alcanzados por aquel que conoce el objetivo
subyacente a los mismos.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura comenta que en la India, cada pozo
se usa solo con un fin especfico: para beber agua, para lavar las ropas,
para limpiar los utensilios o para baarse.
Todas estas actividades, -sin
embargo-, pueden ser realizadas simultneamente, en la orilla de un lago o
ro.
Donde se encuentra disponible una fuente de agua fresca, no
necesitamos
ir
de
pozo
en
pozo
para
cumplir
nuestros
propsitos.
Similarmente, aqul que es vijanatah,
que posee conocimiento completo del
propsito Vdico,
solo necesita realizar
buddhi-yoga, para el placer del
Seor.
La ejecucin de buddhi-yoga, satisface el propsito subyacente en
los Vedas.
Los rituales de karma-kanda, luego, se tornan innecesarios.
Incluso aquel que tenga deseos materiales, pero que realice buddhi-yoga,
ser purificado, porque est fijo en el conocimiento trascendental.
Dado que Krsna ha explicado varios niveles alternativos de actividad a
Arjuna,
El seguidamente explica el nivel especfico en el cual Arjuna se
cualifica para obrar.
47.
Tienes el derecho de ejecutar tu deber prescrito,
pero no se te
autorizan los frutos de la accin.
Nunca te consideres la causa de los
resultados de tus actividades, y nunca te apegues a no cumplir con tu deber.
Este verso importante, en el cual el Seor elige instruir a Arjuna para
ejecutar niskama-karma-yoga, comienza, karmany eva-dhikaras te. El adhikara
de Arjuna,
su eleccin personal,
es eva,
"ciertamente" para el karma
(obra).
Al obrar, -sin embargo-, no debe generar ms reacciones, deseando
disfrutar de los frutos de su trabajo.
El concepto de deber
-acciones
desapasionadas, apropiadas, en cuya ejecucin reside su propia recompensa-,
se torna cada vez ms extrao a la sociedad moderna.
Srila Prabhupada describe esta correcta aproximacin a las obras, en su
significado:
"Arjuna fue de tal modo aconsejado por el Seor, para pelear
como una cuestin de deber, sin apego por el resultado. Su no participacin
en la batalla, es otra faceta del apego. Tal apego, nunca nos conduce al
sendero de la salvacin.
La inaccin es pecaminosa.
Por lo tanto, pelear
como una cuestin de deber, era el nico sendero auspicioso de salvacin,
para Arjuna".
48. Realiza tu deber de un modo equilibrado, Oh, Arjuna, abandonando todo
apego por el xito o el fracaso. Tal ecuanimidad, se denomina yoga.
Cuando uno acta, y es desapegado a los frutos de tal accin,
est
realizando karma-yoga.
El desapego luego se perfecciona cuando se ofrecen
los frutos de la labor a Krsna.
En tal sentido, Krsna le dice a Arjuna que
no renuncie a la accin, sino que renuncie a los frutos de la accin.
Debe prestarse atencin al siguiente verso, porque est relacionado con
la pregunta que Arjuna le har a Krsna al comienzo del Captulo Tres.
49.
Oh,
Dhanajaya,
mantn todas las actividades abominables muy
apartadas del servicio devocional,
y con esa conciencia, rndete al Seor.
Aqullos que quieren disfrutar de los frutos de su labor, son miserables.
Qu frutos obtenemos cuando tratamos de disfrutar los resultados de
nuestra labor?
Slo nacimiento y muerte.
Krsna critica los deseos
fruitivos y glorifica el buddhi-yoga (el cual Srila Prabhupada aqu, y en
los siguientes dos versos, traduce como
' servicio devocional'.)
La
entidad viviente debe trabajar duro para escapar al sufrimiento, y no debe
enredarse an ms en l.
El buddhi-yoga nos libera, y los efectos de su
prctica, son los siguientes.
39
50.
Una persona ocupada en servicio devocional,
se libra tanto de las
buenas como de las malas acciones,
incluso en esta vida.
Por lo tanto,
esfurzate por el yoga, que es la obra maestra.
La obra maestra, es actuar de un modo tal que nos liberemos tanto de las
buenas como de las malas reacciones.
Arjuna teme las reacciones pecaminosas
por matar a sus parientes, pero la accin desapegada, en cumplimiento del
deber, con conocimiento,
lo proteger de los frutos emergentes de sus
actividades. Debemos obrar, pero sin apegarnos a los resultados.
Los janis desean liberarse de las reacciones, renunciando a todas las
actividades.
El mismo efecto puede alcanzarse ms fcilmente, actuando con
desapego. Por ejemplo, el Mercurio es un veneno, pero en manos de un doctor
ayurvdico, el Mercurio se convierte en un remedio poderoso.
Similarmente,
mientras que la accin regulada, con apego,
enreda al alma en el mundo
material,
la accin debida, con desapego,
realizada con conocimiento y
abocada al placer del Supremo, nos conduce a la liberacin.
51. Por as ocuparse en el servicio devocional al Seor, los grandes sabios
o devotos se liberan de los resultados del obrar, en el mundo material.
De
esta forma,
se liberan del ciclo del nacimiento y la muerte y obtienen la
condicin ms all de todas las miserias (regresando con Dios).
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, explica que la obra con desapego,
conduce
al
conocimiento
realizado
del
alma.
Cuando
nos
volvemos
autorealizados de esa forma,
somos bendecidos gradualmente con el
conocimiento del Seor y podemos rendirnos a El.
Tal rendicin, nos libera
del mundo
material,
y despus de la liberacin,
nos tornamos aptos para
alcanzar Vaikuntha.
Esta progresin, se conoce como la ' escalera del yoga
'.
La escalera del yoga,
se detalla en los seis primeros captulos del
Bhagavad-gita.
52. Cuando tu inteligencia haya traspasado el espeso bosque de la ilusin,
te volvers indiferente a todo lo que hayas odo, y a todo lo que oirs.
En la seccin karma-kanda
de los Vedas, se describe la forma en que
obtenemos los beneficios fruitivos.
Krsna lo compara aqu con un bosque
espeso de ilusin material. Arjuna est preocupado;
con una mentalidad
fruitiva.
El piensa que la felicidad es imposible de obtener, y la miseria
es segura, si cumple con su deber de luchar. Krsna le dice, -sin embargo-,
que
por
pelear
con
buddhi,
el
obtendr
una
inteligencia
fija
(vyavasayatmika-buddhi) y ser indiferente a la felicidad y la afliccin.
En el siguiente verso, Krsna describe an ms la indiferencia a los
rituales Vdicos que se requiere,
para alcanzar el verdadero objetivo
Vdico.
53.
Cuando tu mente ya no se perturbe ms por el florido lenguaje de los
Vedas, y cuando permanezca fija en el trance de la autorealizacin, entonces
habrs obtenido la conciencia divina.
Arjuna debe trascender los deseos fruitivos y fijarse en el buddhi-yoga
para alcanzar el xito.
Los deseos de realizar los deberes Vdicos
prescritos,
-este sacrificio, aquel ritual-, ya no deben seguir
perturbando al candidato que intente alcanzar samadhi,
conciencia que est
fija en el Supremo.
Mas un devoto que negligencia los versos Vdicos, acaso no carecer de
instruccin?
El significado de Srila Prabhupada, describe la enseanza
impartida en los diferentes niveles del buddhi-yoga:
"En la conciencia de
Krsna, uno se pone directamente en comunicacin con Krsna, y en tal sentido,
todas las directivas provenientes de Krsna, se comprenden en ese estado
trascendental.
Por dichas actividades, es seguro que se obtendrn
resultados y se lograr el conocimiento conclusivo.
Solo se deben llevar a
cabo las rdenes de Krsna o de Su representante, el maestro espiritual".
40
41
58. Quien es capaz de retraer sus sentidos de los objetos de los sentidos,
as como la tortuga retrae sus miembros dentro de la caparazn,
est
firmemente fijo en la conciencia perfecta.
Tal persona, emplea sus sentidos solo cuando se requiere.
Si tal
restriccin es o no dificultosa para ella,
se describe en el siguiente
verso.
59.
El alma encarnada puede restringirse del disfrute sensorial, aunque el
gusto por los objetos de los sentidos, permanece. Empero, el cesar dichas
ocupaciones por experimentar un gusto superior, implica que est fija en la
conciencia.
La renuncia de un trascendentalista no es difcil, porque posee un gusto
superior.
Krsna indica en este caso que ello es especialmente cierto en
relacin con los Vaisnavas. Por ocupar sus sentidos en el servicio de Krsna,
los devotos se retraen natural y completamente de la materia,
en especial
despus de experimentar la belleza de Krsna.
En los textos 60-63,
Krsna explica el peligro del plan de Arjuna de
renunciar a la accin e ir al bosque a " obtener conocimiento", y evitar la
reaccin pecaminosa.
60.
Los sentidos son tan fuertes e impetuosos,
Oh, Arjuna, que ellos
arrastran obligadamente a la mente incluso de una persona que discrimina,
quien se esfuerza por controlarlos.
Krsna le est diciendo a Arjuna,
"No renuncies a la accin. No te
conviertas en un jani, una persona que simplemente discrimina entre la
materia y el espritu.
Realiza tu deber en buddhi-yoga."
Krsna le est
enseando a Arjuna el defecto del jana, de manera de proponer la
superioridad del bhakti-yoga.
61Quien
restringe
sus
sentidos,
conservndolos
completamente
controlados, y fija su conciencia en M,
es conocido como un hombre de
inteligencia estable.
Las palabras clave en este verso, son mat-parah, "en relacin Conmigo".
De esta forma, Krsna dirigindose por primera vez a S Mismo, como el objeto
de devocin,
remarca el bhakti.
Podemos controlar los sentidos, solo
ocupndolos en relacin con Krsna.
Cuando nuestros sentidos son sometidos
-empleados absolutamente en el servicio de Krsna-,
nuestra conciencia se
denomina pratisthita, fija.
La primera mitad del proceso descrito en este verso, es restriccin de
los sentidos. Krsna luego nos dirige a fijar nuestra conciencia en El. El
dice que quien ha triunfado en ambos respectos, es "conocido como un hombre
de inteligencia estable".
Mas, qu sucede si al tratar de alcanzar este
nivel,
uno fija sus sentidos en un objeto de disfrute y lo contempla
separadamente del servicio de Krsna?
62-63 Al contemplar los objetos de los sentidos, la persona desarrolla apego
por ellos, y a partir de dicho apego, brota la lujuria, y a partir de la
lujuria, emerge la ira. De la ira, asoma la ilusin completa y a partir de
la ilusin, el aturdimiento de la memoria. Cuando la memoria est aturdida,
se pierde la inteligencia, y cuando se pierde la inteligencia,
se cae
nuevamente al estanque material.
La mente debe estar fija en algo. Si no la fijamos en Krsna, entonces
obtenemos el resultado alternativo aqu descrito.
A partir del texto 64 y continuando casi hasta el final del Captulo
Dos,
Krsna responde la ltima pregunta de Arjuna.
"Cmo camina?".
El
significado de esta pregunta, es, "Cmo emplea sus sentidos una persona en
la trascendencia?"
42
64. Pero la persona libre de todo apego y aversin, capaz de controlar sus
sentidos a travs de los principios regulativos de la libertad, puede obtener
la completa misericordia del Seor.
Con la mente controlada y la inteligencia fija,
una persona en la
trascendencia permanece desinteresada en cuanto a combinar los sentidos con
sus objetos.
Todo lo que hace un alma semejante, es auspicioso,
y ella
experimenta una absoluta satisfaccin.
65. Para alguien as satisfecho (en conciencia de Krsna), las tres clases
de miserias de la existencia material, ya no existen;
en tal conciencia
satisfecha, la inteligencia individual pronto est bien establecida.
Un alma conectada con Krsna a travs de la conciencia de Krsna, est
libre de las atracciones y aversiones materiales, y est completamente
satisfecha.
No experimenta miseria, pues su inteligencia, al estar "bien
establecida", est fija en Krsna (mat-parah). Sin bhakti, al margen de lo
que uno posea o no, nadie est satisfecho, como lo observamos en el ejemplo
del lamento de Srila Vyasadeva,
en el Primer Canto del Srimad-Bhagavatam.
Vyasadeva haba compilado los Vedas,
aadido los Puranas y compuesto el
Mahabharata, empero, dado que no haba enfatizado el bhakti, su mente estaba
insatisfecha.
El reflexion,
"Bajo votos disciplinarios estrictos,
he
adorado sin pretensiones los Vedas, al maestro espiritual y al altar del
sacrificio.
Tambin me he amparado en las normas y he demostrado la
importancia de la sucesin discipular, a travs de la explicacin del
Mahabharata, por el cual incluso las mujeres, los sudras y dems (amigos de
los nacidos por segunda vez) pueden contemplar el sendero de la religin.
Me siento incompleto, aunque estoy
completamente equipado con todo lo
requerido por los Vedas.
Quizs se deba a que no he sealado
especficamente el servicio devocional del Seor, el cual es querido, tanto a
los seres perfectos como al infalible Seor". (Bhag. 1.4.28-31).
Qu ocurre cuando nos falta la satisfaccin en conciencia de Krsna?
66.
Quien no est conectado con el Supremo
(en conciencia de Krsna) no
posee ni inteligencia trascendental ni una mente equilibrada, sin la cual no
hay posibilidad de paz. Y cmo podra haber alguna felicidad sin paz?
El contraste entre este verso y el anterior, refuerza el argumento de
Krsna. Si la mente y la inteligencia se desvan de la meditacin en Krsna,
no cabe esperar ninguna felicidad.
El desviarse de los pensamientos sobre
Krsna y contemplar los objetos de los sentidos, resulta en tornarse agobiado
por los deseos de disfrute material.
67.
As como un bote en el agua es arrastrado por un viento fuerte,
siquiera uno de los sentidos errantes en los que la mente se centre, puede
arrastrar la inteligencia del hombre.
Una mente rendida a las urgencias de los sentidos, arrastra lejos del
hombre, a su inteligencia. Su inteligencia es de tal modo usurpada por los
vientos desfavorables de sus sentidos descontrolados.
Los sentidos, sin
embargo, una vez sometidos, crean brisas favorables.
68.
Por lo tanto,
Oh, el de los poderosos brazos,
aquel cuyos sentidos
estn restringidos de sus objetos,
posee ciertamente una inteligencia
equilibrada.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura dice que maha-baho, implica: "As
como t sometes a tus enemigos, Oh, el de los poderosos brazos, de la misma
manera debes someter a tu mente".
69. Lo que es la noche para todos los seres, es la hora del despertar para
el auto-controlado; y la hora de despertar para todos los seres, es la noche
para el sabio introspectivo.
43
Krsna
44
CAPITULO TRES
Karma-yoga
En el Bhagavad-gita 2.49, Krsna dijo, durena hy avaram karma buddhiyogad dhanajaya: "Mantn todas las actividades abominables, bien distantes
del servicio devocional
(buddhi-yoga)".
Esta instruccin ha confundido a
Arjuna.
El "buddhi-yoga" es bhakti-yoga,
pero literalmente significa el yoga
del
buddhi,
inteligencia.
Tomando
el
significado
de
buddhi
como
inteligencia,
la orden de Krsna implicara que Arjuna, por el uso de su
inteligencia, debe evitar todas las actividades abominables.
Krsna ha
incluso enfatizado la inteligencia, utilizando la palabra buddhi diez veces,
en los ltimos treinta y tres versos del Captulo Dos.
En tal sentido, podemos imaginar fcilmente a
Arjuna, llegando a la
conclusin de renunciar a la lucha, como una forma de mantener la abominable
actividad de matar a sus parientes muy distante del buddhi-yoga, o de
eslabonar su inteligencia con la del Supremo. Mas porqu entonces" -piensa
Arjuna-, "Krsna me est urgiendo a pelear?"
En tal sentido,
Arjuna, en los dos primeros versos del Captulo
Tercero, le solicita a Krsna que aclare Sus instrucciones, en apariencia
contradictorias.
1.
Arjuna dijo:
Oh, Janardana,
Oh, Kesava, porqu quieres ocuparme en
esta guerra horrible, si T consideras que la inteligencia es mejor que el
trabajo fruitivo?
Srila Prabhupada declara en su significado:
"Arjuna consideraba a la
conciencia de Krsna o buddhi-yoga (inteligencia en el avance espiritual del
conocimiento), como algo parecido a un retiro de la vida activa y la prctica
de penitencia y austeridad, en un lugar apartado.
En otras palabras,
l
quera hbilmente eludir la lucha,
usando la conciencia de Krsna como una
excusa. Mas como estudiante sincero, l present la cuestin a su maestro y
le pregunt a Krsna cul era el mejor curso de accin.
En respuesta, el
Seor Krsna explic elaboradamente el karma-yoga, o trabajo en conciencia de
Krsna, en este Tercer Captulo".
2.
Mi inteligencia est confundida por Tus instrucciones ambiguas.
favor, dime certeramente lo que ser ms beneficioso para m.
Por
45
46
47
48
49
escribe:
krsna-bhakta niskama.
Puesto que el krsna-bhakta, el devoto de
Krsna, est satisfecho con Krsna, no hay posibilidad de cada.
De tal modo,
estudiando
El Bhagavad-gita Tal Como Es,
nadie puede
estar ilusionado y confundir un escaln, en la escala del yoga, como la meta.
Srila Prabhupada,
sintetiza misericordiosa y expertamente
los comentarios
de los acaryas previos; con sus propias palabras realizadas,
elabor
significados completamente relevantes para un auditorio mundial de lectores
del Bhagavad-gita.
Srila Prabhupada revel el deseo real de Krsna para el
alma condicionada:
sarva-dharman parityajya, que abandone todas las formas
de religin,
y se rinda a El.
Porqu debemos permanecer incompletos,
fijos en un nivel del elaborado sistema Vdico, cuando podemos obtener el
propsito todo del sistema, por el sencillo paso de rendirnos a Krsna? Por
escribir
El Bhagavad-gita Tal Como Es,
Srila Prabhupada prob claramente
que el devoto del Seor es an ms misericordioso que el Seor.
10. Al comienzo de la creacin, el Seor de todas las criaturas produjo los
retoos de las generaciones de hombres y semidioses,
junto con sacrificios
para Visnu,
y los bendijo, diciendo,
" Sean felices mediante este yaja
(sacrificio) pues su ejecucin dispensar todo lo que es deseable para vivir
felices y alcanzar la liberacin".
Krsna comienza a explicar ahora el sistema
Vdico de karma-kanda:
vivir felizmente y finalmente, gradualmente,
obtener la liberacin.
Cmo
puede un seguidor de este sistema satisfacer sus deseos?
11. Los semidioses, estando complacidos con los sacrificios, tambin los
complacern a vosotros, y de tal modo,
mediante la cooperacin entre los
hombres y los semidioses, la prosperidad reinar para todos.
12.
Estando encargados de las diversas necesidades de la vida,
los
semidioses,
al estar satisfechos por la ejecucin del yaja
(sacrificio),
les suplirn todas las necesidades. Mas aquel que disfruta de tales dones,
sin ofrecerlos a los semidioses, como retribucin, es ciertamente un ladrn.
Un ladrn es castigado por el Estado. Los ladrones que viven dentro de
este mundo, sin retribuir el pago a los semidioses por las comodidades de que
han disfrutado, son castigados por Yamaraja.
Los seguidores del sistema
Vdico, aunque posean deseos materiales,
no son castigados.
Antes bien,
ellos son elevados por su sometimiento al sistema Vdico. El sistema Vdico,
limita el disfrute de los sentidos al que se obtiene a travs de las frmulas
Vdicas.
Al margen de los deseos personales del seguidor,
su adhesin a
los mandatos Vdicos, es un paso hacia el abandono de su envidia por Krsna y
a su sentido de ser independiente de El.
Puede que Arjuna sin embargo pensara,
"Yo no necesito yajas,
semidioses y necesidades opulentas para vivir. Tampoco debo realizar yajas
para vivir.
Ir al bosque y vivir mendigando.
No tomar nada de los
semidioses, de modo que no ser un pecador por no ofrecerles yajas. No slo
no ser un ladrn, sino que tampoco tomar parte en esta guerra pecaminosa y
horrenda".
Krsna responde en los dos versos siguientes.
13. Los devotos del Seor, estn liberados de toda clase de pecados, porque
ellos comen comida ofrecida primero en sacrificio.
Los otros, los que
preparan comida para el disfrute personal de los sentidos,
verdaderamente
comen pecado.
14.
Todos los cuerpos vivientes subsisten a base de granos alimenticios,
producidos por las lluvias. Las lluvias ocurren por la celebracin del yaja
(sacrificio) y el yaja nace de los deberes prescritos.
Krsna aqu advierte a Arjuna, que incluso en el bosque, todo alimento es
nutrido por la lluvia que proviene de los semidioses.
Por lo tanto, el no
50
51
52
uno
uno
53
24.
Si no realizo los deberes prescritos,
todos estos mundos se
arruinaran.
Yo sera la causa de crear una poblacin indeseada, y con
ello destruira la paz de todos los seres vivientes.
Arjuna dijo en el Primer Captulo, "Si peleo, ser la causa de que las
mujeres queden desprotegidas, y ello resultar en poblacin indeseada,
varna-sankara". Aqu Krsna contrarresta ese argumento y nuevamente derrota
el razonamiento de Arjuna, expresando indirectamente, "Si descuidas tu deber
y declinas pelear,
entonces t sers la causa del varna-sankara".
Krsna a continuacin compara al trabajador apegado con el trabajador
desapegado. Luego, El describir la forma en que una persona desapegada, con
conocimiento,
debe relacionarse con la que est en ignorancia.
Esa
descripcin contina hasta el texto 32.
25. As como los ignorantes realizan sus deberes con apego a los resultados,
los sabios deben actuar similarmente,
pero sin apego,
a los efectos de
conducir a la gente por el sendero correcto.
Incluso una persona perfecta debe realizar sus deberes.
26.
Luego, de modo de no perturbar la mente de los ignorantes, apegados a
los resultados fruitivos de los deberes prescritos,
una persona sabia no
debe inducirlos al cese de la accin. Antes bien, trabajando con espritu
de devocin,
debe ocuparlos en toda clase de actividades
(para el
desarrollo gradual de la conciencia de Krsna).
A una persona materialista, le podemos predicar: " Es intil actuar
para Maya.
No te puedes llevar los granos contigo cuanto te mueres.
Qu ganars eternamente con dicho obrar?" Obviamente, eso es cierto, pero
en este caso, Krsna recomienda una estrategia adicional: alentar a aqullos
que estn apegados a emplear
su obra y sus frutos para el servicio
devocional.
Krsna dice nuevamente que la renuncia prematura, sin
realizacin espiritual, conduce a la degradacin.
Este verso describe la forma en que los que tienen conocimiento, deben
relacionarse con aqullos que no lo poseen.
Una persona con conocimiento
debe, con su ejemplo y sus palabras, alentar a aqullos que estn apegados a
los resultados de su obra,
a ocuparse en el servicio de Krsna.
Esto es
prctico.
La tercera lnea,
josayet sarva-karmani, indica que primero
debemos obrar nosotros mismos,
y luego,
(como se expresa en la cuarta
lnea), ocupar a otros en el trabajo devocional.
Ya hemos discutido tres niveles de accin:
(1)
obrar slo por los
frutos
(karma-kanda),
(2)
establecer a Krsna como la meta,
aunque se
contine estando apegado a los frutos sakama-karma-yoga) y (3) desapegarse
completamente de los frutos de la obra (niskama-karma-yoga). En la segunda
forma de obrar,
aunque la modalidad de la pasin an se halla presente,
uno avanza de la pasin a la bondad, renunciando a una porcin de los
resultados del propio accionar.
Una persona que obra de tal modo,
gradualmente se ir desapegando,
obtendr conocimiento trascendental y
avanzar hacia la plataforma trascendental.
Puede haber dos personas haciendo el mismo trabajo, pero cada una posee
una conciencia diferente. En apariencia, puede estimarse que su labor es la
misma, pero el trabajador sakama, est apegado a los frutos de su trabajo, y
a la naturaleza especfica de la labor que cumple.
El trabajador niskama,
est desapegado de los frutos de su obra, pero permanece apegado a la propia
obra.
La cualidad de la obra, se mide por sus apegos.
La plataforma ms elevada de accin, ocurre cuando uno est desapegado
de los frutos de su labor y de la propia labor.
Contina actuando, pero
su mpetu, es simplemente rendicin devocional a la orden del guru y de
Krsna.
Krsna seguidamente describe el pensamiento de la persona ignorante,
apegada.
54
55
56
La respuesta de Krsna
33.
Incluso una persona con conocimiento, obra conforme a su propia
naturaleza, pues todos responden a la naturaleza que han adquirido, a partir
de las tres modalidades. Qu lograra la represin?
Maya, pese a nuestra inteligencia,
est dotada de la potencia para
impulsar a un alma condicionada a alejarse de la conciencia de Krsna.
El
siguiente sloka contesta la pregunta: "Si somos obligados a actuar conforme
a nuestra naturaleza, entonces para qu sirven tantas reglas en el sastra,
para regular nuestras actividades?"
34.
Hay principios que regulan el apego y la aversin, pertenecientes a
los sentidos y a los objetos de los sentidos.
Uno no debe quedar bajo el
control de tal apego y aversin, puesto que los mismos son obstculos en el
sendero de la autorealizacin.
De acuerdo a los dictados de las modalidades de la naturaleza,
la
entidad viviente condicionada hace todo lo que le sugiere la mente. Puesto
que la mente est rendida a los sentidos,
segn aquello a lo
que estemos
apegados
(raga), eso hacemos
y segn a lo que sea que tengamos aversin
(dvesa), eso evitamos.
Krsna aqu nos ensea que nuestras acciones no
deben estar basadas en el apego o el rechazo,
que son obstculos en el
sendero de la autorealizacin.
Los sentidos se atraen por los placeres de este mundo, en especial el
sexo y los que compra la riqueza.
Rechazan los lugares santos, el ayuno,
el acatamiento desinteresado al maestro espiritual y otros puntos que limitan
el disfrute de los sentidos.
El sastra nos orienta a trasladar
nuestro
raga y dvesa de la gratificacin de los sentidos,
animndonos a ejecutar
nuestro deber con el objetivo ltimo de obrar solo para el placer de Krsna.
El siguiente verso, en tal sentido, remarca nuevamente que debemos ejecutar
nuestros deberes prescritos.
35. Es mucho mejor desempear los deberes prescritos de uno, aunque se haga
con imperfecciones,
que el deber ajeno, a la perfeccin.
Es mejor la
destruccin, en el transcurso del propio deber que ocuparse en los deberes
ajenos, pues seguir el camino de otro, es peligroso.
Como explica Srila Prabhupada en su significado,
tenemos deberes
prescritos tanto materiales como espirituales:
" Mas ya sean materiales o
espirituales, uno debe adherirse a sus deberes prescritos, hasta el momento
de la muerte, antes de imitar los deberes prescritos de otro."
Debemos ser cuidadosos en cumplir con nuestro deber y no el deber de
otro.
El deber, como la medicina prescrita por un mdico, posee su efecto
curativo apropiado, sobre el paciente al cual se le ha recetado.
El maestro
espiritual prescribe diferentes deberes para los diferentes individuos, de
acuerdo a sus naturalezas.
Seguidamente, Arjuna formula una pregunta importante. Despus de or
el texto 34, uno podra pensar con determinacin, "S, de hoy en adelante,
cumplir con mi deber de manera estable
y controlar mis apegos y
aversiones.
Slo obrar conforme al sastra".
La experiencia
nos
ensea, -sin embargo-,
que tales inspiraciones inmediatas pueden tornarse
difciles con el tiempo.
Arjuna,
conociendo la realidad,
formula la
siguiente pregunta.
36.
Arjuna dijo:
Oh, descendiente de Vrsni,
en mrito a qu es uno
impelido a los actos pecaminosos, incluso sin desearlo, como si fuera por
obligacin?
En el sistema Vdico,
obrar de manera contraria a los deberes
prescritos individuales, es un acto pecaminoso.
Srila Prabhupada escribe,
"Las acciones pecaminosas, no estn -sin embargo-,
impulsadas por la
57
Superalma desde el interior, sino que se deben a otra causa, como el Seor
explica en el siguiente verso".
37.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Es slo la lujuria, Arjuna, la
que nace del contacto con la modalidad material de la pasin,
y que ms
tarde se transforma en ira, y la cual es el enemigo pecaminoso que todo lo
devora, en este mundo.
La lujuria es ms sutil que la ira.
Un hombre con intenciones
lujuriosas,
puede pasar desapercibido.
Una persona enojada,
sin embargo,
es fcilmente detectada.
La lujuria se torna inevitablemente en ira, porque
no puede ser satisfecha.
La lujuria arde como el fuego, y al igual que
el fuego, lo devora todo.
Si se aade combustible al fuego,
en vez de
aplacarlo, hace que el fuego arda an ms ferozmente.
En el raja-niti
(las instrucciones sobre diplomacia para los ksatriyas),
se explica que un
enemigo es controlado con palabras, regalos, una posicin, o, finalmente, un
castigo.
La lujuria,
no obstante,
es maha-papma,
el enemigo ms
poderoso, y la mayora de los mtodos ordinarios, no la vencen.
Srila
Baladeva Vidyabhusana comenta que el danda, castigo, es la nica forma de
tratar con la lujuria.
La lujuria emerge de la modalidad de la pasin.
Debemos evitar
meticulosamente la raja-guna, si deseamos liberarnos de los deseos
lujuriosos.
Srila Prabhupada explica:
"Si, en tal sentido, la modalidad de la
pasin,
en lugar de ser degradada a la modalidad de la ignorancia, es
elevada a la modalidad de la bondad,
por el mtodo prescrito de vivir y
obrar, entonces, uno puede ser salvado de la degradacin de la ira, por el
apego espiritual".
Krsna explica ms sobre la lujuria, en el siguiente verso.
38.
As como el fuego est cubierto por humo,
un espejo por polvo, o el
embrin est cubierto por el vientre,
la entidad viviente est asimismo
cubierta por diferentes grados de esta lujuria.
Aqu se brindan tres ejemplos,
en relacin al incremento de los grados
de cobertura.
El primero,
"as como el fuego est cubierto por humo",
indica una cobertura delgada, porque el calor y la luz an pueden ser
utilizados. Cuando un espejo est cubierto por polvo, la cobertura es ms
espesa.
No podemos ver el reflejo, pero al menos podemos ver el espejo. La
ms densa de las coberturas, se halla alrededor del embrin, cubierto por el
vientre.
El nio dentro del vientre no puede ni moverse, ni ser visto.
Srila Prabhupada lo compara con las entidades vivientes inmviles, como los
rboles;
al espejo cubierto de polvo con las aves y las bestias,
y al
fuego cubierto por el humo, con
los que tienen forma humana.
El
finaliza, diciendo,
"En la forma humana de vida,
uno puede conquistar al
enemigo, la lujuria, mediante el cultivo de la conciencia de Krsna, bajo la
gua apropiada".
Este enemigo se sigue describiendo en el siguiente verso.
39. As pues, la conciencia pura de la entidad viviente sabia, es cubierta
por su enemigo eterno, en la forma de la lujuria,
la cual nunca se
satisface, y arde como el fuego.
Cuando se teme al propio enemigo,
uno debe descubrir dnde est
situado. Krsna explica seguidamente dnde encontrar a la lujuria y porqu es
tan peligrosa.
40.
Los sentidos, la mente y la inteligencia,
son los lugares
asentamiento de la lujuria.
A travs de ellos,
la lujuria cubre
verdadero conocimiento de la entidad viviente y la confunde.
de
el
58
59
60
CAPITULO CUATRO
Conocimiento Trascendental
El Captulo Tres,
discuta la forma en que la lujuria cubre el
conocimiento y cmo la ignorancia nos ata, con nuestros propios apegos.
Krsna recomienda la labor debida, desapegada (niskama-karma), como el medio
para obtener el conocimiento trascendental.
En los primeros dos versos del
Captulo Cuatro, Krsna describir cmo se recibe dicho conocimiento.
1.
La Personalidad de Dios, el Seor Sri Krsna, dijo:
"He enseado esta
ciencia imperecedera del yoga al dios-sol, Vivasvan, y Vivasvan la ense a
Manu, el padre de la humanidad, y Manu a su vez, la ense a Iksvaku.
Krsna explica por primera vez que Vivasvan,
la raz de la dinasta
Surya y una gran autoridad,
recibi este conocimiento y obtuvo la
perfeccin.
2. Esta ciencia suprema, fue de tal modo recibida a travs de la cadena de
sucesin discipular, y los reyes santos la entendieron de ese modo.
Pero
con el transcurso del tiempo,
la sucesin fue rota, y por lo tanto la
ciencia, tal como es, aparece como perdida.
Porqu Krsna le habla esta ciencia especficamente
siguiente verso describe la cualificacin de Arjuna.
Arjuna?
El
3.
Esa ciencia antiqusima de la relacin con el Supremo, es hoy relatada
por M a t, porque t eres Mi devoto, as como Mi amigo, y puedes por tanto
entender el misterio trascendental de esta ciencia.
Solo un devoto puede entender a Krsna; los dems no, porque la propia
relacin con Krsna es rahasya, secreta, confidencial y misteriosa.
Maya ha
cubierto la verdadera identidad de la entidad viviente, y Krsna no se inclina
a remover la cobertura de nadie ms que no sea Su devoto.
Arjuna, seguidamente, presenta una duda.
4.
Arjuna dijo:
El dios-sol Vivasvan,
es mayor que T, por nacimiento.
Cmo he de entender que al principio T le enseaste esta ciencia?
Krsna explic que recibimos el conocimiento trascendental a travs de la
sucesin discipular.
Puesto que Vivasvan es miles de aos ms antiguo, y
Krsna es contemporneo de Arjuna,
cmo pudo Krsna haber enseado esta
ciencia a Vivasvan, tantos miles de aos antes?
Esta pregunta, hecha para
el beneficio de los dems,
brinda a Krsna la oportunidad de hablar
directamente acerca de S Mismo.
5. La Personalidad de Dios dijo:
T y
nacimientos.
Yo puedo recordarlos todos,
enemigo!
Tanto Krsna como Arjuna han tenido muchsimos nacimientos, pero dado que
el cuerpo trascendental de Krsna es completamente espiritual
-diferente del
de cualquier jiva-,
El nunca cambia Su cuerpo.
Krsna puede, de tal
modo, recordar Sus muchos nacimientos, mientras que Arjuna no puede hacerlo.
Krsna contina describiendo el conocimiento trascendental, explicando Su
nacimiento y Su forma espiritual.
6. Aunque Yo soy innaciente y Mi cuerpo trascendental nunca se deteriora, y
aunque soy el Seor de todas las entidades vivientes,
an as aparezco en
cada milenio, en Mi forma trascendental original.
61
62
Todos
Los devotos que adoran a Krsna con amor, van a Goloka Vrndavana. A los
Brahmavadis, que adoran a Krsna, para sumergirse en el Brahman,
se les
concede el resultado deseado.
Srila Prabhupada, por lo tanto, escribe en
su significado acerca del brahmajyoti, e ir al Brahman.
Srila Visvanatha
Cakravarti Thakura, comenta:
(Podra argumentarse): Ciertamente, Tus devotos exclusivos consideran
eternos Tu nacimiento y actividades.
Los otros, sin embargo, no.
En
esa categora estn los janis y otros que se acercan a T para perfeccionar
sus propios procesos de jana, y dems,
y ellos no consideran eternos Tu
nacimiento y actividades.
Krsna responde a esta consideracin en el verso que comienza ye:
"
Cualesquiera sea la manera en que las personas se acercan a M (bhajanti),
Yo reciproco,
concedindoles los frutos de su servicio.
A
aquellos que
piensan, ' El nacimiento de mi Seor y Sus actividades, son eternas', y que
Me adoran con deseos centrados en Mis pasatiempos personales, experimentando
de esta forma gran felicidad,
Yo reciproco conforme.
Siendo
el Seor
Supremo puedo hacer cualquier cosa,
deshacer cualquier cosa o hacer alguna
cosa de otro modo,
Yo hago de dichos devotos Mis propios parsadas, o
devotos perfectos, de modo de hacer sus nacimientos y actividades, eternos.
"Descendiendo a este mundo en momentos adecuados junto con estos
devotos,
y desapareciendo subsiguientemente,
Yo de esta forma muestro Mi
favor hacia ellos, a cada momento.
Yo les dispenso amor puro por Dios,
como el fruto de su reciprocidad para Conmigo.
63
64
65
al determinar qu es la accin
lo que es la accin, por cuyo
o accin
17.
Las complejidades de la accin, son muy difciles de comprender.
Por lo tanto, uno debe saber qu es la accin apropiada, cul es la accin
prohibida y qu es la inaccin.
El "karma", se refiere a las actividades hechas conforme al mandato
Vdico.
Dichas actividades,
son aludidas por lo general, como karmakanda.Dado que
se relaciona con
los deseos materiales del ejecutor,
el karma-kanda acarrea reacciones,
aunque buenas.
"Vikarma", significa las actividades prohibidas en los VedasTales
acciones prohibidas, producen malas reacciones.
"Akarma", se refiere a la obra realizada para el placer de Krsna.
Tal obrar,
no trae reaccin material, buena o mala.
En su significado,
Srila Prabhupada clasifica juntos al karma y vikarma, bajo la categora de
vikarma:
Para entender la conciencia de Krsna, y la accin de acuerdo
a sus
modalidades, uno tiene que aprender la propia relacin con el Supremo, o
sea,
aquel que ha aprendido perfectamente que toda entidad viviente es una
sirviente eterna del Seor,
y que en consecuencia,
se debe actuar en
conciencia de Krsna.
Todo el Bhagavad-gita se orienta directamente a esta
conclusin.
Todas las dems conclusiones, en contra de esta conciencia y
sus acciones concomitantes,
son vikarmas,
o acciones prohibidas.
Para
comprender todo esto, uno tiene que asociarse con autoridades en conciencia
de Krsna y aprender el secreto de ellos;
esto es tan bueno como aprender
66
De otro modo,
retoma la distincin
18.
Aquel que contempla la inaccin en la accin, y la accin en la
inaccin,
es inteligente entre los hombres,
y est en la posicin
trascendental, aunque ocupado en toda suerte de actividades.
"La inaccin en la accin", se refiere al servicio devocional, o
actividades ejecutadas solo para el placer de Krsna.
Los sirvientes de
Krsna, no reciben reacciones materiales por su servicio, porque actan de la
forma en que Krsna lo hace -sin la contaminacin de anhelar una recompensa
por su accionar.
"La accin en la inaccin", es lo opuesto. Un sannyasi sin conocimiento
trascendental de Krsna, puede parecer que no est ejecutando una obra, pero
como alma,
l no puede evitar
ni la actividad, ni los resultados
enmaraados de dicha actividad.
Desprovisto del conocimiento trascendental
acerca de Krsna,
el debe actuar,
pero no puede actuar en el servicio de
Krsna, porque no posee conocimiento de Krsna.
Por lo tanto, est sujeto a
reacciones.
Por ejemplo, el sannyasi debe respirar.
Tambin debe comer, pisa a
otras entidades vivientes cuando camina.
Todas estas actividades, no
poseen para l un fundamento trascendental, de tal modo, las reacciones lo
afectan.
Toda alma es inevitablemente activa.
Los intentos artificiales en
relacin a la inactividad, conducen a un peligro mayor, el de los sentidos
no ocupados,
unidos a una mente impura.
Todo aquel que intente las
prcticas espirituales, mientras la mente medita en el disfrute de los
sentidos,
caer,
incluso si tal desafortunado
"renunciante" pareciera
estar menos involucrado en el mundo que un devoto.
Krsna ampla la explicacin de este punto, en el texto 19.
19.
Aquel cuyos esfuerzos carecen del deseo por gratificar los sentidos,
posee pleno conocimiento.
Los sabios expresan que es un trabajador cuyas
reacciones por el trabajo, han sido quemadas en el fuego del conocimiento
perfecto.
Srila Prabhupada comenta:
"Slo una persona con pleno conocimiento,
puede entender las actividades de una persona en conciencia de Krsna.
Dado
que la persona en conciencia de Krsna carece de toda clase de tendencias
gratificantes de los sentidos,
debe comprenderse que ha quemado todas las
reacciones de su obra, mediante el conocimiento perfecto de su posicin
constitucional
como el servidor eterno de la Suprema Personalidad de Dios.
Quien ha alcanzado tal perfeccin de conocimiento, es ciertamente erudito.
Un devoto con conocimiento trascendental,
nunca desea el disfrute de
los sentidos, porque sabe que Krsna es su Seor y amo y que el mismo es un
sirviente de Krsna.
De tal modo, est libre de los deseos materiales,
y
sus acciones (akarma), no producen reacciones.
20.
Abandonando todo apego por el resultado de sus actividades, siempre
satisfecho e independiente,
no realiza accin fruitiva, aunque se ocupa en
toda clase de cometidos.
No debemos abandonar el trabajo;
debemos estar satisfechos con el
trabajo debido.
Debemos abandonar el apego por los frutos del trabajo.
Este verso describe a un sadhaka, aquel que se esfuerza por la perfeccin.
La perfeccin de esta conciencia (siddha), se explica en los versos 21 y 22.
21.
El hombre
con ese entendimiento, acta con la mente e inteligencia
perfectamente controladas,
abandona todo sentido de propiedad sobre sus
67
posesiones,
y acta
Trabajando de tal modo,
68
69
70
que se exhala,
de esta forma permanecen en trance,
suspendiendo la
respiracin por completo.
Otros,
reduciendo el proceso de ingestin de
alimentos, ofrecen el aire que se exhala como un sacrificio en s mismo.
Krsna comienza a resumir el propsito de todos estos sacrificios, en el
siguiente verso.
30.
Todos estos ejecutores, que conocen el significado del sacrificio, se
limpian de las reacciones pecaminosas y, habiendo degustado el nctar de los
resultados de los sacrificios, avanzan hacia la atmsfera eterna suprema.
En su significado,
Srila Prabhupada explica que los sacrificios tienen
el propsito de conceder el control de los sentidos y liberar a quien los
ejecuta, de las reacciones pecaminosas.
31.
Oh, el mejor de la dinasta Kuru, sin sacrificio, nadie puede vivir
feliz en este planeta, o en esta vida: qu decir de la prxima?
32.
Todos estos diferentes tipos de sacrificio,
son aprobados por los
Vedas, y todos ellos emergen de diferentes tipos de obras. Conocindolos en
tal sentido, te liberars.
Srila Prabhupada explica:
"Los diferentes tipos de sacrificio, a los
que se aludiera anteriormente, son discutidos en los Vedas, para adecuarse a
los diferentes tipos de trabajadores.
Dado que las personas estn tan
profundamente absortas en el concepto corporal,
estos sacrificios son
arreglados de modo que uno pueda obrar ya sea con el cuerpo, la mente o la
inteligencia.
Mas todos ellos se recomiendan para, en definitiva,
acarrear la liberacin del cuerpo.
Esto lo confirma el Seor, con Su
propia boca".
La posicin individual dentro de las modalidades de la naturaleza
material, nos dicta la tendencia y habilidad para ejecutar el sacrificio.
Una persona, influda por las modalidades de la naturaleza material y sus
impresiones de las vidas previas,
elige, por ej., realizar un sacrificio
de control de la respiracin.
Otra, realiza el sacrificio a travs de
los yajas.
Otro ms,
sacrifica la opulencia material.
En apariencia,
estos sacrificios son diferentes.
Aunque nacidos de distintas conciencias,
ellos conducen al mismo objetivo.
Ese objetivo,
-el conocimiento
trascendental-, trae la liberacin de la vida material.
La vida humana est creada para avanzar en la vida espiritual,
y el
proceso de dicho avance, es el sacrificio.
Una persona trabaja y obtiene
los resultados, como el fruto de su labor, y debe, como mnimo, ofrecer parte
de estos resultados en sacrificio a Visnu.
Quien no hace ninguna ofrenda,
-dinero, talento, inteligencia, mente o cuerpo- simplemente vive de manera
egosta, en vano, porque no ha progresado en direccin al objetivo supremo.
El hombre moderno, intenta ser feliz sin realizar sacrificio.
Puede
que su disfrute sensorial aumente,
pero la felicidad lo esquiva.
Careciendo de conocimiento trascendental, y condenado como un ladrn por la
ley del karma, tambin sufre en la siguiente vida.
El texto a continuacin, establece que el conocimiento trascendental es
el resultado de la ejecucin de sacrificio.
33.
Oh, castigador del enemigo,
el sacrificio realizado con conocimiento,
es mejor que el mero sacrificio de las posesiones materiales.
Al fin y al
cabo,
Oh, hijo de Prtha,
todos los sacrificios obrados culminan en el
conocimiento trascendental.
Podemos realizar un sacrificio karma-kanda,
y abandonar determinada
cantidad de gratificacin de los sentidos, de modo de incrementarla en diez
veces, ms adelante.
Este es el sacrificio que se ejecuta dentro del reino
material.
Tal sacrificio,
se realiza con un pobre conocimiento de la
diferencia entre cuerpo y alma,
y sin conocimiento real de la posicin de
Krsna.
De tal modo,
dicho sacrificio es inferior al sacrificio que se
71
72
Personalidad de Dios,
el Seor Sri Krsna.
El sentido de una existencia
separada de Krsna, se denomina Maya".
Maya nos aleja de Krsna, y as, nos consideramos independientes de El.
Somos, sin embargo,
"partes y porciones" eternas de Krsna.
Venimos de
Krsna
(parte),
empero, somos unidades individuales eternas
(porciones).
Necesitamos Su amparo y Su servicio.
De tal modo, un alma elevada piensa,
"Yo soy de Krsna, y Krsna es mo".
El siguiente verso, describe otro fruto del conocimiento trascendental:
trascender el pecado.
36. Aunque seas considerado el ms pecador de todos los pecadores, cuando te
sitas en la embarcacin del conocimiento trascendental,
podrs cruzar por
sobre el ocano de miserias.
En el Captulo Uno,
Arjuna tema el pecado y su sufrimiento
concomitante.
Krsna aqu, dice a Arjuna que la cura, es el conocimiento
trascendental, no salir huyendo del campo de batalla.
Las palabras
api cet ("incluso si"), se utilizan cuando uno acepta
el acaecer
de un evento aparentemente auto-contradictorio o dispar.
Podran formularse tres preguntas, como lo expone Srila Visvanatha Cakravarti
Thakura:
Si alguien acta tan pecaminosamente, cmo puede purificarse su
corazn?
Y sin dicha purificacin,
cmo puede desarrollar conocimiento?
Y si ha desarrollado conocimiento, cmo puede actuar de modo tan impropio?
Krsna, en tal sentido, est describiendo esta situacin "api cet", para
glorificar los efectos purificadores del conocimiento trascendental.
37.
As como un fuego ardiente convierte la lea en cenizas, Oh, Arjuna,
asimismo el fuego del conocimiento reduce a cenizas todas las reacciones a
las actividades materiales.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura comenta:
"Krsna dice,
'
Para
aqul cuyo corazn
se ha vuelto purificado,
Yo destruyo completamente
cualesquiera karma haya sido generado, con excepcin de su prarabdha-karma'.
"
El conocimiento trascendental, destruye de tal modo todas las
reacciones, tanto piadosas como pecaminosas; todas, esto es, excepto el
prarabdha-karma, o las reacciones maduras, tal como el actual cuerpo
material.
Krsna ahora prosigue glorificando el conocimiento trascendental.
38.
En este mundo,
no hay nada tan sublime y puro como el conocimiento
trascendental.
Tal conocimiento, es el fruto maduro de todo misticismo.
Quien se ha vuelto experto en la prctica del servicio devocional,
disfruta
este conocimiento en su interior,
en su debido momento.
Kalena
significa " en su debido momento".
Krsna emplea la palabra
kalena para prevenirnos contra la renunciacin prematura
-simplemente
adoptando el aspecto externo de un sannyasi,
como a veces hacen los
Mayavadis, como si eso nos fijara automticamente en el conocimiento, y nos
liberara del pecado.
Krsna emplea adems el trmino
kalena para animar
el trabajo desapegado, el cual dispensa verdaderamente
el conocimiento
trascendental.
"En su debido momento",
indica que el conocimiento
trascendental, es gradualmente revelado en el corazn de quien practica
niskama-karma-yoga.
Se manifiesta mediante la accin,
no mediante la
renuncia a la accin.
Krsna seguidamente explica el rol de la f, en la adquisicin de
conocimiento.
39.
Un hombre creyente, dedicado al conocimiento trascendental, y que
subyuga sus sentidos, es idneo para
obtener dicho conocimiento,
y
habindolo obtenido, el rpidamente obtiene la paz espiritual suprema.
Aqu Krsna explica las calificaciones que una persona necesita para
obtener conocimiento trascendental.
Debe tener f, ser dedicada y auto-
73
controlada.
Trabaja con f y sabe que su labor desapegada traer
conocimiento trascendental
y "la paz espiritual suprema"
(la liberacin).
Sin f, como explica Krsna, la paz no se puede obtener.
40. Pero las personas ignorantes y descredas, que dudan de las Escrituras
reveladas, no obtienen conciencia de Dios; ellas caen.
Para el alma que
duda, no hay felicidad, ni en este mundo ni en el prximo.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura diferencia entre el descredo y el
dubitativo.
El explica que Krsna ha mencionado tres clases de personas que
caen: el ignorante (aja), el descredo (asraddadhana)
y el dubitativo
(samsayatma).
"Los aja, son tontos como los animales.
Los asraddadhana
poseen conocimiento del sastra,
pero habiendo observado los mutuos
desacuerdos entre los exponentes de las diversas teoras,
no tienen
confianza en ellos.
Aunque los samsayatmas tienen f,
oscilan merced a la
duda, ' No s si este proceso ser efectivo en mi caso'. "
Los dubitativos, tienen algo de f, pero no obstante, ellos dudan de
que el acatamiento al sastra conceder verdaderos resultados.
De esta
forma, lo siguen,
pero sin una f completa,
esperanza u optimismo.
Tales personas dubitativas, no alcanzan la felicidad, ni en este mundo ni en
el prximo.
Hasta los tontos alcanzan alguna felicidad material.
Los
dubitativos, no obtienen ninguna.
Krsna, a continuacin, revela la forma de destruir las dudas.
41. Quien acta en el servicio devocional, renunciando a los frutos de sus
acciones,
y cuyas dudas han sido destrudas por el conocimiento
trascendental, est situado realmente en el ser. De esta forma, el no est
atado por las reacciones del trabajo, Oh, conquistador de riquezas.
Cuando una persona aplica el conocimiento trascendental al trabajo,
actuar debidamente, y renunciar a los frutos de sus acciones.
Tal
persona est realmente situada en el ser.
Ella
sabe que no es el cuerpo.
Sabe que el trabajo realizado para el placer de Krsna,
no la atar a las
reacciones.
Su conocimiento trascendental, ha removido las dudas.
En el verso final de este captulo, Krsna habla para impulsar a Arjuna
a obrar con conocimiento.
42. Por lo tanto,
las dudas que han surgido en tu corazn, debido a la
ignorancia, deben ser cercenadas con el arma del conocimiento. Armado con el
yoga, Oh, Bharata, levntate y pelea.
Arjuna, sentado en su carro, est determinado a no pelear.
Krsna
quiere que se levante, fijo en el conocimiento trascendental, desapegado de
los resultados, y que pelee. La obra y el conocimiento asociados, liberarn
a Arjuna de las reacciones pecaminosas a las cuales teme.
El significado de Srila Prabhupada a este verso, resume el captulo.
He dividido el significado en dos secciones y aadido encabezados, para
dividir los diferentes temas:
La meta del sacrificio
(parte uno)
74
(parte dos)
75
CAPITULO CINCO
Karma-yoga - Accin en Conciencia de Krsna
Arjuna an est confundido, aunque ha odo el conocimiento trascendental
de Krsna. En los textos 16-18 del Cuarto Captulo, Krsna glorific al jana
y habl de la accin en la inaccin, y de la inaccin en la accin.
En el
texto 41, Krsna glorific tanto al jana como a la renunciacin.
Luego, en
el texto 42,
El nuevamente orden a Arjuna pelear.
De tal modo, el
Captulo Cinco, se inicia con una pregunta similar a la que Arjuna hiciera
al comienzo del Captulo Tres: "Qu es mejor, el trabajo o la renuncia al
trabajo?"
1. Arjuna dijo: Oh, Krsna, primero T me pides que renuncie a la accin, y
luego, T recomiendas nuevamente que acte con devocin. Ahora, tendras la
amabilidad de decirme definitivemente cul de los dos es ms beneficioso?
Srila Prabhupada explica en su significado:
...en el Cuarto Captulo, el Seor le dijo a Arjuna que todas las clases
de sacrificios,
culminan en el conocimiento.
Sin embargo, al final del
Cuarto Captulo, el Seor aconsej a Arjuna que se levantara y que peleara,
estando situado en el conocimiento perfecto.
Por lo tanto,
al remarcar
simultneamente la importancia tanto del trabajo con devocin como de la
inaccin
con conocimiento,
Krsna ha dejado perplejo a Arjuna y ha
confundido su determinacin.
Arjuna entiende que la renuncia con
conocimiento, involucra el cese de todas las clases de acciones ejecutadas
como actividades sensoriales.
Pero si uno realiza acciones en servicio
devocional, entonces, cmo habr de cesar su trabajo? En otras palabras,
el piensa que sannyasa o la renuncia en el conocimiento, debe estar libre de
toda clase de actividades, porque tal parece que el trabajo y la renuncia son
incompatibles.
Tal parece que l no ha entendido que trabajar con pleno
conocimiento, no es reactivo y es por lo tanto lo mismo que la inaccin.
El
inquiere, en tal sentido,
si debe cesar de actuar
o actuar con
conocimiento pleno.
Es el plan de Krsna que Arjuna siga confundido, porque su dilogo se
est llevando a cabo para nuestro beneficio,
no el de Arjuna.
La
perplejidad de Arjuna, le da a Krsna la oportunidad de remarcar an ms que
el trabajo y la renuncia no son antagnicos entre s. Antes bien, uno debe
aprender
a trabajar con un espritu de renuncia.
Arjuna piensa que el
jana implica la renuncia al trabajo,
y que el conocimiento y el trabajo,
como la luz y la oscuridad, son contradictorios.
Krsna enfatiza,
no
obstante, que aquel que posee conocimiento, debe asimismo obrar.
2. La Personalidad de Dios replic:
Tanto la renuncia a la obra como la
obra con devocin, son buenas para la liberacin. Pero, de las dos, la obra
en servicio devocional es mejor que la renunciacin al trabajo.
Esta es la segunda vez que Krsna ha rechazado directamente el anhelo de
perfeccin, a travs de la renuncia a secas y del jana, y en lugar de ello,
ha recomendado la accin.
Tanto la accin como la renunciacin, poseen la
misma meta,
pero de las dos,
la obra desapegada,
es ms segura,
ms
sencilla y ms prctica.
Obrar con conocimiento,
purifica nuestros
corazones y solidifica cualesquiera realizacin hayamos alcanzado.
El
karma-sannyasi, es aquel que renuncia al trabajo.
Si emergen los deseos
materiales,
l no puede ampararse en el empleo de sus sentidos en un
trabajo que lo purificar;
l, como un principio fundamental,
ha
renunciado a todas las interacciones de los sentidos.
Su eleccin, para
sus sentidos, es o la accin mundana o la inaccin, puesto que sus sentidos
76
Al
Srila
77
El texto 4 comienza:
sankhya yogau. En este caso, sankhya se refiere
al jana y yoga, se refiere al niskama-karma-yoga.
Krsna recomienda
claramente el servicio devocional
(karma-yoga), como el mejor medio para
alcanzar la meta,
aunque tanto el jana como el karma-yoga, conducen a
sthanam sasvatam. " la morada suprema, eterna". (Bg. 18.62).
Es importante comprender que Krsna no se est refiriendo a una variedad
de senderos conducentes a diversos destinos superiores o inferiores.
Antes
bien, El est describiendo dos aspectos de un sendero, uno fcil y el otro
difcil,
con la misma meta.
(Estos versos, se aplican a cualquiera que
trate de alcanzar la realizacin Brahman, Paramatma o Bhagavan, pero Srila
Prabhupada traduce yoga como "servicio devocional", para esclarecer el deseo
real de Krsna y Su propsito).
Si renunciamos a las actividades,
antes de que nuestro corazn est
limpio,
seremos a obligados, por nuestro corazn impuro a ocuparnos en
actividades impropias.
Los sentidos demandarn una ocupacin,
pero el
proceso de jana-yoga, prohbe la actividad sensorial.
A menos que los
sentidos estn ocupados en una buena labor,
ser difcil detener la labor
impropia.
Krsna por lo tanto, recomienda mantener a los sentidos siempre
ocupados, mientras que, simultneamente, se purifica el corazn, trabajando
con desapego.
Este sendero es ms prctico y por lo tanto, superior.
La
comparacin entre ambos senderos, contina en el siguiente verso.
6.
La mera renuncia
a todas las actividades, mas sin ocuparse en el
servicio devocional del Seor, no nos puede hacer feliz.
Pero una persona
sensata, ocupada en el servicio devocional,
puede obtener al Supremo, sin
demora.
En los textos 7- 12,
7. Aquel que trabaja con devocin, quien es un alma pura, y quien controla
su mente y sentidos, es querida por todos,
y todos le son queridos.
Aunque siempre trabaja,
tal persona nunca se enreda.
En su significado,
Srila Prabhupada parafrasea el Bg. 2.12,
que
describe la individualidad del alma. Srila Prabhupada lo hace, porque sarvabhutatma-bhutatma,
"compasin por todas las almas", ha sido tomado por los
Mayavadis para implicar que un alma "se vuelve" el alma de todas las
entidades vivientes.
Es claro que Krsna no est diciendo eso.
Al
contrario,
El emplea las palabras sarva-bhutatma-bhutatma, para referirse a
la compasin de un devoto con tres sntomas de avance,
el cual Srila
Visvanatha Cakravarti Thakura define como:
visud-dhatma
(un alma con
inteligencia purificada),
vijitatma,
(aquel que es auto-controlado)
y
jitendriya (aquel que ha conquistado los sentidos).
Una persona que posee
estas tres cualidades, no se ha vuelto una con todos,
-como expresan los
Mayavadis-, sino que siente que todos le son queridos.
Cmo pueden serle todos queridos a Arjuna, parado en el campo de
batalla,
listo para matar a sus enemigos?
Srila Prabhupada escribe:
"Arjuna era ofensivo solo superficialmente porque (como ya ha sido explicado
en el Captulo Dos),
todas las personas reunidas en el campo de batalla
continuaran viviendo individualmente,
puesto que el alma no puede ser
aniquilada.
Luego, espiritualmente, nadie fue matado en el Campo de
Batalla de Kuruksetra.
Slo sus ropajes fueron cambiados, por orden de
Krsna, quien estaba presente personalmente.
Por lo tanto, Arjuna,
mientras luchaba en el Campo de Batalla de Kuruksetra,
no estaba luchando
realmente, de todos modos; simplemente estaba llevando a cabo las rdenes de
Krsna, en plena conciencia de Krsna.
Tal persona, nunca se enreda en las
reacciones del trabajo".
En los dos versos siguientes, Krsna describe al jitendriya,
al actor
auto-controlado, renunciado, mientras realiza sus actividades.
8-9 Una persona en conciencia divina, aunque ocupada en or,
ver,
tocar,
oler, comer, moverse, dormir y respirar, siempre sabe en su interior, que en
78
79
80
apartada.
Srila Prabhupada escribe. "(El Seor Supremo) no crea una
situacin particular para ninguna entidad viviente, sino que la entidad
viviente, confundida por la ignorancia,
desea ser colocada en determinada
condicin de vida, y en tal sentido comienza su cadena de accin y reaccin.
Una entidad viviente es, por naturaleza superior, plena de conocimiento. No
obstante, tiene la tendencia a ser influenciada por la ignorancia, debido a
su limitado poder".
La entidad viviente debe aceptar la responsabilidad por
sus propias acciones.
El Srimad-Bhagavatam, significado a 10.87.25, expresa:
Aunque el alma es ciertamente
tanto consciente como activa, los
exponentes de la filosofa Sankhya,
separan errneamente estas dos
funciones de la fuerza viviente
(atmani ye ca bhidam),
adjudicando la
conciencia al alma
(purusa) y la actividad a la naturaleza material
(prakrti).
De acuerdo con el Sankhya-karika (19-20).
tasmac ca viparyasat
siddham saksitvam purusasya
kaivalyam madhya-sthyam
drastrtvam akartr-bhavas ca
"De tal modo, las aparentes diferencias entre los purusas, son slo
superficiales,
(siendo debidas a las diversas modalidades de la naturaleza
que los cubren), el verdadero nivel del purusa se evidencia es de testigo,
caracterizado por su aislamiento, su pasiva indiferencia, su nivel de ser
un observador y su inactividad".
tasmat tat-samyogad
acetanam cetana-vad iva lingam
guna-kartrtve ' pi tatha
karteva bhavaty udasinah
"En tal sentido,
por el contacto con el alma,
el cuerpo sutil
inconsciente,
parece estar consciente, mientras que el alma parece ser la
ejecutora, pese a que est apartada de la actividad de las modalidades de la
naturaleza.
Srila Vyasadeva, refuta esta idea, en la seccin del Vedanta-sutra
(2.3.31-39), que comienza,
karta sastrartha-vattvat:
"El alma jiva,
debe
ser la ejecutora de las acciones,
porque los mandatos de la Escritura,
cumplen algn propsito".
Srila Baladeva Vidyabhusana,
en su Govindabhasya, explica:
"La jiva,
no las modalidades de la naturaleza,
es la
ejecutora.
Porqu?
Por que los mandatos de la Escritura, deben tener
algn propsito
(sastrartha-vattvat).
Por ejemplo,
tales mandatos
Escriturales, son svargoa-kamo yajeta
( ' Aquel que desea llegar al Cielo,
debe ejecutar sacrificio ritual' ) y
atmanam eva lokam
upasita.
(' Uno
debe adorar
con el objetivo de llegar al reino espiritual')
---Brhadaranyaka Up.
1.4.15), solo son significativos si existe un ejecutor
consciente.
Si las modalidades de la naturaleza fueran el ejecutor, estas
declaraciones no serviran a ningn propsito.
Al fin y al cabo, todos
los mandatos de las Escrituras,
ocupan a la entidad viviente en la
ejecucin
de las acciones prescritas,
convencindola de que puede obrar
para conseguir determinados resultados disfrutables. Tal mentalidad no puede
provenir de las modalidades inertes de la naturaleza".
La forma en que la entidad viviente, asida fuertemente por la naturaleza
material, es la ejecutora,
puede compararse con el intento de un nio
pequeo por levantar un peso que l acaba ver levantar a su padre.
El nio
primero desea
levantar el peso, y luego lo intenta.
No es posible que
tenga xito, pero su padre observa el deseo de su pequeo hijo,
se alza por
encima suyo, y debido al afecto, es quien hace el verdadero alzamiento.
De
esta forma, es el padre quien ha levantado el peso, pero l no puede ser
considerado el nico actor.
A menos que el deseo sea expresado y que el
81
82
removida,
la entidad viviente se refugia en la Superalma y alcanza la
liberacin.
17. Cuando la propia inteligencia, f, mente y refugio, estn todas fijas en
el Supremo, uno se limpia por completo de los recelos,
a travs del
conocimiento completo y de esta forma, procede directamente por el sendero de
la liberacin.
Como se describe en este verso, despus que uno obtiene el conocimiento
de que es diferente del cuerpo, -conocimiento que nace de la modalidad de la
bondad
sattvat sajayate janam), para alcanzar la liberacin,
debe
"fijarse en el Supremo".
Cuando aprendemos que el Seor es imparcial y
fijamos nuestra inteligencia en esa cualidad de la Superalma,
entonces
nuestros pecados son destrudos, nos purificamos y finalmente, trascendemos
el mundo material.
Y qu sucede con la imparcialidad de aquellos que trascienden de este
modo el mundo material?
18.
Los sabios humildes, en virtud del conocimiento verdadero, contemplan
con la misma visin a un brahmana erudito y gentil, una vaca, un elefante, un
perro y un comedor de perro (descastado).
El conocimiento verdadero se refiere no slo a conocer la diferencia
entre la materia y el espritu, sino a conocer a la Superalma.
La persona
sabia, observa que la Superalma ha sancionado los deseos de todas las
entidades vivientes, al margen de sus actuales posiciones krmicas.
19.
Aquellos cuyas mentes estn establecidas en la igualdad y la
ecuanimidad, ya han conquistado las condiciones del nacimiento y la muerte.
Ellos son enteros, como el Brahman;
as pues, ya estn situados en el
Brahman.
La igualdad y la ecuanimidad, pueden ser experimentadas en las
plataformas de las realizaciones Brahman y Paramatma, y en la conciencia de
Krsna.
El brahmavadi, contempla todo como situado en el Brahman.
El
paramatmavadi,
contempla
la accin de la Superalma,
sancionando las
reacciones krmicas de todas las entidades vivientes.
El paramatmavadi, es
imperturbable, porque entiende que todo ocurre por voluntad del Seor.
De
esta forma, permanece tranquilo,
incluso en un ocano de turbulencia
material.
Un devoto de Krsna, reconoce que todo lo que le sucede, es una
gentileza de Krsna, y en tal sentido, todo incrementa su devocin.
El
Srimad-Bhagavatam dice:
tat te ' nukampam su-samiksamano
bhujana evatma-krtam vipakam
hrd-vag-vapurbhir vidadhan namas te
jiveta yo mukti-pade sa daya-bhak
"Mi querido Seor,
aquel que espera honestamente que T dispenses Tu
misericordia sin causa sobre l, mientras sufre con paciencia las reacciones
de sus malos actos del pasado,
y Te ofrece respetuosas reverencias con su
corazn, palabras y cuerpo, es ciertamente idneo para la liberacin, pues
la misma se ha convertido en su derecho legtimo". (Bhag. 10.14.8).
Tal devoto, ya est liberado. A continuacin se mencionan algunas otras
caractersticas suyas.
20. Una persona que no se regocija al lograr algo placentero, ni se lamenta
al obtener algo displacentero, que es auto-inteligente, que no se confunde,
y quien conoce la ciencia de Dios, ya est situado en la trascendencia.
Un devoto practicante
(sadhaka) debe intentar actuar de esta manera.
No obstante, como lo explica Srila Prabhupada en su significado,
tal
comportamiento es el sntoma de un devoto perfecto (siddha).
Tal persona,
83
84
85
86
87
CAPITULO SEIS
Dhyana-yoga
En el Captulo Cinco, Krsna explic cmo alcanzar la liberacin a travs
del niskama-karma-yoga, y al final del Captulo, El explic cmo alcanzar esa
misma liberacin, a travs del astanga-yoga.Ahora, en el Captulo Seis,
Krsna describir el proceso del astanga-yoga con mayor precisin.
1. La Suprema Personalidad de Dios dijo: Quien no se apega a los frutos de
su labor y quien obra como est obligado a hacerlo, se encuentra en la orden
de vida de renuncia y es el verdadero mstico, y no aquel que no enciende
ningn fuego ni realiza actividad.
Aunque quien toma sannyasa, abandona la ejecucin de los sacrificios de
fuego, aqu, por tercera vez, Krsna precisa la importancia de no abandonar
el trabajo.
El verdadero renunciante,
el verdadero mstico, cumple con
su deber, pero renuncia al fruto. Ese es el pedido de Krsna a Arjuna.
La frase "no enciende ningn fuego", se refiere a los brahmanas. Uno
de los deberes prescritos del brahmana-varna,
es celebrar un agni-hotra
(sacrificio de fuego) diario. Krsna est explicando nuevamente que quien no
es avanzado, piensa, "Yo poseo conocimiento; no tengo que cumplir mi deber".
Antes bien, un alma avanzada, lleva a cabo sus deberes, con desapego.
Krsna reitera este punto, justo antes de describir el sistema astangayoga, de modo que no nos confundamos.
Aunque los astanga-yogis
eventualmente van al bosque, despus de renunciar a sus deberes prescritos,
Krsna quiere dejar claro que los astanga-yogis,
como los niskama-karmayogis, deben primero realizar trabajo desapegado, antes de ser lo bastante
avanzados como para renunciar al mundo.
Krsna explicar ahora la relacin entre sannyasa y yoga.
2. Debes saber que lo que se denomina renuncia, es lo mismo que el yoga, o el
ligarse individualmente al Supremo, Oh, hijo de Pandu, pues uno nunca puede
volverse un yogi a menos que renuncie al deseo por la gratificacin de los
sentidos.
La restriccin de los deseos,
no es el nico constituyente en la
verdadera renunciacin de la gratificacin de los sentidos. Incluso se debe
renunciar al deseo de gratificar los sentidos.
Ya hemos aprendido que karma-yoga y sankhya-yoga,
(jana), son lo
mismo, en el sentido de que conducen a la misma meta.
Ahora, aprenderemos
que sannyasa (renunciacin) es lo mismo que el
yoga
(ligarse uno mismo al Supremo),
en el sentido de que cada yogi debe
ser renunciado, tal como todos los sannyasis son renunciados.
Tanto los
sannyasis como los yogis,
rechazan el deseo de disfrute.
En otras
palabras, un yogi no puede ser perfecto, sin renunciar al deseo de gratificar
los sentidos.
Como expresa Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, "Aquel que
no ha renunciado a su intencin de disfrutar de la gratificacin de los
sentidos, esto es, a su anhelo por los frutos materiales, no puede ser un
yogi".
Srila Prabhupada escribe,
"Una persona consciente de Krsna,
es
simultneamente un sannyasi y un yogi".
Krsna explica ahora que el proceso de yoga, se divide en dos niveles.
3. Para aquel que es un nefito en el sistema ctuple de yoga, se explica
que el trabajo, es el medio; y para aquel que ya est elevado en el yoga, se
explica que el cese de todas las actividades materiales, es el medio.
88
89
material.
Por lo tanto, la mente debe ser entrenada de manera de no ser
atrada por el brillo de la naturaleza material,
y de esta forma, el alma
condicionada, puede ser salvada.
Uno no debe degradarse a s mismo, por
atraerse a los objetos de los sentidos.
Cuanto ms se atrae uno por los
objetos de los sentidos,
ms se enreda en la existencia material.
La
mejor forma de desenredarse , es ocupar siempre la mente
en conciencia de
Krsna.
Se emplea la palabra hi para enfatizar este punto,
o sea que uno
debe hacerlo.6
En los siguientes tres versos,
Krsna describe los sntomas
de una
persona con una mente controlada en la plataforma yogarudha (avanzada).
7. Para aquel que ha conquistado la mente, ya ha alcanzado a la Superalma,
pues ha obtenido tranquilidad.
Para tal persona, la felicidad o la
afliccin, el calor o el fro, el honor o el deshonor son todos lo mismo.
8.
Se dice que una persona est establecida en la autorealizacin y se
denomina un yogi (o mstico), cuando est completamente satisfecha en virtud
del conocimiento adquirido y la realizacin.
Tal persona est situada en la
trascendencia y es auto-controlada.
Ella contempla todo,
ya sea que se
trate de piedritas, piedras u oro, como lo mismo.
Su mente es trpta, satisfecha. Mediante qu est satisfecha? Por su
jana (conocimiento) y vijana
(realizacin).
Mantener un humor
satisfecho, no es fcil, porque la mente tiende a ser caprichosa.
Kutasthah significa uno que est fijo o espiritualmente elevado. Antes de que
la mente abandone la gratificacin de los sentidos y sea capaz de
satisfacerse con el jana y el vijana,
puede que tenga que ser golpeada,
tal como un herrero golpea el metal en un yunque.
Quien ha puesto as la
mente bajo completo control, es idneo para abandonar el niskama-karma-yoga
y sentarse a meditar.
9.
Una persona se considera an ms avanzada, cuando considera a los
honestos bienquerientes, a los benefactores afectuosos, a los neutrales, los
mediadores, los envidiosos, los amigos y los enemigos, los piadosos y los
pecadores, con una mente ecunime.
Este verso describe las etapas ms avanzadas de la plataforma yogarudha.
Es difcil incluso para un gran sabio el abandonar el apego por la familia,
an as, Krsna recomienda sama-buddhi;
el yogi debe ser igual con los
miembros de la familia, los amigos y los enemigos.
Tendemos a considerar a quien nos aprecia como una persona
que
discrimina bien, pero consideramos a quien no lo hace, como un envidioso.
Suhrt, significa bienqueriente,
mitra, un benefactor, ari, un
matador.
Udasina, se refiere a alguien que es neutral.
Un madhyastha, es un juez
imparcial, interesado, pero que media neutralmente entre los beligerantes.
El dvesya, es envidioso. Bandhu significa bienqueriente. Cmo podemos ver
a todas las personas de la misma manera?
Es ms difcil que considerar
iguales a las "piedritas, piedras u oro". Si uno es capaz de alcanzar esta
plataforma, sin embargo, su meditacin se vuelve ininterrumpida.
En los textos 10-32,
Krsna describe las prcticas de astanga-yoga,
primero en la etapa perfeccionada y luego en la etapa inicial.
10.
Un trascendentalista, siempre debe ocupar su cuerpo, mente y ser en
relacin con el Supremo;
debe vivir solo, en un lugar apartado
y siempre
debe controlar cuidadosamente su mente.
Debe estar libre de deseos y
sentimientos de posesin.
Habiendo descrito la etapa yogarudha,
Krsna explica ahora cmo
practicar yoga en esa etapa. Uno debe ser nirasi, completamente libre de
deseos materiales y afanes de posesin. Tambin debe estar ekaki, solo, en
un lugar apartado, rahasi.
No debe estar acompaado ni siquiera por sus
discpulos.
90
91
92
93
25.
Gradualmente, paso a paso, uno debe situarse en trance, mediante la
inteligencia sostenida por una plena conviccin, y as la mente se fija solo
en el ser, sin pensar en nada ms.
Sanaih sanaih, significa "gradualmente, paso a paso".
El progreso en
el yoga, ocurre lentamente, y continuamente. Dado que el yogi no espera un
xito rpido, se requiere que fije su inteligencia y determinacin, oyendo el
sastra.
Los medios para el xito, se describen a continuacin.
26.
De dondequiera est deambulando la mente, debido a su naturaleza
fluctuante e inestable, uno ciertamente debe alejarla de ello, y traerla
de nuevo al control del ser.
Aqu Krsna emplea tres adjetivos, para describir la mente.
Niscalati
(deambulante), cacalam
(fluctuante) y asthiram
(inestable).
Por la
inteligencia estable, el yogi debe superar todas estas tendencias mentales.
El no puede consentir a su mente, y gratificar a sus sentidos.
Debe tener
la certeza de que si cede a la mente, su tranquilidad ser destruda.
Antes
bien, debe estar fijo en el Ser, no en sus pensamientos, los cuales pueden
estar infludos por su condicionamiento apasionado previo.
27.
El yogi cuya mente est fija en M,
llega a la ms elevada perfeccin
de la felicidad trascendental.
El est allende la modalidad de la pasin,
realiza su identidad cualitativa con el Supremo,
y de esta forma,
est
libre de todas las reacciones a sus actos del pasado.
El yogi es feliz an antes de alcanzar la perfeccin.
La liberacin
de la pasin y la ignorancia, sitan al yogi en la placentera modalidad de la
bondad.
Gradualmente, realiza su identidad cualitativa con el Brahman y se
queda satisfecho.
La realizacin de un devoto, sin embargo, va ms all
de la del yogi.
El devoto est insatisfecho incluso despus de lograr su
propia felicidad.
Su inters es complacer a Krsna, quien le concede una
mayor bienaventuranza.
En los textos 28-32, Krsna explica que la perfeccin del astanga-yoga,
es realizar a la Superalma.
28.
De esta forma, el yogi auto-controlado,
ocupado constantemente en la
prctica del yoga, se libera de toda contaminacin material y llega a la ms
elevada plataforma de la felicidad perfecta en el servicio amoroso
trascendental al Seor.
El verso anterior,
describa al yogi que lograba la autorealizacin,
quien no realizaba que no era su cuerpo, sino un alma cualitativamente una
con el Brahman.
Este verso describe el ir ms all de esa realizacin, a la
realizacin de la Superalma.
De esta forma, el yogi, "uno que est en
contacto
con
el
Ser
Supremo",
experimenta
sukhena,
"felicidad
trascendental", debido a brahma-samsparsam,
"estar en contacto constante
con el Supremo".
As pues, un yogi
puede progresar gradualmente
de la
realizacin impersonal a la relacin personal.
Cuando la Superalma que l
est realizando,
"se convierte en" Bhagavan,
su prctica cambia, de la
meditacin, al servicio amoroso puro trascendental
del Seor.
Krsna aclara ms este punto, en el siguiente verso.
29. Un verdadero yogi, Me ve en todos los seres y tambin ve a cada ser en
M. Ciertamente, la persona autorealizada Me ve a M, el Seor Supremo, en
todas partes.
Aqu se describe lo que ve un verdadero yogi.
El ve a la Superalma
dentro del cuerpo de todos los seres vivientes.
El tambin ve a todos los
seres vivientes, dentro de la Superalma. Esta es su visin, no simplemente
un ajuste intelectual.
Los beneficios de tal visin, son seguidamente delineados.
94
95
En Bg. 5.18,
Krsna habl de la visin igualitaria del pandita en
relacin a todas las entidades vivientes.
Esa visin,
-explic Krsna-,
poda ser realizada a travs de la prctica del niskama-karma-yoga,
en la
etapa de la realizacin de la Superalma. Esa misma visin, est disponible
para el astanga-yogi.
Tal yogi tambin observa cmo sufren las entidades vivientes y se
confunden, bajo las leyes del karma.
Por lo tanto, sus actividades,
armonizan con su visin.
Sabiendo por su propia experiencia que el dolor
resulta de las actividades materiales,
l nunca acta de un modo que trae
dolor a los dems.
Srila Prabhupada contrasta al yogi con el devoto predicador, que trabaja
para el bienestar de los dems:
"La causa del sufrimiento de una entidad
viviente, es el olvido de su relacin con Dios. Y la causa de la felicidad,
es saber que Krsna es el disfrutador supremo de todas las actividades del ser
humano, el propietario de todas las tierras y planetas, y el amigo ms
sincero de todas las entidades vivientes... Aqu hay un contraste entre un
devoto puro del Seor y un yogi interesado solamente en su elevacin
personal.
El yogi que se ha retirado a un lugar apartado, para poder
meditar perfectamente, puede que no sea tan perfecto como un devoto que est
tratando lo mejor posible de convertir a cada persona hacia la conciencia de
Krsna".
Luego de or las descripciones del astanga-yoga,
Arjuna analiza su
incapacidad para seguir el proceso.
33.
Arjuna dijo: Oh, Madhusudana, el sistema de yoga que T has resumido,
a m me parece imprctico y no durable,
pues la mente es inquieta e
inestable.
Puede Arjuna mantener la visin ecunime en el Campo de Batalla de
Kuruksetra?
Aquel que tiene dicha visin,
"Me ve en todos los seres,
y
tambin ve a todos los seres en M" (texto 29) y "Me ve por todas partes y
ve a todo en M"
(texto 30).
Puede Arjuna, realmente,
contemplar
igualmente a Maharaja Yudhisthira y a Duryodhana? Arjuna presenta sus dudas
a Krsna, dicindole francamente que para l, tal visin es imposible. Pudo
Arjuna,
por fuerza de su inteligencia,
ver tanto a sus amigos como
enemigos, con la misma ecuanimidad
y a la vez llevar a cabo su deber de
pelear?
Arjuna, de tal modo, seala porqu mantener tal visin es tan
problemtico.
34.
Pues la mente es inquieta,
turbulenta, obstinada y muy fuerte,
Krsna, y someterla, creo, es ms difcil que controlar el viento.
Oh,
96
97
98
99
100
101
CAPITULO SIETE
Conocimiento del Absoluto
En
los captulos previos,
Arjuna a menudo anim a Krsna a hablar,
mediante la formulacin de preguntas.
Al comienzo del Captulo Siete, sin
embargo, Krsna explica espontneamente cmo llegar al recuerdo constante de
El, que describiera en el verso final del Captulo Seis.
De acuerdo con
este verso, el recuerdo de Krsna es una caracterstica del yogi ms excelso.
Dado que el recuerdo de Krsna es la esencia del proceso de purificacin,
Krsna se refiere al mismo, sin ser urgido por Arjuna.
1.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Ahora oye,
Oh, hijo de Prtha,
cmo mediante la prctica del yoga, con plena conciencia de M, con la mente
apegada a M, puedes conocerMe completamente, libre de toda duda.
Krsna comienza diciendo mayy asakta-manah: con la mente apegada a M.
Luego Krsna dice,
yogam yujan mad-asrayah:
practicando yoga con plena
conciencia de M... asamsayam samagram mam yatha jasyasi: puedes conocerMe
completamente,
sin ninguna duda.
Cmo llegamos a sto?
Tac chrnu:
simplemente oyendo acerca de Krsna.
Or a Krsna, u or acerca de El, desarrolla la f plena descrita en Bg.
6.47. Or acerca de Krsna, es esencial para fijar la conciencia individual
en El. Krsna dice a Arjuna, "tan slo oye", porque el conocimiento de El,
est ms all de las tres modalidades de la naturaleza, y es inaccesible por
medios ordinarios. En su significado al Bg. 7.1., Srila Prabhupada cita los
famosos versos del Srimad-Bhagavatam (1.2.17-21) que comienzan srnvatam svakathah krsnah.
Estos versos explican que el bhakti comienza cuando omos
acerca de Krsna.
En el texto 2, Krsna describe an ms el conocimiento que ahora El le
brindar a Arjuna.
2.
Ahora te declarar este conocimiento que es tanto fenomnico como
anmico, en plenitud. Una vez que lo conozcas, no te quedar nada ms por
conocer.
Krsna glorifica el conocimiento acerca de S Mismo. Dado que Krsna es
todo lo fenomnico (material) como lo anmico (espiritual), el asimilar este
conocimiento no nos deja nada por conocer. Srila Prabhupada explica:
"El
conocimiento completo, incluye el conocimiento del mundo fenomnico,
del
espritu que est detrs suyo y de la fuente de ambos. Esto es conocimiento
trascendental".
El jana se refiere generalmente a saber que el cuerpo y el alma son
diferentes.
Aqu, no obstante,
se refiere al conocimiento de Krsna y de
Sus energas.
Srila Ramanujacarya comenta que vijana se refiere al
conocimiento de la forma de Krsna.
Krsna dice seguidamente quin est cualificado para recibir este
conocimiento.
3. De entre muchos miles de hombres,
perfeccin,
y
de
entre
aquellos
que
difcilmente uno Me conozca en verdad.
102
(textos 19 y 26).
Empero, pese
a tal conocimiento raramente obtenido,
Krsna ahora comienza a explicarlo.
En los siguientes nueve versos
(4-12), Krsna explica que El es la
fuente tanto de las energas material como espiritual.
Dado que todo lo
que se encuadra en nuestra experiencia, es una combinacin de estas dos
energas, esta informacin facultar a Arjuna a ver a Krsna en todas partes,
incluso parado en el Campo de Batalla de KuruksetraDespus de fijar la atencin de Arjuna, glorificando el conocimiento que
El hablar, Krsna a continuacin resume la totalidad del asunto, en un solo
verso.
4. La tierra, el agua, el fuego, el aire, el ter, la mente, la inteligencia
y el ego falso, todos stos ocho juntos, constituyen Mis energas materiales
separadas.
Krsna ha resumido el mundo material, describiendo sus elementos bsicos.
Su descripcin abarca desde lo burdo a lo sutil.
A partir de estos ocho
elementos, provienen los veinticuatro elementos que sern explicados en el
Captulo Trece.
Los primeros cinco elementos burdos, ms sus objetos de
los sentidos
(tierra/aroma;
agua/sabor; fuego/forma; aire/tacto; y
ter/sonido) aaden diez elementos ms. La mente, inteligencia y ego falso,
suman trece.
El ego falso es la causa de los cinco sentidos para adquirir
conocimiento y de los cinco sentidos de la accin.
Eso equivale a
veintitrs elementos.
Finalmente, aadimos el mahat-tattva, el elemento
vigsimo-cuarto, que es la causa del ego falso.
Todos estos elementos
materiales, son llamados apara,
inferiores,
porque carecen de conciencia.
Krsna ha apoderado a esta energa material para movilizarse en forma separada
e independiente de Su control directo. Por eso se la denomina "separada" o
bhinna.
Krsna ya ha explicado en el Captulo Dos, que las entidades vivientes
son por naturaleza, espirituales.
En los siguientes dos versos,
Krsna
explicar que el mundo material, consiste en dos partes: la energa material
y las entidades vivientes (tata-stha-sakti).
5.
Adems de stos, Oh, Arjuna de los poderosos brazos,
hay otra energa
Ma, superior, que comprende las entidades vivientes que estn explotando los
recursos de esta naturaleza material e inferior.
6. Todos los seres creados, se originan en estas dos naturalezas.
Ten la
certeza de que Yo soy tanto el origen como la disolucin, de todo lo que es
material y espiritual en este mundo.
La combinacin de ambas energas de Krsna, materia y espritu,
lo
conforma todo -tanto lo viviente como lo no viviente-, en el mundo material.
El punto que debemos comprender aqu, no obstante,
es que en definitiva,
todo es Krsna, porque todo es Su energa.
En el siguiente verso,
Krsna presenta una similitud, para ayudar a
Arjuna a comprender este punto.
7. Oh, conquistador de riquezas, no hay verdad superior a Men M, como las perlas enhebradas en un collar.
Todo
descansa
103
el principio esencial o
8. Oh, hijo de Kunti, Yo soy el sabor del agua, la luz del sol y de la luna,
la slaba om en los mantras Vdicos;
Yo soy el sonido en el ter y la
habilidad en el hombre.
Debemos apreciar a Krsna no slo como la causa de todo, sino tambin
como la esencia de todo.
Krsna ya ha explicado que el elemento agua
proviene de El, mas lo que ms debemos apreciar del agua, es su sabor. Ese
sabor que sacia nuestra sed, es Krsna.
El es el ingrediente activo, la
esencia del agua.
Similarmente, el principio esencial del sol y de la luna, es la luz.
Aunque la luz solar calienta y la luz lunar enfra, ese principio esencial,
es Krsna.
Om, es la esencia de los mantras Vdicos.
El sonido, es el
elemento
esencial en el ter.
La capacidad de un hombre,
es la cualidad
esencial que l posee, por la cual puede crecer.
Todos estos ingredientes
esenciales, son Krsna.
9. Yo soy la fragancia original de la tierra, y Yo soy el calor del fuego.
Yo soy la vida de todas las vidas, y Yo soy las penitencias de todos los
ascetas.
Sabemos que la tierra es una de las energas de Krsna.
Aqu Krsna
explica que El ha imbudo a la tierra, con una variedad de aromas.
Si
plantamos una semilla de rosal (la cual carece de aroma) y le agregamos agua
(la cual no tiene aroma),
brotar una rosa fragante del arbusto.
Similarmente, una semilla de jazmn o un bulbo de gardenia, harn florecer,
cada una, fragancias nicas y maravillosas, que son liberadas de la tierra.
La esencia del fuego, es el calor. El calor es necesario para cocinar
nuestro alimento. No es solo el alimento, sin embargo, lo que nos mantiene.
Tambin debemos ser capaces de digerir nuestra comida.
Ese fuego de la
digestin, es la energa de Krsna.
El alma, que es la esencia de la vida, es una energa de Krsna. La
esencia de la vida de un asceta, es la penitencia, o su capacidad para
tolerar las austeridades. Esa capacidad, tambin es un don de Krsna.
10.
Oh, hijo de Prtha,
sabe que Yo soy la semilla original de todas las
existencias,
la inteligencia de los inteligentes, y el poder de todos los
hombres poderosos.
Srila Prabhupada escribe que bijam significa "semilla". La semilla de
la existencia material es pradhana,
la suma indiferenciada total de los
elementos materiales.
11.
Oh, seor de los Bharatas
(Arjuna), Yo soy la fuerza del fuerte,
desprovisto de pasin y deseo. Yo soy la vida sexual que no contradice los
principios religiosos.
De esta forma Krsna finaliza Su descripcin de cmo El es el principio
esencial o sustentador de las diversas manifestaciones.
El siguiente verso,
brinda un resumen.
12.
Sabe que todos los estados del ser,
ya sean de bondad, pasin o
ignorancia, se manifiestan por Mi energa.
Yo soy, en un sentido, todo,
pero Soy independiente. Yo no estoy bajo el control de las modalidades de la
naturaleza material, sino que ellas, por el contrario, estn dentro de M.
Ahora hemos comprendido que Krsna es tanto la causa como la esencia de
todo.
Aqu Krsna lo resume,
aadiendo que todo est bajo Su control,
incluyendo las tres modalidades de la naturaleza material, las cuales a su
vez, controlan al mundo.
104
105
estoy sujeto al
Naradhamas
Srila Prabhupada escribe: "En el Gita, la Personalidad de Dios declara
claramente que no hay autoridad alguna por encima de El, y que El es la
Verdad Suprema.
La forma civilizada de la vida humana, est creada para
revivir la conciencia perdida de su relacin eterna con la Verdad Suprema,
la Personalidad de Dios, Sri Krsna, quien es Todopoderoso. Quienquiera que
pierda esta oportunidad, es llamado un naradhama".
Los "naradhamas", de acuerdo con Srila Visvanatha Cakravarti Thakura,
"habindose vuelto seres humanos civilizados, por practicar servicio
devocional por algn tiempo,
con el tiempo deciden que las prcticas
devocionales son imprcticas para lograr sus metas en la vida y de tal modo,
descartan caprichosamente el servicio devocional.
El sntoma de que son
adhama, o los ms cados,
es su rechazo intencional del servicio
devocional."
Srila Baladeva Vidyabhusana aade:
"Algunas gentes
se convierten en
las peores personas, debido a la influencia de Maya. Pese a haber recibido
un nivel muy excelente, por nacer en una familia brahmnica, o de la clase
alta,
se degradan
a un nivel de clase baja, por apego a la poesa o la
riqueza.
Como se declara,
' Tales personas, han sido engaadas por el
destino.
Abandonando el nctar de los tpicos acerca del Seor Acyuta,
escuchan narraciones impuras, tal como los perros comen excremento'. "
Mayayapahrta-janis
Srila Prabhupada explica, "En el Gita, en un idioma liso y llano, se
declara que Sri Krsna es la Suprema Personalidad de Dios.
No hay nadie
igual o ms grande que El.
El es mencionado como el padre de Brahma,
el
padre original de todos los seres humanos.
En efecto, se explica que Sri
Krsna no slo es el padre de Brahma, sino tambin el padre de todas las
especies de vida.
El es la raz del Brahman impersonal y del Paramatma; la
Superalma en cada entidad viviente, es Su porcin plenaria.
El es la fuente
original de todo, y se aconseja a todos que se rindan a Sus pies de loto.
Pese a todas estas claras declaraciones, los mayayapahrta-jana
desestiman
la personalidad del Seor Supremo y Lo consideran meramente como otro ser
humano.
Ellos ignoran que la bendita forma de vida humana, est diseada a
semejanza del aspecto trascendental y eterno del Seor Supremo".
El mayayapahrta-jana, a menudo sigue la filosofa del ateo Sankhaya, y
considera que la creacin es obrada por la naturaleza material.
As pues,
Srila Prabhupada dice que los mayayapahrta-janis son "principalmente
personas muy eruditas,
grandes filsofos, poetas, literatos, cientficos,
etc."
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura expresa: "Algunas personas poseen
la cualificacin de haber estudiado la Escritura,
pero su conocimiento ha
sido robado por la ilusin.
Esto es,
ellos consideran que solo la forma
Narayana de Dios, que reside en Vaikuntha, es el objeto eterno de alcance,
por el servicio devocional, y las meras formas de Krsna, Rama, etc., no lo
son.
Esto se describe en las palabras,
' Incluso las personas que
aparentemente se rinden a Krsna, en realidad no estn rendidas a El ".
Srila Baladeva Vidyabhusana, explica las palabras de Krsna: "A otros,
como ser los expositores de la filosofa Sankhya,
Maya les ha robado el
conocimiento . Los Sankhyas
Me minimizan, pese a que Mis cualidades de
omnisciencia, omnipotencia y ser el creador de todo y el dispensador de la
liberacin, se proclama en miles de Escrituras reveladas.
En vez de ello,
ellos proponen antojadizamente que la naturaleza material es el creador de
todo y quien dispensa la liberacin.
La razn de que ellos eleven
centenares de dichos argumentos errneos y engaosos, se debe simplemente a
la influencia de Maya".
Asuras
106
Krsna nos dice aqu que el jani es el mejor, porque el jani est libre
los deseos materiales.
Las otras tres clases de almas piadosas,
107
tambin son grandes, porque se vuelven hacia Krsna, pero a menudo dejan el
servicio de Krsna, una vez que se alivia su afliccin o que sus deseos
materiales son concretados.
El servicio devocional de un jani, -sin
embargo-, es estable.
En este verso, se lo llama, eka-bhakti, interesado
solo en el servicio devocional.
Est claro que Krsna ha empleado el
trmino "jani", para referirse a quien
ha abandonado su prosecucin del
jana y se ha vuelto hacia el bhakti.
Un jani de esa clase,
ama a
Krsna, y Krsna lo ama.
En otras palabras,
Krsna no se est refiriendo a
quien practica bhakti para obtener conocimiento.
Srila Baladeva Vidyabhusana, comenta que este tipo de jani (el devoto
con conocimiento que solo desea el servicio de Krsna), es tan querido a Krsna
que el Seor no se satisface tan solo con caracterizarlo como el mejor. El
aade, "El Me es querido".
Despus de or este verso,
uno puede concluir que los tres karmamisra-bhaktas son insignificantes y que solo un jani es importante.
Anticipando sto, Krsna habla el texto 18.
18. Todos estos devotos, son indudablemente almas magnnimas, pero aqul que
est situado en el conocimiento de M, Yo lo considero tal como Mi propio
ser.
Estando ocupado en Mi servicio trascendental,
es seguro que llega a
M, que soy la meta ms perfecta.
Aunque el jani es especial, los otros tres, tambin son objetos del
afecto de Krsna, porque ellos han venido a El, aunque sea para concretar sus
deseos. Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, explica:
Luego, las tres clases de adoradores, comenzando con el afligido, no
Te son queridas?
"Ese no es el caso, en absoluto"
-dice el Seor, en el verso que
comienza con udarah
(texto 18).
"Aqullos que Me adoran,
tomando algo
que quieren de M, lo cual Yo ya estaba preparado para dar, de todos modos,
Me son muy queridos. Ellos estn dando mucho para satisfacerMe, y Yo soy muy
afectuoso con Mis devotos.
El jani, sin embargo, es como Mi propio ser.
Mientras Me adora, l no desea ningn beneficio,
ni llegar al Cielo, ni la
liberacin, ni nada ms.
Por lo tanto, en Mi opinin,
tal jani es Mi
propio ser, y Yo Me subordino a l".
La idea implcita, es: "Yo lo acepto como Mi propio ser, porque l ha
llegado a la conclusin de que Yo, en la forma de Syamasundara, soy la meta
suprema; no la disolucin en la amorfa identidad del Brahman".
De esta forma, el jani, poseyendo el bhakti, que predomina sobre todas
las otras tendencias, y carece de motivaciones ulteriores,
llega a ser
considerado por la Personalidad de Dios bhakta-vatsala, como Su propio ser:
"Mi querido Uddhava,
ni el Seor Brahma, ni el Seor Siva, el Seor
Sankarsana, la diosa de la fortuna, ni siquiera Mi propio ser,
Me son tan
queridos como t". (Bhag. 11.14.15)
El Seor Krsna es atmarama, auto-satisfecho.
Empero, El se inclina a
disfrutar con las gopis. Esto indica que El considera a las gopis an ms
queridas que Su propio ser.
"Sukadeva Gosvami dijo:
Sonriendo tras or
las tristes palabras de las gopis,
el Seor Krsna, el maestro supremo de
todos los maestros del yoga mstico, disfrut misericordiosamente con ellas,
aunque El es auto-satisfecho". (Bhag. 10.29.42).
Cunto tiempo le ha tomado al jani obtener ese nivel de devocin?
19. Despus de muchos nacimientos y muertes,
aqul que posee conocimiento
real, se rinde a M, sabiendo que Yo soy la causa de todas las causas y de
todo lo que es.
Un alma as de grande, es muy rara.
Este verso remarca la rareza de la devocin pura.
El arta, jijasu y
artha-arthi- deben venir al nivel del jani, antes de
ser idneos para
volver con Dios.
Este es asimismo el claro mensaje de los Captulos
Tercero y Quinto: Deben abandonarse los deseos materiales para hacer avance
108
espiritual.
Uno tiene que asomar a la plataforma de niskama y luego, a
partir de ese nivel,
rendirse completamente.
El bhakti es raro incluso entre los janis (sa mahatma su-durlabhah),
y su desarrollo generalmente toma un largo tiempo
(bahunam janmanam ante).
La asociacin con los devotos puros, acelera el proceso, porque por la
asociacin, uno oye y canta acerca de Krsna (el tema de la primera parte de
este captulo), cuyas glorias son la esencia del conocimiento trascendental.
As pues, uno entiende que Vasudeva, Krsna, es todo (vasudevah sarvam iti).
Podra luego uno preguntarse acerca de la posicin de aqullos que se
rinden, pero no a Krsna.
Estas personas no se encuentran ni entre los
cuatro tipos de hombres impos, no rendidos, ni en el grupo de los cuatro
tipos de almas piadosas, rendidas.
Krsna responde a esta pregunta en los
siguientes tres versos.
20. Aqullos cuya inteligencia ha sido robada por los deseos materiales,
rinden a los semidioses y siguen las reglas particulares y regulaciones
adoracin, de acuerdo a sus propias naturalezas.
se
de
109
adorarlos.
Sin embargo, los adoradores de los semidioses, son menos
inteligentes porque ellos no saben a qu parte del cuerpo debe suministrarse
el alimento.
Algunos de ellos son tan tontos que declaran que hay muchas
partes y muchas maneras de suministrar alimento...
Puede alguien
suministrar comida al cuerpo, a travs de los ojos o los odos?
Ellos
ignoran que estos semidioses, son diferentes partes del cuerpo universal del
Seor Supremo, y en su ignorancia, ellos creen que todos y cada uno de los
semidioses, son
un Dios separado y un competidor del Seor Supremo.
No
slo los semidioses son partes del Seor Supremo,
sino que las entidades
vivientes ordinarias tambin lo son.
Uno podra quejarse de que los adoradores de los semidioses ponen la
misma cantidad de esfuerzo, en sus cometidos, que los bhaktas.
Porqu,
entonces, sus resultados difieren tanto? Srila Visvanatha Cakravarti Thakura
responde:
"Vamos hacia aqul al cual adoramos. Los semidioses, junto con
sus frutos, sern todos destrudos, mientras que Krsna, Su servicio,
Sus
devotos y Su morada, son todos eternos".
Srila Prabhupada menciona, sin embargo, que si los semidioses son
adorados con un entendimiento de su posicin, en calidad de expansiones del
Seor, entonces el resultado de adorarlos, es permanente.
Maharaja
Bharata, es un ejemplo de uno que ador a los semidioses como agentes del
Seor Visnu y no por recompensas materiales.
Adems de los adoradores de los semidioses, hay otra clase de personas
que se rinden, pero impropiamente;
los impersonalistas.
Ellos se
describen seguidamente.
24.
Las personas no inteligentes, que no Me conocen perfectamente, piensan
que Yo, la Suprema Personalidad de Dios, Krsna, antes era impersonal y ahora
he asumido esta personalidad.
Debido a su pequeo conocimiento, ellos no
conocen Mi naturaleza superior, la cual es imperecedera y suprema.
Krsna acaba de describir a los adoradores de los semidioses, como
poseyendo poca inteligencia.
Aqu El caratula a los impersonalistas como
abuddhayah, incluso menos inteligentes.
Abuddhayah, puede tambin ser
traducido como "sin poseer inteligencia".
Srila Prabhupada revela
sistemticamente sus errores de concepto, en su largo significado.
Si Krsna y Su forma, caractersticas, morada y adoradores, son todos
eternos,
porqu no puede El ser visto?
Porqu no pueden los
impersonalistas, que estn desapegados de la materia, y por lo tanto son
trascendentalistas, Verlo?
25.
Yo nunca Me manifiesto a los necios y no inteligentes.
Para ellos,
estoy cubierto por Mi potencia interna, y por lo tanto, ellos no saben que Yo
soy innaciente e infalible.
Debido a la necedad de los impersonalistas,
Krsna los cubre con Su
potencia Maya.
Ellos no pueden ni verLo ni entenderLo.
Acaso esa
cobertura funciona de dos maneras? Acaso Maya tambin evita que Krsna los
conozca,as como el teln de un escenario bloquea simultneamente la visin
del pblico, de los actores, y la visin de los actores, del pblico?
26. Oh, Arjuna, como la Suprema Personalidad de Dios, Yo conozco todo lo que
ha sucedido en el pasado, todo lo que est sucediendo en el presente, y todas
las cosas que estn an por ocurrir.
Yo tambin conozco a todas las
entidades vivientes; pero nadie Me conoce a M.
Srila Baladeva Vidyabhusana plantea un interrogante:
"Si una entidad
viviente puede ser cubierta por Maya y caer en la ignorancia,
puede
sucederle esto mismo a Krsna?"
"No!" -responde l.
Maya
es inferior a
Krsna, y es controlada por el poder de Krsna. Ella lleva a cabo Sus rdenes,
desde lejos, y no Lo afecta.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica las palabras de Krsna:
"Maya no tiene poder para aturdir su propio refugio.
Por lo tanto, ni la
110
todas las
dualidades
111
112
CAPITULO OCHO
Alcanzando al Supremo
Arjuna ahora preguntar acerca de los seis trminos que Krsna empleara
al final del Captulo Siete: Brahman, adhyatma, karma, adhibhuta, adhidaiva
y adhiyaja.
Krsna los describe uno por uno, en el orden en que Arjuna pregunta por
ellos.
Ms adelante, en el captulo, Krsna tambin analiza el yoga-misrabhakti (servicio devocional mezclado con yoga), el suddha-bhakti
(servicio
devocional puro, sin mezcla) y los factores que determinan el destino del
alma, cuando abandona el cuerpo.
1. Arjuna inquiri: Oh, mi Seor, Oh, Suprema Persona, qu es el Brahman?
Qu es el ser? Qu son las actividades fruitivas? Qu es esta
manifestacin material? Y qu son los semidioses? Por favor, explcamelo.
Arjuna pregunta primero,
"Qu es el Brahman?"
El quiere saber si
Brahman se refiere a la jiva o al Paramatma.
Srila Prabhupada escribe:
"Aham brahmasmi: Yo soy espritu. Se expresa que uno debe entender que es
Brahman, alma espiritual.
Este concepto Brahman de la vida,
se halla
tambin en el servicio devocional...
Los devotos puros, estn situados
trascendentalmente en la plataforma Brahman, y ellos conocen todo acerca de
las actividades trascendentales...
Slo las personas que realizan
actividades en conciencia de Krsna
(mam asritya),
merecen realmente el ttulo de Brahman, porque ellas se
esfuerzan verdaderamente por llegar al planeta de Krsna.
Tales personas no
tienen dudas acerca de Krsna, por lo que son verdaderamente Brahman". (Bg.
7.29, significado)
Srila Baladeva Vidyabhusana, analiza las restantes preguntas de Arjuna,
de la siguiente manera: "Qu es el adhyatma?, inquiere si el adhyatma, el
ser, pertenece al cuerpo burdo o sutil.
"Qu es el karma?" pregunta si el karma (la actividad), se refiere a la
actividad fruitiva o espiritual y porqu, si son equivalentes, debe l
pelear.
En "Qu es el adhibhuta?" -Arjuna est preguntando, "A qu cosas
materiales, burdas, te refieres, a objetos como los potes o a los cuerpos de
las entidades vivientes?"
"Quin es el adhidaiva?" -pregunta si el adhidaiva, el gobernador de
los semidioses, es un semidis o el Virat Purusa
(la forma universal del
Seor).
El prefijo adhi, es significativo. Una de sus definiciones es "sobre,
encima y sobre". En otro sentido, luego, Arjuna est preguntando acerca de
la identidad del adhi, del que est por sobre el cuerpo o que lo gobierna,
la manifestacin material y los semidioses.
En el siguiente verso, l preguntar acerca de la identidad de los
sacrificios antes mencionados, y adems, dnde mora ese Seor.
2. Quin es el Seor del sacrificio, y cmo vive en el cuerpo, Oh,
Madhusudana? Y cmo pueden aqullos que se ocupan en el servicio devocional,
conocerTe en el momento de la muerte?
Arjuna ahora pregunta acerca del sexto trmino,
adhiyaja.
Por
inquirir acerca del adhiyaja, Arjuna quiere entender la identidad de aquel
que es en definitiva adorado, por la ejecucin del sacrificio.
Es Visnu?
Un semidis? Y quienquiera sea, en qu parte del cuerpo vive?
En los dos siguientes versos, Krsna responde rpidamente las primeras
seis preguntas de Arjuna.
113
114
115
116
10.
Aqul que, en el momento de la muerte, fije su aire vital en el
entrecejo y, por el poder del yoga, con una mente recta, se dedique
a
recordar al Seor Supremo, con absoluta devocin, ciertamente que llegar a
la Suprema Personalidad de Dios.
El mensaje definitivo de estos versos, es recordar a Krsna. Ese es el
objetivo del yoga. Fijar el aire vital en el entrecejo, es til slo para
ayudar al yogi a recordar a Krsna.
En los siguientes tres versos, se
mencionan tcnicas adicionales.
11. Las personas que son versadas en los Vedas, que pronuncian omkara, y que
son grandes sabios de la orden de renuncia,
entran al Brahman.
Deseando
dicha perfeccin,
debe practicarse el celibato.
Ahora te explicar
brevemente este proceso mediante el cual uno puede obtener la salvacin.
12. La situacin ygica, es el desapego de todos los empleos sensoriales.
Cerrando todas las puertas de los sentidos, y fijando la mente en el corazn
y el aire vital en lo alto de la cabeza, uno se establece en el yoga.
13.
Despus de situarse en esta prctica del yoga, y vibrar la sagrada
slaba om,
la combinacin suprema de las letras,
si uno piensa en la
Suprema Personalidad de Dios,
al abandonar su cuerpo,
ciertamente que
llegar a los planetas espirituales.
Una vez ms, el principio importante es mam anusmara: practicar yoga,
practicar celibato, cantar om y recordar a Krsna.
Habiendo explicado las prcticas del yoga-misra-bhakti, o la forma en
que alguien apegado al yoga y a la liberacin, puede recordarLo,
Krsna
seguidamente analiza el servicio devocional puro.
14.
Oh, hijo de Prtha, para quien Me recuerda siempre sin desviacin,
Yo
soy fcil de obtener, debido a su constante ocupacin en el servicio
devocional.
Srila Prabhupada menciona en su significado, que en este verso se indica
el bhakti puro, con las palabras ananya-cetah, "sin desviacin de la mente".
Este verso, describe especialmente el destino final alcanzado por los
devotos inmaculados, que sirven a la Suprema Personalidad de Dios, en bhaktiyoga.
Los versos anteriores, mencionaron cuatro clases diferentes de
devotos, el afligido, el inquisitivo, los que abhelan provechos materiales y
los filsofos especulativos.
Tambin se han descrito diferentes procesos
de liberacin:
karma-yoga,
jana-yoga y hatha-yoga.
Los principios de
estos sistemas de yoga, poseen cierto aadido de bhakti, pero este verso,
menciona particularmente el bhakti-yoga puro, sin ningn tinte de jana,
karma o hatha.
Como lo indica la palabra ananya-cetah, en el bhakti-yoga
puro, los devotos no desean otra cosa que no sea Krsna.
Un devoto puro no
desea la promocin a los planetas celestiales, como tampoco busca la unin
con el brahmajyoti, o la salvacin, o la liberacin del enredo material.
Un
devoto puro no desea nada. En el Caitanya-caritamrta, al devoto puro se lo
denomina niskama, lo que significa que no tiene deseo egosta.
Slo l es
el dueo de la paz perfecta, y no aqullos que se esfuerzan por una ganancia
personal.
Mientras que un jana-yogi, karma-yogi o hatha-yogi, posee sus
propios intereses personales, un devoto perfecto, no tiene otro deseo que
complacer a la Suprema Personalidad de Dios.
Por lo tanto, el Seor dice
que para todo aquel que est consagrado a El, sin desviacin, El es fcil de
obtener.
Ananya-cetah, significa sin desviacin, sin ningn deseo de placer
celestial o liberacin.
Satatam y nityasah, significan, siempre sirviendo,
sin interrupcin
-durante toda la vida-, sin consideracin del momento o el
lugar. Krsna Se complace tanto con esa actitud que El se vuelve su-labhah,
fcil de obtener, aunque uno an no est en esa plataforma, sino que solo
117
118
119
120
121
CAPITULO NUEVE
El Conocimiento Ms Confidencial
El Captulo Siete y el Captulo Nueve, comparten diversos temas:
or
acerca de Krsna (7.1-2 / 9.1-2);
la relacin entre Krsna y la naturaleza
material (7.4-7, 7.12 / 9.4-10); la potencia de Krsna manifestada dentro de
la materia (7.8-11 / 9.16-19); la adoracin de los semidioses en contraste
con la adoracin de Krsna
(7.20-23 / 9.20-28);
y el conocimiento de los
impersonalistas de Krsna, en contraste con el de los devotos (7.24-26 / 9.11
-15).
Pese a estas similitudes temticas, el Captulo Nueve, no el Siete, se
titula
"El Conocimiento ms Confidencial".
Srila Prabhupada escribe en su
primer significado a este captulo:
"... los temas que se describen en el
Noveno Captulo, versan sobre la devocin pura, inmaculada.
Por lo tanto,
se denomina el ms confidencial".
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, describe la explicacin de Krsna de
la progresin dentro de los captulos del Gita, como sigue: "El conocimiento
til para la liberacin, enseado en el Segundo, Tercero y subsiguientes
captulos, es confidencial. El conocimiento til para llegar a M, enseado
en los Captulos Sptimo y Octavo, es ms confidencial,
pues por dicho
conocimiento, se conoce la verdad acerca de la Suprema Personalidad de Dios.
Ese conocimiento, es la ciencia del servicio devocional.
En este captulo,
sin embargo, la palabra
'conocimiento', debe ser interpretada como
significado de bhakti.
No es el mismo conocimiento que se describe en los
primeros seis captulos".
En el Octavo Captulo, Krsna explic que Su devoto, fijo solamente en
El
(ananya), sobrepasa tanto el sendero de la luz como el sendero de la
oscuridad.
En este captulo,
Krsna explicar, nuevamente sin ser urgido
por Arjuna, la forma de convertirse en un ananya-bhakta. Comienza con or.
1. La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Mi querido Arjuna,
dado que t
nunca ests envidioso de M, te impartir el conocimiento y realizacin ms
esenciales, sabiendo que t sers liberado de las miserias de la existencia
material.
Los primeros tres versos de este captulo, glorifican sus contenidos.
Posteriormente, Krsna describe Su inconcebible opulencia, la cual ayudar a
fijar
a un alma no envidiosa, en el servicio devocional directo,
incrementando su conocimiento, apreciacin y respeto.
Este verso, establece tres puntos: (1) uno avanza al or acerca de
Krsna; (2) uno no debe ser envidioso, para or con propiedad, y, (3) uno se
libera de las miserias materiales, cuando oye con propiedad y cultiva las
prcticas devocionales.
2.
Este conocimiento, es el soberano de la educacin,
el ms secreto de
todos los secretos.
Es el conocimiento puro,
y dado que concede
percepcin directa del ser, mediante la realizacin, es la perfeccin de la
religin.
Es eterno, y se practica con regocijo.
Su-sukham, indica que este conocimiento nos traer gran felicidad, y que
su aplicacin, el servicio devocional,
se practica gozosamente.
El
bhakti-yoga, se practica con regocijo, porque implica que usemos nuestros
sentidos en el servicio de Krsna.
El bhakti-yoga no requiere,
como en el
caso del jana-yoga, que renunciemos a todas las actividades.
Renunciar a
las actividades sensoriales,
no trae alegra, sino antes bien,
aridez y
miseria.
El bhakti-yoga, es tambin sencillo de ejecutar.
Como descubriremos
en el texto 26,
un devoto que le ofrece a Krsna solo una hoja, una flor,
fruta y agua, Lo satisface.
122
123
124
125
126
127
128
129
23.
Aqullos que son devotos de otros dioses, y que los adoran con f, en
realidad Me adoran solo a M, Oh, hijo de Kunti, pero lo hacen de un modo
equivocado.
Tales personas estn adorando, pero con un conocimiento impropio y con
un proceso impropio.
Vidhi-purvakam significa seguir las verdaderas reglas
y regulaciones;
avidhi-purvakam, significa no seguirlas, o seguirlas de un
modo equivocado,
en contra de los mandatos del sastra y sin la adoracin
consciente de Krsna como el Seor Supremo.
Srila Prabhupada compara a dicha adoracin avidhi-purvakam con el riego
de lashojas y ramas de un rbol, a la vez que se descuida el riego de la
raz.
Qu le sucede a dichos adoradores?
24.
Yo soy el nico amo y disfrutador de todos los sacrificios.
Por lo
tanto, aquellos que no reconocen Mi verdadera naturaleza trascendental,
caen.
Los adoradores de los semidioses, despus de un gran esfuerzo por seguir
los Vedas, simplemente "caen a la existencia material y no llegan a la meta
deseada de la vida", -escribe Srila Prabhupada.
Para comparar el destino de los adoradores de los semidioses, con el de
los krsna-bhaktas, Krsna habla el verso 25.
25.
Aquellos que adoran a los semidioses, nacern entre los semidioses;
aquellos que adoran a los ancestros, irn hacia los ancestros, aquellos que
adoran a los fantasmas y espritus,
tomarn nacimiento entre dichos seres;
y aquellos que Me adoran, vivirn Conmigo.
Los adoradores van al lugar donde reposa su f, pues su conciencia los
transporta naturalmente hacia donde son atrados.
Krsna ha precisado
claramente nuestras elecciones: Tenemos que aceptar un objeto de adoracin u
otro, como nuestra meta.
Para animarnos a elegir correctamente,
El habla
los nueve versos finales de este captulo. Estos versos nos conminan, para
nuestro propio beneficio, a convertirnos en Sus devotos exclusivos.
26. Si alquien Me ofrece con amor y devocin,
o agua, Yo la aceptar.
Para adorar a los semidioses con propiedad, se requiere que uno realice
sacrificios elaborados,
regidos por reglas intrincadas.
Se necesita de
numerosos sacerdotes puros y entrenados,
as como de enormes cantidades de
ghi
y otros ingredientes difciles de obtener, antes de que uno pueda
celebrar dichos yajas.
Adorar a Krsna es simple. Patram, puspam, phalam y toyam, estn todos
en singular.
Krsna solo pide una hoja, una flor, agua o un trozo de fruta.
Ni siquiera pide todos ellos juntos!
Su verdadero deseo, es saborear el
bhakti de la ofrenda de Su devoto.
Por lo tanto, El menciona bhakti dos
veces, en este verso,
como recurso de nfasis.
Los semidioses se
complacen por la ofrenda; Krsna se complace por la devocin.
Un devoto no slo ofrece estos artculos a Krsna con devocin, sino que
basa toda su vida en prestar servicio placentero a Krsna.
Por lo tanto, los
ingredientes esenciales de una ofrenda (los sentimientos del bhakti),
no
son slo invocados en el momento de la ofrenda,
sino que son cultivados a
travs de toda la vida del devoto.
El jardn en el cual los granos,
vegetales, flores y frutas, son plantados y cultivados,
es regado con la
devocin por Krsna.
Las flores son recogidas,
y la comida es cocinada con
devocin.
Finalmente, los artculos son servidos y ofrecidos a Krsna.
Krsna dice que El acepta (asnami) tales ofrendas, porque el bhakti de Su
devoto, le ha dado apetito.
Este verso y los textos del 14 al 22, desciben las etapas avanzadas de
la devocin.
En el siguiente verso, de acuerdo con
Srila Visvanatha
Cakravarti Thakura,
Krsna describe un escaln debajo de sto, el niskama-
130
karma-yoga,
para
devocional puro.
aquellos
que
an
son
incapaces
de
practicar
servicio
27.
Lo que sea que hagas, lo que sea que comas, lo que sea que ofrezcas
o entregues, y cualesquiera sean las austeridades que realices, hazlo, oh,
hijo de Kunto, como una ofrenda a M.
Los niskama-karmis, estn apegados a la labor especfica que efectan.
Para ellos, Krsna dice, en tal sentido,
que lo que sea que ya
se est
haciendo,
"hazlo como una ofrenda a M". Primero, realizar la actividad,
y luego rendir su fruto a Krsna.
El bhakti es diferente.
En el bhakti, primero nos rendimos a la orden
del guru y Krsna, y luego obramos.
No distinguimos entre la actividad y su
resultado.
Todo se ofrece en rendicin, a los pies de loto de Krsna.
Srila Prabhupada confirm que este veeso se refiere al karma-yoga,
tcnicamente diferente del bhakti-yoga, en una clase sobre las plegarias de
la Reina Kunti, dada en Mayapur, en 1974:
Krsna est destinado al paramahamsa y el muni,
personas sumamente
exaltadas.
Yoga significa "contacto" o "tener conexin".
Bhakti-yoga,
significa conectarse directamente con Krsna, o Dios.
Los otros yogas,
no
estn relacionados directamente.
Cuando hay karma-yoga,
est adulterado.
No es puro.
Karma-yoga significa yat karosi yad asnasi yaj juhosi dadasi
yat. Al principio, uno no puede adoptar el bhakti-yoga. Por lo tanto, se
recomienda el karma-yoga.
Las personas se interesan en diferentes tipos de
labor. Por lo tanto, Krsna dice,
yat karosi: "No te preocupes, lo que
sea que ests haciendo".
Luego, cmo se convierte en karma-yoga? Ahora,
kurusva tad
mad-arpanam,
"Dmelo a M".
Krsna dice,
"Est bien.
Contina. Ests apegado a lo tuyo.
Prosigue haciendo eso. Pero el dinero
ganado en tu funcin, dmelo a M". Eso es karma-yoga.
"No importa, lo
que sea que ests haciendo, pero el resultado ltimo, dmelo a M".
El siguiente verso, describe los resultados del niskama-karma-yoga.
28.
De esta forma, sers liberado del cautiverio de la obram
y sus
resultados auspiciosos e inauspiciosos.
Con tu mente fija en M, en este
principio de renunciacin, sers liberado, y vendrs a M.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica: "El (la persona descrita
en el verso anterior), no solo se libera, sino que tambin alcanza vimukti.
Se vuelve excepcional (visista) entre aquellos que estn liberados, y viene
a M, de modo de servirMe directamente".
Srila Baladeva Vidyabhusana explica: "La consecuencia de tal devocin,
se describe en el verso que comienza con subha (texto 28). Cuando te ocupas
en la clase de servicio devocional caracterizada por ofrecer todas las obras
a M, bajo Mi orden,
entonces te liberas del cautiverio de todas las
actividades materiales.
No slo te vuelves mukta, liberado de todas las
actividades materiales, sino vimukta,
y vienes a M.
Te vuelves
excepcional entre aquellos que estn liberados y vienes cerca Mo, para poder
servirMe directamente.
Los devotos del Seor, son muy especiales.
Narayana-parah sarve na
kutascana bibhyati / svargapavarga- narakesv api tulyartha-darsinah:
"Slo
los devotos que
se ocupan en el servicio devocional de la Suprema
Personalidad de Dios, Narayana, nunca temen a ninguna condicin de la vida.
Para ellos, los planetas celestiales, la liberacin y los planetas infernales
son todos lo mismo, pues tales devotos slo se interesan en el servicio del
Seor". (Bhag. 6.17.28).
Krsna expres anteriormente que El libera a Sus devotos y aniquila a los
descredos, mas, acaso el Seor Supremo, quien es el padre de todas las
entidades vivientes,
no debe tratar a todos
-tanto los buenos como los
malos-, por igual? Krsna es parcial?
131
29. Yo no envidio a nadie, ni Soy parcial para con nadie. Yo soy igual para
con todos. Mas quienquiera Me preste servicio con devocin, es un amigo, l
est en M, y Yo tambin soy un amigo para l.
Krsna se compara con la lluvia. Los rboles tambin absorben el agua de
lluvia y luego crecen y producen frutos.
Algunos rboles, producen frutos
amargos y otros, dulces.
Acaso esto significa que la lluvia es parcial?
No. Similarmente, al margen de la situacin de una entidad viviente, Krsna
nutre a todos por igual.
Srila Baladeva Vidhyabhusana, explica
el
temperamento del Seor, descrito en la primera mitad de este verso, como el
temperamento de la Superalma, el Paramatma:
"Produciendo y manteniendo
toda clase de seres, como ser los semidioses, humanos, animales, criaturas
inmviles, y dems,
Yo, el Seor de todos, soy equitativo.
Yo soy tal
como una nube que vierte lluvia sobre toda clase de semillas.
Ninguna de
todas estas criaturas es Mi enemiga, y ninguna Me es especialmente querida".
La segunda mitad de este verso, sin embargo,
confirma la parcialidad
de Krsna para con Su devoto, en Su aspecto de Bhagavan.
Anteriormente en
este captulo, Krsna describi que aunque el mundo material descansa en El,
El permanece apartado del mismo.
Aqu, por el contrario,
descubrimos que
Krsna no permanece apartado de Sus devotos.
Srila Prabhupada escribe:
Podra surgir la pregunta en relacin a si Krsna es igual para con todos
y nadie es Su amigo especial, porqu entonces El
se toma un inters
especial por los devotos que siempre estn ocupados en Su servicio
trascendental
?
Mas esto no es discriminacin, es algo natural.
Cualquier persona de este mundo que tenga una disposicin hacia la caridad,
no deja por eso de albergar un inters especial por sus propios hijos.
El
Seor declara que toda entidad viviente
-en la forma que sea-, es Su hijo,
y en tal sentido, El
provee todo, suministrando en abundancia las
necesidades de la vida.
El es tal como una nube que vierte agua por todas
partes, al margen de si sta cae sobre la roca, la tierra o el agua.
Mas
a Sus devotos, El les concede una atencin especial....
La propia frase,
"conciencia de Krsna", sugiere que quienes estn en dicha conciencia, son
trascendentalistas vivientes,
situados en El.
El Seor dice aqu
claramente,
mayi te.
"Ellos estn en M".
Naturalmente, como resultado,
el Seor tambin est en ellos.
... Si no hubiera una relacin recproca entre el devoto y el Seor,
entonces no habra una filosofa personalista.
Krsna
profiri
ye yatha mam prapadyante tams tathaiva bhajamy aham:
"Como sea que se rindan a M,
Yo los recompenso conforme".
Aqu El
confirma que El reciproca an ms personalmente con Sus devotos, que Lo aman.
El no es como un rbol kalpa-vrksa, que responde igual a todos los pedidos.
Antes bien,
El est deseando convertirse en el enemigo del enemigo de Su
devoto. Como le dijera Krsna a Duryodhana, "Todo aquel que est envidioso
de los Pandavas, est envidioso de M, y es Mi enemigo".
Srila Prabhupada describe con hermosura esta relacin entre Krsna y Sus
devotos, en su significado:
"Cuando un diamante es engarzado en un anillo
de oro, luce muy bello. El oro es glorificado, y a la vez, el diamante es
glorificado. El Seor y la entidad viviente, brillan eternamente, y cuando
la entidad viviente se inclina al servicio del Seor Supremo, se asemeja al
oro.
El Seor es un diamante, de modo que esta combinacin es muy bella".
Krsna mantiene personalmente a Sus devotos, y cuida de ellos.
Incluso
si Su devoto cometiera un acto reprochable,
Krsna no obstante,
lo
protegera y purificara.
30.
Incluso si uno comete la accin ms abominable, si est ocupado en
servicio devocional,
debe ser considerado santo, porque est adecuadamente
situado en su determinacin.
El poder de la determinacin de un devoto por realizar bhakti
exclusivamente,
motiva que Krsna lo eleve y lo proteja, incluso si no ha
obrado con propiedad.
El significado de Srila Prabhupada lo confirma:
132
Oh, hijo de
133
134
Krsna concluye el texto 33, con las palabras bhajasva mam, "ocpate en
Mi servicio amoroso".
En el siguiente texto, Krsna nos referir claramente
la forma de hacerlko.
34.
Ocupa tu mente siempre en pensar en M,
s Mi devoto,
ofrceMe
reverencias y adraMe.
Estando completamente absorto en M, es seguro que
t vendrs a M.
Krsna brinda aqu cuatro instrucciones confidenciales: (1)
manmanah:
siempre piensa en M; 2) bhava mad-bhaktah: s Mi devoto; (3) mad-yaji:
adraMe y (4) mam namaskuru: ofrceMe reverencias.
Primero, Krsna nos dice que siempre pensemos en El. No es suficiente
con trabajar duro para Krsna, mientras nuestras mentes deambulan.
Srila
Baladeva Vidyabhusana comenta que en este caso, Krsna le dice a Arjuna: " Un
supuesto ' devoto ' de un rey, el sirviente de un rey, piensa en realidad
en su propia esposa y dems.
Sus pensamientos no estn fijos en el rey.
De esta forma,
l no es realmente devoto del rey.
T, sin embargo,
contrariamente a dicha persona, siempre debes estar absorto en pensar en M,
y debes ser Mi devoto.
Tu mente siempre debe estar fija,
tal como una
corriente ininterrumpida de miel, en M, el hijo de Vasudeva. Debes meditar
en M como tu propio amo, y como la verdadera meta de tu vida".
El Bhagavad-gita es la esencia de toda la literatura Vdica.
Los seis
captulos del medio,
son la esencia del Gita, y los Captulos Noveno y
Dcimo,
son la esencia de los seis captulos del medio.
Finalmente,
el
ltimo verso de este captulo, que se halla exactamente en la mitad del Gita
y el cual ser reiterado prcticamente literalmente,
hasta el final del
Gita,
es el sloka ms confidencial y esencial.
Es la esencia, de la
esencia, de la esencia y el ms confidencial de todo el conocimiento: Ser un
devoto puro del Seor Krsna.
Podramos preguntarnos, si este verso que comienza con man-mana bhava
mad-bhakto, es realmente la esencia del Gita.
Observando que casi el mismo
verso aparece nuevamente como Bg. 18.65, uno podra pensar que Bg. 18.66,
sarva-dharman parityajya, es en realidad la esencia,
no el 18.65.
En
verdad,
ambos versos son lo mismo, en el sentido de que Krsna brinda la
misma instruccin en ambos.
El texto 18.66, expresa el deseo de Krsna de
que Arjuna se rinda,
y el texto 18.65,
explica los componentes de dicha
rendicin.
En Bg. 18.64, justo antes de estos versos esenciales,
Krsna declara,
sarva-guhyatamam
bhuyah srnu me paramam vacah:
"Yo estoy expresando Mi
suprema instruccin,
el conocimiento ms confidencial de todos".
Sarvaguhyatamam, significa "lo ms confidencial de todo".
Bhuyah,
significa
"nuevamente".
Krsna habla
este verso aqu, en el Captulo Nueve y
nuevamente,
como el texto 18.65.
Krsna tambin expresa claramente que
estos versos, el 18.65 y 18.66,
son el conocimiento ms confidencial de
todos, y son Su instruccin suprema.
Srila Prabhupada ha explicado muchas
veces este mismo punto.
En su significado al Bg. 18.65,
l escribe:
" La parte ms confidencial del conocimiento, es la que refiere que uno debe
ser un devoto puro de Krsna y siempre pensar en El y obrar para El...
La
concentracin de la mente en la forma de Krsna, constituye la parte ms
confidencial
del conocimiento,
y la misma es revelada a Arjuna, porque
Arjuna es el amigo ms querido de Krsna".
Srila Prabhupada escribe en su significado al Srimad-Bhagavatam
3.24.32:
"En el bhagavad-gita, el Seor Krsna aconsej a Arjuna muchas
veces, que se rindiera a El, en especial, al final del
Noveno Captulo,
man-mana bhava mad-bhakto:
' Si t quieres ser perfecto, tan solo piensa
en M, s mi devoto, adraMe y ofrceMe tus reverencias.
De esta forma,
t entenders que Yo soy la Personalidad de Dios, y finalmente, regresars
a M, de vuelta con la Divinidad, de vuelta al hogar".
En su significado, al
Srimad-Bhagavatam
5.26.37,
Srila Prabhupada
escribe:
El propsito completo de este mundo material, ser cumplido, cuando
reasumamos nuestras identidades espirituales y regresemos al hogar,
de
135
1.15.51,
Srila Prabhupada
dijo:
Y la cuestin muy simple es, ya idam paramam guhyam mad-bhaktesv
abhidhasyati: este servicio confidencial, la prdica del Bhagavad-gita, en
qu consiste? La esencia de la prdica del Bhagavad-gita, es: sarva-dharman
parityajya mam ekam saranam vraja.
Simplemente vayan y prediquen.
Esto
mismo.
Krsna dice,
man-mana bhava mad-bhakto mad-yaji mam namaskuru.
Este es el deseo de Krsna.
Prediquen en todo el mundo:
' Tan slo sea
consciente de Krsna '.
Man-mana.
' Tan solo vulvase devoto de Krsna 'Man-mana bhava mad-bhakto mad-yaji.
"Tan solo adore a Krsna".
Namaskuru.
"Tan solo ofrezca sus reverencias a Krsna".
Cuatro palabras.
Luego, sern
predicadores.
No es algo demasiado difcil el ser un predicador y un
maestro espiritual. Cmo? Una cosa muy simple.
Vayan y hablen lo que
Krsna dice. Eso es todo (Clase, Los Angeles, Diciembre 28, 1973).
136
CAPITULO DIEZ
La Opulencia del Absoluto
Al final del Noveno Captulo,
Krsna describi el servicio devocional
puro, y cmo El reciproca con Sus devotos. Krsna concluy ese captulo, con
Su instruccin ms confidencial, man-mana bhava mad-bhakta: "Ocupa tu mente
siempre en pensar en M, s Mi devoto". Krsna ahora continuar revelando la
esencia confidencial del conocimiento (raja-vidya raja-guhyam). El Captulo
Diez, se titula
"La Opulencia del Absoluto" (vibhuti-yoga), y aqu Krsna
describe an ms Sus opulencias, potencias y posicin.
1. La Suprema Personalidad de Dios dijo: Escucha nuevamente,
Oh Arjuna de
poderosos brazos. Dado que t eres Mi querido amigo, para tu beneficio, te
dir ms, brindando el conocimiento que es mejor que todo lo que he
explicado.
Srila Prabhupada comenta: "Previamente, a partir del Sptimo Captulo,
el Seor ya ha explicado Sus diferentes energas y la forma en que las mismas
actan.
Ahora, en este captulo, El explica Sus opulencias especficas a
Arjuna.
En el captulo anterior, El ha explicado claramente Sus diferentes
energas, para establecer la devocin, con firme conviccin. Nuevamente, en
este captulo, El habla a Arjuna sobre Sus manifestaciones y diversas
opulencias.
Krsna acaba de establecer que la devocin por El, es la meta de la vida,
y ahora El analiza Sus opulencias, para incrementar la devocin de Arjuna.
De qu manera el conocer las opulencias de Krsna, incrementa nuestra
devocin? Imaginen que descubren que un amigo ntimo es billonario. El es
tan poderoso, que cuando chasquea sus dedos, la gente hace fila, ansiosa por
servirlo.
Nosotros entonces realizamos,
"Qu amigo tan maravilloso que
tenemos!".
Nuestra comprensin de su riqueza y poder,
naturalmente ha
realzado nuestro aprecio de l.
Nos sentimos afortunados de ser amigos de
alguien tan grande.
Asimismo, cuando un devoto entiende la grandeza de
Krsna, en detalle,
siente una gratitud aumentada por su buena fortuna de
poder reciprocar ntimamente con tan gran y poderoso Seor.
La opulencia de Krsna es a la vez cognoscible y no cognoscible. Acaso
es esto una contradiccin? No, porque podemos conocer lo incognoscible hasta
cierto punto, no mediante nuestras limitadas habilidades, sino cuando Krsna
se nos revela a nosotros.
Hasta un fragmento de conocimiento acerca de la
posicin de otro modo incognoscible de Krsna, nos inspira a servirLo.
En este verso, Krsna glorifica el conocimiento que El hablar, al decir
que El est "brindando el conocimiento que es mejor" que todo lo que ya ha
explicado.
2. Ni las legiones de semidioses, ni los grandes sabios conocen Mi origen y
opulencias, pues Yo soy, en todo sentido,
el origen de los semidioses y
sabios.
Es imposible que alguien
entienda completamente su propio origen.
Krsna es la fuente de los semidioses, los semidioses son Sus creaciones, de
modo que incluso los semidioses son incapaces de conocerLo.
Srila
Visvanatha Cakravarti Thakura comenta que si uno
presenta el argumento de
que la razn por la que los semidioses son incapaces de conocer a Krsna,
es
porque ellos estn demasiado apegados a la gratificacin de los sentidos,
Krsna derrota ese argumento en este verso.
El dice que incluso los sabios
-que estn desapegados de la gratificacin de los sentidos,
no pueden
conocerLo.
Nadie puede entender el origen de Krsna y Su opulencia,
sin
orlo de El o de Sus devotos.
En el siguiente verso, Krsna explica el resultado de entenderLo con
propiedad.
137
3.
Aqul que Me conoce como innaciente,
como el Seor Supremo de todos los mundos,
los hombres, est libre de los pecados.
138
Mi mente,
y todos los seres vivientes que pueblan los diversos planetas,
descienden de ellos.
La posicin de Krsna, no puede ser precisada exactamente, ya sea a
travs de las cualidades emergentes de la bondad, o por los sabios,
progenitores y sus descendientes. Acaso Krsna puede conocerse?
Srila Prabhupada explica en su significado al texto 2:
Como se declara en el Brahma-samhita,
el Seor Krsna es el Seor
Supremo. Nadie es ms grande que El; El es la causa de todas las causas.
Aqu el Seor expresa personalmente que El es la causa de todos los
semidioses y sabios.
Ni siquiera los semidioses y grandes sabios pueden
entender a Krsna;
tampoco pueden ellos entender ni Su nombre ni Su
personalidad, luego, cul es la posicin de los supuestos eruditos de este
insignificante planeta?
Nadie puede comprender porqu este Dios Supremo
viene a la tierra como un ser humano ordinario y ejecuta tales maravillosas e
inusuales actividades.
Uno debera saber, por lo tanto, que la erudicin
no es la cualificacin necesaria para entender a Krsna...
Aqu el Seor dice directamente que si alguien quiere conocer la Verdad
Absoluta, "Aqu Estoy presente como la Suprema Personalidad de Dios, Yo soy
el Supremo".
Uno debe saberlo.
Aunque no podamos entender
al
inconcebible Seor,
quien est presente personalmente,
de todos modos El
existe.
Podemos realmente entender a Krsna, quien es eterno,
pleno de
bienaventuranza y conocimiento, simplemente por estudiar Sus palabras en el
Bhagavad-gita y el Srimad-Bgavatam.
Srila Prabhupada menciona que las veinticinco personas a las cuales se
alude en este verso (once sabios y catorce Manus), son el origen de toda la
progenie del universo.
Incluso estas exaltadas personalidades pueden
aprender exactamente acerca de Krsna, slo por orlo directamente de El, o
de Sus devotos.
7.
Quin est verdaderamente convencido de esta opulencia y poder mstico
Mos, se ocupa en servicio devocional inmaculado;
no hay duda alguna de
ello.
Krsna expresa claramente aqu que conocer Su opulencia, nos fija en la
devocin. Este verso brinda el mpetu para la solicitud de Arjuna a Krsna,
en el texto 16, de describir Su opulencia en detalle.
Los siguientes cuatro versos, el catur-sloki del Bhagavad-gita, resume
todo el Gita.
En el texto 8,
Krsna resume Sus opulencias, y explica
el
resultado de conocer realmente esas opulencias: uno se convierte en un devoto
puro. En el texto 9, El describe cmo los devotos puros Lo adoran. En los
textos 10 y 11, El describe Su reciprocidad con su adoracin amorosa.
8. Yo soy la fuente de todos los mundos espirituales y materiales.
emana de M.
Los
sabios que lo saben
perfectamente, se ocupan
servicio devocional y Me adoran con todo su corazn.
Todo
en Mi
139
Yo
140
dijo:
T eres la Suprema Personalidad de Dios, la morada
puro, la Verdad Absoluta. T eres la Persona original eterna,
el innaciente, el mayor de todos.
Todos los grandes sabios
Asita,
Devala y Vyasa, confirman esta verdad sobre T, y
me la ests declarando.
141
142
20.
Yo soy la Superalma,
Oh, Arjuna, sentado en el corazn de todas las
entidades vivientes.
Yo soy el principio, el medio y el fin de todos los
seres.
En este verso, y en los
siguientes veinte versos,
Krsna enumera
diversos objetos o grupos de entidades vivientes y declara que El es su
esencia o el miembro principal de cada grupo.
21. De los Adityas, Yo soy Visnu, de las luces, Soy el radiante Sol,
los Marus, Yo soy Marici, y entre las estrellas, Yo Soy la Luna.
de
22. De los Vedas, Yo soy el Sama Veda; de los semidioses, Yo soy Indra, el
rey del cielo; de los sentidos, Yo Soy la mente; y Yo Soy la fuerza vital
en los seres vivientes (la conciencia).
Dado que la mente es el sentido ms difcil de controlar, es considerada
el mayor de los sentidos, y por lo tanto, es representada por Krsna.
23. De todos los Rudras, Yo Soy el Seor Siva, de los Yaksas y Raksasas, Yo
Soy
el Seor de la riqueza
(Kuvera),
de los Vasus,
Yo soy el fuego
(Agni) y de las montaas, Yo Soy Meru.
24. De los sacerdotes, Oh, Arjuna, sabe que Soy el principal, Brhaspati.
De los generales,
Yo Soy Kartikeya, y de los cuerpos de agua, Yo Soy el
ocano.
El ocano es tan grande, que
ni se incrementa cuando los ros y las
lluvias se vierten en l, ni decrece cuando sus aguas se evaporan.
25. De los grandes sabios, Yo Soy Bhrgu; de las vibraciones, Yo Soy el om
trascendental.
De los sacrificios,
Yo Soy el canto de los Santos Nombres
(japa) y de las cosas inmviles, Yo Soy los Himalayas.
La japa
es la forma ms simple de los sacrificios.
Yajanam japayajo ' smi:
"De los sacrificios, Yo Soy el canto de los Santos Nombres",
dice Krsna.
En su significado, Srila Prabhupada explica,
"De todos los
sacrificios,
el canto de Hare Krsna, Hare Krsna, Krsna Krsna, Hare Hare
/ Hare Rama. Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare, es la representacin ms
pura de Krsna".
26.
De todos los rboles, Yo Soy el rbol baniano, y de los sabios, entre
los semidioses,
Yo Soy Narada.
De los Gandharvas, Yo Soy
Citraratha, y
entre los seres perfectos, Yo Soy el sabio Kapila.
Nara significa "humanidad" o "espiritual";
da, significa "dando o
concediendo". Narada, quien tiene discpulos por todo el universo, da Dios
a todos.
Citraratha, era el amigo de Arjuna, y l le ense a Arjuna el arte de
cantar.
27. De los caballos, sabe que Yo Soy Uccaihsrava,
producido al batirse
el ocano de nctar. De los seoriales elefantes, Yo Soy Airavata, y entre
los hombres, Yo Soy el monarca.
28. De las armas, Yo Soy el rayo; entre las vacas, Yo Soy la surabhi.
De
las causas de la procreacin, Yo Soy Kandarpa, el dios del amor, y de las
serpientes, Yo Soy Vasuki.
29.
De las Nagas de mltiples capuchas,
Yo Soy Ananta, y entre los
acuticos, Yo Soy el semidis Varuna. De los ancestros que han partido, Yo
Soy Aryama, y entre los dispensadores de la ley, Yo Soy Yama, el Seor de la
muerte.
143
11.32,
es el gran
todo, dentro de este
144
las
Krsna aqu explica cmo podemos Verlo en todas partes. Sin Krsna, nada
puede ser, y nadie
-mvil o inmvil-, puede existir.
Toda vez que vemos
algo,
podemos pensar,
"La existencia de esta persona,
este rbol, este
edificio, este universo, descansa en Krsna. Nada existe sin El":
Luego de hablar este verso,
que por s mismo puede concedernos la
visin para Verlo en todas partes, Krsna resume el Captulo Diez.
40. Oh, poderoso conquistador de los enemigos,
Mis divinas manifestaciones
no tienen fin. Lo que te he referido, no es sino una mera indicacin de Mis
opulencias infinitas.
41. Sabe que todas las opulentas, hermosas y gloriosas creaciones,
tan solo de una chispa de Mi esplendor.
brotan
Todo lo opulento,
hermoso, glorioso o fuerte,
debe ser contemplado
como una simple parte del esplendor de Krsna, porque todas las opulencias,
incluso aqullas no mencionadas especficamente en este captulo, emanan de
Krsna.
Krsna concluye este captulo, reiterando Su mensaje bsico, pero aade
otro punto.
42. Mas, qu necesidad hay, Arjuna, de todo este conocimiento detallado?
Con un solo fragmento de M Mismo, Yo penetro y sostengo todo este universo.
Todo,
-no slo estas cosas que poseen opulencias extraordinarias, la
belleza o la fuerza-,
existe,
es sostenido, por el poder de Krsna.
Ekamsena (eka, "por una", amsena, "parte"), no se refiere directamente a
Krsna, sino a Su expansin, la Superalma.
Srila Prabhupada lo explica en
su significado,
al resumir todo el captulo:
"Si, no obstante,
uno
estudia a conciencia las diferentes descripciones de las opulencias y
expansiones de la energa de Krsna, entonces uno puede entender, sin ninguna
duda,
la posicin del Seor Sri Krsna, y puede fijar su mente en la
adoracin de Krsna, sin desviacin.
El Seor es omnipenetrante, por la
expansin de Su representacin parcial, la Superalma, la cual entra en todo
lo que es.
Los devotos puros, por lo tanto,
concentran su mente en la
conciencia de Krsna,
en completo servicio devocional;
de ah que estn
siempre situados en la posicin trascendental.
El servicio devocional y
la adoracin de Krsna,
estn muy claramente explicados en este captulo, en
los versos ocho al once.
Esa es la va del servicio devocional puro".
145
CAPITULO ONCE
La Forma Universal
Aunque Krsna est conduciendo el carro de Arjuna, El penetra en todo el
universo, y lo sostiene.
Arjuna, por lo tanto, desea ver
la forma
omnipenetrante de Krsna. De tal modo, despus de dos versos introductorios,
Arjuna le solicita a Krsna que revele Su forma universal.
1. Arjuna dijo: Por or las instrucciones que T has tenido la amabilidad de
referirme, acerca de estos temas espirituales sumamente confidenciales,
mi
ilusin se ha disipado.
2. Oh, el de los ojos de loto, he odo atentamente acerca de la aparicin
y desaparicin de toda entidad
viviente, y he realizado Tus glorias
inextinguibles.
3.Oh, la ms grande de todas las personalidades, Oh, forma suprema, aunque
Te veo aqu, delante de m, en Tu posicin real, como Te has descrito a T
Mismo,
ahora deseo ver cmo has entrado en esta manifestacin csmica.
Quiero ver esa forma Tuya.
En Bg. 10.16,
Arjuna solicit or en detalle sobre la infinita
opulencia de Krsna, pero Krsna solo brind ochenta y dos ejemplos.
Arjuna,
habiendo odo slo un fragmento de las glorias de Krsna,
ahora anhela
contemplar la forma omnipenetrante de Krsna, de opulencia infinita.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, representando a Arjuna, comenta:
"Puesto que T has dicho,
'
Con un solo fragmento de M Mismo,
Yo
sostengo todo este universo', no tengo problema en creerlo como un hecho.
Empero,
quiero conocer cada cosa, en detalle".
En realidad, Arjuna no
ganar nada para s mismo, por ver esta forma.
Yatha
("tal como es")
significa que Arjuna ya ha aceptado la forma de dos brazos de Krsna, como
suprema. El llama a Krsna tanto purusottama como paramesvara, la mejor de
las personalidades y el Seor Supremo.
Porqu entonces Arjuna solicita ver
-como lo precisa Srila Prabhupada en su significado al Bg. 11.8
-"la
exhibicin divina de la opulencia"
de Krsna, una forma que los devotos
generalmente, no desean ver?
Srila Prabhupada, brinda los motivos de
Arjuna, en sus significados a los textos 1 y 3.
Ahora bien, en lo que respecta a Arjuna, el dice que su ilusin se ha
ido. Esto significa que Arjuna ya no piensa ms en Krsna como en un mero ser
humano, como un amigo suyo, sino como el origen de todo.
Arjuna est muy
iluminado y feliz de tener un amigo tan grande como Krsna,
mas ahora est
pensando que, aunque l acepte a Krsna como la fuente de todo, otros, quizs
no lo hagan.
De manera que, para poder establecer la divinidad de Krsna
para todos,
l le est solicitando a Krsna, en este captulo, que muestre
Su forma universal...
Arjuna quiere ver la forma universal, para sentar un
criterio, pues en el futuro habra muchos impostores que pretenderan ser
encarnaciones de Dios. La gente, por lo tanto, deba ser cuidadosa; alguien
que declare ser Krsna, debe estar preparado para mostrar su forma universal,
para confirmar su proclama, a la gente.
Arjuna contina formulando su pedido, en el texto 4.
4. Si T consideras que yo soy capaz de contemplar Tu forma csmica, Oh, mi
Seor,
Oh, amo de todo el poder mstico,
luego, ten la amabilidad de
mostrarme ese Ser universal infinito.
La palabra yogesvara,
amo de todo poder mstico, es empleada por
Arjuna, para indicar que l cree que Krsna, por Su poder mstico, puede
facultarlo para contemplar la forma universal.
La palabra prabhu, como se
146
Te doy ojos
147
visin especial,
para contemplar Su virat-rupa, la cual se describe en el
Undcimo Captulo del Bhagavad-gita".
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura,
plantea y luego responde la
siguiente pregunta:
"Porqu no ha de poder
Arjuna,
quien percibe
directamente con sus propios ojos, la dulzura de la persona suprema,
percibir una expansin parcial del Seor, y necesitar recibir ojos divinos?
Algunos lo explican, expresando que estos ojos tan excelentes, que perciben
la dulzura de los pasatiempos humanos de la persona suprema,
son exclusivos
a su alcance de percepcin;
ellos no perciben la opulencia de los
pasatiempos Divinos del Seor. Al fin y al cabo, una lengua que saboree un
terrn de azcar,
no puede, simultneamente experimentar el gusto del gur
sin refinar,
o de la caa de azcar".
En su significado,
Srila Prabhupada seala que la obtencin de la
"visin divina" por parte de Arjuna,
no era una seal del avance de Arjuna.
Un devoto puro,
no gusta de ver a Krsna en ninguna forma que no sea Su
forma de dos manos; un devoto puede ver Su forma universal, por Su gracia,
no con la mente, sino con ojos espirituales. Para ver la forma universal de
Krsna,
a Arjuna no se le pide que cambie su mente, sino su visin.
La
forma universal de Krsna,
no es muy importante;
eso quedar claro en los
versos subsiguientes.
Empero, dado que Arjuna quera verla, el Seor le
concede la visin particular requerida para contemplar la forma universal.
Los devotos que estn correctamente situados, en una relacin
trascendental con Krsna, se atraen por los rasgos amorosos, no por una
exhibicin divina de opulencia.
Los compaeros de juegos de Krsna,
los
amigos de Krsna y los padres de Krsna, nunca quieren que Krsna muestre Sus
opulencias. Ellos estn tan inmersos en el amor puro, que ni siquiera saben
que Krsna es la Suprema Personalidad de Dios.
En sus intercambios
amorosos, ellos olvidan que Krsna es el Seor Supremo.
En el
SrimadBhagavatam,
se declara que los nios que juegan con Krsna, son todos almas
sumamente piadosas, que despus de muchsimos nacimientos, pueden jugar con
Krsna. Tales nios, no saben que Krsna es la Suprema Personalidad de Dios.
Ellos consideran a Krsna como un amigo personal.
Nuevamente,
como en sus significados a los textos 2 y 3,
Prabhupada explica el verdadero propsito, detrs del deseo de Arjuna:
Srila
148
describe
10.11
Arjuna vi en esa forma universal,
ilimitadas bocas,
ilimitados
ojos,
ilimitadas visiones maravillosas.
La forma estaba adornada con
muchos ornamentos celestiales y llevaba en alto muchas armas divinas.
El
usaba atuendos y guirnaldas celestiales,
y mltiples esencias divinas
estaban rociadas sobre Su cuerpo.
Todo era maravilloso, brillante,
infinito, supremamente expansivo.
La palabra divya,
se emplea cuatro veces en estos dos versos, para
describir los adornos,
armas, guirnaldas y fragancias extraordinarias, de
la forma universal.
Srila Prabhupada describe
la palabra aneka
("muchos") en el significado,
sealando que Arjuna vio ilimitadas
manifestaciones, distribudas por todo el universo.
12.
Si cientos de miles de Soles, asomaran al unsono en el cielo,
su
brillo
podra semejarse a la refulgencia de la Persona Suprema,
en esa
forma universal.
La forma universal es maravillosa, brillante, infinita y supremamente
expansiva.
Sajaya utiliza una metfora, para comparar la efulgencia del
Seor Supremo con algo concebible: el asomar simultneo de cientos de miles
de Soles.
El lo hace, para ayudar al entendimiento de Dhrtarastra, como
lo explica Srila Prabhupada en este verso.
13. En ese momento, Arjuna pudo ver en la forma universal del Seor,
las
infinitas expansiones del universo, situadas en un lugar, aunque divididas en
muchsimos miles.
Srila Prabhupada explica:
"La palabra tatra
(' all') es muy
significativa.
Indica que tanto Arjuna como Krsna, estaban sentados en el
carro, cuando Arjuna vio la forma universal.
Los dems, en el campo de
batalla, no pudieron ver esta forma, porque Krsna slo le concedi la visin
a Arjuna.
Arjuna pudo ver en el cuerpo de Krsna, muchos miles de planetas.
Como aprendemos en las Escrituras Vdicas,
hay muchos universos y muchos
planetas.
Algunos planetas estn hechos de tierra,
otros estn hechos de
oro,
otros ms, de joyas,
algunos son muy grandes,
otros no son tan
grandes, etc.
Sentado en su carro, Arjuna pudo verlos a todos.
Pero
nadie poda entender, qu estaba pasando entre Krsna y Arjuna.
14.
Luego, confundido y asombrado,
con el vello erizado, Arjuna inclin
la cabeza para ofrecer reverencias y con las manos juntas, comenz a orarle
al Seor Supremo.
Srila Baladeva Vidyabhusana explica que Arjuna,
desconcertado,
contempla ahora la forma universal.
El desconcierto o maravilla,
es una
de las rasas secundarias.
Impelido por la forma universal de Krsna,
Arjuna ahora saborea dicha rasa.
15. Arjuna dijo: Mi querido Seor Krsna, veo reunidos en Tu cuerpo a todos
los semidioses y a varias otras entidades vivientes.
Veo a Brahma sentado
en la flor de loto, as como al Seor Siva y a todos los sabios y serpientes
divinas.
16. Oh, Seor del universo,
Oh, forma universal,
veo en Tu cuerpo,
muchsimos estmagos,
bocas y ojos,
expandidos por todas partes,
sin
lmite.
No veo fin en T, ni medio, ni principio.
17. Tu forma es difcil de contemplar,
debido a su refulgencia brillante,
que se esparce por todos lados, como el fuego ardiente o el inconmensurable
brillo del Sol.
Y sin embargo, observo esta forma radiante por todas
partes, adornada con diversas coronas, mazas y discos.
18. T eres el objetivo supremo primordial.
T eres el lugar de descanso
final de todo este universo.
T eres inagotable y T eres el ms antiguo.
149
la Personalidad de Dios.
Esa
Arjuna
21.
Todas las huestes de semidioses se rinden ante T y entran en T.
Algunos de ellos, sumamente temerosos,
estn ofreciendo plegarias con las
manos juntas. Las huestes de grandes sabios y seres perfectos, exclamando
" Haya Paz !" Te oran, entonando los himnos Vdicos.
Los semidioses estn tomando refugio en el Seor y clamando, pahi,
pahi: "Por favor, protgenos". Los sabios estn rogando al Seor, svasti:
"Que haya paz, buena fortuna y bienestar para todos! "
22.
Todas las diversas manifestaciones del Seor Siva, los Adityas,
los
Vasus,
los Sadhyas,
los Visvevedas, los dos Asvis,
los Maruts,
los
antepasados,
los Gandharvas, los Yaksas,
los Asuras y los semidioses
perfectos, Te estn contemplando, maravillados.
23. Oh, el de los poderosos brazos, todos los planetas, con sus semidioses,
se perturban al ver Tu gran forma, con sus muchos rostros, ojos, brazos,
muslos, piernas y estmagos y Tus muchos terribles dientes; y as como ellos
estn perturbados, as lo estoy yo.
Arjuna tambin siente temor, y aqu su humor cambia, de la sorpresa al
temor.
24. Oh, Visnu omnipenetrante,
que tocan el cielo, Tus bocas
mente se perturba con temor.
equilibrio mental.
25. Oh, Seor de seores, Oh, refugio de los mundos, por favor, concdeme Tu
gracia.
Ya no puedo mantener mi equilibrio al ver
Tus ardientes rostros
semejantes a la muerte y tus fantsticos dientes.
Estoy confundido en
todos los sentidos.
El kalanala ("el fuego de la muerte") mencionado aqu, para describir
los rostros semejantes a la muerte de la ardiente forma universal,
es el
fuego de la destruccin, al final del universo.
26-27
Bhisma,
150
veo
algunos
atrapados,
con
las
Los textos 26 al 30, describen los futuros sucesos que Arjuna ve dentro
del kala-rupa.
En Bg. 11.7,
Krsna dijo que Arjuna poda ver
"lo que
quisiera, del futuro".
En estos textos, Arjuna observa que Bhisma, Drona
y Karna,
-los tres miembros ms temidos del ejrcito enemigo-, sern
destrudos.
28. As como las muchas olas de los ros, desembocan en el mar,
todos estos grandes guerreros entran ardiendo en Tus bocas.
asimismo
29.
Veo a toda la gente precipitndose a toda velocidad en Tus bocas,
como las polillas que se lanzan al fuego ardiente, y son destrudas.
tal
y "Cul es Tu misin?".
Krsna
32.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Yo Soy el tiempo, el gran
destructor de los mundos, y He venido aqu
para destruir a todas las
personas.
Con excepcin de Uds. (los Pandavas), todos los soldados aqu
presentes, de ambos bandos, sern destrudos.
Cul es la forma absolutamente destructora de Krsna?
Kala-rupa, el
tiempo.
Cul es la misin del kala-rupa?
La destruccin de todo, y en
este campo de batalla,
de todos los soldados, excepto los Pandavas.
Srila Prabhupada escribe:
"... el Seor est diciendo que incluso si
(Arjuna) no peleara,
todos ellos seran destrudos, pues ese era Su plan.
Si Arjuna dejara de pelear,
ellos moririan de otra forma.
La muerte no
poda ser detenida, incluso si l no peleara.
De hecho, ya estaban
muertos."
Arjuna no poda salvar la vida de nadie por no luchar, mas l
elige si participa o no en la batalla.
Krsna, sin embargo,
quiere que
Arjuna cumpla con su deber.
33.
Por lo tanto, levntate.
Preprate a pelear y conquista la gloria.
Conquista a tus enemigos y disfruta de un reino floreciente.
Ellos ya
estn
destinados a morir, por Mi arreglo, y t,
Oh, Savyasaci,
no eres
sino un instrumento en la lucha.
Savyasaci tambin significa "aqul que puede pelear ambidiestramente,
ya sea con la mano derecha o izquierda". Krsna, por lo tanto, anima a Arjuna
para que ahora utilice sus talentos guerreros, sin orgullo, por purvam eva,
151
152
153
visto esta
ni por la
actividades
esta forma,
154
155
156
CAPITULO DOCE
Servicio Devocional
Al observar lo expresado al comienzo y al final de un extenso pasaje de
un libro, uno es orientado hacia la comprensin del tema de dicho pasaje.
Los seis captulos del
medio del Gita,
-que enfatizan el bhakti-yoga-,
comienzan con el bhakti, adelantado en el verso final del Captulo Seis.
Yoginam api sarvesam mad-gatenantar-atmana / sraddhavan bhajate yo mam sa me
yuktatamo matah:
"De todos los yogis, aqul que con gran f se refugia
siempre en M, piensa en M en su interior, y Me presta servicio amoroso
trascendental,
es quien ms ntimamente unido a M est en el yoga, y es el
ms elevado de todos.
Esa es Mi opinin":
Arjuna, en consecuencia, quiere que la conclusin de este grupo de
captulos, -el Captulo Doce-, finalice con el anlisis de Krsna del bhakti.
El lo desea especialmente, porque la vvida descripcin de la forma
universal, en el Captulo Once,
naturalmente nos llena de respeto,
reverencia y temor, ninguno de los cuales es conducente a la conciencia de
Krsna avanzada.
Adems, para ayudarnos a evitar confundir la forma
universal
-el Absoluto manifiesto en la materia-, como el aspecto supremo
de la Verdad Absoluta, y para asegurar que todos reconozcamos la superioridad
del bhakti (trabajo devocional para llegar al servicio amoroso de Krsna) por
encima del jana
(la renuncia al trabajo, para llegar a la realizacin
impersonal), Arjuna ahora inquiere a Krsna.
1.
Arjuna inquiri:
Quines son considerados ms perfectos, aqullos que
se ocupan siempre apropiadamente en Tu servicio devocional, o aqullos que
adoran el Brahman impersonal, lo inmanifestado?
Srila Prabhupada describe dos tipos de impersonalistas, en su
significado al Srimad-Bhagavatam 2.10.35: "Los impersonalistas piensan en la
Absoluta Personalidad de Dios, de dos maneras diferentes...
Por un lado,
ellos adoran al Seor en Su virat-rupa, o forma universal omnipenetrante, y
por el otro,
ellos meditan en la forma sutil, inmanifiesta, indescifrable
del Seor.
Las teoras del pantesmo y del monismo,
se aplican
respectivamente a estas dos concepciones del Supremo, como burdo y sutil,
pero ambas son rechazadas por los devotos puros y eruditos del Seor".
En su significado a este verso del Gita, Srila Prabhupada explica:
Krsna ha explicado ahora lo personal, lo impersonal y lo universal, y ha
descrito toda clase de devotos y yogis.
Por lo general, los
trascendentalistas pueden ser clasificados en dos grupos.
Uno, es el
impersonalista, y el otro, el personalista...
Ahora Arjuna intenta
establecer la cuestin de cual de ambos procesos es ms sencillo, y cual de
las clases es ms perfecta.
En otras palabras, l est aclarando su propia
posicin, porque est apegado a la forma personal de Krsna.
El no est
apegado al Brahman impersonal. El quiere saber si su posicin es segura. La
manifestacin impersonal, ya sea en este mundo material o en el mundo
espiritual del Seor Supremo, es un problema para la meditacin. En realidad,
uno no puede concebir perfectamente el aspecto impersonal de la Verdad
Absoluta. En consecuencia, Arjuna est implicando,
"Para qu perder
tiempo?" Arjuna experiment en el Undcimo Captulo, que estar apegado a la
forma personal de Krsna, es lo mejor, porque de tal modo, poda entender
todas las dems formas al mismo tiempo,
y no se perturbaba su amor por
Krsna.
Esta importante pregunta que Arjuna formula a Krsna, aclarar la
diferencia entre las concepciones personalista e impersonalista de la Verdad
Absoluta.
A continuacin, la respuesta de Krsna.
157
158
159
160
161
162
satisfecho solo con la devocin, nunca por las cualidades materiales '.
La
palabra
' pero (tu) en este verso, indica la presentacin de una nueva
idea.
Los devotos descritos hasta este punto, han cultivado, cada uno de
ellos, un aspecto de sus personalidades.
Los que se mencionan en este
verso, sin embargo,
estn deseosos de perfeccionar dichas cualidades.
En
consecuencia, incluso durante la etapa de sadhana, ellos son superiores a
quienes estn en otros senderos, incluso si dichos individuos han llegado a
la etapa perfecta de sus senderos.
Por esta razn, la palabra ativa ( '
extremadamente ' o ' muy, muy '), es utilizada en este verso.
Srila Prabhupada resume este captulo, en su significado:
"En este
captulo,
a partir del verso 2 hasta el final...
el Seor Supremo ha
explicado los procesos del servicio trascendental para aproximarse a El.
Tales procesos le son muy queridos al Seor, y El acepta a la persona que se
ocupa en los mismos.Arjuna elev la
pregunta de quin es mejor,
-aquel
que est ocupado en el sendero del Brahman impersonal o quien se ocupa en el
servicio personal de la Suprema Personalidad de Dios
y el Seor
le
replic de manera tan explcita,
que no queda duda que el servicio
devocional a la Personalidad de Dios, es el mejor de todos los procesos de
realizacin espiritual.
163
CAPITULO TRECE
La Naturaleza, el Disfrutador
y la Conciencia
En los primeros seis captulos del Bhagavad-gita, Krsna analiz cmo el
karma-yoga, la accin en la plataforma del conocimiento, conduce al bhakti.En los segundos seis captulos, Krsna habl directamente de S Mismo, y de
las glorias del servicio devocional.
En los terceros seis captulos,
a
partir del Captulo Trece,
Krsna analiza cmo el jana conduce al bhakti.
Srila Prabhupada presenta los tpicos de los seis captulos finales, en
su significado a los textos 1-2: "Ahora, comenzando con el Captulo Dcimo
Tercero, se explica la forma en que la entidad viviente entra en contacto con
la naturaleza material,
y cmo es liberada por el Seor Supremo, mediante
los diferentes mtodos de las actividades fruitivas, el cultivo del
conocimiento y el desempeo del servicio devocional.
Aunque la entidad
viviente es completamente diferente del cuerpo material,
de alguna manera,
est relacionada. Esto tambin se explica".
Arjuna comienza el Captulo Trece, preguntando acerca de seis temas.
1-2 Arjuna dijo:
Oh, mi querido Krsna, deseo saber sobre la prakrti
(naturaleza), el purusa, (disfrutador), y el campo y el conocedor del campo,
y sobre el conocimiento, y el objeto del conocimiento.
La Suprema
Personalidad de Dios dijo: Este cuerpo, Oh, hijo de Kunti, es llamado el
campo, y aquel que conoce este cuerpo, es llamado el conocedor del campo.
Arjuna solicita conocimiento acerca de la prakrti (naturaleza), el
purusa, (disfrutador), el ksetra (el campo de las actividades), el ksetraja (el conocedor del campo de las actividades), el jana
(conocimiento) y
el jeya (el objeto de conocimiento).
Krsna de inmediato comienza a abordar el tercer tema, identificando al
cuerpo como el campo (ksetra).
El tambin se refiere al cuarto tema,
expresando que el alma, es el conocedor del campo (ksetra-ja).
En los textos 3-7, Krsna continuar explicando el campo de actividades,
y al conocedor del campo.
En el texto 3, El tambin comenzar a explicar el
conocimiento, el quinto tema sobre el que preguntara Arjuna.
3.
Oh, descendiente de Bharata,
debes saber que Yo soy asimismo
conocedor de todos los cuerpos, y entender este cuerpo y a su conocedor,
denomina conocimiento.
Esa es Mi opinin.
el
se
164
165
166
167
168
169
describe que aquellos que deseen entender este verso, como referido a la
entidad
viviente,
en
calidad
de
omnipresente,
pueden
hacerlo
apropiadamente:
"El reino de Dios es infinito;
en consecuencia,
la
cantidad de manos que asisten al Seor, es tambin infinita.
El Bhagavadgita (13-14) expresa que el Seor posee manos, piernas ojos y bocas en cada
rincn y ngulo de Su creacin.
Esto significa que las expansiones de las
partes y porciones diferenciadas,
llamadas jivas o entidades vivientes,
estn asistiendo a las manos del Seor, y que todas ellas estn creadas para
prestar un servicio particular al Seor".
15. La Superalma es la fuente original de todos los sentidos, empero, El no
tiene sentidos.
El est desapegado, aunque El es el sustentador de todas
las entidades vivientes.
El trasciende las modalidades de la naturaleza, y
a la vez, El es el amo de todas las modalidades de la naturaleza material.
16.
La Verdad Suprema existe dentro y fuera de todos los seres vivientes,
mviles e inmviles. Dado que El es sutil, El est ms all de la capacidad
de los sentidos materiales de ver o conocer.
Aunque lejos, muy lejos, El
est asimismo cerca de todo.
El que Krsna describiera a lo cognoscible en el texto 16, como
avijeyam,
incognoscible, indica que la Superalma no puede ser comprendida
por los sentidos materiales.
Slo por or con devocin, de las fuentes
trascendentales, puede El ser comprendido.
17. Aunque la Superalma aparenta estar dividida entre todos los seres,
El
nunca se divide. El est situado como uno.
Aunque El es el sustentador de
cada entidad viviente,
debe comprenderse que El
las devora y las
desarrolla a todas.
Finalmente, en el texto 18,
Krsna revela claramente la identidad de
Aquel a quien ha estado describiendo.
El jeya es la Superalma, quien es
hrdi sarvasya, dentro del corazn de todos.
Srila Prabhupada nos haba
informado gentilmente, anteriormente, en sus traducciones y significados a
los versos 14, 15 y 17, que el objeto supremo de conocimiento, quien ha sido
descrito como
incomprensible, est situado no obstante en el corazn de
todos, como Paramatma. Srila Prabhupada cita varios versos del Svetasvatara
Upanisad, para fundamentar que estos textos del Gita, no
han estado
describiendo ni a la entidad viviente, ni al Brahman, sino a la Superalma.
Krsna termina Su explicacin de lo cognoscible, describiendo a Arjuna
las cualificaciones de quien es capaz de entender estos temas.
19.
As pues,
He descrito resumidamente el campo de las actividades (el
cuerpo), el conocimiento y lo conocible. Slo Mis devotos pueden entenderlo
acabadamente y de tal modo llegar a Mi naturaleza.
Krsna usa la palabra mad-bhakta, para indicar que solo Sus devotos
pueden entender este tema;
los dems, no.
Srila Prabhupada lo confirma:
"El Seor ha descrito en resumen, el cuerpo, el conocimiento y lo conocible.
Este conocimiento, abarca tres aspectos:
el conocedor, lo conocible y el
proceso de conocer.
Combinados, se denominan vijana, o la ciencia del
conocimiento.
El conocimiento perfecto puede ser entendido por los devotos
puros del Seor, directamente. Los dems, son incapaces de entenderlo".
Ms adelante, en su significado,
Srila Prabhupada brinda un valioso
resumen de los temas difciles descritos hasta ahora, en este captulo:
Ahora, a modo de resumen, se debe comprender que los versos 6 y 7, a
partir de maha-bhutani y continuando
a travs de cetana dhrtih,
analizan
los elementos materiales y determinadas manifestaciones de los sntomas
vitales.
Los mismos se
combinan para formar el cuerpo, o el campo de
actividades.
Y los versos del 8 al 12, desde amanitvam a travs de tattvajanartha-darsanam,
describen el proceso del conocimiento para entender
170
171
172
173
32.
Aqullos con la visin de la eternidad, pueden ver que el alma
imperecedera es trascendental, eterna y allende las modalidades de la
naturaleza.
Pese al contacto con la naturaleza material, Oh, Arjuna, el
alma ni hace nada, ni se enreda.
Krsna expresa claramente que slo el cuerpo cambia.
El alma es eterna
e inmutable.
Dado que el alma, de todos modos, se halla dentro del cuerpo,
se
combina con l?
33. El cielo, debido a su naturaleza sutil, no se mezcla con nada, aunque
es omnipresente.
Similarmente. el alma situada en la visin Brahman, no se
mezcla con el cuerpo, aunque est situada en el cuerpo.
Krsna responde, diciendo que la materia y el espritu, no se mezclan.
34. Oh, hijo de Bharata, as como el Sol ilumina por s solo este universo,
as la entidad viviente, una dentro del cuerpo, ilumina a todo el cuerpo,
mediante la conciencia.
Aqu Krsna brinda un segundo ejemplo, para explicar el punto que El
acaba de precisar en el texto 33.
Finalmente,
El brinda el resumen del
captulo, en un verso.
35.
Aqullos que ven con los ojos del conocimiento la diferencia entre el
cuerpo y el conocedor del cuerpo, y pueden asimismo comprender el proceso de
la liberacin del cautiverio de la naturaleza material,
llegan a la meta
suprema.
Como lo sugiere el ttulo del captulo, "La Naturaleza, el Disfrutador
y la Conciencia", este captulo describe la naturaleza material,
la
Superalma y la entidad viviente.
Srila Prabhupada
resume los puntos
principales del captulo, en su significado:
El significado de este
Captulo Dcimo Tercero, es que uno debe
distinguir entre el cuerpo, el propietario del cuerpo y la Superalma.
Uno
debe reconocer el proceso de liberacin, como se describe en los versos ocho
al doce. Luego, uno puede proseguir hacia el destino supremo...
Podemos comprender que este cuerpo es materia; puede ser analizado con
sus veinticuatro elementos.
El cuerpo es la manifestacin burda.
Y la
manifestacin sutil, es la mente y los efectos psicolgicos.
Y los
sntomas de la vida, son las interacciones de estos aspectos.
Mas por
encima y superior a esto, est el alma, y tambin la Superalma.
El alma y
la Superalma, son dos.
Este mundo material est
actuando
por la
conjuncin del alma y los veinticuatro elementos materiales.
Quien pueda
apreciar
la constitucin de toda la manifestacin
material,
como esta
combinacin del alma y los elementos materiales, y pueda observar asimismo la
situacin del Seor Supremo, se torna idneo para ser transferido al mundo
espiritual.
Estas cosas estn creadas para la contemplacin
y la
realizacin,
y uno debe poseer un completo entendimiento de este captulo,
con la ayuda del maestro espiritual.
174
CAPITULO CATORCE
Las Tres Modalidades de la
Naturaleza Material
El verso clave, que conecta el Captulo Trece con el Captulo Catorce,
es Bg. 13.22 Purusah prakrti-stho hi bhunkte prakrti-jan gunan / karanam
guna-sango ' sya sad-asad-yoni-janmasu:
"La entidad viviente, en la
naturaleza material,
transita los caminos de la vida, disfrutando las tres
modalidades de la naturaleza material. Esto se debe a su asociacin con esa
naturaleza material. As pues, se encuentra con el bien y el mal entre las
diversas especies".
El Captulo Trece, describa al alma condicionada, como distinta de la
naturaleza material, aunque atrapada en la misma,
atrapada dentro de su
campo de actividades. El Captulo Catorce, revela en detalle de qu forma la
entidad viviente est limitada y controlada, dentro de su campo, por los
grilletes de la naturaleza material,
-las tres modalidades- bondad, pasin
e ignorancia.
Al final del Captulo Catorce, Krsna nos informa cmo
liberarnos de estas modalidades.
1. La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Te declarar nuevamente esta
sabidura suprema,
lo mejor de todo el conocimiento,
por medio del cual,
todos los sabios han llegado a la perfeccin suprema.
Krsna emplea la palabra
bhuyah,
"nuevamente", para indicar que El
repetir el conocimiento que mencionara en Bg. 13.22. De qu manera es este
conocimiento "lo mejor de todo"?
Srila Baladeva Vidyabhusana, explica las
palabras de Krsna: "Nuevamente hablar una clase de conocimiento diferente
de lo que He hablado hasta ahora.
Trata especficamente de las modalidades
de la naturaleza.
Es el mejor de todas las clases de conocimiento acerca de
la prakrti y la jiva, y se asemeja a la destilacin del yogur, a partir de la
leche.
Realizando este conocimiento y meditando en l a conciencia, todos
los grandes sabios obtuvieron, en este mismo mundo,
la correcta percepcin
del Alma Suprema".
El significado de Srila Prabhupada,
presenta los temas de este
captulo, y los relaciona con el Captulo Trece:
Desde el Captulo Sptimo hasta el final del Captulo Doce, Sri Krsna
revela en detalle la Verdad Absoluta,
la Suprema Personalidad de Dios.
Ahora, el Seor Mismo est ampliando su iluminacin a Arjuna.
Si uno
entiende este captulo, a travs del proceso de la especulacin filosfica,
llegar al entendimiento del servicio devocional.
En el Captulo Trece,
se explic claramente que por desarrollar humildemente el conocimiento, uno
poda ser liberado del enredo material.
Tambin se ha explicado que es
debido a la asociacin con las modalidades de la naturaleza, que la entidad
viviente se enreda en este mundo material.
Ahora, en este captulo,
la
Personalidad Suprema explica qu son esas modalidades de la naturaleza, cmo
actan, cmo atan y cmo conceden la liberacin.
El conocimiento explicado
en este captulo,
es proclamado por el Seor Supremo como superior al
conocimiento dado hasta ahora, en los otros captulos.
Por entender este
conocimiento,
varios grandes sabios,
llegaron a la perfeccin y fueron
transferidos al mundo espiritual.
El uso
apropiado de la inteligencia, es entender las verdades
sstricas.
Usualmente,
Srila Prabhupada
desestima la especulacin
filosfica, porque generalmente se emplea como un proceso que intenta
descubrir la Verdad Absoluta por la propia facultad intelectual limitada.
En su significado, sin embargo,
Srila Prabhupada invita a los lectores a
ocuparse en la especulacin filosfica.
En este caso, especulacin
175
176
177
178
179
180
181
182
183
CAPITULO QUINCE
El Yoga de la Persona Suprema
El Captulo Catorce, describi las modalidades de la naturaleza, esas
fuerzas que restringen y controlan simultneamente
al alma, dentro de su
campo de actividades.
Ahora Krsna, empleando una alegora de un asvattah,
un rbol baniano, describe todo el mundo material, con sus diversos campos
de actividades,
situadas en las ramas
superiores o inferiores de dicho
rbol.
1. La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Hay un rbol baniano imperecedero,
con sus races hacia arriba, y sus ramas abajo, cuyas hojas son los himnos
Vdicos. Quien conoce este rbol, es el conocedor de los Vedas.
El rbol baniano del mundo material, est invertido,
las races estn
arriba, y las ramas, abajo, porque solo refleja la realidad, la realidad del
mundo espiritual.
Tal como un reflejo que descansa en el agua, este rbol
descansa en el deseo de las entidades vivientes.
As como las ramas de un verdadero rbol baniano, producen retoos que
a su vez se desarrollan en races y troncosa, asimismo, este rbol reflejo,
posee races y ramas infinitamente complicadas, entrelazadas entre s.
No
se puede precisar ni su comienzo ni su fin.
Un alma situada dentro de las
complejidades de este rbol inasible, est atrapada. Toda la existencia ms
all del rbol,
est olvidada, y el alma est completamente enamorada del
sabor de sus frutos y bayas.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, explica que la palabra asvattha,
tambin puede ser comprendida de la siguiente manera:
"Sva", en aisvattha, significa "maana".
"Aisva", puede, en tal
sentido, significar "maana no".
"Stha" significa "permanecer", y en este
caso es modificada gramaticalmente a ttha. Este asvattham puede ser tomado
como "eso que no existir maana". El mundo material es
asvattham, no
existente maana, tanto para los devotos, como para los no devotos.
No existir maana para los devotos, porque ellos maana estarn
liberados y llegarn al mundo espiritual.
El rbol no existir maana para
los no devotos, porque todo a lo que ellos estn apegados, dejar de existir.
Aunque sus apegos dejarn de existir maana, la existencia material de los
no devotos, es eterna, como lo indica la palabra avyayam.
Srila Prabhupada explica adems:
El enredo del mundo material, se compara aqu con el rbol baniano.
Para quien se ocupa en las actividades fruitivas, el rbol baniano no tiene
fin.
El deambula de una rama a otra, a otra, a otra.
El rbol de este
mundo material, no tiene fin, y para quien est apegado a este rbol, no hay
posibilidad de liberacin... Si uno puede entender este indestructible rbol
de ilusin, entonces puede salir de l.
Este proceso de liberacin, debe ser entendido.
En los captulos
previos,
se ha explicado que hay muchos procesos por los cuales salir del
enredo material.
Y, hasta el Captulo Trece, hemos visto que el servicio
devocional al Seor Supremo, es la mejor manera. Ahora bien, el principio
bsico del servicio devocional, es el desapego de las actividades materiales
y el apego al servicio trascendental del Seor.
El proceso de romper con el
apego al mundo material, es analizado al comienzo de este captulo.
2. Las ramas de este rbol, se extienden hacia abajo y hacia arriba, nutridas
por las tres modalidades de la naturaleza material.
Las ramitas, son los
objetos de los sentidos. Este rbol, tambin posee races dirigidas hacia
abajo, y stas, estn vinculadas a las acciones fruitivas de la sociedad
humana.
184
185
5.
Aquellos que estn libres del falso prestigio,
la ilusin y la falsa
asociacin, que entienden lo eterno,
que han acabado con la lujuria
material, que estn libres de las dualidades de la felicidad y la afliccin,
y quienes,
sin confundirse,
saben cmo rendirse a la Persona Suprema,
llegan a ese reino eterno.
El proceso de rendicin, como se remarca en este verso,
por Srila Prabhupada, en su significado:
es iluminado
partes
luchan
186
187
188
la Suprema
El, por lo
oh,
se
189
CAPITULO DIECISEIS
La
190
naturaleza.
Aquellos que estn situados en la naturaleza trascendental,
progresan en el sendero de la liberacin.
Para aquellos que estn actuando
en las modalidades de la pasin y la ignorancia,
por otro lado,
no hay
posibilidad de liberacin.
Ellos debern permanecer en este mundo material
como seres humanos, o descendern entre las especies animales, o incluso a
formas de vida ms bajas.
En el Dcimo Sexto Captulo, el Seor explica
tanto la naturaleza trascendental y sus cualidades concomitantes, como la
naturaleza demonaca, y sus cualidades.
El tambin explica las ventajas y
desventajas de estas cualidades.
Srila Prabhupada concluye su significado, recordndonos cultivar las
cualidades trascendentales, las cuales, como ya se ha expresado, nacen de
la actividad en la modalidad de la bondad.
"Todas estas veintisis
cualificaciones mencionadas, son cualidades trascendentales.
Las mismas
deben ser cultivadas, de acuerdo a los diferentes niveles del orden social y
ocupacional.
El significado es que, aunque las condiciones materiales sean
miserables,
si estas cualidades son desarrolladas por la prctica,
por
todas las clases de personas, ellas gradualmente asoman a la plataforma ms
elevada de la realizacin trascendental".
Krsna ahora encuadra la naturaleza demonaca, ignorante, la cual El
describir con mayor amplitud en los textos 7-20.
4. Oh, hijo de Prtha, el orgullo, la arrogancia, el engreimiento, la ira, la
rudeza y la ignorancia,
estas cualidades pertenecen todas a la naturaleza
demonaca.
Srila Prabhupada analiza en su significado, cada una de estas padam
asurim, seis cualidades de la naturaleza demonaca:
En este verso, se describe el camino real al infierno. Los demonacos,
quieren hacer un show de la religin y del avance en la ciencia espiritual,
aunque ellos no siguen los principios. Ellos son siempre arrogantes u
orgullosos de poseer algn tipo de educacin o muchsima riqueza.
Ellos
desean ser adorados por los dems, y demandan respeto,
aunque ellos no
inspiran respeto.
Se enojan mucho por nimiedades y hablan con rudeza, no
amablemente.
No saben lo que debe hacerse y lo que no debe hacerse.
Hacen todo caprichosamente, conforme a su propio deseo, y no reconocen
ninguna autoridad.
Estas cualidades demonacas, son adoptadas
desde el
comienzo de sus cuerpos, en los vientres de sus madres, y a medida que
crecen, manifiestan todas estas cualidades inauspiciosas.
Krsna seguidamente,
remueve la duda de Arjuna, con relacin a si su
propia participacin en la batalla, como un guerrero, -y por lo tanto como
un matador-, se debe a poseer un temperamento demonaco.
5. Las cualidades trascendentales, son conducentes a la liberacin, mientras
que las cualidades demonacas, conducen al cautiverio. No te preocupes, Oh,
hijo de Pandu, pues t has nacido con las cualidades divinas.
Krsna le dice a Arjuna, ma
sucah,
' No te preocupes '.
Srila
Prabhupada ampla el punto:
"El Seor Krsna anim a Arjuna, dicindole que
l no haba nacido con cualidades demonacas. Su compromiso en la batalla,
no era demonaco, porque l estaba considerando los pro y los contra.
El
estaba considerando si las personas respetables como Bhisma y Drona deban
ser matadas o no, de manera que l no estaba actuando bajo la influencia de
la ira, el prestigio falso o la rudeza.
En consecuencia, l no era de la
cualidad de los demonios".
Incluso alguien con
una naturaleza demonaca, puede cambiar sus
cualidades, por la favorable asociacin, porque las cualidades individuales,
se desarrollan conforme a la propia asociacin. Por asociarse con aquellos
rebosantes de lujuria, ira y codicia, nos volvemos lujuriosos, airados y
codiciosos.
Luego, nuevamente, podemos desarrollar cualidades perfectas,
por asociarnos con lo perfecto: guru, sadhu y sastra.
191
a Melbourne,
le preguntaron a Srila
sincero?"
volverte un alcohlico? Si quieres ser un
Si quieres ser sincero,
te asocias con
6. Oh, hijo de Prtha, en este mundo hay dos clases de seres creados.
Unos
se denominan divinos y los otros, demonacos.- Ya te he explicado en detalle
las cualidades divinas. Ahora, oye de M, acerca de las demonacas.
Srila Prabhupada expresa en su significado, que la distincin esencial
entre lo divino y lo demonaco, es adherirse a la literatura Vdica:
"Las
entidades vivientes condicionadas,
estn divididas en dos clases, en este
mundo. Aquellos que nacen con cualidades divinas, siguen una vida regulada;
esto es,
ellos se amparan en los mandatos de las Escrituras y en las
autoridades.
Uno debe cumplir los deberes,
a la luz de la Escritura
autorizada.
Esta mentalidad, se denomina divina.
Quien no sigue los
principios regulativos, como estn delineados por las Escrituras, y quien
obra conforme a sus caprichos, es denominado demonaco o asrico.
No hay
otro criterio que no sea la obediencia a los principios regulativos de las
Escrituras".
Krsna Mismo confirmar este punto, al final del captulo.
Luego de haber explicado brevemente la naturaleza demonaca en el texto
4,
Krsna ahora la explicar detalladamente en los textos 7 -20.
Arjuna,
ver de esta forma que el mismo, as como su lucha, est libre de las
tendencias demonacas.
7.
Aquellos que son demonacos, no saben lo que debe hacerse y lo que no
debe hacerse.
Tampoco se encuentra en ellos limpieza, ni un comportamiento
apropiado, ni verdad.
Krsna posteriormente expresar directamente que las acciones ejecutadas
sin una apropiada discriminacin, entre lo correcto y lo incorrecto, son
sintomticas de la modalidad de la pasin, una modalidad
con la cual los
demonacos estn ricamente dotados:
"Oh, hijo de Prtha, ese entendimiento
que no puede distinguir entre religin e irreligin, entre la accin que debe
ser hecha y la accin que no debe ser ejecutada, est en la modalidad de la
pasin". (Bg. 18.31).
Puesto que el sastra define la diferencia entre la ocupacin en la vida
religiosa e irreligiosa,
se deduce que quienes carecen de discriminacin
entre las acciones apropiadas e inapropiadas, tambin estn desprovistos
tanto de f en el sastra, como de una adecuada comprensin del mismo.
En
tal sentido, los demonacos, en lugar de basar sus acciones en el sastra,
las basan en la conciencia corporal.
Por lo tanto, obran con muy poca
consideracin hacia la verdad o el bienestar de los dems.
Aunque un demonio proponga una filosofa, su valor es comparable a la
prdica del buitre y el chacal.
En una ocasin un nio haba muerto, y sus
familiares, lamentndose con gran emocin, estaban reunidos alrededor del
cuerpo, preparando la ceremonia del funeral. Sbitamente, un chacal apareci,
y con palabras dulces, comenz a glorificar el afecto que los all presentes
sentan por el muchacho. El tambin se refiri a las maravillosas cualidades
del nio y luego, le requiri a los presentes que pasaran las preciosas horas
que restaban hasta la puesta del Sol (antes de la cual, debia ser cremado el
cuerpo del nio), sumergidos en dulces recuerdos sobre el. Dijo que podan
volver a la maana, a quemar el cuerpo.
Mientras tanto,
un buitre,
luego de observar el cuadro desde las
alturas, descendi.
De inmediato comenz a
refutar filosficamente las
palabras del chacal.
El buitre explic que el alma, la verdadera amada
dentro del cuerpo, ya haba partido, y que ese lamento por un cuerpo muerto,
era simplemente sentimental y tonto. EL buitre luego recomend que todos los
presentes deban establecerse filosficamente en la diferencia entre el
cuerpo y el alma, y deban retirarse sin ms lamentos. De esta forma, el
buitre, quien se hara un festn con el cuerpo si los parientes se iban,
192
193
El
16.
As perplejos por diversas ansiedades y atados por una red de
ilusiones, se apegan muy fuertemente al disfrute de los sentidos y caen al
infierno.
17Autocomplacientes y siempre impudentes, engaados por la riqueza y el
falso prestigio, a veces realizan orgullosamente sacrificios slo de nombre,
sin seguir ninguna regla o regulacin.
18.
Confundidos por el ego falso, la fuerza, el orgullo, la lujuria y la
ira, los demonios se tornan envidiosos de la Suprema Personalidad de Dios,
quien est situado en sus propios cuerpos, y en los cuerpos de los dems, y
blasfeman contra la verdadera religin.
Srila Prabhupada menciona en su significado al texto 18, que los
demonacos, no solo envidian al Seor, sino a las Escrituras Vdicas. Srila
Visvanatha Cakravarti Thakura comenta que los demonacos, tambin envidian a
aquellos que adoran al Seor. Su envidia asume la forma de ser incapaces de
tolerar el avance de un devoto y en ver slo las faltas del devoto, pese a
sus numerosas buenas cualidades.
Los siguientes dos textos, describen la reciprocidad de Krsna con los
demonacos.
19. A aquellos que son envidiosos y malvados, quienes son lo ms bajo entre
los hombres, Yo los lanzo perpetuamente al ocano de la existencia material,
en diversas especies de vida demonaca.
20.
Obteniendo repetidos nacimientos entre las especies de vida demonaca,
Oh, hijo de Kunti, tales personas nunca pueden acercarse a M. Gradualmente,
se hunden en el ms abominable tipo de existencia.
Srila Baladeva Vidyabhusana comenta:
Arjuna pregunta:
"Mas despus de muchos perodos de vida,
ellos
eventualmente reciben Tu misericordia, por la cual pueden ser liberados de
sus nacimientos demonacos".
El Seor Krsna contesta:
"Estas personas necias,
toman nacimiento
en formas de vida demonacas, nacimiento tras nacimiento.
Fracasando en
llegar a M, ellas descienden a formas inferiores de vida, incluso naciendo
como perros".
En la frase "fracasando en llegar a M", la palabra eva, "ciertamente",
indica,
"No hay posibilidad de que Mi misericordia recaiga en ellos.
Incluso es difcil que ellos obtengan una buena forma de vida, que sera un
pre-requisito para obtenerMe".
Puede que tambin se formule la siguiente pregunta:
"Pero el Seor
Supremo automticamente tiene cada deseo Suyo cumplido.
El puede incluso
cualificar a los descalificados".
La respuesta es, "S, El podra, si El tuviera dicho deseo.
Pero en
realidad,
El no posee ni siquiera el germen de ese deseo. De tal modo, el
autor del Vedanta-sutra, ha descrito la parcialidad del Seor en el sutra,
vaisamya-nairghnyena: el Supremo parece ser injusto, debido a Su parcialidad
hacia algunos, y Su enemistad hacia otros".
Srila Prabhupada escribe vigorosamente en su significado al texto 20:
"Est claramente expresado que las personas demonacas, vida tras vida, son
puestas en los vientres de demonios similares, y que, al no obtener la
misericordia del Seor Supremo,
descienden cada vez ms, de modo que al
final obtienen cuerpos como los de los gatos, perros y cerdos.
Est
claramente declarado que tales demonios,
prcticamente no tienen
194
195
Uno debe utilizar su vida humana con propiedad, para seguir fielmente
el sastra;
evitar la lujuria,
la ira y la codicia;
para al menos
gradualmente, elevarse hacia la conciencia de Krsna. El significado de Srila
Prabhupada, lleva a un concepto final que Krsna ha estado desarrollando en
los diversos captulos anteriores:
En la sociedad humana, la aversin a los principios de entender a la
Suprema Personalidad de Dios, es la causa de todas las cadas. Esa es la
mayor ofensa de la vida humana.
Por lo tanto, Maya, la energa material de
la Suprema Personalidad de Dios, siempre nos est causando problemas, en la
forma de las tres clases de miserias.
Esta energa material est
constituda por las tres modalidades de la naturaleza material.
Uno tiene
que elevarse al menos a la modalidad de la bondad, antes de que se abra el
sendero para entender al Seor Supremo.
Sin elevarnos al nivel de la
bondad, permanecemos en la pasn y en la ignorancia, que son la causa de la
vida demonaca.
Quienes estn en las modalidades de la pasin y la
ignorancia,
desprecian las Escrituras, a la persona santa y al adecuado
entendimiento de la Suprema Personalidad de Dios.
Ellos desobedecen las
instrucciones del maestro espiritual, y no se preocupan por las regulaciones
de las Escrituras.
Pese a or sobre las
glorias del servicio devocional,
ellos no son atrados. De tal modo, elaboran su propio sendero de elevacin.
Estos son algunos de los defectos de la sociedad humana, que conducen al
nivel de vida demonaca. Si, no obstante, uno es capaz de ser guiado por un
maestro espiritual fidedigno y apropiado, que puede conducirnos al sendero de
la elevacin, a la plataforma ms elevada, entonces nuestra vida se vuelve
exitosa.
196
CAPITULO DIECISIETE
Las Divisiones de la F
Krsna concluy el Captulo Diecisis, estableciendo que aqullos que
siguen el sastra, son divinos y que quienes no lo hacen, son demonacos.
Srila Baladeva Vidyabhusana, presenta el Captulo Diecisiete, con la pregunta
de Arjuna:
T has descrito en el captulo anterior, que aquellos que estudian los
Vedas, siguen sus mandatos, tratan de entender su significado y tienen f en
su autoridad, como devas. Luego, T describiste que quienes desestiman los
Vedas, y obran fuera del alcance de los mandatos Vdicos, son asuras. Ahora,
tengo una pregunta: Cul es la posicin de aquellos que han aprehendido los
textos difciles de los Vedas,
tanto aprendindolos de memoria, como
entendiendo su significado, pero quienes,
-faltos de inteligencia-,
abandonan los mandamientos Vdicos y en vez de ello, adoran a los semidioses
y a otros, con la clase de f que se encuentra en la conducta mundana?
Cul es su posicin, relativa a las diferencias antes precisadas, entre los
devas y los asuras?
Por favor, responde a ello, tomando en consideracin
tanto se descuido de los mandatos Vdicos, como su posesin de f sincera.
1.
Arjuna inquiri:
Oh, Krsna, cul es la situacin de aquellos que no
siguen los principios de las Escrituras, sino que adoran conforme a su
imaginacin individual?
Ellos se encuentran en bondad, en pasin, o en
ignorancia?
A Arjuna le gustara saber si, en el rbol baniano de la naturaleza
material, estn situados aquellos que siguen fielmente otra cosa que no sea
el sastra.
El significado de Srila Prabhupada, ampla
las relaciones entre los
captulos:
En el Cuarto Captulo, en el verso treinta y nueve, se expresa que una
persona fiel a un tipo particular de adoracin, se eleva gradualmente a la
etapa del conocimiento,
y llega a la plataforma de la
ms elevada
perfeccin, de paz y prosperidad.
En el Captulo Diecisis,
se concluye
que quien no sigue los principios delineados en las Escrituras, es llamado
asura, demonio, y quien sigue los mandatos de las Escrituras, fielmente, es
denominado deva, o semidis.
Ahora bien, si uno, con f, sigue ciertas
reglas no mencionadas en los mandatos de las Escrituras,
cul es su
posicin?
Esta duda de Arjuna,
ser aclarada por Krsna.
Aqullos que
crean cierta suerte de Dios, seleccionando un ser humano y depositando su
f en l,
adoran en bondad,
en pasin o en ignorancia?
Acaso dichas
personas llegan a la etapa perfecta de la vida?
Es posible que ellas se
siten
en el conocimiento real y se eleven a la etapa ms perfecta?
Aquellos que no acatan las reglas y regulaciones de las Escrituras,
pero
que poseen f en algo, y adoran a los dioses, semidioses y hombres, alcanzan
el xito en sus esfuerzos?
Arjuna est planteando esstas cuestiones a
Krsna.
2. La Suprema Personalidad de Dios dijo: De acuerdo a las modalidades de la
naturaleza adquiridas por el alma encarnada, la f individual, puede ser de
tres clases:
en bondad,
en pasin o en ignorancia.
Ahora, oye acerca de
sto.
3.
Oh, hijo de Bharata, de acuerdo a la propia existencia,
bajo las
diversas modalidades de la naturaleza, uno desarrolla un tipo particular de
f. Se expresa que el ser viviente posee una f particular, de acuerdo a las
modalidades que haya adquirido.
197
4.
Las personas en la modalidad de la bondad, adoran a los semidioses;
aquellas en la modalidad de la pasin,
adoran a los demonios; y aquellas
en la modalidad de la ignorancia, adoran a los fantasmas y espritus.
Srila Prabhupada explica el principio de la f,
texto 3:
en su significado al
198
199
200
201
Srila Prabhupada, en
la dcada del ' 50,
incluso colocaba
las
palabras om tat sat, antes de firmar sus cartas. Om es un nombre de Visnu.
Tat, es cantado para alcanzar la liberacinTodas las actividades
realizadas para el placer del Seor, son sat, eternas.
En tal sentido, se
enfatiza claramente el proceso del servicio devocional en estos versos.
Luego de or qu actividades son sat, uno naturalmente desea saber qu
actividades son asat.
Krsna responde a
este interrogante, en el verso
final del captulo.
28. Todo lo que se haga como sacrificio, caridad o penitencia, sin f en el
Supremo,
Oh, hijo de Prtha,
no permanece. Se denomina
' asat ', y es
intil, tanto en esta vida como en la siguiente.
El sacrificio, la caridad y la penitencia, deben ser todos realizados
para el placer de
om tat sat, la Verdad Absoluta, caso contrario, estas
actividades permanecen dentro de los confines del mundo material, atados por
la bondad, la pasin y la ignorancia. El proceso gradual de elevacin, debe
ser evitado y debe adoptarse directamente la conciencia de Krsna. No hay
necesidad de elevarnos gradualmente, en el rbol baniano del mundo material.
Incluso si, debido a nuestra naturaleza, poseemos f natural en una u otra
cosa,
debemos or la literatura trascendental de las almas puras,
trascender nuestra f nacida de las modalidades de la naturaleza y establecer
nuestra f en la plataforma espiritual.
De esta forma, debemos cortar
nuestro apego con la materia y llegar al mundo espiritual, a travs el
servicio devocional puro.
Srila Prabhupada resume el Captulo Diecisiete:
Todo lo que se haha sin el objetivo trascendental,
ya sea un
sacrificio, caridad o penitencia-,
es intil.
En consecuencia, en este
verso se declara que tales actividades son abominables.
Todo debe ser
hecho para el Supremo, en conciencia de Krsna. Sin dicha f, y sin la gua
apropiada, nunca puede haber ningn fruto.
En todas las Escrituras
Vdicas,
se aconseja la f en el Supremo. En la prosecucin de todas las
instrucciones Vdicas,
la meta ltima es el entendimiento de Krsna.
Nadie
puede tener xito sin seguir este principio.
Por lo tanto,
el mejor
curso de accin, es trabajar desde el principio en conciencia de Krsna, bajo
la gua de un maestro espiritual fidedigno.
Esa es la forma de hacer que
todo sea un xito.
...La modalidad de la bondad, es mejor que las modalidades de la pasin
y la ignorancia, pero quien adopte directamente la conciencia de Krsna, es
trascendental a las tres modalidades de la naturaleza material.
Aunque hay
un proceso de elevacin gradual, si uno, por la asociacin con los devotos
puros, adopta directamente la conciencia de Krsna, esa es la mejor manera.
Y eso es lo recomendado en este captulo.
Para alcanzar el xito de este
modo, primero uno debe encontrar al apropiado maestro espiritual y recibir
entrenamiento bajo su direccin.
Luego, uno puede
obtener f en el
Supremo.
Cuando esa f madura, en su debido momento, se denomina amor por
Dios.
Este amor, es la meta ltima de las entidades vivientes.
Uno debe,
en consecuencia,
adoptar directamente la conciencia de Krsna.
Ese es el
mensaje de este Dcimo Sptimo Captulo.
202
CAPITULO DIECIOCHO
La Perfeccin de la Renunciacin
El Captulo Dieciocho, resume el contenido de todo el Gita.
Como
explica Srila Prabhupada: "En realidad, el Bhagavad-gita, se termina en
diecisiete captulos. El Captulo Dieciocho, es un resumen suplementario de
los tpicos discutidos anteriormente. En cada captulo del Bhagavad-gita, el
Seor Krsna remarca que el servicio devocional a la Suprema Personalidad de
Dios, es la meta ltima de la vida. Este mismo punto, se resume en el
Captulo Dieciocho, como la parte ms confidencial del conocimiento...
As como en el Segundo Captulo se describiera una sinopsis de todo el
tema esencial, en el Captulo Dieciocho, tambin se brinda el resumen de toda
la instruccin".
El resumen de Krsna, comienza con una revisin de la conclusin bsica
de los primeros seis captulos:
la obra debida, desapegada, no acarrea
reacciones.
1. Arjuna dijo:
Oh, el de los poderosos brazos, deseo entender el propsito
de la renunciacin (tyaga) y de la orden de vida de renuncia (sannyasa). Oh,
matador del demonio Kesi, amo de los sentidos.
Cul es la meta de la renunciacin y de la orden de vida de renuncia?
Debe uno trabajar mientras permanece desapegado del fruto de la obra
(niskama-karma), o debe uno renunciar a las actividades, para realizar janayoga? Srila Baladeva Vidyabhusana, comenta lo siguiente, sobre este verso:
Arjuna no tena muy en claro el significado del Seor, cuando El emple
la palabra sannyasa, en expresiones tales como,
"Cuando el ser viviente
encarnado controla su naturaleza y renuncia mentalmente a todas las acciones,
l mora feliz... (Bg. 5.13), y cuando El emple la palabra tyaga, en
declaraciones tales como,
"Abandonando todo apego por el resultado de sus
actividades..." (Bg. 4.20) Arjuna, en tal sentido, inquiere en este verso,
"Acaso las palabras sannyasa y tyaga poseen significados completamente
diferentes,
como las dos palabras "montaa" y "rbol",
o poseen
significados congruentes,
como las palabras "Kuru" y "Pandava"?
Si el
primer caso es correcto,
entonces quiero saber cules son las identidades
separadas de sannyasa y tyaga.
Si el segundo caso es correcto,
entonces
quizs haya alguna cuasi-distincin superficial entre ambas ideas, y me
gustara saber cual es. Oh, Krsna de poderosos brazos, Oh, Hrsikesa, dado
que T eres quien impele las funciones activas de la inteligencia, T Mismo
has acarreado mis dudas. Oh, matador de Kesi, por favor, destruye mi duda,
como destruste a Kesi".
Srila Prabhupada comenta,
"Arjuna quiere aclarar los dos diferentes
temas esenciales del Bhagavad-gita, a saber la renunciacin (tyaga) y la
orden de vida de renuncia (sannyasa). La explicacin de Krsna, comienza en
el texto 2.
2.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
El abandono de todas las
actividades que estn basadas en el deseo material,
es lo que los grandes
hombres eruditos llaman la orden de vida de renuncia
(sannyasa).
Y el
abandono de los resultados de todas las actividades,
es lo que el sabio
llama renunciacin (tyaga).
Krsna comienza Su respuesta,
brindando la opinin de los eruditos y
sabios, quienes dicen que sannyasa y tyaga son diferentes. De acuerdo con
ellos,
sannyasa, se refiere a la renuncia de las actividades motivadas
materialmente,
especficamente, a las actividades karma-kanda.
Tyaga, por
otro lado,
se refiere a la renuncia de los frutos de las propias
actividades.
203
204
que
no
205
renunciado,
despus de la muerte,
deriva las
accin, lo deseable, lo indeseable y lo mixto.
la orden de vida de renuncia,
no tienen un
disfrutar.
206
207
208
describe
la
felicidad
en
cada
una
de
las
tres
36. Oh, el mejor de los Bharatas, ahora por favor yeMe hablar ahora acerca
de las tres clases de felicidad, por las cuales disfruta el alma
condicionada, y por las cuales en ocasiones llega al final de todo pesar.
209
37. Eso que al comienzo puede ser tal como veneno, pero que al final es tal
como nctar, y que nos despierta a la autorealizacin,
se dice que es
felicidad en la modalidad de la bondad.
Dado que la felicidad en la bondad, entraa el abandono del inters en
los objetos de los sentidos,
su "nctar",
a diferencia de la felicidad
derivada de la modalidad de la pasin, slo llega despus de cierto tiempo.
Experimentar felicidad en la bondad, requiere de prctica, sadhana y control
de la mente y los sentidos.
En contraste,
la felicidad derivada de la
pasin y la ignorancia, es inmediata, y no requiere prctica.
38. Esa felicidad que se deriva del contacto de los sentidos con sus objetos,
y que al principio aparece como nctar, pero al final es veneno, se dice que
es de la naturaleza de la pasin.
A diferencia de la felicidad en la modalidad de la bondad, la que solo
parece ser veneno, la felicidad en la modalidad de la pasin, rpidamente
se convierte en veneno.
En definitiva, la felicidad en la modalidad de la
pasin, imprime un creciente nmero de deseos en nuestra conciencia, y en
tal sentido, nos obliga a adoptar ms nacimientos y muertes.
39.
Y esa felicidad que est ciega a la autorealizacin,
la cual es una
ilusin desde el principio al fin, y la cual emerge del sueo, la pereza y
la ilusin, se dice que es de la naturaleza de la ignorancia.
Krsna a continuacin ofrece una replanteo de los versos que El acaba de
hablar, en un solo verso, resumiendo en tal sentido,
la influencia de las
modalidades de la naturaleza.
40.
No hay ser existente,
ya sea aqu o entre los semidioses, en los
sistemas planetarios superiores, que est libre de estas modalidades nacidas
de la naturaleza material.
Todas las almas condicionadas, estn controladas por las tres
modalidades de la naturaleza.
Como explica Srila Prabhupada en su
significado, las modalidades de la naturaleza material, determinan todas las
actividades,
elevadas, bajas e intermedias,
dentro de cada sistema
planetario en este universo.
Krsna est desarrollando Su resumen de todos los captulos anteriores.
A manera de resumen bsico de los primeros seis captulos,
El explic el
karma y cmo el trabajo en desapego, nos libera del cautiverio material.
Seguidamente, El resumi el tercer grupo de seis captulos, los captulos
del jaana, en los cuales se explica el trabajo libre de reaccin, desde el
punto de vista del jana: Cuando el alma eterna acepta que no es el actor, y
se rinde al sancionador definitivo de todas las actividades,
la Superalma,
no acredita reacciones.
Krsna concluy explicando al verdadero actor en el
mundo material: las tres modalidades de la naturaleza material.
Krsna describir ahora el recorrido progresivo a travs del karma y el
jana,
hasta la realizacin de la Superalma.
Luego, El llegar a la
conclusin filosfica del Bhagavad-gita: el bhakti, en el cual la entidad
viviente no slo realiza a la Superalma, sino que se rinde a El, a Krsna, la
Suprema Personalidad de Dios.
41. Oh, castigador del enemigo, los brahmanas, ksatriyas, vaisyas y sudras,
se distinguen por las cualidades emergentes de sus naturalezas individuales,
en armona con las modalidades materiales.
A continuacin, Krsna explica las cualidades de la accin, para quienes
estn en cada uno de los cuatro varnas.
210
211
212
54.
Aquel que est as trascendentalmente situado, realiza de inmediato al
Brahman Supremo y se torna completamente gozoso. El nunca lamenta ni desea
nada.
Est dispuesto igualmente hacia cada entidad viviente.
En ese
estado,
alcanza el servicio devocional puro a M.
Si el deseo del jana-yogi fuera el volverse uno con el Brahman,
finalizara su bsqueda espiritual en ese punto. Si, no obstante, ha estado
practicando yoga para obtener el servicio de Krsna, o si ha obtenido la
fortuna de asociarse con un Vaisnava exaltado,
y ha cambiado su deseo de
"volverse Brahman" a servir al Brahman Supremo,
naturalmente adoptar el
servicio devocional y progresar an ms.
Srila Prabhupada escribe:
"Para el impersonalista, llegar a la etapa
brahma-bhuta, el volverse uno con el Absoluto, es la ltima palabra. Pero
para el personalista,
o devoto puro,
uno tiene que avanzar an ms,
ocuparse en el servicio devocional puro":
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura escribe:
Cuando las designaciones superficiales individuales se han disipado, uno
se convierte en brahma-bhuta,
de la naturaleza del Brahman, o puro,
espritu revelado, porque ha terminado su contaminacin con las modalidades
materiales.
Se vuelve un alma satisfecha,
y luego, ya no se lamenta ms
como antes,
por lo que pierde, ni anhela lo que no ha obtenido.
Esto se
debe a que ya no se identifica ms falsamente con su cuerpo y otras cosas
materiales.
El, al igual que un nio,
es igual para con todos los seres,
tanto los mansos como los dbiles. Esto se debe a que ya no juzga ms por
las apariencias. Y luego, cuando su jana se ha extinguido, como un fuego
cuyo combustible se ha consumido,
obtiene devocin eterna por M,
en la
forma de or, cantar, etc.-, que ya estaba presente dentro de su jana.
Dado que este bhakti es una funcin de Mi energa interna, es distinto de la
energa de Maya;
as pues, no es disipado ni siquiera despus que tanto
avidya como vidya, son disipados.
En consecuencia,
este bhakti es para,
separado de, y mejor, que el jana,
y puesto que est separado tanto del
niskama-karma como del jana, es exclusivo (kevala).
La idea del empleo de la palabra "obtiene" (labhate), es que aunque
este bhakti ya era parcialmente activo previamente,
con el propsito de
permitir el alcance de la liberacin, a travs de los procesos de jana y
vairagya,
en ese momento, no era claramente percibido,
tal como la
Superalma que mora en el corazn de cada entidad viviente,
tampoco es
claramente percibida.
En consecuencia, en lugar de expresar, "El realiza
servicio devocional",
el Seor dice,
"El alcanza el servicio devocional".
Es tal como una persona que tiene guardados oro y piedras preciosas junto con
una mezcla de habas.
Luego que las habas son
removidas,
el oro y las
gemas, que ya estaban presentes,
estn disponibles, separadamente, en su
forma pura (kevala).
Qu sucede despus de alcanzar la devocin?
55.
Se Me puede entender, tal como Yo Soy, la Suprema Personalidad de
Dios, solo por el servicio devocional. Y cuando se est en plena conciencia
de M, por dicha devocin, se puede entrar al reino de Dios.
Srila Visvanatha Cakravarti Thalura, comenta:
Habiendo obtenido ese bhakti, qu alcanza uno, luego? Esto se contesta
con la presentacin de un nuevo concepto, en el verso que comienza con
bhaktya
(texto 55). Slo por el bhakti es que el jani, o alguno de las
diversas clases de devotos, Me entiende en verdad. Al fin y al cabo, Yo he
dicho, "Yo soy obtenible slo por el bhakti". Siendo ste el caso, el jani
en discusin, Me comprende,
luego que la funcin de vidya ha dejado de
influenciarlo, y as entra en M, en el sentido de llegar a experimentar la
felicidad de sayujya (estar sumergido en la existencia del cuerpo del Seor).
...Algunas personas quieren obtener
sayujya, sin bhakti, slo por el
jana. Imaginando que son janis,
su nico triunfo, es el trabajo que se
213
toman. Ellas son muy desdeosas. Otros entienden que sin bhakti, no puede
haber liberacin, de modo que practican jana mezclado con bhakti. Pero ellos
consideran a la Personalidad de Dios como un concepto ilusorio impuesto por
Maya y piensan que el cuerpo de la Personalidad de Dios, est compuesto de
las modalidades materiales. En consecuencia, cuando llegan a la culminacin
del yoga, estos janis que presumen de estar liberados, siguen siendo
desdeosos. En tal sentido, se declara:
"Cada una de las cuatro rdenes
sociales,
encabezadas
por
los
brahmanas,
naci
de
las
diferentes
combinaciones de las modalidades de la naturaleza, a partir del rostro,
brazos, muslos y pies del Seor Supremo, en Su forma universal.
Asimismo fueron generadas
las cuatro rdenes espirituales.
Si
cualquiera de los miembros de los cuatro varnas y cuatro asramas, fracasa en
la adoracin o falta al respeto, intencionalmente a la Personalidad de Dios,
quien es el origen de sus propias creaciones, caern de su posicin, a una
condicin de vida infernal". (Bhag. 11.5.2-3)
...En realidad, sin embargo,
la naturaleza de la forma similar a la
humana del Seor, es sac-cid-ananda. Se vuelve visible simplemente por la
influencia de la inconcebible misericordia del Seor, como se declara en el
Narayanadhyatma:
"Aunque el Seor Supremo es siempre inmanifiesto,
El se
vuelve visible por Su propia energa. Sin esa energa, quin podra jams
contemplar al amo supremo, la fuente de todo placer?"
Muchos miles de declaraciones sruti, establecen que el cuerpo del Seor
Supremo es sac-cid-ananda-vigraha, El est sentado en la base de un rbol de
los deseos, en Vrndavana".
"El toma Su forma personal, que es la misma que el sonido trascendental
de los Vedas. "Sin embargo, los janis desdeosos interpretan otros srutis,
como ser,
"Sabe que Maya es la naturaleza y el dueo de Maya es el Seor
Supremo",
para significar que el Seor Supremo, tambin es
un concepto
falso, impuesto por Maya. De hecho, no obstante, la Maya con la cual el
Seor est conectado, es Su energa personal interna,
la cual tambin se
denomina Maya.
De todos modos, quienes practican jnaa mezclado con bhakti, a la vez
que consideran que la forma personal de Seor Supremo es sac-cid-ananda,
gradualmente llegan al bhakti, despus que las influencias de avidya y vidya
cesan de actuar sobre ellos.
Ellos son jivan-muktas, y son de dos tipos.
Algunos realizan servicio devocional para obtener sayujya.
Estos logran la
realizacin trascendental de la entidad viviente y la sayujya dentro de ese
Supremo.
Ciertamente son dignos de elogio.
Los otros, son almas muy
afortunadas. Por algn truco del destino, obtienen la asociacin de devotos
puros,
veraces.
Por la influencia de tales devotos,
ellos abandonan su
deseo de liberacin.
Como Sukadeva y otros, ellos se sumergen en el dulce
sabor de las melosidades del servicio devocional. Son supremamente dignos de
elogio.
En el ltimo prrafo de su significado, Srila Prabhupada explica:
Luego de alcanzar la etapa brahma-bhuta, de la liberacin de las
concepciones materiales,
el servicio devocional comienza
por el or
individual acerca del Seor.
Cuando uno oye acerca del Seor Supremo, se
desarrolla automticamente la etapa
brahma-bhuta,
y desaparece la
contaminacin material,
-la codicia y la lujuria por el disfrute de los
sentidos. A medida que la lujuria y los deseos desaparecen del corazn de un
devoto, se va apegando ms
al servicio del Seor, y por dicho apego, se
libera de la contaminacin material. En ese estado de vida, puede entender
al Seor Supremo...
Despus de la liberacin, contina el proceso del
bhakti, o servicio trascendental...
La verdadera liberacin, es liberarse de los conceptos errneos de la
vida.
Krsna se refiri primero a la elevacin a travs del karma y acaba de
referirse a la forma en que un jana-yogi puede avanzar a la perfeccin ms
elevada. A partir de aqu, y en los siguientes once versos (56-66), Krsna
hablar directamente sobre el bhakti.
214
56.
Aunque ocupado en toda clase de actividades, Mi devoto puro, bajo Mi
proteccin,
llega a la morada eterna e imperecedera, por Mi gracia.
El Seor le dice a Arjuna que las acciones realizadas con pureza, en el
servicio de Krsna, ocurren por encima de las modalidades de la naturaleza, en
la plataforma trascendental. Si uno no trabaja para Krsna, bajo la direccin
de Krsna, ser obligado a trabajar bajo el dictado de las modalidades de la
naturaleza. La inactividad, no es una opcin.
El significado de Srila Prabhupada a este verso, es muy dulce:
La palabra mad-vyapasrayah, significa bajo la proteccin del Seor
Supremo. Para liberarse de la contaminacin material, el devoto puro acta
bajo la direccin del Seor Supremo, o Su representante, el maestro
espiritual.
No hay lmite para un devoto puro.
El est siempre, las
veinticuatro horas del da, cien por ciento ocupado en actividades, bajo la
direccin del Seor Supremo.
Con
un devoto que est as ocupado en
conciencia de Krsna, el Seor es sumamente amable.
Pese a todas las
dificultades, l es eventualmente colocado en la morada trascendental, o
Krsnaloka.
Tiene garantizada la entrada all;
no hay duda acerca de ello.
En esa morada suprema, no hay cambio; todo es eterno, imperecedero y pleno de
conocimiento.
En este verso, Krsna ha utilizado las palabras
mat-prasadad avapnoti
sasvatam padam avyayam, para expresar que por Su gracia, un devoto llega a
Su morada eterna e imperecedera.
Al respecto, Srila Visvanatha Cakravarti
Thakura, brinda el siguiente dilogo entre Krsna y Arjuna:
"Un devoto sakama o niskama,
llega a Mi morada eterna
--Vaikuntha,
Mathura, Dvaraka o Ayodhya".
"Mas, cmo es que estas moradas diversas persisten en el momento de la
aniquilacin total?"
"Mi morada es infalible, y no sufre ninguna prdida, ni siquiera con
la aniquilacin total del universo.
Esto se debe a Mi inconcebible poder".
"Pero un jani llega a la etapa de naiskarmya y obtiene sayujya, solo
despus de muchos perodos de vida, de diversas austeridades y solo despus
que la accin material de sus sentidos ha cesado.
Cmo, luego, es posible
que los devotos lleguen a Tu morada eterna, simplemente por tomar refugio en
T,
pese a que ellos an siguen ocupados en el karma y an poseen muchos
deseos materiales?"
"Esto sucede por Mi gracia. Debes entender que Mi misericordia posee un
poder inconcebible".
Cul es la aplicacin prctica de las instrucciones de Krsna a Arjuna?"
57. En todas las actividades, tan solo depende de M, y obra siempre bajo
Mi proteccin. En tal servicio devocional, s plenamente consciente de M.
El significado de Srila Prabhupada a este verso,
citado, y prctico:
es poderoso,
a menudo
Cuando uno obra en conciencia de Krsna, no acta como el amo del mundo.
Tal como un sirviente, uno debe actuar completamente, bajo la direccin del
Seor Supremo. Un sirviente no tiene una independencia individual. El slo
obra por la orden del amo.
Un sirviente que acta
en nombre del amo
supremo, no es afectado por la prdida o la ganancia. Simpelemente desempea
su deber, en trminos de la orden del Seor.
Ahora bien, podra
argumentarse que Arjuna estaba actuando bajo la direccin personal de Krsna,
pero cuando Krsna no est presente,
cmo debe actuar?
Si uno acta
conforme a la direccin de Krsna en este libro, as como bajo la gua del
representante de Krsna, entonces el resultado ser el mismo.
La palabra
snscrita
mat-parah, es muy importante en este verso.
Indica que uno no
215
tiene otra meta en la vida que actuar en conciencia de Krsna, tan solo para
satisfacer a Krsna. Y mientras se obra de ese modo, uno solo debe pensar en
Krsna: "He sido designado para desempear este deber particular para Krsna".
Al obrar de ese modo, uno naturalmente tiene que pensar en Krsna. Esto es
conciencia de Krsna perfecta. Uno debe, sin embargo, observar que despus de
hacer algo caprichosamente, no debe ofrecer el resultado al Seor Supremo.
Esta suerte de deber, no es servicio devocional, en conciencia de Krsna. Uno
debe obrar conforme a la orden de Krsna.
Este es un punto muy importante.
Esa orden de Krsna, proviene a travs de la sucesin discipular, del maestro
espiritual fidedigno. En consecuencia, la orden del maestro espiritual, debe
ser tomada como el deber primero en la vida.
Si uno obtiene un maestro
espiritual fidedigno, y acta de acuerdo a su direccin, entonces tiene
garantizada la perfeccin de la vida, en conciencia de Krsna.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, describe la instruccin de Krsna a
Arjuna:
"Debes dedicarte a M, ofreciendo todas tus actividades,
tus
deberes varnasrama y tu trabajo ordinario a M. Yo ser tu nico objetivo y
todo el propsito de Tu vida.
De esta forma, sers renunciado y sin
deseos... Fija siempre tu mente en M, tanto mientras
ejecutas tus deberes, como en las dems ocasiones.
RecurdaMe siempre".
Srila Baladeva Vidyabhusana aade: "TenindoMe como la nica meta de
tu vida, debes renunciar, y ofrecer toda tu obra prescrita a M,
tu amo.
Tomando refugio en M, en el buddhi-yoga,
debes siempre pensar en M,
mientras ejecutas tus deberes'. "
Cules son los resultados de seguir las instrucciones de Krsna? Y de
no seguirlas?
58.
Si te vuelves consciente de M, superars los obstculos de la vida
condicionada, por Mi gracia.
Si, sin embargo,
no trabajas en dicha
conciencia,
pero obras a travs del ego falso,
no oyndoMe, estars
perdido.
Qu significa Krsna cuando declara que quien acta a travs del ego
falso, no oyndoLo, estar perdido?
59. Si no obras de acuerdo a Mi direccin,
y no peleas,
entonces sers
falsamente guiado.
Por tu naturaleza,
tendrs que estar ocupado en la
guerra,
Srila Visvanatha Cakravarti
pensamientos de Krsna y de Arjuna:
Thakura,
hace
otros
aadidos
los
"Bien, es cierto.
Para un ksatriya como yo,
pelear es el deber
supremo. Pero en esta circunstancia en particular, no me quiero involucrar,
porque temo las reacciones pecaminosas por matar a los miembros de mi
familia".
En respuesta, Krsna, en un temperamento de reto, habla este verso que
comienza con yad ahankaram. "Ahora t no ests honrando Mis palabras, pero
despus, dado que eres un gran hroe, tu natural ansiedad por pelear, se
manifestar inevitablemente, por s misma.
Luego, cuando
te dispongas a
matar a Bhisma y a los otros, por tu propia decisin, me reir de t".
Debemos observar las palabras de Krsna: Ya sea que Arjuna quiera o no
rendirse a Krsna, l pelear.
Porqu, entonces, captulo tras captulo,
Krsna ha impelido a Arjuna a pelear?
Cul era la necesidad de que Krsna
ofreciera tantas numerosas instrucciones?f
Krsna quera que Arjuna peleara en las circunstancias apropiadas,
en
conciencia de Krsna.
En consecuencia, El le dijo a Arjuna que se rindiera
a El y peleara por Su orden con devocin. "Hazlo", explic Krsna, "porque
Yo ya he matado a Bhisma, Karna,
Drona y todos estos guerreros".
Los
ejrcitos ya haban sido derrotados,
y la batalla ya haba sido ganada.
Krsna no necesita del talento marcial de Arjuna para la victoria, pero El
216
217
218
"Como
explicara anteriormente,
si t desarrollas las cualidades de
pensar siempre en M, y dems, ciertamente vendrs a M, quien Soy tu amado
amigo Krsna, el hijo de Devaki.
Poseo cualidades como el ser azul oscuro
como una flor de loto azul, y aparezco en una forma humana. T no irs hacia
alguna otra forma Ma, como el Purusa de mil cabezas, la Superalma de tamao
de un pulgar, el Seor Nrsimha o el Seor Varaha.
Este es mi voto, que en
verdad te dar posesin incluso de M Mismo, Tu amigo".
El Nanartha-varga, define la palabra satyam, como "un voto" y "los
verdaderos hechos de un caso". Empero, Arjuna replica, "Mas puesto que T
eres de Mathura, aunque hayas proferido un voto, eso no destruye mi duda".
A lo que el Seor responde:
"Luego, digo esto.
T eres muy querido
para M, y la gente
afectuosa de Mathura no defrauda a quienes le son
queridos, qu decir de defraudar a quien es muy querido. Aqul para quien
Yo soy muy querido, tambin Me es muy querido a M.
No puedo tolerar la
ausencia de dicha persona, como ya lo he dicho, en las palabras que comienzan
con priyo hi y dems.
En consecuencia, debes confiar en Mis palabras: '
Ciertamente que t Me alcanzars '. "
Podramos albergar la duda sobre si l es capaz
de aprovechar las
palabras de Krsna y prestar
la cualidad de servicio devocional puro, que
Krsna ha solicitado.
Debera primero pasar por la renunciacin,
las
austeridades y votos, para purificar su corazn, para poder resaltar
su
habilidad para rendirse?
Aqu est la respuesta de Krsna.
66. Abandona todas las variedades de religin, y tan solo rndete a M.
te librar de todas las reacciones pecaminosas. No temas.
219
Yo
est
ni habr
70.
Y Yo declaro que aquel que estudia esta sagrada conversacin nuestra,
Me adora con su inteligencia.
71.
Y aquel que escucha con f y sin envidia, se libera de las reacciones
pecaminosas,
y llega a los planetas auspiciosos, donde moran los piadosos.
Aqu hay
220
221
charlas sumamente
Krsna, quien le
76. Oh, Rey, cuando evoco reiteradamente este dilogo maravilloso y sagrado,
entre Krsna y Arjuna, me complazco y me estremezco a cada momento.
77.
Oh, Rey,
cuando recuerdo la forma maravillosa del Seor Krsna,
conmuevo maravillado, cada vez ms, y me regocijo una y otra vez.
me
Aqu hay tres puntos del significado de Srila Prabhupada a estos versos.
En su significado al texto 75, Srila Prabhupada explica que Sajaya pudo or
y entender el Bhagavad-.gita, solo por la misericordia de su maestro
espiritual,
Srila Vyasadeva.
En su comentario al texto 76,
Srila
Prabhupada describe el resultado perceptible de la conciencia de Krsna: "
El resultado de la conciencia de Krsna, es que uno se ilumina en forma
creciente, y disfruta de la vida con emocin,
no solo por un tiempo, sino a
cada momento". En el texto 77, Srila Prabhupada dice que Sajaya disfrut
recordando "esa maravillosa forma (universal) de Krsna, exhibida a Arjuna",
y que por recordarla una y otra vez,
l "disfrut reiteradamente".
Srila Visvanatha Cakravarti Thalura, finaliza su comentario despus del
texto 73.
El dice:
"He hecho un comentario sobre los siguientes cinco
versos, en los cuales se halla el propsito esencial de todo el Gita. Pero
el Seor Ganesa envi
su transportador
ratn, para robar las dos pginas
que haba escrito.
No queriendo interferir,
no he vuelto a escribir
esas pginas.
Que el Seor Ganesa est complacido;
reverencias a l.
De esta forma, completo el comentario Sarartha-varsini,
sobre el Srimad
Bhagavad-gita.
Que complazca a los devotos santos.
Que este dulce
Sarartha-varsini,
' el comentario que llueve el significado esencial',
brinde delicia a las aves cataka que son los devotos del Seor por todo el
mundo.
Y que su dulzura tambin brille en mi propio corazn".
78.
Dondequiera est Krsna,
el amo de todos los msticos,
y dondequiera
est Arjuna, el arquero supremo,
estar ciertamente la opulencia, la
victoria, el poder extraordinario y la moral. Esa es mi opinin.
Al comienzo del Bhagavad-gita, el ciego Rey Dhrtarastra estaba ansioso
por or la prediccin de Sajaya, sobre el resultado de la inminente batalla.
Aqu est la respuesta de Sajaya: "Dhrtarastra, abandona la esperanza. La
victoria pertenece a los Pandavas, porque Krsna favorece su bando".
Srila Baladeva Vidyabhusana finaliza su
Gita-bhusana,
"el ornamento
del Bhagavad-gita", con las siguientes palabras: "Habiendo obtenido el bote
del deseo del Seor, me he sumergido en el mar del Bhagavad-gita, donde he
reunido muchas gemas maravillosas, a partir de sus significados.
Debido a
mis grandes sentimientos de alegra, no puedo emerger de este mar.
Solo
espero que el astuto hijo de Nanda, est complacido conmigo.
Yo, Baladeva
Vidyabhusana, he compilado con sumo esfuerzo este comentario titulado SriGita-bhusana. Que los devotos santos corrijan cualquier error que pudiera
contener. Ellos siempre estn ansiosos por saborear la dulzura del amor puro
por Sri Govinda y sus corazones siempre se derriten de compasin".
Srila Prabhupada resume el mensaje de todo el Bhagavad-gita, en el
prrafo final de su significado Bhaktivedanta:
"La entidad viviente, en su
posicin original, es espritu puro. Es tal como una partcula atmica del
Espritu Supremo.
En tal sentido, el Seor Krsna puede ser comparado al
Sol, y las entidades vivientes al brillo del Sol. Puesto que las entidades
vivientes son la energa marginal de Krsna, tienen la tendencia a entrar en
contacto con la energa material o con la energa espiritual.
En otras
palabras,
la entidad viviente est situada
entre las dos energas del
Seor, y dado que pertenece a la energa superior del Seor, posee una
partcula de independencia. Por el uso apropiado de la independencia, se
coloca bajo la orden directa de Krsna. De esta forma, alcanza su condicin
normal en la potencia dadora de placer":
222
Apndices
Apndice Uno
Comentarios de Srila Prabhupada
sobre los Captulos del Bhagavad-gita
Captulo Uno
A. El preciso comienzo del Bhagavad-gita, el Primer Captulo, es ms o
menos una introduccin al resto del libro. (9.1)
Captulo Dos
A.
Este captulo nos instruye sobre la autorealizacin, mediante un
estudio analtico del cuerpo material y el alma espiritual, como lo explica
la autoridad suprema, el Seor Sri Krsna. Esta realizacin es posible, cuando
uno trabaja sin apego por los resultados fruitivos, y est situado en la
concepcin fija del verdadero ser. (2.1)
B.
Srila Bhaktivinoda Thakura, ha resumido el Segundo Captulo del
Bhagavad-gita, en calidad de contenido del texto completo. En el Bhagavadgita, los temas esenciales son karma-yoga,
jana-yoga y bhakti-yoga. En el
Segundo Captulo, el karma-yoga y el jana-yoga han sido analizados
claramente,
y tambin se ha brindado un pantallazo sobre el bhakti-yoga,
como el contenido del texto completo. (2.72)
C. La Suprema Personalidad de Dios, Sri Krsna, ha descrito muy
elaboradamente la constitucin del alma, en el Segundo Captulo, con vistas a
liberar a Su ntimo amigo, Arjuna, del ocano de penuria material. Y se ha
recomendado el sendero de la liberacin: el buddhi-yoga (3.1)
D. En el Segundo Captulo, como preludio al Bhagavad-gita, se explicaron
muchos senderos diferentes, como ser sankhya-yoga, buddhi-yoga,
el control
de los sentidos por la inteligencia, el trabajo sin deseo fruitivo, y la
posicin del nefito. Todo esto, fue presentado de manera no sistemtica.
Sera necesaria
una demarcacin ms organizada de la va de accin y
entendimiento. (3.2)
E. En el Segundo Captulo,
se explic el conocimiento preliminar del
alma, y su enredo en el cuerpo material. Tambin se explic all la forma de
salir del enredo material, mediante el buddhi-yoga o el servicio devocional.
(5.1)
F. En el Segundo Captulo del Bhagavad-gita, el Seor Supremo explic
que una entidad viviente no es el cuerpo material; es una chispa espiritual.
Y la Verdad Absoluta, es el todo espiritual. (12. 1)
Captulo Tres
A. ... el Seor Krsna explic elaboradamente el karma-yoga, o
en conciencia de Krsna, en este Tercer Captulo. (3. 1)
trabajo
223
224
opulencias.
Asimismo se describen
cuatro clases de personas afortunadas,
que se apegan a Krsna y cuatro clases de personas desafortundas, que nunca
adoptan a Krsna. (7.1)
D. En el Sptimo Captulo, (Krsna) habl sobre la entidad viviente como
parte y porcin del todo supremo y recomend
transferir completamente su
atencin al todo. (12.1)
Captulo Ocho
A. En este captulo, el Seor Krsna responde a diferentes preguntas de
Arjuna, comenzando con,
"Qu es el Brahman?". El Seor tambin explica el
karma (las actividades fruitivas), el servicio devocional y los principios
del yoga, y el servicio devocional en su forma pura. (8.1)
B. Este verso (8.28), es el resumen de los Captulos Sptimo y Octavo,
que versan particularmente sobre la conciencia de Krsna y el servicio
devocional. (8.28).
C.... en el Octavo Captulo, se dijo que todo aquel que piense en Krsna
en el momento de abandonar su cuerpo, es de inmediato transferido al cielo
espiritual, a la morada de Krsna. (12.1)
Captulo Nueve
A. Las cuestiones que se describen en el Noveno Captulo, tratan de
la devocin pura, inmaculada.
En consecuencia,
es denominado el ms
confidencial. (9.1).
Captulo Diez
A. Ahora, en este captulo, El explica
Sus opulencias especficas a
Arjuna... El le refiere a Arjuna Sus manifestaciones y diversas opulencias.
(10.1).
B. El servicio devocional, y la adoracin de Krsna, se indican muy
claramente en este captulo, en los versos ocho al once. Esa es la va del
servicio devocional puro. La forma en que podemos llegar a la ms elevada
perfeccin de asociacin con la Suprema Personalidad de Dios,
ha sido
exhaustivamente analizada en este captulo. (10.42).
Captulo Once
A. Este captulo revela a Krsna como la causa de todas las causas.
B. Uno debe entender, por lo tanto, que el significado de este Undcimo
Captulo, es que la forma de Krsna es esencial y suprema. (11.55)
Captulo Doce
A.
En este captulo, del verso 2 hasta el final,
desde
mayyavesya
mano ye mam ("fijando la mente en M") a travs de ye tu dharmamrtam idam
("esta religin de ocupacin eterna"), el Seor Supremo ha explicado los
procesos del servicio trascendental para acercarse a El. Tales procesos son
muy queridos al Seor, y El acepta a una persona ocupada en ellos. (12.20).
Captulo Trece
A.
El significado de este
Captulo Dcimo Tercero, es que uno debe
conocer la diferencia entre el cuerpo, el propietario del cuerpo, y la
Superalma. Uno debe reconocer el proceso de liberacin, como se describe en
los versos ocho al doce. Luego, uno puede proseguir hacia el destino supremo.
(13.35)
225
B.
En el Captulo Dcimo Tercero, se explic claramente
que por
desarrollar humildemente el conocimiento, uno quizs sea posiblemente
liberado del enredo material. Tambin ha sido explicado que es debido a la
asociacin con las modalidades de la naturaleza, que la entidad viviente est
enredada en este mundo material. (14.1).
Captulo Catorce
A.
Si uno entiende este captulo a travs del proceso de la
especulacin filosfica,
llegar al entendimiento del servicio devocional.
(14.1)
B. Ahora bien,
en este captulo, la Suprema Personalidad explica qu
son las modalidades de la naturaleza, cmo actan, cmo atan y como conceden
la liberacin.
El conocimiento explicado en este captulo,
es proclamado
por el Seor Supremo como superior al conocimiento brindado hasta ahora, en
otros captulos.
Por entender este conocimiento,
varios grandes sabios
llegaron
a la perfeccin, y fueron transferidos al mundo espiritual.
El
Seor ahora explica el mismo conocimiento, de mejor manera.
Este
conocimiento, es por lejos superior a todos los otros procesos de
conocimiento hasta ahora explicados, y por saberlo, muchos llegaron a la
perfeccin.
De tal modo, cabe esperar que quien comprenda este Dcimo
Cuarto Captulo, llegar a la perfeccin. (14.1).
C. En el Captulo Catorce, se describe la contaminacin de todas las
clases de procesos de la naturaleza material.
Slo el servicio devocional,
se describe como puramente trascendental. (15.6).
Captulo Quince
A. Se explica en este captulo, que el propsito del estudio Vdico, es
entender a Krsna (15.1).
B. En los captulos previos,
se ha explicado que hay muchos procesos
por los cuales salir del enredo material.
Y, hasta el Captulo Trece,
hemos visto que el servicio devocional al Seor Supremo,
es la mejor va.
Ahora bien, el principio bsico del servicio devocional,
es el desapego de
las actividades materiales,
y el apego al servicio trascendental del Seor.
El proceso de romper el apego al mundo material, es discutido en este
captulo. (15.1).
C. En este captulo, los primeros cinco versos, describen el proceso
de
auto-liberacin de la debilidad del corazn, y el resto del captulo,
desde el sexto verso hasta el final, discute el purusottama-yoga. (15.20).
Captulo Diecisis
A. Al comienzo del Captulo Quince,
se explic el rbol baniano de la
existencia material.
Las races extra emergentes, se compararon a las
actividades de las entidades vivientes,
algunas auspiciosas, otras
inauspiciosas... En
este Dcimo Sexto Captulo, el Seor explica tanto la
naturaleza trascendental, y sus cualidades concomitantes como la naturaleza
demonaca y sus cualidades. El explica tambin las ventajas y desventajas de
dichas cualidades.
(16.1-3)
Captulo Diecisiete
A.
asociacin
esa es la
lograr el
apropiado
226
alcanzar f en el Supremo.
Cuando esa f madura, a su debido momento, se
llama amor por Dios.
Este amor, es la meta ltima de las entidades
vivientes.
Uno debe, en consecuencia, adoptar la conciencia de Krsna
directamente. Ese es el mensaje del Captulo Diecisiete. (17.28).
Captulo Dieciocho
A.
El Captulo Dcimo Octavo, es un resumen suplementario de los
tpicos discutidos anteriormente.
En cada captulo del Bhagavad-gita, el
Seor Krsna remarca que el servicio devocional a la Suprema Personalidad de
Dios, es la meta ltima de la vida. Este mismo punto, es resumido en el
Captulo Dieciocho, como el sendero ms confidencial del conocimiento.
(18.1).
B. Como en el Segundo Captulo, se describiera una sinopsis de todo el
tema esencial,
en el Captulo Dieciocho, tambin se brinda un resumen de
toda la instruccin.
(18.1).
APENDICE DOS
Comentarios de Srila Prabhupada sobre las
Tres Divisiones del Bhagavad-gita
Divisin Uno: Captulos 1-6
A. En los primeros seis captulos del Bhagavad-gita,
la entidad
viviente ha sido descrita como alma espiritual inmaterial, capaz de elevarse
a s misma a la autorealizacin, por diferentes tipos de yogas. (7.1).
A. En los primeros seis captulos del Bhagavad-gita,
se describe al
conocedor del cuerpo (la entidad viviente), y la posicin por la cual puede
entender al Seor Supremo. (13.2).
B. En los primeros seis captulos, se remarc el servicio devocional:
yoginam api sarvesam... "De todos los yogis o trascendentalistas, aquel que
siempre piensa en M, en su interior, es el mejor". (18.1).
Divisin Dos: Captulos 7-12
A. En los siguientes seis captulos, se analiz el servicio devocional
puro y su naturaleza y actividades (18.1).
B. En los seis captulos centrales del Bhagavad-gita, se describe a la
Suprema Personalidad de Dios, y la relacin entre el alma individual y la
Superalma, referidas al servicio devocional. En estos captulos, se define
la posicin superior de la Suprema Personalidad de Dios y la posicin
subordinada del alma individual.
Las entidades vivientes son subordinadas,
en todas las circunstancias, pero en su olvido, estn sufriendo. Cuando son
iluminadas por las actividades piadosas,
ellas se aproximan al Seor
Supremo,
en diferentes temperamentos,
los afligidos, aquellos que desean
dinero, los inquisitivos y aquellos que buscan conocimiento. Eso tambin se
describe. (13. 1-2)
C. Las palabras idam viditva, indican que uno debe tratar de entender
las instrucciones dadas por Sri Krsna,
en este captulo y el Sptimo
Captulo del Bhagavad-gita. Uno debe tratar de entender estos captulos, no
por la erudicin o la especulacin mental, sino por orlos en asociacin con
los devotos.
Los captulos Seis al Doce, son la esencia del Bhagavad-gita.
Los
primeros seis captulos, y los ltimos seis,
son como cubiertas
para los
seis captulos centrales, los cuales estn especialmente protegidos por el
Seor.
Si uno es lo bastante afortunado para entender el Bhagavad-gita,
especialmente estos seis captulos centrales-,
en asociacin con los
227
devotos,
entonces su vida se glorifica de inmediato, ms all de todas las
penitencias, sacrificios, caridades, especulaciones, etc., pues uno puede
lograr todos los resultados de estas actividades, simplemente por la
conciencia de Krsna. (8.28).
D. Previamente, a partir
del Sptimo Captulo,
el Seor ya ha
explicado Sus diferentes energas, y la forma en que ellas actan. Ahora, en
este captulo,
El explica Sus opulencias especficas a Arjuna.
En el
captulo previo,
El ha explicado claramente Sus diferentes energas, para
establecer la devocin con firme conviccin.
Nuevamente en este captulo,
El refiere a Arjuna Sus manifestaciones y diversas opulencias. (10.1).
Divisin 3: Captulos 13-18
A. Ahora, a partir del Captulo Dcimo Tercero, se explica cmo entra
la entidad viviente en contacto con la naturaleza material, y cmo es
liberada por el Seor Supremo,
a travs de los diferentes mtodos de las
actividades fruitivas,
el cultivo del conocimiento,
y el desempeo del
servicio devocional.
Aunque la entidad viviente es completamente diferente
del cuerpo material,
de alguna manera, est relacionada con l.
Esto
tambin se explica. (13.1-2).
B.
En los terceros seis captulos, se describi el conocimiento, la
renuncia,
las actividades de la naturaleza material y la naturaleza
trascendental, y el servicio devocional.
Se concluy que todos los actos
deben ser ejecutados en conjuncin con el Seor Supremo,
representado por
las palabras om tat sat,
que indican a Visnu,
la Persona Suprema.
La
tercera parte del Bhagavad-gita, ha demostrado que el servicio devocional,y
nada ms, es el propsito ltimo de la vida. Esto ha sido establecido por
citar a los acaryas previos, y el Brahma-sutra, el Vedanta-sutra.
Ciertos
impersonalistas consideran que tienen el monopolio del conocimiento del
Vedanta-sutra, pero en realidad el Vedanta-sutra, est creado para entender
el servicio devocional, pues el Seor Mismo es el compositor del Vedantasutra. y EL es el conocedor.
Eso se describe en el Dcimo Quinto Captulo.
En cada Escritura, cada Veda, el servicio devocional es el objetivo.
Eso
se explica en el Bhagavad-gita. (18.1).
228
APENDICE TRES
Un Resumen del Bhagavad-gita
El Bhagavad-gita, se inicia con el Rey ciego Dhrtarastra, solicitando
a su secretario, Sajaya,
que narre la batalla entre sus hijos, los
Kauravas,
y sus primos,
los Pandavas.
El Seor Krsna, la Suprema
Personalidad de Dios, debido al afecto por Su devoto, el prncipe Pandava,
Arjuna, ha accedido a conducir su carro. Cuando Arjuna alza su arco, y se
prepara a pelear,
el observa a los hijos de Dhrtarastra,
alineados en
formacin militar, y solicita al infalible Krsna, que site su carro entre
las dos fuerzas luchadoras. All, en medio de ambos ejrcitos, la mente de
Arjuna
gira,
a medida que vislumbra la muerte inminente de su maestro,
familiares y amigos. El arroja su arco y flechas, y decide no luchar.
En el Captulo Uno, y al comienzo del Captulo Dos, Arjuna presenta sus
argumentos para rehsarse a pelear. Bsicamente,
el teme las reacciones
pecaminosas por matar. Mas luego que Arjuna se rinde a Krsna y le solicita
al Seor que lo instruya,
el Seor comienza a contrarrestar las objeciones
de Arjuna.
Primero, Krsna explica analticamente que ninguna matanza puede
ocurrir realmente, porque el alma eterna nunca muere.
Krsna luego explica
que luchar en Su servicio,
es trascendental,
y no acarrear reaccin
pecaminosa. Krsna explica asimismo el propsito de los Vedas, como el medio
para la elevacin gradual de las almas a la conciencia de Krsna.
Krsna, de
tal modo, anima a Arjuna a permanecer fijo en Su servicio,
-luchar-,
e
ignorar los deseos de la mente.
Dado que las explicaciones de Krsna, relativas a porqu Arjuna deba
pelear, eran solo un resumen, y puesto que Krsna glorifica tanto el buddhiyoga, la inteligencia empleada en el avance espiritual del conocimiento
(2.45, 2.49-50), como el karma, la accin
(2.47-48, 2.50), Arjuna se
confunde y desea utilizar la instruccin de Krsna para realizar buddhi-yoga,
como una excusa para retirarse del campo de batalla,
para llevar una vida
contemplativa.
Arjuna, en consecuencia,
inicia el Captulo Tres,
preguntando a Krsna porqu El est alentando a luchar, si la inteligencia es
mejor que la accin fruitiva.
Krsna luego explica el karma-yoga, la obra devocional libre de reaccin,
y aclara la idea equivocada de Arjuna, de que toda obra es fruitiva y conduce
al cautiverio.
Krsna explica que Arjuna debe pelear,
pues evitar las
reacciones pecaminosas a travs de la obra devocional, es mejor que intentar
escapar a las reacciones, a traves de la renuncia a la accin. Krsna adems
ordena pelear a Arjuna, para sentar el ejemplo apropiado del deber. Krsna,
en tal sentido,
pide a Arjuna que pelee, pero con conocimiento y desapego
(3.29-30), sin caer vctima de sus propias atracciones y aversiones.
Luego, en respuesta a la pregunta de Arjuna sobre la causa de que un
alma sea impelidad a la accin impropia, o a la negligencia del deber, Krsna
nombra al enemigo:
la lujuria.
El recomienda a Arjuna que regule los
sentidos, se fije en su identidad pura como sirviente de Krsna, evitando, de
tal modo, el control de la lujuria.
Con fuerza espiritual e inteligencia
deliberada, el conquistara ese enemigo pecaminoso y coercitivo: la lujuria.
Puesto que en el Captulo Tres Krsna ha recomendado a Arjuna que pelee,
con pleno conocimiento de El
(3.30), el Seor, en el Captulo Cuatro,
explica los diferentes aspectos del conocimiento trascendental.
Primero,
Krsna explica la obtencin de conocimiento a travs de la sucesin
discipular.
Luego, despus de explicar sucesivamente Su propia aparicin y
misin, el Seor explica Su servicio devocional, como la meta de todos los
sacrificios.
(Krsna ya se haba
referido a la importancia del yaja,
sacrificio, en 3.9-16).
Seguidamente,
Krsna explica la relacin del alma
con El, como Su parte y porcin eterna, la cual debe ser aprendida
aproximndose a un maestro espiritual fidedigno.
El Captulo Cuatro termina
con Krsna glorificando el conocimiento trascendental, y solicitando a Arjuna
que se arme a s mismo con dicho conocimiento,
-el cual
reduce a cenizas
todas las reacciones pecaminosas, y que luche!
229
230
231
232
Krsna explica
la mentalidad demonaca, de la siguiente manera:
El
demonaco, piensa que el mundo es irreal y producido solo por el deseo
sexual. Tomando refugio en la lujuria, ellos consideran la gratificacin de
los sentidos, como la meta de la vida y programan incrementar ilegalmente su
riqueza.
Mientras traman matar a sus enemigos, se consideran a s mismos
poderosos y felices, y rodeados por sus parientes, recurren al sacrificio y
la caridad, slo para incrementar an ms su felicidad.
Perplejos por las
ansiedades ilusorias,
confundidos por la complacencia,
el descaro y la
riqueza,
y envidiando a la Superalma dentro de sus propios cuerpos,
y
dentro del cuerpo de los dems,
los demonios blasfeman a la verdadera
religin.
Estas personas malignas,
las ms bajas de todas,
son
reiteradamente lanzadas por Krsna a especies demonacas y gradualmente se
hunden en las mas abominables formas de vida.
Krsna finaliza el captulo, explicando que debido a que la lujuria, la
ira y la codicia, son el comienzo de la vida demonaca,
todas las personas
cuerdas deben abandonarlas,
y comprender su deber, acatando fielmente las
Escrituras.
Krsna concluye el Captulo Diecisis, declarando que la diferencia
definitiva entre los divinos y los demonacos, es que los divinos acatan las
Escrituras, mientras que los demonacos, no.
Al comienzo del Captulo
Diecisiete,
Arjuna inquiere ms acerca de aquellos que no acatan las
Escrituras, pero que adoran de acuerdo a su imaginacin.
Krsna contesta
describiendo la forma en que las modalidades de la naturaleza material,
que
controlan a una persona en particular,
le dictan su f, adoracin, comer,
los sacrificios, la caridad y la austeridad.
El captulo termina con Krsna
explicando las slabas om tat sat, y cmo estas slabas indican que todo
sacrificio, austeridad o caridad, dictados por las modalidades, y ejecutados
sin servicio devocional, son intiles en esta vida y en la siguiente.
Uno
debe, en consecuencia,
adoptar directamente el servicio de Krsna, en
conciencia de Krsna.
Todo el Bhagavad-gita,
se concluye en diecisiete captulos, y en el
Captulo Dcimo Octavo, Krsna repasa el conocimiento ya presentado. En este
captulo,
Krsna concluye, como lo ha hecho a travs de todo el Bhagavadgita, que uno debe practicar servicio devocional, conciencia de Krsna.
Puesto que el argumento bsico de Arjuna para renunciar a su deber de
luchar, era el temor a la reaccin pecaminosa,
Krsna explica la verdadera
renunciacin, y cmo trascender las reacciones pecaminosas, a travs de (1)
el volverse renunciado a los frutos de las actividades, (2) el refugiarse en
la orden de la Superalma, y (3)
adorar al Seor con el fruto de la propia
labor, actuando ya sea como un brahmana, ksatriya,
vaisya o sudra, de
acuerdo con la propia modalidad natural. (Todos conducen a Arjuna a luchar).
En tal sentido,
uno puede llegar a
la posicin autorealizada del brahmabhuta y a partir de esa posicin, desapegado de todas las cosas materiales,
uno puede practicar servicio devocional puro.
Krsna slo puede ser conocido a travs de la rendicin a El, en servicio
devocional, y por este proceso directo
-libre de karma
o jana-,
Arjuna
no necesita temer ninguna reaccin pecaminosa. Bajo la proteccin de Krsna,
tal devoto puro llegar a Krsnaloka. Krsna instruye a Arjuna a rendirse al
Seor Supremo dentro de su corazn, para as alcanzar la paz en la morada
eterna, suprema.
El conocimiento ms confidencial, es luego explicado por
Krsna: "S Mi devoto, siempre piensa en M, acta para M, adraMe y ofrece
todo homenaje a M.
Rndete slo a M.
No temas las reacciones
pecaminosas".
Despus de or las instrucciones de Sri Krsna,
Arjuna est fijo y
dispuesto a luchar. Sajaya, luego de narrar esta conversacin a Dhrtrastra,
medita extticamente en la asombrosa forma universal de Krsna, y predice la
victoria para Arjuna, el arquero supremo, pues l est rendido a Krsna, el
amo de todos los msticos.
233
APENDICE CUATRO
Lineamiento del Bhagavad-gita
CAPITULO UNO
A. Introduccin (1.1-27)
Ambos ejrcitos
estn alineados en el campo
preparados a pelear.
B.
Las dudas de Arjuna (1. 28-42)
Arjuna explica sus motivos para no desear pelear.
de
batalla
estn
CAPITULO DOS
A.
Ms Dudas (2.1-10)
Arjuna brinda ms motivos para no pelear, pero se rinde a Krsna.
B. Jana (2. 11-30)
Las primeras instrucciones de Krsna (jana): El alma nunca muere; el
cuerpo nunca
puede ser salvado.
C. Karma-Kanda (2.31-38)
Krsna explica seguidamente el trabajo en conciencia karma-kanda: las
ganancias
materiales (el cielo o un reino) a partir de la lucha, y
las prdidas materiales (la
infamia y el pecado) por no luchar.
D. Buddhi-Yoga (Niskama-Karma) (2.39-53)
Krsna explica el buddhi-yoga
(niskama-karma), en el cual uno trabaja
(karma) con
conocimiento (jana) y de esta forma se desapega del
fruto de su obra.
E. Samadhi (2.54-72)
Por trabajar
en buddhi-yoga,
uno alcanza el desapego material y la
plataforma
equilibrada de liberacin, llamada samadhi.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS DOS Y TRES
En el captulo anterior, Krsna le dijo a Arjuna que mantuviera todas las
actividades abominables muy apartadas del
buddhi-yoga.
Tomando el
significado de buddhi como inteligencia, la orden de Krsna implicara que
Arjuna, empleando su inteligencia, deba evitar todas las actividades
abominables y no luchar. Empero, piensa Arjuna, Krsna sigue urgindome a
pelear!
De tal modo,
el Captulo Tres comienza con el pedido de Arjuna a
Krsna, de aclarar Sus instrucciones en apariencia contradictorias.
CAPITULO TRES
A Renunciacin o Accin? (3.1-2)
Arjuna inquiere si es mejor situarse en el conocimiento o actuar, como
si ambos
fueran opuestos entre s.
B. Niskama-Karma-Yoga (3.3-9)
Krsna recomienda el niskama-karma-yoga, el trabajo combinado con el
conocimiento y el desapego.
El fruto de ese trabajo, debe
ser ofrecido para la
satisfaccin de Visnu.
El niskama-karmayoga, permite al alma, quien es activa por
naturaleza,
purificarse
a travs de sus actividades desapegadas.
C. Del Karma-Kanda al Karma-Yoga (3.10-16)
Si uno no puede realizar la debida obra en desapego, es mejor seguir la
seccin
karma-kanda de los Vedas.
Mas uno debe cumplir con estos
deberes Vdicos, los
cuales prescriben sacrificios, para el placer de
Krsna.
D. Niskama-Karma para Sentar el Ejemplo Correcto (3.17-35)
El actuar debidamente, sin apego, sienta el ejemplo correcto para los
dems
quienes, siendo menos avanzados,
necesitan del
ejemplo apropiado de acatar los
deberes sstricos prescritos.
E. Precaverse de la Lujuria y la Ira (3.36-43)
234
La lujuria y la ira,
o la pasin y la ignorancia,
frustran la
ejecucin del deber
individual.
De tal modo, se incurre en
pecado. Los sentidos deben estar regulados y la inteligencia fortalecida,
para controlar la lujuria.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS TRES Y CUATRO
En el Captulo Tres,
acabamos de aprender que la lujuria cubre al
conocimiento y que esa ignorancia
(falta de conocimiento),
nos ata con
apegos. La obra debida, desapegada, se recomienda para obtener conocimiento
trascendental.
De tal modo,
luego de enfatizar el conocimiento
trascendental, Krsna abre el Captulo Cuatro, explicando de qu modo se
recibe el conocimiento trascendental.
CAPITULO CUATRO
A. Conocimiento Trascendental acerca de Krsna (4.1-10)
El conocimiento trascendental acerca de Krsna, recibido por la sucesin
discipular,
revela la verdad acerca de la forma de Krsna, Su
nacimiento y Sus actividades.
Quien conozca estas verdades y
se refugie de tal modo en Krsna, se purifica y llega
a Krsna.
B. Aplicacin del Conocimiento Trascendental (4. 11-15)
Aunque Krsna sanciona la concesin del fruto de cada labor individual,
Krsna Mismo
es neutral y concede dichos frutos de acuerdo a los
deseos de la entidad viviente y su karma. Quien comprende a Krsna de esta
manera, permanece libre del cautiverio
material.
C. Entendimiento del Karma en la Plataforma del Jana (4.16-24)
Por aplicar el conocimiento trascendental, uno puede realizar acciones
desapegadas
en el servicio de Krsna. Estas acciones son akarma, acciones
sin reacciones, y
estn en la plataforma absoluta.
De
esta forma Krsna explica cmo el karma puede
ser visto como jana.
D. Los Sacrificios Conducen al Conocimiento Trascendental (4.25-33)
El fruto de todas las clases de sacrificios Vdicos, es el conocimiento
trascendental,
el cual conduce a la liberacin y finalmente
al
servicio devocional puro.
E. Conclusin (4.34-42)
Puesto que actuar con el conocimiento trascendental recibido a travs de
la sucesin
discipular, destruye las reacciones pecaminosas de toda
obra, uno debe cumplir con
su deber, fijo en el conocimiento trascendental.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS CUATRO Y CINCO
Al explicar el conocimiento trascendental a Arjuna, Krsna ha glorificado
el jana (4.16-18) y hablado de la accin en la inaccin, y de la inaccin
en la accin.
En el texto 41, Krsna
glorific tanto el jana como la
renunciacin. Pero en el texto 42,
Krsna nuevamente le orden pelear a
Arjuna.
En consecuencia, el Captulo Cinco, se inicia con una pregunta de
Arjuna, similar a la que hiciera al comienzo del Captulo Tres:
"Qu es
mejor, la obra o la renuncia a la obra?".
Krsna responder la pregunta de
Arjuna, y explicar el proceso de obtencin de la liberacin, a travs del
karma-yoga, en mayor profundidad que lo que hiciera en el Captulo Tres.
CAPITULO CINCO
A.
(5.1-
6)
Arjuna pregunta nuevamente si la renuncia a la obra es superior al
trabajo con
desapego. Krsna replica que ambos son iguales,
en el sentido de que ambos tienden a la misma meta.
Pero Krsna enfatiza el
trabajo con desapego, como ms sencillo y
superior.
B. La Ejecucin del Niskama-Karma-Yoga (5.7-12)
Quien realiza niskama-karma-yoga, no se identifica ni con su cuerpo ni
con las
actividades que su cuerpo ejecuta.
A travs de sus
235
acciones desapegadas,
actividades.
l se
libera
de
las
reacciones
de
las
el disfrute
(si
estn
de
sabios
F. El Yogi Ms Excelso
Los yogis son ms grandes que los empricos, los trabajadores fruitivos
y los
ascetas. Y de todos los yogis, aquellos que con plena
f siempre piensan en Krsna y
Le prestan servicio amoroso trascendental,
son los ms elevados de todos.
236
no
237
est dentro
los sacrificios.
(8.9-13)
y Sus cualidades, o por practicar yoga-misrapuede pensar en la Suprema Personalidad de Dios
a los
planetas espirituales.
por or
de El.
este
La
238
(10-
1-7)
Krsna describe que Su origen es imposible de entender, pues El es la
fuente de todo.
(Eso
que
ha
sido
creado,
no
puede
entender
independientemente a su propia fuente). Quien comprende esto, sirve a Krsna
con devocin.
B. El Catur-Sloki Gita (10.8-11)
Krsna describe la opulencia de Su posicin como la fuente de todo, el
anhelo de Sus
devotos por amarlo y servirlo y Su propia reciprocidad
con ese anhelo. La esencia
del Gita, es expresada en cuatro versos:
(1) Toda la opulencia de Krsna, se resume
en el texto 8.
Por
conocer estas opulencias del Seor, uno puede alcanzar las
realizaciones de los textos 9, 10 y 11. (2) Por conocer a Krsna como la
fuente de
todo, los devotos no pueden seguir viviendo sin El. De tal
modo, ellos Lo adoran con
el gran deseo descrito en el texto 9. (3)
La reciprocidad de Krsna con dichos devotos
se describe en el texto 10.
(4) La verdadera inteligencia del devoto, que supera la
ignorancia
horneada en su corazn en millones de nacimientos, es concedida por
Krsna, como se describe en el texto 11. El Seor entra en el corazn de
Su devoto,
tal como una abeja entra a una flor de loto.
C. Arjuna Acepta la Posicin de Krsna y Solicita Saber ms de Sus
Opulencias
(10.12-18)
Arjuna se refiere a las autoridades previas y confirma que Krsna es la
Suprema
Personalidad de Dios. El luego ora a Krsna para saber
ms de Sus glorias, de modo
de
poder
pensar
siempre
en
El
y
recordarLo; caso contrario, como El declarara
previamente,
Krsna permanecer desconocido.
D. Las Opulencias de Krsna (10. 19-42)
En respuesta al pedido de Arjuna,
Krsna describe las ms prominentes
entre Sus
opulencias infinitas, omnipresentes.
Luego de nombrar
ochenta y dos opulencias,
Krsna lo resume, explicando que estas
opulencias, simplemente indican Su gloria,
pues
El
penetra
y
sostiene a todo el universo con un mero fragmento de Su potencia
total.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS DIEZ Y ONCE
Luego de or a Krsna decir en el Captulo Diez que El entra y sostiene a
todo el universo, Arjuna desea ver esa forma omnipresente del Seor.
CAPITULO ONCE
A. El Pedido de Arjuna y la Descripcin de Krsna de Su Forma Universal
(11. 1-8)
239
Solo los Devotos Puros Ven la Forma de Dos Brazos de Krsna (11. 47-
55)
A pedido de Arjuna, Krsna exhibe Su forma universal (47-48). Luego, El
muestra
primero a Arjuna Su forma de cuatro brazos
(49-50) y
finalmente, Su forma de dos
brazos (50-51). La forma ms maravillosa
de Krsna, Su forma de dos brazos,
puede
ser
observada
directamente slo mediante el servicio devocional puro, sin
divisin. (52-55)
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS ONCE Y DOCE
Luego de or las inestimables opulencias impersonales del Seor, Arjuna
quiere
or nuevamente acerca de la devocin, y para aclarar su propia
posicin como devoto, que trabaja para Krsna, como opuesto al jani, que
renuncia al trabajo.
CAPITULO DOCE
A. El Bhakti es Superior al Impersonalismo (12.1-7)
Un adorador de lo impersonal, es menos perfecto y sobrelleva ms
dificultades que
quien adora a Krsna con gran f y atencin fija. El
sendero de la devocin, se
recomienda no slo porqu es ms
fcil de seguir, sino tambin porque Krsna Mismo
se ocupa personalmente
de liberar a Su devoto.
B. Etapas Progresivas de Devocin (12. 8-12)
1.
Uno vive dentro de Krsna, fijando continuamente su mente e
inteligencia en El (8)
2.
Uno practica los principios regulativos del bhakti-yoga, para
incrementar el propio
deseo y habilidad de recordar y obtener a Krsna.
(9)
3. Uno rinde la propia labor a Krsna. (10)
4. Uno rinde los resultados de la propia labor a Krsna. (11)
5. Uno cultiva la meditacin o el conocimiento. (12).
240
241
La Liberacin
4)
Despus de glorificar el conocimiento que El ahora referir, Krsna
explica que por El,
el Seor Supremo, la energa material es impregnada
con las entidades vivientes.
B. Las Modalidades Atan al Alma Pura ( 14.5-9)
Krsna luego explica que la entidad viviente eterna, se conecta con la
energa material,
a travs del condicionamiento por las tres modalidades
de la naturaleza material. La
modalidad
de
la
bondad,
nos
condiciona a la felicidad, la pasin, a las actividades
fruitivas
y
la ignorancia, a la locura.
C. Reconociendo la Supremaca de una Modalidad (14. 10-13)
Las modalidades compiten entre s por la supremaca, dentro de un
individuo. El
conocimiento se manifiesta de la bondad;
de la
pasin, se manifiesta el apego, el
deseo incontrolable y el esfuerzo
intenso; y de la ignorancia, proviene la inactividad y
la locura.
D. Actuando y Muriendo dentro de las Modalidades (14. 14-18)
Tanto los resultados de la accin individual, como los resultados
despus de la muerte
individual,
estn
predominados por una modalidad
especfica de la naturaleza y en
tal sentido,
acarrean determinados
resultados.
E. Trascendiendo las Modalidades (14. 19-27)
Uno trasciende las tres modalidades, sabiendo que todo, dentro de este
mundo,
ocurre
bajo las modalidades, y por entender que las
actividades de Krsna, son
trascendentales a las modalidades.
Krsna explica que uno puede trascender las
modalidades,
ocupndose completamente en completo servicio devocional.
Uno
llegar
entonces a la plataforma Brahman, de la cual Krsna es la fuente.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS CATORCE Y QUINCE
Krsna describi al final del Captulo Catorce, que uno trasciende las
modalidades, a travs del servicio devocional.
Pero para alcanzar devocin
por El,
uno necesita desapegarse del mundo material.
Krsna comienza el
Captulo Quince, explicando la necesidad del desapego, con una metfora que
compara el mundo material con uin asvattha, un rbol baniano. Luego, Krsna
describe el purusottama-yoga, en los textos 6-20.
CAPITULO QUINCE
A. Desapegndose del Mundo Material (15. 1-5)
Uno debe desapegarse del mundo material, el cual es un reflejo del mundo
espiritual,
y uno debe rendirse a Krsna y llegar a ese mundo espiritual.
B. Transmigracin (15. 6-11)
La meta individual, debe ser dejar el mundo material y retornar al mundo
espiritual.
Aunque todas las entidades vivientes son eternamente
parte y porcin de Krsna, ellas
ahora se afanan, de cuerpo en cuerpo,
242
El
Krsna es celebrado tanto en este mundo como en los Vedas, como esa
Suprema, la Superalma ( 18).
E.
Conocer a Krsna significa Conocer Todo (15. 19-20)
Quienquiera conozca la posicin de Krsna, conoce todo, y se ocupa a s
mismo en el
servicio
de
Krsna.
Conocer
esta
parte
sumamente
confidencial de las Escrituras
Vdicas, nos vuelve sabios y trae la
perfeccin a nuestros esfuerzos.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS QUINCE
Y DIECISEIS
seis
B.
La Naturaleza Demonaca (16. 7-20)
Para asegurar a Arjuna que el posee cualidades divinas, no demonacas,
Krsna
ampla la descripcin de las actividades, mentalidad
y cualidades de quien posee
tendencias demonacas.
Krsna lanza a
estos demonios malignos, a repetidos
nacimientos en especies
abominables y demonacas.
C. La Eleccin: Escapar hacia el Destino Supremo (16. 21-24)
Las tres puertas que conducen a la degradacin del alma, y su enredo en
una
mentalidad demonaca, son la lujuria, la ira y la codicia.
Toda persona sana debe
abandonarlas,
para purificarse y llegar al
destino supremo (21-22). Esto significa
que
en
lugar
de
actuar
controlado por la lujuria, la ira y la codicia, uno debe actuar
conforme al sastra (23-24)
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS DIECISEIS Y DIECISIETE
En el Captulo Diecisis, Krsna ha establecido que los fieles seguidores
del sastra,
son divinos y que los no creyentes, son demonacos.
Mas, en
243
qu categora se encuadra una persona que sigue fielmente otra cosa que no es
el sastra? Se halla en bondad, pasin o ignorancia?
CAPITULO DIECISIETE
A. Las Modalidades determinan la F Individual y la Adoracin Individual
(17. 1-7)
Arjuna inquiere acerca de la situacin de aquel que adora, pero no de
acuerdo al
sastra.
Krsna replica que aquel que no sigue el sastra,
adora conforme a la f
dictada
por sus modalidades adquiridas
de la naturaleza material.
B. Alimentos en las Modalidades (17. 8-10)
La manera ms sencilla de descubrir la situacin de una persona bajo
las
modalidades,
es observando lo que come.
Krsna, de tal
modo, describe primero los
alimentos en bondad, pasin e ignorancia.
C. Sacrificios en las Modalidades (17. 11-13)
Los sacrificios tambin pueden ser ejecutados en
debidamente
(bondad),
fruitivamente
(pasin)
(ignorancia
las modalidades:
o incrdulamente
Los
244
(C-H)
Karma
C.
Las Modalidades controlan todas las Actividades (18.19-40)
La propia obra, de acuerdo a los cinco factores antes mencionados, est
dictada por
las tres modalidades de la naturaleza material. Esto
incluye el propio conocimiento
(19-22), las propias acciones (2326), la propia ejecucin de la accin (27-28), los
propios
entendimientos (29-32),
la propia determinacin
(33-35) y la propia
felicidad
(36-39). Todas las actividades dentro del universo, estn de este
modo controladas
por las tres modalidades de la naturaleza material.
Sakama a Niskama-Karma-Yoga
D.
Libertad de las Reacciones por la Obra Ocupacional (18.41-48)
Aunque todo trabajo est controlado por las modalidades, uno puede no
obstante,
liberarse de las reacciones del trabajo, actuando como un
brahmana, ksatriya,
vaisya o sudra, en niskama-karma-yoga,
mientras adora al Seor a travs de dicho
trabajo.
Del Niskama, a travs de la Liberacin, al Servicio Devocional
E. Conocimiento Confidencial: De la Labor Libre de Reaccin, a travs
del JanaYoga a la Plataforma Brahman y el Servicio Devocional Puro
(18. 49-55)
Quien practica niskama-karma-yoga, obra en desapego, obtiene bondad y
el
conocimiento de que no es el cuerpo.
Finalmente llega a la
plataforma Brahman.
Por servir a Krsna en esta plataforma,
con
devocin, uno llega al reino de Dios.
F. Trabajo en Servicio Devocional Puro (18. 56-60)
Quien est en la plataforma de devocin, debe trabajar bajo la orden
del Seor,
dependiendo completamente de El, y estando plenamente
consciente de El. Uno, de
tal modo,
estar libre del control de las
modalidades de la naturaleza.
G. El Conocimiento Ms Confidencial: Rendicin a la Superalma (18.
61-63)
Pensar siempre en Krsna, volverse el devoto de Krsna, adorar a Krsna,
ofrecer todo
homenaje a Krsna y as, llegar a Krsna.
Rendirse a Krsna:
no temer las reacciones
pecaminosas.
I. Predicar y Estudiar el Bhagavad-Gita (18. 67-71)
A quien explique este conocimiento del Bhagavad-gita
a los devotos
austeros, no
envidiosos,
est garantizado el servicio devocional
puro. Quienes estudian el
Bhagavad-gita, adoran a Krsna con su
inteligencia, y quienes oyen sin envidia y con
f,
se liberan
de las reacciones pecaminosas.
J. Arjuna est Firmemente Fijo
(18. 72-73)
Despus de or el Bhagavad-gita, Arjuna est fijo y determinado a obrar
de acuerdo
a las instrucciones de Krsna.
K. Las Predicciones de Sajaya (18. 74-78)
Sayaja medita extticamente en la asombrosa forma de Krsna, y predice
la victoria
para Arjuna, el arquero supremo, y Krsna el amo de todos los
msticos.
245
APENDICE CINCO
Respondiendo Dos Preguntas sobre los
Versos del Bhagavad-gita
12.9-12
En este Apndice,
intento responder
a dos preguntas acerca de mi
comprensin de los versos Bg. 12.9-12 y la presentacin de la continuidad
descubierta en los mismos.
De todas las secciones del Bhagavad-gita,
he
hallado que estos versos eran especialmente difciles de conectar.
Por
cierto,
cada acarya ha descrito y explicado las palabras de Krsna a su
manera individual. Debido a ello, he limitado bsicamente mis comentarios a
la comprensin
adquirida a travs de las traducciones y significados de
Srila Prabhupada.
Pregunta:
10,
Los dos versos previos, versaron fundamentalmente sobre la ocupacin de
nuestra mente,
la principal
de los sentidos internos, en Krsna.
Este
verso,
un escaln ms abajo, dirige nuestros sentidos externos en el
servicio de Krsna, como medio para un avance mayor. Incluso si no somos
capaces de pensar en Krsna, a travs de la absorcin en Su servicio
devocional, ya sea en la perfeccin o en la prctica, podemos progresar
trabajando para El. Esta plataforma se denomina karma-yoga.
Podra surgir la pregunta, "Acaso el texto 9 no versa fundamentalmente
sobre el vaidhi-bhakti o sadhana-bhakti, incluyendo ' trabajar ', a saber,
hacer cosas prcticas para Krsna, y el texto 10 describe la obra para Krsna
realizada por quienes son incapaces de seguir las reglas del servicio
devocional?
Respuesta:
Cuando Srila Prabhupada, en su significado al texto 10,
habla acerca de ser incapaces de seguir las reglas, se debe inferir que se
est refiriendo a la incapacidad de seguir las cuatro reglas que nos
cualifican para la iniciacin. Sin embargo, en su significado al texto 9,
Srila Prabhupada describi las reglas y regulaciones sobre las que est
hablando,
las actividades bsicas del sadhana-bhakti:
"Para practicar los
principios regulativos del bhakti-yoga, uno debe, bajo la gua de un maestro
espiritual
experto,
seguir determinados principios:
uno debe levantarse
temprano a la maana, baarse, entrar al templo y ofrecer plegarias y cantar
Hare Krsna, luego recoger flores para ofrecer a la Deidad, cocinar alimentos
para ofrecer a la Deidad,
tomar prasadam, etc.
Hay diversas reglas y
regulaciones que uno debe seguir. Y uno debe or constantemente el Bhagavadgita y el Srimad- Bhagavatam de los devotos puros.
Esta prctica puede
ayudar a cualquiera a elevarse al nivel del amor por Dios, y luego,
es
seguro que progresar al reino espiritual de Dios. Esta prctica del bhaktiyoga,
bajo las reglas y regulaciones, con la direccin del maestro
espiritual, seguramente nos lleva a la etapa del amor por Dios".
En el texto 8, Krsna describe a quien ya ha cobrado apego por El,
y
est plenamente absorto en El, y el texto 9, describe las actividades -las
reglas y regulaciones-,
por las cuales uno puede obtener ese resultado.
El texto 10, la discusin acerca de la incapacidad de seguir "los principios
regulativos del bhakti-yoga", parece, nuevamente, estar refirindose a los
principios de ocupacin descritos en el texto 9, que es un nivel especfico
de actividad o servicio a Krsna.
En el texto 10,
Krsna est describiendo
claramente al devoto que sirve en un nivel menor, el nivel del karma-yoga, y
Srila Prabhupada, en su significado,
detalla los servicios ofrecidos por
los devotos que practican en los niveles de niskama-karma-yoga o sakamakarma-yoga.
Una forma de distinguir entre el tipo de actividades que Krsna
recomienda en el texto 9 y el tipo de actividades que Krsna recomienda en el
246
12,
"Si no puedes adoptar esta prctica", se refiere a la prctica del
karma-yoga, descrita en el texto 10...
podra surgir la pregunta, "Acaso las palabras, ' Si no puedes adoptar
esta prctica', en el texto 12,
se refiere claramente a ser incapaz
de
seguir los principios mencionados en el texto 9?"
Respuesta: Uno puede llegar fcilmente a esta conclusin, merced a la
primera oracin del significado de Srila Prabhupada: "Como se mencionara en
los versos anteriores, hay dos clases de servicio devocional: la va de los
principios regulativos y la va del apego completo con amor por la Suprema
Personalidad de Dios. Para quienes no son realmente capaces de seguir los
principios de la conciencia de Krsna, es mejor cultivar el conocimiento,
puesto que por el conocimiento, uno puede llegar a entender su verdadera
posicin":
Surgen dos problemas si aceptamos las palabras del texto 12,
"Si no
puedes adoptar esta prctica", se refiere al texto 9. Primero, Krsna estara
ms o menos negando Sus propias palabras en el texto 10, que ordenaban a
Arjuna que si l
era incapaz de ejecutar las actividades descritas en el
texto 9, las prcticas directas de la conciencia de Krsna, entonces deba
seguir las instrucciones del texto 10 y practicar karma-yoga.
Aceptando las
palabras de Krsna en el texto 12,
"Si no puedes adoptar esta prctica",
referidas al texto 9, sin embargo, aceptaramos como que Krsna est diciendo,
"Si no puedes seguir las prcticas directas de la conciencia de Krsna,
entonces cultiva el conocimiento, que elevar".
El segundo (y similar) problema, es que tal instruccin estara
contradiciendo tambin
el segundo prrafo, en el significado de Srila
Prabhupada al texto12, en el cual el divide el sendero en dos:
directo
(centrndose en Krsna como la meta) e indirecto (no centrndose directamente
en Krsna como la meta, sino centrndose en la renuncia no devocional, a los
frutos de la actividad,
el cultivo del conocimiento del Brahman o la
meditacin en la Superalma).
Porqu estara Krsna aconsejando que un alma
sea derivada del sendero directo al sendero indirecto,
cuando El ya ha
mencionado el karma-yoga en el texto 10, como una alternativa, que tambin
se encuentra en el sendero directo?
Mi conclusin, en consecuencia,
es que las palabras de Krsna en el
texto 12,
"Si no puedes seguir..." se refieren a ser incapaz
de trabajar
para Krsna, o incapaz de practicar karma-yoga, como El instruyera en el texto
10. La progresin completa tendra sentido.
Empero, surge un problema.
De aceptarse mi conclusin, entonces las
primeras dos oraciones del significado de Srila Prabhupada al texto 12,
seran difciles de entender. Dichas oraciones son: "Como se mencionara en
los versos previos,
hay dos clases de servicio devocional: la va de los
principios regulativos y el sendero de pleno apego con amor a la Suprema
Personalidad de Dios.
Para quienes no son realmente capaces de seguir los
247
248