Está en la página 1de 248

"RINDETE A

MI"
Un Panorama del Bhagavadgita
Basado en los comentarios de
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura,
Srila Baladeva Vidyabhusana
y Su Divina Gracia
A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Fundador-Acarya de la Sociedad Internacional
para la Conciencia de Krishna

BHURIJANA DASA

PUBLICACIONES
VIHE

Vrndavana, India

Las secciones de este libro, han sido extradas de los libros, conversaciones
grabadas, clases y cartas de Srila Prabhupada.
* 1997 Fondo Editorial Internacional Bhaktivedanta
Uso autorizado
Todo otro material
* 1997 Instituto Vaisnava para la Educacin Superior (VIHE)
Impreso en Imprentas Rekha Pvt. Ltda., Nueva Delhi 110020
A Srila Prabhupada
quien combati la ilusin
con la furia de Arjuna,
el poderoso, victorioso
y feroz hroe-guerrero,
que asimismo encarnaba
la gentil sencillez del
audaz Prahlada, un muchacho.

Contenido
Prlogo de Gopiparanadha dasa
Prefacio
Agradecimientos
Introduccin
1.
Observando los Ejrcitos en el Campo de
Kuruksetra
2. Contenido Resumido del Gita
3. Karma-yoga
4. Conocimiento Trascendental
5. Karma-yoga -Accin en Conciencia de Krsna
6. Dhyana-yoga
7. Conocimiento del Absoluto
8. Obteniendo al Supremo
9
El Conocimiento ms Confidencial
10 La Opulencia del Absoluto
11 La Forma Universal
12 El Servicio Devocional
13 La Naturaleza, el Disfrutador y la Conciencia
14 Las Tres Modalidades de la Naturaleza Material
15 El Yoga de la Persona Suprema
16 Las Naturalezas Divina y Demonaca
17 Las Divisiones de la F
18 La Perfeccin de la Renunciacin

Batalla

de

Apndices
Uno:
Comentarios de Srila Prabhupada sobre
los Captulos del
Bhagavad-gita
Dos: Comentarios de Srila Prabhupada sobre las Tres Divisiones
del Bhagavad-gita
Tres: Un Resumen del Bhagavad-gita
Cuatro: Lineamiento del Bhagavad-gita
3

Cinco:
Contestando Dos Preguntas de los Versos 12.9-12 del
Bhagavad-gita
Indice

Prlogo
De entre muchos millares de personas, slo una desea abandonar el mundo
material, y entre esas raras almas, difcilmente una sepa cmo hacerlo.
Por la misericordia de Srila Prabhupada,
y sin merecerlo,
hemos recibido
este muy precioso conocimiento.
La llave para liberarnos del enredo
material,
es simplemente aprovechar la asociacin de Hari,
el guru,
el
Bhagavata y el Gita.
La Persona Suprema viene a nosotros en Sus nombres,
Sus murtis, y Sus muy queridos devotos,
y El nos brinda la esencia de las
Escrituras reveladas, especialmente envasadas para nuestro consumo fcil, en
esta Era de mentalidad indolente.
De tal modo, El nos provee el slido
tattva-jana, para que comprendamos cmo hacer a un lado a Maya,
correctamente, y acercarnos a El.
El Srimad-Bhagavatam (1.16.6), explica que para cualquiera que posea
un sentido de su real auto-inters, las nicas discusiones dignas de ser
odas, son aqullas que glorifican a Dios y a Sus devotos. Kim anyair asadalapair ayuso yad asad-vyayah:
"De qu valen los temas que simplemente
desperdician la valiosa vida individual?"
Srila Prabhupada dijo que el
krsna-katha, es de dos variedades: una es hablada por el Seor Krsna, y la
otra es lo que se habla acerca de El. Por supuesto, el Srimad-Bhagavatam no
es el nico libro acerca de Krsna, y el Bhagavad-gita, no es la nica
instruccin hablada por El. En
muchos de los otros Puranas, hay captulos
que describen los pasatiempos de Krsna en Vrndavana, Mathura y Dvaraka, y
Krsna habl
otro Gita maravilloso a Uddhava.
Muchos Vaisnavas prefieren
estudiar a Krsna indirectamente, en el Vedanta-sutra.
Algunas personas
adoran a los semidioses, y gustan de leer las Escrituras, como ser el Devibhagavata y otras, prefieren la revista Time.
Por lo tanto,
quienes
entienden la importancia fundamental de or constantemente el Bhagavatam y el
Gita, son especialmente afortunados.
Ellos han recibido la muy singular
misericordia del Seor Sri Caitanya Mahaprabhu y de los acaryas que son Sus
sirvientes.
Estos devotos afortunados, pueden comprender
que el SrimadBhagavatam,
no es meramente otro Purana y que lo que Krsna y Arjuna se
dijeron recprocamente en Kuruksetra, es nico. Ekam sastram devaki-putragitam:
En opinin de Sankaracarya,
incluso si las dems Escrituras del
mundo fueran a desaparecer,
el Bhagavad-gita, por s solo, podra llenar a
la perfeccin las necesidades de la educacin espiritual de todos.
Qu es tan especial acerca de este breve libro?
En l, Krsna no
revela explcitamente demasiado sobre S Mismo.
El no describe Sus ntimos
y placenteros pasatiempos. El no dice nada acerca de Su reino eterno, adems
de que no hay necesidad de la luz solar o de la electricidad, y que
quienquiera vaya all, nunca regresa.
Mas El positivamente Se dirige
Personalmente en el Gita a las almas condicionadas del mundo material, en
especial a las almas espiritualmente inadecuadas a la era moderna,
y les
dice lo que necesitan or.
El expresa en trminos sencillos, porqu ellas
no deben permanecer atrapadas en el concepto corpreo de la vida, y cmo,
paso a paso, pueden liberarse y recobrar su vida real.
Todo aquel que an
sea un alma condicionada,
debe estar agradecido de or estas instrucciones
sobre la ciencia de la liberacin.
Porque las mismas fueron dichas por la
nica Persona ms competente para ensearlas,
ellas poseen la completa
potencia para transformar la vida de cualquiera que las oiga con un poco de
f.
Quienes ya estn liberados,
tambin saborean las palabras de Dios
sobre estos tpicos esenciales y las consultan regularmente en su prdica.
Un predecesor mo en el Dto. de Snscrito del BBT, me inform algo que Srila
Prabhupada le comentara en una ocasin.
Srila Prabhupada dijo que todo
devoto que quiera ser un buen predicador,
debe estar versado en el

Bhagavad-gita.
Incluso en sus propias clases del Bhagavatam, en la maana,
Srila Prabhupada observ,
muchos de los versos que l citaba, eran del
Gita.
Fue El Bhagavad-gita Tal Como Es,
las instrucciones perfectas del
Supremo, que nos entregara Su devoto perfecto, lo que nos hizo a la mayora
de nosotros decidir ingresar al sendero Vaisnava.
Ahora que hemos
progresado un poco, no debemos olvidar la importancia de este libro;
no es
tan solo para principiantes, sino que es la esencia destilada de los
Upanisads, de la filosofa exacta del Vedanta.
Puede
haber sido ubicado
por Srila Dvaipayana Vyasa, dentro del entretenido Mahabharata, el cual est
diseado para uso de las mujeres, los sudras y los brahmanas descalificados,
mas el hecho de que est escondido en ese contexto, no disminuye en absoluto
su gloria real.
El Seor Krsna tambin Se encara a S Mismo en el
Mahabharata, asumiendo un rol secundario, en deferencia hacia los Pandavas,
mas cuando finalmente El Se revela a S Mismo, completamente, a Arjuna, en un
momento de crisis en el Bhisma-parva, nos liberamos de la duda en relacin a
quin es Krsna realmente, y quines somos, en relacin con El.
Esta nueva contemplacin del Bhagavad-gita, por Su Gracia Bhurijana
Prabhu, es un aporte bienvenido al estante de libros de los discpulos de
Srila Prabhupada. "Rndete a M", ofrece una valiosa gua para comprender la
lgica dinmica del Gita, el hilo de la conversacin, de verso en verso.
Omos de los grandes acaryas Gaudiyas Srila Visvanatha Cakravarti y Srila
Baladeva Vidyabhusana, elucidaciones que nos acercan ms al completo
entendimiento de la explicacin de Srila Prabhupada.
Ms que distraernos de
las glorias de los significados Bhaktivedanta, en El Bhagavad-gita Tal Como
Es, "Rndete a M", los coloca bajo la luz.
No tengo duda que luego de
estudiar "Rndete a M", los devotos apreciarn y entendern mejor el Gita.
El que Bhurijana Prabhu haya sido capaz de iluminar el Gita y los
significados de Srila Prabhupada, tan bien,
es la prueba de que l ha
satisfecho a Srila Prabhupada con su servicio devocional.
Nosotros tambin
podemos obtener esa misma misericordia, prestando cuidadosa atencin en el
estudio del Bhagavad-gita y practicando lo que Krsna ensea.
Un episodio de
la prdica de Srila Prabhupada, que oyera yo en una ocasin, si bien quizs
espreo, es apto en tal sentido:
Cuando un caballero orgulloso hind
anunci,
"Swamiji,
puedo recitar el Bhagavad-gita en cuarenta y ocho
minutos", Srila Prabhupada pregunt, "Pero, puede Ud. vivir el Bhagavadgita por cuarenta y ocho minutos?".
Bhurijana Prabhu, ha estado leyendo y
viviendo el Bhagavad-gita, por ms de un cuarto de siglo.
Al margen de lo
que podamos expresar respecto a su humildad, esto es prueba suficiente, para
m, de que l ha ganado la satisfaccin de Srila Prabhupada, y es idneo para
comentar sobre estas instrucciones tan confidenciales del bendito Seor.
Gopiparanandhana Dasa
Editor en Snscrito, BBT

Prefacio
Algunas personas no estn satisfechas, a menos que sepan cmo funciona
algo.
Deben saber cmo se ensamblan sus piezas, y hacen preguntas, se
sienten insatisfechas y permanecen perturbadas, hasta que lo descubren.
Yo
soy una de esas personas.
En cuanto comenc a estudiar el Bhagavad-gita Tal Como Es de Srila
Prabhupada, cuando se publicara la edicin Macmillian de tapa prpura, en
1969, casi de inmediato comenc a hacer tintinear y a hacer sonar en el
violn los versos, para descubrir su continuidad filosfica.
Comenc
asumiendo que Sri Krsna, la Suprema Personalidad de Dios, haba hablado Sus
versos tanto lgica como sistemticamente.

Por cierto, Srila Prabhupada haba precisado que


casi todo verso de
Krsna, en el Bhagavad-gita,
sonara claro como objetivo, as como su
significado. Nadie poda malinterpretar que la forma universal, o el informe
Brahman, eran la realizacin suprema, como tampoco nadie poda malinterpretar
el proceso verdadero de progreso, recomendado por Krsna. Ese proceso no era
el altrusmo, la austeridad, la meditacin, la caridad, los yoga asanas o la
renunciacin. Era bhakti, Su propio servicio devocional. En otras palabras,
El Bhagavad-gita Tal Como Es de Srila Prabhupada, precisaba con prolijidad
cualquier burbuja de concepcin errnea en relacin al propsito de Krsna al
hablar el Gita.
Krsna, como lo revelara de manera transparente Srila Prabhupada, es la
Suprema Personalidad de Dios, la fuente de todo. Las entidades vivientes no
son Dios, como me lo imaginaba yo, la primera vez que le el Bhagavad-gita,
sino que, difcil como es de digerir,
nosotros somos simplemente Sus
sirvientes insignificantes, creados para rendirnos y servirlo a El, bajo la
gua de Su representante, un maestro espiritual.
Pese a las limitaciones personales y a mi incapacidad para ejecutar
bhakti-yoga a la perfeccin,
todas las conclusiones antes mencionadas, se
tornan rpida e inevitablemente evidentes, a travs de la poderosa
presentacin de Srila Prabhupada.
Empero, yo no estaba satisfecho.
Yo
quera entender la lgica del Gita.
"Rndete a M", es el fruto de
veintisiete aos de estudio.
Es mi intento por comprender y explicar la
progresin filosfica del Bhagavad-gita, la forma en que los versos,
secciones y captulos, se ensamblan entre s.
Mientras dictaba cursos de Contemplacin del Bhagavad-gita en Vrndavana
y otras partes del mundo,
descubr que los devotos no slo apreciaban la
presentacin sistemtica de la progresin del Gita, sino que eran asimismo
ayudados por su estudio.
He dividido en tres categoras los beneficios
prcticos de estudiar el Bhagavad-gita, a modo de panorama general:
1) Un entendimiento ms profundo del Bhagavad-gita, incrementa nuestra
habilidad para aplicar el sastra en nuestras vidas e incrementa nuestro
entusiasmo por la prdica. Por lo general, al cabo de unos cuantos aos en
el movimiento Hare Krsna, los devotos consideran el Gita un libro conocido.
Al fin y al cabo, abarca nuestra filosofa bsica, el ABC de la comprensin
espiritual.
An as, Srila Prabhupada solicit que nuestra comprensin
fuera ms que bsica.
El dijo que debamos conocer el Bhagavad-gita de
principio a fin,
de la forma en que los cristianos conocen la Biblia.
Porqu?
Por la prdica, ciertamente, pero tambin porque en el Bhagavadgita se encuentran las respuestas prcticas a la mayora de las preguntas de
la vida.
Cuando comenc a asistir a otros devotos en su estudio,
-verso por
verso, y significado por significado-, descubr que todos nosotros tenamos
muchas preguntas. "Oh, nunca comprend ese verso y significado antes", era
una frase que se oa comnmente en la clase.
Tengo la esperanza de que
"Rndete a M" responder las preguntas no contestadas y reforzar nuestra
base filosfica.
El Gita, cuando se comprende acabadamente, nos permite observar las
modalidades de la naturaleza empujando e impeliendo a todos.
Aprendemos la
diferencia entre la va singular con que Krsna cuida de Sus devotos, y la
forma en que El reciproca con los dems.
Aprendemos los pasos graduales de
elevacin en el sendero del bhakti, aprendemos a reconocer
quien est fijo
en la trascendencia, y aprendemos las cualidades que un devoto debe cultivar
para avanzar.
Krsna explica Sus leyes, las cuales gobiernan la
transmigracin de las almas.
El describe claramente cmo cada elemento
dentro de la cultura Vdica, cuando se ejecuta a la perfeccin, conduce a Su
servicio.
Omos argumentos contra el atesmo, el impersonalismo y la
filosofa Mayavada.
Combatimos las dudas en sus diversas etapas.
Omos
acerca de la opulencia y poder de Krsna, y aprendemos diversas maneras de
verLo y recordarLo.
Aprendemos la esencia del bhakti y cmo debemos actuar
y no actuar, de acuerdo a nuestra real posicin, de modo que nuestro avance
en el servicio de Krsna sea nutrido.
Y omos acerca de la proteccin y
profundo compromiso que Krsna ofrece a Sus devotos.

Equipados con respuestas a nuestras propias preguntas y con confianza en


nuestra habilidad para responder las de los dems, nuestro propio y renovado
entusiasmo por el Gita, nos anima naturalmente a aplicar las enseanzas en
nosotros mismos y a ensearlas a los otros.
2) El Gita detalla las etapas progresivas de avance en el bhakti. A
medida que nuestra comprensin de esas etapas se incrementa,
nuestra
habilidad para aplicarlas en la prctica es resaltada.
Como maestro de
gurukula, he aprendido que las instrucciones efectivas, deben necesariamente
ser dirigidas a la etapa real de avance de un estudiante.
La instruccin
dirigida a lo que yo deseaba o imaginaba, era el nivel del estudiante, o al
nivel del grupo de sus condiscpulos, demostr ser contraproducente.
Mas cuntos devotos entienden acabadamente los niveles de avance que
Krsna describe en el Bhagavad-gita?
Sin un riguroso conocimiento de esas
progresiones, como ser las que describen la escalera del yoga, podemos
sinceramente errar en nuestro consejo e instruccin a los dems.
Si nuestra
comprensin se conserva general y prescribimos una medicina, por ejemplo,
"rendicin completa a la vida del templo", a todos,
corremos el riesgo de
provocar un caos y confusin entre los miembros de la congregacin y los
devotos del templo, los clibes y los jefes de familia.
O a la inversa,
si fallamos en administrar la medicina correcta, cuando es apropiado hacerlo,
tambin incide desatinadamente en el servicio. El tener un panorama de los
niveles de progreso descritos en el Bhagavad-gita, aade una estructura
sstrica a nuestra conduccin, instruccin y asesoramiento.
La realizacin
de este conocimiento es tambin muy relevante al aplicar el Gita en nuestras
propias vidas.
A esta altura, me gustara expresar el objetivo especfico de mi intento
en este libro por clarificar los escalones de la escalera del yoga. No estoy
promoviendo el punto de vista de que quienes practican servicio devocional a
nivel del sakama-karma-yoga y niskama-karma-yoga, no sean devotos, como
tampoco estoy argumentando que solo los bhaktas completos
-aquellos en la
plataforma del servicio devocional puro- integran la terna de los devotos.
Al contrario, mi objetivo al delinear los niveles de la prctica del yoga
-sostenido por
la visin liberal de Srila Prabhupada de todos los
practicantes como devotos-, es para brindar el vocabulario y definiciones
para ayudar a los devotos a reconocer sus propios niveles de avance e
incrementar sus habilidades para servir a los dems. El enfoque del servicio
devocional en este libro, es que todos aquellos que deseen servir a Krsna y a
Sus devotos, son devotos,
al margen de que indiscutiblemente practican el
servicio devocional de acuerdo a su avance, en diferentes niveles.
3) La atencin a los comentarios de los grandes acaryas Vaisnavas, nos
conecta con nuestra tradicin.
El movimiento Hare Krsna no es una nueva
religin, sino que representa la antigua tradicin del Madhva-Gaudiya
Vaisnavismo.
Srila Prabhupada, Srila Visvanatha Cakravarti Thakura y Srila
Baladeva Vidyabhusana, son nuestros hroes, y nosotros debemos conocer y
respetar a los componentes integrales de nuestro brillante legado.
Ciertamente,
fue un comentario sobre el Bhagavad-gita de Srila
Visvanatha Cakravarti Thakura,
lo que impeli a Srila Prabhupada y ms
adelante lo fij en la determinacin de satisfacer a su maestro espiritual,
predicando conciencia de Krsna en Occidente:
De todas las clases de inteligencia,
la mejor, es la inteligencia
enfocada en el bhakti-yoga.
En el bhakti-yoga, la inteligencia individual
apunta a un solo blanco, o se fija en la determinacin,
Uno piensa,
"Las
instrucciones de mi maestro espiritual de adorar a la Personalidad de Dios,
cantando, recordando, sirviendo a Sus pies,
etc., son mi nico sadhana, mi
nico sadhana, mi nico modo de vida.
No puedo abandonar estas
instrucciones, ni en la etapa de la prctica ni en la etapa de la perfeccin.
Slo ellas son el objeto de mi deseo y mi nica responsabilidad.
Adems de
ellas, no deseo ninguna otra responsabilidad, ni siquiera en mis sueos.
Me da lo mismo si me siento feliz o infeliz, o si mi existencia material es
erradicada o no. (Comentario sobre Bg. 2.41).
* * *

Recomiendo mantener abierto el Bhagavad-gita Tal Como Es, mientras se


lee "Rndete a M", para consulta.
Me adelanto a los comentarios de los
lectores,
de que utilizaron este libro para incrementar su conocimiento y
aplicacin del Bhagavad-gita.-

Reconocimientos
Escribir y pulir este libro, tom aos, y no considero que sea solo mi
trabajo.
Quisiera agradecer y reconocer a los siguientes devotos por sus
contribuciones. Al expresar mi aprecio, me turba mi incapacidad de expresar
mi verdadera gratitud.
A Tattvavita Dasa, quien no solo hizo la edicin, sino que aadi su
acabado esfuerzo final por aclarar y pulir el manuscrito. El adopt el libro
y le concedi un cuidado y atencin absoluta, como la que uno brinda a su
amado hijo.
A Kaisori-devi Dasi, por su contribucin en las pruebas de lectura y
edicin en la Imprenta GN.
Ella ha estado conectada con este proyecto desde
su inicio, hace siete aos, y sum continuamente su aliento y prudente
consejo.
A Gopiparanadhana Dasa, quien tradujo y edito los comentarios includos
de Srila Visvanatha Cakravarti Thakura y Srila Baladeva Vidyabhusana.
El
tambin enfoc su mirada escrutadora en todo el manuscrito, en relacin a la
precisin filosfica y brind un slido asesoramiento general.
Respondi
pacientemente las casi interminables y a veces enredadas preguntas.
A Bhakti Caitanya Maharaja, quien ley el manuscrito tipeado, contribuy
con pulidos literarios y filosficos y me ayud a refinar mi presentacin.
A Jayadvaita Swami, quien me anim a completar este libro, y editara su
Introduccin. A Romapada Maharaja, quien tambin brind aliento.
A Yamaraja Dasa, nuestro perenne diseador de tapa, quien dise una
atractiva cubierta.
A Bhakta-rupa Dasa, quien inspirara el ttulo.
A
Aniruddha Dasa, quien nos ayudara a comunicarnos con Bhakta Trevor Absalam,
quien compil un ndice detallado y breve.
A Saranagati-devi Dasi y a la Bhaktina Penny, por las pruebas de lectura
y correccin, y a Parvati-devi dasi y la Bhaktina Vanessa, que lo tipearon.
A Madhusudana Dasa y Nikuja-devi Dasi, quienes ayudaron al tipeado del
Indice.
A Bindu Madhava Dasa, Jada Bharata Dasa, Krsnadasa Kaviraja Dasa y Jiva
Gosvami Dasa, por su asistencia en relacin a la computacin.
Al generoso regalo de Pratyatosa Dasa, una computadora que hace aos me
permiti tener el honor de utilizar la primera computadora en Vrndavana.
Con esa computadora, este libro comenz
su recorrido electrnico hasta su
terminacin.
A Lalita-majari-devi Dasi, mi hija,
quien aos atrs transcribiera
clases de Panorama del Bhagavad-gita, las cuales sirvieran de base a este
libro.
Ella bosquej asimismo el libro mientras bamos en peregrinaje de
vuelta a casa, en Vrndavana.
Pese a los interminables obstculos
relacionados con la computadora en India, ella complet su misin.
A Vraja Vihari Dasa, quien se las ingeni para dirigir este libro a su
terminacin.
A l y a su esposa
Ananda-vrndavana-devi Dasi, le ofrecemos
especiales agradecimientos.
Gracias a todos.
Bhurijana Dasa
Febrero 12, 1997
Vasanta Pacami, aniversario de la aparicin de
Srila Raghunatha Dasa Gosvami y aniversario de la
desaparicin de Srila Visvanatha Cakravarti Thakura

Introduccin
El Bhagavad-gita Tal Como Es de Srila Prabhupada, con sus significados
Bhaktivedanta, es tan singularmente poderoso, que miles y miles de almas han
llegado a la conclusin del Bhagavad-guita,
por leerlo.
Incluso quienes
han carecido de la asociacin con los devotos, han sido tocados por la
traduccin de Srila Prabhupada y sus significados, y se han rendido a sus
pies de loto.
De tal modo, El Bhagavad-gita Tal Como Es de Srila
Prabhupada,
absolutamente apoderado por la sucesin discipular, es
ciertamente la edicin primordial a ser leda y distribuda, en la Era de
Kali.
En una ocasin, sin embargo, cuando se le pregunt a Srila Prabhupada
qu traducira despus del Srimad-Bhagavatam, l respondi,
"Oh, quizs el
Sat-sandarbha o el Vedanta-sutra de Jiva Gosvami,
-hay tntos-,
o el
Bhagavad-gita".
Pradyumna Dasa relata
(en un video,
"Memorias de Srila Prabhupada")
que entonces, un devoto expres:
"Srila Prabhupada,
Ud. ya ha hecho el
Bhagavad-gita".
Srila Prabhupada replic,
"Hicimos el Bhagavad-gita, pero hay tantos
comentarios.
Srila Ramanujacarya,
Srila Madhvacarya,
-todos han dado su
Gita. Podramos hacer muchos Gitas, no tan solo uno".
Este panorama del Bhagavad-gita, se deriva, en tal sentido, de las
traducciones de versos y significados de Srila Prabhupada, y los comentarios
de dos grandes acaryas Gaudiya Vaisnavas,
Sri Srimad Visvanatha Cakravarti
Thakura,
cuyo comentario lleva el ttulo de Sarartha-varsani
y de Sri
Srimad Baladeva Vidyabhusana, cuyo comentario se titula Gita-bhusana.
Al
escribir este panorama,
tuve en cuenta asimismo los comentarios de Sri
Srimad Sridhara Swami y Sri Srimad Ramanujacarya. Este libro, por lo tanto,
es para los estudiantes formales,
especialmente aqullos que han estudiado
profundamente El Bhagavad-gita Tal Como Es y quieren incrementar su
entendimiento de los conceptos difciles y la forma en que sus versos,
secciones y captulos, se relacionan entre s.
Srila Prabhupada escribi en
su Significado al Srimad-Bhagavatam 1.1.2: "Dentro de los pasados quinientos
aos,
muchos escolsticos eruditos y acaryas, como Jiva Gosvami, Sanatana
Gosvami,
Visvanatha Cakravarti Thakura, Vallabhacarya y muchos otros
distinguidos estudiosos,
incluso con posterioridad a la poca del Seor
Caitanya,
realizaron elaborados Comentarios sobre el Bhagavatam.
El
estudiante formal, hara bien en intentar considerarlos, para saborear mejor
los mensajes trascendentales". Con el Bhagavad-gita sucede lo mismo que con
el Bhagavatam.
Mi relacin con el Bhagavad-gita se inici antes de que comenzara a
cantar Hare Krsna. Mi primera lectura del libro, ocurri durante mis aos
como estudiante, en la Universidad de Bfalo.
No era el Bhagavad-gita de
Srila Prabhupada; su primera edicin Macmillan an no haba sido publicada.
Recuerdo haber estado tan excitado con el libro, que no solo me quedaba
despierto toda la noche, leyndolo, sino que hice el voto de leerlo cada
noche, de ah en adelante.
Apreciaba tanto ese Bhagavad-gita, que incluso,
le puse su nombre a mi gato!
Empero, pese a mi entusiasmo,
no pude
penetrar ni siquiera un centmetro en el propsito del Gita, porque no
contaba con las traducciones y comentarios de Srila Prabhupada.
Todo lo
que poda pensar, era que el libro era maravilloso, y me preguntaba porqu
Krsna insista en que era Dios.
No mucho despus,
conoc al discpulo de Srila Prabhupada, Rupanuga
Dasa, y comenc a cantar Hare Krsna.
El Gita de Srila Prabhupada, fue
publicado un ao despus, cuando yo terminaba el Captulo Dieciocho en el
saln literario de la Universidad.
Las instrucciones finales de Krsna eran
tan
estremecedoras, que mi
respiracin se aceler y mi cabello se eriz.
Sal apresurado de la Biblioteca, como un hombre nuevo.
Mi nico deseo
era rendirme a Krsna, la Suprema Personalidad de Dios,
y compartir Su
mensaje con los dems.
Cuando me gradu, en Enero de 1969,
Srila
Prabhupada me escribi la siguiente carta:

10

Me complace mucho que te hayas graduado en la Universidad, hace unos


das, y que ests ansioso por ocupar tus talentos en la difusin
de este
movimiento de conciencia de Krishna.
Te pido asimismo que estudies
cuidadosamente El Bhagavad-gita Tal Como Es, pues hay muchsimo servicio
importante que un joven inteligente como t puede hacer
en la labor de
prdica y en la difusin de nuestro movimiento por todo el mundo.
El
Bhagavad-gita,
de
tal
modo,
se
convirti
en
"mi"
libro.
Prcticamente, es todo lo que he estudiado desde 1969 a 1985.
Al comienzo
de mis estudios (1969), me decid a escribir una perspectiva para m mismo,
en la cual intentara delinear
la corriente filosfica y relaciones entre
los versos.
Poco despus,
cuando De Vuelta al Supremo comenz a publicar
los captulos resumidos, uno por uno, me sent ms inspirado, pero suspend
mi trabajo sobre una perspectiva general. Esos captulos resumidos cesaron,
no obstante, cerca de la mitad del Gita,
de modo que comenc nuevamente a
trabajar en mi propia perspectiva.
La misma estuvo casi terminada cuando me traslad a Vrndavana, en 1983.
Mis estudios contaron con la ayuda de una computadora donada gentilmente por
Pratyatosa Dasa.
Me sent hora tras hora a escribir la relacin entre los
versos y a condensarla en concisos resmenes de captulos.
Finalmente,
escrib una perspectiva panormica de los dieciocho captulos
(la cual se
incluye como Apndice en este libro).
Cuando el Instituto Vrndavana para la
Educacin Superior, celebr su tercer semestre durante Kartika 1988,
dict
mi primer curso de Panormica del Bhagavad-gita.
A medida que enseaba,
continu estudiando y refinando an ms mi entendimiento.
An as, las conexiones entre varios versos, secciones, e incluso
captulos, continuaban esquivndome.
Luego de ensear y estudiar ms por
mi propia cuenta,
tuve la buena fortuna de conocer los comentarios del
Bhagavad-gita de Srila Visvanatha Cakravarti Thakura y de Srila Baladeva
Vidyabhusana.
Los huecos en mi comprensin, comenzaron a disminuir, pues
los acaryas a menudo sealaban, "Los versos que siguen a continuacin, son
acerca de tal y tal tema".
Prosegu trabajando por aos.
Las Secciones del Captulo Dos, la
escalera de yoga, los elementos de los Captulos Tres y Cuatro, la relacin
entre los Captulos Siete y Ocho, los versos de apertura del Captulo Ocho,
la seccin final del Captulo Nueve, la progresin en el Captulo Doce, los
versos difciles y significados en el Captulo Trece, la seccin final del
Captulo Quince, los elementos y relaciones entre los Captulos Diecisis y
Diecisiete y las conexiones resumidas en el Captulo Dieciocho, continuaron
evolucionando y refinndose, a medida que el libro se fue produciendo.
El
plazo para la publicacin, ubic al manuscrito en las manos de un traductor
de snscrito
(Gopiparanadhana Dasa, quien tradujo todos los comentarios de
los acaryas utilizados en este libro),
los puntillosos editores en ingls
(Tattvavita Dasa, Vraja Vihari Dasa, Kaisori-devi-Dasi),
y los lectores
eruditos (Romapada Swami y Bhakti Caitanya Swami).
Mientras compilaba la panormica, descubr el hecho de que en ocasiones
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura,
Srila Baladeva Vidyabhusana y Srila
Prabhupada,
a veces presentaban
anlisis
diferentes de los versos o
secciones.
Adems, muchos grandes acaryas Vaisnavas,
como ser Srila
Madhvacarya, Srila Ramanujacarya y Srila Sridhara Swami, todos escribieron
comentarios nicos sobre el Bhagavad-gita.
Aunque sus explicaciones a veces
armonizaban, en otras partes, diferan.
En una conversacin referida a la fuerte diferencia de opinin entre los
cinco grandes predicadores que aparecieron en la India:
Buda,
Sankara,
Ramanuja,
Madhva y el Seor Caitanya,
-Srila Prabhupada explic que en
realidad no hay contradicciones reales.
En definitiva,
la conclusin
expresada por los acaryas,
es concreta.
En la siguiente conversacin con
los discpulos, el 9 de Marzo de 1976,
Srila Prabhupada explic las en
apariencia instrucciones contradictorias que se pueden brindar.
Devoto:
En uno de sus significados del Bhagavad-gita,
un sannyasi
nunca debe desalentar a un joven de casarse.

11

Ud. dice que


Mas nosotros

hemos comprendido que un sannyasi debe animar a un joven a permanecer como


brahmacari.
De modo que tal parece una suerte de... (contradiccin).
Srila Prabhupada:
Tal como Krsna dice,
niyatam kuru karma tvam:
"Ocpate siempre en tu deber prescrito".
Y finalmente, El dice,
sarvadharman parityajya mam ekam saranam vraja.
("Abandona todas las variedades
de religin, y tan slo rndete a M").
Ahora, tenemos que hacer un ajuste.
Eso no es una contradiccin. Es adecuado al tiempo y la circunstancia.
No slo los acaryas en ocasiones brindan traducciones y significados
diferentes de los versos sstricos, el propio Srila Prabhupada a veces daba
traducciones y significados diferentes a los mismos versos. Por ejemplo, el
catur-sloki Bhagavatam, discutido en Bhag. 2.9.32-5 y Cc. Adi 1.53-6.
El enfatiz asimismo las diferentes causas de la debilidad de Arjuna en
no querer luchar
(Bg. 1.28-9).
El Texto 28 expresa:
"Arjuna dijo,
Mi
querido Krsna,
al ver a mis amigos y parientes presentes ante m, en tal
espritu combativo, siento que me tiemblan las extremidades y que mi boca se
seca".
Srila Prabhupada escribe en su significado:
"Tales sntomas de
Arjuna, no eran debidos a la debilidad, sino a la blandura de su corazn, una
caracterstica del devoto puro del Seor".
El Texto 29 expresa,
"Todo mi
cuerpo tiembla, mi cabello est erizado, mi arco Gandiva se resbala de mi
mano, y mi piel arde".
El significado de Srila Prabhupada dice,
"Los
sntomas de Arjuna en esta situacin,
se deben al temor material,
a
saber, la prdida de la vida.
Todos..... se deben a un concepto material de
la vida".Son stas interpretaciones diversas? Obviamente no. Ms bien, ellas
son relevantes en relacin a contextos particulares, con diferentes nfasis,
cada uno creado para llevar al lector al mismo punto:
"Rndete a M".
Otro ejemplo, es la discusin de la escala de yoga en el Bhagavad-gita.
Cuando Srila Prabhupada describe la escala del yoga,
el cual es un tpico
tcnico y sutil a la vez,
el a menudo revela misericordiosamente el deseo
ltimo de Krsna de que el alma condicionada se rinda a El, en el bhakti.
Srila Prabhupada a menudo trae el deseo ltimo de Krsna al frente de sus
captulos, mientras que otro comentarista puede que describa ms literalmente
las palabras de Krsna, para mostrar cmo Krsna dirigi a Arjuna, de un modo
gradual.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, describe el karma-yoga del bhakti,
y explica bastante tcnicamente sus diferencias sutiles.
Srila Baladeva
Vidyabhusana, en contraste, seala que el karma-yoga y el bhakti, son lo
mismo,
puesto que el karma-yoga conduce al bhakti.
Srila Prabhupada
generalmente traduce karma-yoga como bhakti-yoga, porque de hecho, no son
diferentes.
Srila Prabhupada usualmente los equipara: "El servicio por la
causa del Seor, se denomina karma-yoga o buddhi-yoga, o en palabras
sencillas,
servicio devocional al Seor"
(Bg.
2.51, significado).
An
as,
a los fines de entender y presentar esta panormica, hall ms
conveniente distinguir el karma-yoga del bhakti, para enfatizar la forma en
que el karma-yoga conduce al bhakti.Srila Prabhupada en ocasiones hizo
esta distincin:
Cuando hablamos de yoga, nos referimos a ligar nuestra conciencia con
la Verdad Absoluta Suprema.
Tal proceso, es nombrado de manera diferente
por los diversos practicantes,
en trminos del mtodo particular adoptado.
Cuando en el proceso de concatenacin predominan las actividades fruitivas,
se denomina karma-yoga, y cuando predomina la relacin devocional con el
Seor Supremo, se denomina bhakti-yoga.
El bhakti-yoga, o conciencia de
Krsna, es la perfeccin ltima de todos los yogis... (Bg. 6.46, significado).
Considerando lo mencionado anteriormente,
he citado en ocasiones en
este libro a los acaryas,
incluso
en los casos en que ellos establecan
puntos diferentes de los sealados por los significados de Srila Prabhupada.
Al decidir si inclur o no sus comentarios, he utilizado el siguiente
criterio: (1)
si el comentario del acarya era especialmente maravilloso y
Srila Prabhupada no lo haba includo en El Bhagavad-gita Tal Como Es; (2)
si el comentario del acarya ayudaba a iluminar un verso, desde un ngulo

12

diferente;
(3) si el comentario del acarya describa las conexiones entre
los versos, secciones o captulos.
Luego, en la medida de no interferir con la lectura del texto, y darle
una apariencia demasiado acadmica,
he incorporado a menudo muchos de los
pensamientos de Srila Prabhupada,
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura y
Srila Baladeva Vidyabhusana, directamente en mis comentarios.
En general,
he includo citas directas de los significados de Prabhupada, para indicar la
forma en que las mismas aclaran los significados ms sutiles de los versos,
o expresan conexiones necesarias para comprender esta panormica.
En la
segunda mitad del Captulo Dieciocho,
los comentarios de los acaryas
fueron tan sobresalientes, que he includo la mayor cantidad posible de los
mismos, en la medida en que la practicidad lo permiti.
Oro por que Srila Prabhupada est complacido conmigo,
y coloco este
libro, escrito en prosecucin de la orden que l me diera de estudiar y
predicar el Bhagavad-gita por todo el mundo, como una ofrenda a sus pies de
loto.
Mi estudio panormico del Gita ha incrementado mi aprecio de los
versos del Bhagavad-gita y reforzado mi prdica y mi habilidad para aplicar
el Bhagavad-gita en mi propia vida.
Luego de haber ofrecido
"Rndete a
M"
- Un Panorama del Bhagavad-gita, a Srila Prabhupada,
lo ofrezco como
maha-prasadam, a los estudiantes formales del Bhagavad-gita y oro por que
su lectura les conceda los mismos beneficios.
Oro por que los devotos
misericordiosos,
quienes siempre son compasivos con las almas cadas,
perdonen y enmienden las eventuales faltas dentro de esta panormica del
Bhagavad-gita.

13

CAPITULO UNO
Observando los Ejrcitos
en el Campo de Batalla de Kuruksetra
1. Dhrtarastra dijo: Oh, Sajaya, luego que mis hijos y los hijos de
Pandu se reunieran en el lugar de peregrinaje, en Kuruksetra,
deseando
luchar, qu hicieron?
El Mahabharata describe en gran detalle las intrigas polticas que
condujeron a la Batalla de Kuruksetra, acerca de la cual el Rey Dhrtarastra,
no vidente,
pregunta ahora a su secretario, Sajaya.
En este punto del
Mahabharata, los hijos de Pandu estn reunidos con sus aliados, para luchar
con los hijos de Dhrtarastra y sus aliados.
Literalmente cientos de
millones, -se han reunido con sus armas, caballos y elefantes, para pelear
en una de las ms grandes batallas de todos los tiempos.
El clima de toda la pica se aproxima velozmente.
Qu soldados
valientes sobrevivirn?
Qu bando ganar?
Triunfar el bien sobre el
mal?
Ciertamente, en este momento, ninguna mente anda errante. La batalla
est por comenzar, -los primeros veintisiete slokas del Gita, establecen la
escena del campo de batalla- y sbitamente, Krsna inserta en nuestros odos
abiertos, nuestra mente y nuestro corazn, la filosofa que nos despertar a
la inmortalidad.
Srila Prabhupada explica la compasin de Krsna:
"Hemos asumido una
tarea muy difcil, convencer a la gente de adoptar conciencia de Krsna, pero
ese es el nico beneficio, o la meta suprema, de la vida.
Krsna
personalmente viene a ensear esta ciencia. Porqu leg Krsna el Bhagavadgita?
Debido a Su compasin, de que,
' Despus de Mi desaparicin, las
personas aprovecharn este Bhagavad-gita;
como le instruyera a Mi amigo,
Arjuna, ellos tambin lo aprovecharn y se liberarn de las garras de la
muerte! '.
Este es el propsito del Bhagavad-gita". (Clase, Setiembre 7,
1975, Vrndavana).
Srila Prabhupada escribe en su significado, que el primer verso revela
las inclinaciones de Dhrtarastra:
"Tanto los Pandavas como los hijos de
Dhrtarastra, pertenecen a la misma familia, pero la mente de Dhrtarastra, es
aqu revelada. El proclam deliberadamente como Kurus, solo a sus hijos, y
separ a los hijos de Pandu de la herencia de la familia".
Dhrtarastra tena miedo.
Los oponentes de sus hijos incluan a
guerreros como Arjuna y Bhima.
Lo ms temible de todo,
Krsna, la Suprema
Personalidad de Dios Mismo,
estaba en el campo de batalla, conduciendo el
carro de Arjuna.
Adems,
la batalla
se celebrara en el santo dhama de Kuruksetra.
Los Pandavas eran piadosos por excelencia, y Dhrtarastra no deseaba que la
favorable influencia del dhama, se uniera a los Pandavas o influyera sobre el
compromiso de sus hijos.
El quera que la batalla comenzara, y que los
Pandavas murieran.
Albergaba la esperanza de que el dhama influira sobre
los Pandavas, para hacerlos desistir de su reclamo,
de modo de evitar
un
derramamiento de sangre.
En tal sentido, Dhrtarastra pregunt a Sajaya,
"Qu hicieron mis hijos y los hijos de Pandu?".
2 Sajaya dijo: Oh, Rey, despus de pasar revista al ejrcito dispuesto en
formacin militar por los hijos de Pandu, el Rey Duryodhana se dirigi a su
maestro con las siguientes palabras.
3. Oh, maestro mo,
contempla el gran ejrcito de los hijos de Pandu, tan
expertamente dispuesto por tu inteligente discpulo, el hijo de Drupada.
Duryodhana era un gran poltico.directamente el nombre de Dhrstadyumna, mas

14

El poda haber
en vez de ello,

mencionado
lo llam

intencionalmente, hijo de Drupada.


Drupada y Drona eran enemigos,
as
pues, de modo de incitar la ira de Drona, Duryodhana le record a Drona que
el hijo de su enemigo, Dhrstadyumna, estaba disponiendo el ejrcito.
Dado
que Drona se inclinaba naturalmente por los Pandavas,
especialmente por
Arjuna, su mejor estudiante, Duryodhana necesitaba hacer uso del recurso que
fuere para asegurar que Drona luchara con lo mejor de su capacidad.
Drupada y Drona haban concurrido al mismo gurukula, pese a que Drona
era el hijo de un brahmana
pobre y Drupada era un prncipe.
Aunque
provenan de diferentes estratos, los dos se volvieron ntimos amigos. En
un momento de afecto, Drupada haba referido en una ocasin a su amigo que
cuando l heredara el reino, le dara la mitad a l. Drona tom las palabras
de su amigo a pie juntillas.
Tiempo despus que ambos se graduaran y Drona hubiera ingresado a la
vida de grhastha,
hall a su hijo llorando por leche. Drona era tan pobre
que no poda afrontar el gasto de la leche para su hijo.
Luego, record la
promesa de Drupada, y pens, "Ir con mi amigo Drupada y le rogar por una
vaca".
Cuando Drona lleg al palacio de Drupada,
no fue recibido con
propiedad. Drupada dijo, "Yo soy tu amigo?". La amistad solo se reconoce
entre iguales. Sal de aqu inmediatamente!",
Drona jur vengarse.
Con
el tiempo, entren tanto a los prncipes Kuru como Pandavas en las artes
militares y luego solicit su guru-daksina: "Capturen a Drupada y triganlo
delante mo".
Los Kauravas se ofrecieron a intentarlo primero, pero Drupada los
derrot fcilmente y los envi de vuelta a Drona, avergonzados.
Dronacarya
estaba mortificado.
Luego se adelant Arjuna.
Los otros Pandavas se
alinearon detrs suyo, cuando atacaba Pacala, el reino de Drupada. Arjuna
captur y at a Drupada, luego de una feroz batalla y lo llev a los pies de
Dronacarya.
Dronacarya luego tom la mitad del reino de Drupada y as
convirti a Drupada en su enemigo.
Drupada luego celebr un sacrificio para obtener un hijo, que matara a
Drona.
Ese hijo fue Dhrstadyumna.
Dhrstadyumna con el tiempo se acerc a
Dronacarya a estudiar la ciencia militar, y aunque Dronacarya saba que
Dhrstadyumna estaba especficamente apoderado para matarlo, no vacil en
entrenarlo. Tal es el liberalismo de un brahmana.
El corazn liberal del
brahmana, se compara al sol, que no esconde su luz del entorno de nadie, ni
siquiera de un ladrn.
Similarmente,
Dronacarya no vacil en impartir
todos sus secretos militares a Dhrstadyumna.
4.
Aqu en este ejrcito, hay muchos arqueros heoricos de la talla de Bhima
y Arjuna: grandes luchadores como Yuyudhana, Virata y Drupada.
Nuevamente,
Drupada fue mencionado para incitar la ira de Drona.
Duryodhana tambin mencion a Bhima y Arjuna.
Arjuna era un enemigo
poderoso.
No slo haba estudiado con Drona, sino que haba ido a los
planetas celestiales, ms tarde luchado con el Seor Siva y le haban
entregado muchas armas celestiales.
Duryodhana, sin embargo, tema especialmente el fiero temperamento de
Bhima y su experiencia guerrera.
Por lo tanto, l menciona primero su
nombre.
Bhima estaba furioso con los hijos de Dhrtarastra.
Antes de la
batalla, hizo tres votos. Primero, hizo el voto de matar a cada uno de los
cien hijos de Dhrtatrastra.
(Durante la batalla, Arjuna y los otros
Pandavas, tuvieron oportunidades
para matar algunos de los hijos de
Dhrtarastra, pero se abstuvieron de hacerlo, de manera de permitir que Bhima
realizara su voto.
Durante la batalla, la ira de Bhima fue inflamada. El
gritaba, saltaba de arriba hacia abajo, y beba la sangre de cada hijo de
Dhratarastra que mataba.
Hasta los guerreros del bando de los Pandavas,
teman su ira.).
Segundo, hizo el voto de romper el muslo de Duryodhana. Cuando Draupadi
estaba siendo insultada, Duryodhana haba descubierto su muslo y propuesto a
Draupadi:
" Ven a sentarte en mi regazo! T eres adecuada para mi
disfrute!".
Bhima ardi de ira y odio.
Por trece aos haba estado
ardiendo, mientras esperaba la destruccin de los Kauravas.

15

Tercero,
Bhima hizo el voto de desgarrar el pecho de Duhsasana,
extraerle el corazn y beber su sangre. Duhsasana, haba tocado y soltado
el cabello santificado de Draupadi.
Por ese motivo,
Bhima tambin
prometi descuartizar su brazo. Draupadi haba prometido
llevar el cabello
suelto hasta que lo lavara con la sangre de Duhsasana. Posteriormente, Bhima
le llevara la sangre en sus manos a Draupadi.
Duryodhana nombr a todos estos guerreros, para persuadir a Dronacarya
de liberarse
de cualesquiera sentimientos sintiera por los Pandavas y para
que los matara en la batalla.
Luego, continu describiendo la fuerza de
los Pandavas.
5.
Hay tambin luchadores poderosos y muy heroicos,
Cekitana, Kasiraja, Purujit, Kuntibhoja y Saibya.
6.
Estn el poderoso Yudhamanyu,
Subhadra y los hijos de Draupadi.
luchadores de cuadriga.

como

Dhrstaketu,

el muy poderoso Uttamauja,


el hijo de
Todos estos
guerreros son grandes

7. Mas para tu informacin,


Oh, el mejor de los brahmanas, permite que te
relate acerca de los capitanes, que estn especialmente cualificados para
conducir mi fuerza militar.
Duryodhana no quera desalentar a quienes prestaban odo a sus propios
temores, referentes a la fuerza de los Pandavas.
Por lo tanto, aadi,
"Permite que te relate acerca de los grandes guerreros de mi bando".
8. Hay personalidades como t, Bhisma, Karna, Krpa, Asvatthama, Vikarna y
el hijo de Somadatta, llamado Bhurisrava, quienes son siempre victoriosos en
la batalla.
Duryodhana le estaba hablando a los dos grandes guerreros Bhisma y
Dronacarya.
Mientras el rey
se diriga a Dronacarya,
todos sus dems
guerreros se reunan para escuchar.
Por lo tanto,
Duryodhana, como un
diplomtico experto, comenz a describir la fuerza de los Kauravas, con las
palabras bhavan bhismas ca karnas ca.
Empero, antes de comenzar a hablar,
fue atrapado en otra situacin difcil.
Frente a l, haba dos grandes
guerreros:
Bhisma era el Comandante en Jefe del ejrcito, y Drona era su
guru militar. A quin entonces, mencionara primero?
Duryodhana era inteligente. El saba que Bhisma era un ksatriya y Drona
un brahmana.
Si mencionaba a Bhisma primero,
Dronacarya sera insultado.
Como un ksatriya, sin embargo, Bhisma honrara la etiqueta de ofrecer al
brahmana ms respeto. De tal modo, Duryodhana dijo,
bhavan bhismas: "Hay
personalidades como t, Dronacarya y Bhisma".
A continuacin, mencion a Karna.
Bhisma y Karna eran enemigos.
Porque Karna pens,
' De qu sirve? ' Luchar y matar a todos y este
General de edad obtendr todo el crdito",
haba el hecho el voto de no
luchar, hasta que Bhisma fuera matado.
Duryuodhana mencion a continuacin a Krpacarya, un pariente de Drona,
luego Asvatthama, el hijo de Drona.
De esta forma, tena la esperanza de
inspirar a Drona.
Sorpresivamente,
Duryodhana mencion a continuacin a su propio
hermano, Vikarna. Vikarna no era del mismo calibre que Bhisma o que Drona,
pero puesto que l era el nico hermano que objet el insulto de los Kauravas
a Draupadi,
Duryodhana asumi que l simpatizaba con los Pandavas, y que
desertara del ejrcito Kaurava.
Por lo tanto, Duryodhana adul a Vikarna,
incluyendo su nombre entre los luchadores ms poderosos en los cuales el se
apoyaba.
La desercin era un asunto importante para los lderes militares.
Aunque los ksatriyas aman pelear,
no siempre se comprometen con el bando
para el cual lo hacen.
En tal sentido, Yudhisthira anunci al comienzo de
la guerra que los principios religiosos permiten la desercin antes del
comienzo de la batalla, pero una vez que ha comenzado, los guerreros deben
permanecer en los bandos elegidos.

16

Tanto Krsna como Duryodhana eran activos en recultar desertores.


Krsna
y Kunti-devi, se aproximaron a su hijo Karna y lo invitaron a unirse al bando
de los Pandavas.
Krsna le dijo a Karna que l era en realidad el mayor de
los Pandavas, y lo alent a luchar del lado de sus hermanos, en especial
porque l no se unira a la lucha, sino hasta la muerte de Bhisma.
Karna,
sin embargo, no abandonara su lealtad hacia Duryodhana.
Por su parte,
Duryodhana trat tanto de conservar a Vikarna como a
conquistar al to de los Pandavas, Salya.
Karna necesitaba un cuadriguero
adecuado y Salya lo era, adems de ser un guerrero maharatha.
Cuando Salya
y su ejrcito recorran la larga distancia para unirse al bando de los
Pandavas en la batalla,
tuvieron acceso
a placenteras facilidades,
-arregladas por Duryodhanaen el camino.
Los sagaces ministros de
Duryodhana animaron al cansado Salya a disponer completamente de dichas
facilidades.
Lo cuidaron tan bien, que Salya dijo, " Yudhisthira debi
haber dispuesto estas facilidades.
Quienquiera que lo haya hecho para m,
merece que yo haga lo que l quiera".
Entonces apareci Duryodhana y dijo,
"Fu yo quien hice estos arreglos, y quiero que pelees de mi lado".
Salya
mantuvo su palabra,
pele para Duryodhana y eventualmente
fue el ltimo
comandante en jefe Kaurava.
9.
Hay muchos otros hroes preparados a rendir sus vidas por m.
Todos
ellos estn bien equipados, con diferentes clases de armas, y son todos
expertos en la ciencia militar.
10.
Nuestra fuerza es inconmensurable, y estamos perfectamente protegidos
por el Abuelo Bhisma, mientras que la fuerza de los Pandavas, cuidadosamente
protegida por Bhima, es limitada.
Srila Prabhupada ha traducido la primera palabra en el texto 10,
aparyaptam, como "inconmensurable", y su significado explica el verso, de
conformidad.
Srila Baladeva Vidyabhusana tambin adopt el significado de
aparyaptam de ese modo. Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, sin embargo, le
ha concedido a aparyaptam un significado contrario.
(La Introduccin
se
refiere al "diferendo" de los acaryas.)
As pues, segn el modo en que se
tome la palabra, la primera lnea del verso, puede significar ya sea,
"Nuestra fuerza es inconmensurable"
como "Nuestra fuerza es insuficiente".
Cuando se emplea el primer significado, (como lo hiciera Srila Prabhupada),
entonces la oracin contina: "... y estamos perfectamente protegidos por el
Abuelo Bhisma".
Bhisma se sinti alentado al or este significado.
El segundo significado, sin embargo,
tenda a animar a Dronacarya:
"Nuestra fuerza es insuficiente,
porque estamos protegidos por Bhisma".
Bhisma era un guerrero formidable, pero dado que l favoreca a los Pandavas,
Duryodhana opinaba que l no luchara con toda su capacidad.
Dronacarya
tom el segundo significado, y comprendi que el mensaje de Duryodhana era:
"Nuestra fuerza es insuficiente, debido a la lealtad dividida de Bhisma. Por
lo tanto, Drona, debes pelear an ms duro, para compensar la debilidad de
Bhisma. "
De esta forma, el experto diplomtico Duryodhana, anim tanto a
Bhisma como a Drona con esta sola palabra.
11.
Todos ustedes deben brindar ahora un completo apoyo al Abuelo Bhisma,
desde sus respectivos puntos estratgicos de entrada a la falange del
ejrcito.
Srila Prabhupada explica este texto en su significado:
"Duryodhana,
despus de elogiar la proeza de Bhisma, consider adems que los otros podan
pensar haber sido conceptuados como menos importantes, de manera que, a su
manera diplomtica habitual, trat de ajustar la situacin, con las palabras
antes mencionadas.
Remarc que Bhismadeva era indudablemente el mayor de
los hroes, pero que era un anciano,
de modo que todos deban tratar de
protegerlo, desde todos los ngulos".

17

12. Luego Bhisma, el grandioso y valiente antepasado de la dinasta Kuru, el


abuelo de los luchadores, sopl en su caracola, muy sonoramente, produciendo
un ruido similar al rugido de un len,
causando gozo a Duryodhana.
Bhisma no respondi a las palabras de
Duryodhana.
En vez de ello,
replic soplando su caracola,
lo cual implicaba:
"Pese a tus heroicas
palabras,
la victoria o la derrota yace en las manos del Seor. Cumplir
con mi deber y rendir mi vida por tu bien, pero eso no es garanta de
victoria".
La caracola, siendo un smbolo de Visnu, indicaba que Duryodhana
no tena chance de ganar en la batalla, porque Krsna, el origen de Visnu,
estaba presente en el bando contrario.
13. Despus de eso,
las caracolas,
tambores,
cuernos, sonaron sbitamente al unsono y el
estruendoso.

clarines, trompetas y
sonido resultante fue

14. En el bando opuesto, tanto el Seor Krsna como Arjuna, situados en un


gran carro tirado por caballos blancos,
hicieron sonar sus caracolas
trascendentales.
15. El Seor Krsna sopl Su caracola, llamada Pacajanya; Arjuna la suya,
la Devadatta; y Bhima, quien come con voracidad y realiza proezas hercleas,
sopl su aterradora caracola, llamada Paundra.
La posicin de Arjuna era nica.
Krsna, la Suprema Personalidad de
Dios, haba accedido a ser su cochero.
Agni, el dios del fuego, haba
donado su carro.
Citraratha, el jefe de los Gandharvas, le haba dado sus
hermosos caballos blancos. Indra, su padre, su caracola y carcaj.
16-18. El Rey Yudhisthira, el hijo de Kunti, sopl su caracola, la Anantavijaya y Nakula y Sahadeva,
soplaron la
Sughosa y Manipuspaka.
Ese gran
arquero del Rey de Kasi, el gran luchador Sikhandi, Dhrstadyumna, Virata, el
inconquistable Satyaki, Drupada, los hijos de Draupadi y los otros, Oh, Rey,
tal como el hijo de poderosos brazos de Subhadra, todos soplaron sus
respectivas caracolas.
19.
El sonar de estas diferentes caracolas, se convirti en un estruendo.
Vibrando tanto en el cielo como en la tierra,
hizo aicos los corazones de
los hijos de Dhrtarastra.
20.
En ese momento, Arjuna, el hijo de Pandu,
se sent en el carro que
portaba la bandera con la seal de Hanuman, levant su arco y se prepar a
disparar sus flechas.
Oh, Rey,
despus de mirar a los hijos de
Dhrtarastra, formados en hilera militar, Arjuna luego, habl al Seor Krsna
con estas palabras.
La atmsfera estaba sobrecargada.
Los ksatriyas ms poderosos del
mundo, se haban reunido para luchar, y estaba saturada del espritu de
guerra. Esta guerra, difera de la situacin que Srila Prabhupada criticara
en los ' 60, cuando los Estados Unidos reclutaron estudiantes, no ksatriyas,
y los obligaron a ir al frente. Estos hombres, eran combatientes.
Llevaban
la lucha en la sangre.
As como los devotos vienen a Vrndavana o a Mayapur
desde todas partes del mundo, estos ksatriyas haban venido de todas partes
del mundo, a luchar. Ellos tenan f en que morir en el campo de batalla les
concedera la entrada a los planetas celestiales.
Los dos ejrcitos estaban formados. Las caracolas sonaron. El cabello
de los guerreros se eriz por anticipado.
Krsna estaba con Arjuna en su
carro.
Hanuman, que decoraba la bandera del carro, estaba listo para emitir
sus gritos de guerra, para ayudar a Bhima a aterrorizar al enemigo.
Anteriormente, el Mahabharata haba descrito una reunin entre Hanuman y
Bhima. En una ocasin, en que Arjuna estaba buscando armas celestiales, los
Pandavas restantes, se hallaban camino a Badarikasrama, en la cumbre de los

18

Himalayas. De pronto, el Ro Alakananada, llev a Draupadi una flor de loto


hermosa y fragante, con miles de ptalos. Draupadi se cautiv por su belleza
y perfume.
"Bhima,
esta flor de loto es tan hermosa, que la ofrecer a
Maharaja Yudhisthira. Podras conseguirme algunas ms? Podramos llevarnos
algunas, de regreso a nuestra ermita en Kamyaka."
Bhima aferr su maza y escal la colina, donde no se permita la entrada
a los mortales. En su andar, vociferaba y asustaba a los elefantes y leones.
Arranc rboles de raz, y los hizo a un costado. No preocupndose por las
bestias feroces de la selva,
escal
una empinada montaa, hasta que su
avance se vio frenado por un enorme mono que yaca cruzado en el sendero.
"Porqu ests haciendo tanto ruido y asustando a todos los animales?"
-dijo el mono. "Sintate y come alguna fruta".
"Hazte a un lado" -orden Bhima, pues la etiqueta le prohiba pasar por
encima del mono.
Cual fue la respuesta del mono?
"Soy demasiado viejo para moverme. Salta sobre m".
Bhima, enojndose,
repiti su orden, pero el mono, nuevamente con el
pretexto de la vejez, le pidi a Bhima que simplemente moviera su cola a un
costado.
El infinitamente poderoso Bhima, aferr la cola y lo intent, pero
fracas.
Azorado,
pregunt respetuosamente cul era la identidad del
mono,
y se llen de gozo cuando supo que haba encontrado a su hermano
Hanuman, pues tanto Bhima como Hanuman, son hijos de Vayu.
Hanuman abraz
primero a Bhima,
y le ense la enorme forma en la cual haba brincado a
Lanka. Luego, le ofreci a Bhima las siguientes bendiciones.
"Estar presente en el estandarte de tu hermano Arjuna. Cuando t rujas
como un len, en el campo de batalla, mi voz se unir a la tuya, para
infundir terror en el corazn de vuestros enemigos.
T saldrs victorioso,
y recuperars tu reino".
Ahora Arjuna, con su carro conducido por Krsna, y con la seal de
Hanuman en el estandarte, levantaba su arco.
Los caballos y elefantes se
movieron excitados. Las flechas iniciales de la tan esperada batalla, ahora
seran disparadas.
Arjuna, ante la batalla inminente,
habl las
siguientes palabras.
21-22 Arjuna dijo: Oh, infalible, por favor, coloca mi carro en medio de
los dos ejrcitos, para poder contemplar a quienes estn aqu presentes, que
desean pelear, y con quienes debo medirme en esta gran justa armada.
Esta es la primera aparicin de Krsna en el Bhagavad-gita. Qu est El
haciendo?
Conduciendo el carruaje de Arjuna,
y aceptando sus rdenes.
Esto es glorioso: Krsna, el controlador supremo, est tomando rdenes de Su
devoto, como si El fuera un sirviente comn.
Srila Prabhupada escribe en su significado: "Aunque el Seor Krsna es
la Suprema Personalidad de Dios,
El estaba empleado en el servicio de Su
amigo, debido a Su misericordia sin causa.
Su afecto por Sus devotos,
nunca falla, por lo que El es llamado aqu infalible... La relacin entre
el Seor y Su servidor, es muy dulce y trascendental.
El servidor, siempre
est dispuesto a prestar servicio al Seor, y, similarmente,
el Seor
siempre est buscando una oportunidad de prestar algn servicio al devoto.
"De todas las cualidades de Krsna,
Su
cualidad bhakta-vatsala, es muy
querida.
En el texto 20,
Arjuna levant su arco, listo para pelear.
Ambos
ejrcitos aguardaban.
Arjuna haba hecho previamente el voto de matar
a
cualquiera que siquiera sugiriera que bajara su arco. Ahora, en los textos
21-22, Arjuna dice sbitamente, "Oh, infalible, por favor, coloca mi carro
entre los dos ejrcitos, para poder contemplar a quienes estn aqu
presentes, que desean pelear y con los cuales debo medirme en esta gran justa
armada."
La solicitud de Arjuna, indica que el ya est indeciso en cuanto a
participar en la batalla.
23. Djame ver quines han venido aqu a luchar,
de mentalidad maligna de Dhrtarastra.

19

deseando complacer al hijo

24.
Sajaya dijo:
Oh, descendiente de Bharata,
al or la apelacin de
Arjuna, el Seor Krsna condujo el fino carruaje al sitio en medio de ambos
ejrcitos.
25.
En presencia de Bhisma, Drona y todos los dems principales capitanes
del mundo, el Seor dijo,
Contempla,
Partha, a todos los Kurus aqu
reunidos.
All, en los ejrcitos Kuru,
haba cientos de millones de guerreros,
igualmente, Krsna condujo el carro de Arjuna directamente en frente de Bhisma
y Drona (bhisma-drona-pramukhatah). De esa forma, Krsna oblig a Arjuna a
observar que tanto su abuelo como su guru estaban
determinados a
enfrentrsele, en el campo de batalla.
Krsna, de tal forma, hizo emerger el
apego familiar de Arjuna, para as poder hablar el Bhagavad-gita.
Krsna
estaba poniendo a prueba a Arjuna,
"Hay solo Kurus
-en ambos lados- aqu
reunidos".
Srila Baladeva Vidyabhusana, aade esta explicacin a las palabras de
Krsna:
"Puesto que t eres el hijo de la hermana de Mi padre,
te he de
servir como
cochero. Mas ahora, ests por abandonar tu deseo de luchar".
En tal sentido, Krsna implicaba humorsticamente, ' De qu sirve contemplar
al ejrcito enemigo?'."
De esta forma, Krsna afirmaba los pensamientos en la mente de Arjuna.
Sajaya le describe esta escena a Dhrtarastra y luego menciona a los miembros
de la familia y a otros a quienes Arjuna v delante de s.
26. All, Arjuna pudo ver, en medio de los ejrcitos de ambos bandos, a sus
padres, abuelos, maestros, tos maternos, hermanos, hijos, nietos, amigos, y
adems, a sus suegros y bienquerientes.
Srila Prabhupada brinda los nombres de aqullos a quienes Arjuna vi:
"En el campo de batalla, Arjuna pudo ver a toda clase de parientes. Pudo
apreciar a personas como Bhurisvara,
que eran contemporneos de su padre,
a los abuelos Bhisma y Somadatta, a maestros como Dronacarya y Krpacarya, a
tos maternos, como Salya y Sakuni, hermanos, como Duryodhana, hijos como
Laksmana, amigos como Asvatthama, bienquerientes, como Krtavarma, etc.
Tambin pudo ver que los ejrcitos contenan a muchos de sus amigos"27. Cuando el hijo de
de amigos y parientes,

Kunti, Arjuna, observ todos estos diferentes grados


se llen de compasin, y habl de esta manera.

Krsna haba conducido el carro de Arjuna de modo que Arjuna estuviera


cara a cara con Bhisma y Drona. En tal sentido, podemos entender que es por
arreglo de Krsna, que Arjuna, en el inminente inicio de la lucha con, e
incluso de la matanza de su respetado abuelo, Bhisma y su guru militar,
Drona,
est sintiendo compasin y afecto reverencial, justo antes de la
Batalla de Kuruksetra.
A partir del verso 28, Arjuna describir sus motivos para no desear
luchar, y Krsna los rechazar todos.
He analizado las razones de Arjuna y
las he ubicado en cinco categoras:
1) Compasin.
Arjuna tiene una profunda compasin por aquellos a los
que est por matar.
El no quiere matar a sus seres queridos.
2) Disfrute. Esta es una razn menos noble.
Arjuna sabe que le ser
imposible disfrutar del reino, en caso de ganar, a costa de la vida de los
miembros de su familia.
3)
Destruccin de la familia.
Con la muerte de tantos grandes
ksatriyas, florecer la irreligin.
Las mujeres desprotegidas, sern
corrompidas por hombres inescrupulosos.
Por lo tanto, la sociedad ser
colmada de progenie indeseada.
Los rituales tradicionales Vdicos, ya no
sern ms celebrados, porque no habr nadie cualificado para ejecutarlos, y
de esta forma, el infierno aguardar tanto a la familia, como al destructor
de la familia.
4) Temor a las reacciones pecaminosas. Arjuna piensa que el disfrute
de la felicidad real, no vale el sufrimiento por el que tendr que pasar,

20

debido a la reaccin pecaminosa de destruir la familia y matar a sus


superiores.
5) Indecisin.
Arjuna no est convencido de que conquistar a sus
enemigos sea mejor que ser conquistado por ellos. El reino est floreciendo
bajo la regencia de Duryodhana,
luego,
porqu los Pandavas habran
de
pelear, solo para apropiarse del reino? Se pregunta si millones de personas
deben morir, tan solo para entronizarlo a l y a su familia.
Arjuna es de corazn blando, compasivo y lgico. El conoce el sastra,
y es culto e inteligente. Debido a estas cualidades, su corazn se rompe al
ver a sus amigos y parientes listos para la lucha.
28.
Arjuna dijo:
Mi querido Krsna,
al ver a mis amigos
y parientes
presentes ante m, en tal espritu de lucha, siento que me tiemblan los
miembros del cuerpo y mi boca se seca.
Aunque Duryodhana estaba preparado a matar, de modo de conservar el
reino, un devoto compasivo, de corazn blando, como Arjuna, ira a actuar
tan neciamente?
Es, ganar un reino, lo cual, al fin y al cabo, es una
ganancia temporal,
digno de que se cometa
un pecado ilimitado?
Srila
Prabhupada comenta que los sntomas de Arjuna, " se deben a la blandura de su
corazn,
resultante de ser un gran devoto del Seor"
(Bg. 1.45,
significado)
29.
Todo mi cuerpo tiembla, mi cabello est erizado, mi arco Gandiva se
resbala de mi mano, y mi piel arde.
30. Ya no puedo seguir parado aqu, por ms tiempo. Me estoy olvidando a m
mismo y mi mente gira.
Solo veo causas de desgracia, Oh, Krsna, matador
del demonio Kesi.
Las palabras nimittani y viparitani, son significativas.
Srila
Prabhupada traduce nimittani como "causas" y viparitani como "justo lo
contrario". Arjuna presagia que los propios hechos que l teme, ocurrirn
necesariamente,
y piensa,
"Esta batalla causar justo lo opuesto a mis
deseos".
En su significado al verso 30, Srila Prabhupada resume los errores en el
razonamiento de Arjuna, como los errores en el razonamiento de toda alma
condicionada:
"Arjuna
vislumbr solo reveses penosos en el campo de
batalla
-el no sera feliz, ni siquiera ganando la victoria sobre el
adversario...
Cuando una persona observa solo frustraciones en sus
expectativas,
se pregunta,
' Qu estoy haciendo aqu?'.
Todos se
interesan en s mismos, y en su propio bienestar.
Nadie se interesa en el
Ser Supremo.
Arjuna est demostrando ignorancia de su verdadero autointers, por voluntad de Krsna.
El auto-inters individual verdadero,
yace en Visnu, o Krsna. El alma condicionada, lo olvida y en consecuencia,
sufre dolores materiales. Arjuna pens que su victoria en la batalla, solo
sera para l, un motivo de lamento".
Podemos contemplar el lamento de Arjuna, mas predecir que l saldr
victorioso, pues Krsna es Su cochero.
Arjuna no ir a los planetas
celestiales, como aqullos a quienes mata, pero al menos, ganar el reino.
Arjuna, sin embargo,
no considera que un reino valga la pena en relacin a
la reaccin pecaminosa que el adquirir, por pelear y matar en la batalla.
El solo est considerando solamente la forma en que la batalla lo afectar, y
contempla solo resultados contrarios a sus deseos.
De esta forma, pierde
toda voluntad por pelear.
31.
No veo de qu manera
pueda surgir algn bien de matar a mis propios
parientes en esta batalla, como tampoco deseo, mi querido Krsna,
ninguna
victoria, reino o felicidad subsiguiente.
Los versos 31-35, describen la segunda razn de Arjuna para no pelear.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura,
explica
que Arjuna est considerando
lo siguiente:
"Ganar la batalla, pero sufrir muchsimo.
Aqullos a

21

quienes mate,
sern elevados al planeta Sol,
pero a m no me vendr
ninguna buena reaccin".
Arjuna contina explicando los intolerables
resultados que vislumbra.
32-35
Oh, Govinda,
de qu nos vale un reino, la felicidad o incluso la
vida misma, si todos aqullos para quienes lo deseamos, estn ahora formados
en el campo de batalla?
Oh, Madhusudana,
cuando los maestros, padres,
hijos, abuelos, tos maternos, suegros, nietos, cuados y otros parientes,
estn listos para abandonar sus vidas y propiedades, aqu parados delante de
m, porqu habra yo de querer matarlos, pese a que lo ms probable es que
ellos quieran matarme?
Oh, sustentador de
todas las entidades vivientes,
no estoy preparado para luchar con ellos, ni siquiera a cambio de los tres
mundos, qu decir de esta tierra.
Qu placer habr de derivar de matar a
los hijos de Dhrtarastra?
Arjuna llama a Krsna "Janardana", el sustentador de todas las entidades
vivientes.
Se pregunta cmo Krsna, el sustentador de todos, puede estar
deseando la muerte de todos.
La palabra janardana, posee otro significado.
Jana significa "persona", y ardana, significa "matador".
Srila Baladeva
Vidyabhusana, explica que Arjuna llama a Krsna "Janardana", para sugerir:
"Oh, Janardana, si es necesario matarlos, entonces T, el removedor de la
carga de la tierra,
es quien debe matarlos.
Para T, el controlador
supremo,
no habr ninguna traza de reaccin pecaminosa". De esta forma,
Arjuna tiene la esperanza de quedar libre de la reaccin pecaminosa.
Los Pandavas, por supuesto,
ganaron la batalla y tomaron el trono,
empero, permanecieron en el poder por solo treinta y siete aos.
La
conviccin de Arjuna es que los placeres reales y efmeros, no valen
la
reaccin pecaminosa de sufrir en el infierno por millones de aos,
debido a
haber matado a los amigos, el guru, los abuelos, primos, y otros parientes.
Arjuna concluye que planear el disfrute,
pasando por alto el futuro
sufrimiento, es tonto. El contina con este razonamiento en el verso 36.
36. El pecado nos superar si matamos a esos agresores. Por lo tanto, no es
apropiado que matemos a los hijos de Dhrtarastra y a nuestros amigos.
Qu
ganaremos, Oh, Krsna, esposo de la diosa de la fortuna, y cmo podremos ser
felices, matando a nuestros propios parientes?
Arjuna llama "Madhava" a Krsna, el esposo de la diosa de la fortuna.
Arjuna, conforme a Srila Baladeva Vidyabhusana,
pregunta en tal sentido, a
Krsna,
"Oh, Madhava, porqu T, el esposo de la diosa de la fortuna,
me
empleas en esta infortunada batalla?"
Arjuna dice,
"El pecado nos superar si matamos a esos agresores."
Srila Prabhupada explica en su significado,
que de acuerdo al mandato
Vdico,
no ocurre ningn pecado si se mata a un agresor.
Luego, l
enumera seis tipos de agresores:
(1) el envenenador;
(2) el incendiario;
(3) quien ataca con armas mortales;
(4) el ladrn;
(5) quien usurpa la
tierra ajena; y (6) quien rapta la esposa ajena.
Los Pandavas sufrieron cada una de estas formas de agresiones en manos
de los Kauravas quienes ahora se preparaban al ataque. Duryodhana aliment a
Bhima con una torta envenenada.
Arregl una casa de lac para los Pandavas,
y conspir para que fuera incendiada, mientras ellos dorman.
Sakuni hizo
trampa en un juego de dados, y usurp toda sus riquezas.
Los Kauravas
luego, ocuparon toda la tierra de los Pandavas. Finalmente, ellos robaron a
Draupadi por medios tramposos, una vez durante el juego de dados,
y otra,
cuando Jayadratha intent raptarla.
El artha-sastra, permite que tales
agresores sean eliminados.
Porqu, entonces, Arjuna dice que el pecado los
superar, si los matan?
De acuerdo con Srila Visvanatha Cakravarti Thakura,
Arjuna est hablando desde la plataforma del dharma-sastra, no del arthasastra. El dharma-sastra, que es ms autorizado,
propone que nunca se
permite matar a los propios amigos y familiares.

22

37-38. Oh, Janardana, aunque estos hombres, con su corazn arrebatado por
la codicia, no encuentran falta en matar a la propia familia, o en pelear con
los amigos,
porqu debemos nosotros,
que podemos apreciar el crimen de
destruir a la familia, ocuparnos en estos actos de pecado?
Arjuna teme el seguro horror de dos poderosas dinastas peleando y
destruyndose entre s. (Este es el tercer motivo de Arjuna para no pelear).
El espritu ksatriya
engendraba el orgullo familiar.
Los ksatriyas
sostenan en alto las tradiciones familiares piadosas,
y las trasladaban a
las futuras generaciones.
Qu pasara si todos los ksatriyas eran matados?
Toda la sociedad, la cual dependa de la autoridad de los reyes Vdicos,
caera en el desorden.
Ya no se celebraran sacrificios en honor de los
antepasados o las generaciones futuras.
Los jvenes se volveran
desenfrenados, frvolos e impuros.
El desvanecer una poderosa dinasta
real,
de hecho empalidecera el futuro todo del mundo y acarreara una
infinita desgracia.
Arjuna as lo comprenda.
39.
Con la destruccin de la dinasta,
la tradicin eterna familiar se
desvanece, y de esta forma, el resto de la familia se involucra en la
irreligin.
Arjuna teme que si l fuera a ocuparse en la matanza irreligiosa de su
abuelo y su guru, las mujeres de la familia, habran de pensar,
"Nuestros
hombres se han vuelto irreligiosos;
nosotras tambin obraremos
irreligiosamente".
40. Cuando la irreligin predomina en la familia, Oh, Krsna, las mujeres de
la familia se contaminan y a partir de la degradacin de la condicin
femenina, Oh, descendiente de Vrsni, adviene la progenie indeseable.
Krsna llam a Arjuna
"Partha", para recordarle la
condicin de su
legado ksatriya.
En este verso,
Arjuna llama a Krsna "Varsneya",
descendiente de Vrsni, porque l desea que Krsna piense la forma en que El
se sentira si la dinasta Vrsni, estuviera a punto de destrurse.
41.
Un incremento de la poblacin indeseada,
ciertamente causa una vida
infernal, tanto para la familia, como para aqullos que destruyen la
tradicin familiar.
Los ancestros de tales familias corruptas,
caen,
puesto que las ejecuciones de ofrendas de alimento y agua, a los mismos,
cesan por completo.
Podemos fundamentar an ms el argumento de Arjuna, expresando,
"Incluso Sri Caitanya Mahaprabhu viaj hasta Gaya, para ofrecer la ceremonia
sraddha para Su padre que haba partido.
Tales sacrificios, no son
importantes?
Los ancestros, dependen de dichas ceremonias para obtener la
liberacin del sufrimiento.
Si las ofrendas a los antepasados, son
detenidas,
generaciones de miembros de la familia, permanecern en el
infierno".
Una vez ms, Arjuna estaba considerando fundamentalmente su
propia reaccin pecaminosa,
al volverse un elemento de freno para dichas
ofrendas.
Srila Prabhupada, en su significado, responde la duda de Arjuna:
devarsi-bhutapta-nrnam pitrnam
na kinkaro nayam rni ca rajan
sarvatmana yah saranam saranyam
gato mukundam parihrtya kartam
"Cualquiera que tome refugio en los pies de loto de Mukunda, el dador de
liberacin, abandonando toda clase de obligacin, y tome el sendero con toda
seriedad,
no tiene ni deberes ni obligaciones para con los semidioses,
sabios,
entidades vivientes en general, miembros de la familia,
la
humanidad o los antepasados".
(Bhag.
11.5.41).
Tales obligaciones, son

23

automticamente concretadas por la ejecucin del servicio devocional a la


Suprema Personalidad de Dios.
42.
Por los actos malignos de aqullos que destruyen las tradiciones
familiares, dando as origen a los nios no deseados,
toda clase de
proyectos comunitarios y actividades de bienestar social, es arrasada.
43. Oh, Krsna, sustentador de los pueblos, he odo a travs de la sucesin
discipular, que aqullos que destruyen las tradiciones familiares, moran
siempre en el infierno.
44.
Ay de m,
cun extrao es que nos estemos preparando a cometer actos
sumamente pecaminosos.
Llevados por el deseo de disfrutar la felicidad
regia, estamos intentando matar a nuestros propios parientes.
45.
Sera mejor para m si los hijos de Dhrtarastra,
armas en mano,
mataran desarmado y sin ofrecer resistencia, en el campo de batalla.

me

Si Arjuna no luchara, quedara desprovisto de su ocupacin, y tendra


que mendigar para mantenerse.
No obstante, mendigar es algo descabellado
para un ksatriya. El siguiente incidente, ilustra este elemento del espritu
ksatriya.
Luego que Bhima
encontrara a Hanuman,
continu buscando los lotos
fragantes de miles de ptalos, para llevrselos a Draupadi.
Finalmente,
lleg a un lago, lleno de dichos lotos y entr al agua.
Era el lago de
Kuvera,
y Bhima no tena permiso para entrar.
Aparecieron cientos de
Yaksas y Raksasas, y desafiaron a Bhima, diciendo,
"Qu ests haciendo
aqu!
Se te prohbe entrar a este lago.
Ve a pedirle permiso a Kuvera.
Si l te lo permite, puedes recoger tantas flores como gustes. Si tratas de
recoger flores sin su permiso, sers destrudo por el ejrcito de Kuvera".
Bhima salt del agua, gritando, "Yo soy un ksatriya! Los ksatriyas
no le ruegan favores a nadie!" Los Yaksas y Raksasas, entonces, atacaron a
Bhima y Bhima los destruy a todos.
Para un ksatriya, la mendicidad es inconcebible. Ni su cultura ni su
psicologa se lo permiten.
Por lo tanto, Arjuna dice que es mejor para l,
ser matado desarmado y sin resistirse, en el campo de batalla, que incurrir
en pecados infinitos, por luchar o ser obligado a vivir una vida de mendigo.
46.
Sayaja dijo:
Arjuna, habiendo hablado as en el campo de batalla,
puso su arco a un costado y sus flechas,
y se sent en el carro, con la
mente sumida en la pena.
Arjuna haba hecho el voto de matar a cualquiera que sugiriera siquiera
que l dejara su arco a un lado. Un incidente posterior, evidenci ese voto.
Durante la batalla,
Karna derrot e hiri seriamente a Yudhisthira.
Karna luego,
se burl de Yudhisthira, diciendo,
"T ni siquiera eres un
ksatriya!"
Debes aprender cmo pelear.
Mira cun fcilmente te he
derrotado! Ni siquiera me voy a molestar en matarte".
Cuando Arjuna se enter de la herida de Yudhisthira, de inmediato sali
del campo de batalla, y fue a la tienda de Yudhisthira. Al saber que Arjuna
haba dejado el campo de batalla, Yudhisthira concluy que Arjuna, vengando
su honor, ya haba matado a Karna y ahora se lo vena a informar.
Pero no era verdad.
Arjuna haba dejado el campo de batalla, solo
debido a la preocupacin por la herida de Yudhisthira.
En cuanto Yudhisthira vi a Arjuna,
pregunt,
"Mataste a Karna,
vengndome?"
Arjuna replic,
"No, no mat a Karna.
Slo vine a comprobar la
seriedad de tu lesin".
Yudhisthira estaba furioso.
Dijo,
"Has dejado el campo de batalla,
sin siquiera matar a Karna? Cobarde! Cmo pudiste hacerlo? Es mejor que
abandones tu arco Gandiva!"

24

Al or sus palabras, Arjuna se encoleriz y pens, "Cmo se atreve


Yudhisthira a insinuar que abandone mi arco Gandiva, que es ms querido que
la vida para m! He jurado matar a cualquiera que..."
Arjuna desenvain su espada, para matar a su hermano. Krsna, que estaba
observando, de inmediato tom el arma de Arjuna, y dijo, "Est bien. Tienes
que matar a Yudhisthira.
Es tu voto, pero mtalo, insultndolo.
Para un
ksatriya, un insulto es peor que la muerte".
Mientras Yudhisthira estaba all sentando, lamentando sus palabras a
Arjuna, Arjuna se le acerc enojado, y dijo,
"T me llamas cobarde porque
dej el campo de batalla, sin matar a Karna,
pero observa lo que t has
hecho.
T mirabas, mientras tu esposa Draupadi, era insultada.
Yo solo
hubiera matado a todo el ejrcito Kaurava, pero t no me lo permitiste. T
no eres un hombre. T no eres un rey!"
Arjuna termin de proferir insultos ante Yudhisthira, mas luego toc
rpidamente los pies de Yudhisthira y rog su perdn por sus palabras.
Arjuna no haba hecho su "voto Gandiva" a la ligera.
En tal sentido,
es significativo que Arjuna -el gran hijo de Pandu y de Indra-,
colocara
su arco a un costado, por s mismo, y se sentara en el carro, con la mente
inundada de pena.
Solo cabe que nos imaginemos
lo perturbado que debe
haber estado Arjuna en relacin al desastre que lo esperaba a l y al mundo
entero.

25

CAPITULO DOS
Resumen del Contenido del Gita
1. Sajaya dijo:
sus ojos llenos
palabras.

Al ver a Arjuna lleno de compasin,


su mente deprimida,
de lgrimas, Madhusudana, Krsna, habl las siguientes

Por dirigirse a Krsna como "Madhusudhana",


Sajaya le informa a
Dhrtarastra que las dudas de Arjuna sern ahora aniquiladas por el matador
del demonio Madhu.
Como explica Srila Prabhupada,
"La palabra '
Madhusudana', es significativa en este verso. El Seor Krsna mat al demonio
Madhu, y ahora Arjuna quera que Krsna matara al demonio de la incomprensin,
que se haba apoderado de l, en el desempeo de su deber".
Dhrtarastra estaba feliz de enterarse del temperamento de renunciacin
de Arjuna. Ahora sus hijos saldran victoriosos. Las palabras de Sajaya,
-sin embargo-, disiparon la felicidad de Dhrtarastra.
2. La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Mi querido Arjuna,
cmo te han
sobrevenido estas impurezas?
Ellas no son en absoluto
propias de una
persona que conoce el valor de la vida.
Ellas no llevan a los planetas
elevados, sino a la infamia.
Krsna le dice a Arjuna que sus muchos buenos argumentos, son anaryajustam, no propios de un ario. Las impurezas de Arjuna, no lo conducirn a
Svargaloka
(asvargyam), y solo le causarn infamia
(akirti-karam).
En
otras palabras,
Arjuna tendr mala fama en el presente y luego, en la
muerte, no se le conceder una morada en los planetas ms elevados. Por lo
tanto, Krsna no aprueba la compasin de Arjuna.
3.
Oh, hijo de Prtha,
no te rindas a esta impotencia degradante.
No es
digna de t.
Abandona esa mezquina debilidad del corazn, y
asoma,
oh,
castigador del enemigo.
Krsna de inmediato deplora la decisin de Arjuna, con la palabra
klaibyam,
impotencia.
Los ksatriyas son por naturaleza orgullosos y
viriles.
Al acusar a Arjuna de impotencia y debilidad,
Krsna abofetea a
Arjuna. A la vez, Krsna le recuerda a Arjuna su gran legado, al dirigirse
a l como Partha.
Arjuna es el hijo del Seor Indra,
quien es un gran
guerrero y el rey de los planetas celestiales.
Krsna quiere saber cmo
alguien, con un nacimiento tan elevado, puede actuar ms como un ksatrabandhu, simplemente un miembro de una familia ksatriya, que como un verdadero
ksatriya.
Srila Prabhupada dice,
"Si el hijo de un ksatriya declina
pelear, es un ksatriya slo de nombre".
Krsna no ha aceptado los numerosos argumentos de Arjuna.
Ksudram,
significa de clase baja y mezquino. Krsna dirige este insulto a Arjuna, para
desafiarlo y agitar su sangre ksatriya.
Arjuna responde en el siguiente
verso, y trata de desestimar el anlisis de Krsna.
4.
Arjuna dijo:
Oh, matador de los enemigos, Oh, matador de Madhu, cmo
puedo contraatacar con flechas, en la batalla, a hombres como Bhisma y Drona,
que son dignos de mi adoracin?
Arjuna quiere que Krsna sepa que su decisin de no luchar, se debe a la
presencia de nimo,
no a la debilidad de corazn.
Como menciona Srila
Prabhupada, el ofrecer siquiera un argumento verbal al superior de uno,
transgrede la etiqueta Vaisnava, qu decir de luchar con ellos y matarlos.
Conforme a Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, al dirigirse a Krsna
como Madhusudana y Arisudana, Arjuna llama la atencin al hecho de que Krsna
es el matador de Sus enemigos, no de Su guru y abuelo.
Arjuna preferira
ofrecer flores a los pies de Drona y Bhisma, no flechas.

26

Mas cmo habra Arjuna de mantenerse, si abandonara su deber como


guerrero y no luchara?
5.
Sera mejor vivir en este mundo mendigando,
que vivir a costa de las
vidas de grandes almas, que son mis maestros.
Aunque ellos deseen un
provecho mundano, son superiores.
Si son matados,
todo lo que
disfrutemos estar teido de sangre.
Nuevamente, los ksatriyas no mendigan; ellos gobiernan. Sin un reino,
Arjuna no tendra sobre qu reinar.
Arjuna est muy seguro de eso, pero
prefiere la verguenza de mendigar, a la reaccin pecaminosa por matar a sus
venerables superiores.
Aunque su vida presente sea difcil,
su vida
futura no estar mancillada con el pecado de matar a su guru.
Arjuna,
justificando vigorosamente su postura, contina en el verso
siguiente, brindando su quinta y ltima razn para no luchar (a la cual se
hace alusin en el comentario al Bg. 1.27)
6. Tampoco sabemos qu es mejor,
-si conquistarlos o ser conquistados por
ellos. Si matamos a los hijos de Dhrtarastra, no nos preocupara la vida.
Empero, ellos estn ahora de pie, delante nuestro, en el campo de batalla.
Arjuna no sabe que hacer. Si no pelea, tendr que mendigar. Si pelea y
gana, matar a casi todos sus amigos y parientes.
Pelear y perder,
implicara su muerte. Por lo tanto, est confundido acerca de su deber.
Srila Prabhupada escribe en su significado, no obstante, que Arjuna posee las
cualidades necesarias para recibir conocimiento.
Su mente y sentidos estn
controlados, y l es desapegado, fiel y tolerante. Perplejo, aunque ansioso
por ser iluminado, Arjuna recita el siguiente verso.7. Ahora estoy confundido acerca de mi deber y he perdido toda compostura,
debido a la msera debilidad.
En esta condicin, Te pido que me digas con
certeza, lo que es mejor para m. Ahora, soy Tu discpulo, y un alma rendida
a T. Por favor, instryeme.
Arjuna ha basado sus motivos en relacin a no
la lgica y el sastra, an as, el resultado de su
confusin. Por lo tanto, Arjuna, para remover dicha
guru, Sri Krsna.
Srila Prabhupada explica que por
estaremos confundidos, pese a nuestros mejores
nuestros problemas:

luchar, en la compasin,
razonamiento, ha sido la
confusin, se rinde a su
nuestra cuenta, siempre
esfuerzos por resolver

Por la propia esencia de la naturaleza,


el sistema completo de las
actividades materiales, es una fuente de perplejidad para todos. A cada paso
hay perplejidad, y por lo tanto, eso nos impele a aproximarnos a un maestro
espiritual fidedigno, quien nos puede brindar
la gua para ejecutar el
propsito de la vida.
Todas las literaturas Vdicas nos aconsejan
acercarnos a un maestro espiritual fidedigno, para liberarnos de las
perplejidades de la vida, las que ocurren sin que lo deseemos.
Ellas son
similares a un incendio forestal, que de alguna manera arde, sin haber sido
encendido por nadie.
Similarmente,
la situacin del mundo es tal, que
las perplejidades de la vida aparecen automticamente,
sin que nosotros
querramos tales confusiones.
Nadie quiere un incendio, y an as ocurre,
y nos quedamos perplejos.
La sabidura Vdica aconseja por lo tanto que,
de manera de resolver las perplejidades de la vida, y comprender la ciencia
de la solucin, uno debe aproximarse a un maestro espiritual que est en la
sucesin discipular.
Se supone que una persona con un maestro espiritual
fidedigno, lo sabe todo.
Por lo tanto, uno no debe quedarse dentro de las
perplejidades materiales, sino que debe acercarse a un maestro espiritual.
Ese es el significado de este verso.
Puesto que
Arjuna se rinde a Krsna en el texto 7,
nosotros
naturalmente esperamos que Krsna comience Sus instrucciones en el texto 8.
Pero El no lo hace. El an no ha aceptado a Arjuna como Su estudiante.

27

Cuando Arjuna dice,


"Estoy perplejo, confundido, y quiero rendirme a
T ", Srila Baladeva Vidyabhusana da la siguiente respuesta, por parte de
Krsna:
"T conoces el sastra.
Porqu no utilizas tu lgica y
razonamiento?".
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura,
dice que Krsna
responde:
"Yo soy tu amigo.
No estoy en el humor de ser tu guru, luego,
cmo puedo aceptarte como mi discpulo?
Dado que tienes una actitud
respetuosa hacia Vyasadeva y los otros,
porqu no recurres a ellos?". La
respuesta inicial de Krsna, pone a prueba de este modo la determinacin de
Arjuna, y Arjuna
ampla su deseo
de rendirse a Krsna, en el siguiente
verso.
8.
No encuentro ninguna forma de acabar con este dolor que me seca los
sentidos.
No ser capaz de disiparlo, ni siquiera ganando
un reino
prspero, sin rival en la tierra,
con una soberana como la de los
semidioses en el cielo.
Nuevamente, Arjuna le pide a Krsna que lo ilumine y disipe su afliccin.
El sabe que incluso un reino prspero o los placeres celestiales, lo dejarn
insatisfecho.
9. Sajaya dijo:
Habiendo hablado de este modo,
Arjuna, el castigador de
los enemigos, le dijo a Krsna, "Govinda, no pelear"
y se qued mudo.
Srila Baladeva Vidyabhusana, comenta que Arjuna, al dirigirse a Krsna
como Hrsikesa, el amo de los sentidos, est sealando: "Puesto que T eres
el amo de mis sentidos, T vas a orientar mi inteligencia para que me
involucre en la lucha. Y puesto que T eres el conocedor de los Vedas, vas a
hacerme comprender que esta lucha, es mi dharma personal".
Srila Prabhupada explica el significado de la palabra
parantapa:
"Dhrtarastra habra estado muy contento de saber que Arjuna no ira a pelear
y estaba abandonando el campo de batalla para dedicarse a la mendicidad.
Pero Sajaya lo desanim nuevamente,
al referir que Arjuna era competente
para matar a sus enemigos
(parantapa).
Aunque Arjuna, por el momento,
rebosaba de un falso dolor debido al afecto por la familia, l se rindi a
Krsna, el maestro espiritual supremo, como discpulo".
Sajaya, seguidamente,
le refiere a Dhrtarastra la reaccin de Krsna
ante las palabras de Arjuna.
10.
Oh, descendiente de Bharata,
en ese momento Krsna,
sonriendo,
en
medio de ambos ejrcitos, habl las siguientes palabras al acongojado Arjuna.
Prahasan significa literalmente sonriendo.
Srila Prabhupada explica
que Krsna est sonriendo porque Su amigo se ha vuelto un discpulo.
La
sonrisa de Krsna, cambia gradualmente a una expresin grave.
El ahora
actuar como el maestro espiritual de Arjuna, y las conversaciones entre el
maestro espiritual y el discpulo, son serias.
Por lo tanto, Krsna sonre
pues Su afecto amistoso, permite el afecto parental, el cual es similar a la
relacin entre el guru y el discpulo.
Asumiendo el rol del guru, Krsna se torn grave, porque El no le estaba
enseando slo a Arjuna, sino a toda la humanidad.
Srila Prabhupada dice,
"Tal parece que la charla entre el maestro y el discpulo,
fue hecha
abiertamente,
en presencia de ambos ejrcitos, de modo que todos fueran
beneficiados".
El Bhagavad-gita no est destinado a ninguna persona,
sociedad o comunidad en particular, sino para todas las gentes, de todos los
tiempos.
11.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Mientras hablas con palabras
eruditas, te lamentas de lo que no es digno de lamentarse. Aqullos que son
sabios, no se lamentan ni por los vivos ni por los muertos.
Habiendo ahora aceptado la rendicin de Arjuna,
Krsna de inmediato
amonesta a Su estudiante. El le dice a Arjuna que aunque se expres con la
autoridad de un hombre sabio, se lamenta de algo por lo que ninguna persona

28

sabia se lamentara.
En esencia, El est llamando tonto a Arjuna.
Aunque
las palabras de Arjuna son ciertas, segn el dharma y el raja-niti
(estadsticamente),
las mismas no toman en consideracin el fundamento
verdadero y bsicamente normativo del conocimiento:
la diferencia entre el
cuerpo y el alma.
Este verso, sirve de preludio al texto 12, el cual establecer ms
ampliamente la verdad espiritual, refutando el concepto corpreo de la vida.
12. Nunca hubo un tiempo en el que Yo no existiera, ni t, ni todos estos
reyes; ni en el futuro, ninguno de nosotros dejar de existir.
Krsna est diciendo, "En el pasado, Yo fu Krsna, en el presente, Yo
soy Krsna, y en el futuro, Yo ser Krsna. En el pasado, t exististe, en el
presente, t existes, y en el futuro, t existirs.
Todos estos reyes aqu
reunidos para luchar, fueron todos individuos en el pasado, en el presente,
son individuos y continuarn siendo individuos en el futuro.
En otras
palabras, todos somos, eternamente, individuos espirituales."
En este verso, Krsna derrota inmediatamente el concepto Mayavada de la
unicidad del Supremo y las entidades vivientes, identificndoSe a S Mismo
como un individuo, la Suprema Personalidad de Dios. El tambin identifica a
Arjuna y a todos los reyes reunidos, como eternos individuos.
El no dice
que en el futuro, Arjuna y los reyes sern uno con El, tampoco dice que en el
pasado, El fuera informe, que ahora asume una forma y que en el futuro, El
nuevamente ser informe.
Ms bien, El declara Su punto claramente: "Yo
fu Krsna, Yo soy Krsna y Yo siempre ser Krsna."
Similarmente,
Krsna
precisa la eterna individualidad de Arjuna. No se trata de que Arjuna y los
reyes reunidos, estuvieran inmersos en Krsna en el pasado, que ahora asuman
formas corpreas y que en el futuro, nuevamente estarn inmersos en Krsna.
Como Srila Prabhupada menciona, los Mayavadis pueden argumentar "... que la
pluralidad mencionada en este verso, es convencional, y que se refiere al
cuerpo.
Pero previo a este verso,
tal concepto corporal, ya ha sido
condenado.
Luego de condenar el concepto corporal de las entidades
vivientes,
cmo sera posible que Krsna sentara nuevamente una propuesta
convencional, en relacin al cuerpo?".
Por el contrario,
Krsna remarca
claramente la individualidad espiritual.
Este entendimiento bsico, de la diferencia entre el alma individual y
su cuerpo temporal,
es an ms remarcada en el siguiente verso.
13.
As como el alma encarnada, pasa continuamente, en este cuerpo, de la
niez a la juventud, y a la vejez, el alma, similarmente pasa a otro cuerpo,
en el momento de la muerte.
Una persona sobria, no se aturde por dicho
cambio.
En respuesta a la frustracin de Arjuna, en relacin a matar a Bhisma y
a Drona,
Krsna le ha asegurado a Arjuna, que tanto Bhisma como Drona, son
almas espirituales, y no pueden morir. La muerte es simplemente un cambio
de cuerpo.
Toda alma encarnada, debe tolerarlo.
Bhisma pas por las
etapas de la niez
(kaumaram),
luego juventud, (yauvanam) y ahora, es un
anciano (jara); l ya ha cambiado cuerpos, muchas veces. Un hombre sereno,
no se perturba por estos cambios del cuerpo.
Tampoco los lamenta, porque
tal lamento, se basa en la ilusin.
La historia de Maharaja Yayati, brinda un ejemplo grfico.
Luego de
llegar a viejo,
Maharaja Yayati, negoci su vejez por la juventud de su
hijo. Al obtener un cuerpo de joven, nadie se lament de que el rey hubiera
abandonado su cuerpo viejo, sino que, al contrario, todos estaban felices.
Aqu Krsna pregunta a Arjuna, "Porqu lamentar si Bhisma y Drona toman
cuerpos nuevos, jvenes? No te aturdas. Dhiras tatra na muhyati: una persona
sobria, no se aturde por dicho cambio".
Conforme tanto a Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, como a Srila
Baladeva Vidyabhusana,
Arjuna conviene con Krsna, en que Bhisma y Drona
estaran mucho mejor en cuerpos jvenes; pero, -explica Arjuna-,
su
reticencia a pelear, se debe a su habitual relacin con ellos,
la cual se

29

basa en los cuerpos actuales, y l sentira pena en su ausencia.


Visvanatha Cakravarti Thakura, comenta:

Srila

(Podra argumentarse:) Merced a la relacin con el ser, hasta el propio


cuerpo se convierte en un objeto de afecto.
Merced a la relacin con el
propio cuerpo, los propios hijos y dems, se tornan queridos.
Luego,
cuando los mismos son destrudos,
uno experimenta naturalmente la
infelicidad.
Esta objecin, es respondida por el verso que comienza con dehinah. La
jiva, que es la poseedora de su cuerpo,
llega a la etapa de la niez.
Cuando esa pubertad es luego "destruda", alcanza la juventud, y cuando su
juventud es "destruda", alcanza la vejez.
De la misma manera uno obtiene
otro cuerpo.
Luego, as como uno no se lamenta cuando sus etapas de niez y
juventud han sido "destrudas", pese a que las mismas son objeto de cario,
similarmente, uno no debe lamentarse cuando su cuerpo es "destrudo", pese a
que el mismo es un objeto de afecto, debido a su conexin con el ser.
Alguno podra argumentar, como contrapartida,
que ciertamente hay
infelicidad cuando la propia juventud se destruye y uno llega a la vejez.
Pero en respuesta, podemos decir que uno se regocija cuando su niez es
destruda, y se llega a la juventud.
En tal sentido, debemos regocijarnos
de que Bhisma, Drona y los dems, vayan a recibir cuerpos nuevos, luego que
los viejos sean destrudos.
Asimismo, podramos decir que tal como una
persona, en el mismo cuerpo,
alcanza todas las etapas,
a partir de la
niez, similarmente, la misma jiva, quien posee cuerpos,
obtiene toda una
serie de cuerpos.
Srila Baladeva Vidyabhusana comenta:
(Podra argumentarse:) Aunque las almas que ahora estn condicionadas
por los cuerpos de Bhisma y dems, son eternas, es natural que ocurra cierta
pena, ante la destruccin de sus cuerpos, los cuales eran las facilidades
para su disfrute.
(La respuesta, es la siguiente:)
Con la destruccin de los cuerpos
decrpitos de Bhisma y los dems,
ellos van a recibir cuerpos nuevos. Eso
debe ser un motivo de regocijo, tal como en el caso de Yayati, al recuperar
su juventud.
La respuesta de Krsna a esta vacilacin especfica de Arjuna, se halla
en el texto 14.
14.
Oh, hijo de Kunti,
la aparicin no permanente de la felicidad y la
afliccin, y su desaparicin, en el debido momento,
son tal como la
aparicin y desaparicin de las estaciones de Invierno y Verano. Las mismas
emergen de la percepcin sensorial, Oh, vstago de Bharata, y uno debe
aprender a tolerarlas, sin perturbarse.
Krsna ordena a Arjuna que no se lamente, sino que tolere.
Arjuna no
debe desestimar su deber, en mrito a las penas y placeres que emergen en
el transcurso de su ejecucin.
15. Oh, el mejor entre los hombres (Arjuna), la persona que no se perturba
por la felicidad y la afliccin,
y es estable en ambos casos,
es
ciertamente merecedora de la liberacin.
Krsna menciona ahora, por primera vez,
una meta espiritual,
la
liberacin.
Por realizar nuestros deberes prescritos
(karma), obtenemos
conocimiento (jana), el cual es un pre-requisito para la liberacin.
16. Los profetas de la verdad han concludo que lo no existente (el cuerpo
material), no perdura y que lo eterno (el alma) no cambia. Llegaron a esta
conclusin estudiando la naturaleza de ambos.

30

Krsna nuevamente reprende a Arjuna.


Los profetas de la verdad,
reconocen la diferencia entre el cuerpo y el alma.
Indirectamente,
El
dice a Arjuna que, pese a sus anteriores palabras eruditas,
l no ha
comprendido las cosas tal como son.
Krsna aclara la verdad, ofreciendo dos
propuestas, en este verso: (1) nasato vidyate bhavo y (2) nabhavo vidyate
satah.
Primero, el cuerpo material y todas las situaciones materiales, son
temporales; no existen realmente.
Segundo, slo aquellas cosas que son
sat, eternas, existen verdaderamente.
17. Debes saber que aqullo que penetra todo el cuerpo, es indestructible.
Nadie puede destruir ese alma imperecedera.
Este verso, se refiere
al segundo punto de Krsna
(nabhavo vidyate
satah) en el texto 16. Krsna explica aqu la dualidad cuerpo /alma. Luego
de su breve explicacin aqu, El no volver a mencionar este punto sumamente
bsico nuevamente, en el Bhagavad-gita.
Krsna explica Su primer punto
(nasato vidyate bhavo) en el texto 18.
18.
Es seguro que el
cuerpo
indestructible e inconmensurable,
descendiente de Bharata.

material de la entidad viviente eterna,


tendr un fin; por lo tanto, pelea, oh,

Este verso, revierte el argumento de Arjuna, en el sentido de que si no


pelea, salvar a los miembros de su familia del dao.
El cuerpo de todos
debe perecer, pues ningn cuerpo material tiene una existencia cierta.
El
temor a la muerte de los dems, es ignorancia.
El alma, la persona real
dentro del cuerpo, es indestructible.
Srila Prabhupada escribe:
"Luego,
desde ambos puntos de vista, no hay motivo para lamentarse, puesto que as
como la entidad viviente no puede ser matada,
tampoco el cuerpo material
puede ser permanentemente protegido o salvado por un perodo de tiempo
indeterminado".
19. Ni el que considera a la entidad viviente como el matador, ni el que
piensa que es matada, poseen conocimiento, pues el ser,
ni mata ni es
matado.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, comenta:
"El ser no es ni el
sujeto que obra la matanza, ni su objeto.
Quien considera que el alma es
quien mata (que Arjuna est matando a Bhisma y a los dems), y aquel que
piensa que el alma es matada
(que Bhisma y los otros han sido matados por
Arjuna), son ambos ingnorantes. " Nadie puede verdaderamente matar ni ser
matado. Krsna elabora este punto, en el siguiente verso.
20. Para el alma no hay ni nacimiento ni muerte, en ningn momento.
Ella
no ha llegado a ser,
no llega a ser y no llegar a ser.
Es innaciente,
eterna, siempre existente y primordial.
No es matada cuando el cuerpo es
matado.
Krsna delinea claramente la eternidad del alma. Na jayate mriyate: el
alma no nace y nunca muere.
El alma
es aja,
innaciente en el pasado,
presente o futuro, y sasvatah, inmortal.
Una vez ms se derrota el temor
de Arjuna de matar a su guru.
De esta forma,
Krsna contina desbaratando
los argumentos de Arjuna, en contra de luchar.
21.
Oh, Partha,
cmo puede una persona
indestructible, eterna, innaciente e inmutable,
alguien mate?

que sabe que el alma es


matar a nadie, o hacer que

Krsna ofrece aqu jana, conocimiento.


Con este conocimiento,
l se
puede dedicar al arte militar y empero, no incurrir en reaccin pecaminosa.
Srila Prabhupada describe porqu Arjuna debe luchar:

31

Aunque el Poder Judicial,


aplica la pena capital a una persona
condenada por homicidio, no se lo puede acusar porque sancione la violencia
contra otra persona, conforme a los Cdigos de Derecho...
Similarmente,
cuando Krsna ordena pelear,
se debe concluir que la violencia es para la
justicia suprema, as pues, Arjuna debe acatar la orden, sabiendo bien que
dicha violencia, cometida en el acto de luchar por Krsna, no es violencia en
absoluto, porque, en cualquier caso, el hombre, o antes bien, el alma, no
pueden ser matados;
luego, para que se administre justicia,
la supuesta
violencia est permitida.
Conforme a
Srila Baladeva Vidyabhusana,
Arjuna puede considerar:
"Concediendo que el alma no muere,
an as los cuerpos de los hombres
llamados Bhisma y los otros, sern destrudos en la batalla. Eso est mal,
porque los privar impropiamente de la felicidad que derivan de sus propios
cuerpos".
Krsna explica a Arjuna el error de esa lgica, en el siguiente
verso.
22.
As como una persona se pone ropas nuevas, desechando las viejas,
el
alma acepta similarmente nuevos cuerpos materiales, abandonando los viejos e
intiles.
Los cambios de cuerpos son inevitables.
Nuevamente, el que Arjuna se
rehse a pelear, no proteger a Bhisma,
Drona o cualquier otro en el campo
de batalla, de tener que cambiar de cuerpos.
As pues, el razonamiento de
Arjuna, es nuevamente derrotado por Krsna.
23.
El alma nunca puede ser cortada en trozos por ningn arma, ni quemada
por el fuego, ni humedecida por al agua, ni secada por el viento.
Arjuna es un gran ksatriya, y posee un arsenal de
Aunque el cuenta con una espada
duramente forjada, esa
cortar el alma. Aunque posee un arma gnea, ese fuego no
alma.
Tampoco puede su arma acutica inundarla,
ni su
secar el alma eterna.

armas poderosas.
espada no puede
puede quemar el
arma de viento,

24.
Este alma individual es irrompible e insoluble, y no puede ser ni
quemada ni secada.
Es eterna, universalmente manifiesta, inmutable,
inamovible y eternamente la misma.
25.
Se expresa que el alma es invisible,
Sabiendo esto, no debes lamentarte por el cuerpo.

inconcebible

inmutable.

Estos slokas,
reiteran un
principio que Krsna ya ha establecido.
Generalmente, la repeticin se considera apropiada en la literatura
snscrita, slo cuando se la utiliza como recurso de nfasis.
Krsna, de
tal modo,
Se reitera a S Mismo, para remover todas las dudas acerca de la
eternidad del alma.
Krsna ahora comienza ofreciendo otro argumento, para convencer a Arjuna
de tomar parte en la batalla.
El Verso 26, comienza con las palabras atha
ca, "si, no obstante", que indica que Krsna ahora, comenzar a discutir un
nuevo tpico. Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, explica el pensamiento de
Krsna: " Hasta ahora, te he explicado las cosas, desde el punto de vista del
sastra. Ahora, las explicar desde el punto de vista mundano. "
26. Si, no obstante, t piensas que el alma
siempre nace y muere para siempre,
an
lamentarte, Oh, el de los poderosos brazos.

(o los sntomas de la vida)


as no tienes motivo para

Krsna explic primero la eternidad del alma. Ahora, El argumenta sobre


la base de los principios presentados por otros filsofos,
a saber, los
ateos y los budistas.
Krsna, en tal sentido,
da ' jaque mate ' a Arjuna,
considerando todos los ngulos posibles.

32

Si todos los guerreros reunidos son de hecho almas eternas, ninguno


morir en el campo de batalla, y Arjuna debe, por lo tanto, cumplir con su
deber y luchar.
Si el alma no existe,
y la vida es simplemente el
resultado de una combinacin de sustancias qumicas,
entonces, igualmente
debe Arjuna cumplir con su deber y luchar.
Si Arjuna acepta los argumentos
de la no existencia del alma, entonces no debe tener miedo de pelear.
Al
fin y al cabo,
cmo podra l ser el matador de una combinacin de
sustancias qumicas? En tal sentido, ya sea que el alma exista o no, Arjuna
no se debe lamentar por pelear.
27.
Quien ha tomado su nacimiento, es seguro que morir, y despus de la
muerte, es seguro que uno volver a nacer nuevamente.
Por lo tanto, en el
inevitable desempeo de tu deber, no te debes lamentar.
Arjuna est equivocado si piensa que l detendr las muertes de los
Kauravas, por no luchar.
Cuando el alma eterna se contacta con un cuerpo
material temporal,
ocurre el nacimiento.
Cuando el alma eterna, pierde
contacto con ese cuerpo,
resulta la muerte.
Este punto, se explica
nuevamente en el siguiente verso.
28.
Todos los seres creados, al comienzo estn inmanifiestos,
se
manifiestan en el estado intermedio, y se tornan nuevamente inmanifiestos al
ser aniquilados. Luego, qu necesidad hay de lamentarse?
Krsna acaba de expresar que Arjuna debe luchar, ya sea que crea en un
alma eterna poseedora de un cuerpo material o
que ningn alma, solo el
cuerpo, existe.
Este verso explica que, ya sea que creamos o no en el alma,
el cuerpo material, estaba previamente inmanifiesto.
Ahora, por cierto
tiempo,
el cuerpo se manifiesta, y en el futuro,
nuevamente se tornar
inmanifiesto.
El cuerpo debe ser aniquilado.
Luego,
qu sentido tiene
lamentarse? Arjuna debe pelear, al margen del conocimiento del alma que l
acepte como cierto.
El jana
que describe la diferencia entre el cuerpo y el alma,
contina hasta el verso 30. El verso 29, es el verso "asombroso".
29.
Algunos contemplan lo asombroso
del alma, otros la describen como
asombrosa, y otros ms oyen de ella como asombrosa,
y algunos otros ms,
incluso despus de or acerca de ella, no la pueden comprender en absoluto.
Ascarya-vat significa "asombroso". Pasyati, significa "ven". Vadati
significa "describe".
Srnoti significa
"oye".
La primera lnea de este
verso, dice
ascarya-vat-pasyati:
"Algunos contemplan lo asombroso del
alma". La segunda lnea, dice ascarya-vad vadati: "Algunas personas dicen
que el alma es asombrosa". Y la tercera lnea, dice ascarya-vac... srnoti:
"Otros oyen acerca del alma y la consideran asombrosa".
En la primera lnea de la traduccin de Srila Prabhupada,
"Algunos
contemplan lo asombroso del alma",
ascarya-vat,
"asombroso",
es tomado
como modificador de "alma", que es el sujeto de la oracin.
Srila Baladeva
Vidyabhusana,
ha brindado otras dos interpretaciones, en que la palabra
ascarya-vat, adems, modifica el sujeto y el verbo de la oracin.
De esta
forma, cada lnea de este verso, puede ser explicada de tres maneras, en la
medida en que la palabra para "asombroso" cambia, de modificador del objeto
(el alma), a modificador del sujeto y del verbo.
Ascarya-vat puede modificar a las "personas", el sujeto de la oracin:
"Algunas personas, que se asombran, contemplan hacia el alma".
Si ascarya-vat modifica el verbo "contemplar", la oracin reza,
"Algunas personas contemplan
-asombradas- el alma"Dependiendo de cmo se traduzca este verso "asombroso", las personas
que contemplan el alma son asombrosas, el alma es asombrosa o la facultad de
contemplar el alma es asombrosa.
La segunda lnea, "Algunas personas describen el alma como asombrosa",
tambin puede ser traducida de tres formas,
con vadati,
"describe",

33

reemplazando a "contemplar".
Similarmente, la tercera lnea,
traducida de tres maneras, utilizando la palabra srnoti, "oye".
El texto 30, concluye el verso que describe el jana.

puede ser

30. Oh, descendiente de Bharata, aqullo que mora en el cuerpo, nunca puede
ser destrudo.
Por lo tanto, no necesitas apenarte por ningn ser
viviente.
Como el mejor de los comunicadores, Krsna ha concludo esta parte de Su
instruccin, con un semi-verso resumido de la eternidad del alma.
De esta
forma, Krsna ha destrudo la ilusin de Arjuna, con el conocimiento.
El
conocimiento apropiado,
conduce a la accin apropiada.
La siguiente
seccin,
ataca directamente el deseo de Arjuna, basado en la ignorancia,
de negligenciar su deber, debido al sentido de compasin por los miembros de
su familia.
En el siguiente grupo de versos (31-38), Krsna contina con Su intento
de convencer a Arjuna de pelear.
Los motivos que El remarca, sin embargo,
no se basan en el conocimiento, sino en la actividad fruitiva y el deber
religioso.
De esta forma, Krsna ataca otra de las razones de Arjuna, sta
es,
que el no podr disfrutar, luego que se involucre en la lucha.
En tal sentido,
en los textos 31-35,
Krsna presenta a Arjuna el
argumento de que la lucha debida,
no el hur del campo de batalla,
conducir al disfrute.
31. Considerando tu deber especfico como ksatriya, debes saber que no hay
mejor ocupacin para t que pelear, sobre el fundamento de los principios
religiosos; de modo que la vacilacin est de ms.
En la seccin previa,
Krsna utiliz argumentos basados en el jana,
para inducir a Arjuna a pelear.
Ahora, Krsna utilizar principios menos
elevados, los que prometen una recompensa material.
Para un ksatriya, la lucha equivale a la ejecucin de sacrificios de
fuego del brahmana. Por la ejecucin de sus deberes,
ni el ksatriya ni el
brahmana incurren en reacciones pecaminosas.
Por lo tanto, Krsna arguye
que Arjuna no sufrir reacciones pecaminosas, al luchar en el campo de
batalla de Kuruksetra.
32.
Oh, Partha,
felices son los ksatriyas
ante los cuales se presentan
tales oportunidades de lucha, sin haberlas buscado, abriendo para ellos las
puertas de los planetas celestiales.
Los planetas celestiales son la meta de aqullos que siguen los procesos
de karma-kanda.
Krsna dice a Arjuna, quien teme por el bienestar de sus
parientes,
que l puede enviarlos a los planetas celestiales, al vencerlos
en la guerra. Arjuna tambin, lo obtendr todo por luchar. Si no pelea, lo
perder todo.
33.
Si, no obstante,
t no ejecutas tu deber religioso de luchar,
entonces ciertamente incurrirs en pecados, por negligenciar tus deberes y de
tal modo, perders tu reputacin de luchador.
Este verso, derrota especficamente el argumento de Arjuna en el sentido
de que incurrir en pecados por luchar. Antes bien, lo opuesto es lo cierto.
En los textos 33-37,
Krsna describe prdidas adicionales que Arjuna
tendr que sufrir si negligencia su deber. Arjuna piensa que ser ms noble
dejar el campo de batalla, pero Krsna argumenta lo contrario.
34.
La gente siempre hablar de tu infamia y para una persona respetable,
el deshonor es peor que la muerte.
Puede que nos preguntemos porqu un devoto como Arjuna debe preocuparse
por el honor o deshonor. Debemos entender que en esta seccin del Bhagavadgita, Krsna no le est hablando a Arjuna sobre la plataforma trascendental

34

del servicio devocional.


Antes bien,
El se est dirigiendo al espritu
bravo ksatriya de Arjuna. La pena de una vida desgraciada, sera an peor
que la muerte, para un guerrero como Arjuna.
Srila Prabhupada
parafrasea las amonestaciones de Krsna en su
significado: "Tanto como filsofo, como en calidad de amigo de Arjuna, el
Seor Krsna ahora imparte Su juicio final, respecto al rechazo de Arjuna de
luchar. El Seor dice, ' Arjuna,
si abandonas el campo de batalla, antes
de que siquiera comience la guerra, la gente te llamar cobarde.
Y si t
piensas que no te importa que la gente te insulte, y que salvars tu vida
huyendo del campo de batalla, entonces Mi consejo es que mejor mueres en el
campo de batalla.
Para un hombre respetable como t
la mala fama es peor
que la muerte.
Entonces,
no debes salir corriendo por temor a tu vida;
es mejor morir en la guerra.
Eso te salvar de la mala fama de emplear mal
Mi amistad y de perder tu prestigio social'."
35.
Los grandes generales
que han tenido en tan alta estima tu nombre y
fama, pensarn que te has retirado del campo de batalla solo por temor, y en
tal sentido, te considerarn insignificante.
Srila Prabhupada elabora en su significado: "El Seor Krsna continu
dando Su veredicto a Arjuna:
' No pienses que los grandes generales como
Duryodhana,
Karna y otros contemporneos,
considerarn que abandonaste el
campo de batalla merced a la compasin por tus hermanos y abuelo.
Ellos
creern que lo has abandonado, por temor de tu vida. De esa forma,
la alta
estima que poseen de tu personalidad, se ir al infierno'."
Para un ksatriya renombrado como Arjuna, la prdida de su reputacin y
la estima de terceros, sera ms penosa que las flechas de sus enemigos.
36.
Tus enemigos te describirn
con muchas palabras
desagradables y
desdearn tu capacidad.
Qu podra ser ms penoso para t?
La compasin de Arjuna, ser vista como una cobarde debilidad. El
resultado de su supuesta compasin, la cual est basada en la ilusin, ser
simplemente la infamia. De tal modo, Krsna derrota nuevamente la ' compasin
' de Arjuna.
Srila Prabhupada escribe: "El Seor Krsna, al principio se azor por el
inesperado gesto compasivo de Arjuna, y El describi su compasin como
caracterstica de los no arios.
Ahora, El ha probado con muchas palabras
Sus declaraciones en contra de la supuesta compasin de Arjuna.
37.
Oh, hijo de Kunti,
o bien sers matado en el campo de batalla y
alcanzars los planetas celestiales,
o conquistars y disfrutars el reino
terrenal. Por lo tanto, levntate y pelea.
Arjuna ha concludo que pelear no le acarrear disfrute, sino miseria.
Krsna, en este contexto, derrota ese punto.
"Ganar la batalla"
-pens
Arjuna-, "causar la muerte de aqullos con los cuales yo hubiera disfrutado
el reino.
Perder,
significar mi propia muerte."
Las palabras de Krsna,
revierten el plan de Arjuna para obtener la felicidad: "Si eres matado en
el campo de batalla, alcanzars los planetas celestiales.
Si sales
victorioso, disfrutars el reino terrenal."
Dado que no hay prdida en
ningn caso, Krsna dice, "Levntate y pelea con determinacin".
Los argumentos de Krsna, creados para inspirar a Arjuna a pelear, son
una serie de instrucciones particulares, que precisan el disfrute material
(basado en la propia identificacin con el cuerpo) como la fuerza motivadora
subyacente en la ejecucin del deber, de Arjuna. Krsna finaliza esta seccin
en el siguiente verso,
y luego lleva la discusin
(en el verso 39), al
nivel ms alto de elaboracin del conocimiento.
38.
Debes pelear en nombre de la pelea, sin considerar la felicidad o
afliccin, la prdida o la ganancia,
la victoria o la derrota,
y por as
hacerlo, nunca incurrirs en pecado.

35

Arjuna haba razonado anteriormente, que luchar en la batalla, causara


que el padeciera prolongadas reacciones pecaminosas, mas aqu Krsna explica
que no se incurrir en ningn pecado, si el deber es ejecutado con la
conciencia apropiada.
Previamente (en los versos 11-30), con el objeto de remover los
argumentos de Arjuna en contra de la lucha,
Krsna present el jana, la
diferencia entre el cuerpo y el alma: Dado que Arjuna y los dems guerreros
son almas espirituales, nadie morira;
solo el cuerpo, que inevitablemente
perece, puede ser matado. Luego de presentar esos argumentos, Krsna alent
a Arjuna a pelear, basado en las consideraciones fruitivas (karma), para
obtener placer y evitar el sufrimiento.
Ahora, Krsna instruye a Arjuna a
combinar ambos,
el
jana
(conocimiento)
y el karma (actividad), y a
luchar sin apego material.
Trabajar con esta conciencia desapegada, se
denomina
niskama-karma-yoga
o buddhi-yoga,
trabajo desapegado, en la
plataforma del conocimiento.
Srila Baladeva Vidyabhusana,
define el
buddhi-yoga como "niskama-karma-yoga, que incorpora el jana dentro de s".
Uno puede realizar niskama-karma-yoga, en uno de dos niveles,
dependiendo del propio avance en el conocimiento trascendental.
Quien
simplemente tiene jana,
conocimiento de que no es el cuerpo,
realiza
niskama-karma, trabajo en desapego. Tal persona, no recibe reacciones por su
accionar, puesto que su conocimiento ha fomentado el desapego de los
resultados de su labor.
Sin embargo,
quien tiene verdadero conocimiento de Krsna, posee
conocimiento superior.
El no solo conoce su identidad espiritual, ms all
de su cuerpo,
sino que tambin sabe que es el sirviente eterno de Krsna.
Tal persona, tambin ejecuta niskama-karma, pero no recibe reacciones por su
obra, porque le ofrece los frutos de la misma, a Krsna.
Ambos niskama-karma-yogis, estn libres de reaccin, porque practican
el desapego en el conocimiento,
pero el niskama-karma-yogi que aspira al
servicio amoroso de Krsna,
es muy superior.
Puede que an no se halle en
el nivel del servicio devocional trascendental,
pero sus actividades, un
da lo conducirn a los pies de loto de Krsna.
El niskama-karma-yogi que
slo sabe que no es su cuerpo puede, si
desea la liberacin
brahmavada,
alcanzar gradualmente mukti.
O, si su conocimiento trascendental se
incrementa,
puesto que se asocia con Vaisnavas,
puede elevar su deseo y
obtener el servicio de Krsna.
El significado de Srila Prabhupada, trae este verso a nivel del bhakti:
"El Seor Krsna dice ahora directamente que Arjuna debe luchar, por la lucha
misma, porque El desea la batalla.
No hay consideracin de felicidad o
afliccin, de prdida o ganancia, de victoria o derrota, en las actividades
de la conciencia de Krsna. Que todo debe ser realizado en nombre de Krsna,
es conciencia trascendental, de modo que no hay reaccin a las actividades
materiales".
Krsna, en este verso, ha ordenado directamente pelear, a Arjuna, aunque
Su orden se da en la forma de solicitar a Arjuna que lo haga, en mrito al
deber, "en nombre de la lucha".
En realidad, la lucha de Arjuna estar en
definitiva, impelida por su deseo de cumplir con la orden de Krsna. Eso es
bhakti.
Krsna quiere que Arjuna pelee por Su orden, como Su sirviente
rendido, con bhakti, desapegado de los resultados. De esta forma, Arjuna
permanecer sin pecar.
39.
Hasta aqu, te he descrito este conocimiento mediante un estudio
analtico.
Ahora, escucha, pues lo explicar en trminos de
trabajo sin
resultados fruitivos.
Oh, hijo de Prtha,
cuando obras con dicho
conocimiento, puedes liberarte del cautiverio de las palabras.
En los textos 11-30, Krsna describi el jana, conocimiento, como la
diferencia entre espritu y materia, o entre el alma y el cuerpo.
Las
actividades del jana-yoga, son bsicamente las mismas que las del sankhyayoga,
el estudio analtico de la materia y el espritu.
Para practicar
cualquiera de las dos,
uno debe renunciar a todas las actividades, y
practicar la meditacin.
Krsna, sin embargo, ha ordenado concretamente a

36

Arjuna, otro camino. El le ha dicho que obrara con un espritu de renuncia,


no que renunciara a la actividadEl verso 39, indica que ese estudio analtico (sankhya), implica la
renuncia de la actividad la cual, si se ejecuta exitosamente, nos eleva en
el jana.
Pero Krsna no recomienda que Arjuna renuncie a sus actividades.
De ah que El explique los beneficios de la accin, no de la renunciacin a
la actividad, y diga que la accin debe ser ejecutada con conocimiento, con
el entendimiento (jana) de que uno no es el cuerpo. Krsna anima a Arjuna a
escuchar con atencin, la forma de liberarse de las reacciones pecaminosas.
Srila Prabhupada explica en su significado:
Arjuna ya ha aceptado a Krsna como su maestro espiritual, rindindose a
El: sisyas te ' ham sadhi mam tvam prapannam. En consecuencia, Krsna ahora
le hablar acerca del proceso de accin en el buddhi-yoga o karma-yoga, o, en
otras palabras,
la prctica del servicio devocional, slo para la
gratificacin de los sentidos del Seor.
Este buddhi-yoga,
es claramente
explicado en el Captulo Diez, verso diez, como la comunin directa con el
Seor, quien est asentado como Paramatma, en el corazn de todos. Pero tal
comunin no toma lugar sin el servicio devocional. Quien est, por lo tanto,
situado en el servicio amoroso devocional o trascendental al Seor, o, en
otras palabras, en conciencia de Krsna, alcanza esta plataforma de buddhiyoga, por la gracia especial del Seor. El Seor dice, en tal sentido, que
solo a aqullos que estn siempre ocupados en el servicio devocional, debido
al amor trascendental,
les concede El el conocimiento puro de la devocin
amorosa.
De esa forma, el devoto puede alcanzarLo muy fcilmente, en el
reino eternamente bienaventurado de Dios.
El
buddhi-yoga o karma-yoga, pueden ser practicados en diferentes
niveles.
El nivel ms elevado,
como lo menciona arriba Srila Prabhupada,
es cuando Krsna bendice al devoto y lo inspira con total buddhi,
y de esa
forma, uno se absorbe completamente, sin esfuerzo, en la conciencia de Krsna.
Eso se llama amor por Dios.
40. En este esfuerzo, no hay prdida ni disminucin, y un pequeo avance en
este sendero, puede protegernos del tipo ms peligroso de temor.
Esforzarse en conciencia de Krsna (buddhi-yoga) nos salva de volver a
nacer en especies inferiores y de quedar atrapados en la rueda del samsara.
No hay prdida ni disminucin, porque todo avance es eterno.
El avance
material, por supuesto, siempre es temporal.
Krsna contina alentando a Arjuna para or sobre buddhi-yoga. El verso
41, tiene un significado especial para los devotos de ISKCON.
41. Aqullos que estn en este sendero, son resueltos en su propsito, y su
meta es una. Oh, amado hijo de los Kurus, la inteligencia de aqullos que
son irresolutos, tiene muchas ramificaciones.
Vyavasayatmika buddhih, la inteligencia centrada en un punto, es lo
necesario para el xito.
Srila Prabhupada le dijo a sus discpulos en una
ocasin, que en los ' 50, antes de que l difundiera conciencia de Krsna por
todo el mundo, ley el comentario a este verso, escrito por Srila Visvanatha
Cakravarti Thakura. Expres que haba sido conmovido por el mismo, el cual
posteriormente lo fijara en su resolucin de seguir la orden de Srila
Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura, de predicar
conciencia de Krsna en
ingls.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, escribe:
De todas las clases de inteligencia, la mejor, es la inteligencia
enfocada en el bhakti-yoga. En el bhakti-yoga, la inteligencia individual se
centra en un punto, o est fija en la determinacin.
Uno piensa,
"Las
instrucciones de mi maestro espiritual de adorar a la Personalidad de Dios
por cantar, recordar, servir a Sus pies, etc. son mi nico sadhana, mi nico

37

sadhya, mi nica vida.


No puedo abandonar estas instrucciones, ni en la
etapa de la prctica, ni en la etapa de la perfeccin.
Slo ellas son el
objeto de mi deseo, y mi sola responsabilidad.
Adems de ellas, no deseo
otra responsabilidad, ni siquiera en sueos. Me da lo mismo si soy feliz o
infeliz, o si mi existencia material es o no erradicada".
Srila Prabhupada comenta asimismo sobre este verso, en su significado al
Srimad-Bhagavatam
2.4.3-4:
"Todo el tema se concluye en el Bhagavad-gita
(2.41) como vyavasayatmika buddhih, o el sendero absoluto de la perfeccin.
Sri Baladeva Vidyabhusana, lo define como bhagavad-arcana-rupaika-niskamakarmabhir visuddha-cittah:
aceptar el servicio amoroso trascendental al
Seor, como el deber primero, libre de reaccin fruitiva".
42-43 Las personas de poco conocimiento, estn muy apegadas a las palabras
floridas de los Vedas, las cuales recomiendan diversas actividades fruitivas,
para la elevacin a los planetas celestiales,
las que resultan en un buen
nacimiento, poder, etc. Estando deseosos de la gratificacin de los sentidos
y de la vida opulenta, ellos dicen que no hay nada ms que eso.
Aqu, por primera vez,
Krsna le menciona los Vedas a Arjuna.
El le
dice a Arjuna que abandone su mentalidad karma-kanda, o la idea de utilizar
los Vedas en relacin a muchos sacrificios destinados a complacer a diversos
semidioses, para ganar frutos temporales y bendiciones, como ser hijos,
salud, riqueza, poder, longevidad, una cosecha abundante o placeres
celestiales. Cabe hacer notar que en la seccin anterior, Krsna alentaba a
Arjuna a pelear, apelando a la misma mentalidad de Arjuna que ahora condena.
Aunque previamente alentara a Arjuna a luchar, para ganar el cielo,
Krsna
ahora habla en un nivel ms elevado, el nivel del buddhi-yoga.
44. En la mente de aquellos que estn apegados al goce de los sentidos y a
la opulencia material,
y que estn maravillados por dichas cosas,
la
determinacin absoluta por el servicio devocional al Seor Supremo, no tiene
cabida.
El resultado de estar atrado a las palabras floridas de los Vedas, sin
conocer su verdadero propsito, es una ilusin. Referidos a la ignorancia y
al apego material, los karma-kandis no pueden fijar su mente en el Supremo.
En vez de ello, utilizan los Vedas como una excusa para eludir el propsito
Vdico:
rendirse a la Suprema Personalidad de Dios.
Krsna seguidamente
prescribe la forma en que se puede superar dicha mentalidad.
45. Los Vedas versan principalmente sobre el tema de las tres modalidades
de la naturaleza material. Oh, Arjuna, vulvete trascendental a estas tres
modalidades.
Librate de las dualidades y de las ansiedades por la
ganancia y la seguridad, y establcete en el ser.
Krsna instruye a Arjuna que se alce por encima de la ejecucin fruitiva
del deberEn lugar de pelear para ganar los placeres celestiales o para
evitar la infamia,
el debe establecerse en la autorealizacin.
Arjuna
haba razonado previamente que destruir las tradiciones familiares acabara
con la ejecucin de los rituales karma-kanda.
Krsna ahora, derrota ese
argumento, refiriendo a Arjuna que se eleve por sobre esos rituales, que
estn contaminados por las modalidades de la naturaleza material.
En su significado, Srila Prabhupada comenta sobre la primera mencin de
Krsna de las tres modalidades de la naturaleza material, y resume el proceso
de trascender las modalidades:
"En tanto exista el cuerpo material,
hay
acciones y reacciones en las modalidades materiales.
Uno tiene que aprender
la tolerancia, al encarar dichas dualidades, como ser la felicidad
y la
afliccin, o el fro y el calor; y por tolerar dichas dualidades, se libera
de las ansiedades producto de la prdida y ganancia.
Esta posicin
trascendental, se obtiene en plena conciencia de Krsna, cuando se depende
completamente de la voluntad de Krsna."
Krsna concluye su argumento en el verso 46.

38

46.
Todos los propsitos a los que sirve un pequeo pozo,
pueden ser de
inmediato alcanzados por una gran fuente de agua.
Similarmente, todos los
propsitos de los Vedas,
son alcanzados por aquel que conoce el objetivo
subyacente a los mismos.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura comenta que en la India, cada pozo
se usa solo con un fin especfico: para beber agua, para lavar las ropas,
para limpiar los utensilios o para baarse.
Todas estas actividades, -sin
embargo-, pueden ser realizadas simultneamente, en la orilla de un lago o
ro.
Donde se encuentra disponible una fuente de agua fresca, no
necesitamos
ir
de
pozo
en
pozo
para
cumplir
nuestros
propsitos.
Similarmente, aqul que es vijanatah,
que posee conocimiento completo del
propsito Vdico,
solo necesita realizar
buddhi-yoga, para el placer del
Seor.
La ejecucin de buddhi-yoga, satisface el propsito subyacente en
los Vedas.
Los rituales de karma-kanda, luego, se tornan innecesarios.
Incluso aquel que tenga deseos materiales, pero que realice buddhi-yoga,
ser purificado, porque est fijo en el conocimiento trascendental.
Dado que Krsna ha explicado varios niveles alternativos de actividad a
Arjuna,
El seguidamente explica el nivel especfico en el cual Arjuna se
cualifica para obrar.
47.
Tienes el derecho de ejecutar tu deber prescrito,
pero no se te
autorizan los frutos de la accin.
Nunca te consideres la causa de los
resultados de tus actividades, y nunca te apegues a no cumplir con tu deber.
Este verso importante, en el cual el Seor elige instruir a Arjuna para
ejecutar niskama-karma-yoga, comienza, karmany eva-dhikaras te. El adhikara
de Arjuna,
su eleccin personal,
es eva,
"ciertamente" para el karma
(obra).
Al obrar, -sin embargo-, no debe generar ms reacciones, deseando
disfrutar de los frutos de su trabajo.
El concepto de deber
-acciones
desapasionadas, apropiadas, en cuya ejecucin reside su propia recompensa-,
se torna cada vez ms extrao a la sociedad moderna.
Srila Prabhupada describe esta correcta aproximacin a las obras, en su
significado:
"Arjuna fue de tal modo aconsejado por el Seor, para pelear
como una cuestin de deber, sin apego por el resultado. Su no participacin
en la batalla, es otra faceta del apego. Tal apego, nunca nos conduce al
sendero de la salvacin.
La inaccin es pecaminosa.
Por lo tanto, pelear
como una cuestin de deber, era el nico sendero auspicioso de salvacin,
para Arjuna".
48. Realiza tu deber de un modo equilibrado, Oh, Arjuna, abandonando todo
apego por el xito o el fracaso. Tal ecuanimidad, se denomina yoga.
Cuando uno acta, y es desapegado a los frutos de tal accin,
est
realizando karma-yoga.
El desapego luego se perfecciona cuando se ofrecen
los frutos de la labor a Krsna.
En tal sentido, Krsna le dice a Arjuna que
no renuncie a la accin, sino que renuncie a los frutos de la accin.
Debe prestarse atencin al siguiente verso, porque est relacionado con
la pregunta que Arjuna le har a Krsna al comienzo del Captulo Tres.
49.
Oh,
Dhanajaya,
mantn todas las actividades abominables muy
apartadas del servicio devocional,
y con esa conciencia, rndete al Seor.
Aqullos que quieren disfrutar de los frutos de su labor, son miserables.
Qu frutos obtenemos cuando tratamos de disfrutar los resultados de
nuestra labor?
Slo nacimiento y muerte.
Krsna critica los deseos
fruitivos y glorifica el buddhi-yoga (el cual Srila Prabhupada aqu, y en
los siguientes dos versos, traduce como
' servicio devocional'.)
La
entidad viviente debe trabajar duro para escapar al sufrimiento, y no debe
enredarse an ms en l.
El buddhi-yoga nos libera, y los efectos de su
prctica, son los siguientes.

39

50.
Una persona ocupada en servicio devocional,
se libra tanto de las
buenas como de las malas acciones,
incluso en esta vida.
Por lo tanto,
esfurzate por el yoga, que es la obra maestra.
La obra maestra, es actuar de un modo tal que nos liberemos tanto de las
buenas como de las malas reacciones.
Arjuna teme las reacciones pecaminosas
por matar a sus parientes, pero la accin desapegada, en cumplimiento del
deber, con conocimiento,
lo proteger de los frutos emergentes de sus
actividades. Debemos obrar, pero sin apegarnos a los resultados.
Los janis desean liberarse de las reacciones, renunciando a todas las
actividades.
El mismo efecto puede alcanzarse ms fcilmente, actuando con
desapego. Por ejemplo, el Mercurio es un veneno, pero en manos de un doctor
ayurvdico, el Mercurio se convierte en un remedio poderoso.
Similarmente,
mientras que la accin regulada, con apego,
enreda al alma en el mundo
material,
la accin debida, con desapego,
realizada con conocimiento y
abocada al placer del Supremo, nos conduce a la liberacin.
51. Por as ocuparse en el servicio devocional al Seor, los grandes sabios
o devotos se liberan de los resultados del obrar, en el mundo material.
De
esta forma,
se liberan del ciclo del nacimiento y la muerte y obtienen la
condicin ms all de todas las miserias (regresando con Dios).
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, explica que la obra con desapego,
conduce
al
conocimiento
realizado
del
alma.
Cuando
nos
volvemos
autorealizados de esa forma,
somos bendecidos gradualmente con el
conocimiento del Seor y podemos rendirnos a El.
Tal rendicin, nos libera
del mundo
material,
y despus de la liberacin,
nos tornamos aptos para
alcanzar Vaikuntha.
Esta progresin, se conoce como la ' escalera del yoga
'.
La escalera del yoga,
se detalla en los seis primeros captulos del
Bhagavad-gita.
52. Cuando tu inteligencia haya traspasado el espeso bosque de la ilusin,
te volvers indiferente a todo lo que hayas odo, y a todo lo que oirs.
En la seccin karma-kanda
de los Vedas, se describe la forma en que
obtenemos los beneficios fruitivos.
Krsna lo compara aqu con un bosque
espeso de ilusin material. Arjuna est preocupado;
con una mentalidad
fruitiva.
El piensa que la felicidad es imposible de obtener, y la miseria
es segura, si cumple con su deber de luchar. Krsna le dice, -sin embargo-,
que
por
pelear
con
buddhi,
el
obtendr
una
inteligencia
fija
(vyavasayatmika-buddhi) y ser indiferente a la felicidad y la afliccin.
En el siguiente verso, Krsna describe an ms la indiferencia a los
rituales Vdicos que se requiere,
para alcanzar el verdadero objetivo
Vdico.
53.
Cuando tu mente ya no se perturbe ms por el florido lenguaje de los
Vedas, y cuando permanezca fija en el trance de la autorealizacin, entonces
habrs obtenido la conciencia divina.
Arjuna debe trascender los deseos fruitivos y fijarse en el buddhi-yoga
para alcanzar el xito.
Los deseos de realizar los deberes Vdicos
prescritos,
-este sacrificio, aquel ritual-, ya no deben seguir
perturbando al candidato que intente alcanzar samadhi,
conciencia que est
fija en el Supremo.
Mas un devoto que negligencia los versos Vdicos, acaso no carecer de
instruccin?
El significado de Srila Prabhupada, describe la enseanza
impartida en los diferentes niveles del buddhi-yoga:
"En la conciencia de
Krsna, uno se pone directamente en comunicacin con Krsna, y en tal sentido,
todas las directivas provenientes de Krsna, se comprenden en ese estado
trascendental.
Por dichas actividades, es seguro que se obtendrn
resultados y se lograr el conocimiento conclusivo.
Solo se deben llevar a
cabo las rdenes de Krsna o de Su representante, el maestro espiritual".

40

Por ahora, Krsna ha terminado de describir el buddhi-yoga. Arjuna ahora


formula cuatro preguntas en el texto 54, acerca de la conciencia divina que
Krsna acaba de mencionar.
Krsna responde estas preguntas, una por una, a
partir del texto 25.
54. Arjuna dijo: Oh, Krsna, cules son los sntomas de quien est inmerso
as en la trascendencia? Cmo habla, cul es su lenguaje? Cmo se sienta
y cmo camina?
Arjuna quiere saber cmo reconocer al sthita-praja, quien est en la
conciencia divina.
Por lo tanto, pregunta,
"Cules son sus sntomas?
Cmo habla? Cmo camina?"
"Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, explica que la primera pregunta de
Arjuna, se refiere a :
"Cmo se describe aqul que est situado en la
trascendencia (stitha-praja)?
Krsna contesta la primera pregunta, en el
texto 55.
Aunque estos interrogantes parecieran referirse solo al
comportamiento externo de tal persona,
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura
revela el significado interior de cada pregunta.
55.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Oh, Partha, cuando una persona
abandona todas las variedades de deseos para la gratificacin de los
sentidos, que emergen de la imaginacin mental, y cuando su mente as
purificada, encuentra satisfaccin solo en el ser, entonces se dice que est
en la conciencia pura trascendental.
El stittha-praja, revela su posicin por no tener afecto material.
Est desapegado tanto de la felicidad como de la desgracia. Antes bien, est
completamente satisfecho por fijar su conciencia en el ser.
Krsna responde seguidamente la segunda pregunta de Arjuna, en los textos
56-57. "Cmo habla?"
Esta pregunta implica:
"Cmo son afectadas su
inteligencia y palabras por el afecto, ira o neutralidad de terceros?
En
otras palabras, cmo responde?".
56-57.
Quien no se perturba mentalmente ni siquiera en medio de las tres
clases de miserias, ni se alboroza en la felicidad, y quien est libre de
apego, temor o ira, es denominado un sabio de mente estable.
En el mundo
material,
quien no es afectado por cualesquiera bien o mal que pueda
obtener,
ni lo alaba ni lo desprecia, est firmemente fijo en el
conocimiento perfecto.
Un sititha-dhi-muni, est a la vez fijo en el conocimiento y apartado
del mundo material.
El vive en la plataforma trascendental,
y en
consecuencia su mente no es perturbada materialmente.
Srila Prabhupada
escribe: "Tal persona consciente de Krsna, no es perturbada en absoluto por
los embates de las tres clases de miserias, pues acepta todas las miserias
como misericordia del Seor,
considerndose solo digno de ms problemas,
debido a sus malos actos del pasado, y observa que todas las miserias, por
gracia del Seor,
estn reducidas al mnimo.
Similarmente,
cuando est
feliz, le concede el crdito al Seor,
considerndose indigno de la
felicidad..."
Estos sntomas, describen a una persona consciente de Krsna, mas puede
que tambin describan a quien est liberado,
pero no es consciente de
Krsna.
Un devoto exaltado, no es afectado por la felicidad o afliccin
material, puesto que su conciencia no tiene nada que ver con la materia,
pero quien est simplemente liberado en el Brahman, puede que sea neutral en
relacin con el mundo material, sin tener una ocupacin activa en conciencia
de Krsna.
En tal sentido,
estos sntomas son aplicables tanto a los
personalistas como a los impersonalistas, aunque Srila Prabhupada enfatiza la
forma en que los mismos se aplican a los personalistas.
La siguiente pregunta, "Cmo se sienta?" implica: "Cmo no ocupa
sus sentidos? Cul es su mentalidad cuando sus sentidos se abstienen de sus
objetos?". Krsna lo responde en los dos siguientes versos.

41

58. Quien es capaz de retraer sus sentidos de los objetos de los sentidos,
as como la tortuga retrae sus miembros dentro de la caparazn,
est
firmemente fijo en la conciencia perfecta.
Tal persona, emplea sus sentidos solo cuando se requiere.
Si tal
restriccin es o no dificultosa para ella,
se describe en el siguiente
verso.
59.
El alma encarnada puede restringirse del disfrute sensorial, aunque el
gusto por los objetos de los sentidos, permanece. Empero, el cesar dichas
ocupaciones por experimentar un gusto superior, implica que est fija en la
conciencia.
La renuncia de un trascendentalista no es difcil, porque posee un gusto
superior.
Krsna indica en este caso que ello es especialmente cierto en
relacin con los Vaisnavas. Por ocupar sus sentidos en el servicio de Krsna,
los devotos se retraen natural y completamente de la materia,
en especial
despus de experimentar la belleza de Krsna.
En los textos 60-63,
Krsna explica el peligro del plan de Arjuna de
renunciar a la accin e ir al bosque a " obtener conocimiento", y evitar la
reaccin pecaminosa.
60.
Los sentidos son tan fuertes e impetuosos,
Oh, Arjuna, que ellos
arrastran obligadamente a la mente incluso de una persona que discrimina,
quien se esfuerza por controlarlos.
Krsna le est diciendo a Arjuna,
"No renuncies a la accin. No te
conviertas en un jani, una persona que simplemente discrimina entre la
materia y el espritu.
Realiza tu deber en buddhi-yoga."
Krsna le est
enseando a Arjuna el defecto del jana, de manera de proponer la
superioridad del bhakti-yoga.
61Quien
restringe
sus
sentidos,
conservndolos
completamente
controlados, y fija su conciencia en M,
es conocido como un hombre de
inteligencia estable.
Las palabras clave en este verso, son mat-parah, "en relacin Conmigo".
De esta forma, Krsna dirigindose por primera vez a S Mismo, como el objeto
de devocin,
remarca el bhakti.
Podemos controlar los sentidos, solo
ocupndolos en relacin con Krsna.
Cuando nuestros sentidos son sometidos
-empleados absolutamente en el servicio de Krsna-,
nuestra conciencia se
denomina pratisthita, fija.
La primera mitad del proceso descrito en este verso, es restriccin de
los sentidos. Krsna luego nos dirige a fijar nuestra conciencia en El. El
dice que quien ha triunfado en ambos respectos, es "conocido como un hombre
de inteligencia estable".
Mas, qu sucede si al tratar de alcanzar este
nivel,
uno fija sus sentidos en un objeto de disfrute y lo contempla
separadamente del servicio de Krsna?
62-63 Al contemplar los objetos de los sentidos, la persona desarrolla apego
por ellos, y a partir de dicho apego, brota la lujuria, y a partir de la
lujuria, emerge la ira. De la ira, asoma la ilusin completa y a partir de
la ilusin, el aturdimiento de la memoria. Cuando la memoria est aturdida,
se pierde la inteligencia, y cuando se pierde la inteligencia,
se cae
nuevamente al estanque material.
La mente debe estar fija en algo. Si no la fijamos en Krsna, entonces
obtenemos el resultado alternativo aqu descrito.
A partir del texto 64 y continuando casi hasta el final del Captulo
Dos,
Krsna responde la ltima pregunta de Arjuna.
"Cmo camina?".
El
significado de esta pregunta, es, "Cmo emplea sus sentidos una persona en
la trascendencia?"

42

64. Pero la persona libre de todo apego y aversin, capaz de controlar sus
sentidos a travs de los principios regulativos de la libertad, puede obtener
la completa misericordia del Seor.
Con la mente controlada y la inteligencia fija,
una persona en la
trascendencia permanece desinteresada en cuanto a combinar los sentidos con
sus objetos.
Todo lo que hace un alma semejante, es auspicioso,
y ella
experimenta una absoluta satisfaccin.
65. Para alguien as satisfecho (en conciencia de Krsna), las tres clases
de miserias de la existencia material, ya no existen;
en tal conciencia
satisfecha, la inteligencia individual pronto est bien establecida.
Un alma conectada con Krsna a travs de la conciencia de Krsna, est
libre de las atracciones y aversiones materiales, y est completamente
satisfecha.
No experimenta miseria, pues su inteligencia, al estar "bien
establecida", est fija en Krsna (mat-parah). Sin bhakti, al margen de lo
que uno posea o no, nadie est satisfecho, como lo observamos en el ejemplo
del lamento de Srila Vyasadeva,
en el Primer Canto del Srimad-Bhagavatam.
Vyasadeva haba compilado los Vedas,
aadido los Puranas y compuesto el
Mahabharata, empero, dado que no haba enfatizado el bhakti, su mente estaba
insatisfecha.
El reflexion,
"Bajo votos disciplinarios estrictos,
he
adorado sin pretensiones los Vedas, al maestro espiritual y al altar del
sacrificio.
Tambin me he amparado en las normas y he demostrado la
importancia de la sucesin discipular, a travs de la explicacin del
Mahabharata, por el cual incluso las mujeres, los sudras y dems (amigos de
los nacidos por segunda vez) pueden contemplar el sendero de la religin.
Me siento incompleto, aunque estoy
completamente equipado con todo lo
requerido por los Vedas.
Quizs se deba a que no he sealado
especficamente el servicio devocional del Seor, el cual es querido, tanto a
los seres perfectos como al infalible Seor". (Bhag. 1.4.28-31).
Qu ocurre cuando nos falta la satisfaccin en conciencia de Krsna?
66.
Quien no est conectado con el Supremo
(en conciencia de Krsna) no
posee ni inteligencia trascendental ni una mente equilibrada, sin la cual no
hay posibilidad de paz. Y cmo podra haber alguna felicidad sin paz?
El contraste entre este verso y el anterior, refuerza el argumento de
Krsna. Si la mente y la inteligencia se desvan de la meditacin en Krsna,
no cabe esperar ninguna felicidad.
El desviarse de los pensamientos sobre
Krsna y contemplar los objetos de los sentidos, resulta en tornarse agobiado
por los deseos de disfrute material.
67.
As como un bote en el agua es arrastrado por un viento fuerte,
siquiera uno de los sentidos errantes en los que la mente se centre, puede
arrastrar la inteligencia del hombre.
Una mente rendida a las urgencias de los sentidos, arrastra lejos del
hombre, a su inteligencia. Su inteligencia es de tal modo usurpada por los
vientos desfavorables de sus sentidos descontrolados.
Los sentidos, sin
embargo, una vez sometidos, crean brisas favorables.
68.
Por lo tanto,
Oh, el de los poderosos brazos,
aquel cuyos sentidos
estn restringidos de sus objetos,
posee ciertamente una inteligencia
equilibrada.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura dice que maha-baho, implica: "As
como t sometes a tus enemigos, Oh, el de los poderosos brazos, de la misma
manera debes someter a tu mente".
69. Lo que es la noche para todos los seres, es la hora del despertar para
el auto-controlado; y la hora de despertar para todos los seres, es la noche
para el sabio introspectivo.

43

La persona apegada y la persona desapegada, son tan diferentes como el


da y la noche.
Al stitha-praja
lo afecta tanto el
temperamento de
disfrute sensorial, como al hombre que duerme, lo afecta su entorno. El es
neutral en relacin a la felicidad y la afliccin que derivan de su karma, y
no se distrae por contemplar los objetos, como fuentes de placer.
Krsna ahora nos brinda un ejemplo, para ilustrar la naturaleza del
stitha-praja.
70. Solo la persona que no se perturba por el incesante flujo de los deseos,
-que desembocan como ros en el mar, que siempre est siendo llenado, mas
permanece igual, puede alcanzar la paz, y no el hombre que se esfuerza por
satisfacer dichos deseos.
No es ondulante. No persigue la gratificacin de los sentidos.
explica seguidamente su determinacin.

Krsna

71. Solo la persona que ha abandonado todos los deseos de gratificacin de


los sentidos, que vive libre de deseos, que ha abandonado todo sentido de
propiedad y est desprovista del ego falso, puede obtener verdadera paz.
Maharaja Priyavrata, es un ejemplo excelente de la persona aqu
descrita.
Aunque se comport como un rey piadoso pero mundano,
era
internamente renunciado y pacfico, debido a que su mente estaba fija en la
Suprema Personalidad de Dios.
Este verso completa la respuesta de Krsna a la pregunta:
"Cmo
camina?". Krsna concluye el Captulo Dos, con un breve resumen.
72. Este es el camino de la vida espiritual y divina, el cual despus de
obtenerse, libra al hombre de confusin.
Si uno est de este modo situado,
incluso a la hora de la muerte, puede entrar al reino de Dios.
Krsna glorifica la posicin del stitha-praja.
En este captulo se han discutido muchos tpicos:
los Vedas, las
modalidades de la naturaleza material,
karma-yoga,
karma-kanda, jana,
sankhya, buddhi-yoga, vedanta, el atma, el desapego, samadhi, sannyasa
y bhakti-yoga.
Srila Prabhupada escribe: "Srila Bhaktivinoda Thakura ha resumido este
Segundo Captulo del Bhaghavad-gita
como el contenido del texto completo.
En el Bhagavad-gita, los temas esenciales son karma-yoga, jana-yoga y
bhakti-yoga. En el Segundo Captulo, se han discutido claramente el karmayoga y jana-yoga, y tambin se ha dado un pantallazo del bhakti-yoga,
a
modo de contenido del texto completo".

44

CAPITULO TRES
Karma-yoga
En el Bhagavad-gita 2.49, Krsna dijo, durena hy avaram karma buddhiyogad dhanajaya: "Mantn todas las actividades abominables, bien distantes
del servicio devocional
(buddhi-yoga)".
Esta instruccin ha confundido a
Arjuna.
El "buddhi-yoga" es bhakti-yoga,
pero literalmente significa el yoga
del
buddhi,
inteligencia.
Tomando
el
significado
de
buddhi
como
inteligencia,
la orden de Krsna implicara que Arjuna, por el uso de su
inteligencia, debe evitar todas las actividades abominables.
Krsna ha
incluso enfatizado la inteligencia, utilizando la palabra buddhi diez veces,
en los ltimos treinta y tres versos del Captulo Dos.
En tal sentido, podemos imaginar fcilmente a
Arjuna, llegando a la
conclusin de renunciar a la lucha, como una forma de mantener la abominable
actividad de matar a sus parientes muy distante del buddhi-yoga, o de
eslabonar su inteligencia con la del Supremo. Mas porqu entonces" -piensa
Arjuna-, "Krsna me est urgiendo a pelear?"
En tal sentido,
Arjuna, en los dos primeros versos del Captulo
Tercero, le solicita a Krsna que aclare Sus instrucciones, en apariencia
contradictorias.
1.
Arjuna dijo:
Oh, Janardana,
Oh, Kesava, porqu quieres ocuparme en
esta guerra horrible, si T consideras que la inteligencia es mejor que el
trabajo fruitivo?
Srila Prabhupada declara en su significado:
"Arjuna consideraba a la
conciencia de Krsna o buddhi-yoga (inteligencia en el avance espiritual del
conocimiento), como algo parecido a un retiro de la vida activa y la prctica
de penitencia y austeridad, en un lugar apartado.
En otras palabras,
l
quera hbilmente eludir la lucha,
usando la conciencia de Krsna como una
excusa. Mas como estudiante sincero, l present la cuestin a su maestro y
le pregunt a Krsna cul era el mejor curso de accin.
En respuesta, el
Seor Krsna explic elaboradamente el karma-yoga, o trabajo en conciencia de
Krsna, en este Tercer Captulo".
2.
Mi inteligencia est confundida por Tus instrucciones ambiguas.
favor, dime certeramente lo que ser ms beneficioso para m.

Por

Arjuna, malinterpretando que el karma (accin) y el jana (saber que


no se es el cuerpo), son incompatibles,
inquiere,
tad ekam vada:
"Por
favor, dime una sola cosa".
El significado de Srila Prabhupada, explica:
"Aunque Krsna no tena
intencin de confundir a Arjuna con un malabarismo de palabras,
Arjuna no
poda seguir el proceso de conciencia de Krsna, ya sea por la inercia o por
el servicio activo. En otras palabras, con sus preguntas, l est aclarando
el sendero de la conciencia de Krsna para todos los estudiantes que quieren
entender el misterio del Bhagavad-gita".
Krsna comienza respondiendo a la pregunta de Arjuna, explicando en los
siguientes siete versos
(3 -9), el defecto que estriba en su deseo de
renunciar a su deber.
3.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Oh, inmaculado Arjuna, ya He
explicado que hay dos clases de personas que tratan de realizar el ser.
Algunas se inclinan a entenderlo mediante la especulacin filosfica,
emprica, y otras por el servicio devocional.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica que la palabra nistha ("f"
o "plataforma"), es significativa. El karma y el jana, son dos plataformas
o niveles, en el sendero a la conciencia trascendental.
El nivel de karma,

45

est en la plataforma en la cual se recomienda el trabajo,


y el nivel de
jana,
est en la plataforma en la que uno est lo bastante purificado y
desapegado para renunciar al trabajo. Ellos no son procesos aislados, sino
dos peldaos, uno encima del otro, en la escalera del yoga.
Dependiendo
de la nistha individual
(la posicin, f o pureza del corazn),
se nos
recomienda actuar ya sea en la plataforma del karma o del jana. Arjuna ha
malinterpretado este punto,
y considera que el karma y el jana, son dos
procesos que conducen a diferentes direcciones.
Krsna ahora explicar que la renuncia prematura, la renuncia a la obra,
aceptada antes de que uno est suficientemente purificado y desapegado,
no
traen ni purificacin ni liberacin.
4.
No es meramente abstenndose de obrar que uno obtiene libertad de la
reaccin, ni la renunciacin por s sola nos hace alcanzar la perfeccin.
El significado de Srila Prabhupada expresa:
"La orden de vida de
renuncia, puede ser aceptada cuando uno ha sido purificado por el desempeo
de los deberes segn la forma prescrita, los cuales son establecidos tan solo
para purificar el corazn de las personas materialistas... Sin purificacin
del corazn,
el sannyasa es simplemente una perturbacin para el orden
social.
Por otro lado,
si alguien adopta el servicio trascendental del
Seor, incluso sin desempear sus deberes prescritos,
cualquiera sea su
avance en tal sentido, es aceptado por el Seor
(buddhi-yoga)...
Incluso
una
leve
ejecucin
de
tal
principio,
nos
permite
superar
grandes
dificultades".
Del texto 4 al 9,
Krsna describe la naturaleza activa del alma.
La
inaccin no es una opcin.
Las propias actividades deben,
por lo tanto,
ser orientadas hacia la auto-purificacin y la autorealizacin,
las cuales
son los objetivos de desempear los deberes prescritos.
5.
Todos son obligados a actuar
irremediablemente,
conforme a las
cualidades que hayan adquirido de las modalidades de la naturaleza material;
en consecuencia, nadie puede abstenerse de hacer algo,
ni siquiera por un
momento.
Srila Prabhupada explica en su significado: "No es una cuestin de vida
encarnada,
sino que es la naturaleza del alma el estar siempre activa.
Sin la presencia del alma espiritual,
el cuerpo material no se puede
mover... As pues, el alma espiritual tiene que ocuparse en la buena labor
de la conciencia de Krsna;
caso contrario,
se emplear en ocupaciones
dictadas por la energa ilusoria".
En el Captulo Dos, Krsna le dijo a Arjuna,
karmany evadhikaras te:
tu
opcin
(adhikara) en la escalera de yoga,
no es la renuncia a la
accin, sino la accin.
Puesto que el alma debe actuar,
los Vedas
prescriben deberes para purificar a las entidades vivientes. De esta forma,
por actuar conforme al sastra, con un temperamento desapegado, con
conocimiento de la diferencia entre el ser (el alma eterna) y el cuerpo (la
materia), uno se eleva a la plataforma del jana. Slo entonces, tiene uno
la opcin de abandonar los deberes prescritos y tomar sannyasa.
Si dicha
persona renuncia a los deberes prescritos y acepta sannyasa, y su corazn
an no est purificado, se hallar en dificultad.
Krsna seguidamente
describe a tal renunciante desafortunado.
6. Aqul que restringe los sentidos de la accin, pero cuya mente deambula
por los objetos de los sentidos, ciertamente que se ilusiona a s mismo y
es llamado un pretencioso.
Krsna le dice a Arjuna que si renuncia a la accin, sin adhikara (la
cualificacin o requisito de la pureza de corazn), su mente deambular por
los objetos de los sentidos,
porque su corazn an no es puro.
Se
ilusionar a s mismo,
pensando,
"Soy un renunciante".
La palabra
snscrita para el actor falso, es mithyacara. Mithya, significa "falso" y
acara significa
"actividades".
Krsna est diciendo,
"Tus actividades no

46

armonizarn con tu ropa de renuncia, y sers un pretencioso". Tal persona,


no est cualificada para recibir la misericordia del Seor. No solo Arjuna,
sino todos nosotros, debemos obrar de acuerdo a nuestra cualidad. As como
Arjuna aprendi su cualidad de su maestro espiritual,
nosotros debemos
asimismo comprender la nuestra, de nuestro guru.
Krsna seguidamente compara al "sannyasi" apegado, con el jefe de familia
desapegado.
7.
Por otro lado,
si una persona sincera trata de controlar los sentidos
activos, con la mente, y comienza el karma-yoga (en conciencia de Krsna) sin
apego, es por lejos, superior.
Este verso describe al jefe de familia responsable, como estando mejor
situado que el mithyacara sannyasi.
En su significado,
Srila Prabhupada
glorifica el sistema varnasrama, puesto que conduce al alma condicionada
gradualmente a la autorealizacin.
8.
Ejecuta tu deber prescrito,
pues el hacerlo, es mejor que no actuar.
Uno no puede ni siquiera mantener el propio cuerpo material sin obrar.
Krsna le est diciendo a Arjuna, "Obrar para t , con tu adhikara para
el karma, es mejor que la renuncia. T no ests en la plataforma de jana,
en la cual puedes renunciar efectivamente a tus deberes prescritos".
A
Arjuna le preocupa que si acta, desarrollar apegos materiales y deseos.
El, en especial antes de esta gran batalla,
teme principalmente las
reacciones que le sucedern a dicho obrar.
Para diferenciar la labor
ordinaria que nos enreda en el mundo material, del karma-yoga, la labor que
nos lleva hacia la liberacin, Krsna habla el siguiente verso.
9. Debe obrarse la labor como un sacrificio a Visnu, de otro modo, la labor
origina cautiverio en este mundo material. Por lo tanto, Oh, hijo de Kunti,
ejecuta tus deberes prescritos para Su satisfaccin,
y de esa forma,
siempre permanecers libre de cautiverio.
Los versos 3-8,
precisaron el niskama-karma,
labor hecha con
conocimiento y desapego.
El niskama-karma, en otras palabras, combina el
karma y el jana. El niskama-karma, permite al alma estar activa, pero de
un modo desapegado, de modo de estar protegida del enredo material.
Ms
elevado an,
-como se expresa en el texto 9,
es cuando el propio
conocimiento aumenta, e incluye el conocimiento de Visnu, y las actividades
desapegadas que luego uno ejecuta, son ofrecidas a El con devocin.
El
niskama-karma, est creado para conducir al bhakti.
Surge la pregunta: "Qu sucede si una persona est excesivamente
apegada a la vida material y no puede realizar niskama-karma-yoga?". Para
explicarlo, Krsna describe ahora la escalera de yoga,
comenzando con el
peldao ms bajo y
ascendiendo gradualmente.
Los siguientes siete versos
(10 - 16),
describen las progresivas etapas de la escalera de yoga desde
karma-kanda a karma-yoga.
Toda alma en el mundo material intenta (ya sea sutil o burdamente)
ubicarse a s misma -no a Krsna-, como el disfrutador y controlador. Esto
es verdad, al margen del cuerpo en el que el alma habite.
El anhelo de
placer de los animales ignorantes, segn su limitada capacidad, es el mismo
que el de los humanos no desarrollados espiritualmente quienes,
en su
intento por saborear el placer, obran con ignorancia.
Los Vedas y sus suplementos,
contienen 100.000 lakhs de versos (un
lakh = 100.000); de stos, una gran mayora discute actividades fruitivas,
y solo un pequeo porcentaje discute el jana-kanda, que conduce a la entidad
viviente hacia el conocimiento trascendental y finalmente, al entendimiento
de la Suprema Personalidad de Dios.
La cultura Vdica, brinda un sistema,
por el cual la persona materialmente apegada,
puede satisfacer sus deseos
materiales, e igualmente ser purificada. A tal fin, un alto porcentaje de
la informacin Vdica, se centra en el karma-kanda, la ejecucin de

47

sacrificios para alcanzar los planetas celestiales y para satisfacer a los


seres superiores, los semidioses.
Para estar situado bajo la proteccin de dicho sistema,
uno debe
acceder a regular su disfrute, mediante la autoridad recibida de las frmulas
Vdicas.
Quien sigue ese sistema,
no obra simplemente segn sus deseos.
Su temperamento de sub-servicio a la orden de Dios, en la forma de los Vedas
-aunque su propsito sea obtener placeres sensuales-, es purificante, pues
est acatando el sistema de Krsna.
Por acatar este sistema Vdico de
sacrificio,
uno acepta asimismo, implcitamente, el principio de que no es
independiente;
antes bien,
su disfrute depende de la satisfaccin de
autoridades superiores.
Srila Prabhupada lo confirma en su significado al
Srimad-Bgavatam
2.7.32: "Los sacrificios recomendados en la literatura
Vdica, para la satisfaccin de los semidioses, son una suerte de induccin
a quienes obran los sacrificios,
para que realicen la existencia de
autoridades superiores".
Tales seguidores de los Vedas,
se denominan
karma-kandis.
Gradualmente, por seguir el sistema Vdico,
quizs uno acepte un
objetivo trascendental y eterno,
en reemplazo de sus metas fruitivas y
temporales.
Con dicha aceptacin,
uno abandona la designacin de karmakandi y se convierte en un karma-yogi.
Por ejecutar apropiadamente sus
deberes prescritos, el karma-yogi gradualmente se traslada del sakama-karmayoga
(trabajo con apego) al niskama-karma-yoga
(trabajo desapegado en la
plataforma del jana, conocimiento).
Luego, puede seguir subiendo la
escalera de yoga, hacia la liberacin, la realizacin Paramatma y finalmente
el servicio devocional a Krsna.
Su asociacin y deseos le dictarn cun
lejos ascender realmente en su ascenso, peldao por peldao, por la escalera
de yoga.
El Bhagavad-gita, describe este ascenso gradual, del Captulo Tres
al Seis.
Adems del proceso paso a paso, Krsna explica lo que sucede cuando, ya
sea a partir del comienzo de la prctica individual o en cualquier peldao de
la escala, uno obtiene la asociacin de un devoto y llega a aceptar a Krsna
como la Suprema Personalidad de Dios y a uno mismo como Su sirviente.
Srila Prabhupada describe en el Srimad-Bhagavatam 2.4.3-4:
Las tres actividades de la religin,
el progreso econmico y la
gratificacin de los sentidos, son por lo general atractivas para las almas
condicionadas que luchan por la existencia en el mundo material. Tales
actividades reguladas, prescritas en los Vedas, son la concepcin karmakandiya de la vida, y generalmente se aconseja a los jefes de familia que
sigan las normas, tan solo para disfrutar de la prosperidad material, tanto
en esta vida como en la prxima.
Muchas personas se atraen por tales
actividades... Maharaja Pariksit, como un gran emperador del mundo,
tuvo
que observar tales regulaciones de la seccin karma-kandiya de los Vedas,
pero por su leve asociacin con Sukadeva Gosvami, pudo comprender
perfectamente que el Seor Krsna,
la Absoluta Personalidad de Dios
(Vasudeva), por Quien tena un amor natural desde su nacimiento, lo es todo,
y de tal modo,
fij su mente firmemente en El, renunciando a todas las
modalidades de actividades karma-kandiya. Esta etapa perfecta, es alcanzada
por un jani al cabo de muchsimos nacimientos.
Los janis o filsofos
empricos que se esfuerzan por la liberacin, son miles de veces mejores que
los trabajadores fruitivos, y de entre cientos de miles de dichos janis,
uno est liberado de verdad. Y de entre cientos de miles de tales personas
liberadas, apenas si se puede hallar una persona que pueda fijar firmemente
su mente en los pies de loto del Seor Sri Krsna.
En cuanto una persona acepta su posicin como sirviente de Krsna, aunque
en apariencia pueda estar en el nivel
sakama-karma-yoga o niskama-karmayoga,
e incluso pueda ser
designada como un sakama-karma-yogi o niskamakarma-yogi,
ya no se halla en el
mismo sendero peldao a peldao, de los
dems practicantes.
Ahora es un devoto,
aunque pueda no estar
absolutamente realizado y an posea apegos materiales.
(Para discusin en
relacin al uso de estos trminos referidos a los devotos, por favor
consultar el Prefacio). Es asimismo mucho ms grande que quienes adoptan el

48

acercamiento peldao a peldao, y ms afortunado,


porque ha reconocido la
meta ltima y, mediante la prctica continua y la gua adecuada,
avanzar
gradualmente de un modo que en apariencia pueda ser semejante al de otros
practicantes, pero en realidad no lo es.
Un devoto que practica sakama-karma-yoga, por ejemplo, gradualmente ir
perdiendo sus apegos materiales, por su ejecucin de las prcticas
apropiadas. Eso tambin se aplica al no devoto sakama-karma-yogi. El devoto
sakama-karma-yogi, sin embargo,
es muy superior, porque ya ha comenzado a
aspirar a la
meta suprema.
El no devoto sakama-karma-yogi, est en el
sendero trascendental, pero quizs nunca llegue a la comprensin de la meta
ms elevada.
En consecuencia, quizs nunca llegue al peldao ms elevado
de la escalera de yoga.
Adems,
cuando uno procede al estilo peldao por peldao, su avance
est limitado por sus propios talentos, pero aquel que establece el servicio
de Krsna como su meta,
obtiene la misericordia de Krsna y de los Vaisnavas.
Ellos actan como sus soportes, a lo largo de su recorrido espiritual.
El
no devoto encara estas dos dificultades:
Quizs nunca entienda que el
peldao ms elevado de la escalera de yoga es obtener el servicio de Krsna, y
est limitado por su propio
desapego, pureza y fuerza para avanzar.
No
obtiene
la ayuda de la misericordia descendente de Krsna.
En realidad, como lo explica Srila Prabhupada en su significado al Sri
Caitanya-caritamrta, Madhya-lila
19.149,
solo un devoto puede volverse
niskama, falto de deseos:
Si uno comprende a Krsna,
de inmediato se vuelve falto de deseos
(niskama), porque un krsna-bhakta sabe que su amigo y protector, en todo
sentido,
es Krsna, quien es capaz de hacer cualquier cosa por Su devoto.
Krsna dice,
kaunteya pratijanihi na me bhaktah pranas-yati:
"Oh, hijo de
Kunti,
declara audazmente que Mi devoto nunca sucumbe".
Puesto que Krsna
da esta seguridad, el devoto vive en Krsna, y no tiene deseo de beneficio
personal.
El fundamento del devoto es
el Seor Absolutamente Bueno .
Porqu habra el devoto de anhelar algn bien para s mismo?
Su nico
inters es complacer al Supremo,
prestando la mayor cantidad posible de
servicio.
Un krsna-bhakta no tiene deseos de beneficio personal.
El est
completamente protegido por el Supremo.
Avasya raksibe krsna visvasa
palana. Bhaktivinoda Thakura dice que no tiene deseos, porque Krsna le dar
proteccin en todas las circunstancias. No se trata de que el espere ninguna
ayuda de Krsna; el simplemente depende de Krsna como un nio depende de sus
padres.
El nio no sabe de qu manera sus padres lo servirn, pero de todos
modos, est siempre protegido. Esto se denomina niskama (falto de deseos).
Aunque los karmis,
janis y yogis,
concretan sus deseos realizando
diversas actividades, nunca estn satisfechos.
Puede que un karmi
trabaje
muy duro para adquirir un milln de dlares,
pero en cuanto los obtiene,
desea otro milln.
El deseo es interminable para los karmis.
Cunto ms
obtienen, ms desean.
Los janis no pueden estar desprovistos de deseos,
porque su inteligencia es defectuosa.
Ellos quieren sumergirse en la
efulgencia Brahman, mas aunque sean elevados a esa plataforma,
no pueden
estar satisfechos all.
Hay muchos janis o sannyasis que abandonan el
mundo, como falso,
mas luego de tomar sannyasa, regresan al mundo para
ocuparse en la poltica o la filantropa,
o para abrir escuelas u
hospitales.
Esto implica que no pudieron alcanzar el verdadero Brahman
(brahma satyam).
Tienen que descender a la plataforma material, para
ocuparse en actividades filantrpicas.
As pues, nuevamente cultivan
deseos, y cuando los deseos se agotan,
desean alguna otra cosa.
Por lo
tanto, el jani no puede ser niskama, falto de deseo.
Tampoco pueden los
yogis carecer de deseos,
pues ellos desean las perfecciones yguicas, de
modo de exhibir ciertas condiciones mgicas y ganar popularidad.
La gente
se arremolina alrededor de estos yogis, y ellos desean cada vez ms
adulacin.
Dado que hacen un mal uso de su poder mstico, caen nuevamente
a la plataforma material.
No es posible que ellos se vuelvan niskama,
faltos de deseos.
La conclusin es que solo los devotos, que estn simplemente satisfechos
sirviendo al Seor, pueden carecer efectivamente de deseos. Por lo tanto se

49

escribe:
krsna-bhakta niskama.
Puesto que el krsna-bhakta, el devoto de
Krsna, est satisfecho con Krsna, no hay posibilidad de cada.
De tal modo,
estudiando
El Bhagavad-gita Tal Como Es,
nadie puede
estar ilusionado y confundir un escaln, en la escala del yoga, como la meta.
Srila Prabhupada,
sintetiza misericordiosa y expertamente
los comentarios
de los acaryas previos; con sus propias palabras realizadas,
elabor
significados completamente relevantes para un auditorio mundial de lectores
del Bhagavad-gita.
Srila Prabhupada revel el deseo real de Krsna para el
alma condicionada:
sarva-dharman parityajya, que abandone todas las formas
de religin,
y se rinda a El.
Porqu debemos permanecer incompletos,
fijos en un nivel del elaborado sistema Vdico, cuando podemos obtener el
propsito todo del sistema, por el sencillo paso de rendirnos a Krsna? Por
escribir
El Bhagavad-gita Tal Como Es,
Srila Prabhupada prob claramente
que el devoto del Seor es an ms misericordioso que el Seor.
10. Al comienzo de la creacin, el Seor de todas las criaturas produjo los
retoos de las generaciones de hombres y semidioses,
junto con sacrificios
para Visnu,
y los bendijo, diciendo,
" Sean felices mediante este yaja
(sacrificio) pues su ejecucin dispensar todo lo que es deseable para vivir
felices y alcanzar la liberacin".
Krsna comienza a explicar ahora el sistema
Vdico de karma-kanda:
vivir felizmente y finalmente, gradualmente,
obtener la liberacin.
Cmo
puede un seguidor de este sistema satisfacer sus deseos?
11. Los semidioses, estando complacidos con los sacrificios, tambin los
complacern a vosotros, y de tal modo,
mediante la cooperacin entre los
hombres y los semidioses, la prosperidad reinar para todos.
12.
Estando encargados de las diversas necesidades de la vida,
los
semidioses,
al estar satisfechos por la ejecucin del yaja
(sacrificio),
les suplirn todas las necesidades. Mas aquel que disfruta de tales dones,
sin ofrecerlos a los semidioses, como retribucin, es ciertamente un ladrn.
Un ladrn es castigado por el Estado. Los ladrones que viven dentro de
este mundo, sin retribuir el pago a los semidioses por las comodidades de que
han disfrutado, son castigados por Yamaraja.
Los seguidores del sistema
Vdico, aunque posean deseos materiales,
no son castigados.
Antes bien,
ellos son elevados por su sometimiento al sistema Vdico. El sistema Vdico,
limita el disfrute de los sentidos al que se obtiene a travs de las frmulas
Vdicas.
Al margen de los deseos personales del seguidor,
su adhesin a
los mandatos Vdicos, es un paso hacia el abandono de su envidia por Krsna y
a su sentido de ser independiente de El.
Puede que Arjuna sin embargo pensara,
"Yo no necesito yajas,
semidioses y necesidades opulentas para vivir. Tampoco debo realizar yajas
para vivir.
Ir al bosque y vivir mendigando.
No tomar nada de los
semidioses, de modo que no ser un pecador por no ofrecerles yajas. No slo
no ser un ladrn, sino que tampoco tomar parte en esta guerra pecaminosa y
horrenda".
Krsna responde en los dos versos siguientes.
13. Los devotos del Seor, estn liberados de toda clase de pecados, porque
ellos comen comida ofrecida primero en sacrificio.
Los otros, los que
preparan comida para el disfrute personal de los sentidos,
verdaderamente
comen pecado.
14.
Todos los cuerpos vivientes subsisten a base de granos alimenticios,
producidos por las lluvias. Las lluvias ocurren por la celebracin del yaja
(sacrificio) y el yaja nace de los deberes prescritos.
Krsna aqu advierte a Arjuna, que incluso en el bosque, todo alimento es
nutrido por la lluvia que proviene de los semidioses.
Por lo tanto, el no

50

puede eludir su obligacin de realizar los sacrificios emergentes de su deber


prescrito.
15.
Las actividades reguladas prescritas en los Vedas, y los Vedas, se
manifiestan
directamente
de
la
Suprema
Personalidad
de
Dios.
En
consecuencia, la Trascendencia omni-penetrante, se halla situada eternamente
en los actos de sacrificio.
Todos dependen de los granos alimenticios.
Los granos crecen de la
tierra, pero su crecimiento depende de la lluvia.
La lluvia proviene de
la ejecucin de yajas ofrecidos a Indra.
La inspiracin y direccin para
celebrar dichos yajas, proviene de los Vedas, porque los Vedas describen
los deberes prescritos individuales.
Los seguidores del sistema Vdico, en
consecuencia,
realizan sacrificios a Indra, los que resultan en lluvia, la
cual produce los granos de los que todos dependemos.
Los Vedas provienen
directamente del aliento del Seor Visnu.
De esta forma, se establece el
vnculo para un materialista apegado,
la dependencia en el alimento,
en
definitiva, implica la dependencia en Visnu.
La Trascendencia omni-penetrante,
la Personalidad de Dios,
siendo
absoluta,
no es diferente del acto de sacrificio.
Gradualmente, el
seguidor de los Vedas, comprende que Visnu est por encima de los semidioses,
porque El es quien apodera a los semidioses adorados en el proceso
sacrificial. En otras palabras, el poder de Indra para proveer lluvia, es
suministrado por la Personalidad de Dios.
Este entendimiento gradualmente
florece en la realizacin de que Visnu es el nico objeto real de adoracin.
Krsna finaliza Su descripcin del karma-kanda en el siguiente verso.
16.
Mi querido Arjuna,
aqul que en la vida humana no sigue el ciclo de
sacrificio establecido en tal sentido por los Vedas, ciertamente que lleva
una vida plenamente pecaminosa.
Al vivir solo para la satisfaccin de los
sentidos, tal persona vive en vano.
Vive en vano, porque la vida humana est creada para
la elevacin
espiritual y ella ha perdido esa oportunidad.
Su ocupacin meramente en
esfuerzos de tipo animal, le est asegurando un nacimiento inferior.
La
ejecucin de los sacrificios karma-kanda,
no obstante,
gradualmente la
purificara, al reorientar los deseos de la concentracin en lo temporal, a
la concentracin en lo eterno.
El seguidor de los Vedas, progresa de esta manera:
En lugar de tratar
de disfrutar de sus sentidos de modo irrestricto,
un seguidor de los Vedas,
se rinde a la autoridad Vdica, la cual de tal modo regula sus actos y lo
ocupa en los sacrificios karma-kanda. El objeto de esos sacrificios, es
obtener prosperidad,
ya sea en esta vida o en la futura.
Deseando
abundancia,
puede que ejecute un sacrificio para engendrar un hijo, tener
una cosecha abundante o superar una enfermedad. Los mismos, son considerados
sacrificios de bajo nivel, porque sus frutos se limitan a esta vida.
Gradualmente, -sin embargo-,
por asociarse con sacerdotes brahmanas,
oye acerca de los sacrificios que le concedern un nacimiento en los planetas
celestiales, superiores.
Simultneamente,
mientras vive en este mundo,
inevitablemente experimenta variedades de miserias.
Los miembros de la
familia mueren,
ocurren sequas,
es despojado de sus riquezas,
las
dificultades sobrevienen porque esa es la naturaleza del mundo material.
Es
impulsado a contemplar seriamente a Svargaloka: " Porqu conformarse con la
riqueza, un hijo o la salud en esta vida? Puedo ir a Svarga, beber algo de
soma-rasa,
danzar con mujeres hermosas,
y vagar benditamente por los
jardines de Nanda-kanana.
Porqu vivir por cien aos, cuando puedo vivir
por miles?"
Los sacrificios karma-kanda destinados a obtener resultados a corto o
largo plazo, nacen de la modalidad de la pasin.
Son realizados para el
disfrute sensual egosta. Los sacrificios a largo plazo, sin embargo, son
un paso adelante en el sendero, porque se basan en la aceptacin implcita de
la eternidad del alma.
El ejecutor del sacrificio pensar, " Yo no soy
este cuerpo. Por lo tanto,
celebrar sacrificios opulentos,
dejar este

51

cuerpo detrs y llegar al cielo".


Dentro de ese pensamiento,
se halla la
semilla de la vida espiritual.
Luego, oye de los sacerdotes que incluso en el cielo hay pena.
Indra
teme el ataque a su reino.
De esta forma, realiza que l tambin
experimentar temor, incluso en Svargaloka.
Pese a haber concretado sus
deseos materiales, el reconoce que su corazn an est desprovisto de la
verdadera satisfaccin.
Gradualmente, la verdad de la realidad material
desciende sobre l: El nacimiento y la muerte estn por todas partes, y el
mundo material es temporal, frustrante y miserable.
Con el tiempo, se vuelve receptivo a la filosofa de la trascendencia.
Habiendo odo de los sacerdotes acerca de los sacrificios,
y habiendo
experimentado sus resultados, se ha vuelto ms confiado en los sacerdotes y
los sastras.
Asimismo, se ha vuelto ms desapegado de la vida material,
porque la ejecucin de sacrificios, le ha permitido saborear la felicidad de
sacrificar los resultados duramente ganados de su obra.
Su meta evoluciona
lentamente.
Ya no sigue pensando en obtener ms felicidad material, sino
en dejar el mundo material.
Ahora,
luego de haber odo incontables
versos glorificando los sacrificios
karma-kanda,
y sus resultados
celestiales,
est listo para considerar
la seccin jana-kanda de los
Vedas y contemplar una vida espiritual, no material, basada en la eternidad
del alma.
As pues, ya no es ms un karma-kandi, sino un karma-yogi.
Un karma-yogi, es alguien que ha aceptado la trascendencia como su
objetivo. Hay dos tipos de karma-yogis: Los brahmavadis (impersonalistas)
y los devotos. Cada uno, puede hallarse en uno de dos niveles: sakama (con
deseos materiales)
o niskama
(libre de los deseos materiales).
Si un
brahmavadi se asocia con los devotos misericordiosos y poderosos,
puede
abandonar sus intentos de llegar al Brahman y aspirar al servicio amoroso a
los pies de loto de Krsna.
Ambos tipos de karma-yogis, progresan gradualmente de sakama a niskama,
realizando
debidamente
sus
deberes
prescritos.
A
medida
que
sus
realizaciones se incrementan, ellos tambin se vuelven ms desapegados de la
materia.
De esta forma,
abandonan su ejecucin de sakama-karma-yoga y
ascienden al siguiente escaln de la escalera de yoga, y se vuelven niskamakarma-yogis, ejecutores de la obra debida y desapegada. Aunque un devoto que
practica
niskama-karma-yoga,
posee
un
entendimiento
diferente
y
en
consecuencia, est motivado de manera diferente que un practicante no devoto,
en ambos casos, la inspiracin para actuar, no es un deseo fruitivo. Ambos
trabajan en diferentes plataformas de jana.
Al progresar de este modo, sin embargo, el niskama-karma-yogi puede
llegar a concluir:
"Mis deberes prescritos estn creados para traerme
recompensas materiales.
Ya no tengo ms deseos materiales.
No quiero un
hijo, una casa bella o dinero. No deseo ir a Svargaloka. S que no soy mi
cuerpo.
Dado que ya no tengo deseos materiales,
no necesito realizar mis
deberes prescritos".
En los siguientes versos
(17-32),
Krsna explica porqu
quien est
libre de deseos materiales debe, no obstante,
realizar sus deberes
prescritos.
17-18
Mas para aquel que se complace en el ser,
cuya vida humana es de
autorealizacin, y quien est satisfecho solamente en el ser, completamente
saciado, para l no hay deber.
Una persona autorealizada no tiene ningn
propsito que cumplir en el desempeo de sus deberes prescritos, como tampoco
tiene ninguna razn para realizar dicho trabajo, ni necesidad alguna de
depender de ningn otro ser viviente.
Estos versos describen a un atma-ratih, a quien se complace en el ser.
A tal persona no le preocupa la prdida o la ganancia, mientras desempea su
deber. Ni es perturbado por los obstculos. El siguiente verso explica si
tal persona debe o no trabajar.
19.
Por lo tanto, sin estar apegado a los frutos de las actividades,
debe actuar como una cuestin de deber, pues por trabajar sin apego,
llega al Supremo.

52

uno
uno

Trabajar sin apego es renunciacin,


renunciacin causada por el
conocimiento.
Krsna brinda ahora un ejemplo de quien se ha elevado a la
perfeccin, por obrar sin apego.
20.
Los reyes como Janaka,
obtuvieron la perfeccin solamente por la
ejecucin de los deberes prescritos. Por lo tanto, debes realizar tu obra,
tan solo para educar a la gente en general.
Si Arjuna renuncia a la accin y se va al bosque,
como lo est
sugiriendo,
la gente seguir su ejemplo.
Qu les suceder a ellos?
Se
hallarn en dificultades,
porque sern externamente renunciados pero
internamente, estarn absortos en sus deseos materiales. Krsna seguidamente
confirma la importancia de sentar un ejemplo apropiado.
21.
Cualquiera sea la accin que ejecute un gran hombre,
los hombres
comunes lo siguen.
Y cualesquiera normas el establezca por los actos
ejemplares, el mundo entero las acata.
Pocas personas consideran su propia descalificacin.
"El est ms
cualificado que yo, de modo que debo acentuar mi tendencia a imitarlo". Si
al observar las actividades de otro, nos parecen placenteras,
de inmediato
nos queremos adherir.
No nos detenemos a considerar si dichas actividades
nos elevarn o nos degradarn.
Las instrucciones de Krsna a Arjuna, estn
destinadas a elevar a la humanidad.
Aunque Arjuna,
estando altamente
calificado,
pudiera hacer bien yendo al bosque a mendigar, los otros, que
estn menos cualificados, se degradaran, porque estaran imitando a Arjuna
sin considerar su propia descalificacin para la renunciacin.
Krsna ahora recurre a S Mismo como ejemplo.
22. Oh, hijo de Prtha,
no hay ninguna obra prescrita para M en los tres
sistemas planetarios.
Tampoco deseo nada,
ni tengo necesidad de obtener
algo, e igualmente me ocupo en los deberes prescritos.
Krsna ofrece dos ejemplos: Maharaja Janaka, quien obtuvo la perfeccin
ejecutando sus deberes prescritos, y ahora El Mismo. Ciertamente que Krsna,
la Suprema Personalidad de Dios, no necesita nada. El es Dios, la fuente de
todo.
Todo un universo puede ser creado o destrudo meramente por Su
voluntad.
Aunque El no tiene necesidades, Krsna acta de acuerdo a los
Escrituras. Porqu?
23.
Pues si Yo fallara ocasionalmente en la ejecucin cuidadosa de los
deberes prescritos, Oh, Partha, ciertamente que todos los hombres seguiran
Mi sendero.
Srila Prabhupada escribe en su significado:
"Aunque dichas reglas y
regulaciones son para las almas condicionadas,
y no para el Seor Krsna,
dado que El desciende para establecer los principios de la religin,
El
acat las reglas prescritas.
De otro modo, los hombres comunes seguiran
Sus pasos, porque El es la mxima autoridad."
Podra argumentarse que algunas de las acciones de Krsna en el campo de
batalla y Su comportamiento en Vrdnavana con las gopis,
no se ajustan al
sendero sstrico recomendado.
Eso es cierto.
Aunque Krsna generalmente
no transgrede los mandatos de las Escrituras,
El ocasionalmente lo hace,
para complacer a Sus devotos, y para exhibir Su posicin suprema e
independiente. Si, en tal sentido,
existiera una discrepancia entre las
palabras de Krsna y Sus acciones,
Sus palabras son las que deben ser
seguidas.
Nadie debe imitar a Krsna,
la Suprema Personalidad de Dios y
actuar en oposicin al sastra.
Krsna contina hablando acerca de S Mismo.

53

24.
Si no realizo los deberes prescritos,
todos estos mundos se
arruinaran.
Yo sera la causa de crear una poblacin indeseada, y con
ello destruira la paz de todos los seres vivientes.
Arjuna dijo en el Primer Captulo, "Si peleo, ser la causa de que las
mujeres queden desprotegidas, y ello resultar en poblacin indeseada,
varna-sankara". Aqu Krsna contrarresta ese argumento y nuevamente derrota
el razonamiento de Arjuna, expresando indirectamente, "Si descuidas tu deber
y declinas pelear,
entonces t sers la causa del varna-sankara".
Krsna a continuacin compara al trabajador apegado con el trabajador
desapegado. Luego, El describir la forma en que una persona desapegada, con
conocimiento,
debe relacionarse con la que est en ignorancia.
Esa
descripcin contina hasta el texto 32.
25. As como los ignorantes realizan sus deberes con apego a los resultados,
los sabios deben actuar similarmente,
pero sin apego,
a los efectos de
conducir a la gente por el sendero correcto.
Incluso una persona perfecta debe realizar sus deberes.
26.
Luego, de modo de no perturbar la mente de los ignorantes, apegados a
los resultados fruitivos de los deberes prescritos,
una persona sabia no
debe inducirlos al cese de la accin. Antes bien, trabajando con espritu
de devocin,
debe ocuparlos en toda clase de actividades
(para el
desarrollo gradual de la conciencia de Krsna).
A una persona materialista, le podemos predicar: " Es intil actuar
para Maya.
No te puedes llevar los granos contigo cuanto te mueres.
Qu ganars eternamente con dicho obrar?" Obviamente, eso es cierto, pero
en este caso, Krsna recomienda una estrategia adicional: alentar a aqullos
que estn apegados a emplear
su obra y sus frutos para el servicio
devocional.
Krsna dice nuevamente que la renuncia prematura, sin
realizacin espiritual, conduce a la degradacin.
Este verso describe la forma en que los que tienen conocimiento, deben
relacionarse con aqullos que no lo poseen.
Una persona con conocimiento
debe, con su ejemplo y sus palabras, alentar a aqullos que estn apegados a
los resultados de su obra,
a ocuparse en el servicio de Krsna.
Esto es
prctico.
La tercera lnea,
josayet sarva-karmani, indica que primero
debemos obrar nosotros mismos,
y luego,
(como se expresa en la cuarta
lnea), ocupar a otros en el trabajo devocional.
Ya hemos discutido tres niveles de accin:
(1)
obrar slo por los
frutos
(karma-kanda),
(2)
establecer a Krsna como la meta,
aunque se
contine estando apegado a los frutos sakama-karma-yoga) y (3) desapegarse
completamente de los frutos de la obra (niskama-karma-yoga). En la segunda
forma de obrar,
aunque la modalidad de la pasin an se halla presente,
uno avanza de la pasin a la bondad, renunciando a una porcin de los
resultados del propio accionar.
Una persona que obra de tal modo,
gradualmente se ir desapegando,
obtendr conocimiento trascendental y
avanzar hacia la plataforma trascendental.
Puede haber dos personas haciendo el mismo trabajo, pero cada una posee
una conciencia diferente. En apariencia, puede estimarse que su labor es la
misma, pero el trabajador sakama, est apegado a los frutos de su trabajo, y
a la naturaleza especfica de la labor que cumple.
El trabajador niskama,
est desapegado de los frutos de su obra, pero permanece apegado a la propia
obra.
La cualidad de la obra, se mide por sus apegos.
La plataforma ms elevada de accin, ocurre cuando uno est desapegado
de los frutos de su labor y de la propia labor.
Contina actuando, pero
su mpetu, es simplemente rendicin devocional a la orden del guru y de
Krsna.
Krsna seguidamente describe el pensamiento de la persona ignorante,
apegada.

54

27El alma espiritual confundida por


la influencia del ego falso, se
considera a s misma la ejecutora de las actividades que en realidad son
llevadas a cabo por las tres modalidades de la naturaleza material.
Este verso es uno de varios, en el Gita,
que discute al ejecutor
(karta).
Aqu Krsna explica que mientras el alma condicionada necia, se
consider a s misma la ejecutora
(la que concreta su obra),
la obra en
realidad es llevada a cabo por las tres modalidades de la naturaleza material
(gunas).
Srila Prabhupada, sin embargo, se refiere en su significado al
hacedor ltimo: "La persona materialista, no tiene conocimiento de que en
definitiva, est bajo el control de Krsna".
Ese tpico, ser nuevamente
discutido en el Captulo Cuatro.
Krsna a continuacin, explica la diferencia entre el trabajador apegado
y el trabajador devocional.
28.Aquel que posee conocimiento de la Verdad Absoluta,
Oh, t, de
poderosos brazos, no se involucra con los sentidos ni con la gratificacin
de los sentidos, conociendo bien las diferencias entre la labor con devocin
y la labor por resultados fruitivos.
Srila Prabhupada escribe en su significado:
"El conocedor de la
Verdad Absoluta, est convencido de su posicin compleja, en relacin con la
materia. El sabe que es parte y porcin de la Suprema Personalidad de Dios,
Krsna, y que su posicin no es
estar en la creacin material.
Conoce su
identidad real como parte y porcin del Supremo, la cual es bienaventuranza
y conocimiento eternos, y realiza que de un modo u otro, est atrapado en el
concepto material de la vida. En su estado puro de existencia, est creado
para consagrar sus actividades en servicio devocional a la Suprema
Personalidad de Dios,
Krsna.
En tal sentido, se ocupa a s mismo en
actividades de conciencia de Krsna
y se vuelve naturalmente desapegado de
las
actividades
de
los
sentidos
materiales,
las
cuales
son
todas
circunstanciales y temporarias.
Sabe que su condicin de vida material,
est bajo el control supremo del Seor; en consecuencia, no se perturba por
todas las diversas reacciones materiales, las cuales considera misericordia
del Seor.
Conforme al Srimad-Bhagavatam, quien conoce la Verdad Absoluta
en los tres diferentes aspectos, a saber Brahman, Paramatma y la Suprema
Personalidad de Dios, es denominado tattva-vit, pues el asimismo conoce
su
propia posicin real, en relacin con el Supremo".
Lo que establece la diferencia entre el trabajo con devocin y el
trabajo por los resultados fruitivos, es el conocimiento. El tattva-vit, o
conocedor de la Verdad Absoluta, de acuerdo con Srila Visvanatha Cakravarti
Thakura, piensa,
"Yo no soy una guna
(una cualidad de la naturaleza
material) ni un producto de la guna, ni tengo ninguna relacin con las gunas
o los productos de las gunas".
Est,
-como lo expresa Srila Prabhupada-,
convencido de su posicin ajena
a la asociacin material ".
29.
Confundidos por las modalidades de la naturaleza material, los
ignorantes se ocupan completamente
en las actividades materiales, y se
apegan.
Pero el sabio no debe trastornarlos,
aunque esos deberes son
inferiores, debido a la falta de conocimiento de los ejecutores.
En lugar de impulsar a quien carece de conocimiento, a renunciar a sus
falsas actividades, el sabio lo ocupar en actividades que lo conducirn al
conocimiento.
Por cierto, el humor del devoto que se aproxima a tales
personas, es de auto-sacrificio y compasin, como revela Srila Prabhupada en
su significado: "Las personas ignorantes, no pueden apreciar las actividades
en conciencia de Krsna,
por lo tanto, el Seor Krsna nos aconseja no
perturbarlas, perdiendo as un tiempo valioso.
Pero los devotos del Seor,
son ms amables que el Seor, porque ellos entienden el propsito del Seor.
En consecuencia,
ellos hacen frente a toda clase de riesgos, incluso al
punto de acercarse a los ignorantes, para ocuparlos en los actos de
conciencia de Krsna,
los cuales son absolutamente necesarios para el ser
humano".

55

Realzar el desapego ante una persona ignorante, puede conducirla a una


condicin peor, si no se ocupa de un modo positivo en conciencia de Krsna.
Mientras los siete versos anteriores han remarcado el niskama-karmayoga (labor desapegada), el siguiente verso, describe el bhakti.
30.
Por lo tanto, Oh, Arjuna,
rinde todas tus obras a M, con pleno
conocimiento de M, sin deseos de ganancia,
sin reclamos de propiedad, y,
libre del letargo, pelea.
Krsna le ordena a Arjuna que pelee, mas El describe asimismo la
conciencia en la cual Arjuna debe ejecutar ese deber.
"Sin deseos de
ganancia" y "sin reclamos de propiedad", indica libertad de la modalidad de
la pasin.
"Libre del letargo", seala libertad de la ignorancia. El
conocimiento de la diferencia entre el alma y el cuerpo, nace simplemente de
la modalidad de la bondad
(sattvat sajayate janam
--Bg. 14.17).
Pero
"pleno conocimiento", est ms all de la bondad y es trascendental, como lo
indica
el conocimiento de la relacin eterna del alma con Krsna.
Cuando
"rinde todas tus obras a M" (mayi sarvani karmani) es aadido a los otros
dos requisitos antes mencionados, el niskama-karma de Arjuna, el pelear en
la bondad,
se convierte en bhakti-yoga,
labor en desapego, hecha con
devocin, para el placer de Krsna. Aunque Krsna le ha pedido muchas veces a
Arjuna que actuara en la plataforma del desapego y deber, El ahora revela Su
deseo real de que Arjuna luche con devocin.
Srila Prabhupada explica asimismo:
"Este verso indica claramente el
propsito del Bhagavad-gita. El Seor nos instruye que tenemos que volvernos
plenamente conscientes de Krsna al desempear los deberes,
como en una
disciplina militar...
As pues, Arjuna estaba siendo ordenado por Krsna
que peleara, como si el Seor fuera su Comandante militar.
Se debe
sacrificar todo por la buena voluntad del Seor Supremo,
y a la vez
desempear los deberes prescritos sin reclamar su posesin.
Arjuna no tena
que considerar la orden del Seor; el slo tena que ejecutar Su orden".
El siguiente verso, describe el resultado de obrar de ese modo.
31.
Esas personas que ejecutan sus deberes de acuerdo a Mis rdenes y que
siguen esta enseanza fielmente, sin envidia, se liberan del cautiverio de
las acciones fruitivas.
Srila Prabhupada explica:
"El mandato de la Suprema Personalidad de
Dios, Krsna, es la esencia de
toda la sabidura Vdica, por lo que es
eternamente cierto, sin excepcin.
As como los Vedas son eternos,
as
esta verdad de la conciencia de Krsna es tambin eterna.
Uno debe tener
una f firme en este mandato, sin envidiar al Seor.
Hay muchos filsofos
que escriben comentarios sobre el Bhagavad-gita, pero no tienen f en Krsna.
Ellos nunca se liberarn del cautiverio de la accin fruitiva.
Pero una
persona comn, que tiene f firme en los mandatos eternos del Seor,
an
siendo incapaz de ejecutar dichas rdenes,
se libera del cautiverio de la
ley del karma.
Al principio de la conciencia de Krsna,
puede que uno no
acate
completamente los mandatos del Seor,
pero dado que uno no se
resiente por ese principio,
y trabaja sinceramente, sin considerar
la
derrota o la desesperanza,
es seguro que ser promovido a la plataforma de
la conciencia de Krsna pura".
En este verso, Krsna habl de la persona creyente, conocedora y no
envidiosa.
En el texto 32,
oiremos el error de no desarrollar esas
cualidades.
32.
Pero aquellos que, por envidia,
desestiman estas enseanzas y no las
siguen,
deben ser considerados desprovistos de conocimiento,
engaados y
fracasados en sus esfuerzos por lograr la perfeccin.
Por un lado, el xito; por el otro, el fracaso, esa es la eleccin de
Arjuna.
Surge la pregunta, de acuerdo con Srila Baladeva Vidyabhusana, "Porqu
las personas que transgreden Tu deseo, no temen el castigo que viene de T,

56

tal como los criminales temen el castigo de un rey?"


es la siguiente.

La respuesta de Krsna

33.
Incluso una persona con conocimiento, obra conforme a su propia
naturaleza, pues todos responden a la naturaleza que han adquirido, a partir
de las tres modalidades. Qu lograra la represin?
Maya, pese a nuestra inteligencia,
est dotada de la potencia para
impulsar a un alma condicionada a alejarse de la conciencia de Krsna.
El
siguiente sloka contesta la pregunta: "Si somos obligados a actuar conforme
a nuestra naturaleza, entonces para qu sirven tantas reglas en el sastra,
para regular nuestras actividades?"
34.
Hay principios que regulan el apego y la aversin, pertenecientes a
los sentidos y a los objetos de los sentidos.
Uno no debe quedar bajo el
control de tal apego y aversin, puesto que los mismos son obstculos en el
sendero de la autorealizacin.
De acuerdo a los dictados de las modalidades de la naturaleza,
la
entidad viviente condicionada hace todo lo que le sugiere la mente. Puesto
que la mente est rendida a los sentidos,
segn aquello a lo
que estemos
apegados
(raga), eso hacemos
y segn a lo que sea que tengamos aversin
(dvesa), eso evitamos.
Krsna aqu nos ensea que nuestras acciones no
deben estar basadas en el apego o el rechazo,
que son obstculos en el
sendero de la autorealizacin.
Los sentidos se atraen por los placeres de este mundo, en especial el
sexo y los que compra la riqueza.
Rechazan los lugares santos, el ayuno,
el acatamiento desinteresado al maestro espiritual y otros puntos que limitan
el disfrute de los sentidos.
El sastra nos orienta a trasladar
nuestro
raga y dvesa de la gratificacin de los sentidos,
animndonos a ejecutar
nuestro deber con el objetivo ltimo de obrar solo para el placer de Krsna.
El siguiente verso, en tal sentido, remarca nuevamente que debemos ejecutar
nuestros deberes prescritos.
35. Es mucho mejor desempear los deberes prescritos de uno, aunque se haga
con imperfecciones,
que el deber ajeno, a la perfeccin.
Es mejor la
destruccin, en el transcurso del propio deber que ocuparse en los deberes
ajenos, pues seguir el camino de otro, es peligroso.
Como explica Srila Prabhupada en su significado,
tenemos deberes
prescritos tanto materiales como espirituales:
" Mas ya sean materiales o
espirituales, uno debe adherirse a sus deberes prescritos, hasta el momento
de la muerte, antes de imitar los deberes prescritos de otro."
Debemos ser cuidadosos en cumplir con nuestro deber y no el deber de
otro.
El deber, como la medicina prescrita por un mdico, posee su efecto
curativo apropiado, sobre el paciente al cual se le ha recetado.
El maestro
espiritual prescribe diferentes deberes para los diferentes individuos, de
acuerdo a sus naturalezas.
Seguidamente, Arjuna formula una pregunta importante. Despus de or
el texto 34, uno podra pensar con determinacin, "S, de hoy en adelante,
cumplir con mi deber de manera estable
y controlar mis apegos y
aversiones.
Slo obrar conforme al sastra".
La experiencia
nos
ensea, -sin embargo-,
que tales inspiraciones inmediatas pueden tornarse
difciles con el tiempo.
Arjuna,
conociendo la realidad,
formula la
siguiente pregunta.
36.
Arjuna dijo:
Oh, descendiente de Vrsni,
en mrito a qu es uno
impelido a los actos pecaminosos, incluso sin desearlo, como si fuera por
obligacin?
En el sistema Vdico,
obrar de manera contraria a los deberes
prescritos individuales, es un acto pecaminoso.
Srila Prabhupada escribe,
"Las acciones pecaminosas, no estn -sin embargo-,
impulsadas por la

57

Superalma desde el interior, sino que se deben a otra causa, como el Seor
explica en el siguiente verso".
37.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Es slo la lujuria, Arjuna, la
que nace del contacto con la modalidad material de la pasin,
y que ms
tarde se transforma en ira, y la cual es el enemigo pecaminoso que todo lo
devora, en este mundo.
La lujuria es ms sutil que la ira.
Un hombre con intenciones
lujuriosas,
puede pasar desapercibido.
Una persona enojada,
sin embargo,
es fcilmente detectada.
La lujuria se torna inevitablemente en ira, porque
no puede ser satisfecha.
La lujuria arde como el fuego, y al igual que
el fuego, lo devora todo.
Si se aade combustible al fuego,
en vez de
aplacarlo, hace que el fuego arda an ms ferozmente.
En el raja-niti
(las instrucciones sobre diplomacia para los ksatriyas),
se explica que un
enemigo es controlado con palabras, regalos, una posicin, o, finalmente, un
castigo.
La lujuria,
no obstante,
es maha-papma,
el enemigo ms
poderoso, y la mayora de los mtodos ordinarios, no la vencen.
Srila
Baladeva Vidyabhusana comenta que el danda, castigo, es la nica forma de
tratar con la lujuria.
La lujuria emerge de la modalidad de la pasin.
Debemos evitar
meticulosamente la raja-guna, si deseamos liberarnos de los deseos
lujuriosos.
Srila Prabhupada explica:
"Si, en tal sentido, la modalidad de la
pasin,
en lugar de ser degradada a la modalidad de la ignorancia, es
elevada a la modalidad de la bondad,
por el mtodo prescrito de vivir y
obrar, entonces, uno puede ser salvado de la degradacin de la ira, por el
apego espiritual".
Krsna explica ms sobre la lujuria, en el siguiente verso.
38.
As como el fuego est cubierto por humo,
un espejo por polvo, o el
embrin est cubierto por el vientre,
la entidad viviente est asimismo
cubierta por diferentes grados de esta lujuria.
Aqu se brindan tres ejemplos,
en relacin al incremento de los grados
de cobertura.
El primero,
"as como el fuego est cubierto por humo",
indica una cobertura delgada, porque el calor y la luz an pueden ser
utilizados. Cuando un espejo est cubierto por polvo, la cobertura es ms
espesa.
No podemos ver el reflejo, pero al menos podemos ver el espejo. La
ms densa de las coberturas, se halla alrededor del embrin, cubierto por el
vientre.
El nio dentro del vientre no puede ni moverse, ni ser visto.
Srila Prabhupada lo compara con las entidades vivientes inmviles, como los
rboles;
al espejo cubierto de polvo con las aves y las bestias,
y al
fuego cubierto por el humo, con
los que tienen forma humana.
El
finaliza, diciendo,
"En la forma humana de vida,
uno puede conquistar al
enemigo, la lujuria, mediante el cultivo de la conciencia de Krsna, bajo la
gua apropiada".
Este enemigo se sigue describiendo en el siguiente verso.
39. As pues, la conciencia pura de la entidad viviente sabia, es cubierta
por su enemigo eterno, en la forma de la lujuria,
la cual nunca se
satisface, y arde como el fuego.
Cuando se teme al propio enemigo,
uno debe descubrir dnde est
situado. Krsna explica seguidamente dnde encontrar a la lujuria y porqu es
tan peligrosa.
40.
Los sentidos, la mente y la inteligencia,
son los lugares
asentamiento de la lujuria.
A travs de ellos,
la lujuria cubre
verdadero conocimiento de la entidad viviente y la confunde.

de
el

La lujuria es el peor de los enemigos, porque cubre nuestro conocimiento


de la Verdad Absoluta.
Y, como ya se ha explicado en el verso 28 de este

58

captulo, es se conocimiento, el que marca la diferencia entre obrar para


Krsna y obrar atento a los resultados fruitivos.
Srila Prabhupada explica en el significado al texto 40: "El enemigo ha
capturado diferentes posiciones estratgicas en el cuerpo del alma
condicionada, y por lo tanto, el Seor Krsna est indicando dichos lugares,
de modo que aquel que desee conquistar
al enemigo, sepa dnde puede
hallarlo".
Antes de una batalla,
debemos saber dnde
se encuentra nuestro
enemigo.
Krsna, en tal sentido, explica dnde y cmo atacar a la lujuria,
en nuestros intentos por superar su poder.
41. Por lo tanto, Oh, Arjuna, el mejor de los Bharatas,
desde el mismo
principio doblega a este gran smbolo del pecado (la lujuria), regulando
los sentidos y aniquila al destructor del conocimiento y la autorealizacin.
De los sentidos, la mente y la inteligencia, los sentidos son lo ms
burdo. Al ser burdos, son lo ms fcil de controlar. Krsna, en tal sentido
recomienda que comencemos a controlar a la lujuria, regulando los sentidos.
Esto se hace automticamente a travs del proceso de vaidhi-bhakti.
A la vez que controlamos nuestros sentidos, -no obstante-, no debemos
descuidar nuestra inteligencia.
La inteligencia, como un guardin, es el
vecino de al lado del alma,
y su funcin es protegernos de Maya.
Si el
guardin est corrompido por la lujuria,
sin embargo, la situacin es tan
peligrosa como cuando un guardaespaldas es sobornado.
As pues,
la
inteligencia contaminada materialmente, que trabaja al servicio del enemigo,
debe ser rechazada.
Debemos, antes bien, aceptar la inteligencia de guru,
sadhu y sastra.
42. Los sentidos activos, son superiores a la materia inactiva; la mente es
superior a los sentidos;
la inteligencia es an superior a la mente y el
alma es an ms elevada que la inteligencia.
Srila Prabhupada escribe: "Uno tiene que descubrir con inteligencia la
posicin constitucional del alma y luego, ocupar a la mente siempre en
conciencia de Krsna.
Eso resuelve todo el problema. A un espiritualista
nefito, generalmente se le aconseja mantenerse apartado de los objetos de
los sentidos.
Mas adems de ello,
uno tiene que reforzar la mente,
empleando la inteligencia.
Si uno emplea con inteligencia la mente
individual en conciencia de Krsna,
mediante una completa rendicin
a la
Suprema Personalidad de Dios, entonces, automticamente, la mente se vuelve
ms fuerte y, aunque los sentidos son muy fuertes, como serpientes, tendrn
un efecto equivalente al de la serpiente cuando se le extirpan los colmillos.
Empero, aunque el alma es el amo de la inteligencia y la mente, y tambin de
los sentidos,
a menos que se fortalezca por la asociacin con Krsna, en
conciencia de Krsna,
luego siempre hay oportunidad de caer, debido a la
mente agitada".
El alma es lo ms elevado, y puede controlarlo todo, la inteligencia,
la mente y los sentidos.
43.
As pues, sabiendo que uno mismo es trascendental a los sentidos
materiales, la mente y la inteligencia, Oh, Arjuna, de poderosos brazos,
uno debe estabilizar a la mente,
mediante la inteligencia espiritual
deliberada (la conciencia de Krsna) y as, -mediante la fuerza espiritual-,
conquistar a este insaciable enemigo, conocido como la lujuria.
Debemos emplear la fuerza de nuestra inteligencia adiestrada, la cual
debe estar fija en el conocimiento trascendental,
para protegernos de caer
vctimas de acciones inapropiadas, impelidas por la pasin (raja-guna).
En este captulo, Krsna ha glorificado el conocimiento trascendental,
como aqul que nos eleva del sakama-karma-yoga, al
niskama-karma-yoga,
de
la plataforma en la cual realizamos nuestro deber con apego, a la plataforma
de la accin desapegada.

59

El conocimiento trascendental ha sido descrito como poseedor del poder


para purificar nuestra conciencia, de la pasin,
y elevarla a la bondad.
Ahora,
en el verso final de este captulo, Krsna ha certificado que el
conocimiento trascendental es idneo para conceder a nuestra inteligencia, la
fuerza para superar los deseos lujuriosos.
Luego de describir los muchos
beneficios del conocimiento trascendental,
Krsna lo glorificar an ms en
el Captulo Cuatro.
Srila Prabhupada resume este captulo, de la siguiente manera: " Este
Tercer Captulo del Bhagavad-gita,
conduce conclusivamente a la conciencia
de Krsna, haciendo que nos conozcamos como el sirviente eterno de la Suprema
Personalidad de Dios, sin considerar el vaco impersonal como el fin ltimo.
En la existencia material de la vida,
uno est ciertamente influenciado por
las tendencias lujuriosas y por el deseo de
dominar los recursos de la
naturaleza material.
El deseo de seoro y de gratificacin de los
sentidos, es el mayor enemigo del alma condicionada;
pero por la fuerza de
la conciencia de Krsna, podemos controlar los sentidos materiales, la mente
y la inteligencia.
No debemos abandonar las obras y deberes prescritos,
sbitamente;
sino que, mediante un desarrollo gradual de la conciencia de
Krsna,
podemos situarnos en una posicin trascendental, sin ser infludos
por los sentidos materiales y la mente,
con una inteligencia equilibrada,
orientada hacia nuestra propia identidad pura.
Este es el resumen de la
esencia de este captulo".

60

CAPITULO CUATRO
Conocimiento Trascendental
El Captulo Tres,
discuta la forma en que la lujuria cubre el
conocimiento y cmo la ignorancia nos ata, con nuestros propios apegos.
Krsna recomienda la labor debida, desapegada (niskama-karma), como el medio
para obtener el conocimiento trascendental.
En los primeros dos versos del
Captulo Cuatro, Krsna describir cmo se recibe dicho conocimiento.
1.
La Personalidad de Dios, el Seor Sri Krsna, dijo:
"He enseado esta
ciencia imperecedera del yoga al dios-sol, Vivasvan, y Vivasvan la ense a
Manu, el padre de la humanidad, y Manu a su vez, la ense a Iksvaku.
Krsna explica por primera vez que Vivasvan,
la raz de la dinasta
Surya y una gran autoridad,
recibi este conocimiento y obtuvo la
perfeccin.
2. Esta ciencia suprema, fue de tal modo recibida a travs de la cadena de
sucesin discipular, y los reyes santos la entendieron de ese modo.
Pero
con el transcurso del tiempo,
la sucesin fue rota, y por lo tanto la
ciencia, tal como es, aparece como perdida.
Porqu Krsna le habla esta ciencia especficamente
siguiente verso describe la cualificacin de Arjuna.

Arjuna?

El

3.
Esa ciencia antiqusima de la relacin con el Supremo, es hoy relatada
por M a t, porque t eres Mi devoto, as como Mi amigo, y puedes por tanto
entender el misterio trascendental de esta ciencia.
Solo un devoto puede entender a Krsna; los dems no, porque la propia
relacin con Krsna es rahasya, secreta, confidencial y misteriosa.
Maya ha
cubierto la verdadera identidad de la entidad viviente, y Krsna no se inclina
a remover la cobertura de nadie ms que no sea Su devoto.
Arjuna, seguidamente, presenta una duda.
4.
Arjuna dijo:
El dios-sol Vivasvan,
es mayor que T, por nacimiento.
Cmo he de entender que al principio T le enseaste esta ciencia?
Krsna explic que recibimos el conocimiento trascendental a travs de la
sucesin discipular.
Puesto que Vivasvan es miles de aos ms antiguo, y
Krsna es contemporneo de Arjuna,
cmo pudo Krsna haber enseado esta
ciencia a Vivasvan, tantos miles de aos antes?
Esta pregunta, hecha para
el beneficio de los dems,
brinda a Krsna la oportunidad de hablar
directamente acerca de S Mismo.
5. La Personalidad de Dios dijo:
T y
nacimientos.
Yo puedo recordarlos todos,
enemigo!

Yo hemos pasado por muchsimos


pero t no, Oh, subyugador del

Tanto Krsna como Arjuna han tenido muchsimos nacimientos, pero dado que
el cuerpo trascendental de Krsna es completamente espiritual
-diferente del
de cualquier jiva-,
El nunca cambia Su cuerpo.
Krsna puede, de tal
modo, recordar Sus muchos nacimientos, mientras que Arjuna no puede hacerlo.
Krsna contina describiendo el conocimiento trascendental, explicando Su
nacimiento y Su forma espiritual.
6. Aunque Yo soy innaciente y Mi cuerpo trascendental nunca se deteriora, y
aunque soy el Seor de todas las entidades vivientes,
an as aparezco en
cada milenio, en Mi forma trascendental original.

61

Krsna emplea el trmino


atma-mayaya, para explicar Su aparicin.
Atma-mayaya significa "por Mi energa interna". El nacimiento de Krsna es
extraordinario.
El no aparece por obligacin, ni est sujeto a las
modalidades de la naturaleza material.
Adems,
atma-mayaya, significa que Krsna desciende a este mundo por
Su misericordia sin causa.
Srila Prabhupada explica: "Su aparicin en Su
forma original,
es Su misericordia sin causa, dispensada sobre las
entidades vivientes, de modo que las mismas puedan concentrarse en el Seor
Supremo como El es, y no por imaginaciones o invenciones mentales, las cuales
los impersonalistas consideran son las formas del Seor. La palabra maya, o
atma-maya, se refiere a la misericordia sin causa del Seor, de acuerdo con
el diccionario Visva-kosa."
As pues, Krsna aparece por Su misericordia,
para cumplir Su propio deseo de elevar a los dems.
Krsna, al igual que el Sol, existe antes de ser visible en la Tierra y
nuevamente, al igual que el Sol,
Krsna Se manifiesta a S Mismo, para
nuestra visin, de modo programado. El cuerpo de Krsna es aja, innaciente,
y avyaya, sin deterioro. Su nacimiento, a diferencia del nuestro, para El
no est obligado, como consecuencia del karma piadoso e impo.
El es
Isvara, el controlador de las leyes del karma, y El aparece por Su prakrti
interna (prakrtim svam), no por Su energa material externa.
Para derrotar la teora Mayavadi de que Krsna est en contacto con las
modalidades de la naturaleza,
Srila Prabhupada describe la naturaleza
trascendental del cuerpo de Krsna. "Krsna aparece en este mundo material, en
Su forma eterna original,
con dos manos,
sosteniendo una flauta.
El
aparece exactamente en Su cuerpo eterno,
incontaminado por este mundo
material".
Krsna, seguidamente, explica las razones de Su aparicin.
7.
Toda vez que, y dondequiera que haya una declinacin de la prctica
religiosa, Oh, descendiente de Bharata, y una elevacin predominante de la
irreligin, en ese momento, desciendo Yo Mismo.
Krsna aparece o adviene;
El no nace.
Slo parece que nace.
Tanto
bhavati como srjami, significa que Krsna Se
torna manifiesto.
Srila
Prabhupada escribe:
"La palabra srjami, aqu es significativa.
Srjami no
puede ser utilizada en el sentido de creacin porque, de acuerdo con el verso
anterior, no hay creacin de la forma o cuerpo del Seor, puesto que todas
las formas existen eternamente.
Por lo tanto,
srjami significa que el
Seor Se manifiesta a S Mismo tal como El es".
Krsna, seguidamente, responde dos preguntas:
"Porqu viene El?"
y
"Qu es lo que El hace?".
8.
Para liberar a los piadosos y para aniquilar a los infieles, as como
para restablecer los principios de la religin, Yo Mismo aparezco, milenio
tras milenio.
Srila Prabhupada menciona en su significado, que el Seor viene a
liberar a los devotos, pero el Bg 14.26, expresa claramente que un devoto ya
est ms all de las cualidades materiales y en una posicin trascendental.
Si el devoto ya est liberado,
qu necesidad hay de que Krsna venga a
liberarlo?
Tanto Srila Visvanatha Cakravarti Thakura como Srila Baladeva
Vidyabhusana, responden la pregunta de la misma manera.
Ellos expresan:
("Yo Me manifiesto a M Mismo")
para liberar a los piadosos, que estn
atrados por Mi belleza y cualidades, y que anhelan verMe en persona, y para
salvar a Mis devotos exclusivos, de la miseria de su agitacin mental . Sus
corazones palpitan de ansiedad por verMe".
Srila Prabhupada lo confirma en su significado:
"El Seor Sri Krsna,
desciende con el propsito especfico
de mitigar las ansiedades de los
devotos puros, que estn muy ansiosos de verLo en Sus pasatiempos originales
de Vrndavana.
As pues, el propsito primordial del avatara de Krsna, es
satisfacer a Sus devotos inmaculados".

62

9. Oh, Arjuna, aquel que conoce la naturaleza trascendental de Mi aparicin


y actividades, al abandonar su cuerpo, no vuelve a nacer nuevamente en este
mundo material, sino que alcanza Mi morada eternaKrsna describe el resultado de realizar el conocimiento trascendental:
Un devoto obtiene la liberacin y nunca ms tiene que volver a nacer en este
mundo material.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura comenta, que dicho
devoto se libera de la materia, incluso antes de abandonar su cuerpo.
El resultado de ir ms all del conocimiento de Krsna, a un estado de
absorcin en Krsna, se da en el texto 10.
10.
Estando liberadas del apego,
el temor y la ira,
completamente
absortas en M, y tomando refugio en M, muchsimas personas, en el pasado,
fueron purificadas por el conocimiento de M,
y de tal modo, todas ellas
obtuvieron amor trascendental por M.
Ms all de la liberacin, est la plataforma de logro de amor
trascendental por Krsna. Puta mad-bhavam agatah: sin estar purificados por
el conocimiento de Krsna, cmo podemos siquiera alcanzarLo?
Debemos or
sobre El.
El conocimiento trascendental acerca de El,
es
sobradamente
superior al conocimiento de que somos almas y no cuerpos materiales.
Por
comprender a Krsna, nos purificamos an ms, y obtenemos amor por El.
Este verso describe el estar libres del apego, el temor y la ira.
El
Tercer Captulo enumeraba estos puntos, como las coberturas del alma.
Cuando nuestra asimilacin del conocimiento trascendental, nos libera del
apego, el temor y la ira, nos absorbemos completamente en la conciencia de
Krsna.
Luego, siempre pensando en Krsna, podemos refugiarnos completamente
en El, y obtener amor trascendental.
Por or acerca de Krsna,
muchas, muchas personas en el pasado fueron
purificadas y obtuvieron amor por Krsna.
Ellas obtuvieron amor por Krsna,
porque ese era su deseo y Krsna lo cumpli.
Luego, qu sucede
cuando
alguien toma refugio en Krsna con algn otro deseo,
ajeno a obtener amor
trascendental por El?
Qu pasa si alguien quiere conocimiento del
Brahman, y se refugia en Krsna, para obtenerlo?
El siguiente verso explica
la forma en que Krsna reciproca con tales almas.
11.
En la medida en que todas se rinden a M, Yo las recompenso.
siguen Mi sendero, en todos los respectos, Oh, hijo de Prtha.

Todos

Los devotos que adoran a Krsna con amor, van a Goloka Vrndavana. A los
Brahmavadis, que adoran a Krsna, para sumergirse en el Brahman,
se les
concede el resultado deseado.
Srila Prabhupada, por lo tanto, escribe en
su significado acerca del brahmajyoti, e ir al Brahman.
Srila Visvanatha
Cakravarti Thakura, comenta:
(Podra argumentarse): Ciertamente, Tus devotos exclusivos consideran
eternos Tu nacimiento y actividades.
Los otros, sin embargo, no.
En
esa categora estn los janis y otros que se acercan a T para perfeccionar
sus propios procesos de jana, y dems,
y ellos no consideran eternos Tu
nacimiento y actividades.
Krsna responde a esta consideracin en el verso que comienza ye:
"
Cualesquiera sea la manera en que las personas se acercan a M (bhajanti),
Yo reciproco,
concedindoles los frutos de su servicio.
A
aquellos que
piensan, ' El nacimiento de mi Seor y Sus actividades, son eternas', y que
Me adoran con deseos centrados en Mis pasatiempos personales, experimentando
de esta forma gran felicidad,
Yo reciproco conforme.
Siendo
el Seor
Supremo puedo hacer cualquier cosa,
deshacer cualquier cosa o hacer alguna
cosa de otro modo,
Yo hago de dichos devotos Mis propios parsadas, o
devotos perfectos, de modo de hacer sus nacimientos y actividades, eternos.
"Descendiendo a este mundo en momentos adecuados junto con estos
devotos,
y desapareciendo subsiguientemente,
Yo de esta forma muestro Mi
favor hacia ellos, a cada momento.
Yo les dispenso amor puro por Dios,
como el fruto de su reciprocidad para Conmigo.

63

"A aqullos janis y otros, que consideran temporales Mi nacimiento y


actividades, y Mi forma personal como un producto de Maya,
empero, tratan
igualmente de reciprocarMe, Yo
respondo conforme,
hacndolos aceptar
nacimientos y actividades temporales, una y otra vez.
Yo causo que ellos
caigan en la trampa del nudo corredizo de la ilusin de Maya. De esta forma,
Yo los recompenso conforme a lo que merecen: las miserias del nacimiento y
la muerte.
"Diferentes son los janis,
-sin embargo-,
que consideran Mi
nacimiento y actividades como eternos,
y Mi forma personal como una
manifestacin de eternidad, conocimiento y bienaventuranza perfectos,
y que
se acercan a M para adorarMe,
a fin de perfeccionar su propio proceso de
jana.
Esas personas, simplemente quieren
destruir sus cuerpos burdo y
sutil, y obtener la liberacin.
As pues, Yo arreglo que obtengan
brahmananda eterno y les concedo, -como un fruto de su adoracin- un final
para sus nacimientos y muertes, en el reino de la ignorancia.
"De tal modo, no solo Mis devotos reciprocan Conmigo, sino que de todas
las maneras diferentes, toda clase de seres humanos siguen Mi sendero-, los
janis, karmis, yogis y adoradores de los semidioses.
En otras palabras,
dado que Yo llevo incorpordas
en M Mismo todas las identidades,
todos
los procesos de jana,
karma, etc., constituyen el sendero en direccin a
M".
Podra, luego, surgir la pregunta:
"Si Krsna, el Seor Supremo, le da
a un alma lo que sea que
ella quiera,
porqu no se rinden a El ms
personas? Porqu adoran a otros para cumplir sus deseos?"
Krsna contesta esta pregunta en el texto 12.
12. Las personas de este mundo desean el xito en las actividades fruitivas,
y en tal sentido, adoran a los semidioses.
Rpidamente, por supuesto, las
personas reciben los resultados de su labor fruitiva en este mundo.
Quien adora a Krsna para conseguir beneficios materiales,
logra sus
deseos, pero Krsna purifica su corazn.
Puede que esta purificacin tome
algo de tiempo, y en consecuencia, la recompensa material se vea demorada.
Sin embargo, una vez que se logra la recompensa, el devoto por lo general,
ya no la quiere.
Esto fue cierto en el caso de Dhruva Maharaja y otros.
Por lo tanto, la gente codiciosa, que quiere beneficios materiales, adora a
los semidioses, quienes son los sirvientes de Krsna, para obtener resultados
rpidos.
Una persona adora a los semidioses para conseguir resultados fruitivos,
otra adora al Brahman, y
otra ms, adora a Krsna con devocin.
Acaso
Krsna, el Isvara supremo, controla los deseos de todos? Es El quien decide
que una persona ser materialista, y otra un devoto,
y otra ms ser un
aspirante que se esfuerza por lo espiritual?
Es Krsna, el controlador
supremo, el responsable del sufrimiento y el disfrute y la pena y el placer
de todos en este mundo?
13.
De acuerdo con las tres modalidades de la naturaleza material,
y la
obra asociada a las mismas,
las cuatro divisiones de la sociedad humana,
son creadas por M.
Y aunque Yo soy el creador de este sistema,
debes
saber que empero, Yo soy el no hacedor, siendo inmutable.
El propsito del sistema varnasrama, es ayudar a elevarnos, de la
conciencia material, a la conciencia de Krsna.
Aunque el sistema varnasrama
fue creado por Krsna, no es El quien ha colocado a las jivas dentro de ese
sistema.
Este hecho fue mencionado en el texto 11
-ye yatha mam
prapadyante:
Krsna, como la Superalma imparcial,
reciproca con los deseos
de las entidades vivientes.
El siempre permanece como el no hacedor, y El
no recompensa directamente a nadie, los frutos de su labor.
Adems, Krsna
Mismo, es siempre trascendental al sistema varnasrama, pese al hecho de que
El, mientras est en este mundo, sigue los deberes prescritos de Su varna y
asrama.
Incluso mientras acta de ese modo,
est sujeto al varnasrama,
El no acta dentro del mismo.
En tal sentido,
Krsna es tambin el no

64

hacedor o no actor, en relacin al varnasrama.Dado que El ya es


trascendental, y en consecuencia,
no es elevado por acatar dicho sistema,
El es asimismo inmutable.
Srila Prabhupada lo confirma, diciendo, "Pese
a Su creacin de las cuatro divisiones de la sociedad humana,
Krsna no
pertenece a ninguna de estas divisiones".
Lgicamente,
si alguien debiera concederte los frutos de tu trabajo,
debera ser transformado, al menos hasta cierto punto, porque ha reaccionado
a lo que t has hecho. Krsna dice directamente que El es el " no hacedor", e
"inmutable", para demostrar que El, la Verdad Absoluta, est aparte. Aunque
El es el creador del sistema varnasrama, El nunca concede ni los resultados,
ni las reacciones. De esta forma, El nunca Se contamina ni Se transforma.
Esto es inconcebible.
Krsna es la Suprema Personalidad de Dios, el
controlador supremo y la causa de todas las causas, empero, El no acepta la
responsabilidad de todo lo que le sucede a las jivas.
Cada uno de nosotros
debe asumir la responsabilidad de lo que nos sucede, aunque todo dependa, en
definitiva,
de Krsna.
Krsna slo sanciona
-en contra de Sus propios
deseos-,
nuestras descarriadas y rebeldes actividades, y sus consecuentes
resultados,
porque dichas actividades, son el producto de la expresin de
nuestro libre albedro.
Krsna es, indudablemente, la causa de todas las
causas
-nada sucede sin Su sancin-,
empero, a los fines de nuestra
rectificacin, El nos permite que obremos como querramos.
Mientras tanto,
El aguarda el tiempo en que volvamos a El, y Le ofrezcamos servicio amoroso.
La naturaleza material le concede, a aqullos que no se vuelven hacia El,
los frutos de sus actividades pas e impas.
En este verso, Krsna explica que El es akarta, el no actor. Krsna ha
explicado previamente,
prakrteh kriyamanani gunaih karmani sarvasah /
ahankara-vimudhatma kartaham iti manyate:
"El alma espiritual, confundida
por la influencia del ego falso, se considera la autora de las actividades
que en realidad son llevadas a cabo por las tres modalidades de la naturaleza
material". (Bg. 3.27).
El creernos la causa de los resultados de nuestras actividades,
-dijo
Krsna-,
indica que estamos confundidos.
Ahora Krsna nos dice que
nosotros no somos los actores,
pero que tampoco El es el actor.
Quin,
luego, est haciendo todo?
Krsna en ocasiones
toma un lado del tema, y en otras ocasiones, el
otro.
Por momentos,
El quiere enfatizar nuestra posicin como almas
diminutas que no deben enorgullecerse falsamente
de nuestras proezas o
consideranos apegados, con derecho,
a los frutos de nuestras actividades.
En dichas ocasiones, El enfatiza que nosotros no somos el ejecutante, que no
originamos los resultados de nuestras actividades, y que dichos resultados,
nos son otorgados por la naturaleza material.
En otras ocasiones,
El
remarca nuestra culpabilidad.
Luego, El quiere que asumamos la completa
responsabilidad por nuestras acciones y sus reacciones.
En tal sentido,
en esos momentos, Krsna remarca que El tampoco es el ejecutante.
Krsna, la naturaleza material y las entidades vivientes,
son todos
actores. La entidad viviente desea actuar, Krsna (como la Superalma) lo
permite, y la naturaleza material facilita la actividad.
Empero, el peso
de la responsabilidad por la accin, solo reposa en la entidad viviente.
Aunque la entidad viviente no tiene
un poder para actuar de forma
independiente,
inicia las acciones por sus deseos, mientras que tanto la
Superalma, como la naturaleza material, al ser neutrales, le facilitan su
cumplimiento.
En el siguiente verso, Krsna explicar an ms de qu manera El no es
el ejecutante o la forma en que El acta, y el valor de
comprender
acabadamente estas verdades sutiles.
14.
No hay obra que Me afecte; tampoco aspiro a los frutos de la accin.
Quien entienda esta verdad acerca de M, tampoco se enreda en las reacciones
fruitivas de su obrar.
Las almas condicionadas,
ligadas por sus deseos independientes de
placer,
tratan de actuar, basadas en dichos deseos.
Sus intentos,
causan que las modalidades de la naturaleza material reaccionen,
lo cual

65

resulta en la actividad, y sus reacciones.


Las propias acciones de Krsna,
son diferentes.
Krsna Se ocupa en muchas actividades,
pero mientras
acta,
El est materialmente apartado y materialmente falto de deseos,
porque Sus actividades se encuadran dentro de la energa interna,
y estn
libres de las modalidades de la naturaleza material.
Dado que Su obra
carece de deseos materiales,
no se produce ninguna reaccin apegada a Su
trabajo.
Puesto que tanto El como Sus devotos son trascendentales al
control material,
tampoco se encuadran dentro del sistema varnasrama, pese
a que siguen voluntariamente las estructuras de los deberes prescritos.
Como ser establecido en el siguiente verso,
cuando la jiva comprende
estos hechos acerca de Krsna, aplica su conocimiento trascendental a su
propio obrar, y se convierte en sirviente de Krsna, ella tambin se vuelve
apartada del remolino material de la accin y la reaccin.
15. Todas las almas liberadas, en los tiempos antiguos,
actuaron con esta
comprensin de Mi naturaleza trascendental.
Por lo tanto, t debes
realizar tu deber, siguiendo sus pasos.
Krsna no posee apego por los frutos de su labor.
Sabiendo esto,
Arjuna debera pelear con f, para el placer de Krsna, si es que desea ser
liberado.
Krsna quiere que Arjuna luche con conocimiento de la posicin
de Krsna, y como una ofrenda a El.
De esta forma,
Arjuna debe seguir el
ejemplo
de los grandes devotos predecesores.
En los siguientes nueve versos
(16-24)
en prosecucin de la
descripcin de Krsna de Su propio accionar,
Krsna explicar
cmo el
trabajo
(karma)
puede ser observado como inactividad
(akarma).
Arjuna ha dicho previamente que el deseaba dejar el campo de batalla
y
evitar los resultados de su karma, como un jani,
a travs de la inaccin.
Krsna le demostrar que
ninguna reaccin afecta
a aqul que obra con el
conocimiento trascendental
y que el karma ejecutado con propiedad, puede
de tal modo ser observado como
no diferente del proceso de jana-.
16Incluso los inteligentes se confunden
y qu es la inaccin.
Ahora te explicar
conocimiento te liberars de la mala fortuna.

al determinar qu es la accin
lo que es la accin, por cuyo

En el siguiente verso, Krsna aade el principio de vikarma,


prohibida, a Su presentacin de karma y akarma.

o accin

17.
Las complejidades de la accin, son muy difciles de comprender.
Por lo tanto, uno debe saber qu es la accin apropiada, cul es la accin
prohibida y qu es la inaccin.
El "karma", se refiere a las actividades hechas conforme al mandato
Vdico.
Dichas actividades,
son aludidas por lo general, como karmakanda.Dado que
se relaciona con
los deseos materiales del ejecutor,
el karma-kanda acarrea reacciones,
aunque buenas.
"Vikarma", significa las actividades prohibidas en los VedasTales
acciones prohibidas, producen malas reacciones.
"Akarma", se refiere a la obra realizada para el placer de Krsna.
Tal obrar,
no trae reaccin material, buena o mala.
En su significado,
Srila Prabhupada clasifica juntos al karma y vikarma, bajo la categora de
vikarma:
Para entender la conciencia de Krsna, y la accin de acuerdo
a sus
modalidades, uno tiene que aprender la propia relacin con el Supremo, o
sea,
aquel que ha aprendido perfectamente que toda entidad viviente es una
sirviente eterna del Seor,
y que en consecuencia,
se debe actuar en
conciencia de Krsna.
Todo el Bhagavad-gita se orienta directamente a esta
conclusin.
Todas las dems conclusiones, en contra de esta conciencia y
sus acciones concomitantes,
son vikarmas,
o acciones prohibidas.
Para
comprender todo esto, uno tiene que asociarse con autoridades en conciencia
de Krsna y aprender el secreto de ellos;
esto es tan bueno como aprender

66

directamente del Seor.


se confundirn.

De otro modo,

hasta las personas ms inteligentes

Habiendo presentado el trmino vikarma, Krsna


entre karma y akarma.

retoma la distincin

18.
Aquel que contempla la inaccin en la accin, y la accin en la
inaccin,
es inteligente entre los hombres,
y est en la posicin
trascendental, aunque ocupado en toda suerte de actividades.
"La inaccin en la accin", se refiere al servicio devocional, o
actividades ejecutadas solo para el placer de Krsna.
Los sirvientes de
Krsna, no reciben reacciones materiales por su servicio, porque actan de la
forma en que Krsna lo hace -sin la contaminacin de anhelar una recompensa
por su accionar.
"La accin en la inaccin", es lo opuesto. Un sannyasi sin conocimiento
trascendental de Krsna, puede parecer que no est ejecutando una obra, pero
como alma,
l no puede evitar
ni la actividad, ni los resultados
enmaraados de dicha actividad.
Desprovisto del conocimiento trascendental
acerca de Krsna,
el debe actuar,
pero no puede actuar en el servicio de
Krsna, porque no posee conocimiento de Krsna.
Por lo tanto, est sujeto a
reacciones.
Por ejemplo, el sannyasi debe respirar.
Tambin debe comer, pisa a
otras entidades vivientes cuando camina.
Todas estas actividades, no
poseen para l un fundamento trascendental, de tal modo, las reacciones lo
afectan.
Toda alma es inevitablemente activa.
Los intentos artificiales en
relacin a la inactividad, conducen a un peligro mayor, el de los sentidos
no ocupados,
unidos a una mente impura.
Todo aquel que intente las
prcticas espirituales, mientras la mente medita en el disfrute de los
sentidos,
caer,
incluso si tal desafortunado
"renunciante" pareciera
estar menos involucrado en el mundo que un devoto.
Krsna ampla la explicacin de este punto, en el texto 19.
19.
Aquel cuyos esfuerzos carecen del deseo por gratificar los sentidos,
posee pleno conocimiento.
Los sabios expresan que es un trabajador cuyas
reacciones por el trabajo, han sido quemadas en el fuego del conocimiento
perfecto.
Srila Prabhupada comenta:
"Slo una persona con pleno conocimiento,
puede entender las actividades de una persona en conciencia de Krsna.
Dado
que la persona en conciencia de Krsna carece de toda clase de tendencias
gratificantes de los sentidos,
debe comprenderse que ha quemado todas las
reacciones de su obra, mediante el conocimiento perfecto de su posicin
constitucional
como el servidor eterno de la Suprema Personalidad de Dios.
Quien ha alcanzado tal perfeccin de conocimiento, es ciertamente erudito.
Un devoto con conocimiento trascendental,
nunca desea el disfrute de
los sentidos, porque sabe que Krsna es su Seor y amo y que el mismo es un
sirviente de Krsna.
De tal modo, est libre de los deseos materiales,
y
sus acciones (akarma), no producen reacciones.
20.
Abandonando todo apego por el resultado de sus actividades, siempre
satisfecho e independiente,
no realiza accin fruitiva, aunque se ocupa en
toda clase de cometidos.
No debemos abandonar el trabajo;
debemos estar satisfechos con el
trabajo debido.
Debemos abandonar el apego por los frutos del trabajo.
Este verso describe a un sadhaka, aquel que se esfuerza por la perfeccin.
La perfeccin de esta conciencia (siddha), se explica en los versos 21 y 22.
21.
El hombre
con ese entendimiento, acta con la mente e inteligencia
perfectamente controladas,
abandona todo sentido de propiedad sobre sus

67

posesiones,
y acta
Trabajando de tal modo,

solo por las necesidades bsicas de la vida.


no es afectado por las reacciones pecaminosas.

Srila Prabhupada explica


Krsna:

la comprensin de una persona consciente de

Se mueve exactamente como parte integrante de una mquina.


As como
la parte de la maquinaria,
requiere de lubricacin
y limpieza para su
mantenimiento,
as una persona consciente de Krsna,
se mantiene a s
misma por su trabajo, tan solo para permanecer en la accin apropiada, en el
servicio amoroso trascendental del Seor.
Es por tanto inmune a todas las
reacciones por sus afanes.
Al igual que el animal,
no se considera ni
siquiera el propietario de su propio cuerpo.
En ocasiones, el cruel
dueo de un animal, lo mata, considerndolo su posesin, e igualmente el
animal no protesta.
Tampoco posee ninguna independencia real.
La
persona consciente de Krsna, completamente ocupada en la autorealizacin,
tiene muy poquito tiempo para poseer falsamente
ningn objeto material.
Para mantener el cuerpo y el alma,
no necesita de medios deshonestos para
acumular dinero.
Por lo tanto, no se contamina por dichos pecados
materiales.
Est libre de las reacciones a sus acciones.
Este verso se refiere a un devoto muy avanzado, perfecto, quien anhela
constantemente el servicio de Krsna.
Se considera a s mismo insignificante
y no concede ninguna importancia
a nada, fuera de ese servicio.
Sus
cualidades sern ahora descritas con mayor amplitud.
22.
Aquel que est satisfecho con la ganancia que proviene por s misma,
quien est libre de la dualidad y no envidia, quien es estable, tanto en el
xito como en el fracaso, nunca est enredado, aunque ejecute acciones.
Un devoto en esta plataforma, ni siquiera se esfuerza por mendigar para
su sustento. El depende de Krsna,
quien cuida de un alma tan exaltada, con
gran afecto.
Sripada Madhavendra Puri, es un ejemplo de un devoto a ese
nivel.
Madhavendra Puri ni trabajaba ni mendigaba por su alimento.
El
slo coma cuando alguien era urgido desde dentro, por Krsna, a ofrecerle
comida.
Cuando Madhavendra Puri recorri el Vraja-dhama,
se abstuvo de
mendigar.
Un da, Krsna contempl su f, afecto y desapego
y le trajo
personalmente leche a Madhavendra Puri, cuando el santo se instalaba en el
Govinda-kunda, cerca de la Colina de Govardhana. La conciencia devocional de
tal alma desapegada a lo material, y apegada a lo espiritual, es tan dulce,
que incluso atrae a Krsna.
Dotado de esta conciencia,
la mente del devoto est libre de las
dualidades del mundo material.
El alma condicionada, contempla todo el da
lo bueno y lo malo.
Anhela el placer
y trata de evitar la afliccin.
El devoto est por encima de tales consideraciones, porque el ve la mano de
Krsna, en todo lo que ocurre.
El siguiente verso, presenta el yaja. Este tpico,
ser ampliado en
los versos 25-33.
23. El trabajo de una persona desapegada a las modalidades de la naturaleza
material, y que est plenamente situada en el conocimiento trascendental, se
sumerge por completo en la trascendencia.
Aqu, Srila Prabhupada traduce
yajaya,
como
"en consideracin al
Yaja
(Krsna)".
Nuestro trabajo se sita automticamente en la
trascendencia, cuando es realizado como un sacrificio para el placer de
Krsna.
Krsna describir, en los siguientes versos, variedad de sacrificios,
dado que estos sacrificios poseen conocimiento trascendental,
-el tema de
este captulo-, como su meta ltima.
No
debemos
subestimar
la
importancia
de
adquirir
conocimiento
trascendental.
El conocimiento acerca de Krsna,
la jivatma,
el mundo

68

material y el proceso del servicio devocional, solidifica nuestras prcticas


devocionales.
Tahan vistarita haa phale prema-phala ihan mali sece nitya
sravanadi jala:
"La enredadera
(devocional) se expande ampliamente en el
planeta de Goloka Vrndavana, y all, produce el fruto del amor por Krsna.
Aunque est en el mundo material, el jardinero roca regularmente la
enredadera
con el agua del or y el cantar".
(Cc. Madhya 19.166).
Srila
Prabhupada escribe, en su significado a ese verso:
Toda entidad viviente est deambulando dentro de este universo, en
diferentes especies y en diferentes sistemas planetarios, conforme a sus
actividades fruitivas.
De entre muchos millones de entidades vivientes,
puede que una sea lo bastante afortunada como para recibir la semilla de
bhakti-lata, la enredadera del servicio devocional.
Por la gracia del
maestro espiritual y de Krsna, uno nutre el bhakti-lata, rocindolo
regularmente con el agua de sravana-kirtana, or y cantar. De esta forma, la
semilla de bhakti-lata, germina y crece cada vez ms hacia arriba, a travs
de todo el universo, hasta que penetra la cobertura del universo material y
llega al mundo espiritual.
El bhakti-lata contina creciendo, hasta que
llega al sistema planetario ms elevado, Goloka Vrndavana, donde vive Krsna.
All, la enredadera toma refugio a los pies de loto del Seor, y se es su
destino final.
En ese momento, la enredadera comienza a desarrollar los
frutos del amor exttico por Dios.
Es deber del devoto que nutre la
enredadera, el ser muy cuidadoso.
Se explica que el riego
de la
enredadera, debe continuar:
ihan
mali sece nitya sravanadi jala.
No se
trata de que en determinada etapa uno puede dejar de cantar y or y
convertirse en un devoto maduro.
Si uno se detiene,
ciertamente que cae
del servicio devocional.
Aunque uno pueda ser muy exaltado en el servicio
devocional,
no debe abandonar el proceso de riego de sravana-kirtana.
Si
uno abandona ese proceso, se debe a una ofensa.
Cultivar conocimiento consciente de Krsna es, por lo tanto, esencial,
Slo entonces, puede combinarse el conocimiento con la obra, de modo que la
obra individual sea un sacrificio a Krsna.
Krsna resume Sus enseanzas sobre akarma, describiendo a continuacin la
cualidad absoluta de un sacrificio ejecutado con conciencia devocional.
24. Una persona que est completamente absorta en conciencia de Krsna, es
seguro que alcanzar el reino espiritual, debido a su completa contribucin
a las actividades espirituales, en la cual la consumacin es absoluta y lo
que se ofrece, es de la misma naturaleza espiritual.
El trabajo hecho
con conocimiento trascendental, y ejecutado como un
sacrificio,
es, junto con sus resultados,
absoluto, porque todo trabajo
hecho para el placer de Krsna no produce karma y es por lo tanto,
trascendental.
Srila Prabhupada explica los sacrificios que ahora sern descritos:
La palabra brahma (Brahman), significa ' espiritual '.
El Seor es
espiritual,
y los rayos de Su cuerpo trascendental, son denominados
brahmajyoti. Su efulgencia espiritual. Todo lo que existe, est situado en
ese brahmajyoti, pero cuando el jyoti est cubierto por la ilusin (Maya) o
la gratificacin de los sentidos, se denomina
material.
Este velo
material, puede ser removido de inmediato, por la conciencia de Krsna;
en
tal sentido,
la ofrenda en consideracin a la conciencia de Krsna,
el
agente consumidor de tal ofrenda o contribucin, el proceso de consumicin,
el contribuyente y el resultado, son
-todos juntos combinados-,
el
Brahman, o la Verdad Absoluta... Cuando la mente est plenamente absorta en
conciencia de Krsna, se dice que est en samadhi, o trance.
Todo lo que
se haga con dicha conciencia
trascendental, se denomina yaja o sacrificio
por el Absoluto.
La
"contribucin", el proceso de consumicin,
el contribuyente y el
resultado", son todos aspectos necesarios de cualquier sacrificio.
La meta

69

de todos los sacrificios y otras prcticas que ahora Krsna citar, es el


placer de la Verdad Absoluta, porque
todas ellas hacen avanzar al
practicante del conocimiento trascendental, la meta del cual, es el servicio
devocional a Krsna.
Krsna lo expresar en el texto 35, y el significado de
Srila Prabhupada, ampliar su explicacin.
En los siguientes nueve versos
(25-33),
Krsna explicar que el conocimiento trascendental se obtiene a
travs de los sacrificios, etc.
25.
Algunos yogis
adoran perfectamente a los semidioses,
ofrecindoles
diferentes sacrificios, y algunos de ellos, ofrecen sacrificios en el fuego
del Brahman Supremo.
Krsna
explicar
posteriormente
que
slo
quienes
son
"menos
inteligentes"
adoran a los semidioses, como si ellos fueran supremos o
independientemente capaces de suplir las necesidades de la vida.
Los
semidioses estn apoderados por Krsna para cumplir los deseos del adorador.
La adoracin del semidis, ser discutida ms detalladamente en los Captulos
Siete a Nueve.
Podemos adorar a los semidioses con propiedad,
comprendiendo que son
agentes de Visnu.
Maharaja Bharata,
como se describe en el Bhag. 5.7.57, binda un ejemplo apropiado de la adoracin al semidis.
El adoraba a
los semidioses,
considerndolos como partes del cuerpo universal del Seor
Visnu, no por recompensas materiales, sino para complacer al Seor Visnu.
Seguidamente, Krsna explica los sacrificios, conforme a la posicin
individual en el varnasrama.
26.
Algunos (los brahmacaris puros), sacrifican el proceso de or y los
sentidos, en el fuego del control mental, y otros
(los jefes de familia
regulados),
sacrifican los objetos de los sentidos en el fuego de los
sentidos.
La mente de un brahmacari, est controlada, cuando se ocupa nicamente
en or acerca de Krsna.
El grhastha, ejecuta su sacrificio, restringiendo
el sexo, de acuerdo a los mandatos sstricos.
Krsna, seguidamente, discute el astanga-yoga.
27.
Otros ms,
interesados en obtener la autorealizacin, a travs del
control de la mente y los sentidos,
ofrecen las funciones de todos los
sentidos y del aire vital, al fuego de la mente controlada.
En el cuerpo circulan diez clases de aire, cinco principales y cinco
menores.
El controlarlos, controla la mente;
ste es el punto de este
verso.
Krsna se referir en detalle al astanga-yoga, en el Captulo Seis.
El verso 28, menciona cuatro yajas ms.
28. Habiendo aceptado votos estrictos, algunos son iluminados al sacrificar
sus posesiones,
y otros,
mediante la ejecucin de severas austeridades,
practicando el yoga del misticismo ctuple o estudiando los Vedas,
para
avanzar en el conocimiento trascendental.
Todos estos sacrificios,
elevan a los participantes,
an as, la
conciencia de Krsna pura,
est muy por encima de estos yajas,
tal como
Srila Prabhupada nos lo recuerda:
"La conciencia de Krsna, no puede ser
obtenida por ninguno de los tipos de sacrificio antes mencionados,
slo
puede ser obtenida por la misericordia del Seor y de Sus devotos
fidedignos". Empero, estos yajas, brindan una edificacin gradual y pueden
obrar a modo de escalones hacia el servicio devocional.
El verso siguiente,
se refiere nuevamente al pranayama
(control
yguico de la respiracin),
una parte de las prcticas de astanga-yoga.
29.
Hay otros ms que, estando inclinados al proceso de restriccin de la
respiracin, para permanecer en trance,
lo practican ofreciendo el
movimiento del aire que se exhala, al inhalado, y el aire que se inhala, al

70

que se exhala,
de esta forma permanecen en trance,
suspendiendo la
respiracin por completo.
Otros,
reduciendo el proceso de ingestin de
alimentos, ofrecen el aire que se exhala como un sacrificio en s mismo.
Krsna comienza a resumir el propsito de todos estos sacrificios, en el
siguiente verso.
30.
Todos estos ejecutores, que conocen el significado del sacrificio, se
limpian de las reacciones pecaminosas y, habiendo degustado el nctar de los
resultados de los sacrificios, avanzan hacia la atmsfera eterna suprema.
En su significado,
Srila Prabhupada explica que los sacrificios tienen
el propsito de conceder el control de los sentidos y liberar a quien los
ejecuta, de las reacciones pecaminosas.
31.
Oh, el mejor de la dinasta Kuru, sin sacrificio, nadie puede vivir
feliz en este planeta, o en esta vida: qu decir de la prxima?
32.
Todos estos diferentes tipos de sacrificio,
son aprobados por los
Vedas, y todos ellos emergen de diferentes tipos de obras. Conocindolos en
tal sentido, te liberars.
Srila Prabhupada explica:
"Los diferentes tipos de sacrificio, a los
que se aludiera anteriormente, son discutidos en los Vedas, para adecuarse a
los diferentes tipos de trabajadores.
Dado que las personas estn tan
profundamente absortas en el concepto corporal,
estos sacrificios son
arreglados de modo que uno pueda obrar ya sea con el cuerpo, la mente o la
inteligencia.
Mas todos ellos se recomiendan para, en definitiva,
acarrear la liberacin del cuerpo.
Esto lo confirma el Seor, con Su
propia boca".
La posicin individual dentro de las modalidades de la naturaleza
material, nos dicta la tendencia y habilidad para ejecutar el sacrificio.
Una persona, influda por las modalidades de la naturaleza material y sus
impresiones de las vidas previas,
elige, por ej., realizar un sacrificio
de control de la respiracin.
Otra, realiza el sacrificio a travs de
los yajas.
Otro ms,
sacrifica la opulencia material.
En apariencia,
estos sacrificios son diferentes.
Aunque nacidos de distintas conciencias,
ellos conducen al mismo objetivo.
Ese objetivo,
-el conocimiento
trascendental-, trae la liberacin de la vida material.
La vida humana est creada para avanzar en la vida espiritual,
y el
proceso de dicho avance, es el sacrificio.
Una persona trabaja y obtiene
los resultados, como el fruto de su labor, y debe, como mnimo, ofrecer parte
de estos resultados en sacrificio a Visnu.
Quien no hace ninguna ofrenda,
-dinero, talento, inteligencia, mente o cuerpo- simplemente vive de manera
egosta, en vano, porque no ha progresado en direccin al objetivo supremo.
El hombre moderno, intenta ser feliz sin realizar sacrificio.
Puede
que su disfrute sensorial aumente,
pero la felicidad lo esquiva.
Careciendo de conocimiento trascendental, y condenado como un ladrn por la
ley del karma, tambin sufre en la siguiente vida.
El texto a continuacin, establece que el conocimiento trascendental es
el resultado de la ejecucin de sacrificio.
33.
Oh, castigador del enemigo,
el sacrificio realizado con conocimiento,
es mejor que el mero sacrificio de las posesiones materiales.
Al fin y al
cabo,
Oh, hijo de Prtha,
todos los sacrificios obrados culminan en el
conocimiento trascendental.
Podemos realizar un sacrificio karma-kanda,
y abandonar determinada
cantidad de gratificacin de los sentidos, de modo de incrementarla en diez
veces, ms adelante.
Este es el sacrificio que se ejecuta dentro del reino
material.
Tal sacrificio,
se realiza con un pobre conocimiento de la
diferencia entre cuerpo y alma,
y sin conocimiento real de la posicin de
Krsna.
De tal modo,
dicho sacrificio es inferior al sacrificio que se

71

ejecuta con conocimiento.


Los sacrificios ejecutados con conocimiento,
nos conducen a plataformas ms elevadas de conocimiento trascendental.
Concluyendo con Su discusin de los sacrificios, Krsna ahora comienza
Su resumen del conocimiento trascendental, describiendo nuevamente la forma
en que puede ser obtenido directamente.
34.
Tan solo trata de aprender la verdad acercndote a un maestro
espiritual.
Inquirele sumisamente y prstale servicio.
Las almas
autorealizadas pueden impartirte conocimiento, porque ellas han contemplado
la verdad.
El significado de Srila Prabhupada, revela:
El sendero de la realizacin espiritual, es indudablemente difcil. El
Seor, por lo tanto, nos aconseja que nos aproximemos a un maestro espiritual
fidedigno, en la lnea de la sucesin discipular, proveniente del Seor
Mismo.
Nadie puede ser un maestro espiritual fidedigno, sin acatar este
principio de la sucesin discipular.
El Seor es el maestro espiritual
original,
y una persona de la sucesin discipular, puede transmitir el
mensaje del Seor, tal como es,
a su discpulo.
Nadie puede realizarse
espiritualmente fabricando su propio proceso, como es costumbre en los
necios pretensiosos.
El Bhagavatam
(6.3.19),
dice,
dharmam tu saksad
bhagavat-pranitam:
el sendero de la religin, est directamente enunciado
por el Seor.
Por lo tanto,
la especulacin mental o los argumentos
ridos, no nos ayudan a seguir el sendero correcto.
Tampoco por el estudio
independiente de los libros de conocimiento, podemos progresar en la vida
espiritual.
Uno tiene que aproximarse a un maestro espiritual fidedigno,
para recibir el conocimiento.
Tal maestro espiritual, debe ser aceptado
con rendicin absoluta, y se debe servir al maestro espiritual como un
sirviente domstico, sin falso prestigio.
La satisfaccin
del maestro
espiritual autorealizado,
es el secreto del avance en la vida espiritual.
Las preguntas y la sumisin,
conforman la combinacin apropiada
para la
comprensin espiritual.
A menos que haya sumisin y servicio,
los
interrogantes que se planteen al maestro espiritual,
no sern efectivos.
Uno debe aprobar el examen del maestro espiritual, pues cuando l observa el
deseo genuino del discpulo,
automticamente lo bendice, con el genuino
entendimiento espiritual.
En este verso, se condena tanto el seguimiento a
ciegas como las preguntas absurdas.
Un maestro espiritual fidedigno, es
por naturaleza muy amable para con su discpulo.
Por lo tanto, cuando el
estudiante es
sumiso y est siempre dispuesto a
prestar servicio,
la
reciprocidad entre las preguntas y el conocimiento, se torna perfecta.
Srila Rupa Gosvami explica que aceptar el refugio de los pies de loto
de un maestro espiritual, es el primer punto del servicio devocional (adau
guru-padasraya).
Ahora se describir el conocimiento que uno recibe de su
maestro espiritual.
35.
nunca
vers
otras

Habiendo obtenido el conocimiento real, de un alma autorealizada,


volvers a caer
en tal ilusin, pues mediante este conocimiento,
que todos los seres vivientes no son sino una parte del Supremo, o, en
palabras, que ellos son Mos.

Srila Baladeva Vidyabhusana, comenta que uno de los resultados del


conocimiento,
es que ya no volvemos a caer en la ilusin.
Arjuna no debe
pensar que sus parientes morirn.
El debe comprender que todas las
entidades vivientes, ya sea,
un animal, o semidis, o humano,
son
diferentes de sus cuerpos.
Adems,
l debe entender que todas las
entidades vivientes, no son diferentes de Krsna, y estn situadas dentro de
El.
Srila Prabhupada escribe:
"El resultado de recibir conocimiento de un
alma autorealizada,
o de alguien que conoce las cosas tal cual son,
es
aprender que todos los seres vivientes, son partes y porciones de la Suprema

72

Personalidad de Dios,
el Seor Sri Krsna.
El sentido de una existencia
separada de Krsna, se denomina Maya".
Maya nos aleja de Krsna, y as, nos consideramos independientes de El.
Somos, sin embargo,
"partes y porciones" eternas de Krsna.
Venimos de
Krsna
(parte),
empero, somos unidades individuales eternas
(porciones).
Necesitamos Su amparo y Su servicio.
De tal modo, un alma elevada piensa,
"Yo soy de Krsna, y Krsna es mo".
El siguiente verso, describe otro fruto del conocimiento trascendental:
trascender el pecado.
36. Aunque seas considerado el ms pecador de todos los pecadores, cuando te
sitas en la embarcacin del conocimiento trascendental,
podrs cruzar por
sobre el ocano de miserias.
En el Captulo Uno,
Arjuna tema el pecado y su sufrimiento
concomitante.
Krsna aqu, dice a Arjuna que la cura, es el conocimiento
trascendental, no salir huyendo del campo de batalla.
Las palabras
api cet ("incluso si"), se utilizan cuando uno acepta
el acaecer
de un evento aparentemente auto-contradictorio o dispar.
Podran formularse tres preguntas, como lo expone Srila Visvanatha Cakravarti
Thakura:
Si alguien acta tan pecaminosamente, cmo puede purificarse su
corazn?
Y sin dicha purificacin,
cmo puede desarrollar conocimiento?
Y si ha desarrollado conocimiento, cmo puede actuar de modo tan impropio?
Krsna, en tal sentido, est describiendo esta situacin "api cet", para
glorificar los efectos purificadores del conocimiento trascendental.
37.
As como un fuego ardiente convierte la lea en cenizas, Oh, Arjuna,
asimismo el fuego del conocimiento reduce a cenizas todas las reacciones a
las actividades materiales.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura comenta:
"Krsna dice,
'
Para
aqul cuyo corazn
se ha vuelto purificado,
Yo destruyo completamente
cualesquiera karma haya sido generado, con excepcin de su prarabdha-karma'.
"
El conocimiento trascendental, destruye de tal modo todas las
reacciones, tanto piadosas como pecaminosas; todas, esto es, excepto el
prarabdha-karma, o las reacciones maduras, tal como el actual cuerpo
material.
Krsna ahora prosigue glorificando el conocimiento trascendental.
38.
En este mundo,
no hay nada tan sublime y puro como el conocimiento
trascendental.
Tal conocimiento, es el fruto maduro de todo misticismo.
Quien se ha vuelto experto en la prctica del servicio devocional,
disfruta
este conocimiento en su interior,
en su debido momento.
Kalena
significa " en su debido momento".
Krsna emplea la palabra
kalena para prevenirnos contra la renunciacin prematura
-simplemente
adoptando el aspecto externo de un sannyasi,
como a veces hacen los
Mayavadis, como si eso nos fijara automticamente en el conocimiento, y nos
liberara del pecado.
Krsna emplea adems el trmino
kalena para animar
el trabajo desapegado, el cual dispensa verdaderamente
el conocimiento
trascendental.
"En su debido momento",
indica que el conocimiento
trascendental, es gradualmente revelado en el corazn de quien practica
niskama-karma-yoga.
Se manifiesta mediante la accin,
no mediante la
renuncia a la accin.
Krsna seguidamente explica el rol de la f, en la adquisicin de
conocimiento.
39.
Un hombre creyente, dedicado al conocimiento trascendental, y que
subyuga sus sentidos, es idneo para
obtener dicho conocimiento,
y
habindolo obtenido, el rpidamente obtiene la paz espiritual suprema.
Aqu Krsna explica las calificaciones que una persona necesita para
obtener conocimiento trascendental.
Debe tener f, ser dedicada y auto-

73

controlada.
Trabaja con f y sabe que su labor desapegada traer
conocimiento trascendental
y "la paz espiritual suprema"
(la liberacin).
Sin f, como explica Krsna, la paz no se puede obtener.
40. Pero las personas ignorantes y descredas, que dudan de las Escrituras
reveladas, no obtienen conciencia de Dios; ellas caen.
Para el alma que
duda, no hay felicidad, ni en este mundo ni en el prximo.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura diferencia entre el descredo y el
dubitativo.
El explica que Krsna ha mencionado tres clases de personas que
caen: el ignorante (aja), el descredo (asraddadhana)
y el dubitativo
(samsayatma).
"Los aja, son tontos como los animales.
Los asraddadhana
poseen conocimiento del sastra,
pero habiendo observado los mutuos
desacuerdos entre los exponentes de las diversas teoras,
no tienen
confianza en ellos.
Aunque los samsayatmas tienen f,
oscilan merced a la
duda, ' No s si este proceso ser efectivo en mi caso'. "
Los dubitativos, tienen algo de f, pero no obstante, ellos dudan de
que el acatamiento al sastra conceder verdaderos resultados.
De esta
forma, lo siguen,
pero sin una f completa,
esperanza u optimismo.
Tales personas dubitativas, no alcanzan la felicidad, ni en este mundo ni en
el prximo.
Hasta los tontos alcanzan alguna felicidad material.
Los
dubitativos, no obtienen ninguna.
Krsna, a continuacin, revela la forma de destruir las dudas.
41. Quien acta en el servicio devocional, renunciando a los frutos de sus
acciones,
y cuyas dudas han sido destrudas por el conocimiento
trascendental, est situado realmente en el ser. De esta forma, el no est
atado por las reacciones del trabajo, Oh, conquistador de riquezas.
Cuando una persona aplica el conocimiento trascendental al trabajo,
actuar debidamente, y renunciar a los frutos de sus acciones.
Tal
persona est realmente situada en el ser.
Ella
sabe que no es el cuerpo.
Sabe que el trabajo realizado para el placer de Krsna,
no la atar a las
reacciones.
Su conocimiento trascendental, ha removido las dudas.
En el verso final de este captulo, Krsna habla para impulsar a Arjuna
a obrar con conocimiento.
42. Por lo tanto,
las dudas que han surgido en tu corazn, debido a la
ignorancia, deben ser cercenadas con el arma del conocimiento. Armado con el
yoga, Oh, Bharata, levntate y pelea.
Arjuna, sentado en su carro, est determinado a no pelear.
Krsna
quiere que se levante, fijo en el conocimiento trascendental, desapegado de
los resultados, y que pelee. La obra y el conocimiento asociados, liberarn
a Arjuna de las reacciones pecaminosas a las cuales teme.
El significado de Srila Prabhupada a este verso, resume el captulo.
He dividido el significado en dos secciones y aadido encabezados, para
dividir los diferentes temas:
La meta del sacrificio

(parte uno)

"El sistema de yoga, que se ensea en este captulo, se denomina


sanatana-yoga, o actividades eternas realizadas por la entidad viviente.
Este yoga posee dos divisiones de acciones en sacrificio:
una se denomina
sacrificio de las propias posesiones materiales, y la otra, se denomina
conocimiento del ser, que es actividad espiritual pura. Si el sacrificio de
las posesiones materiales individuales, no est consagrado a la realizacin
espiritual,
entonces ese sacrificio, se vuelve material.
Pero aquel que
realiza dichos sacrificios, con un objetivo espiritual,
o en servicio
devocional, hace un sacrificio perfecto."
Los dos niveles del conocimiento espiritual

74

"Cuando llegamos a las actividades espirituales,


hallamos que las
mismas, se dividen en dos clases: a saber, el entendimiento del propio ser
(o de la propia posicin constitucional), y la verdad referida a la Suprema
Personalidad de Dios.
Aquel que sigue el sendero del Bhagavad-gita,
tal
como es, puede entender muy fcilmente estas dos importantes divisiones del
conocimiento espiritual. Para l, no hay dificultad en obtener conocimiento
perfecto del ser, como parte y porcin del Seor.
Y tal comprensin, es
beneficiosa, pues dicha persona,
puede entender fcilmente las actividades
trascendentales del Seor".
Aprendizaje de las actividades trascendentales del Seor
"Al comienzo de este captulo,
las actividades trascendentales del
Seor,
fueron discutidas por el
Propio Seor Suprmeo.
Aquel que no
comprende las instrucciones del Gita, carece de f, y debe considerarse que
est empleando mal la independencia fragmentaria que le concediera el Seor.
Pese a dichas instrucciones,
aquel que no entiende la verdadera naturaleza
del Seor, como la eterna, bienaventurada, absolutamente sabia Personalidad
de Dios, es ciertamente el tonto nmero uno."
La meta del sacrificio

(parte dos)

"La ignorancia puede ser removida mediante la aceptacin gradual de los


principios de la conciencia de Krsna.
La conciencia de Krsna, se despierta
por diferentes tipos de sacrificios a los semidioses, sacrificio al Brahman,
sacrificio en celibato,
en la vida de familia,
en el control de los
sentidos,
en la prctica del yoga mstico,
en la penitencia,
en el
abandono de las posesiones materiales, en el estudio de los Vedas,
y en la
participacin en la institucin social denominada varnasrama-dharma.
Todos
estos, se conocen como sacrificios,
y todos ellos se basan en la accin
regulada.
Pero dentro de todas estas actividades,
el factor importante,
es la autorealizacin.
Aquel que busque ese objetivo,
es el verdadero
estudiante del Bhagavad-gita, pero aquel que duda de la autoridad de Krsna,
retrocede."
Aprendizaje apropiado del conocimiento trascendental
"En tal sentido, se nos aconseja estudiar el Bhagavad-gita o cualquier
otra Escritura,
bajo un maestro espiritual fidedigno, con servicio y
rendicin.
Un maestro espiritual fidedigno,
est en la sucesin
discipular, desde tiempo inmemorial, y l no se desva en lo ms mnimo de
las instrucciones del Seor Supremo,
como fueran impartidas, hace millones
de aos, al dios-sol, del cual han descendido las instrucciones del Bhagavadgita, al reino terrenal.
Uno debe, por lo tanto,
seguir el sendero del
Bhagavad-gita,
como se expresa en el propio Gita
y cuidarse de la gente
interesada en s misma, que busca el engrandecimiento personal, que desva a
otros del sendero real.
El Seor es definitivamente la Persona Suprema y
Sus actividades, son trascendentales.
Quien comprenda sto,
es una
persona liberada desde su preciso comienzo del estudio del Bhagavad-gita".

75

CAPITULO CINCO
Karma-yoga - Accin en Conciencia de Krsna
Arjuna an est confundido, aunque ha odo el conocimiento trascendental
de Krsna. En los textos 16-18 del Cuarto Captulo, Krsna glorific al jana
y habl de la accin en la inaccin, y de la inaccin en la accin.
En el
texto 41, Krsna glorific tanto al jana como a la renunciacin.
Luego, en
el texto 42,
El nuevamente orden a Arjuna pelear.
De tal modo, el
Captulo Cinco, se inicia con una pregunta similar a la que Arjuna hiciera
al comienzo del Captulo Tres: "Qu es mejor, el trabajo o la renuncia al
trabajo?"
1. Arjuna dijo: Oh, Krsna, primero T me pides que renuncie a la accin, y
luego, T recomiendas nuevamente que acte con devocin. Ahora, tendras la
amabilidad de decirme definitivemente cul de los dos es ms beneficioso?
Srila Prabhupada explica en su significado:
...en el Cuarto Captulo, el Seor le dijo a Arjuna que todas las clases
de sacrificios,
culminan en el conocimiento.
Sin embargo, al final del
Cuarto Captulo, el Seor aconsej a Arjuna que se levantara y que peleara,
estando situado en el conocimiento perfecto.
Por lo tanto,
al remarcar
simultneamente la importancia tanto del trabajo con devocin como de la
inaccin
con conocimiento,
Krsna ha dejado perplejo a Arjuna y ha
confundido su determinacin.
Arjuna entiende que la renuncia con
conocimiento, involucra el cese de todas las clases de acciones ejecutadas
como actividades sensoriales.
Pero si uno realiza acciones en servicio
devocional, entonces, cmo habr de cesar su trabajo? En otras palabras,
el piensa que sannyasa o la renuncia en el conocimiento, debe estar libre de
toda clase de actividades, porque tal parece que el trabajo y la renuncia son
incompatibles.
Tal parece que l no ha entendido que trabajar con pleno
conocimiento, no es reactivo y es por lo tanto lo mismo que la inaccin.
El
inquiere, en tal sentido,
si debe cesar de actuar
o actuar con
conocimiento pleno.
Es el plan de Krsna que Arjuna siga confundido, porque su dilogo se
est llevando a cabo para nuestro beneficio,
no el de Arjuna.
La
perplejidad de Arjuna, le da a Krsna la oportunidad de remarcar an ms que
el trabajo y la renuncia no son antagnicos entre s. Antes bien, uno debe
aprender
a trabajar con un espritu de renuncia.
Arjuna piensa que el
jana implica la renuncia al trabajo,
y que el conocimiento y el trabajo,
como la luz y la oscuridad, son contradictorios.
Krsna enfatiza,
no
obstante, que aquel que posee conocimiento, debe asimismo obrar.
2. La Personalidad de Dios replic:
Tanto la renuncia a la obra como la
obra con devocin, son buenas para la liberacin. Pero, de las dos, la obra
en servicio devocional es mejor que la renunciacin al trabajo.
Esta es la segunda vez que Krsna ha rechazado directamente el anhelo de
perfeccin, a travs de la renuncia a secas y del jana, y en lugar de ello,
ha recomendado la accin.
Tanto la accin como la renunciacin, poseen la
misma meta,
pero de las dos,
la obra desapegada,
es ms segura,
ms
sencilla y ms prctica.
Obrar con conocimiento,
purifica nuestros
corazones y solidifica cualesquiera realizacin hayamos alcanzado.
El
karma-sannyasi, es aquel que renuncia al trabajo.
Si emergen los deseos
materiales,
l no puede ampararse en el empleo de sus sentidos en un
trabajo que lo purificar;
l, como un principio fundamental,
ha
renunciado a todas las interacciones de los sentidos.
Su eleccin, para
sus sentidos, es o la accin mundana o la inaccin, puesto que sus sentidos

76

no tienen una ocupacin legtima.


El trabajo con desapego, es un sendero
de renunciacin ms prctico,
pues, segn lo comenta Srila Baladeva
Vidyabhusana,
"Trabajar
con renuncia,
fortalece el conocimiento
individual".
3. Aquel que ni odia ni desea los frutos de sus actividades, es considerado
siempre como un renunciado.
Tal persona, libre de todas las dualidades,
supera fcilmente el cautiverio material,
y est completamente liberada,
Oh, Arjuna de poderosos brazos.
Tal trabajador, es denominado
nitya-sannyasi.
Un sannyasi
est
destinado a obtener la liberacin,
y aquel que renuncia a los frutos de las
actividades, la obtendr.
Tal desapego,
-sin sentir ni deseo ni odio
por los frutos de la obra-, es la seal de un verdadero sannyasi.
4. Solo el ignorante considera el
servicio devocional
(karma-yoga) como
diferente del estudio analtico del mundo material (Sankhya). Aquellos que
son realmente sabios, expresan que quien se encuadre bien a s mismo, dentro
de uno de estos senderos, obtiene los resultados de ambos.
Tanto el karma-yoga como el sankhya-yoga
(jana),
involucran la
renunciacin.
Pero, a qu es mejor renunciar?. Debe uno trabajar con
desapego o renunciar al trabajo enteramente?
La respuesta de Krsna es clara y concreta: Estos no son dos senderos
diferentes, con metas separadas, sino que son aspectos del mismo sendero,
con la misma meta.
Cmo es que el trabajo y la renuncia son lo mismo? Si yo sostengo una
roca en mi mano, y quiero levantar mi hacha, suelto la roca para liberar mi
mano.
Luego, puedo levantar el hacha.
Similarmente,
alguien con deseos
materiales, debe primero soltar este apego material antes de adquirir un
gusto espiritual.
Sin embargo,
estos dos pasos, tambin pueden ser efectuados como uno
solo. Si levanto un objeto, automticamente suelto el otro.
El karma-yoga,
hecho con desapego, nos permite volvernos materialmente desapegados y
espiritualmente apegados, al mismo tiempo.
Este tpico ser ahora ms
discutido.
5.
Aquel que sabe que la posicin alcanzada mediante el estudio analtico,
puede ser asimismo alcanzada por el servicio devocional,
y quien, en tal
sentido,
contempla el estudio analtico y el servicio devocional al mismo
nivel, observa las cosas tal como son.
Krsna reitera Su punto del texto 4,
describir estos dos procesos y la forma
Prabhupada escribe:

para un mayor nfasis.


en que se relacionan,

Al
Srila

El verdadero propsito de la investigacin filosfica,


es hallar la
meta ltima de la vida.
Puesto que la meta ltima de la vida es la
autorealizacin, no hay diferencia entre las conclusiones a las que arriban
ambos procesos.
Mediante la investigacin filosfica Sankhya, uno llega a
la conclusin de que una entidad viviente no es una parte y porcin del mundo
material,
sino del todo espiritual completo.
En consecuencia,
el
alma espiritual, no tiene nada que hacer en el mundo material; sus acciones
deben estar relacionadas con el Supremo.
Cuando acta en conciencia de
Krsna, se halla realmente en su posicin constitucional.
En el primer
proceso, Sankhya, uno tiene que volverse desapegado de la materia, y en el
proceso del yoga devocional,
uno tiene que apegarse
al trabajo de la
conciencia de Krsna.
De hecho, ambos procesos son lo mismo,
aunque en
apariencia
un proceso parezca
implicar el desapego y el otro proceso
parezca implicar el apego.
El desapego de la materia y el apego a Krsna,
son uno y el mismo.
Quien observe esto, contempla las cosas tal como son.

77

El texto 4 comienza:
sankhya yogau. En este caso, sankhya se refiere
al jana y yoga, se refiere al niskama-karma-yoga.
Krsna recomienda
claramente el servicio devocional
(karma-yoga), como el mejor medio para
alcanzar la meta,
aunque tanto el jana como el karma-yoga, conducen a
sthanam sasvatam. " la morada suprema, eterna". (Bg. 18.62).
Es importante comprender que Krsna no se est refiriendo a una variedad
de senderos conducentes a diversos destinos superiores o inferiores.
Antes
bien, El est describiendo dos aspectos de un sendero, uno fcil y el otro
difcil,
con la misma meta.
(Estos versos, se aplican a cualquiera que
trate de alcanzar la realizacin Brahman, Paramatma o Bhagavan, pero Srila
Prabhupada traduce yoga como "servicio devocional", para esclarecer el deseo
real de Krsna y Su propsito).
Si renunciamos a las actividades,
antes de que nuestro corazn est
limpio,
seremos a obligados, por nuestro corazn impuro a ocuparnos en
actividades impropias.
Los sentidos demandarn una ocupacin,
pero el
proceso de jana-yoga, prohbe la actividad sensorial.
A menos que los
sentidos estn ocupados en una buena labor,
ser difcil detener la labor
impropia.
Krsna por lo tanto, recomienda mantener a los sentidos siempre
ocupados, mientras que, simultneamente, se purifica el corazn, trabajando
con desapego.
Este sendero es ms prctico y por lo tanto, superior.
La
comparacin entre ambos senderos, contina en el siguiente verso.
6.
La mera renuncia
a todas las actividades, mas sin ocuparse en el
servicio devocional del Seor, no nos puede hacer feliz.
Pero una persona
sensata, ocupada en el servicio devocional,
puede obtener al Supremo, sin
demora.
En los textos 7- 12,

Krsna describe cmo practicar niskama-karma-yoga.

7. Aquel que trabaja con devocin, quien es un alma pura, y quien controla
su mente y sentidos, es querida por todos,
y todos le son queridos.
Aunque siempre trabaja,
tal persona nunca se enreda.
En su significado,
Srila Prabhupada parafrasea el Bg. 2.12,
que
describe la individualidad del alma. Srila Prabhupada lo hace, porque sarvabhutatma-bhutatma,
"compasin por todas las almas", ha sido tomado por los
Mayavadis para implicar que un alma "se vuelve" el alma de todas las
entidades vivientes.
Es claro que Krsna no est diciendo eso.
Al
contrario,
El emplea las palabras sarva-bhutatma-bhutatma, para referirse a
la compasin de un devoto con tres sntomas de avance,
el cual Srila
Visvanatha Cakravarti Thakura define como:
visud-dhatma
(un alma con
inteligencia purificada),
vijitatma,
(aquel que es auto-controlado)
y
jitendriya (aquel que ha conquistado los sentidos).
Una persona que posee
estas tres cualidades, no se ha vuelto una con todos,
-como expresan los
Mayavadis-, sino que siente que todos le son queridos.
Cmo pueden serle todos queridos a Arjuna, parado en el campo de
batalla,
listo para matar a sus enemigos?
Srila Prabhupada escribe:
"Arjuna era ofensivo solo superficialmente porque (como ya ha sido explicado
en el Captulo Dos),
todas las personas reunidas en el campo de batalla
continuaran viviendo individualmente,
puesto que el alma no puede ser
aniquilada.
Luego, espiritualmente, nadie fue matado en el Campo de
Batalla de Kuruksetra.
Slo sus ropajes fueron cambiados, por orden de
Krsna, quien estaba presente personalmente.
Por lo tanto, Arjuna,
mientras luchaba en el Campo de Batalla de Kuruksetra,
no estaba luchando
realmente, de todos modos; simplemente estaba llevando a cabo las rdenes de
Krsna, en plena conciencia de Krsna.
Tal persona, nunca se enreda en las
reacciones del trabajo".
En los dos versos siguientes, Krsna describe al jitendriya,
al actor
auto-controlado, renunciado, mientras realiza sus actividades.
8-9 Una persona en conciencia divina, aunque ocupada en or,
ver,
tocar,
oler, comer, moverse, dormir y respirar, siempre sabe en su interior, que en

78

realidad no est haciendo nada de eso.


Porque mientras habla, evaca,
recepciona,
o abre o cierra sus ojos,
siempre sabe que solo los sentidos
materiales estn ocupados con sus objetos, y que ella est apartada de los
mismos.
Krsna describe ahora cmo el conocimiento trascendental de que no somos
nuestros cuerpos, debe ser expresado a travs de la accin.
Este
conocimiento, nos permite permanecer apartados del cuerpo, mientras actuamos.
Vemos actuar a nuestros cuerpos, pero no tenemos inters en los frutos de
nuestras acciones.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica que el
niskama-karma-yogi, aunque acta con su cuerpo,
sentidos y dems,
es un
tattva-vit,
l realiza que el ser est separado del cuerpo.
Acaso el accionar de dicha persona, resulta en reacciones pecaminosas
de alguna clase?
10.
Aquel que ejecuta su deber sin apego,
rindiendo los resultados del
mismo al Seor Supremo, no es afectado por la accin pecaminosa,
as como
la hoja del loto no es tocada por el agua.
Uno debe situarse en el conocimiento y luego llevar a cabo el deber
individual, con desapego.
Tal persona percibir las acciones del cuerpo,
su obrar, su tacto, su hacer muchas cosas, pero piensa,
"Yo no estoy
haciendo nada. Yo soy un alma, y estoy aparte".
Con esta realizacin, uno
puede cumplir con su deber, sin apego, y luego rendir todos los resultados a
Krsna.
De esta forma, la obra permanece libre de reacciones pecaminosas,
tal como "la hoja del loto no es tocada por el agua".
Las hojas de
loto
tienen una superficie aterciopelada, y el agua de inmediato se desprende de
las mismas. De la misma forma, las reacciones
"se desprenden"
de quien
ejecuta niskama-karma-yoga.
Podra surgir la pregunta,
"Si alguien est desapegado de la obra,
porque sabe que es un alma espiritual y no es su cuerpo, para qu acta?"
11Los yogis, abandonando el apego, actan con el cuerpo, la mente, la
inteligencia e incluso con los sentidos, solo por el propsito de la
purificacin.
"Kaivalya" proviene de la raz kevala, que en este verso se define como
"purificado".
Uno se purifica por su obra desapegada.
Srila Visvanatra
Cakravarti Thakura, explica:
"Aunque la mente individual a veces pueda ser
distrada al hacer ofrendas de oblaciones, como ser indraya svaha, an as,
los sentidos de dicha persona, son kevala, actan para la purificacin del
atma, con el propsito de purificar la mente".
Srila Baladeva Vidyabhusana, explica este verso de la siguiente manera:
"Citando la conducta de las personas santas como evidencia, Krsna elabora el
verso previo, con este verso que comienza con
kayena.
Los yogis realizan
una obra que tiene que ser ejecutada con el cuerpo, la mente, los sentidos,
etc. sin ninguna falsa identificacin del ser con el cuerpo, etc.
Kevala
significa
"completamente purificado" (visuddha). En la frase que comienza
con
"abandonando el apego",
las palabras
' con el propsito de la
purificacin del ser', significan ' con el propsito de abandonar la falsa
identificacin individual con el cuerpo, como el ser,
la cual uno ha
mantenido desde tiempo inmemorial'. "
Srila Prabhupada escribe,
"Esta es la plataforma perfecta de la
conciencia de Krsna".
Krsna a continuacin compara al apegado con el desapegado.
12.
El alma firmemente consagrada, obtiene una paz inadulterada, porque Me
ofrece el resultado de todas sus actividades; mientras que una persona que
no est en unin con lo Divino, quien codicia los frutos de su labor, se
enreda.
Este es un resumen de los cinco versos anteriores.

79

Los siguientes cuatro versos, responden a una pregunta que Krsna ya ha


discutido en los Captulos Tercero y Cuarto,
a saber,
quin es el
hacedor,
la entidad viviente, la naturaleza material o Krsna, como
Paramatma?
Al enumerar estos cuatro versos,
Krsna describe el rol de la
jivatma.
13.
Cuando el ser viviente encarnado, controla su naturaleza y renuncia
mentalmente a todas las acciones,
mora feliz en la ciudad de las nueve
puertas (el cuerpo material), ni trabajando ni provocando el trabajo.
Nadie piensa,
"Porque vivo en una ciudad,
soy la ciudad".
Un
sannyasi, no se identifica a s mismo con la ciudad de su cuerpo material.
Tampoco considera que sea l quien hace algo.
El se esfuerza, mas sabe que
el xito depende en definitiva de poderes que estn ms all de l.
De
esta forma, ofrece los resultados de sus actividades, al Supremo.
Qu resultado obtiene con dicha conciencia?
14.
El espritu encarnado, el amo de la ciudad de su cuerpo,
no crea
actividades,
tampoco induce a la gente a actuar, ni crea los frutos de la
accin.
Todo esto es efectuado por las modalidades de la naturaleza
material.
Srila Prabhupada explica: "El cuerpo temporal, o el sitio material que
obtienem
es la causa de la variedad de actividades y sus reacciones
resultantes.
Viviendo en tal atmsfera condicionada,
uno sufre los
resultados de las actividades de su cuerpo, por identificarse a s mismo (en
ignorancia) con el cuerpo.
Es una ignorancia adquirida desde tiempo
inmemorial,
la cual es la causa del sufrimiento y afliccin fsica.
En
cuanto la entidad viviente se aparta de las actividades del cuerpo,
se
libera asimismo de las reacciones.
En tanto est en la ciudad de su
cuerpo, pareciera ser su amo, pero en realidad, ni es el propietario ni el
controlador de sus acciones y reacciones".
La entidad viviente dentro del cuerpo, no hace nada.
Krsna, tan solo
a los efectos de enfatizar el punto, incluso repite la palabra
"na" tres
veces
(na kartrvam na karmani...
na karma -phala-samyogam).
El alma
condicionada, no crea actividades, tampoco induce a lka gente a actuar, ni
controla los frutos de siquiera sus propias actividades.
Todo esto
sucede por las modalidades de la naturaleza material.
Quin, luego, controla las modalidades de la naturaleza material?
Es
la Superalma. A menudo,
incluso despus de comprender la omnipotencia del
Supremo, la gente concluye errneamente que la responsabilidad por todas las
acciones y reacciones, recae sobre El: "Porque la Superalma es el hacedor,
El debe ser asimismo responsable de mis acciones pecaminosas.
Porqu,
entonces,
debo recibir yo las reacciones por algo que est siendo causado
por la Superalma?"
Para remover este error de concepto, Krsna habla el
siguiente verso.
15.
Tampoco asume el Seor Supremo las actividades piadosas o impas de
nadie.
Los seres encarnados, sin embargo,
estn confundidos debido a la
ignorancia que cubre su verdadero conocimiento.
Krsna est anticipando Su descripcin de la progresin del conocimiento
trascendental, el cual nos llevar, a partir del conocimiento de que somos
almas, a liberarnos, al estar fijos en la Superalma.
El conocimiento trascendental bsico, nos permite comprender que no
somos nuestros cuerpos.
Del texto 14, entendemos que las modalidades de
la naturaleza material controlan nuestros cuerpos.
Tanto las modalidades
como las entidades vivientes, son controladas por la Superalma.
Aunque la
Superalma es el controlador ltimo, El no es responsable por las actividades
de la entidad viviente o sus reacciones a las mismas.
El error en el argumento de que, " Dado que la entidad viviente no es
el hacedor, no debe ser responsable por sus acciones y reacciones", es que
la entidad viviente, pese a no ser la actora,
tampoco est completamante

80

apartada.
Srila Prabhupada escribe. "(El Seor Supremo) no crea una
situacin particular para ninguna entidad viviente, sino que la entidad
viviente, confundida por la ignorancia,
desea ser colocada en determinada
condicin de vida, y en tal sentido comienza su cadena de accin y reaccin.
Una entidad viviente es, por naturaleza superior, plena de conocimiento. No
obstante, tiene la tendencia a ser influenciada por la ignorancia, debido a
su limitado poder".
La entidad viviente debe aceptar la responsabilidad por
sus propias acciones.
El Srimad-Bhagavatam, significado a 10.87.25, expresa:
Aunque el alma es ciertamente
tanto consciente como activa, los
exponentes de la filosofa Sankhya,
separan errneamente estas dos
funciones de la fuerza viviente
(atmani ye ca bhidam),
adjudicando la
conciencia al alma
(purusa) y la actividad a la naturaleza material
(prakrti).
De acuerdo con el Sankhya-karika (19-20).
tasmac ca viparyasat
siddham saksitvam purusasya
kaivalyam madhya-sthyam
drastrtvam akartr-bhavas ca
"De tal modo, las aparentes diferencias entre los purusas, son slo
superficiales,
(siendo debidas a las diversas modalidades de la naturaleza
que los cubren), el verdadero nivel del purusa se evidencia es de testigo,
caracterizado por su aislamiento, su pasiva indiferencia, su nivel de ser
un observador y su inactividad".
tasmat tat-samyogad
acetanam cetana-vad iva lingam
guna-kartrtve ' pi tatha
karteva bhavaty udasinah
"En tal sentido,
por el contacto con el alma,
el cuerpo sutil
inconsciente,
parece estar consciente, mientras que el alma parece ser la
ejecutora, pese a que est apartada de la actividad de las modalidades de la
naturaleza.
Srila Vyasadeva, refuta esta idea, en la seccin del Vedanta-sutra
(2.3.31-39), que comienza,
karta sastrartha-vattvat:
"El alma jiva,
debe
ser la ejecutora de las acciones,
porque los mandatos de la Escritura,
cumplen algn propsito".
Srila Baladeva Vidyabhusana,
en su Govindabhasya, explica:
"La jiva,
no las modalidades de la naturaleza,
es la
ejecutora.
Porqu?
Por que los mandatos de la Escritura, deben tener
algn propsito
(sastrartha-vattvat).
Por ejemplo,
tales mandatos
Escriturales, son svargoa-kamo yajeta
( ' Aquel que desea llegar al Cielo,
debe ejecutar sacrificio ritual' ) y
atmanam eva lokam
upasita.
(' Uno
debe adorar
con el objetivo de llegar al reino espiritual')
---Brhadaranyaka Up.
1.4.15), solo son significativos si existe un ejecutor
consciente.
Si las modalidades de la naturaleza fueran el ejecutor, estas
declaraciones no serviran a ningn propsito.
Al fin y al cabo, todos
los mandatos de las Escrituras,
ocupan a la entidad viviente en la
ejecucin
de las acciones prescritas,
convencindola de que puede obrar
para conseguir determinados resultados disfrutables. Tal mentalidad no puede
provenir de las modalidades inertes de la naturaleza".
La forma en que la entidad viviente, asida fuertemente por la naturaleza
material, es la ejecutora,
puede compararse con el intento de un nio
pequeo por levantar un peso que l acaba ver levantar a su padre.
El nio
primero desea
levantar el peso, y luego lo intenta.
No es posible que
tenga xito, pero su padre observa el deseo de su pequeo hijo,
se alza por
encima suyo, y debido al afecto, es quien hace el verdadero alzamiento.
De
esta forma, es el padre quien ha levantado el peso, pero l no puede ser
considerado el nico actor.
A menos que el deseo sea expresado y que el

81

nio haya hecho el intento,


el padre nunca lo hubiera ayudado y el peso no
hubiera sido levantado.
La entidad viviente no debe, al igual que el nio,
confundirse por el
ego falso y el orgullo,
y considerarse la ejecutora de las actividades,
porque en todos los casos, no posee una habilidad independiente para actuar.
Eso no significa, sin embargo,
que la entidad viviente pueda eludir la
responsabilidad
de haber realizado la actividad, pues fue ella quien
expresara el deseo, quien hiciera el intento y quien trate luego, de
disfrutar del resultado.
Cuando la entidad viviente ignora su relacin eterna con Krsna,
opta
por una posicin como disfrutador independiente, lo que a su vez
lo
transporta a la naturaleza material, y la coloca bajo su control.
En tal
sentido, es responsable por sus acciones.
Srila Prabhupada escribe en su significado:
El Seor es vibhu, u omnisciente, pero la entidad viviente es anu,
atmica. Puesto que es un alma viviente, posee la capacidad de desear, por
su libre albedro.
Tal deseo, solo es cumplido por el Seor omnipotente.
Y as, cuando la entidad viviente es confundida por sus deseos, el Seor le
permite cumplirlos, pero el Seor nunca es responsable por las acciones y
reacciones de la situacin que pueda desearse particularmente.
Estando
en una condicin confusa,
el alma encarnada se identifica a s misma con el
cuerpo material circunstancial y es sujeta a la miseria y felicidad temporal
de la vida.
El Seor es el compaero constante de la entidad viviente,
como Paramatma, o la Superalma, por lo que El puede entender los deseos del
alma individual, as como nosotros olemos el aroma de una flor al acercarnos
a ella.
El deseo, es una forma sutil de condicionamiento para la entidad
viviente.
El Seor le cumple los deseos, en la medida de su merecimiento:
El hombre propone
y Dios dispone.
El individuo no es, por lo tanto,
omnipotente para cumplir sus deseos.
El Seor,
sin embargo,
puede
cumplir todos los deseos, y el Seor, al ser neutral para con todos, no
interfiere
con
los
deseos
de
las
diminutas
entidades
vivientes
independientes.
Ahora bien, cuando uno desea a Krsna, el Seor toma un
cuidado especial y nos anima a desear de tal modo que podamos obtenerLo, y
ser eternamente felices.
Aunque la entidad viviente no es la ejecutora definitiva, an as, es
responsable por sus acciones y resultados, en la medida en que sus deseos
broten de su deseo de alejarse de Krsna.
La Superalma acta como la mejor
amiga de la entidad viviente y cumple sus deseos.
Aunque El es el supremo
controlador,
El no puede hacerse cargo de las elecciones de la entidad
viviente,
pues El solo acta como sancionador.
La Superalma, siendo
neutral, ni es responsable de las acciones individuales de nadie, ni se hace
cargo de la aceptacin de las buenas o malas reacciones de la entidad
viviente.
Esto es conocimiento.
Krsna describe los resultados de la
esta comprensin, en el siguiente verso.
16. Cuando, sin embargo, uno es iluminado con el conocimiento que destruye
la nesciencia,
luego, su conocimiento le revela todo, as como el Sol
ilumina todo durante el da.
Otra forma de analizar el conocimiento que conlleva a la liberacin, es
la siguiente.
Hay tres ejecutores.
La entidad viviente, es el ejecutor
nmero 1. Si posee conocimiento, realiza que todas las actividades fsicas,
son automticamente llevadas a cabo por las tres modalidades de la naturaleza
material.
Por lo tanto,
las modalidades, son el ejecutor nmero 2.
Empero, las modalidades slo consisten en materia inerte.
As pues,
ellas simplemente llevan a cabo actividades que son deseadas por la entidad
viviente, y sancionadas por la Superalma.
En tal sentido, la Superalma,
que solo sanciona,
puede ser denominada el ejecutor nmero 3.
Al entender exactamente las interrelaciones entre la entidad viviente,
las tres modalidades de la naturaleza y la Superalma, nos iluminamos.
Este conocimiento, remueve la ignorancia.
Cuando la ignorancia es

82

removida,
la entidad viviente se refugia en la Superalma y alcanza la
liberacin.
17. Cuando la propia inteligencia, f, mente y refugio, estn todas fijas en
el Supremo, uno se limpia por completo de los recelos,
a travs del
conocimiento completo y de esta forma, procede directamente por el sendero de
la liberacin.
Como se describe en este verso, despus que uno obtiene el conocimiento
de que es diferente del cuerpo, -conocimiento que nace de la modalidad de la
bondad
sattvat sajayate janam), para alcanzar la liberacin,
debe
"fijarse en el Supremo".
Cuando aprendemos que el Seor es imparcial y
fijamos nuestra inteligencia en esa cualidad de la Superalma,
entonces
nuestros pecados son destrudos, nos purificamos y finalmente, trascendemos
el mundo material.
Y qu sucede con la imparcialidad de aquellos que trascienden de este
modo el mundo material?
18.
Los sabios humildes, en virtud del conocimiento verdadero, contemplan
con la misma visin a un brahmana erudito y gentil, una vaca, un elefante, un
perro y un comedor de perro (descastado).
El conocimiento verdadero se refiere no slo a conocer la diferencia
entre la materia y el espritu, sino a conocer a la Superalma.
La persona
sabia, observa que la Superalma ha sancionado los deseos de todas las
entidades vivientes, al margen de sus actuales posiciones krmicas.
19.
Aquellos cuyas mentes estn establecidas en la igualdad y la
ecuanimidad, ya han conquistado las condiciones del nacimiento y la muerte.
Ellos son enteros, como el Brahman;
as pues, ya estn situados en el
Brahman.
La igualdad y la ecuanimidad, pueden ser experimentadas en las
plataformas de las realizaciones Brahman y Paramatma, y en la conciencia de
Krsna.
El brahmavadi, contempla todo como situado en el Brahman.
El
paramatmavadi,
contempla
la accin de la Superalma,
sancionando las
reacciones krmicas de todas las entidades vivientes.
El paramatmavadi, es
imperturbable, porque entiende que todo ocurre por voluntad del Seor.
De
esta forma, permanece tranquilo,
incluso en un ocano de turbulencia
material.
Un devoto de Krsna, reconoce que todo lo que le sucede, es una
gentileza de Krsna, y en tal sentido, todo incrementa su devocin.
El
Srimad-Bhagavatam dice:
tat te ' nukampam su-samiksamano
bhujana evatma-krtam vipakam
hrd-vag-vapurbhir vidadhan namas te
jiveta yo mukti-pade sa daya-bhak
"Mi querido Seor,
aquel que espera honestamente que T dispenses Tu
misericordia sin causa sobre l, mientras sufre con paciencia las reacciones
de sus malos actos del pasado,
y Te ofrece respetuosas reverencias con su
corazn, palabras y cuerpo, es ciertamente idneo para la liberacin, pues
la misma se ha convertido en su derecho legtimo". (Bhag. 10.14.8).
Tal devoto, ya est liberado. A continuacin se mencionan algunas otras
caractersticas suyas.
20. Una persona que no se regocija al lograr algo placentero, ni se lamenta
al obtener algo displacentero, que es auto-inteligente, que no se confunde,
y quien conoce la ciencia de Dios, ya est situado en la trascendencia.
Un devoto practicante
(sadhaka) debe intentar actuar de esta manera.
No obstante, como lo explica Srila Prabhupada en su significado,
tal
comportamiento es el sntoma de un devoto perfecto (siddha).
Tal persona,

83

no se identifica con las transformaciones del cuerpo sutil.


Su felicidad y
afliccin, por lo tanto, no le acarrean felicidad o afliccin.
Puesto que
no se confunde con lo que le sucede,
sino que, antes bien, contempla todo
como misericordia de Krsna,
no se enreda en la materia.
El texto 21
contina describiendo los sntomas de una persona centrada en la Superalma.
21.
Tal persona liberada,
no es atrada por el placer sensual material,
sino que est siempre en trance, disfrutando del placer interno.
De esta
forma, la persona autorealizada,
disfruta de una felicidad ilimitada, pues
se concentra en el Supremo.
El practicante, emplea su inteligencia para rechazar la gratificacin de
los sentidos, y en lugar de ello, anhela placer en el Supremo.
El grado
en que reemplace
la sensualidad por la espiritualidad, es la medida de su
xito.
Srila Prabhupada explica: " El mayor placer, en trminos de la
materia, es el placer sexual.
Todo el mundo se mueve bajo su hechizo, y el
materialista no puede actuar en absoluto sin esta motivacin.
Pero una
persona ocupada en conciencia de Krsna, puede actuar con gran vigor, sin el
placer sexual, el cual evita.
Esa es la prueba de la realizacin
espiritual.
La realizacin espiritual y el placer sexual, no se llevan
bien".
Cuando el devoto
se conecta (yukta) con el Supremo, experimenta una
felicidad infinita y pierde toda atraccin por la materia.
Srila
Visvanatha Cakravarti Thakura comenta que, as como una persona que come
dulces no siente inclinacin por comer barro, as la persona liberada, no se
siente atrada por el placer sensual material.
En los siguientes dos slokas,
Krsna le refiere a Arjuna porqu
los
deseos sexuales son tontos.
22.
Una persona inteligente, no participa en cosas que originan desdicha,
debidas al contacto con los sentidos materiales.
Oh, hijo de Kunti, tales
placeres
tienen un comienzo y un final, y por eso el hombre sabio no se
deleita con ellos.
El
sadhaka necesita fijar este principio vigorosamente en su
inteligencia: "La gratificacin de los sentidos equivale a desdicha".
Un
sadhaka se libera de las modalidades materiales, mediante la combinacin de
la conviccin intelectual y un gusto superior.
El resultado de tolerar los deseos sensuales, y no sucumbir a sus
embates, se explica a continuacin.
23.
Antes de abandonar su cuerpo actual, si uno es capaz de tolerar las
urgencias de los sentidos materiales y frenar la fuerza del deseo y la ira,
est bien situado y feliz en este mundo.
Cunto tiempo tenemos que tolerar los embates de la mente y los
sentidos?
Acaso Maya abandona?
Nos despertamos, algn da, liberados,
libres de los impedimentos causados por la mente y los sentidos?
Este
verso, responde que la atraccin sensual debe ser tolerada hasta la muerte.
Podemos permanecer tolerantes,
fijando nuestra conciencia en Krsna.
El placer de la conciencia de Krsna, asociado a la conviccin de que nada en
este mundo puede traer felicidad duradera,
nos ayudar a tolerar los
embates de la mente y el cuerpo.
El placer de la realizacin espiritual,
es el tema del siguiente
verso.
24.
Aquel cuya felicidad es interna, quien es activo y se regocija
interiormente, y cuya meta est en el interior, es realmente el mstico
perfecto.
Est liberado en el Supremo, y finalmente, alcanza al Supremo.
Srila Prabhupada escribe:
"A menos que uno sea capaz de saborear la
felicidad interior,
cmo podr retirarse de las ocupaciones externas,
destinadas a brindar una felicidad superficial?
Una persona liberada,

84

disfruta la felicidad por la experiencia concreta.


Ella puede, por lo
tanto,
sentarse en silencio en cualquier lugar y disfrutar de las
actividades de la vida interior.
Tal persona liberada, ya no desea
la
felicidad externa material.
Este estado, se denomina brahma-bhuta,
alcanzado el cual,
uno tiene asegurado el regreso
a Dios, de vuelta a
casa".
Debemos obtener un gusto superior.
Es urgente.
Tenemos que or,
cantar y tener una buena asociacin, caso contrario, no seremos capaces de
tolerar las urgencias de los sentidos, todo el tiempo.
Krsna brinda ms sntomas
de aquel que busca la satisfaccin en el
espritu, no en la materia.
25.
Aquellos que estn ms all de las dualidades que emergen de las
dudas, cuyas mentes estn ocupadas internamente, que siempre estn ocupados
trabajando para el bienestar de todos los seres vivientes,
y que estn
libres de los pecados, obtienen la liberacin en el Supremo.
Despus de leer los versos 24 y 25, puede que pensemos que obtener la
liberacin es demasiado difcil y que nos desanimemos.
En el texto 24,
la traduccin de Srila Prabhupada emplea la palabra "finalmente",
como para
advertirnos que el resultado no ser rpidamente alcanzado.
Similarmente,
las cualidades mencionadas en estos dos versos, son raramente encontradas.
En el siguiente verso, sin embargo,
Krsna lo reasegura.
26.
Aquellos que estn libres de la ira y de todos los deseos materiales,
que son autorealizados,
auto-disciplinados
y se esfuerzan constantemente
por la perfeccin,
tienen asegurada la liberacin en el Supremo, en el
futuro muy cercano.
Cmo es posible que algo tan difcil de obtener, sea alcanzado "en el
futuro muy cercano"?
Srila Prabhupada responde a esta pregunta, citando un
ejemplo anlogo:
"Solo mediante la visin, la meditacin y el tacto,
el
pez, la tortuga y las aves mantienen a su progenie.
Similarmente lo hago
Yo, Oh, Padmaja! (El Seor Supremo hablando a Brahma).
Srila Prabhupada comenta:
"El pez cra a su prole, simplemente con la
mirada.
La tortuga, cra a su prole simplemente por la meditacin.
Los
huevos de la tortuga, son depositados en la tierra, y la tortuga medita en
los huevos, mientras est en el agua.
Asimismo, el devoto en conciencia
de Krsna, aunque muy lejos de la morada del Seor, puede elevarse a s mismo
a dicha morada, simplemente por pensar en El constantemente
-ocupndose en
conciencia de Krsna.
El no siente los tormentos de los sufrimientos
materiales;
este estado de vida, se denomina brahma-nirvana, o la ausencia
de las miserias materiales, debido a estar constantemente inmerso en el
Supremo".
Srila Baladeva Vidyabhusana, cita la analoga de mencin, para indicar
que para aquellos que se esfuerzan sinceramente
(como se describe en este
verso del Gita), la perfeccin est prestamente disponible, porque la
Superalma se interesa por quienes obran de este modo.
Por fijar
sinceramente sus mentes en el Seor, ellos invocan Su misericordia.
Krsna ha finalizado ahora Su discusin sobre cmo obtener la liberacin,
obrando en completo conocimiento de la Superalma.
En los siguientes dos
versos, El explica cmo obtener esa misma condicin liberada, a travs del
astanga-yoga.
Estos dos textos,
presentan el Captulo Seis,
que abarca
el astanga-yoga en detalle.
27-28 Retrayndose de todos los objetos externos de los sentidos,
manteniendo los ojos y la visin concentrados en el entrecejo, suspendiendo
los aires inhalados y exhalados dentro de las fosas nasales, y controlando de
tal modo la mente, los sentidos y la inteligencia, el trascendentalista
abocado a la liberacin, se libera del deseo, el temor y la ira. Quien est
siempre en este estado, est ciertamente liberado.

85

Srila Prabhupada explica de qu manera estos versos se adecan a esta


seccin del Gita: "Despus de explicar los principios antes mencionados de
liberacin en el Supremo,
el Seor instruye a Arjuna sobre la forma de
llegar a esa posicin, mediante la prctica del misticismo o yoga, conocido
como astanga-yoga, el cual se divide en un procedimiento ctuple, llamado
yama, niyama, asana, pranayama, pratyahara, dharana y samadhi. En el Sexto
Captulo,
se detalla explcitamente el tema del yoga,
y al final del
Quinto, slo se explica de manera preliminar."
Luego de brindar este breve adelanto del Captulo Seis,
Krsna finaliza
este captulo, diciendo a Arjuna la forma en que puede permanecer tranquilo
en un campo de batalla, entre tantos otros muchos sitios.
29.
Una persona con plena conciencia de M,
que sabe que Yo soy el
beneficiario ltimo de todos los sacrificios y austeridades,
el Seor
Supremo de todos los planetas y semidioses, y el benefactor y bienqueriente
de todas las entidades vivientes,
obtiene paz de los tormentos de las
miserias materiales.
Krsna resume aqu muchos de los temas
ya discutidos en el Bhagavadgita, y los ubica en el contexto de alcance de la liberacin.
Bhoktaram
yaja y sarva-loka mahesvaram, se refiere a
Krsna, no a los semidioses,
como el disfrutador final de todos los sacrificios ejecutados por uno, al
practicar karma-kanda o karma-yoga.
Bhoktaram tapasam, se refiere a Krsna
como la meta y beneficiario
de los esfuerzos o austeridades del jani.
Suhrdam sarva-bhutanam, se refiere a los yogis que meditan en la Superalma,
puesto que es la Superalma quien, como un amigo bienqueriente, acompaa a la
jiva de cuerpo en cuerpo,
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura aade,
"Krsna es el amigo
bienqueriente
de todos los seres vivientes.
El est dispensando
beneficio, misericordiosamente, a travs de Sus devotos, en la forma de sus
instrucciones sobre el servicio devocional."
El conocer la posicin de Krsna en relacin a las actividades de karmakanda o karma-yoga, comprender el conocimiento de El, como la meta de toda
tapasya y finalmente, reconocerLo como el amigo bienqueriente en el corazn
de todos, nos trae a la nica plataforma verdadera de paz:
la liberacin
del mundo material.
Srila Prabhupada
ampli el suhrdam sarva-bhutanam, en una clase de
Bhagavad-gita de 1968:
Krsna es siempre nuestro amigo natural. Eso se declara en el Bhagavadgita:
suhrdam sarva-bhutanam. Suhrdam significa suhrt.
Hay diferentes
nombres en snscrito, para diferentes clases de amigos. Un amigo se denomina
bandhu,
otro se llama mitra y otro, suhrt.
De modo que Krsna dice, "Yo
soy suhrt, que significa "un amigo as".
Un amigo, quiere sinceramente tu
felicidad.
Un suhrt, es un amigo verdadero. Y mitra, es una amistad de
tipo social.
Bandhu,
es una amistad oficial.
Pero suhrt, implica a
quien realmente le desea el bien a su amigo, "un amigo sincero".
Krsna
es suhrt. El siempre me est deseando el bien, y por lo tanto, El me est
analizando, "Por favor, rndete a M".
Tal como un padre dice,
"Mi querido muchacho, porqu ests actuando
independientemente?
Ests sufriendo tontamente.
Tan slo rndete a m. Yo
te proteger.
"
Asimismo,
Krsna es un amigo como un padre.
El siempre
est pidiendo eso,
y El va conmigo en cada tipo de cuerpo.
Incluso si
obtengo un cuerpo de perro, Krsna est all, conmigo.
Incluso
con los
gatos, perros, cerdos o cualquier tipo de animal inferior.
El no vacila.
El es tan amigable, que dondequiera vaya Su amigo, El tambin va all.
Como Paramatma,
El realiza actividades de amigo.
El enva a Su
sirviente de confianza como maestro espiritual.
El viene en encarnaciones,
y El viene como devoto, el Seor Caitanya.
El nos ayuda de muchas
maneras.
Pero nosotros somos tan tontos, que no Lo aceptamos Nadie puede
ser un mejor amigo que Krsna.
Pero nosotros somos tan desafortunados,
estamos tan cautivados por la energa externa, que no aceptamos a Krsna como
nuestro amigo. (Clase, 14 de Octubre de 1968, Seattle).

86

El jana (conocimiento de que somos almas eternas), la renunciacin y


el control de los sentidos, no nos pueden conceder realmente la liberacin.
Debemos tomar refugio en nuestro amigo ms querido, Krsna.
Srila Prabhupada discute este captulo en su significado. "Este Quinto
Captulo,
es
una
explicacin
prctica
de
la
conciencia
de
Krsna,
generalmente conocida como karma-yoga.
La cuestin de la especulacin
mental, en referencia a la forma en que el karma-yoga puede conceder la
liberacin, es respondida aqu.
Obrar en conciencia de Krsna, es obrar con
conocimiento completo del Seor, como el predominante.
Tal obra,
no es
diferente del conocimiento trascendental".
Ese conocimiento trascendental,
es conocimiento de la Superalma, y ese conocimiento,
nos concede la
liberacin".

87

CAPITULO SEIS
Dhyana-yoga
En el Captulo Cinco, Krsna explic cmo alcanzar la liberacin a travs
del niskama-karma-yoga, y al final del Captulo, El explic cmo alcanzar esa
misma liberacin, a travs del astanga-yoga.Ahora, en el Captulo Seis,
Krsna describir el proceso del astanga-yoga con mayor precisin.
1. La Suprema Personalidad de Dios dijo: Quien no se apega a los frutos de
su labor y quien obra como est obligado a hacerlo, se encuentra en la orden
de vida de renuncia y es el verdadero mstico, y no aquel que no enciende
ningn fuego ni realiza actividad.
Aunque quien toma sannyasa, abandona la ejecucin de los sacrificios de
fuego, aqu, por tercera vez, Krsna precisa la importancia de no abandonar
el trabajo.
El verdadero renunciante,
el verdadero mstico, cumple con
su deber, pero renuncia al fruto. Ese es el pedido de Krsna a Arjuna.
La frase "no enciende ningn fuego", se refiere a los brahmanas. Uno
de los deberes prescritos del brahmana-varna,
es celebrar un agni-hotra
(sacrificio de fuego) diario. Krsna est explicando nuevamente que quien no
es avanzado, piensa, "Yo poseo conocimiento; no tengo que cumplir mi deber".
Antes bien, un alma avanzada, lleva a cabo sus deberes, con desapego.
Krsna reitera este punto, justo antes de describir el sistema astangayoga, de modo que no nos confundamos.
Aunque los astanga-yogis
eventualmente van al bosque, despus de renunciar a sus deberes prescritos,
Krsna quiere dejar claro que los astanga-yogis,
como los niskama-karmayogis, deben primero realizar trabajo desapegado, antes de ser lo bastante
avanzados como para renunciar al mundo.
Krsna explicar ahora la relacin entre sannyasa y yoga.
2. Debes saber que lo que se denomina renuncia, es lo mismo que el yoga, o el
ligarse individualmente al Supremo, Oh, hijo de Pandu, pues uno nunca puede
volverse un yogi a menos que renuncie al deseo por la gratificacin de los
sentidos.
La restriccin de los deseos,
no es el nico constituyente en la
verdadera renunciacin de la gratificacin de los sentidos. Incluso se debe
renunciar al deseo de gratificar los sentidos.
Ya hemos aprendido que karma-yoga y sankhya-yoga,
(jana), son lo
mismo, en el sentido de que conducen a la misma meta.
Ahora, aprenderemos
que sannyasa (renunciacin) es lo mismo que el
yoga
(ligarse uno mismo al Supremo),
en el sentido de que cada yogi debe
ser renunciado, tal como todos los sannyasis son renunciados.
Tanto los
sannyasis como los yogis,
rechazan el deseo de disfrute.
En otras
palabras, un yogi no puede ser perfecto, sin renunciar al deseo de gratificar
los sentidos.
Como expresa Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, "Aquel que
no ha renunciado a su intencin de disfrutar de la gratificacin de los
sentidos, esto es, a su anhelo por los frutos materiales, no puede ser un
yogi".
Srila Prabhupada escribe,
"Una persona consciente de Krsna,
es
simultneamente un sannyasi y un yogi".
Krsna explica ahora que el proceso de yoga, se divide en dos niveles.
3. Para aquel que es un nefito en el sistema ctuple de yoga, se explica
que el trabajo, es el medio; y para aquel que ya est elevado en el yoga, se
explica que el cese de todas las actividades materiales, es el medio.

88

Las dos etapas de astanga-yoga son yogaruruksu (la etapa principiante)


y yogarudha (la etapa avanzada). Estas son a su vez divididas en ocho fases
( asta significa "ocho" y anga significa
"partes").
Quien se halla en la
etapa principiante ( yogaruruksu), debe trabajar;
no est lo bastante
desapegado ni lo bastante puro para renunciar a la accin.
Uno solo puede
renunciar a la accin,
en la etapa avanzada (yogarudha). Srila Baladeva
Vidyabhusana, comenta, " Cuando el yogi ha ascendido al logro del yoga, en
particular, del dhyana-yoga, cuando, en otras palabras,
se ha fijado en la
meditacin,
en ese momento sama, el cese de todas las actividades que
perturban la mente, se convierte en la causa de su mayor avance."
De las ocho etapas en el astanga-yoga, las dos primeras son yama y
niyama,
acatamiento a las prohibiciones y regulaciones.
Despus que uno
aprende a seguir estrictamente las reglas y regulaciones, comienza a
practicar asanas, posturas de sentado
(lo que la gente llama comnmente
hatha-yoga). Mientras se adquiere la experiencia en los asanas, uno comienza
con el pranayama, ejercicios de respiracin.
La respiracin, est
ntimamente relacionada con la mente.
Por lo tanto, el pranayama ayuda a
controlar la mente.
Cuando su mente est controlada,
el yogi aspirante,
avanza a la prctica de
pratyahara, retraimiento de los sentidos, de sus
objetos. Cuando se torna desapegado, practica primero dharana, luego dhyana,
diferentes intensidades de meditacin.
Tal meditacin, conduce a la etapa
final, samadhi.
Diferentes trascendentalistas, alcanzan distintas clases de samadhi. En
el samadhi,
la mente y la conciencia estn
completamente enfocadas en el
Absoluto.
El jani se concentra en el Brahman,
el
yogi Patajali, en
Paramatma y el bhakti-yogi en Krsna.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura contesta la pregunta,
"Debe el
astanga-yogi realizar sus deberes prescritos en tanto viva?" El expresa que
este tercer texto, describe cmo en el yogaruruksu
etapa (inicial), uno
acta en niskama-karma-yoga mientras practica simultneamente astanga-yoga.
Eso purifica su corazn. Cuando el yogi aspirante se eleva en su prctica
hasta el punto de yogarudha,
abandona el niskama-karma-yoga y practica
astanga-yoga, exclusivamente. Srila Baladeva Vidyabhusana aade, "La etapa
yogarudha, comienza en el dhyana, lo cual se describe en el siguiente verso".
4.
Se dice que una persona est elevada en el yoga, cuando, habiendo
renunciado a todos los deseos materiales, no acta ni para la gratificacin
de los sentidos, ni se ocupa en actividades fruitivas.
Perteneciendo a este gusto espiritual superior, el yogi renuncia tanto
a los deseos materiales, como al deseo de cometidos fruitivos.
De esta
forma, alcanza la plataforma yogarudha. Tal yogi, puede optar por continuar
con su obra, que consiste mayormente en sus deberes prescritos, no por apego,
sino para sentar un ejemplo apropiado.
Se requiere que, aquel que est en la etapa yogarudha, no est atrado
por los objetos de los sentidos, por la siguiente razn.
5. Uno debe liberarse a s mismo, con la ayuda de su mente y no degradarse a
s mismo. La mente es la amiga del alma condicionada, y tambin su enemiga.
6. Para aquel que ha conquistado la mente, la mente es la mejor de las
amigas; mas para aquel que ha fracasado en hacerlo,
su mente permanecer
como su peor enemiga.
Uno debe renunciar al deseo de gratificacin de los sentidos, si no, su
mente lo degradar, no lo elevar.
Srila Prabhupada enfatiza el control de
la mente, en su significado al texto 5:
Aqu se remarca que la mente debe estar lo bastante entrenada como para
liberar al alma condicionada de la mira de la nesciencia. En la existencia
material, uno est sujeto a la influencia de la mente y los sentidos.
En
efecto, el alma pura est enredada en el mundo material, porque la mente se
involucra con el ego falso, el cual desea reinar sobre la naturaleza

89

material.
Por lo tanto, la mente debe ser entrenada de manera de no ser
atrada por el brillo de la naturaleza material,
y de esta forma, el alma
condicionada, puede ser salvada.
Uno no debe degradarse a s mismo, por
atraerse a los objetos de los sentidos.
Cuanto ms se atrae uno por los
objetos de los sentidos,
ms se enreda en la existencia material.
La
mejor forma de desenredarse , es ocupar siempre la mente
en conciencia de
Krsna.
Se emplea la palabra hi para enfatizar este punto,
o sea que uno
debe hacerlo.6
En los siguientes tres versos,
Krsna describe los sntomas
de una
persona con una mente controlada en la plataforma yogarudha (avanzada).
7. Para aquel que ha conquistado la mente, ya ha alcanzado a la Superalma,
pues ha obtenido tranquilidad.
Para tal persona, la felicidad o la
afliccin, el calor o el fro, el honor o el deshonor son todos lo mismo.
8.
Se dice que una persona est establecida en la autorealizacin y se
denomina un yogi (o mstico), cuando est completamente satisfecha en virtud
del conocimiento adquirido y la realizacin.
Tal persona est situada en la
trascendencia y es auto-controlada.
Ella contempla todo,
ya sea que se
trate de piedritas, piedras u oro, como lo mismo.
Su mente es trpta, satisfecha. Mediante qu est satisfecha? Por su
jana (conocimiento) y vijana
(realizacin).
Mantener un humor
satisfecho, no es fcil, porque la mente tiende a ser caprichosa.
Kutasthah significa uno que est fijo o espiritualmente elevado. Antes de que
la mente abandone la gratificacin de los sentidos y sea capaz de
satisfacerse con el jana y el vijana,
puede que tenga que ser golpeada,
tal como un herrero golpea el metal en un yunque.
Quien ha puesto as la
mente bajo completo control, es idneo para abandonar el niskama-karma-yoga
y sentarse a meditar.
9.
Una persona se considera an ms avanzada, cuando considera a los
honestos bienquerientes, a los benefactores afectuosos, a los neutrales, los
mediadores, los envidiosos, los amigos y los enemigos, los piadosos y los
pecadores, con una mente ecunime.
Este verso describe las etapas ms avanzadas de la plataforma yogarudha.
Es difcil incluso para un gran sabio el abandonar el apego por la familia,
an as, Krsna recomienda sama-buddhi;
el yogi debe ser igual con los
miembros de la familia, los amigos y los enemigos.
Tendemos a considerar a quien nos aprecia como una persona
que
discrimina bien, pero consideramos a quien no lo hace, como un envidioso.
Suhrt, significa bienqueriente,
mitra, un benefactor, ari, un
matador.
Udasina, se refiere a alguien que es neutral.
Un madhyastha, es un juez
imparcial, interesado, pero que media neutralmente entre los beligerantes.
El dvesya, es envidioso. Bandhu significa bienqueriente. Cmo podemos ver
a todas las personas de la misma manera?
Es ms difcil que considerar
iguales a las "piedritas, piedras u oro". Si uno es capaz de alcanzar esta
plataforma, sin embargo, su meditacin se vuelve ininterrumpida.
En los textos 10-32,
Krsna describe las prcticas de astanga-yoga,
primero en la etapa perfeccionada y luego en la etapa inicial.
10.
Un trascendentalista, siempre debe ocupar su cuerpo, mente y ser en
relacin con el Supremo;
debe vivir solo, en un lugar apartado
y siempre
debe controlar cuidadosamente su mente.
Debe estar libre de deseos y
sentimientos de posesin.
Habiendo descrito la etapa yogarudha,
Krsna explica ahora cmo
practicar yoga en esa etapa. Uno debe ser nirasi, completamente libre de
deseos materiales y afanes de posesin. Tambin debe estar ekaki, solo, en
un lugar apartado, rahasi.
No debe estar acompaado ni siquiera por sus
discpulos.

90

En su significado, Srila Prabhupada lleva la discusin de Krsna a su


punto ms elevado, describiendo primero y luego enfatizando el bhakti, la
prctica ms sublime de yoga, la cual Krsna Mismo describir en el verso
final de este captulo. El significado de Srila Prabhupada, describe adems
la forma en que la prctica directa del yoga
llena automticamente los
rigurosos requisitos del astanga-yoga:
Krsna se realiza en diferentes niveles, como Brahman, Paramatma y la
Suprema
Personalidad
de
Dios.
Conciencia
de
Krsna
significa,
precisamente,
estar siempre ocupado en el servicio amoroso trascendental
del Seor.
Pero aquellos que estn apegados al
Brahman impersonal o la
Superalma localizada, tambin son parcialmente conscientes de Krsna, puesto
que el Brahman impersonal es el rayo espiritual de Krsna, y la Superalma es
la omnipenetrante expansin parcial de Krsna.
De tal forma, el
impersonalista
y el meditador, son tambin, indirectamente, conscientes de
Krsna.
Una
persona
directamente
consciente
de
Krsna
es
el
trascendentalista ms elevado porque tal devoto sabe lo que significan el
Brahman y Paramatma.
Su conocimiento de la Verdad Absoluta, es perfecto,
mientras que el impersonalista y el yogi meditativo, son imperfectamente
conscientes de Krsna.
No obstante,
aqu se instruye a todos ellos a ocuparse constantemente
en sus objetivos particulares,
de modo que puedan llegar a la ms elevada
perfeccin, antes o despus...
Todas estos perfeccionamientos y precauciones, se ejecutan a la
perfeccin,
cuando uno est directamente en conciencia de Krsna, porque
conciencia de Krsna,
significa auto-abnegacin, en la cual hay muy poca
probabilidad de afanes de posesin material...
Una persona consciente de Krsna,
sabe bien que todo pertenece a Krsna,
y en tal sentido,
siempre est libre de sentimientos de posesin personal.
De tal modo, no anhela nada para s.
Sabe cmo aceptar las cosas en favor
de la conciencia de Krsna, y cmo rechazar las cosas que son desfavorables a
la conciencia de Krsna.
Siempre est apartada de la cosas materiales,
porque siempre es trascendental, y siempre est sola, no teniendo nada que
ver con personas que no estn en conciencia de Krsna.
Por lo tanto, una
persona en conciencia de Krsna, es el yogi perfecto.
Krsna, a continuacin, describe las prcticas bsicas del astanga-yoga.
11-12
Para practicar yoga, uno debe ir a un lugar apartado y debe tender
hierba kusa en el suelo y luego, cubrirla con una piel de venado y un lienzo
suave.
El asiento no debe estar ni demasiado alto, ni demasiado bajo y
estar ubicado en un lugar sagrado. El yogi luego debe sentarse en l, muy
firme y practicar yoga para
purificar el corazn, controlando su mente,
sentidos y actividades, y fijando la mente en un punto.
El yogi aspirante,
debe vivir solo,
libre de temor y apego.
Debe
sentarse (no estar de pie, o dormir), y enfocar su mente.
Debe sentarse en
su propia asana
(asiento), no en el asana de otro, porque las asanas,
kamandalus (potes) y ropas, no deben compartirse.
Srila Prabhupada ha
descrito aspectos del lugar de asiento:
Sucau dese pratisthapya:
debe estar ubicado en un lugar muy
santificado.
Sthiram asanam atmanah:
el asanam, el lugar de asiento, no
debe ser cambiado.
Y cmo elegir el lugar de asentamiento?
Na ati
ucchritam: ni demasiado elevado, ni demasiado bajo. Y cailajina-kusottaram:
"caila" significa un lugar de asiento de algodn.
Luego, piel de venado:
los yogis se sientan
ya sea sobre la piel de un tigre o la piel de un
venado. Porqu? Porque ellos estn en un lugar apartado, y estas pieles
poseen cierto efecto qumico.
Si t te sientas sobre una piel de venado,
luego los reptiles y vboras no te molestarn. (Clase, Setiembre 4, 1966,
Ciudad de Nueva York).

91

13-14 Uno debe mantener el propio cuerpo,


lnea recta, y mirar fijamente la punta de
mente no agitada, sometida, desprovista de
vida sexual, uno debe meditar en M, dentro
meta definitiva de la vida.

cabeza y cuello erguidos, en una


la nariz. De ese modo, con una
temor, completamente libre de la
del corazn y convertirMe en la

Despus de ensear la forma apropiada de sentarse, Krsna ahora ensea a


Arjuna la forma de meditar. Acalam, significa inmvil, fijo e inconmovible.
El yogi no debe balancearse de un lado a otro o mirar aqu y all. Tambin
debe ser un brahmacari puro.
A continuacin se describe el resultado obtenido luego de una larga
prctica.
15.
Practicando de este modo el control constante del cuerpo, la mente y
las actividades,
el trascendentalista mstico, con la mente regulada,
alcanza el reino de Dios
(o la morada de Krsna), cesando la existencia
material.
Un yogi debe conocer a la Superalma si quiere santim nirvana-paramam, el
cese de la existencia material.
Debe evitar cuidadosamente el deseo de
siddhis msticos; caso contrario, no progresar.
Srila Prabhupada escribe
en su significado:
"La meta ltima al practicar yoga, se explica ahora
claramente.
La prctica de yoga, no est creada para obtener ninguna
clase de facilidad material; es para capacitar el cese de toda existencia
material.
Quien anhele una mejora en la salud o aspire a la perfeccin
material, no es un yogi, conforme al Bhagavad-gita".
Hay tres grandes
amenazas en los procesos de karma, jana y yoga
-peligros dentro de cada uno de los procesos-, que los tornan arriesgados
para el trascendentalista aspirante.
Esto es, Cada uno de ellos ofrece
poderosas tentaciones.
En el karma, ya sea que se trate de karma-kanda
o sakama-karma-yoga,
uno tiende a apegarse
a los frutos del propio
accionar.
Con el jana-yoga,
el deseo de fundirse en el Brahman,
considerando las glorias de la liberacin tanto de la ansiedad
como del
servicio, nos tienta.
En el astanga-yoga, uno tiende a desear los siddhis
msticos, para poder ser poderosos y pasar por encima de las leyes de la
naturaleza.
Un bhakta, -sin embargo-, se conserva siempre como sirviente
de Krsna y de esta forma elude esos obstculos, manteniendo su mente absorta
en la conciencia de Krsna.
Krsna, a continuacin, nos advierte de algunos obstculos referidos al
avance del yogi aspirante.
16.
Oh, Arjuna, no hay posibilidad de convertirse en un yogi, si uno come
demasiado o come muy poco, duerme demasiado o no duerme lo suficiente.
El equilibrio apropiado del estmago, es la mitad de comida, una cuarta
parte de agua y una cuarta parte de aire. Si el yogi come demasiado poco,
se incrementa la cantidad de aire y el cuerpo se perturba. El dormir tambin
debe ser balanceado., Esto se describe an ms, a continuacin.
17.
Aquel que es regulado en sus hbitos de comer, dormir, recreacin y
trabajo, puede mitigar todas las aflicciones materiales, por la prctica del
sistema de yoga.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, explica que la recreacin de un
yogi es caminar, y Srila Baladeva Vidyabhusana, menciona que el yogi debe
restringir su habla.
Al controlar todas estas actividades, el yogi
permanece libre de deseos y es fuerte en la meditacin.
En los textos 10-17,
Krsna ha descrito la forma de meditar.
Ahora
Krsna describir la etapa perfecta del astanga-yoga.
18.
Cuando el yogi, por la prctica del yoga, disciplina sus actividades
mentales y se sita en la trascendencia,
-desprovisto de todo deseo
material-, se dice que est bien situado en el yoga.

92

Cuando la mente del yogi es imperturbable


y permanece situado en el
Ser, se denomina yukta, conectado, o, en la traduccin de Srila Prabhupada,
"bien situado en el yoga".
19. As como una lmpara no titila en un lugar en que no hay viento, as el
trascendentalista, cuya mente est controlada, permanece siempre fijo en su
meditacin en el ser trascendental.
Este ejemplo ilustra la etapa perfecta de yoga.
titila en un lugar apartado, as la mente de un
perfectamente estable.

As como una llama no


yogi en samadhi, es

20-23 En la etapa de perfeccin llamada trance, o samadhi,


la mente
individual
est
completamente
retrada
de
las
actividades
mentales
materiales, por la prctica del yoga.
Esta perfeccin se caracteriza por
la propia habilidad para ver el ser, de la mente pura y por saborear y
regocijarse en el ser.
En ese estado de regocijo,
uno se sita en una
felicidad
trascendental
ilimitada,
realizada
mediante
los
sentidos
trascendentales.
As establecido,
uno nunca se aparta de la verdad,
y
piensa que no hay logro mayor que conseguir esto. Estando situado en dicha
posicin,
uno nunca es conmovido, ni siquiera en medio de la mayor
dificultad.
Esto, ciertamente, es real libertad de todas las miserias que
emergen por el contacto material.
Estos versos, describen la experiencia del yogi perfecto quien ha
llegado a la plataforma Brahman.
Su fijacin, es similar a la del sthitapraja descrita anteriormente (a partir de Bg. 2.54).
El devoto, tambin
experimenta tal estabilidad, pero su medio para alcanzar samadhi,
es ms
sencillo.
Srila Prabhupada lo confirma al final de su significado:
"La
mejor prctica de yoga en esta Era, es la conciencia de Krsna, que no es
engaosa.
Una persona consciente de Krsna es tan feliz en su ocupacin,
que no aspira a ninguna otra felicidad.
Hay muchos impedimentos,
especialmente en esta Era de hipocresa, para practicar hatha-yoga, dhyanayoga y jana-yoga, pero no hay tal problema para
ejecutar karma-yoga o
bhakti-yoga".
En los textos 24 y 25,
Krsna prescribe los mtodos para obtener
la
etapa yogarudha (avanzada).
24.
Uno debe ocuparse en la prctica del yoga, con determinacin y f, y no
desviarse del sendero. Uno debe abandonar, sin excepcin,
todos los deseos
materiales, nacidos de la especulacin mental y de esta forma, controlar
todos los sentidos, mediante la mente.
Sin una f fuerte, uno no puede poseer determinacin. Si no creemos ni
en la meta (sadhya) ni en el mtodo para alcanzar la meta (sadhana), cmo
seguiremos determinados? Esto se aplica a todas las prcticas espirituales.
Necesitamos f, en el sentido de que, por seguir el proceso tendremos xito.
La perfeccin, no se manifiesta rpidamente, especialmente para el astangayogi. Por lo tanto, el yogi debe tener una determinacin fija y entusiasmo,
que trasciende incluso los lmites de la propia vida.
Tal yogi piensa,
"Aunque no logre la perfeccin en esta vida, debo continuar".
El no se
permite el desaliento, diciendo,
"Esto lleva mucho tiempo. Vale la pena?"
En su significado, Srila Prabhupada cuenta la maravillosa historia del
gorrin tratando de recuperar
sus huevos, del ocano.
Luego, concluye:
"La prctica del yoga, especialmente bhakti-yoga, conciencia de Krsna, puede
parecer una tarea muy difcil.
Pero si alguien sigue los principios con
gran determinacin, el Seor
seguramente lo ayudar, pues Dios ayuda a
quienes se ayudan". No podemos triunfar sin las bendiciones. Y tenemos que
demostrar nuestra sinceridad, con un esfuerzo determinado, como se menciona
en el verso siguiente.

93

25.
Gradualmente, paso a paso, uno debe situarse en trance, mediante la
inteligencia sostenida por una plena conviccin, y as la mente se fija solo
en el ser, sin pensar en nada ms.
Sanaih sanaih, significa "gradualmente, paso a paso".
El progreso en
el yoga, ocurre lentamente, y continuamente. Dado que el yogi no espera un
xito rpido, se requiere que fije su inteligencia y determinacin, oyendo el
sastra.
Los medios para el xito, se describen a continuacin.
26.
De dondequiera est deambulando la mente, debido a su naturaleza
fluctuante e inestable, uno ciertamente debe alejarla de ello, y traerla
de nuevo al control del ser.
Aqu Krsna emplea tres adjetivos, para describir la mente.
Niscalati
(deambulante), cacalam
(fluctuante) y asthiram
(inestable).
Por la
inteligencia estable, el yogi debe superar todas estas tendencias mentales.
El no puede consentir a su mente, y gratificar a sus sentidos.
Debe tener
la certeza de que si cede a la mente, su tranquilidad ser destruda.
Antes
bien, debe estar fijo en el Ser, no en sus pensamientos, los cuales pueden
estar infludos por su condicionamiento apasionado previo.
27.
El yogi cuya mente est fija en M,
llega a la ms elevada perfeccin
de la felicidad trascendental.
El est allende la modalidad de la pasin,
realiza su identidad cualitativa con el Supremo,
y de esta forma,
est
libre de todas las reacciones a sus actos del pasado.
El yogi es feliz an antes de alcanzar la perfeccin.
La liberacin
de la pasin y la ignorancia, sitan al yogi en la placentera modalidad de la
bondad.
Gradualmente, realiza su identidad cualitativa con el Brahman y se
queda satisfecho.
La realizacin de un devoto, sin embargo, va ms all
de la del yogi.
El devoto est insatisfecho incluso despus de lograr su
propia felicidad.
Su inters es complacer a Krsna, quien le concede una
mayor bienaventuranza.
En los textos 28-32, Krsna explica que la perfeccin del astanga-yoga,
es realizar a la Superalma.
28.
De esta forma, el yogi auto-controlado,
ocupado constantemente en la
prctica del yoga, se libera de toda contaminacin material y llega a la ms
elevada plataforma de la felicidad perfecta en el servicio amoroso
trascendental al Seor.
El verso anterior,
describa al yogi que lograba la autorealizacin,
quien no realizaba que no era su cuerpo, sino un alma cualitativamente una
con el Brahman.
Este verso describe el ir ms all de esa realizacin, a la
realizacin de la Superalma.
De esta forma, el yogi, "uno que est en
contacto
con
el
Ser
Supremo",
experimenta
sukhena,
"felicidad
trascendental", debido a brahma-samsparsam,
"estar en contacto constante
con el Supremo".
As pues, un yogi
puede progresar gradualmente
de la
realizacin impersonal a la relacin personal.
Cuando la Superalma que l
est realizando,
"se convierte en" Bhagavan,
su prctica cambia, de la
meditacin, al servicio amoroso puro trascendental
del Seor.
Krsna aclara ms este punto, en el siguiente verso.
29. Un verdadero yogi, Me ve en todos los seres y tambin ve a cada ser en
M. Ciertamente, la persona autorealizada Me ve a M, el Seor Supremo, en
todas partes.
Aqu se describe lo que ve un verdadero yogi.
El ve a la Superalma
dentro del cuerpo de todos los seres vivientes.
El tambin ve a todos los
seres vivientes, dentro de la Superalma. Esta es su visin, no simplemente
un ajuste intelectual.
Los beneficios de tal visin, son seguidamente delineados.

94

30. Para aquel que Me ve en todas partes, y a ve a todo en M, Yo nunca estoy


perdido, ni el nunca est perdido para M.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica adems que las palabras de
Krsna:
"Cuando un yogi Me realiza constantemente,
directamente con sus
sentidos, l es Mi adorador y nunca cae".
Srila Prabhupada, en su significado, discute la relacin directa entre
el yogi y la Superalma, en el contexto de la completa realizacin de Krsna:
Una persona en conciencia de Krsna, ciertamente ve al Seor Krsna por
todas partes, y l ve a Krsna en todo.
Tal persona puede parecer que est
contemplando todas manifestaciones separadas de la naturaleza material, pero
en todos y cada uno de los casos, est consciente de Krsna, sabiendo que todo
es una manifestacin de la energa de Krsna.
Nada puede existir sin el
Seor Krsna, y Krsna es el Seor de todo,
este es el principio bsico de la
conciencia de Krsna.
La conciencia de Krsna es el desarrollo del amor por
Krsna,
una posicin trascendental incluso a la liberacin material.
En
esta etapa de conciencia de Krsna,
ms all de la autorealizacin, el
devoto se vuelve uno con Krsna, en el sentido de que Krsna se vuelve todo
para el devoto, y el devoto se vuelve completo en el amor por Krsna.
Una
relacin ntima entre el Seor y el devoto,
existe luego...
"Yo adoro a
Govinda, el Seor primigenio, quien es siempre visto por el devoto cuyos ojos
estn untados con la esencia del amor.
El es visto en Su forma eterna de
Syamasundara, situado dentro del corazn del devoto."
En esta etapa, el Seor Krsna nunca desaparece de la visin del devoto,
como tampoco el devoto est jams fuera de la vista del Seor.
En el caso
del yogi que ve al Seor como Paramatma, dentro del corazn,
se aplica lo
mismo.
Tal yogi, se convierte en un devoto puro y no puede soportar vivir
ni por un momento sin ver al Seor dentro de s mismo.
En el siguiente verso, Krsna describe directamente la realizacin de
la Superalma, como un servicio de adoracin a El, si el yogi posee el
conocimiento apropiado.
31.
Tal yogi,
que se ocupa en el servicio de adoracin de la Superalma,
sabiendo que Yo y la Superalma somos uno, permanece siempre en M, en todas
las circunstancias.
Muchas de las caractersticas de un yogi que ve a la Superalma y a Krsna
en
"unidad"
(ekatvam),
son descritas por Srila Prabhupada, en su
significado:
Un yogi que practica la meditacin en la Superalma, contempla dentro
de s mismo, la porcin plenaria de Krsna, como Visnu
-con cuatro manos,
sosteniendo la caracola, el disco, la maza y la flor de loto.
El yogi debe
saber que Visnu no es diferente de Krsna.
Krsna en esta forma de la
Superalma, est situado en el corazn de todos. Adems, no hay diferencia
entre las innumerables Superalmas presentes en los innumerables corazones de
las entidades vivientes.
Tampoco hay una diferencia entre una persona
consciente de Krsna, siempre ocupada en el servicio amoroso trascendental de
Krsna, y un yogi perfecto, ocupado en meditar en la Superalma.
El yogi en
conciencia de Krsna,
incluso aunque se ocupe en diversas actividades
mientras est en la existencia material-,
permanece siempre situado en
Krsna.
Por su adoracin apropiada, el yogi comprende la real situacin del
alma, en el mundo material.
Krsna lo describir seguidamente.
32. Oh, Arjuna! Aquel que, por comparacin con su propio ser, observa la
verdadera igualdad de todos los seres, tanto en la felicidad como en la
afliccin, es un yogi perfecto.

95

En Bg. 5.18,
Krsna habl de la visin igualitaria del pandita en
relacin a todas las entidades vivientes.
Esa visin,
-explic Krsna-,
poda ser realizada a travs de la prctica del niskama-karma-yoga,
en la
etapa de la realizacin de la Superalma. Esa misma visin, est disponible
para el astanga-yogi.
Tal yogi tambin observa cmo sufren las entidades vivientes y se
confunden, bajo las leyes del karma.
Por lo tanto, sus actividades,
armonizan con su visin.
Sabiendo por su propia experiencia que el dolor
resulta de las actividades materiales,
l nunca acta de un modo que trae
dolor a los dems.
Srila Prabhupada contrasta al yogi con el devoto predicador, que trabaja
para el bienestar de los dems:
"La causa del sufrimiento de una entidad
viviente, es el olvido de su relacin con Dios. Y la causa de la felicidad,
es saber que Krsna es el disfrutador supremo de todas las actividades del ser
humano, el propietario de todas las tierras y planetas, y el amigo ms
sincero de todas las entidades vivientes... Aqu hay un contraste entre un
devoto puro del Seor y un yogi interesado solamente en su elevacin
personal.
El yogi que se ha retirado a un lugar apartado, para poder
meditar perfectamente, puede que no sea tan perfecto como un devoto que est
tratando lo mejor posible de convertir a cada persona hacia la conciencia de
Krsna".
Luego de or las descripciones del astanga-yoga,
Arjuna analiza su
incapacidad para seguir el proceso.
33.
Arjuna dijo: Oh, Madhusudana, el sistema de yoga que T has resumido,
a m me parece imprctico y no durable,
pues la mente es inquieta e
inestable.
Puede Arjuna mantener la visin ecunime en el Campo de Batalla de
Kuruksetra?
Aquel que tiene dicha visin,
"Me ve en todos los seres,
y
tambin ve a todos los seres en M" (texto 29) y "Me ve por todas partes y
ve a todo en M"
(texto 30).
Puede Arjuna, realmente,
contemplar
igualmente a Maharaja Yudhisthira y a Duryodhana? Arjuna presenta sus dudas
a Krsna, dicindole francamente que para l, tal visin es imposible. Pudo
Arjuna,
por fuerza de su inteligencia,
ver tanto a sus amigos como
enemigos, con la misma ecuanimidad
y a la vez llevar a cabo su deber de
pelear?
Arjuna, de tal modo, seala porqu mantener tal visin es tan
problemtico.
34.
Pues la mente es inquieta,
turbulenta, obstinada y muy fuerte,
Krsna, y someterla, creo, es ms difcil que controlar el viento.

Oh,

Srila Visvanatha Cakravarti Thakura comenta que la inteligencia a veces


es comparada con una aguja muy fina: "Ni siquiera la aguja muy fina de la
inteligencia, puede horadar la fuerte mente, ms de lo que una aguja puede
horadar el hierro".
Arjuna, no obstante,
compara su mente con el viento, un enemigo
imbatible. El desasosiego de la mente, es a veces comparado tambin con una
enfermedad crnica, que no responde a la medicina.
La mente es pramathi
(siempre agitada), balavat (inquebrantable), y drdham
(obstinada).
Su
funcin es aceptar una cosa, y luego rechazar la misma cosa, un momento ms
tarde.
Luego, puede que vuelva a aceptar la misma cosa nuevamente.
Los textos 33 y 34, son la respuesta de Arjuna a la pregunta de Krsna:
"Porqu simplemente no controlas tu mente con la inteligencia?"
El siguiente verso, responde a esta pregunta: "Si es posible controlar
la mente, entonces, por cules medios puedo hacerlo?"
35. El Seor Sri Krsna dijo:
Oh, hijo de Kunti, de poderosos brazos, es
indudablemente muy difcil doblegar a la mente inquieta, pero es posible por
la prctica adecuada y el desapego.
Krsna conviene con el anlisis de Arjuna.

96

Srila Prabhupada escribe:

La dificultad de controlar la mente obstinada,


como lo expresara
Arjuna, es aceptada por la Personalidad de Dios. Pero al mismo tiempo, El
sugiere que por la prctica y el desapego, es posible.
Qu es esa
prctica?
En la Era actual, nadie
puede observar las estrictas reglas y
regulaciones de retirarse a un lugar apartado, concentrar la mente en la
Superalma, retraer los sentidos y la mente, observar el celibato, permanecer
solo, etc.
Por la prctica de la conciencia de Krsna, -sin embargo-, uno
se ocupa en nueve
tipos de servicio devocional al Seor.
El primero y
principal de tales empleos devocionales, es or acerca de Krsna.
Este es
un mtodo trascendental muy poderoso, para purgar a la mente de todas las
dudas.
Cuanto ms omos acerca de Krsna, ms nos iluminamos y desapegamos
de todo lo que aarrastra a la mente lejos de Krsna. Por desapegar la mente
de las actividades no consagradas al Seor, uno aprende vairagya muy
fcilmente.
Vairagya, significa desapego de la materia y ocupacin de la
mente en el espritu.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura comenta:
"Incluso cuando un mal
est avanzado, si el paciente se coloca
bajo el cuidado de un
experto
terapeuta
(el maestro espiritual), luego el tratamiento regular
abhyasa,
prctica y vairagya, desapego) sern efectivos.
Krsna apoda a Arjuna mahabaho
"de poderosos brazos".
Los brazos de Arjuna eran tan fuertes que l
venci incluso al Seor Siva.
El Seor Siva, sin embargo, no se acerca
ni siquiera a la fuerza de la joya cumbre de todos los guerreros: la mente.
Si Arjuna puede controlar su mente por el yoga, entonces puede reclamar con
justicia el ttulo de maha-baho.
En este verso,
Krsna tambin llama a
Arjuna ' Kaunteya', hijo de Kunti, diciendo, en tal sentido a Arjuna: "No
te preocupes. T eres el hijo de Mi ta Kunti. Yo te ayudar a controlar la
mente'."
Krsna contina instruyendo a Arjuna sobre la forma de controlar la
mente, en el siguiente verso.
36. Para aqul cuya mente est desenfrenada, la autorealizacin es una obra
difcil.
Mas aqul cuya mente est controlada y que se esfuerza por los
medios adecuados, tiene asegurado el xito. Esa es Mi opinin.
Srila Prabhupada escribe:
La Suprema Personalidad de Dios declara que quien no acepta el
tratamiento apropiado para desapegar la mente del compromiso material,
difcilmente puede lograr xito en la autorealizacin.
Tratar de practicar
yoga, mientras se ocupa la mente en el disfrute material, es como tratar de
encender un fuego, mientras se lo roca con agua.
...Por lo tanto, uno debe controlar la mente, ocupndola constantemente
en el servicio amoroso trascendental del Seor. A menos que uno se ocupe en
conciencia de Krsna, no puede controlar la mente establemente.
Una persona
consciente de Krsna, logra fcilmente el resultado de la prctica de yoga,
sin un esfuerzo por separado, pero un practicante de yoga, no puede alcanzar
el xito sin volverse consciente de Krsna.
Ya sea que practiquemos niskama-karma-yoga, jna-yoga, astanga-yoga o
bhakti-yoga, necesitamos
abhyasa y vairagya, si queremos tener xito.
Abhyasa significa seguir los procesos o principios del yoga.
Podemos
triunfar en la prctica del yoga, siguiendo los procedimientos dados por el
guru y el sastra y por la renunciacin
(vairagya) de los deseos
desfavorables.
Despus de entender los formidables obstculos que hay para progresar en
el yoga y luego de or acerca de los procesos para removerlos, Arjuna habla
el siguiente verso.
37. Arjuna dijo: Oh, Krsna, cul es el destino del trascendentalista que
no triunfa, quien al comienzo adopta el proceso de autorealizacin con f,

97

pero luego desiste,


debido a la mentalidad mundana, no obteniendo, en tal
sentido, la perfeccin en el misticismo?
Arjuna ahora quiere saber qu le sucede a una persona que no triunfa en
esta prctica.
Puede que tal persona tenga f en la autoridad de las
Escrituras de yoga, y con dicha f se ocupe en la prctica del yoga. Ella
no est tratando de engaar, pero de alguna manera su mente se desva, antes
de que obtenga el xito.
De tal modo,
ha progresado, pero muere antes de
alcanzar la perfeccin.
Arjuna aclara su pregunta, en el siguiente verso.
38. Oh, Krsna de los poderosos brazos, acaso un hombre as, confundido del
sendero de la trascendencia, no se aleja tanto del xito material como
espiritual, y perece como una nube que se dispersa, sin ubicarse en ninguna
esfera?
Qu le sucede a una persona que no es ni un materialista, ni un
espiritualista?
Dado que ha adoptado las prcticas espirituales,
no ha
disfrutado de los sentidos. De tal modo, ha segado los beneficios tanto de
la vida espiritual como material. Posee dicha persona alguna posicin? O,
al igual que una nubecita que se ha separado de una gran nube, se
desintegra?
39.
Oh, Krsna, sta es mi duda, y Te pido que la disipes completamente.
Excepto T, no hay nadie capaz de destruir esta duda.
Krsna es el nico que puede disipar la duda de Arjuna, puesto que El
conoce perfectamente el pasado, el presente y el futuro.
40.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Hijo de Prtha, un
trascendentalista ocupado en actividades auspiciosas, no se encuentra con la
destruccin, ni en este mundo ni en el mundo espiritual; quien hace el bien,
amigo Mo, nunca es superado por el mal.
Kalyana-krt, "uno ocupado en actividades auspiciosas", no slo se
refiere al astanga-yogi, sino tambin a todo aquel que se ocupe en
actividades legtimas y por lo tanto auspiciosas, en el sendero espiritual.
De modo que Arjuna no debe preocuparse. Srila Baladeva Vidyabhusana explica
que al emplear la palabra tata
"amigo Mo", Krsna le est demostrando un
afecto especial a Arjuna, dirigindose a l como un padre amoroso lo hara
con su hijo, o un maestro espiritual con su discpulo ntimo.
Despus de calmar los temores de Arjuna, en el sentido de que un yogi
cado lo pierde todo, Krsna describe seguidamente el destino de tal
trascendentalista.
41.
El yogi que fracasa, despus de muchsimos aos de disfrute en los
planetas de las entidades vivientes piadosas, nace en una familia de gente
correcta o en una familia de la rica aristocracia.
Los yogis fracasados, se dividen en dos clases:
aqullos que caen
despus de una breve prctica y los que caen despus de una prctica
prolongada.
El yogi que cae despus de un breve perodo, se describe
primero.
El va a los planetas celestiales, habitados por entidades
vivientes piadosas. Srila Baladeva Vidyabhusana dice que despus de una vida
prolongada, en la cual tiene la oportunidad de disfrutar de sus sentidos, el
desarrolla nuevamente
un displacer por la gratificacin de los sentidos y
retorna a la tierra a tomar nacimiento en una familia erudita de brahmanas
(sucinam) o de comerciantes prsperos y piadosos (srimatam).
Srila Prabhupada escribe:
"El verdadero propsito de la prctica de
yoga, es obtener la ms elevada perfeccin en conciencia de Krsna, como se
explica en el ltimo verso de este captulo.
Mas a quienes no perseveran
hasta ese punto, y que fracasan debido a las ilusiones materiales, se les
permite, por gracia del Seor,
hacer una completa utilizacin de sus
tendencias materiales.
Y luego de eso,
se les da la oportunidad de vivir

98

vidas prsperas en familias correctas o aristocrticas.


Quienes nacen en
dichas familias, pueden aprovechar las facilidades y tratar de elevarse a s
mismos, en plena conciencia de Krsna."
El destino de los yogis ms avanzados, se explica como sigue.
42.
O ( despus de una larga e infructuosa
prctica de yoga) toma su
nacimiento en una familia de trascendentalistas, que poseen mucha sabidura.
Ciertamente, tal nacimiento es raro en este mundo.
Este es un nacimiento muchsimo mejor y bastante inusual.
Ocurre
debido a las profundas impresiones mentales
(samskaras)
desarrolladas por
la prctica seria del yoga.
Srila Prabhupada revela humilde y dulcemente su
propia situacin, en el significado:
"Por la gracia del Seor,
an hay
familias que engendran trascendentalistas, generacin tras generacin.
Es
ciertamente muy afortunado nacer en dichas familias.
Por fortuna,
tanto
nuestro maestro espiritual,
Om Visnupada Sri Srimad Bhaktisiddhanta
Sarasvati Gosvami Maharaja y nuestro humilde ser, tuvieron la oportunidad de
nacer en tales familias, por la gracia del Seor, y ambos fumos entrenados
en el servicio devocional del Seor,
desde el preciso comienzo de nuestra
vida.
Con el tiempo, conocimos la orden del sistema trascendental".
43.
Oh, hijo de Kuru, al tomar tal nacimiento,
l revive la conciencia
divina de su vida anterior, y nuevamente trata de progresar an ms, de modo
de lograr el xito completo.
El avance espiritual nunca se pierde.
Krsna asegur previamente a
Arjuna, "En este esfuerzo no hay prdida ni disminucin". (Bg. 2.40).
El
yogi comienza donde dej en la vida anterior.
Jada Bharata es un ejemplo
excelente de este principio.
Srila Prabhupada explica,
"Se comprende a
partir de su vida, que los esfuerzos del trascendentalista, o la prctica del
yoga, nunca ocurren en vano.
Por la gracia del Seor, el trascendentalista
obtiene reiteradas oportunidades para completar la perfeccin en conciencia
de Krsna".
Krsna lo explica an ms en el siguiente verso.
44. En virtud de la conciencia divina de su vida previa,
l se atrae
automticamente por los principios yguicos,
incluso sin buscarlos.
Tal
trascendentalista inquisitivo,
se yergue siempre por encima de los
principios rituales de las Escrituras.
Su prctica previa
(purvabhyasa), lo atrae automticamente
(hriyate
hy avasah), y permanece atrado, pese a los obstculos previos que enfrent.
El ser trascendental al sabdha-brahma o "por encima de los principios
rituales de las Escrituras", se refiere
a que est por encima de los
rituales karma-kanda, conducentes al disfrute material.
Lo atrae la vida
espiritual, no material.
Finalmente, el siguiente verso explica cmo y cundo el yogi alcanza su
meta definitiva.
45. Y cuando el yogi se ocupa a s mismo con esfuerzo sincero en hacer un
mayor avance, ya lavado de todas las contaminaciones, entonces, finalmente,
tras el logro de la perfeccin despus de muchsimos nacimientos de prctica,
alcanza la meta suprema.
Para tener xito, el yoga-bhrasta
(el yogi que ha cado de su
prctica),
debe trabajar ms duro que los yogis que han practicado mucho.
Porqu? Porque la prctica rgida (prayatnat), es ms difcil de lograr a
partir de un nacimiento sucinam
(nacimiento en una familia piadosa,
religiosa) o un nacimiento srimatam
(nacimiento en una familia real o de
ricos mercaderes) que a partir de un nacimiento en una familia
yoginam
dhimatam
(una familia de trascendentalistas que poseen gran sabidura).
Los nios nacidos en familias de trascendentalistas, reciben
especialmente

99

profundas impresiones conscientes de Krsna y un entrenamiento temprano en su


vida espiritual.
46. Un yogi es ms grande que un asceta, ms grande que el emprico y ms
grande que el trabajador fruitivo. Por lo tanto, Oh, Arjuna, s un yogi, en
todas las circunstancias.
El tapasvi fue mencionado en Bg. 4.28.
Aunque ejecuta austeridades,
an no ha adquirido conocimiento,
El jani posee conocimiento y conoce el
sastra, pero su realizacin acaba en el Brahman.
Los karmis e incluso los
karma-yogis,
tienden a las actividades fruitivas.
Por lo tanto,
actan
piadosamente, excavando pozos, construyendo caminos y ofreciendo caridades.
El yogi, sin embargo,
conoce a la Superalma.
Es ms avanzado.
En tal
sentido, este verso revela los progresivos peldaos en la escalera de yoga,
glorificando claramente a los yogis, por sobre los karmis,
janis y
tapasvis. Krsna ahora brinda su declaracin final acerca del yogi del mayor
calibre.
47. Y de todos los yogis, aqul que con gran f siempre se ampara en M,
piensa en M en su interior y Me rinde servicio amoroso trascendental,
es
quien ms ntimamente unido a M est en el yoga, y es el ms elevado de
todos. Esa es Mi opinin.
Srila Baladeva Vidyabhusana explica las palabras de Krsna: "Aunque hay
un nivel relativo de superioridad e inferioridad entre los tapasvis y dems,
an as, ellos son todos inferiores a Mi devoto, de la misma manera en que
las montaas ordinarias,
tanto las altas como las menos elevadas,
son
inferiores a una montaa hecha de oro".
El contina:
"Es que acaso hay alguien mayor que un yogi?'
Esta
pregunta se responde en las palabras que comienzan con yoginam.
En la
jerarqua ascendente del yoga,
hay muchos karma-yogis.
Mejor que todos
ellos es aquel que se ha alzado hasta el nivel de dhyana; l est
apropiadamente ocupado (yukta).
Mas quien ha ascendido hasta samadhi, est
an mejor ocupado (yukta-tara). Y uno que ha llegado al bhakti-yoga, en la
forma de or, cantar, etc., es el mejor (yukta-tama)".
Srila Prabhupada explica:
La culminacin de todas las clases de las prcticas de yoga, reposa en
el bhakti-yoga. Todos los otros yogas estn creados para venir al punto del
bhakti, en el bhakti-yoga. Yoga significa en realidad, bhaktiyoga;
todos
los otros yogas, son progresiones hacia el destino del bhakti-yoga.
Desde
el comienzo del karma-yoga hasta el final del bhakti-yoga, hay un largo
camino de autorealizacin.
Karma-yoga, sin resultados fruitivos, es el
comienzo de este sendero.
Cuando el karma-yoga se incrementa por el
conocimiento y la renuncia,
la etapa se conoce como jana-yoga. Cuando el
jana-yoga aumenta la meditacin en la Superalma, por diferentes procesos y
con la mente en El, se denomina astanga-yoga.
Y cuando uno sobrepasa el
astanga-yoga y llega al punto de la Suprema Personalidad de Dios, Krsna,
se
denomina bhakti-yoga, la culminacin. De hecho, el bhakti-yoga es la meta
ltima, pero para analizar el bhakti-yoga minuciosamente,
uno tiene que
entender todos estos otros yogas.
Uno puede llegar al bhakti, a travs de un proceso Vdico gradual, a
travs del karma. jana y yoga.
Si uno es afortunado, sin embargo,
puede
ponerse en contacto con un devoto puro de Krsna y adoptar directamente
conciencia de Krsna.
Por or el sastra, aprende a actuar con plena f,
sraddhavan. Gradualmente progresa hasta el punto en que Krsna ha entrado en
su propia existencia (antar-atmana) y el devoto se vuelve mad-gata, siempre
absorto en pensamientos de Krsna.
Srila Prabhupada describe vigorosamente la necesidad de sraddhavan
bhajate yo mam.
ocuparse fielmente en el servicio amoroso de Krsna y el
dulce proceso de mad-gatenantar-atmana.
pensar siempre en El, en el
interior:

100

La palabra bhajate, en este caso es significativa.


Bhajate tiene su
raz en el verbo bhaj, el cual se emplea cuando hay necesidad de servicio.
La palabra inglesa "adoracin" no puede ser utilizada en el mismo sentido que
bhaj.
Adoracin implica adorar, o mostrar respeto y honor al digno.
Pero
servicio con amor y f, est destinado especialmente a la Suprema
Personalidad de Dios, y de tal modo toda entidad viviente est creada para
servir al Seor Supremo, por su propia constitucin. Al fracasar en hacerlo,
cae.
Se debe a una gran fortuna que uno llegue a la conciencia de Krsna, en
el sendero del bhakti-yoga,
para situarse bien, de acuerdo con la
orientacin Vdica.
El yogi ideal, concentra su atencin en Krsna, quien es
llamado
Syamasundara, quien tiene colores maravillosos, como los de una
nube, cuyo rostro similar al loto, es tan refulgente como el sol,
cuyas
ropas brillan con joyas, y cuyo cuerpo lleva una guirnalda de flores.
Su
lustre magnfico, llamado brahmajyoti, ilumina a todos lados. El encarna en
diferentes formas, como ser Rama, Nrsimha, Varaha y Krsna,
la Suprema
Personalidad de Dios,
y El desciende como un ser humano,
como el hijo de
Madre Yasoda y El es conocido como Krsna,
Govinda y Vasudeva.
El es el
hijo, esposo, amigo y maestro perfecto, y El es pleno en opulencias y
cualidades trascendentales.
Si uno permanece plenamente consciente de estos
aspectos del Seor, es denominado el mayor de los yogis.

101

CAPITULO SIETE
Conocimiento del Absoluto
En
los captulos previos,
Arjuna a menudo anim a Krsna a hablar,
mediante la formulacin de preguntas.
Al comienzo del Captulo Siete, sin
embargo, Krsna explica espontneamente cmo llegar al recuerdo constante de
El, que describiera en el verso final del Captulo Seis.
De acuerdo con
este verso, el recuerdo de Krsna es una caracterstica del yogi ms excelso.
Dado que el recuerdo de Krsna es la esencia del proceso de purificacin,
Krsna se refiere al mismo, sin ser urgido por Arjuna.
1.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Ahora oye,
Oh, hijo de Prtha,
cmo mediante la prctica del yoga, con plena conciencia de M, con la mente
apegada a M, puedes conocerMe completamente, libre de toda duda.
Krsna comienza diciendo mayy asakta-manah: con la mente apegada a M.
Luego Krsna dice,
yogam yujan mad-asrayah:
practicando yoga con plena
conciencia de M... asamsayam samagram mam yatha jasyasi: puedes conocerMe
completamente,
sin ninguna duda.
Cmo llegamos a sto?
Tac chrnu:
simplemente oyendo acerca de Krsna.
Or a Krsna, u or acerca de El, desarrolla la f plena descrita en Bg.
6.47. Or acerca de Krsna, es esencial para fijar la conciencia individual
en El. Krsna dice a Arjuna, "tan slo oye", porque el conocimiento de El,
est ms all de las tres modalidades de la naturaleza, y es inaccesible por
medios ordinarios. En su significado al Bg. 7.1., Srila Prabhupada cita los
famosos versos del Srimad-Bhagavatam (1.2.17-21) que comienzan srnvatam svakathah krsnah.
Estos versos explican que el bhakti comienza cuando omos
acerca de Krsna.
En el texto 2, Krsna describe an ms el conocimiento que ahora El le
brindar a Arjuna.
2.
Ahora te declarar este conocimiento que es tanto fenomnico como
anmico, en plenitud. Una vez que lo conozcas, no te quedar nada ms por
conocer.
Krsna glorifica el conocimiento acerca de S Mismo. Dado que Krsna es
todo lo fenomnico (material) como lo anmico (espiritual), el asimilar este
conocimiento no nos deja nada por conocer. Srila Prabhupada explica:
"El
conocimiento completo, incluye el conocimiento del mundo fenomnico,
del
espritu que est detrs suyo y de la fuente de ambos. Esto es conocimiento
trascendental".
El jana se refiere generalmente a saber que el cuerpo y el alma son
diferentes.
Aqu, no obstante,
se refiere al conocimiento de Krsna y de
Sus energas.
Srila Ramanujacarya comenta que vijana se refiere al
conocimiento de la forma de Krsna.
Krsna dice seguidamente quin est cualificado para recibir este
conocimiento.
3. De entre muchos miles de hombres,
perfeccin,
y
de
entre
aquellos
que
difcilmente uno Me conozca en verdad.

quizs uno se esfuerce por la


han
alcanzado
la
perfeccin,

Srila Prabhupada escribe acerca de la potencia del bhakti:


"No es
posible para el impersonalista que ha realizado el Brahman o para el yogi que
ha realizado el Paramatma, entender a Krsna,
la Suprema Personalidad de
Dios, como el hijo de Madre Yasoda o el cochero de Arjuna.
Incluso los
grandes semidioses
se confunden a veces acerca de Krsna
(muhyanti yat
surayah)."
Slo un alma rara conoce verdaderamente a Krsna.
Krsna enfatizar lo
inusual de conocerLo , repitiendo este punto dos veces ms, en este captulo

102

(textos 19 y 26).
Empero, pese
a tal conocimiento raramente obtenido,
Krsna ahora comienza a explicarlo.
En los siguientes nueve versos
(4-12), Krsna explica que El es la
fuente tanto de las energas material como espiritual.
Dado que todo lo
que se encuadra en nuestra experiencia, es una combinacin de estas dos
energas, esta informacin facultar a Arjuna a ver a Krsna en todas partes,
incluso parado en el Campo de Batalla de KuruksetraDespus de fijar la atencin de Arjuna, glorificando el conocimiento que
El hablar, Krsna a continuacin resume la totalidad del asunto, en un solo
verso.
4. La tierra, el agua, el fuego, el aire, el ter, la mente, la inteligencia
y el ego falso, todos stos ocho juntos, constituyen Mis energas materiales
separadas.
Krsna ha resumido el mundo material, describiendo sus elementos bsicos.
Su descripcin abarca desde lo burdo a lo sutil.
A partir de estos ocho
elementos, provienen los veinticuatro elementos que sern explicados en el
Captulo Trece.
Los primeros cinco elementos burdos, ms sus objetos de
los sentidos
(tierra/aroma;
agua/sabor; fuego/forma; aire/tacto; y
ter/sonido) aaden diez elementos ms. La mente, inteligencia y ego falso,
suman trece.
El ego falso es la causa de los cinco sentidos para adquirir
conocimiento y de los cinco sentidos de la accin.
Eso equivale a
veintitrs elementos.
Finalmente, aadimos el mahat-tattva, el elemento
vigsimo-cuarto, que es la causa del ego falso.
Todos estos elementos
materiales, son llamados apara,
inferiores,
porque carecen de conciencia.
Krsna ha apoderado a esta energa material para movilizarse en forma separada
e independiente de Su control directo. Por eso se la denomina "separada" o
bhinna.
Krsna ya ha explicado en el Captulo Dos, que las entidades vivientes
son por naturaleza, espirituales.
En los siguientes dos versos,
Krsna
explicar que el mundo material, consiste en dos partes: la energa material
y las entidades vivientes (tata-stha-sakti).
5.
Adems de stos, Oh, Arjuna de los poderosos brazos,
hay otra energa
Ma, superior, que comprende las entidades vivientes que estn explotando los
recursos de esta naturaleza material e inferior.
6. Todos los seres creados, se originan en estas dos naturalezas.
Ten la
certeza de que Yo soy tanto el origen como la disolucin, de todo lo que es
material y espiritual en este mundo.
La combinacin de ambas energas de Krsna, materia y espritu,
lo
conforma todo -tanto lo viviente como lo no viviente-, en el mundo material.
El punto que debemos comprender aqu, no obstante,
es que en definitiva,
todo es Krsna, porque todo es Su energa.
En el siguiente verso,
Krsna presenta una similitud, para ayudar a
Arjuna a comprender este punto.
7. Oh, conquistador de riquezas, no hay verdad superior a Men M, como las perlas enhebradas en un collar.

Todo

descansa

En el verso anterior, Krsna le dijo a Arjuna que El es el creador y el


destructor.
Ahora Krsna explica que El es asimismo el sustentador.
Krsna
mantiene todo, pero nadie puede Verlo, tal como no podemos ver el hilo que
sostiene un collar de perlas.
Nuevamente,
slo podemos conocer a Krsna
oyendo de El o acerca de El
(tac chrnu), de una fuente autorizada.
Si
aceptamos la aseveracin de Krsna de que todo lo material y lo espiritual
proviene de El, nos facultamos para ver a Krsna en todas partes.
Srila Prabhupada remarca que este verso presenta un fuerte desafo a los
impersonalistas.
Krsna, la Persona, declara claramente, mattah parataram
nanyat:
nada es superior a M.
Krsna ampla esta explicacin en los

103

siguientes cuatro versos, describiendo que es El


sustentador de las diversas manifestaciones.

el principio esencial o

8. Oh, hijo de Kunti, Yo soy el sabor del agua, la luz del sol y de la luna,
la slaba om en los mantras Vdicos;
Yo soy el sonido en el ter y la
habilidad en el hombre.
Debemos apreciar a Krsna no slo como la causa de todo, sino tambin
como la esencia de todo.
Krsna ya ha explicado que el elemento agua
proviene de El, mas lo que ms debemos apreciar del agua, es su sabor. Ese
sabor que sacia nuestra sed, es Krsna.
El es el ingrediente activo, la
esencia del agua.
Similarmente, el principio esencial del sol y de la luna, es la luz.
Aunque la luz solar calienta y la luz lunar enfra, ese principio esencial,
es Krsna.
Om, es la esencia de los mantras Vdicos.
El sonido, es el
elemento
esencial en el ter.
La capacidad de un hombre,
es la cualidad
esencial que l posee, por la cual puede crecer.
Todos estos ingredientes
esenciales, son Krsna.
9. Yo soy la fragancia original de la tierra, y Yo soy el calor del fuego.
Yo soy la vida de todas las vidas, y Yo soy las penitencias de todos los
ascetas.
Sabemos que la tierra es una de las energas de Krsna.
Aqu Krsna
explica que El ha imbudo a la tierra, con una variedad de aromas.
Si
plantamos una semilla de rosal (la cual carece de aroma) y le agregamos agua
(la cual no tiene aroma),
brotar una rosa fragante del arbusto.
Similarmente, una semilla de jazmn o un bulbo de gardenia, harn florecer,
cada una, fragancias nicas y maravillosas, que son liberadas de la tierra.
La esencia del fuego, es el calor. El calor es necesario para cocinar
nuestro alimento. No es solo el alimento, sin embargo, lo que nos mantiene.
Tambin debemos ser capaces de digerir nuestra comida.
Ese fuego de la
digestin, es la energa de Krsna.
El alma, que es la esencia de la vida, es una energa de Krsna. La
esencia de la vida de un asceta, es la penitencia, o su capacidad para
tolerar las austeridades. Esa capacidad, tambin es un don de Krsna.
10.
Oh, hijo de Prtha,
sabe que Yo soy la semilla original de todas las
existencias,
la inteligencia de los inteligentes, y el poder de todos los
hombres poderosos.
Srila Prabhupada escribe que bijam significa "semilla". La semilla de
la existencia material es pradhana,
la suma indiferenciada total de los
elementos materiales.
11.
Oh, seor de los Bharatas
(Arjuna), Yo soy la fuerza del fuerte,
desprovisto de pasin y deseo. Yo soy la vida sexual que no contradice los
principios religiosos.
De esta forma Krsna finaliza Su descripcin de cmo El es el principio
esencial o sustentador de las diversas manifestaciones.
El siguiente verso,
brinda un resumen.
12.
Sabe que todos los estados del ser,
ya sean de bondad, pasin o
ignorancia, se manifiestan por Mi energa.
Yo soy, en un sentido, todo,
pero Soy independiente. Yo no estoy bajo el control de las modalidades de la
naturaleza material, sino que ellas, por el contrario, estn dentro de M.
Ahora hemos comprendido que Krsna es tanto la causa como la esencia de
todo.
Aqu Krsna lo resume,
aadiendo que todo est bajo Su control,
incluyendo las tres modalidades de la naturaleza material, las cuales a su
vez, controlan al mundo.

104

En este verso, que finaliza la discusin de Krsna de Sus energas para


(espiritual) y apara
(material), el Seor ha comenzado a describir la
inconcebible relacin entre El Mismo y Sus energas:
Todo descansa en El,
empero, El es independiente
(acintya-bhedabheda-tattva).
A esta altura,
podramos preguntarnos porqu
se nos aconseja ver, conocer y rendirnos a
Krsna si El, de uno u otro modo, est en todas partes. Krsna responde a esta
pregunta, en los dos versos siguientes.
13.
Engaado por las tres modalidades (bondad, pasin e ignorancia), el
mundo entero no Me conoce a M, que estoy por encima de las modalidades y soy
inagotable.
En vez de pensar en Krsna como la fuente de todo, el engaado piensa,
"Dado que estoy sujeto a las modalidades de la naturaleza, as lo est
Krsna".
A continuacin se describe la forma en que ellos pueden entender a
Krsna.
14.
Esta energa divina Ma, consistente en las tres modalidades de la
naturaleza material, es dfcil de superar.
Pero aqullos que se han
rendido a M, pueden fcilmente cruzar a travs de ella.
Las tres modalidaes (gunas) nos atan fuertemente al mundo material.
Guna tambin significa "soga".
Una soga es muy fuerte cuando se han
enhebrado juntas varias hebras de hilo.
Asimismo,
estas tres modalidades,
hiladas juntas, muy fuertemente, atan al alma condicionada a la ilusin.
Pese a su fuerza,
las modalidades pueden ser superadas, mediante la
rendicin. Mas a quin debe rendirse la entidad viviente? Srila Visvanatha
Cakravarti Thakura declara que Krsna est sealando Su pecho, expresando con
nfasis,
mam eva:
rndanse a M, Syamasundara.
Ms adelante, en este
captulo,
Krsna criticar a aquellos que carecen de conocimiento, y por lo
tanto se rinden a los semidioses o al Brahman impersonal.
Si rendirse a Krsna nos libera de la naturaleza material, -del
nacimiento y la muerte-, porqu no se rinden todos, en especial los
eruditos?
15. Aqullos herejes que son burdamente necios, quienes son lo ms bajo de
la humanidad,
cuyo conocimiento est robado por la ilusin y quienes
comparten la naturaleza atea de los demonios, no se rinden a M.
Hay cuatro clases de personas desprovistas de piedad, y de tal modo,
ellas nunca se rinden a Krsna. Srila Prabhupada escribe que tales personas
no son verdaderamente eruditas y en consecuencia no pueden ser consideradas
ni mahajanas ni acaryas. Srila Prabhupada describe cada uno de estos tipos
de duskrtinas, en su significado.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura y
Srila Baladeva Vidyabhusana, ofrecen descripciones levemente diferentes.
Mudhas
Srila Prabhupada escribe: "Muy a menudo, quienes trabajan muy duro da
y noche, para atenuar la carga de las obligaciones auto-impuestas,
expresan
que no tienen tiempo para or sobre la inmortalidad de los seres vivientes.
Para tales mudhas, las ganancias materiales, que son destructibles, lo son
todo en la vida,
pese al hecho de que los mudhas disfrutan slo de una
pequea porcin del fruto de su labor".
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, escribe:
"Los duskrts, son de
cuatro clases. Algunos son mudhas, karmis, que son tal como animales. Como
se declara: "Aqullos que estn condenados por el destino, evitan los tpicos
nectreos del Seor Acyuta, y en vez de ello, escuchan narraciones impas.
Ellos son tal como perros que comen excremento' Y: "Quin otro que no fuera
un sub-humano, no servira al Seor Mukunda?"
Conforme a Srila Baladeva Vidyabhusana,
Krsna dice,
"Algunos estn
confundidos (mudha) por Maya,
su inteligencia est embotada por el trabajo
fruitivo. Ellos piensan que Yo, el Seor Visnu, soy como el Seor Indra, un

105

agente de la ley de karma y que, al igual que las jivas,


karma".

estoy sujeto al

Naradhamas
Srila Prabhupada escribe: "En el Gita, la Personalidad de Dios declara
claramente que no hay autoridad alguna por encima de El, y que El es la
Verdad Suprema.
La forma civilizada de la vida humana, est creada para
revivir la conciencia perdida de su relacin eterna con la Verdad Suprema,
la Personalidad de Dios, Sri Krsna, quien es Todopoderoso. Quienquiera que
pierda esta oportunidad, es llamado un naradhama".
Los "naradhamas", de acuerdo con Srila Visvanatha Cakravarti Thakura,
"habindose vuelto seres humanos civilizados, por practicar servicio
devocional por algn tiempo,
con el tiempo deciden que las prcticas
devocionales son imprcticas para lograr sus metas en la vida y de tal modo,
descartan caprichosamente el servicio devocional.
El sntoma de que son
adhama, o los ms cados,
es su rechazo intencional del servicio
devocional."
Srila Baladeva Vidyabhusana aade:
"Algunas gentes
se convierten en
las peores personas, debido a la influencia de Maya. Pese a haber recibido
un nivel muy excelente, por nacer en una familia brahmnica, o de la clase
alta,
se degradan
a un nivel de clase baja, por apego a la poesa o la
riqueza.
Como se declara,
' Tales personas, han sido engaadas por el
destino.
Abandonando el nctar de los tpicos acerca del Seor Acyuta,
escuchan narraciones impuras, tal como los perros comen excremento'. "
Mayayapahrta-janis
Srila Prabhupada explica, "En el Gita, en un idioma liso y llano, se
declara que Sri Krsna es la Suprema Personalidad de Dios.
No hay nadie
igual o ms grande que El.
El es mencionado como el padre de Brahma,
el
padre original de todos los seres humanos.
En efecto, se explica que Sri
Krsna no slo es el padre de Brahma, sino tambin el padre de todas las
especies de vida.
El es la raz del Brahman impersonal y del Paramatma; la
Superalma en cada entidad viviente, es Su porcin plenaria.
El es la fuente
original de todo, y se aconseja a todos que se rindan a Sus pies de loto.
Pese a todas estas claras declaraciones, los mayayapahrta-jana
desestiman
la personalidad del Seor Supremo y Lo consideran meramente como otro ser
humano.
Ellos ignoran que la bendita forma de vida humana, est diseada a
semejanza del aspecto trascendental y eterno del Seor Supremo".
El mayayapahrta-jana, a menudo sigue la filosofa del ateo Sankhaya, y
considera que la creacin es obrada por la naturaleza material.
As pues,
Srila Prabhupada dice que los mayayapahrta-janis son "principalmente
personas muy eruditas,
grandes filsofos, poetas, literatos, cientficos,
etc."
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura expresa: "Algunas personas poseen
la cualificacin de haber estudiado la Escritura,
pero su conocimiento ha
sido robado por la ilusin.
Esto es,
ellos consideran que solo la forma
Narayana de Dios, que reside en Vaikuntha, es el objeto eterno de alcance,
por el servicio devocional, y las meras formas de Krsna, Rama, etc., no lo
son.
Esto se describe en las palabras,
' Incluso las personas que
aparentemente se rinden a Krsna, en realidad no estn rendidas a El ".
Srila Baladeva Vidyabhusana, explica las palabras de Krsna: "A otros,
como ser los expositores de la filosofa Sankhya,
Maya les ha robado el
conocimiento . Los Sankhyas
Me minimizan, pese a que Mis cualidades de
omnisciencia, omnipotencia y ser el creador de todo y el dispensador de la
liberacin, se proclama en miles de Escrituras reveladas.
En vez de ello,
ellos proponen antojadizamente que la naturaleza material es el creador de
todo y quien dispensa la liberacin.
La razn de que ellos eleven
centenares de dichos argumentos errneos y engaosos, se debe simplemente a
la influencia de Maya".
Asuras

106

Los asuras, se refugian en la naturaleza demonaca


(asuram bhavam
asritah). Srila Prabhupada escribe que ellos son abiertamente ateos: "Tales
personas,
cuyo mismo principio de vida es desmerecer a la Personalidad de
Dios, no pueden rendirse a los pies de loto de Sri Krsna". Jarasandha, es
un ejemplo de asura.
Aunque l posea conocimiento
(jana), l odiaba a
Krsna, e incluso quera matarLo.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, dice que Krsna est declarando:
"Algunas personas han tomado refugio en la naturaleza demonaca.
Demonios
como Jarasandha, se abocan a disparar flechas a Mi forma personal, mientras
que las personas mencionadas,
tratan de obliterar Mi forma personal.
Ellas atacan Mi forma con argumentos de mala lgica, basados en la evidencia
de que es un hecho que Mi forma no es visible.
Ciertamente que tales
personas no se rinden a M".
Srila Baladeva Vidyabhusana escribe, "Ciertas gentes han tomado refugio
en la naturaleza demonaca, por la influencia de Maya.
Estos son los
postulantes de la filosofa de que el Absoluto es espritu puro, sin ninguna
cualidad.
De la misma manera en que los asuras tratan de disparar flechas
a Mi forma personal, la fuente de toda bienaventuranza, los Mayavadis atacan
Mi forma personal,
la cual est probada en el sruti, como la encarnacin
eterna del espritu viviente. As pues, los Mayavadis tratan de destruir Mi
forma personal con sus argumentos.
La razn de que dicha mentalidad surja
en ellos, es, nuevamente, simplemente la influencia de Maya.
16.
Oh, el mejor entre los Bharatas,
cuatro clases de hombres piadosos
comienzan a prestarMe
servicio devocional,
el afligido,
quien desea
riqueza, el inquisitivo y aqul que est buscando conocimiento del Absoluto.
Srila Prabhupada claramente explica que,
aunque estas almas no son
devotos puros, son piadosas.
Pueden ser elevadas al servicio devocional
puro, por la asociacin con un devoto puro.
Cuando un alma piadosa se vuelve hacia Krsna, debido al sufrimiento,
se conoce como arta. Tal persona desea alivio de la enfermedad, calamidad
o cualquier otra miseria material, y ello le sirve como mpetu para
aproximarse a Krsna.
Gajendra es un ejemplo de un arta.
Un jijasu, es curioso.
El se acerca a Krsna inquisitivamente, para
entender el alma o para autorealizarse.
Saunaka Rsi, es un ejemplo.
Un artha-arthi, quizs desee disfrutar de la tierra, el dinero, los
hijos o la esposa, en esta vida o en la siguiente.
Por fortuna, l le pide
a Krsna, no a los semidioses, que supla sus necesidades.
Dhruva Maharaja
es un ejemplo de un artha-arthi.
Las categoras arriba mencionadas, contienen a los devotos sakama. Ms
especficamente, ellos son karma-misra-bhaktas, porque le piden a Krsna que
concrete sus deseos fruitivos. La cuarta categora,
el jani, se refiere
tcnicamente como jana-misra-bhakta (o yoga-misra). El se acerca a Krsna,
no para cumplir sus deseos materiales, sino para obtener conocimiento y as
acercarse a la liberacin.
Por lo tanto, est en la plataforma de niskama.
Tanto Sukadeva Gosvami como los Cuatro Kumaras, son ejemplos de este tipo de
alma piadosa.
Srila Baladeva Vidyabhusana, comenta
que en el verso snscrito se
menciona al jijasu entre
arta y artha-arthi, porque ambos progresarn
naturalmente a la categora de jijasi, a medida que avancen en conciencia de
Krsna.
Si no son curiosos acerca de la conciencia de Krsna,
entonces
es probable que con el tiempo abandonen su inters en el servicio de Krsna.
Krsna seguidamente nos refiere cul de estas cuatro clases de personas
piadosas, es la mejor.
17. De stos, aqul que posee pleno conocimiento y quien est siempre ocupado
en el servicio devocional puro, es el mejor. Pues Yo le soy muy querido, y
l Me es querido.
de

Krsna nos dice aqu que el jani es el mejor, porque el jani est libre
los deseos materiales.
Las otras tres clases de almas piadosas,

107

tambin son grandes, porque se vuelven hacia Krsna, pero a menudo dejan el
servicio de Krsna, una vez que se alivia su afliccin o que sus deseos
materiales son concretados.
El servicio devocional de un jani, -sin
embargo-, es estable.
En este verso, se lo llama, eka-bhakti, interesado
solo en el servicio devocional.
Est claro que Krsna ha empleado el
trmino "jani", para referirse a quien
ha abandonado su prosecucin del
jana y se ha vuelto hacia el bhakti.
Un jani de esa clase,
ama a
Krsna, y Krsna lo ama.
En otras palabras,
Krsna no se est refiriendo a
quien practica bhakti para obtener conocimiento.
Srila Baladeva Vidyabhusana, comenta que este tipo de jani (el devoto
con conocimiento que solo desea el servicio de Krsna), es tan querido a Krsna
que el Seor no se satisface tan solo con caracterizarlo como el mejor. El
aade, "El Me es querido".
Despus de or este verso,
uno puede concluir que los tres karmamisra-bhaktas son insignificantes y que solo un jani es importante.
Anticipando sto, Krsna habla el texto 18.
18. Todos estos devotos, son indudablemente almas magnnimas, pero aqul que
est situado en el conocimiento de M, Yo lo considero tal como Mi propio
ser.
Estando ocupado en Mi servicio trascendental,
es seguro que llega a
M, que soy la meta ms perfecta.
Aunque el jani es especial, los otros tres, tambin son objetos del
afecto de Krsna, porque ellos han venido a El, aunque sea para concretar sus
deseos. Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, explica:
Luego, las tres clases de adoradores, comenzando con el afligido, no
Te son queridas?
"Ese no es el caso, en absoluto"
-dice el Seor, en el verso que
comienza con udarah
(texto 18).
"Aqullos que Me adoran,
tomando algo
que quieren de M, lo cual Yo ya estaba preparado para dar, de todos modos,
Me son muy queridos. Ellos estn dando mucho para satisfacerMe, y Yo soy muy
afectuoso con Mis devotos.
El jani, sin embargo, es como Mi propio ser.
Mientras Me adora, l no desea ningn beneficio,
ni llegar al Cielo, ni la
liberacin, ni nada ms.
Por lo tanto, en Mi opinin,
tal jani es Mi
propio ser, y Yo Me subordino a l".
La idea implcita, es: "Yo lo acepto como Mi propio ser, porque l ha
llegado a la conclusin de que Yo, en la forma de Syamasundara, soy la meta
suprema; no la disolucin en la amorfa identidad del Brahman".
De esta forma, el jani, poseyendo el bhakti, que predomina sobre todas
las otras tendencias, y carece de motivaciones ulteriores,
llega a ser
considerado por la Personalidad de Dios bhakta-vatsala, como Su propio ser:
"Mi querido Uddhava,
ni el Seor Brahma, ni el Seor Siva, el Seor
Sankarsana, la diosa de la fortuna, ni siquiera Mi propio ser,
Me son tan
queridos como t". (Bhag. 11.14.15)
El Seor Krsna es atmarama, auto-satisfecho.
Empero, El se inclina a
disfrutar con las gopis. Esto indica que El considera a las gopis an ms
queridas que Su propio ser.
"Sukadeva Gosvami dijo:
Sonriendo tras or
las tristes palabras de las gopis,
el Seor Krsna, el maestro supremo de
todos los maestros del yoga mstico, disfrut misericordiosamente con ellas,
aunque El es auto-satisfecho". (Bhag. 10.29.42).
Cunto tiempo le ha tomado al jani obtener ese nivel de devocin?
19. Despus de muchos nacimientos y muertes,
aqul que posee conocimiento
real, se rinde a M, sabiendo que Yo soy la causa de todas las causas y de
todo lo que es.
Un alma as de grande, es muy rara.
Este verso remarca la rareza de la devocin pura.
El arta, jijasu y
artha-arthi- deben venir al nivel del jani, antes de
ser idneos para
volver con Dios.
Este es asimismo el claro mensaje de los Captulos
Tercero y Quinto: Deben abandonarse los deseos materiales para hacer avance

108

espiritual.
Uno tiene que asomar a la plataforma de niskama y luego, a
partir de ese nivel,
rendirse completamente.
El bhakti es raro incluso entre los janis (sa mahatma su-durlabhah),
y su desarrollo generalmente toma un largo tiempo
(bahunam janmanam ante).
La asociacin con los devotos puros, acelera el proceso, porque por la
asociacin, uno oye y canta acerca de Krsna (el tema de la primera parte de
este captulo), cuyas glorias son la esencia del conocimiento trascendental.
As pues, uno entiende que Vasudeva, Krsna, es todo (vasudevah sarvam iti).
Podra luego uno preguntarse acerca de la posicin de aqullos que se
rinden, pero no a Krsna.
Estas personas no se encuentran ni entre los
cuatro tipos de hombres impos, no rendidos, ni en el grupo de los cuatro
tipos de almas piadosas, rendidas.
Krsna responde a esta pregunta en los
siguientes tres versos.
20. Aqullos cuya inteligencia ha sido robada por los deseos materiales,
rinden a los semidioses y siguen las reglas particulares y regulaciones
adoracin, de acuerdo a sus propias naturalezas.

se
de

Srila Prabhupada explica,


"Las personas menos inteligentes, que han
perdido su sentido espiritual, se refugian en los semidioses, para el
inmediato cumplimiento de los deseos materiales.
Generalmente,
tales
gentes no recurren a la Suprema Personalidad de Dios, porque se hallan en las
modalidades inferiores de la naturaleza
(ignorancia y pasin) y por lo
tanto, adoran a diversos semidioses".
Bajo la influencia de las modalidades inferiores,
los menos
inteligentes piensan neciamente que los semidioses pueden cumplir sus deseos
ms rpida y efectivamente que Krsna. De hecho, Krsna cumple los deseos de
Su devoto,
pero toma ms tiempo.
Pues El purifica simultneamente los
corazones de quienes se aproximan a El.
21. Yo estoy en el corazn de todos, como la Superalma. En cuanto alguien
desea adorar a algn semidis,
Yo estabilizo su f, de modo que pueda
dedicarse a esa deidad en particular.
22.
Dotado de tal f, l se esfuerza por adorar a un semidis particular,
y de tal modo, logra sus deseos.
Pero en realidad, esos beneficios son
dispensados slo por M.
Los frutos que los semidioses ofrecen a sus adoradores, son en
definitiva concedidos por Krsna. Hasta la f que poseen los adoradores del
semidis, es brindada por Krsna, y no por los semidioses.
Aunque en
definitiva, todo es concedido por Krsna, an as, puesto que los adoradores
de los semidioses no se han aproximado a Krsna, no pueden ser liberados.
Krsna ahora comparar el destino de los adoradores de los semidioses con
el de Sus bhaktas.
23. Los hombres de poca inteligencia, adoran a los semidioses, y sus frutos
son limitados y temporales. Aqullos que adoran a los semidioses, van a los
planetas de los semidioses, pero Mis devotos, llegan finalmente a Mi planeta
supremo.
Dado que los semidioses eventualmente perecen, asimismo sucede con los
frutos que ellos conceden.
Tanto Krsna como los semidioses conceden frutos
a sus adoradores, pero los seguidores de los semidioses, son llamados alpamedhasah, menos inteligentes, porque lo que ellos obtienen, no dura mucho.
Los devotos de Krsna,
incluso aquellos que poseen deseos materiales,
retornarn finalmente al mundo espiritual eterno.
Pese a las palabras de Krsna, algunos dicen que uno alcanza la Verdad
Absoluta,
al margen de a quin adoremos.
Srila Prabhupada enfrenta este
desafo, en su significado:
Aqu podra presentarse el punto de que si los semidioses son diferentes
partes del cuerpo del Seor Supremo, entonces se alcanzara el mismo fin, por

109

adorarlos.
Sin embargo, los adoradores de los semidioses, son menos
inteligentes porque ellos no saben a qu parte del cuerpo debe suministrarse
el alimento.
Algunos de ellos son tan tontos que declaran que hay muchas
partes y muchas maneras de suministrar alimento...
Puede alguien
suministrar comida al cuerpo, a travs de los ojos o los odos?
Ellos
ignoran que estos semidioses, son diferentes partes del cuerpo universal del
Seor Supremo, y en su ignorancia, ellos creen que todos y cada uno de los
semidioses, son
un Dios separado y un competidor del Seor Supremo.
No
slo los semidioses son partes del Seor Supremo,
sino que las entidades
vivientes ordinarias tambin lo son.
Uno podra quejarse de que los adoradores de los semidioses ponen la
misma cantidad de esfuerzo, en sus cometidos, que los bhaktas.
Porqu,
entonces, sus resultados difieren tanto? Srila Visvanatha Cakravarti Thakura
responde:
"Vamos hacia aqul al cual adoramos. Los semidioses, junto con
sus frutos, sern todos destrudos, mientras que Krsna, Su servicio,
Sus
devotos y Su morada, son todos eternos".
Srila Prabhupada menciona, sin embargo, que si los semidioses son
adorados con un entendimiento de su posicin, en calidad de expansiones del
Seor, entonces el resultado de adorarlos, es permanente.
Maharaja
Bharata, es un ejemplo de uno que ador a los semidioses como agentes del
Seor Visnu y no por recompensas materiales.
Adems de los adoradores de los semidioses, hay otra clase de personas
que se rinden, pero impropiamente;
los impersonalistas.
Ellos se
describen seguidamente.
24.
Las personas no inteligentes, que no Me conocen perfectamente, piensan
que Yo, la Suprema Personalidad de Dios, Krsna, antes era impersonal y ahora
he asumido esta personalidad.
Debido a su pequeo conocimiento, ellos no
conocen Mi naturaleza superior, la cual es imperecedera y suprema.
Krsna acaba de describir a los adoradores de los semidioses, como
poseyendo poca inteligencia.
Aqu El caratula a los impersonalistas como
abuddhayah, incluso menos inteligentes.
Abuddhayah, puede tambin ser
traducido como "sin poseer inteligencia".
Srila Prabhupada revela
sistemticamente sus errores de concepto, en su largo significado.
Si Krsna y Su forma, caractersticas, morada y adoradores, son todos
eternos,
porqu no puede El ser visto?
Porqu no pueden los
impersonalistas, que estn desapegados de la materia, y por lo tanto son
trascendentalistas, Verlo?
25.
Yo nunca Me manifiesto a los necios y no inteligentes.
Para ellos,
estoy cubierto por Mi potencia interna, y por lo tanto, ellos no saben que Yo
soy innaciente e infalible.
Debido a la necedad de los impersonalistas,
Krsna los cubre con Su
potencia Maya.
Ellos no pueden ni verLo ni entenderLo.
Acaso esa
cobertura funciona de dos maneras? Acaso Maya tambin evita que Krsna los
conozca,as como el teln de un escenario bloquea simultneamente la visin
del pblico, de los actores, y la visin de los actores, del pblico?
26. Oh, Arjuna, como la Suprema Personalidad de Dios, Yo conozco todo lo que
ha sucedido en el pasado, todo lo que est sucediendo en el presente, y todas
las cosas que estn an por ocurrir.
Yo tambin conozco a todas las
entidades vivientes; pero nadie Me conoce a M.
Srila Baladeva Vidyabhusana plantea un interrogante:
"Si una entidad
viviente puede ser cubierta por Maya y caer en la ignorancia,
puede
sucederle esto mismo a Krsna?"
"No!" -responde l.
Maya
es inferior a
Krsna, y es controlada por el poder de Krsna. Ella lleva a cabo Sus rdenes,
desde lejos, y no Lo afecta.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica las palabras de Krsna:
"Maya no tiene poder para aturdir su propio refugio.
Por lo tanto, ni la

110

Maya externa, ni la Yogamaya interna, pueden jams cubrir Mi conocimiento. Y


nadie
Me
conoce
completamente,
ni
la
persona
materialista
ni
el
trascendentalista, como ser Maharudra, o cualquier otro, siquiera la persona
ms omnisciente.
Esto es porque ya sea Maya o Yogamaya, segn sea
conveniente en cada caso individual, siempre est cubriendo el conocimiento
de todos.
"Mam tu veda na kascana" significa que quien conozca verdaderamente a
Krsna, es muy raro.
En los siguientes cuatro versos,
Krsna describe cmo y cundo las
entidades vivientes son cubiertas por Maya.
El tambin explica cmo pueden
liberarse de Maya.
27.
Oh, vstago de Bharata,
entidades vivientes nacen en
emergentes del deseo y el odio.

Oh, conquistador del enemigo,


ilusin, confundidas por las

todas las
dualidades

Desde el principio de la creacin,


las entidades vivientes
condicionadas,
nacen en el mundo ilusorio de la dualidad, el deseo y el
odio.
De esta forma, ellas desean
(iccha) un conjunto de objetos de los
sentidos y rechazan (dvesa) otro grupo,
y son capaces de rechazar objetos
por los cuales se atrayeron slo unos momentos antes. En ocasiones, rechazan
pensamientos del Supremo que est ms all de ellas mismas.
Srila Prabhupada dice:
"Tales personas ilusionadas,
ondulan
sistemticamente en las dualidades del deshonor y el honor, la miseria y la
felicidad, hombre y mujer, bueno y malo, placer y dolor, etc., pensando,
' Esta es mi esposa; esta es mi casa; yo soy el amo de esta casa; yo soy el
esposo de esta mujer'.
Estas son las dualidades de la ilusin. Aqullos
que estn tan engaados por las dualidades, son completamente necios y por
lo tanto, no pueden entender a la Suprema Personalidad de Dios".
Este punto revela adems la singularidad del jani, porque, como se
describe en los textos 16-19,
los janis trascienden el ser engaados por
las dualidades de la felicidad y la pena, lo masculino y lo femenino, etc.
Podra surgir la pregunta, al or el texto 27.
si alguien es, en
efecto, capaz de superar la ilusin y volverse un devoto.
28. Las personas que han actuado piadosamente en las vidas anteriores y en
esta vida,
y cuyas acciones pecaminosas estn completamente erradicadas,
estn libres de las dualidades de la ilusin, y se ocupan a s mismas en Mi
servicio con determinacin.
Las personas piadosas estn calificadas para adoptar el servicio
devocional, no exactamente en mrito a su piedad,
sino porque su piedad
atrae la misericordia del devoto puro.
Es la misericordia del devoto del
Seor, y nada ms, lo que destruye los pecados y establece
la f en el
bhakti. De tal modo, es la funcin del bhakta el distribuir conciencia de
Krsna a los dems.
Srila Prabhupada escribe, "Todos los devotos del Seor
recorren esta tierra tan solo para recuperar a las almas condicionadas de su
ilusin".
El comentario de Srila Baladeva Vidyabhusana,
seala directamente la
singular y magnnima contribucin de Srila Prabhupada:
Mas hallamos alguna vez devocin por T, en alguien? Tal parece que
ese no es el caso, a juzgar por Tu declaracin, de que todos los seres en la
creacin, nacen en ilusin.
(Esto se responde):
Esos seres vivientes que han recibido la
misericordiosa mirada de las excelsas almas puras, tendrn todas sus
reacciones pecaminosas destrudas. Como se declara en el sruti,
"Los
sirvientes personales del Seor Visnu, recorren este mundo, para purificar a
las almas condicionadas".
Qu caractersticas se encuentran en quienes reciben esa misericordia?
Esto se contesta con la frase
punya-karmanam: su actividad de tomar el
darsana de las grandes almas, es punya, "atractiva o encantadora".

111

"Volvindose firmes en sus votos y ganando determinacin, en virtud de


la asociacin con las grandes almas,
ellos se liberan de la ilusin de la
dualidad.
Llegando a entender la verdad acerca de M,
ellos se ocupan en
adorarMe".
Cun magnnimo ha sido entonces Srila Prabhupada!
Su mirada
purificadora es tan amplia, que recay hasta sobre los impos y quienes se
ocupaban en las obras ms desafortunadas, creando de tal modo su punyakarmanam.
Otra clase de devoto
-aqul con intenciones mezcladas-, es el que se
describe a continuacin.
29.
Las personas inteligentes, que se esfuerzan por la liberacin de la
vejez y la muerte, toman refugio en Mi servicio devocional.
Ellas son
realmente Brahman, porque conocen completamente todo acerca de las
actividades trascendentales.
Aqu Krsna describe una cuarta clase de devoto sakama, aquel cuya
devocin est mezclada con el deseo de liberacin del ciclo del nacimiento y
la muerte. Su posicin ser ms ampliamente analizada en el Captulo Ocho.
Tal devoto, es Brahman y conoce todo acerca de adhyatma (el ser, o la jiva) y
el karma (las actividades).
Estos tres trminos, sern tambin explicados
en el Captulo Ocho, junto con otros tres trminos ms, mencionados en el
siguiente verso.
30.
Aqullos con plena conciencia de M,
que saben que Yo, el Seor
Supremo, soy el principio regente de la manifestacin material, de los
semidioses, y de todos los mtodos de sacrificio,
pueden entenderMe y
conocerMe a M, la Suprema Personalidad de Dios, incluso en el momento de la
muerte.
Se mencionan tres conceptos adicionales:
adhibhuta,
adhidaiva y
adhiyaja.
Arjuna preguntar acerca de sus significados, al comienzo del
siguiente captulo.
Nombrndose a S Mismo como el principio regente detrs de la
manifestacin material,
los semidioses y los actos de sacrificio,
Krsna
orienta el conocimiento, los deseos y el servicio de muchas clases de
individuos, hacia Sus pies de loto. El beneficio de ello -y sto posee una
importancia especial para Arjuna, puesto que est de pie en un campo de
batalla, a punto de pelear-, es que quien tenga esta conciencia, puede
conocer a Krsna en el momento de la muerte.

112

CAPITULO OCHO
Alcanzando al Supremo
Arjuna ahora preguntar acerca de los seis trminos que Krsna empleara
al final del Captulo Siete: Brahman, adhyatma, karma, adhibhuta, adhidaiva
y adhiyaja.
Krsna los describe uno por uno, en el orden en que Arjuna pregunta por
ellos.
Ms adelante, en el captulo, Krsna tambin analiza el yoga-misrabhakti (servicio devocional mezclado con yoga), el suddha-bhakti
(servicio
devocional puro, sin mezcla) y los factores que determinan el destino del
alma, cuando abandona el cuerpo.
1. Arjuna inquiri: Oh, mi Seor, Oh, Suprema Persona, qu es el Brahman?
Qu es el ser? Qu son las actividades fruitivas? Qu es esta
manifestacin material? Y qu son los semidioses? Por favor, explcamelo.
Arjuna pregunta primero,
"Qu es el Brahman?"
El quiere saber si
Brahman se refiere a la jiva o al Paramatma.
Srila Prabhupada escribe:
"Aham brahmasmi: Yo soy espritu. Se expresa que uno debe entender que es
Brahman, alma espiritual.
Este concepto Brahman de la vida,
se halla
tambin en el servicio devocional...
Los devotos puros, estn situados
trascendentalmente en la plataforma Brahman, y ellos conocen todo acerca de
las actividades trascendentales...
Slo las personas que realizan
actividades en conciencia de Krsna
(mam asritya),
merecen realmente el ttulo de Brahman, porque ellas se
esfuerzan verdaderamente por llegar al planeta de Krsna.
Tales personas no
tienen dudas acerca de Krsna, por lo que son verdaderamente Brahman". (Bg.
7.29, significado)
Srila Baladeva Vidyabhusana, analiza las restantes preguntas de Arjuna,
de la siguiente manera: "Qu es el adhyatma?, inquiere si el adhyatma, el
ser, pertenece al cuerpo burdo o sutil.
"Qu es el karma?" pregunta si el karma (la actividad), se refiere a la
actividad fruitiva o espiritual y porqu, si son equivalentes, debe l
pelear.
En "Qu es el adhibhuta?" -Arjuna est preguntando, "A qu cosas
materiales, burdas, te refieres, a objetos como los potes o a los cuerpos de
las entidades vivientes?"
"Quin es el adhidaiva?" -pregunta si el adhidaiva, el gobernador de
los semidioses, es un semidis o el Virat Purusa
(la forma universal del
Seor).
El prefijo adhi, es significativo. Una de sus definiciones es "sobre,
encima y sobre". En otro sentido, luego, Arjuna est preguntando acerca de
la identidad del adhi, del que est por sobre el cuerpo o que lo gobierna,
la manifestacin material y los semidioses.
En el siguiente verso, l preguntar acerca de la identidad de los
sacrificios antes mencionados, y adems, dnde mora ese Seor.
2. Quin es el Seor del sacrificio, y cmo vive en el cuerpo, Oh,
Madhusudana? Y cmo pueden aqullos que se ocupan en el servicio devocional,
conocerTe en el momento de la muerte?
Arjuna ahora pregunta acerca del sexto trmino,
adhiyaja.
Por
inquirir acerca del adhiyaja, Arjuna quiere entender la identidad de aquel
que es en definitiva adorado, por la ejecucin del sacrificio.
Es Visnu?
Un semidis? Y quienquiera sea, en qu parte del cuerpo vive?
En los dos siguientes versos, Krsna responde rpidamente las primeras
seis preguntas de Arjuna.

113

3. La Suprema Personalidad de Dios dijo: La entidad viviente trascendental


e indestructible, se llama Brahman, y su naturaleza eterna, se denomina
adhyatma, el ser.
La accin perteneciente al desarrollo de los cuerpos
materiales de las entidades vivientes, se denomina
karma, o acciones
fruitivas.
Las preguntas de Arjuna y las respuestas de Krsna, son las siguientes:
(1) Qu es Brahman? Krsna le dice a Arjuna que la jiva es Brahman. Srila
Prabhupada escribe:
"Brahman es indestructible y eternamente existente, y
su constitucin no
cambia en ningn momento.
Pero ms all de Brahman,
est el Parabrahman. Brahman se refiere a la entidad viviente y Parabrahman,
se refiere a la Suprema Personalidad de Dios".
(2) Qu es el ser? La naturaleza de la jiva, el adhyatma o ser, es
servir eternamente.
Srila Prabhupada escribe:
"La posicin constitucional
de la entidad viviente, es diferente de la posicin que ella toma en el mundo
material.
En la conciencia material, su naturaleza es tratar de ser el amo
de la materia, pero en la conciencia espiritual, la conciencia de Krsna, su
posicin es servir al Supremo.
(3) Qu es el karma?
El karma no es la simple actividad, sino
especficamente, la actividad que desarrolla un cuerpo material.
Srila
Prabhupada escribe: "Cuando la entidad viviente est en conciencia material,
tiene que adoptar varios cuerpos en el mundo material.
Eso se denomina
karma, o creacin variada, por fuerza de la conciencia material".
El
significado de Srila Prabhupada, brinda asimismo una descripcin tcnica de
karma, del Chandogya Upanisad. El karma, en su sentido tcnico, se refiere
especficamente al trnsito de una jiva a los planetas celestiales,
su
regreso a la tierra y su adquisicin de un cuerpo humano, despus de caer de
los cielos, en forma de lluvia.
Al responder a las primeras tres preguntas de Arjuna,
Krsna ha
clarificado la diferencia entre el cuerpo y el alma.
El tambin ha
explicado la diferencia entre la actividad del cuerpo, la cual causa el
cautiverio del alma, y la actividad espiritual del alma, ejecutada en el
mundo material, la cual ni origina karma ni cautiverio.
En otras palabras,
el alma es espiritual, su naturaleza es el servicio devocional a Krsna y su
karma es el cuerpo material o su naturaleza condicionada.
4. Oh, el mejor de los seres encarnados,
la naturaleza material, que est
cambiando constantemente, se denomina adhibhuta (la manifestacin material).
La forma universal del Seor, que incluye a todos los semidioses, como
aqullos del sol y la luna, se denomina adhidaiva. Y Yo, el Seor Supremo,
representado como la Superalma en el corazn de cada ser encarnado,
soy
llamado adhiyaja (el Seor del sacrificio).
(4) Qu es el adhibhuta?
Srila Prabhupada escribe:
"La naturaleza
material,
est
cambiando
constantemente.
Los
cuerpos
materiales,
generalmente atraviesan seis etapas: nacen, crecen, permanecen por cierto
tiempo,
producen algunos sub-productos, luego decaen y
desaparecen.
Esta
naturaleza material, se llama adhibhuta.
Es creada en determinado momento y
ser aniquilada en determinado momento".
Krsna es el regente definitivo de
la siempre cambiante naturaleza material.
(5) Qu es el adhidaiva? Srila Prabhupada dice, "La concepcin de la
forma universal del Seor Supremo, que incluye a todos los semidioses y sus
diferentes planetas, se denomina adhidaivata".
Srila Prabhupada describe
adems la forma universal, el adhidaivata-virat-rupa, en su significado al
Bhag. 2.1.29:
El concepto del virat-purusa o la forma gigantesca del Seor Supremo, se
expresa incluye a todos los semidioses dominantes as como a los seres
vivientes dominados. Hasta la ms minscula porcin de un ser viviente, est
controlada por el agente apoderado del Seor.
Puesto que los semidioses
estn includos en la forma gigantesca del Seor,
la adoracin del Seor,
ya sea en Su
concepcin material gigantesca o en Su forma eterna
trascendental como el Seor Sri Krsna,
tambin torna apacibles a los

114

semidioses y a todas las dems partes y porciones, as como el riego de la


raz de un rbol, distribuye energa a todas las restantes partes del rbol.
En consecuencia,
incluso para un materialista,
la adoracin de la forma
gigantesca del Seor, nos conduce por el sendero correcto.
Uno no necesita
correr el riesgo de desviarse,
aproximndose a muchos semidioses para el
cumplimiento de los diferentes deseos.
La entidad real, es el Seor Mismo,
y todos los otros son imaginarios, pues todo est includo solo en El.
(6) Qu es el adhiyaja?
En qu parte del cuerpo, vive?
Krsna,
como el Seor Supremo y la Superalma, es el disfrutador de todo sacrificio
(adhiyaja). Srila Prabhupada escribe: "Presente en el cuerpo, junto con
el alma individual, est la Superalma, una representacin plenaria del Seor
Krsna.
La Superalma es denominada el Paramatma o adhiyaja y est situada
en el corazn".
En conclusin, cuando realizamos sacrificios, o adoramos a los
semidioses, o a la manifestacin material en constante cambio,
adoramos
indirectamente a Krsna Mismo.
Si, no obstante,
adoramos a Krsna como el
principio
regente detrs de estos tres,
entonces podemos conocerLo
"incluso en el momento de la muerte".
Y esa es la respuesta resumida a la
pregunta final de Arjuna:
"Cmo pueden aqullos ocupados en el servicio
devocional, conocerTe a la hora de la muerte?"
Al final del Sptimo Captulo,
Krsna dijo:
"Aqullos con plena
conciencia de M, que saben que Yo, el Seor Supremo, Soy el principio
regente de la manifestacin material,
de los semidioses, y de todos los
mtodos de sacrificio, pueden entenderMe y conocerMe a M, la Suprema
Personalidad de Dios, incluso en el momento de la muerte".
Krsna explic
en este verso, la potencia de conocerLo y recordarLo a la hora de la muerte,
a travs de la comprensin de El como
adhibhuta,
el Seor que controla
todas las transformaciones materiales,
adhidaiva, el origen del Virat-rupa
y los semidioses, y adhiyaja, aqul al cual est destinado el proceso del
sacrificio Vdico.
El saber que Krsna es el Seor Supremo, de estas
formas, le permite a Arjuna obrar como Su sirviente, incluso en el campo de
batalla y luchar en la plataforma espiritual
(Brahman), en su verdadera
identidad.
Tales actividades no producen karma y en consecuencia, no
desarrollan otro cuerpo material.
Arjuna ahora puede enfocar su mente en
Krsna y pelear.
Cul es el resultado, si uno piensa en Krsna en el momento de la
muerte? Krsna responde a esta pregunta, en los textos 5 -8.
5. Y quienquiera que, al final de su vida, abandone su cuerpo, recordndome
slo a M, obtiene de inmediato Mi naturaleza.
No hay ninguna duda de ello.
6. Oh, hijo de Kunti, cualquiera sea el estado del ser que uno recuerde al
abandonar su cuerpo, ese estado alcanzar sin falta.
Krsna acaba
el momento de la
nuestra siguiente
muerte.
La
convirtindose en

de explicar lo que sucede cuando Sus devotos Lo recuerdan en


muerte.
Tambin ha sido expresada la ley general:
En
vida, obtenemos lo que sea que recordamos a la hora de la
descripcin de Srila Prabhupada de Maharaja Bharata,
un venado, ilustra este punto:

Maharaja Bharata, aunque una gran personalidad, pens en un venado en


el momento de la muerte, y as, en su siguiente vida,
fue transferido al
cuerpo de un venado. Empero, como venado, l recordaba sus pasadas
actividades, tuvo que aceptar ese cuerpo animal.
Por supuesto,
los
pensamientos individuales en el transcurso de la vida, se acumulan e influyen
sobre los pensamientos individuales en el momento de la muerte, de modo que
esta vida crea la prxima vida individual.
Si en la vida actual individual,
uno vive en la modalidad de la bondad y siempre piensa en Krsna, es posible
que uno recuerde a Krsna en el momento del fin de la vida.
Eso nos ayudar
a ser transferidos a la naturaleza trascendental de Krsna.
Si uno est
trascendentalmente absorto en el servicio de Krsna,
luego su siguiente
cuerpo ser trascendental (espiritual) no material.

115

Con lo que sea que est saturada nuestra naturaleza


(sada tad-bhavabhavitah), eso es lo que obtenemos,
-siempre-, sin falta.
Arjuna, quizs aliviado al or esto,
haya pensado,
"Krsna me est
diciendo que Lo recuerde.
Ese es un consejo mucho mejor que pedirme que
pelee".
Krsna, sin embargo.
aclara este posible malentendido, en el
siguiente verso.
7. Por lo tanto, Arjuna, siempre debes pensar en M, en la forma de Krsna y
a la vez ejecutar tu deber prescrito de pelear.
Con tus actividades
dedicadas a M y tu mente e inteligencia fijas en M,
llegars a M sin
duda.
A menudo los devotos se preguntan si es necesario recordar a Krsna
mientras realizan su deber o si el hecho de hacer el deber para Krsna, es
suficiente.
Aqu est la respuesta de Krsna. Debemos recordar a Krsna y
hacer nuestros deberes prescritos.
Aunque pueda ser difcil recordar a
Krsna mientras trabajamos,
ser mucho ms difcil recordarLo en el momento
de la muerte, cuando nuestra conciencia est perturbada y abrumada por el
dolor.
Por lo tanto, Krsna quiere que practiquemos ahora. Krsna repetir
Su deseo de que nosotros Lo recordemos constantemente, en Bg. 18.57 y en
otros versos.
Es interesante que Krsna dice, mam anusmara ("prosigue recordndoMe")
incluso antes de yudhya ca
(" y pelea").
Debemos recordar a Krsna con
devocin y obrar para Su placer.
Recordar a Krsna es tan importante, que Krsna repite el punto en el
siguiente verso.
8. Aqul que medita en M como la Suprema Personalidad de Dios, con su mente
constantemente ocupada en recordarMe,
sin desviarse del sendero, l,
Oh,
Partha, es seguro que llega a M.
Recordar a Krsna, es una prctica tan poderosa, que puede incluso
apoderarnos para conquistar nuestras naturalezas condicionadas.
Tenemos
diferentes fortalezas, debilidades,
apegos y desaciertos, de acuerdo a
nuestra asociacin con las modalidades de la naturaleza material.
Podemos
conquistar nuestras limitaciones, por misericordia de Krsna, por recordarLo
siempre.
Sin embargo, como expresa Krsna en Bg. 6.35, recordarlo a El
requiere de prctica constante y determinacin.
Krsna seguidamente nos refiere la forma en que El puede ser recordado.
9. Uno debe meditar en la Persona Suprema como aqul que lo sabe todo, como
Aqul que es el ms antiguo, quien es el controlador, quien es ms pequeo
que lo ms pequeo, quien es el sustentador de todo, quien est ms all de
la concepcin material,
quien es inconcebible, y quien siempre es una
Persona.
El es luminoso como el sol, y El es trascendental, allende esta
naturaleza material.
Krsna nos brinda diez maneras de meditar en El. Meditar en el Seor,
como el poseedor de todas estas cualidades especficas,
nos permite
realizarLo como la Superalma, en quien los yogis meditan, como la meta de su
prctica de yoga.
En tal sentido, Krsna est analizando el bhakti, pero el bhakti mezclado
con las aspiraciones de un yogi que busca la liberacin del ciclo de
nacimiento y muerte
(yoga-misra-bhakti).
En los textos 10-13,
Krsna
explicar las prcticas de estos yogis, que tambin fueron descritos en Bg.
7.29.
Srila Prabhupada dice en su significado a ese verso: "Aqullos que
se ocupan en adorar la forma o arca del Seor, o que se ocupan en meditar en
el Seor, simplemente para liberarse del cautiverio material,
tambin
conocen, por la gracia del Seor, los significados del Brahman, adhibhuta,
etc."

116

10.
Aqul que, en el momento de la muerte, fije su aire vital en el
entrecejo y, por el poder del yoga, con una mente recta, se dedique
a
recordar al Seor Supremo, con absoluta devocin, ciertamente que llegar a
la Suprema Personalidad de Dios.
El mensaje definitivo de estos versos, es recordar a Krsna. Ese es el
objetivo del yoga. Fijar el aire vital en el entrecejo, es til slo para
ayudar al yogi a recordar a Krsna.
En los siguientes tres versos, se
mencionan tcnicas adicionales.
11. Las personas que son versadas en los Vedas, que pronuncian omkara, y que
son grandes sabios de la orden de renuncia,
entran al Brahman.
Deseando
dicha perfeccin,
debe practicarse el celibato.
Ahora te explicar
brevemente este proceso mediante el cual uno puede obtener la salvacin.
12. La situacin ygica, es el desapego de todos los empleos sensoriales.
Cerrando todas las puertas de los sentidos, y fijando la mente en el corazn
y el aire vital en lo alto de la cabeza, uno se establece en el yoga.
13.
Despus de situarse en esta prctica del yoga, y vibrar la sagrada
slaba om,
la combinacin suprema de las letras,
si uno piensa en la
Suprema Personalidad de Dios,
al abandonar su cuerpo,
ciertamente que
llegar a los planetas espirituales.
Una vez ms, el principio importante es mam anusmara: practicar yoga,
practicar celibato, cantar om y recordar a Krsna.
Habiendo explicado las prcticas del yoga-misra-bhakti, o la forma en
que alguien apegado al yoga y a la liberacin, puede recordarLo,
Krsna
seguidamente analiza el servicio devocional puro.
14.
Oh, hijo de Prtha, para quien Me recuerda siempre sin desviacin,
Yo
soy fcil de obtener, debido a su constante ocupacin en el servicio
devocional.
Srila Prabhupada menciona en su significado, que en este verso se indica
el bhakti puro, con las palabras ananya-cetah, "sin desviacin de la mente".
Este verso, describe especialmente el destino final alcanzado por los
devotos inmaculados, que sirven a la Suprema Personalidad de Dios, en bhaktiyoga.
Los versos anteriores, mencionaron cuatro clases diferentes de
devotos, el afligido, el inquisitivo, los que abhelan provechos materiales y
los filsofos especulativos.
Tambin se han descrito diferentes procesos
de liberacin:
karma-yoga,
jana-yoga y hatha-yoga.
Los principios de
estos sistemas de yoga, poseen cierto aadido de bhakti, pero este verso,
menciona particularmente el bhakti-yoga puro, sin ningn tinte de jana,
karma o hatha.
Como lo indica la palabra ananya-cetah, en el bhakti-yoga
puro, los devotos no desean otra cosa que no sea Krsna.
Un devoto puro no
desea la promocin a los planetas celestiales, como tampoco busca la unin
con el brahmajyoti, o la salvacin, o la liberacin del enredo material.
Un
devoto puro no desea nada. En el Caitanya-caritamrta, al devoto puro se lo
denomina niskama, lo que significa que no tiene deseo egosta.
Slo l es
el dueo de la paz perfecta, y no aqullos que se esfuerzan por una ganancia
personal.
Mientras que un jana-yogi, karma-yogi o hatha-yogi, posee sus
propios intereses personales, un devoto perfecto, no tiene otro deseo que
complacer a la Suprema Personalidad de Dios.
Por lo tanto, el Seor dice
que para todo aquel que est consagrado a El, sin desviacin, El es fcil de
obtener.
Ananya-cetah, significa sin desviacin, sin ningn deseo de placer
celestial o liberacin.
Satatam y nityasah, significan, siempre sirviendo,
sin interrupcin
-durante toda la vida-, sin consideracin del momento o el
lugar. Krsna Se complace tanto con esa actitud que El se vuelve su-labhah,
fcil de obtener, aunque uno an no est en esa plataforma, sino que solo

117

desee llegar a la misma.


Krsna remueve todos los obstculos, del sendero
de dicho devoto.
Un ejemplo vvido, que ilustra la importancia de ananyaceta bhakti, se halla en la lila del Seor Caitanya.
En una ocasin, el Seor Caitanya fue a evacuar. Cuando regres, Se
estaba sosteniendo la lengua.
Cuando los devotos observaron esto tan
peculiar,
Le preguntaron porqu estaba haciendo eso.
Mahaprabhu replic
que Su lengua estaba actuando tan impropiamente, que no dejara de cantar
Hare Krsna, an cuando El se ocupaba en tal sucia actividad.
Por lo tanto,
El se oblig a aferrar Su lengua, para frenarla. En ese momento, un pequeo
muchacho, llamado Gopala, habl audazmente.
Gopala dijo,
"No, no, esa no es la filosofa correcta. Los nombres
de Krsna son puros y deben ser cantados continuamente.
Por ejemplo,
si
uno estuviera por morir,
pensara acaso,
"Oh, ste es un momento
inauspicioso,
sucio,
y por eso, no habra de cantar?"
No,
en todo
momento, al margen de la pureza externa de la situacin, uno debe recordar a
Krsna y cantar Sus nombres".
Sri Caitanya Mahaprabhu,
replic,
Has entendido la filosofa con
propiedad. T eres mi guru. T eres Gopala Guru".
Los textos 15 y 16, describen el resultado al que uno llega,
practicando el bhakti puro.
15.
Despus de llegar a M, las grandes almas, que son yogis en devocin,
nunca regresan a este mundo temporal,
que est lleno de miserias,
porque
han obtenido la ms elevada perfeccin.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica, "Tales devotos, ingresan a
los pasatiempos de Krsna y toman nacimiento felizmente, cuando Krsna aparece
en la casa de Vasudeva, como su hijo".
16. Desde el planeta ms elevado del mundo material, descendiendo hasta el
ms bajo,
todos son lugares de miseria,
donde ocurren el nacimiento y la
muerte repetidos.
Pero aquel que llega a Mi morada,
Oh, hijo de Kunti,
nunca vuelve a nacer.
Krsna deja claro que Su planeta es supremo.
El trmino mam upetya,
utilizado en ambos textos, 15 y 16, significa "llegando a M".
Krsna, a
travs de la repeticin,
lo enfatiza, porque El no quiere que nos
confundamos con el deseo de ir a los planetas celestiales. Por lo tanto, El
declara claramente que toda situacin en el mundo material, es miserable.
Slo debemos desear mam upetya, llegar a El.
Para establecer an ms este punto, Krsna compara al mundo material con
la naturaleza espiritual, en los textos 17-22.
17. Por el clculo humano, mil eras tomadas juntas, conforman la duracin
de un da de Brahma.
Y esa es, asimismo, la duracin de su noche.
18. Al comienzo del da de Brahma, todas las entidades vivientes se vuelven
manifiestas, a partir del estado no manifestado, y de ah en adelante, cuando
cae la noche, ellas se sumergen nuevamente en lo inmanifestado.
19.
Una y otra vez, cuando llega el da de Brahma, todas las entidades
vivientes llegan a ser, y con la llegada de la noche de Brahma, ellas son
aniquiladas sin remedio.
Krsna est preparando un contraste, para describir el beneficio de dejar
el mundo material, por el mundo espiritual.
Aqu Krsna explica que incluso
Brahmaloka, el planeta ms maravilloso, est influenciado por el tiempo. De
qu manera nos afecta el tiempo?
El tiempo obliga la aniquilacin de cada
cuerpo material.
La muerte, la aniquilacin de nuestro cuerpo, nos arranca
de todos los apegos que hemos desarrollado en toda una vida.
Bhutva bhutva
praliyate: esto sucede una y otra vez.
Adems, somos obligados de manera
intermitente al estado no manifestado, por mil ciclos de yuga,
algo en
absoluto placentero para el alma activa.

118

Krsna tiene la gentileza de describirlo, para despertar nuestro desapego


y renunciacin, basados en la realizacin de que no hay felicidad alguna
dentro de la materia, para el alma eterna.
Seguidamente, Krsna compara esta desastrosa situacin, con la alcanzada
por aquellos que se vuelven conscientes de Krsna.
20.
Empero, hay otra naturaleza no manifestada, la cual es eterna y
trascendental a esta materia manifestada y no manifestada.
Es suprema, y
nunca es aniquilada.
Cuando todo en este mundo es aniquilado,
esa parte
permanece como es.
21.
Eso que los Vedantistas describen como infalible y no manifiesto, eso
que es conocido como el destino supremo, ese lugar del que, una vez se llega
a l, uno nunca regresa, esa es Mi morada suprema.
Estos versos explican el paramam gatim, la morada suprema mencionada en
Bg. 8.15. Ese lugar es eterno y trascendental, y es esa morada suprema la
que anhelamos.
Desafortunadamente,
la buscamos dentro del reino del
tiempo y la materia.
Cuando llegamos a la morada suprema de Krsna,
nosotros, junto con los otros devotos de Krsna, estaremos continuamente
exultantes, en nuestra relacin amorosa con El.
Qu contraste tan
llamativo con el mundo material!
En la esfera material somos
"una y
otra vez... aniquilados sin remedio".
La vida espiritual,
sin embargo,
nos transporta al destino supremo, el cual nunca es aniquilado.
El trmino avyakta
no significa
"amorfo" en este contexto, sino
"materialmente inmanifiesto".
El avyakta, est compuesto de la energa
interna de Krsna.
22. La Suprema Personalidad de Dios,
quien es el ms grande de todos, es
obtenible por la devocin inmaculada.
Aunque El se halla presente en Su
morada, El es omnipenetrante, y todo est situado dentro de El.
Aqu las palabras
tv ananyaya, reiteran la declaracin hecha en Bg.
8.14.
Ananya-cetah satatam yo mam smarati nityasah:
nuestros deseos deben
centrarse en Krsna, sin desviacin.
Mantener los deseos para el jana,
karma, yoga, etc. evita que alcancemos a Krsna.
Krsna ahora concluy la descripcin del mundo espiritual, y el proceso
de llegar a l. En los seis versos finales de este captulo, Krsna analiza
el proceso mediante el cual un alma deja su cuerpo, para llegar al Supremo.
23. Oh, el mejor de los Bharatas,
ahora te explicar los diferentes
momentos, por los que atraviesa el yogi -al irse de este mundo-, segn los
cuales, regresa o no regresa.
Estos cuatro versos (23-26), pertencen a los jana-yogis, karma-yogis y
astanga-yogis, y los mismos explican la forma en que los yogis
planean
cuidadosamente su muerte, de modo de no retornar al mundo material.
Los
ltimos dos versos de este captulo (27-28) son para los devotos.
24. Aqullos que conocen el Brahman supremo, llegan a ese Supremo, yndose
del mundo durante la influencia del dios del fuego, durante la luz,
en un
momento auspicioso del da, durante la quincena de la Luna creciente, o
durante los seis meses en que el Sol recorre el Norte.
Este verso, es para el jana-yogi. Srila Prabhupada escribe: "Cuando
se mencionan el fuego, la luz, el da y la quincena de la Luna,
debe
comprenderse que por encima de todos ellos, hay diversas deidades regentes,
que hacen arreglos para el pasaje del alma.
En el momento de la muerte,
la mente nos lleva por el sendero hacia una nueva vida.
Si uno deja el
cuerpo en el momento mencionado anteriormente, ya sea accidentalmente o por
arreglo,
es posible que obtenga el brahmajyoti impersonal".

119

Cuando uno se va con este mtodo, el dios-sol lo levanta hasta cierto


punto y lo entrega al semidis prximo, quien a su vez, lo entrega a otro.
Atraviesa segmento tras segmento del universo, hasta que llega al Brahman.
El siguiente verso, analiza el destino del karma-kandi,
o trabajador
fruitivo.
Desafortunadamente,
luego de completar su perodo asignado de
disfrute celestial, debe regresar de nuevo a esta tierra.
25.
El mstico que se va de este mundo durante el humo,
la noche, la
quincena de la Luna menguante, o los seis meses en que el Sol recorre el Sur,
llega al planeta Luna, pero regresa nuevamente.
Este verso repite lo que Srila Prabhupada analizara en el significado al
Bg. 8.3: El karma-kandi, desprovisto de verdadero deseo espiritual, regresa
nuevamente a la tierra, cuando sus crditos piadosos se agotan.
26. De acuerdo con la opinin Vdica, hay dos formas de retirarse de este
mundo, una en la luz y la otra en la oscuridad. Cuando uno se retira en la
luz, no regresa; pero cuando uno se retira en la oscuridad, regresa.
Este verso resume los dos senderos analizados en los versos 24 y 25.
Estos dos senderos, existen siempre, porque el mundo material no tiene
comienzo.
De qu manera afecta el conocimiento de estos senderos, a los devotos?
27. Oh, Arjuna, aunque los devotos conocen estos dos senderos, ellos nunca
se confunden. Por lo tanto, s siempre fijo en la devocin.
Los devotos permanecen despreocupados en relacin a estos dos senderos,
porque su atencin
se centra nicamente en el servicio devocional.
Simultneamente, su comprensin de las adversas consecuencias de ocuparse en
las actividades fruitivas, como se delinea en el texto 25,
sirve para
incrementar su cometido.
El verso final de este captulo, precisa el
conocimiento que fija al devoto en el sendero de la devocin.
28.
Una persona que acepta el sendero del servicio devocional, no est
desprovista de los resultados que se derivan del estudio de los Vedas, de la
ejecucin de austeros sacrificios,
de dar caridad o de la
realizacion de
actividades filosficas y fruitivas.
Simplemente por realizar servicio
devocional,
ella logra todo eso, y al final, llega a la morada eterna
suprema.
Este verso resume los Captulos Siete y Ocho, describiendo la posicin
suprema del sendero del bhakti.
Al final del Captulo Seis
(46-47),
aprendimos que los devotos son mayores que los ascetas (tapasvis), los
empricos
(janis) y los trabajadores fruitivos
(karmis).
Este verso
aclara este punto, explicando cmo un devoto es mejor.
Por su devocin, un
devoto
obtiene automticamente los resultados de todos los otros senderos,
sin siquiera desearlos.
Ms importante, no obstante, es que los devotos
entran al mundo espiritual.
Srila Prabhupada ubica estos dos captulos en el contexto de todo el
Bhagavad-gita: "Las palabras
idam viditva, indican que uno debe entender
las instrucciones dadas por Sri Krsna en este captulo y el Sptimo Captulo
del Bhagavad-gita.
Uno debe tratar de entender estos captulos, no por la
erudicin o la especulacin mental, sino por orlos, en asociacin con los
devotos.
Los Captulos Siete al Doce,
son la esencia del Bhagavad-gita.
Los primeros seis, y los ltimos seis captulos, son como cubiertas para los
seis captulos del medio,
los cuales estn especialmente protegidos por el
Seor.
Si uno es lo bastante afortunado para entender el Bhagavad-gita,
-en especial estos seis captulos del medio-, en asociacin con los devotos,
entonces su vida se glorifica de inmediato,
ms all de todas las
penitencias,
sacrificios, caridades, especulaciones, etc., pues uno puede
obtener todos los resultados de estas actividades,
simplemente por la
conciencia de Krsna.

120

121

CAPITULO NUEVE
El Conocimiento Ms Confidencial
El Captulo Siete y el Captulo Nueve, comparten diversos temas:
or
acerca de Krsna (7.1-2 / 9.1-2);
la relacin entre Krsna y la naturaleza
material (7.4-7, 7.12 / 9.4-10); la potencia de Krsna manifestada dentro de
la materia (7.8-11 / 9.16-19); la adoracin de los semidioses en contraste
con la adoracin de Krsna
(7.20-23 / 9.20-28);
y el conocimiento de los
impersonalistas de Krsna, en contraste con el de los devotos (7.24-26 / 9.11
-15).
Pese a estas similitudes temticas, el Captulo Nueve, no el Siete, se
titula
"El Conocimiento ms Confidencial".
Srila Prabhupada escribe en su
primer significado a este captulo:
"... los temas que se describen en el
Noveno Captulo, versan sobre la devocin pura, inmaculada.
Por lo tanto,
se denomina el ms confidencial".
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, describe la explicacin de Krsna de
la progresin dentro de los captulos del Gita, como sigue: "El conocimiento
til para la liberacin, enseado en el Segundo, Tercero y subsiguientes
captulos, es confidencial. El conocimiento til para llegar a M, enseado
en los Captulos Sptimo y Octavo, es ms confidencial,
pues por dicho
conocimiento, se conoce la verdad acerca de la Suprema Personalidad de Dios.
Ese conocimiento, es la ciencia del servicio devocional.
En este captulo,
sin embargo, la palabra
'conocimiento', debe ser interpretada como
significado de bhakti.
No es el mismo conocimiento que se describe en los
primeros seis captulos".
En el Octavo Captulo, Krsna explic que Su devoto, fijo solamente en
El
(ananya), sobrepasa tanto el sendero de la luz como el sendero de la
oscuridad.
En este captulo,
Krsna explicar, nuevamente sin ser urgido
por Arjuna, la forma de convertirse en un ananya-bhakta. Comienza con or.
1. La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Mi querido Arjuna,
dado que t
nunca ests envidioso de M, te impartir el conocimiento y realizacin ms
esenciales, sabiendo que t sers liberado de las miserias de la existencia
material.
Los primeros tres versos de este captulo, glorifican sus contenidos.
Posteriormente, Krsna describe Su inconcebible opulencia, la cual ayudar a
fijar
a un alma no envidiosa, en el servicio devocional directo,
incrementando su conocimiento, apreciacin y respeto.
Este verso, establece tres puntos: (1) uno avanza al or acerca de
Krsna; (2) uno no debe ser envidioso, para or con propiedad, y, (3) uno se
libera de las miserias materiales, cuando oye con propiedad y cultiva las
prcticas devocionales.
2.
Este conocimiento, es el soberano de la educacin,
el ms secreto de
todos los secretos.
Es el conocimiento puro,
y dado que concede
percepcin directa del ser, mediante la realizacin, es la perfeccin de la
religin.
Es eterno, y se practica con regocijo.
Su-sukham, indica que este conocimiento nos traer gran felicidad, y que
su aplicacin, el servicio devocional,
se practica gozosamente.
El
bhakti-yoga, se practica con regocijo, porque implica que usemos nuestros
sentidos en el servicio de Krsna.
El bhakti-yoga no requiere,
como en el
caso del jana-yoga, que renunciemos a todas las actividades.
Renunciar a
las actividades sensoriales,
no trae alegra, sino antes bien,
aridez y
miseria.
El bhakti-yoga, es tambin sencillo de ejecutar.
Como descubriremos
en el texto 26,
un devoto que le ofrece a Krsna solo una hoja, una flor,
fruta y agua, Lo satisface.

122

El servicio devocional puro, est ms all de las modalidades de la


naturaleza, y trasciende la liberacin.
Por lo tanto, es eterno.
Avyayam, implica que el avance de un devoto nunca puede ser destrudo.
Srila Baladeva Vidyabhusana expresa que raja-vidya raja-guhyam, indica
"el conocimiento de los reyes,
el secreto de los reyes".
Es "el
conocimiento, o ms exactamente,
la adoracin meditativa de aqullos que,
al igual que los reyes,
poseen corazones compasivos y generosos.
Ellos
son diferentes de los karmis de corazones enredados,
que adoran a los
semidioses con el deseo de tener hijos y otros beneficios materiales.
Los
reyes, aunque fracasen en esconder sus tesoros de gemas y otros valores,
mantienen su consejo privado, muy escondido. De la misma manera, aun en el
caso en que Mis devotos no escondan otras clases de conocimiento,
ellos
mantendrn este conocimiento escondido."
La palabra pavitram significa que este conocimiento purifica todas las
cuatro etapas de reacciones pecaminosas.
Srila Prabhupada, en su
significado, cita un verso del Padma Purana, para fundamentar este punto.
Pueden observarse diferentes etapas de reacciones a las actividades
pecaminosas.
Algunas reacciones, ya han fructificado, y nos estn dando
dolor y afliccin (prarabdha).
Hay
reacciones pecaminosas que estn
aguardando para producir efecto
(phalonmukha),
hay reacciones
que an
estn ms latentes
(kuta),
y reacciones que pueden hallarse en un estado
semejante a la semilla (bija).
En cualquier caso,
todos los tipos de reacciones pecaminosas son
desvanecidas, una tras otra, si una persona se ocupa en el servicio
devocional del Seor Visnu.
Srila Baladeva Vidyabhusama dice:
"Dado que este dharma (bhakti-yoga)
se ejecuta tan gozosamente, cabe que nos preguntemos quin permanecer en el
samsara". Krsna se refiere a este punto, en el siguiente verso.
3.
Aqullos que no tienen f en este servicio devocional, no pueden llegar
a M, Oh, conquistador de los enemigos.
Por lo tanto, ellos regresan al
sendero del nacimiento y la muerte en este mundo material.
Los faltos de f, no pueden llegar a Krsna.
Pese a las reiteradas
expresiones de Krsna, ellos no pueden aceptar la posicin suprema del bhakti.
De tal modo, nacen una y otra vez, en el mundo.
Krsna ha completado Su glorificacin del conocimiento que El hablar.
En el siguiente grupo de versos (4-10), El comienza describiendo Su porpia
relacin acintya-bhedabheda, con el mundo material.
4.
Todo este universo est penetrado por M, en Mi forma inmanifiesta.
Todos los seres estn en M, pero Yo no estoy en ellos.
Con el trmino "forma inmanifiesta"
(avyakta-murtina), Krsna explica
que aunque Su forma se halla presente eternamente,
nosotros no podemos
apreciarla con nuestros sentidos burdos.
Para confirmar este punto, Srila
Prabhupada cita el verso que comienza:
atah sri-krsna-namadi, del Bhaktirasamrta-sindhu (el cual proviene originalmente del Padma Purana). Expresa
que dado que la forma, cualidades, pasatiempos, etc., de Krsna, estn todos
en la plataforma absoluta, los sentidos materiales no pueden aprehenderlos;
mas cuando un alma condicionada, es despertada a la conciencia de Krsna, y
presta servicio, empleando su lengua, para cantar el santo nombre del Seor,
y saborea los remanentes de la comida del Seor, la lengua es purificada y
la comprensin individual florece gradualmente.
Aqu, Krsna comienza por describir Su conexin y no conexin simultneas
con la materia.
El mundo material, reposa en Su energa, pero El est
aparte.
El es la fuente del mundo material,
y lo mantiene,
pero El no
est directamente asociado con l.
El st libre de la naturaleza
material, pero la naturaleza material no est libre de El.
El obtener aisvarya-jana,
el conocimiento de la opulenta e
inconcebible potencia de Krsna, que toda la materia reposa en El, y empero,
El permanece aparte,
debe estimular nuestra reverencia y devocin.

123

5. Y an as, todo lo que es creado,


no descansa en M.
Contempla Mi
opulencia mstica!
Aunque Yo soy el sustentador de todas las entidades
vivientes y aunque Yo estoy en todas partes,
Yo no soy parte de esta
manifestacin csmica, pues Mi Ser es la propia fuente de la creacin.
Srila Baladeva Vidyabhusana explica que Krsna ha presentado una aparente
contradiccin.
El primero dijo:
"Todos los seres estn en M",
empero,
ahora El dice lo contrario:
"Y an as,
todo lo que es creado,
no
descansa en M".
Dentro del reino de la inconcebible potencia de Krsna, o
de Su yogam aisvaram (opulencia mstica), todo descansa en Krsna, pero eso
no le presenta a El siquiera la ms mnima carga.
El mantiene todo lo que
existe, mientras permanece completamente separado y desapegado, en el mundo
espiritual.
Para ayudarnos a entender Su relacin inconcebible y mstica con la
energa material, Krsna ofrece una analoga, a modo de ejemplo.
6.
Comprende que as como el poderoso viento, que sopla por todas partes,
descansa siempre en el cielo,
todos los seres creados, descansan en M.
Aunque todas las entidades vivientes estn dentro de Krsna,
dependen
de Krsna y son mantenidas por Krsna, ellas, no obstante,
obran en forma
independiente. Cmo puede alguien que es completamente dependiente, obrar
con independencia?
Este es un rasgo inconcebible de la relacin entre las
entidades vivientes y Krsna.
Krsna brinda una analoga para ayudarnos a comprenderlo.
El cielo
(espacio), al igual que un recipiente de arriba hacia abajo, contiene el
viento. De la misma manera, "todos los seres creados descansan en M". As
como el cielo est desapegado del viento, el viento, aunque est en el cielo,
sopla libre e independientemente.
El cielo slo restringe el rea de
movimiento, no al propio movimiento.
Krsna, en tal sentido,
limita las actividades de las entidades
vivientes condicionadas,
al margen del alcance de su poder, a la
circunferencia del mundo material.
Dentro de la esfera material, ellas son
libres,
y
Krsna
est
desapegado
de
sus
actividades
obradas
independientemente, y de las reacciones que sus actividades generan.
Las
entidades vivientes, de tal modo,
son simultneamente, completamente
dependientes de Krsna e independientes de El.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura,
formula un interrogante:
Dado
que Krsna ha descrito, con un ejemplo anlogo,
Su acintya-sakti o
inconcebible poder mstico, acaso Su explicacin no ha hecho concebible lo
inconcebible?
El escribe:
"Mas luego,
de qu modo es inconcebible el
poder mstico del Seor, el cual fuera proclamado por El, en Su declaracin,
' Tan slo observa Mi poder mstico' ?
Al fin y al cabo, ahora tenemos
un ejemplo concebible, que explica Su poder mstico".
Luego, l responde: "El cielo no est apegado al viento, el cual est
contenido dentro suyo, porque el cielo y el viento, son materia inconsciente
(y la materia no produce apegos). Sin embargo, hay slo un caso en que el
espritu viviente permanece no apegado, mientras vive en este mundo y lo
controla,
y ese es el caso del Controlador Supremo.
De esta forma se
establece lo inconcebible
(del controlador supremo no estando apegado). El
ejemplo del cielo no apegado, es dado, de todos modos, para dar a la gente
comn una oportunidad de comenzar a entender este tema".
Krsna comenz Su explicacin de Su inconcebible relacin con el mundo
material, en el Captulo Quinto
(textos 14-15), al decir,
"Yo no hago
nada.
La naturaleza material es la hacedora".
Como lo confirma Srila
Prabhupada en su significado a este verso,
sin embargo,
Krsna es, no
obstante, la causa de la naturaleza material y "ni una brizna de hierba se
mueve sin
la voluntad de la Suprema Personalidad de Dios".
Srila
Visvanatha Cakravarti Thakura concluye diciendo,
"Esta es la inconcebible
potencia de Krsna,
y slo nos resta juntar nuestras palmas y ofrecer
respetos a Su grandeza".
En los textos 4-6, Krsna analiz Su relacin con el mantenimiento del
mundo material.
Ahora, El explicar la destruccin y la creacin.

124

7. Oh, hijo de Kunti,


al final del milenio,
todas las manifestaciones
materiales entran en Mi naturaleza, y al comienzo de otro milenio,
por Mi
potencia, Yo las vuelvo a crear.
8.
Todo el
orden csmico est subordinada a M.
Se manifiesta
automticamente por Mi voluntad, una y otra vez,
y por Mi voluntad, es al
final aniquilado
Estos versos son similares a Bg. 8.18-19. Si Krsna, el
paramesvara,
est aparte, como El lo declara,
cmo es que todo contina en el mundo
material? Aqu Krsna explica que todo ocurre por " Mi voluntad" .
No es
El Mismo quien crea o destruye, sino que la naturaleza material acta merced
a Su deseo.
Que el orden csmico se "manifiesta automticamente", tambin seala el
desapego de Krsna.
Todo se mueve bajo Su voluntad y se manifiesta
automticamente, porque El apodera a la naturaleza material para obrar.
La relacin de Krsna con el mundo material, es maravillosa, pero ms
maravilloso an, es que El, el controlador definitivo de todo,
huya
corriendo, por temor a la Madre Yasoda!
El rob mantequilla y luego tuvo
miedo de que Su madre lo castigara.
El es absolutamente sabio y
todopoderoso,
mas igualmente fluyeron lgrimas de Sus ojos y tembl.
Cuando la Reina Kunti
-que conoca la verdadera posicin de Krsna-,
se
enter,
se sorprendi mucho. Los pasatiempos de Krsna
-tanto dentro de
la energa material como de la energa espiritual-,
sin inconcebibles.
Si
la potencia de Krsna pudiera adecuarse a nuestro entendimiento,
El, al
igual que nuestra inteligencia, sera finito.
Debe observarse que la creacin csmica,
su mantenimiento y
destruccin,
son obrados por arreglo de Krsna, empero, El no genera
reacciones krmicas algunas por Su obra como sucede con las entidades
vivientes.
Porqu?
9. Oh, Dhanajaya, toda esta obra es incapaz de atarMe.
Yo siempre estoy
desapegado de todas estas actividades materiales,
asumiendo una postura
neutral.
Al igual que una persona que
trabaja debidamente, en un espritu
desapegado, permanece siempre aparte de las reacciones de su obra,
as
Krsna, ni Se transforma ni Se enreda en los sucesos materiales y sus
reacciones, porque El siempre permanece aparte y desapegado.
El punto en
este verso, es similar a los puntos hechos en Bg. 3.21-24.
10. Esta naturaleza material, que es una de Mis energas,
trabaja bajo Mi
direccin,
Oh, hijo de Kunti, produciendo todos los seres mviles e
inmviles.
Esta manifestacin es creada bajo su regencia y es aniquilada
una y otra vez.
Maya significa
"por Mi",
adhi, significa
"desde arriba"
y aksa,
significa "ojos".
De tal modo, mayadhyaksena, significa "bajo Mis ojos".
Todo es hecho bajo la supervisin de Krsna.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura brinda un ejemplo anlogo, para
explicar las palabras de Krsna:
"La funcin gubernamental de un rey, como
Ambarisa Maharaja, es ejecutada por sus ministros
(prakrtis), mientras que
el rey no involucrado, permanece meramente presente.
De todos modos,
a
menos que el rey est presente en su trono, los ministros son incapaces de
hacer nada.
De la misma manera,
a menos que Yo brinde Mi sostn, en
calidad de supervisor,
la naturaleza material
(prakrti),
no puede hacer
nada."
El significado de Srila Prabhupada, resume la relacin de Krsna con el
mundo material:
Dado que El lanza una mirada sobre la naturaleza material,
hay
indudablemente actividad por parte del Seor Supremo, pero El no tiene nada

125

que ver directamente con la manifestacin del mundo material.


Este ejemplo
se brinda en el smrti: cuando alguien tiene delante de s, una flor
aromtica,
la fragancia es tocada por la facultad olfativa de la persona,
mas igualmente,
el acto de oler y la flor, son independientes entre s.
Hay una relacin similar entre el mundo material y la Suprema Personalidad de
Dios; en realidad, El no tiene nada que ver con el mundo material, pero El
lo crea con Su mirada y ordena.
En resumen, la naturaleza material, sin
la superintendencia de la Suprema Personalidad de Dios, no puede hacer nada.
Sin embargo, la Suprema Personalidad de Dios, est desapegada de todas las
actividades materiales.
Podra surgir la pregunta; "Porqu las personas no respetan a Krsna,
quien es la personalidad ms gloriosa?"
11. Los necios se burlan de M cuando desciendo en la forma humana.
Ellos
no conocen Mi naturaleza trascendental como el Seor Supremo de todo lo que
es.
Que Krsna, que aparece en una forma similar a la humana, es la Suprema
Personalidad de Dios y que es incluso superior a la forma de Visnu de cuatro
brazos,
no es sencillo de aceptar.
Hasta el Seor Brahma se confundi
acerca de la identidad de Krsna.
Despus que Krsna matara a Aghasura,
Brahma Lo vi como un pastorcillo, rodeado por Sus amigos, con un trozo de
comida en Su manzo izquierda.
Brahma no poda aceptar a este muchacho como
su amo, el Seor Supremo, el origen de los infinitos universos.
En lugar de aceptarlo tal como El es, algunos Lo consideran un hombre
poderoso.
Otros piensan que El ha adquirido
Su maravillosa forma y
cualidades merced al karma y tapasya..
Otros ms, consideran que el
Supremo es impersonal, y carece de atributos.
Ellos piensan que, puesto
que la unidad absoluta no puede ser comprendida,
asume una forma, y
desciende como Krsna, Rama y otros avataras,
mediante el contacto con la
modalidad material de la bondad.
La opinin de Krsna, en relacin a tales especulaciones, est expresada
en este verso.
Avajananti mam mudha manusim tanum asritam:
"Los necios
menosprecian Mi descenso, pensando que He asumido esta forma humana".
En contraste,
Srila Prabhupada analiza cmo los devotos aceptan la
forma de Krsna:
"Aunque los necios no pueden concebir cmo Krsna,
que
aparece tal como un ser humano,
puede controlar el infinito y lo finito,
los devotos puros lo aceptan,
pues ellos saben que Krsna es la Suprema
Personalidad de Dios.
Por lo tanto, ellos se rinden completamente a El, y
se ocupan en conciencia de Krsna, el servicio devocional del Seor".
Qu les sucede a quienes, debido a la confusin, no respetan la forma
de Krsna?
12.
Aquellos que estn confundidos de ese modo,
son atrados por las
opiniones ateas y demonacas. En esa condicin engaosa, sus esperanzas de
liberacin, sus actividades fruitivas y su cultivo del conocimiento, son
todos frustrados.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica que si uno practica
astanga-yoga para la liberacin,
o si uno practica los rituales de karmakanda para el bienestar material,
o si uno practica jana-yoga para el
conocimiento y la realizacin Brahman,
todas sus aspiraciones se
estrellarn, si interpreta la forma de Krsna en un sentido material.
Ningn
logro se concede a aquellos que se rehsan a aceptar la forma trascendental
de Krsna.
Un poltico moderno, escribi un Comentario sobre el Ramayana, y expres
que el Seor Rama, actuando como un ksatriya,
y luchando para proteger a
Sitadevi,
prob la omnipotencia de las modalidades de la naturaleza
material.
Cmo? Porque por actuar de esa manera, refera el autor, el
Seor revel
que incluso cuando Dios desciende al mundo material, El es
controlado por las modalidades de la naturaleza.
Qu insensato!
Cmo
puede Dios ser controlado por Sus propias energas?

126

Las esperanzas, conocimiento y deseos fruitivos de aquel que piensa de


ese modo,
son destrudas por tales conclusiones impropias,
ilgicas y
demonacas.
Los Mayavadis, que expresan que el Brahman, afectado por la
modalidad de la bondad,
se convierte en isvara,
una encarnacin, son
particularmente arruinado.
Qu sucede con quienes aceptan a Krsna como El se ha revelado a S
Mismo?
13. Oh, hijo de Prtha, aquellos que no estn engaados, las grandes almas,
se hallan bajo la proteccin de la naturaleza divina.
Ellos se ocupan
completamente en el servicio devocional,
porque ellos Me conocen como la
Suprema Personalidad de Dios, original e inagotable.
Srila Prabhupada describe al mahatma preclaro, situado dentro de la
naturaleza divina: "El mahatma no distrae su atencin hacia nada fuera de
Krsna, porque el sabe perfectamente bien que Krsna es la Persona Suprema
original,
la causa de todas las causas.
No hay duda acerca de ello.
Un
mahatma as, esa gran alma,
progresa a travs de la asociacin con otros
mahatmas, devotos puros.
Los devotos puros no se atraen siquiera por los
otros rasgos de Krsna,
como ser el Maha-Visnu de cuatro brazos.
Ellos se
atraen simplemente por la forma de dos brazos de Krsna".
Cules son las actividades de tales grandes almas, y de qu manera
sirven al Seor?
14.
Siempre cantando Mis glorias, esforzndose con gran determinacin,
postrndose delante de M,
estas grandes almas Me adoran perpetuamente con
devocin.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica:
"Un mahatma siempre sirve
y glorifica a Krsna, al margen del tiempo y el lugar.
El ofrece sus
reverencias y canta un nmero fijo de rondas, con gran determinacin.
La
palabra nam se emplea dos veces en este verso.
La repeticin remarca que
estas actividades se ofrecen a Krsna, a nadie ms".
En esta seccin,
nos hemos referido a aquellos que adoran a Krsna, y a
quienes no lo hacen.
Ahora, en el texto 15, Krsna menciona tres tipos de
adoradores, que Lo adoran indirectamente.
Tales personas, no realizan que
es Krsna a quien estn adorando.
15. Otros que hacen sacrificio mediante el cultivo del conocimiento, adoran
al Seor Supremo como el Uno sin par, diversificado en muchos, y en la forma
universal.
En su significado, Srila Prabhupada menciona tres niveles de adoradores
de Krsna: (1) los mahatmas, (2) los sukrtinas (mencionados en Bg. 7.16) y
(3)
tres clases de janis que adoran a la Verdad Absoluta.
Son estos
janis los analizados por Srila Prabhupada.
...se dividen en tres: (1) aqul que se adora a s mismo, como uno con
el Seor Supremo,
(2)
aqul que idea alguna forma del Seor Supremo y la
adora, y (3)
aqul que acepta la forma universal, el virat-rupa de la
Suprema Personalidad de Dios,
y la adora.
De los tres mencionados,
los
ms inferiores,
los que se adoran a s mismos como el Seor Supremo,
considerndose monistas, son los
que ms predominan...
La segunda clase,
incluye a los adoradores de los semidioses, quienes merced a su imaginacin,
consideran cualquier forma como la forma del Seor Supremo.
Y la tercera
clase, incluye a quienes no pueden concebir nada ms all de la manifestacin
de este universo material.
Ellos consideran al universo como el organismo o
entidad suprema, y lo adoran.
El universo es tambin una forma del Seor.
El primer tipo de jani mencionado, es aqul que se adora a s mismo
como uno (ekatevna) con el Supremo.
Esta persona es la ms inferior de las
tres.
Aunque es un monista,
se considera que prosigue la adoracin de

127

Dios, porque interpreta que l es eterno, y no su cuerpo material.


Quienes
se hallan en esa categora, son los ms predominantes.
Por encima de ellos,
estn los adoradores de los semidioses,
que
imaginan un semidis favorito como el Seor Supremo (prthaktvena bahudha).
El mejor de los tres, es aquel que, considerando al universo como la
entidad suprema,
concibe la forma universal del Seor, dentro del universo
manifestado (visvato-mukham) y la adora.
Krsna ya ha analizado los resultados obtenidos por el adorador ekatvena,
en los versos 11 y 12.
Ahora, El explicar la forma de reconocerLo y
adorarLo en Su forma universal.
Adems, en este captulo, Krsna tambin
analizar los resultados de la adoracin a los semidioses.
16. Mas Yo soy el ritual, Yo soy el sacrificio, la ofrenda a los ancestros,
la hierba curativa, el canto trascendental.
Yo soy la mantequilla y el
fuego y la ofrenda.
17. Yo soy el Padre de este universo, la Madre, el sostn y el Gran Seor.
Yo soy el objeto del conocimiento, el purificador y la slaba om. Yo soy
asimismo el Rg, Sama y Yajur Veda.
18.
Yo soy la meta, el sustentador,
el amo, el testigo, la morada, el
refugio y el amigo ms querido. Yo soy la creacin y la aniquilacin, la
base de todo, el lugar de descanso y la semilla eterna.
19. Oh, Arjuna, Yo brindo calor, y Yo retengo y envo la lluvia. Yo soy la
inmortalidad y Yo tambin soy la muerte personificada.
Tanto el espritu
como la materia, estn en M.
Krsna est explicando en estos versos la forma de Verlo dentro de los
objetos de este mundo.
Srila Prabhupada resume este punto, en su
significado:
"Puesto que Krsna es tanto materia como espritu,
la
gigantesca forma universal que abarca todas las manifestaciones materiales,
tambin es Krsna,
y Sus pasatiempos en Vrndavana, como el Syamasundara de
dos manos, tocando una flauta, son los de la Suprema Personalidad de Dios".
Seguidamente, Krsna describe a aquel que adora a los semidioses, como si
ellos fueran el Supremo,
y no adoran directamente a su origen y agente
apoderador, el Seor Supremo.
20.
Aquellos que estudian los Vedas, y beben
el jugo soma, buscando los
planetas celestiales,
Me adoran indirectamente.
Purificados de las
reacciones pecaminosas, ellos toman nacimiento en el planeta piadoso
celestial de Indra, donde disfrutan delicias divinas.
Los estudiantes de los Vedas,
generalmente adoran a los semidioses.
Si tales personas adoran a Krsna, a travs de su adoracin de los semidioses,
estn apropiadamente situadas.
Si adoran a los semidioses, en calidad de
deidades independientes,
-sin embargo-,
se purifican de las modalidades
inferiores, y llegan al reino celestial.
Qu les sucede, en definitiva, a
tales adoradores inapropiados de los semidioses?
21.
Despus que han disfrutado as del vasto placer celestial sensorial, y
los resultados de sus actividades piadosas se agotan,
ellos regresan
nuevamente a este planeta mortal.
En tal sentido, aquellos que buscan el
disfrute sensorial, adhirindose a los principios de los tres Vedas,
solo
logran el nacimiento y la muerte repetidos.
Este verso,
y el texto 20, describem el resultado de la adoracin al
semidis, y la forma en que dichos adoradores obtienen las necesidades de la
vida, y satisfacen sus deseos. Ahora Krsna explicar el proceso por el cual
los devotos inmaculados,
cuyo nico deseo es adorarLo perpetuamente,
son
mantenidos y reciben sus necesidades.

128

22. Pero aquellos que siempre Me adoran con devocin exclusiva,


meditando
en Mi forma trascendental,
a ellos, Yo les llevo lo que les falta y les
preservo lo que tienen.
Paryupasate (adoracin apropiada) y nityabhiyuktanam (siempre fijos
en la devocin), indica la absorcin de un devoto en conciencia de Krsna
pura.
Srila Prabhupada escribe:
"Aquel que es incapaz de vivir ni por un
momento sin conciencia de Krsna,
no puede sino pensar en Krsna las
veinticuatro horas del da, estando ocupado en servicio devocional, oyendo,
cantando, recordando, ofreciendo plegarias, adorando, sirviendo a los pies
de loto del Seor,
prestando otros servicios,
cultivando amistad y
rindindose completamente al Seor".
Con tal determinacin en su prctica de sadhana, los devotos descuidan
incluso su propia manutencin y no se preocupan por la liberacin.
Ellos
le dejan ambas responsabilidades a Krsna,
y de tal modo, Krsna los libera
personalmente.
(Esto contrasta con la descripcin que se diera del yogi en
Bg. 8.24, donde se explica que los semidioses arreglan el traslado para el
paso del alma, en forma progresivamente ascendente,
a travs del reino
material, hasta el destino ltimo del brahmajyoti).
Podra surgir la pregunta: "Qu clase de devoto le concedera a Krsna,
su Deidad adorable, una carga semejante?"
Sin embargo, Krsna no considera
que mantener a Su devoto sea una carga.
El quiere servir a Su devoto.
Krsna es tan poderoso que simplemente por ejercer Su voluntad, El puede crear
infinitos universos; mantener a Sus devotos no es una carga.
Antes bien,
es Su placer.
Cuando el brahmana Arjunacarya escriba su comentario sobre el Gita,
observ este verso y consider que era un error que el Seor personalmente
entregara lo que fuera que necesitara cada devoto.
Arjunacarya,
por lo
tanto,
retir vahami ("Yo llevo") e insert karomi ("Yo lo he hecho").
Arjunacarya era sumamente pobre.
Luego de cambiar el texto,
sigui
mendigando, como lo haca cada da.
Cuando se haba ido, su esposa oy que
llamaban a la puerta.
Dos hermosos muchachitos insistieron temerosamente
que ella aceptara rpidamente la comida que su esposo les haba forzado a
llevar.
Estos hermosos muchachitos estaban ansiosos por irse de su casa,
porque,
como le dijeron,
probablemente el gran brahmana
erudito
Arjunacarya, probablemente Los golpeara de nuevo.
Cuando la esposa de
Arjunacarya expres su incredulidad en el sentido de que su esposo hubiera
golpeado a los jovencitos,
el muchacho oscuro dijo,
"Quiere ver?" y se
dio vuelta para mostrarle las marcas en Su espalda, donde El haba sido
golpeado.
Luego, Ambos desaparecieron rpidamente.
La esposa de Arjunacarya estaba azorada, y comenz a cocinar y a comer
el alimento que los jovencitos haban llevado.
Cuando regres Arjunacarya,
observ que su esposa estaba comiendo.
Se conmovi.
De acuerdo con el
sistema Vdico,
una esposa nunca come antes de haber servido a su esposo.
Pero su esposa se haba desconcertado.
Cuando la ret, ella replic, "Acarya, porqu has actuado de manera
tan impropia y te has vuelto tan cruel?". Ella luego le cont que haban ido
dos hermosos jovencitos, entregado abundante provisin de comida y que luego
que el muchachito oscuro le haba mostrado las marcas en Su espalda,
Ambos
haban hudo corriendo.
El acarya pens por unos momentos, y luego
pregunt qu aspecto tenan ambos jvenes. Al enterarse que uno tena una
tez hermosa y oscura y que el otro era blanco,
pudo comprender que su
afortunada esposa haba sido bendencida con el darsana de Krsna y Balarama.
Las marcas de los "golpes" en la hermosa espalda del muchacho, eran el
resultado
de que el acarya haba rasgado la palabra vahami.
Krsna haba
sido obligado a venir personalmente, para probar la verdad de Sus palabras,
"Yo les llevo lo que les hace falta".
El texto 15 informaba que los adoradores de los semidioses, adoran a
Krsna indirectamente.
El siguiente texto, responde la pregunta. "Dado que
los adoradores de los semidioses, en definitiva estn adorando a Krsna,
reciben ellos el mismo resultado que los devotos puros de Krsna?"

129

23.
Aqullos que son devotos de otros dioses, y que los adoran con f, en
realidad Me adoran solo a M, Oh, hijo de Kunti, pero lo hacen de un modo
equivocado.
Tales personas estn adorando, pero con un conocimiento impropio y con
un proceso impropio.
Vidhi-purvakam significa seguir las verdaderas reglas
y regulaciones;
avidhi-purvakam, significa no seguirlas, o seguirlas de un
modo equivocado,
en contra de los mandatos del sastra y sin la adoracin
consciente de Krsna como el Seor Supremo.
Srila Prabhupada compara a dicha adoracin avidhi-purvakam con el riego
de lashojas y ramas de un rbol, a la vez que se descuida el riego de la
raz.
Qu le sucede a dichos adoradores?
24.
Yo soy el nico amo y disfrutador de todos los sacrificios.
Por lo
tanto, aquellos que no reconocen Mi verdadera naturaleza trascendental,
caen.
Los adoradores de los semidioses, despus de un gran esfuerzo por seguir
los Vedas, simplemente "caen a la existencia material y no llegan a la meta
deseada de la vida", -escribe Srila Prabhupada.
Para comparar el destino de los adoradores de los semidioses, con el de
los krsna-bhaktas, Krsna habla el verso 25.
25.
Aquellos que adoran a los semidioses, nacern entre los semidioses;
aquellos que adoran a los ancestros, irn hacia los ancestros, aquellos que
adoran a los fantasmas y espritus,
tomarn nacimiento entre dichos seres;
y aquellos que Me adoran, vivirn Conmigo.
Los adoradores van al lugar donde reposa su f, pues su conciencia los
transporta naturalmente hacia donde son atrados.
Krsna ha precisado
claramente nuestras elecciones: Tenemos que aceptar un objeto de adoracin u
otro, como nuestra meta.
Para animarnos a elegir correctamente,
El habla
los nueve versos finales de este captulo. Estos versos nos conminan, para
nuestro propio beneficio, a convertirnos en Sus devotos exclusivos.
26. Si alquien Me ofrece con amor y devocin,
o agua, Yo la aceptar.

una hoja, una flor, una fruta

Para adorar a los semidioses con propiedad, se requiere que uno realice
sacrificios elaborados,
regidos por reglas intrincadas.
Se necesita de
numerosos sacerdotes puros y entrenados,
as como de enormes cantidades de
ghi
y otros ingredientes difciles de obtener, antes de que uno pueda
celebrar dichos yajas.
Adorar a Krsna es simple. Patram, puspam, phalam y toyam, estn todos
en singular.
Krsna solo pide una hoja, una flor, agua o un trozo de fruta.
Ni siquiera pide todos ellos juntos!
Su verdadero deseo, es saborear el
bhakti de la ofrenda de Su devoto.
Por lo tanto, El menciona bhakti dos
veces, en este verso,
como recurso de nfasis.
Los semidioses se
complacen por la ofrenda; Krsna se complace por la devocin.
Un devoto no slo ofrece estos artculos a Krsna con devocin, sino que
basa toda su vida en prestar servicio placentero a Krsna.
Por lo tanto, los
ingredientes esenciales de una ofrenda (los sentimientos del bhakti),
no
son slo invocados en el momento de la ofrenda,
sino que son cultivados a
travs de toda la vida del devoto.
El jardn en el cual los granos,
vegetales, flores y frutas, son plantados y cultivados,
es regado con la
devocin por Krsna.
Las flores son recogidas,
y la comida es cocinada con
devocin.
Finalmente, los artculos son servidos y ofrecidos a Krsna.
Krsna dice que El acepta (asnami) tales ofrendas, porque el bhakti de Su
devoto, le ha dado apetito.
Este verso y los textos del 14 al 22, desciben las etapas avanzadas de
la devocin.
En el siguiente verso, de acuerdo con
Srila Visvanatha
Cakravarti Thakura,
Krsna describe un escaln debajo de sto, el niskama-

130

karma-yoga,
para
devocional puro.

aquellos

que

an

son

incapaces

de

practicar

servicio

27.
Lo que sea que hagas, lo que sea que comas, lo que sea que ofrezcas
o entregues, y cualesquiera sean las austeridades que realices, hazlo, oh,
hijo de Kunto, como una ofrenda a M.
Los niskama-karmis, estn apegados a la labor especfica que efectan.
Para ellos, Krsna dice, en tal sentido,
que lo que sea que ya
se est
haciendo,
"hazlo como una ofrenda a M". Primero, realizar la actividad,
y luego rendir su fruto a Krsna.
El bhakti es diferente.
En el bhakti, primero nos rendimos a la orden
del guru y Krsna, y luego obramos.
No distinguimos entre la actividad y su
resultado.
Todo se ofrece en rendicin, a los pies de loto de Krsna.
Srila Prabhupada confirm que este veeso se refiere al karma-yoga,
tcnicamente diferente del bhakti-yoga, en una clase sobre las plegarias de
la Reina Kunti, dada en Mayapur, en 1974:
Krsna est destinado al paramahamsa y el muni,
personas sumamente
exaltadas.
Yoga significa "contacto" o "tener conexin".
Bhakti-yoga,
significa conectarse directamente con Krsna, o Dios.
Los otros yogas,
no
estn relacionados directamente.
Cuando hay karma-yoga,
est adulterado.
No es puro.
Karma-yoga significa yat karosi yad asnasi yaj juhosi dadasi
yat. Al principio, uno no puede adoptar el bhakti-yoga. Por lo tanto, se
recomienda el karma-yoga.
Las personas se interesan en diferentes tipos de
labor. Por lo tanto, Krsna dice,
yat karosi: "No te preocupes, lo que
sea que ests haciendo".
Luego, cmo se convierte en karma-yoga? Ahora,
kurusva tad
mad-arpanam,
"Dmelo a M".
Krsna dice,
"Est bien.
Contina. Ests apegado a lo tuyo.
Prosigue haciendo eso. Pero el dinero
ganado en tu funcin, dmelo a M". Eso es karma-yoga.
"No importa, lo
que sea que ests haciendo, pero el resultado ltimo, dmelo a M".
El siguiente verso, describe los resultados del niskama-karma-yoga.
28.
De esta forma, sers liberado del cautiverio de la obram
y sus
resultados auspiciosos e inauspiciosos.
Con tu mente fija en M, en este
principio de renunciacin, sers liberado, y vendrs a M.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica: "El (la persona descrita
en el verso anterior), no solo se libera, sino que tambin alcanza vimukti.
Se vuelve excepcional (visista) entre aquellos que estn liberados, y viene
a M, de modo de servirMe directamente".
Srila Baladeva Vidyabhusana explica: "La consecuencia de tal devocin,
se describe en el verso que comienza con subha (texto 28). Cuando te ocupas
en la clase de servicio devocional caracterizada por ofrecer todas las obras
a M, bajo Mi orden,
entonces te liberas del cautiverio de todas las
actividades materiales.
No slo te vuelves mukta, liberado de todas las
actividades materiales, sino vimukta,
y vienes a M.
Te vuelves
excepcional entre aquellos que estn liberados y vienes cerca Mo, para poder
servirMe directamente.
Los devotos del Seor, son muy especiales.
Narayana-parah sarve na
kutascana bibhyati / svargapavarga- narakesv api tulyartha-darsinah:
"Slo
los devotos que
se ocupan en el servicio devocional de la Suprema
Personalidad de Dios, Narayana, nunca temen a ninguna condicin de la vida.
Para ellos, los planetas celestiales, la liberacin y los planetas infernales
son todos lo mismo, pues tales devotos slo se interesan en el servicio del
Seor". (Bhag. 6.17.28).
Krsna expres anteriormente que El libera a Sus devotos y aniquila a los
descredos, mas, acaso el Seor Supremo, quien es el padre de todas las
entidades vivientes,
no debe tratar a todos
-tanto los buenos como los
malos-, por igual? Krsna es parcial?

131

29. Yo no envidio a nadie, ni Soy parcial para con nadie. Yo soy igual para
con todos. Mas quienquiera Me preste servicio con devocin, es un amigo, l
est en M, y Yo tambin soy un amigo para l.
Krsna se compara con la lluvia. Los rboles tambin absorben el agua de
lluvia y luego crecen y producen frutos.
Algunos rboles, producen frutos
amargos y otros, dulces.
Acaso esto significa que la lluvia es parcial?
No. Similarmente, al margen de la situacin de una entidad viviente, Krsna
nutre a todos por igual.
Srila Baladeva Vidhyabhusana, explica
el
temperamento del Seor, descrito en la primera mitad de este verso, como el
temperamento de la Superalma, el Paramatma:
"Produciendo y manteniendo
toda clase de seres, como ser los semidioses, humanos, animales, criaturas
inmviles, y dems,
Yo, el Seor de todos, soy equitativo.
Yo soy tal
como una nube que vierte lluvia sobre toda clase de semillas.
Ninguna de
todas estas criaturas es Mi enemiga, y ninguna Me es especialmente querida".
La segunda mitad de este verso, sin embargo,
confirma la parcialidad
de Krsna para con Su devoto, en Su aspecto de Bhagavan.
Anteriormente en
este captulo, Krsna describi que aunque el mundo material descansa en El,
El permanece apartado del mismo.
Aqu, por el contrario,
descubrimos que
Krsna no permanece apartado de Sus devotos.
Srila Prabhupada escribe:
Podra surgir la pregunta en relacin a si Krsna es igual para con todos
y nadie es Su amigo especial, porqu entonces El
se toma un inters
especial por los devotos que siempre estn ocupados en Su servicio
trascendental
?
Mas esto no es discriminacin, es algo natural.
Cualquier persona de este mundo que tenga una disposicin hacia la caridad,
no deja por eso de albergar un inters especial por sus propios hijos.
El
Seor declara que toda entidad viviente
-en la forma que sea-, es Su hijo,
y en tal sentido, El
provee todo, suministrando en abundancia las
necesidades de la vida.
El es tal como una nube que vierte agua por todas
partes, al margen de si sta cae sobre la roca, la tierra o el agua.
Mas
a Sus devotos, El les concede una atencin especial....
La propia frase,
"conciencia de Krsna", sugiere que quienes estn en dicha conciencia, son
trascendentalistas vivientes,
situados en El.
El Seor dice aqu
claramente,
mayi te.
"Ellos estn en M".
Naturalmente, como resultado,
el Seor tambin est en ellos.
... Si no hubiera una relacin recproca entre el devoto y el Seor,
entonces no habra una filosofa personalista.
Krsna
profiri
ye yatha mam prapadyante tams tathaiva bhajamy aham:
"Como sea que se rindan a M,
Yo los recompenso conforme".
Aqu El
confirma que El reciproca an ms personalmente con Sus devotos, que Lo aman.
El no es como un rbol kalpa-vrksa, que responde igual a todos los pedidos.
Antes bien,
El est deseando convertirse en el enemigo del enemigo de Su
devoto. Como le dijera Krsna a Duryodhana, "Todo aquel que est envidioso
de los Pandavas, est envidioso de M, y es Mi enemigo".
Srila Prabhupada describe con hermosura esta relacin entre Krsna y Sus
devotos, en su significado:
"Cuando un diamante es engarzado en un anillo
de oro, luce muy bello. El oro es glorificado, y a la vez, el diamante es
glorificado. El Seor y la entidad viviente, brillan eternamente, y cuando
la entidad viviente se inclina al servicio del Seor Supremo, se asemeja al
oro.
El Seor es un diamante, de modo que esta combinacin es muy bella".
Krsna mantiene personalmente a Sus devotos, y cuida de ellos.
Incluso
si Su devoto cometiera un acto reprochable,
Krsna no obstante,
lo
protegera y purificara.
30.
Incluso si uno comete la accin ms abominable, si est ocupado en
servicio devocional,
debe ser considerado santo, porque est adecuadamente
situado en su determinacin.
El poder de la determinacin de un devoto por realizar bhakti
exclusivamente,
motiva que Krsna lo eleve y lo proteja, incluso si no ha
obrado con propiedad.
El significado de Srila Prabhupada lo confirma:

132

Las palabras sadhur eva,


"el es santo", son muy enfticas.
Ellas
constituyen una advertencia a los no devotos, en el sentido de que no debe
desestimarse a un devoto, porque haya tenido una cada incidental;
igual
debe ser considerado santo, aunque haya cado accidentalmente.
Y la
palabra mantavyah,
es an ms enftica.
Si uno no acata esta norma, y
desprecia a un devoto por su eventual cada,
entonces se estara
desobedeciendo la orden del Seor Supremo.
La nica cualificacin de un
devoto,
es estar inquebrantable y exclusivamente ocupado en el servicio
devocional...
Por otro lado, uno no debe interpretar errneamente, que un devoto que
est en el servicio devocional trascendental,
puede obrar de todas las
maneras abominables posibles;
este verso solo se refiere a un accidente,
debido al fuerte poder de las relaciones materiales.
En tal sentido, un devoto no debe cometer pecados, pensando,
"Yo soy
un devoto, por lo que puedo obrar segn mi capricho".
Tal mentalidad, es la
sptima ofensa contra el canto del santo nombre del Seor. Na vidyate tasya
yamair hi suddhih:
aquellos que adoptan esa mentalidad, nunca sern
purificados,
aunque sean llevados a la corte de Yamaraja,
el
superintendente de la muerte.
De esta forma, las palabras de Krsna glorifican la fuerza del bhakti y
revelan Su parcialidad hacia Sus devotos inmaculados.
Empero,
podra surgir la pregunta:
"Cmo puede una persona que es
su-duracara
(cometiendo
actividades
sumamente
inapropiadas),
ser
considerada como santa?"
31. El rpidamente se endereza y obtiene una paz duradera.
Kunti, declara audazmente que Mi devoto nunca sucumbe.

Oh, hijo de

Tal devoto fijo, se purifica rpidamente, debido a su deseo de recordar


al Seor. Como lo seala Srila Prabhupada,
no hace falta que l celebre
una expiacin ceremonial (prayascitta). Slo con la devocin alcanza.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, comenta sobre los versos 30-31:
Podra inquirirse,
"Mas si alguien es
corrompido, por dicho mal
comportamiento, cmo puede ser un sadhu?"
Esto se responde:
"Debe ser considerado como tal y considerado un
sadhu".
"Debe ser considerado", es una expresin de comando.
Si este
mandato es desobedecido, entonces habr consecuencias desfavorables.
En
otras palabras,
"La evidencia para la verdad antedicha, es que es
simplemente Mi mandamiento".
"Bien"
-podra expresar alguien,
"uno podra ser considerado un
sadhu, parcialmente, hasta el punto en que Te adora, pero
no debe ser
considerado un sadhu,
si usurpa las esposas y propiedades ajenas".
Esto se contesta con la palabra eva, solo: "Debe ser considerado solo
un sadhu, de todas maneras, completamente".
Nunca debemos apreciarlo como no siendo un sadhu.
Su determinacin
est completamente establecida:
"Puede que vaya al infierno u obtenga un
nacimiento animal, debido a mis inevitables reacciones pecaminosas,
pero
jams abandonar mi adoracin exclusiva de Sri Krsna". Tal determinacin es
digna de elogio".
"Empero" -podra argumentarse, "Porqu aceptas T la adoracin de tal
persona irreligiosa?
Porqu ingieres el alimento y la bebida ofrecida por
alguien, cuyo corazn est contaminado por la lujuria, la ira y otros
defectos?"
En respuesta, el Seor dice.
"El se torna rpidamente religioso".
Esto no est expresado como,
"El se volver rpidamente"
o "EL pronto
alcanzar la paz".
Antes bien,
se emplea el tiempo presente,
"el se
torna", y "el alcanza".
El Seor contina,
"Esto significa que inmediatamente despus que
comete algo impo, el Me recuerda y siente remordimientos. De esta forma,
se torna rpidamente religioso. El piensa, ' Ay de m ! Ay de m! No

133

hay persona ms cada que yo.


Yo ensucio la reputacin de la comunidad de
devotos.
Maldganme !
'.
Una y otra vez,
siente remordimientos
similares, y alcanza una completa paz y desapego".
"Bueno"
-podra argumentarse,
" si se torna en verdad religioso,
entonces no cabe ningn argumento contra esa persona. Pero, qu sucede con
un devoto cuyo comportamiento se debilita y quien fracasa en abandonar su
mala conducta durante toda su vida? Qu puede decirse acerca de l?"
Siempre afectuoso para con Sus devotos, el Seor responde a esta duda,
con completa confianza y con un poco de ira, en las palabras que comienzan
con kaunteya: "Mi devoto nunca sucumbe. Incluso cuando muere, nunca cae".
Para alentar a Arjuna, que est perturbado con la pena y la aprensin,
debido al pensamiento de que esos especuladores de corazn duro, que
consienten en la lgica falsa, no aceptarn esto,
el Seor dice,
"Oh,
Kaunteya, v a la asamblea
de estos querellantes y produciendo un gran
estruendo con los tambores y cmbalos,
alza tus brazos audazmente y declara
Mi promesa: ' Yo, Krsna, soy el Seor Supremo, e incluso si Mi devoto se
debilita por su comportamiento, el nunca sucumbe.
Por el contrario,
es
seguro que tal devoto alcanzar el xito', Su mala lgica estar acabada con
esta declaracin confiada.
Ellos ciertamente se refugiarn en t, como su
guru".
Tal es la interpretacin brindada por Sridhara Swami, en su
comentario.
Podra surgir la pregunta, "Mas, Porqu no es la Personalidad de Dios
Mismo, quien hace esta promesa? Porqu,
El designa en Su lugar a Arjuna,
como emisario?
De la misma manera en que el Seor, dir posteriormente, '
T vendrs a M, sin duda alguna. Yo te lo prometo, porque t Me eres muy
querido', porqu no dice El en este caso, ' Kaunteya, te prometo que Mi
devoto nunca sucumbe ' ? ".
Aqu est la respuesta. En ese momento, el Seor estaba pensando, ' Yo
soy muy afectuoso para con Mis devotos,
y no puedo tolerar que ellos sean
desacreditados en absoluito.
Incluso romper Mi propia promesa y permitir
que
Me desacrediten, para proteger la promesa hecha a Mi devoto.
Por
ejemplo,
pronto pelear con Bhisma y descartar Mi propia promesa, de modo
de proteger la promesa hecha a Bhisma.
Siendo as, los ateos,
los
especuladores lgicos,
slo se reirn si ahora ofrezco Mi promesa, pero
ellos tendrn que reconocer la promesa de Arjuna, como si estuviera escrita
en la piedra.
Por lo tanto, har que sea Arjuna, quien haga esta promesa":
Krsna contina glorificando el sendero del bhakti.
32. Oh, hijo de Prtha, aqullos que toman refugio en M, aunque sean de
bajo nacimiento,
-mujeres,
vaisyas
(mercaderes)
y sudras
(obreros),
pueden llegar al destino supremo.
Hay una continuacin de la declaracin de Krsna, de manera que tambin
se glorifica la potencia del bhakti:
Hasta los ms pecaminosos pueden ser
purificados por el servicio devocional.
Aqu, Krsna se refiere a quienes
han tomado un nacimiento inferior.
El siguiente verso, describe a quienes han tomado nacimientos
superiores.
33. Cunto ms es as para los brahmanas correctos, los devotos y los reyes
santos.
Por lo tanto,
habiendo venido a este mundo miserable y temporal,
ellos se ocupan en Mi servicio amoroso.
Krsna est diciendo, "Aqullos de nacimiento inferior, se purifican
por el servicio devocional, qu decir de quienes han tomado un nacimiento
superior."
El trmino anityam, como lo explica Srila Prabhupada en su significado,
significa "no eterno".
Krsna ha empleado esta palabra para describir este
mundo, no la palabra mithya, falso.
Los Mayavadis dicen que este mundo es
falso,
pero Srila Prabhupada escribe,
"... podemos comprender por el
Bhagavad-gita, que el mundo no es falso; es temporal." Buscar la felicidad
donde todo es temporal, se denomina ilusin.

134

Krsna concluye el texto 33, con las palabras bhajasva mam, "ocpate en
Mi servicio amoroso".
En el siguiente texto, Krsna nos referir claramente
la forma de hacerlko.
34.
Ocupa tu mente siempre en pensar en M,
s Mi devoto,
ofrceMe
reverencias y adraMe.
Estando completamente absorto en M, es seguro que
t vendrs a M.
Krsna brinda aqu cuatro instrucciones confidenciales: (1)
manmanah:
siempre piensa en M; 2) bhava mad-bhaktah: s Mi devoto; (3) mad-yaji:
adraMe y (4) mam namaskuru: ofrceMe reverencias.
Primero, Krsna nos dice que siempre pensemos en El. No es suficiente
con trabajar duro para Krsna, mientras nuestras mentes deambulan.
Srila
Baladeva Vidyabhusana comenta que en este caso, Krsna le dice a Arjuna: " Un
supuesto ' devoto ' de un rey, el sirviente de un rey, piensa en realidad
en su propia esposa y dems.
Sus pensamientos no estn fijos en el rey.
De esta forma,
l no es realmente devoto del rey.
T, sin embargo,
contrariamente a dicha persona, siempre debes estar absorto en pensar en M,
y debes ser Mi devoto.
Tu mente siempre debe estar fija,
tal como una
corriente ininterrumpida de miel, en M, el hijo de Vasudeva. Debes meditar
en M como tu propio amo, y como la verdadera meta de tu vida".
El Bhagavad-gita es la esencia de toda la literatura Vdica.
Los seis
captulos del medio,
son la esencia del Gita, y los Captulos Noveno y
Dcimo,
son la esencia de los seis captulos del medio.
Finalmente,
el
ltimo verso de este captulo, que se halla exactamente en la mitad del Gita
y el cual ser reiterado prcticamente literalmente,
hasta el final del
Gita,
es el sloka ms confidencial y esencial.
Es la esencia, de la
esencia, de la esencia y el ms confidencial de todo el conocimiento: Ser un
devoto puro del Seor Krsna.
Podramos preguntarnos, si este verso que comienza con man-mana bhava
mad-bhakto, es realmente la esencia del Gita.
Observando que casi el mismo
verso aparece nuevamente como Bg. 18.65, uno podra pensar que Bg. 18.66,
sarva-dharman parityajya, es en realidad la esencia,
no el 18.65.
En
verdad,
ambos versos son lo mismo, en el sentido de que Krsna brinda la
misma instruccin en ambos.
El texto 18.66, expresa el deseo de Krsna de
que Arjuna se rinda,
y el texto 18.65,
explica los componentes de dicha
rendicin.
En Bg. 18.64, justo antes de estos versos esenciales,
Krsna declara,
sarva-guhyatamam
bhuyah srnu me paramam vacah:
"Yo estoy expresando Mi
suprema instruccin,
el conocimiento ms confidencial de todos".
Sarvaguhyatamam, significa "lo ms confidencial de todo".
Bhuyah,
significa
"nuevamente".
Krsna habla
este verso aqu, en el Captulo Nueve y
nuevamente,
como el texto 18.65.
Krsna tambin expresa claramente que
estos versos, el 18.65 y 18.66,
son el conocimiento ms confidencial de
todos, y son Su instruccin suprema.
Srila Prabhupada ha explicado muchas
veces este mismo punto.
En su significado al Bg. 18.65,
l escribe:
" La parte ms confidencial del conocimiento, es la que refiere que uno debe
ser un devoto puro de Krsna y siempre pensar en El y obrar para El...
La
concentracin de la mente en la forma de Krsna, constituye la parte ms
confidencial
del conocimiento,
y la misma es revelada a Arjuna, porque
Arjuna es el amigo ms querido de Krsna".
Srila Prabhupada escribe en su significado al Srimad-Bhagavatam
3.24.32:
"En el bhagavad-gita, el Seor Krsna aconsej a Arjuna muchas
veces, que se rindiera a El, en especial, al final del
Noveno Captulo,
man-mana bhava mad-bhakto:
' Si t quieres ser perfecto, tan solo piensa
en M, s mi devoto, adraMe y ofrceMe tus reverencias.
De esta forma,
t entenders que Yo soy la Personalidad de Dios, y finalmente, regresars
a M, de vuelta con la Divinidad, de vuelta al hogar".
En su significado, al
Srimad-Bhagavatam
5.26.37,
Srila Prabhupada
escribe:
El propsito completo de este mundo material, ser cumplido, cuando
reasumamos nuestras identidades espirituales y regresemos al hogar,
de

135

vuelta con Dios.


El mtodo
simple para lograrlo, est ordenado por la
Suprema Personalidad de Dios.
Sarva-dharman parityajya mam ekam saranam
vraja.
Uno no debe ser ni piadoso ni impo.
Uno debe ser un devoto, y
rendirse a los pies de loto de Krsna.
Este proceso de rendicin, es
asimismo muy sencillo.
Incluso un nio puede realizarlo.
Man-mana
bhava mad-bhakto mad-yaji mam namaskuru.
Uno siempre debe pensar en Krsna,
cantando Hare Krsna, Hare Krsna, Krsna Krsna, Hare Hare / Hare Rama, Hare
Rama,
Rama Rama,
Hare Hare.
Uno debe convertirse en devoto de Krsna,
adorarLo y ofrecerLe reverencias a El.
De esta forma, uno debe ocupar todas
las actividades de su vida, en el servicio del Seor Krsna.
En una clase sobre el Srimad-Bhagavatam

1.15.51,

Srila Prabhupada

dijo:
Y la cuestin muy simple es, ya idam paramam guhyam mad-bhaktesv
abhidhasyati: este servicio confidencial, la prdica del Bhagavad-gita, en
qu consiste? La esencia de la prdica del Bhagavad-gita, es: sarva-dharman
parityajya mam ekam saranam vraja.
Simplemente vayan y prediquen.
Esto
mismo.
Krsna dice,
man-mana bhava mad-bhakto mad-yaji mam namaskuru.
Este es el deseo de Krsna.
Prediquen en todo el mundo:
' Tan slo sea
consciente de Krsna '.
Man-mana.
' Tan solo vulvase devoto de Krsna 'Man-mana bhava mad-bhakto mad-yaji.
"Tan solo adore a Krsna".
Namaskuru.
"Tan solo ofrezca sus reverencias a Krsna".
Cuatro palabras.
Luego, sern
predicadores.
No es algo demasiado difcil el ser un predicador y un
maestro espiritual. Cmo? Una cosa muy simple.
Vayan y hablen lo que
Krsna dice. Eso es todo (Clase, Los Angeles, Diciembre 28, 1973).

136

CAPITULO DIEZ
La Opulencia del Absoluto
Al final del Noveno Captulo,
Krsna describi el servicio devocional
puro, y cmo El reciproca con Sus devotos. Krsna concluy ese captulo, con
Su instruccin ms confidencial, man-mana bhava mad-bhakta: "Ocupa tu mente
siempre en pensar en M, s Mi devoto". Krsna ahora continuar revelando la
esencia confidencial del conocimiento (raja-vidya raja-guhyam). El Captulo
Diez, se titula
"La Opulencia del Absoluto" (vibhuti-yoga), y aqu Krsna
describe an ms Sus opulencias, potencias y posicin.
1. La Suprema Personalidad de Dios dijo: Escucha nuevamente,
Oh Arjuna de
poderosos brazos. Dado que t eres Mi querido amigo, para tu beneficio, te
dir ms, brindando el conocimiento que es mejor que todo lo que he
explicado.
Srila Prabhupada comenta: "Previamente, a partir del Sptimo Captulo,
el Seor ya ha explicado Sus diferentes energas y la forma en que las mismas
actan.
Ahora, en este captulo, El explica Sus opulencias especficas a
Arjuna.
En el captulo anterior, El ha explicado claramente Sus diferentes
energas, para establecer la devocin, con firme conviccin. Nuevamente, en
este captulo, El habla a Arjuna sobre Sus manifestaciones y diversas
opulencias.
Krsna acaba de establecer que la devocin por El, es la meta de la vida,
y ahora El analiza Sus opulencias, para incrementar la devocin de Arjuna.
De qu manera el conocer las opulencias de Krsna, incrementa nuestra
devocin? Imaginen que descubren que un amigo ntimo es billonario. El es
tan poderoso, que cuando chasquea sus dedos, la gente hace fila, ansiosa por
servirlo.
Nosotros entonces realizamos,
"Qu amigo tan maravilloso que
tenemos!".
Nuestra comprensin de su riqueza y poder,
naturalmente ha
realzado nuestro aprecio de l.
Nos sentimos afortunados de ser amigos de
alguien tan grande.
Asimismo, cuando un devoto entiende la grandeza de
Krsna, en detalle,
siente una gratitud aumentada por su buena fortuna de
poder reciprocar ntimamente con tan gran y poderoso Seor.
La opulencia de Krsna es a la vez cognoscible y no cognoscible. Acaso
es esto una contradiccin? No, porque podemos conocer lo incognoscible hasta
cierto punto, no mediante nuestras limitadas habilidades, sino cuando Krsna
se nos revela a nosotros.
Hasta un fragmento de conocimiento acerca de la
posicin de otro modo incognoscible de Krsna, nos inspira a servirLo.
En este verso, Krsna glorifica el conocimiento que El hablar, al decir
que El est "brindando el conocimiento que es mejor" que todo lo que ya ha
explicado.
2. Ni las legiones de semidioses, ni los grandes sabios conocen Mi origen y
opulencias, pues Yo soy, en todo sentido,
el origen de los semidioses y
sabios.
Es imposible que alguien
entienda completamente su propio origen.
Krsna es la fuente de los semidioses, los semidioses son Sus creaciones, de
modo que incluso los semidioses son incapaces de conocerLo.
Srila
Visvanatha Cakravarti Thakura comenta que si uno
presenta el argumento de
que la razn por la que los semidioses son incapaces de conocer a Krsna,
es
porque ellos estn demasiado apegados a la gratificacin de los sentidos,
Krsna derrota ese argumento en este verso.
El dice que incluso los sabios
-que estn desapegados de la gratificacin de los sentidos,
no pueden
conocerLo.
Nadie puede entender el origen de Krsna y Su opulencia,
sin
orlo de El o de Sus devotos.
En el siguiente verso, Krsna explica el resultado de entenderLo con
propiedad.

137

3.
Aqul que Me conoce como innaciente,
como el Seor Supremo de todos los mundos,
los hombres, est libre de los pecados.

como el que no tiene principio,


slo l, libre de engao entre

En Bg. 4.9, Krsna dice,


janma karma ca me divyam evam yo vetti
tattvatah / tyaktva deham punar janma naiti mam eti so' rjuna.
"Aquel que
conoce la naturaleza trascendental de Mi aparicin y actividades,
al dejar
este cuerpo, no vuelve a tomar nacimiento nuevamente en este mundo material,
sino que llega a Mi morada eterna, Oh, Arjuna".
Srila Baladeva Vidyabhusana, comenta que solo Krsna posee
las tres
caractersticas mencionadas en Bg. 10.3.
Srila Visvanatha Cakravarti
Thakura,
comenta que Brahma es aja
(no nacido), pero no anadin (sin
comienzo o sin un origen).
Krsna,
el inconcebible Seor potente, permanece innaciente,
aunque
parece que tomara nacimiento, como el hijo de Vasudeva y acte como el
querido hijo de Yasoda-devi. En el damodara-lila, Yasodamayi at largo tras
largo de soga, pero ninguna cantidad de soga era suficiente, para
circunscribir Su ilimitada cintura,
y la soga siempre permaneca dos
pulgadas ms corta.
Aunque inconcebible,
la cintura del Seor en ese
momento, ya estaba circundada por un cordn negro y una campanilla, la cual
haba sido atada previamente por Yasoda, para atraer la buena fortuna hacia
su hijo.
Igualmente inconcebible es que Krsna,
el loka-mahesvara,
el amo de
todo,
Se permitiera a S Mismo el ser controlado por Arjuna, mientras
conduca el carro de Arjuna, por el campo de batalla.
El comprender la
inconcebible naturaleza de Krsna,
con f, nos libera del pecado y nos
concede la liberacin.
Krsna seguidamente describe cmo, todas las cualidades que poseen las
entidades vivientes, provienen de El.
4-5
La inteligencia, el conocimiento,
la liberacin de la duda y la
ilusin, el perdn, la veracidad, el control de los sentidos, el control
de la mente,
la felicidad y la afliccin, el nacimiento, la muerte,
el
temor,
la audacia,
la no violencia,
la ecuanimidad, la satisfaccin, la
austeridad,
la caridad,
la fama y el deshonor,
todas estas diversas
cualidades del ser viviente, son slo creadas por M.
Krsna es el origen de todo. Srila Prabhupada escribe: "De todo lo que
encontramos, lo bueno o lo malo, el origen es Krsna.
Nada puede automanifestarse en este mundo material, que no est en Krsna.
Eso es
conocimiento;
aunque sabemos que las cosas estn situadas de manera
diferente, debemos realizar que todo fluye de Krsna":
Las cualidades emergentes de la bondad, son tiles para conocer a Krsna
y son concedidas a los devotos por Krsna Mismo.
Srila Prabhupada escribe:
"Todas estas cualidades, se hacen manifiestas a travs de todo el universo,
en la sociedad humana, y en la sociedad de los semidioses... Ahora bien, para
alguien que desee avanzar en conciencia de Krsna,
Krsna crea todas estas
cualidades,
pero esa persona las desarrolla desde su interior.
Quien se
ocupa en el servicio devocional del Seor Supremo, desarrolla todas las
buenas cualidades, por arreglo del Seor Supremo".
Empero, pese a la utilidad de estas cualidades, dado que emergen de la
bondad, ellas por s mismas no pueden revelar a Krsna, quien est allende
la modalidad de la bondad. Tampoco pueden los grandes sabios o semidioses,
quienes nacen de Krsna y estn situados en la bondad,
conocer a Krsna por
sus propios talentos.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica las
palabras de Krsna: " Los conocedores del sastra, no pueden comprender la
verdad acerca de M, por su propia inteligencia, puesto que la inteligencia
emerge de la bondad y de las dems modalidades de Maya. Pese a que ellos se
originan en M, los grandes sabios y semidioses, son incapaces de entenderme
a M, que estoy ms all de las modalidades'. "
6. Los siete grandes sabios, y antes que ellos, los otros cuatro grandes
sabios y los Manus (los progenitores de la humanidad) vienen de M, nacen de

138

Mi mente,
y todos los seres vivientes que pueblan los diversos planetas,
descienden de ellos.
La posicin de Krsna, no puede ser precisada exactamente, ya sea a
travs de las cualidades emergentes de la bondad, o por los sabios,
progenitores y sus descendientes. Acaso Krsna puede conocerse?
Srila Prabhupada explica en su significado al texto 2:
Como se declara en el Brahma-samhita,
el Seor Krsna es el Seor
Supremo. Nadie es ms grande que El; El es la causa de todas las causas.
Aqu el Seor expresa personalmente que El es la causa de todos los
semidioses y sabios.
Ni siquiera los semidioses y grandes sabios pueden
entender a Krsna;
tampoco pueden ellos entender ni Su nombre ni Su
personalidad, luego, cul es la posicin de los supuestos eruditos de este
insignificante planeta?
Nadie puede comprender porqu este Dios Supremo
viene a la tierra como un ser humano ordinario y ejecuta tales maravillosas e
inusuales actividades.
Uno debera saber, por lo tanto, que la erudicin
no es la cualificacin necesaria para entender a Krsna...
Aqu el Seor dice directamente que si alguien quiere conocer la Verdad
Absoluta, "Aqu Estoy presente como la Suprema Personalidad de Dios, Yo soy
el Supremo".
Uno debe saberlo.
Aunque no podamos entender
al
inconcebible Seor,
quien est presente personalmente,
de todos modos El
existe.
Podemos realmente entender a Krsna, quien es eterno,
pleno de
bienaventuranza y conocimiento, simplemente por estudiar Sus palabras en el
Bhagavad-gita y el Srimad-Bgavatam.
Srila Prabhupada menciona que las veinticinco personas a las cuales se
alude en este verso (once sabios y catorce Manus), son el origen de toda la
progenie del universo.
Incluso estas exaltadas personalidades pueden
aprender exactamente acerca de Krsna, slo por orlo directamente de El, o
de Sus devotos.
7.
Quin est verdaderamente convencido de esta opulencia y poder mstico
Mos, se ocupa en servicio devocional inmaculado;
no hay duda alguna de
ello.
Krsna expresa claramente aqu que conocer Su opulencia, nos fija en la
devocin. Este verso brinda el mpetu para la solicitud de Arjuna a Krsna,
en el texto 16, de describir Su opulencia en detalle.
Los siguientes cuatro versos, el catur-sloki del Bhagavad-gita, resume
todo el Gita.
En el texto 8,
Krsna resume Sus opulencias, y explica
el
resultado de conocer realmente esas opulencias: uno se convierte en un devoto
puro. En el texto 9, El describe cmo los devotos puros Lo adoran. En los
textos 10 y 11, El describe Su reciprocidad con su adoracin amorosa.
8. Yo soy la fuente de todos los mundos espirituales y materiales.
emana de M.
Los
sabios que lo saben
perfectamente, se ocupan
servicio devocional y Me adoran con todo su corazn.

Todo
en Mi

Todo emana de Krsna. El es svayam bhagavan, la Suprema Personalidad de


Dios. No es slo Krsna quien dice esto acerca de S Mismo, sin embargo, y
Srila Prabhupada brinda numerosas citas de la literatura Vdica, en sustento
de la declaracin de Krsna.
En su significado, Srila Prabhupada explica que aquel que entiende a
Krsna perfectamente, de un maestro espiritual fidedigno, Lo adorar con gran
amor y atencin.
En tal sentido, el conocer Su grandeza, conduce a la
completa rendicin, y la completa rendicin, es seguida por el bhava, amor.
De qu manera los devotos adoran a Krsna "con todo su corazn"?
9. Los pensamientos de Mis devotos puros, moran en M
sus vidas estn
completamente consagradas a Mi servicio, y ellos derivan gran satisfaccin y
bienaventuranza de iluminarse entre s, conversando acerca de M.

139

Srila Baladeva Vidyabhusana, comenta que mad-gata-pranah, indica que


Krsna es la vida de Sus devotos. Ellos no pueden vivir sin El, ms de lo que
un pez puede vivir, cuando es sacado fuera del agua. Krsna es su vida, y el
krsna-katha, el hablar acerca de Krsna, es su alimento.
De tal modo, los
devotos conversan acerca de Krsna, entre ellos, con mucho amor.
Ellos
cantan sonoramente los nombres de Krsna, Su forma y atributos. La atraccin
de un devoto puro por Krsna,
es tan natural, como la atraccin entre los
jvenes de ambos sexos.
Ahora que Krsna ha descrito la adoracin de Sus devotos, El explicar
Su reciprocidad con ellos.
10. A aqullos que estn constantemente consagrados a servirMe con amor,
les doy el entendimiento por el cual pueden venir a M.

Yo

Los devotos de Krsna Lo entienden no slo por or acerca de El, sino


tambin porque Krsna entra en sus corazones, y Se revela a S Mismo, a ellos.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, define aqu el buddhi-yoga, como la
inspiracin directa de Krsna.
El les da un completo entendimiento de S
Mismo.
Srila Prabhupada analiza este punto, en su significado:
"Puede
que una persona tenga un maestro espiritual fidedigno, y est apegada a una
organizacin espiritual, pero an as, si no es lo bastante inteligente para
avanzar, entonces Krsna, desde el interior,
le da instrucciones, de modo
que finalmente pueda llegar a El, sin problema.
La cualificacin, es que
la persona siempre se ocupe a s misma en la conciencia de Krsna, y con amor
y devocin, preste toda clase de servicios".
Srila Prabhupada remarca la
maravillosa inspiracin que Krsna brinda, para corresponder a la adoracin
amororsa de Su devoto puro.
La entidad viviente, ha estado cubierta por la ignorancia desde tiempo
inmemorial.
Por lo tanto,
es realmente capaz de asimilar una verdadera
inspiracin, conocimiento y realizacin?
11. Para mostrarles una especial misericordia, Yo, morando en sus corazones,
destruyo con la brillante lmpara del conocimiento, la oscuridad nacida de la
ignorancia.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica el pensamiento de Krsna, de
la siguiente manera:
"Yo me vuelvo atma-bhava-stha:
Tal como una abeja,
dentro del peristilo de un loto,
Yo me sito en su bhava.
En Mi forma
personal trascendental, Yo revelo Mis cualidades,
Yo destruyo la oscuridad
de la ignorancia del anadi-karma
(el karma sin comienzo), que obstruye el
verdadero conocimiento y se manifiesta en el anhelo por otras cosas ajenas a
M '."
Esta gracia
-el don del conocimiento trascendental, que remueve la
ignorancia, es la forma en que Krsna corresponde al servicio amoroso de Su
devoto.
Srila Prabhupada explica esta dulzura, en su significado:
El hombre puede seguir especulando por millones de aos, mas si no est
consagrado,
si no es un amante de la Verdad Absoluta,
nunca entender a
Krsna, o la Verdad Absoluta.
Slo por el servicio devocional Se complace
Krsna, la Verdad Absoluta, y por Su inconcebible energa, El Se revela a S
Mismo en el corazn del devoto puro.
El devoto puro siempre lleva a Krsna
dentro de su corazn; y con la presencia de Krsna, que es tal como el Sol,
la oscuridad de la ignorancia se disipa de inmediato.
Esta es la
misericordia especial brindada por Krsna al devoto puro...
El devoto puro
no tiene que preocuparse por las necesidades materiales de la vida;
el no
necesita estar en ansiedad, porque cuando remueve la oscuridad de su corazn,
todo le es facilitado automticamente por el Seor Supremo,
quien Se
complace con el servicio devocional amoroso del devoto.
Esta es la esencia
de las enseanzas del uBhagavad-gita.
Estudiando el Bhagavad-gita, uno
puede convertirse en un alma completamente rendida al Seor Supremo y
ocuparse en el servicio devocional puro.
Al hacerse cargo el Seor, uno
se libera completamente de toda clase de esfuerzos materiales.

140

De acuerdo con Srila Baladeva Vidyabhusana, la respuesta de Krsna a la


pregunta sobre la forma en que la entidad viviente ha sido cubierta por la
ignorancia desde tiempo inmemorial,
puede alcanzar el
certero
esclarecimiento, como sigue:
Los propios devotos no necesitan esforzarse.
"No, no en absoluto!
Para mostrarles una misericordia especial, Yo derramo sobre ellos
(pero no
sobre ningn otra clase de yogis) la luz del conocimiento.
En otras
palabras,
ellos no tienen que preocuparse sobre cmo alcanzar Mi
misericordia, porque Yo personalmente se las concedo.
Yo soy atma-bhavastha, Me sito dentro de las elaboraciones de su inteligencia. Dado que el
conocimiento que les brindo, slo puede ser revelado por M, no es algo que
se encuadre en la modalidad material de la bondad.
Es incluso levemente
diferente del conocimiento trascendental normal que emerge del servicio
devocional.
Con esta lmpara del conocimiento, Yo destruyo su ignorancia.
Si Yo personalmente destruyo su ignorancia, para qu habran de esforzarse?
Conforme a Mis propias palabras,
' A aqullos que siempre Me adoran con
devocin, Yo les llevo lo que les falta, y les preservo lo que tienen ', Yo
acepto, como Mi carga personal,
el suministro de todas sus necesidades,
tanto materiales como espirituales".
Estos cuatro versos, son la esencia del Bhagavad-gita, por lo que se
los denomina
el catur-sloki Gita.
Ellos remueven la afliccin de todos
los seres vivientes y acarrean todo lo auspicioso.
Comprendiendo quin es Krsna, y cmo reciproca con Sus devotos puros,
nturalmente deseamos rendirnos a El.
Cuando nos rendimos al Todopoderoso, a
la absolutamente sabia Suprema Personalidad de Dios, obtenemos la verdadera
paz y seguridad.
Los devotos contemplan todo como misericordia de Krsna,
y, en tal sentido, saben que nada desfavorable puede recaer sobre ellos.
Su f y conocimiento les garantiza la paz, incluso en medio de las mayores
dificultades.
Ahora, por primera vez desde Bg. 8.2, Arjuna tomar la palabra.
En
los siguientes siete versos, Arjuna expresa su aceptacin de todo lo que ha
dicho Krsna y solicita saber ms.
12-13
Arjuna
ltima, lo ms
trascendental,
como Narada,
ahora T Mismo

dijo:
T eres la Suprema Personalidad de Dios, la morada
puro, la Verdad Absoluta. T eres la Persona original eterna,
el innaciente, el mayor de todos.
Todos los grandes sabios
Asita,
Devala y Vyasa, confirman esta verdad sobre T, y
me la ests declarando.

Arjuna llama a Krsna


pavitram
paramam,
el puro supremo.
Quien Lo
conoce como tal, tambin se vuelve puro.
En los siguientes cinco versos, Arjuna solicita a Krsna que le refiera
ms, acerca de Sus glorias.
14.
Oh, Krsna,
acepto absolutamente todo lo que me has referido.
Ni los
semidioses, ni los demonios, Oh, Seor, pueden entender Tu personalidad.
Srila Prabhupada declara que Arjuna nos est enseando el temperamento
en el cual debemos aceptar las palabras de Krsna.
Srila Baladeva
Vidyabhusana, comenta que Arjuna llama a Krsna
"Kesava". Ke, se refiere al
Seor Brahma, sa, al Seor Siva, y va, indica que Krsna rene a Brahma y a
Siva con el conocimiento de S Mismo; de esta forma, los convierte en Sus
devotos.
Cmo luego, podran ellos entender independientemente a Krsna,
qu decir de que El fuera conocido por semidioses menos poderosos o los
demonios?
Por lo tanto,
slo Krsna puede conocerSe verdaderamente,
y
Arjuna lo sealar en el siguiente verso.
15.
Ciertamente,
slo T Te conoces a T Mismo por Tu propia potencia
interna, Oh, Persona Suprema, origen de todo, Seor de todos los seres,
Dios de los dioses, Seor del universo!

141

Como el Seor del universo,


Krsna protege al mundo, a travs de Sus
enseanzas, como ser el Bhagavad-gita.
Arjuna ahora solicitar a Krsna, que explique an ms acerca de S
Mismo.
16. Por favor,
refireme en detalle Tu divina opulencia, por la cual T
penetras en todos estos mundos.
17. Oh, Krsna, Oh, mstico supremo, cmo habr de pensar constantemente
en T,
y cmo Te conocer?
En qu diversas formas has de ser recordado,
Oh, Suprema Personalidad de Dios?
Arjuna solicita a Krsna que le refiera Su opulencia, aunque Krsna ya ha
explicado que El es todo
(aham sarvasya prabhavah).
Arjuna, no obstante,
est solicitando ms informacin.
Porqu?
Porque l quiere meditar en
Krsna.
Krsna recomend este proceso a Arjuna,
al final del Captulo Seis
(mad-gatenantar-atmana:
siempre refgiate en M,
piensa en M en tu
interior) y en el ltimo verso del Captulo Nueve
(man-mana bhava madbhakto: siempre piensa en M y s Mi devoto). Krsna asimismo dijo a Arjuna
en Bg.
10.7, que el estar realmente convencido de Su opulencia,
lo
purificar e inspirar para ocuparse en el servicio devocional.
Por lo
tanto, Arjuna quiere saber ms acerca de Krsna, de Krsna Mismo.
Srila Prabhupada explica que Arjuna ha preguntado acerca de la opulencia
omnipenetrante de Krsna,
para bien del hombre comn,
quien encuentra ms
fcil concentrar su mente en las representaciones materiales, que en la forma
espiritual de Krsna.
Srila Prabhupada escribe:
"El devoto superior, se
interesa no slo por su propia comprensin, sino por la comprensin de toda
la humanidad.
De manera que Arjuna, en mrito a su misericordia, dado que
es un Vaisnava,
un devoto,
est revelando al
hombre comn,
el
entendimiento de la omnipenetracin del Seor Supremo.
18. Oh, Janardana,
por favor, describe nuevamente en detalle,
el poder
mstico de Tus opulencias. Nunca me canso de or acerca de T, pues cuanto
ms oigo, ms quiero saborear el nctar de Tus palabras.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, describe una objecin que podra
ser elevada por Krsna: " ' Mas, acaso no He dicho ya que todas las cosas
son Mis expansiones opulentas, en Mi declaracin,
"Yo soy la fuente de
todo"?
Y acaso no he descrito ya el servicio devocional, en Mis palabras,
"Comprendiendo sto, el sabio Me adora"? '.
"Arjuna responde a ello, en el verso que comienza con vistarena (texto
18):
' Oh, Janardana, con el dulce nctar de Tus instrucciones, T me
generas la ambicin de or, agitndome de tal modo, e instndome a rogarte
ms. Qu otra cosa, luego, puedo hacer, sino rogar?'
Mientras se embebe
en el nctar de las instrucciones de Krsna,
los odos de Arjuna estn
adquiriendo la habilidad de saborear, como si fueran lenguas".
Krsna ahora describe Sus opulencias, lo que continuar haciendo por el
resto de este captulo.
19.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
S,
te referir Mis
esplendorosas manifestaciones,
pero slo aqullas que son prominentes, Oh,
Arjuna, pues Mi opulencia es infinita.
Krsna comienza Su descripcin, diciendo, hanta. Hanta es una forma de
dirigirse a alguien con ternura.
Krsna est tan complacido con la
inquisicin de Arjuna, que El corresponde diciendo,
"Oh, hanta (s), te
referir Mis opulencias".
Krsna describir ahora cmo podemos recordarLo, cuando contemplamos las
mayores manifestaciones de este mundo, pero primero, El explica que El es la
Superalma en el corazn de todos.

142

20.
Yo soy la Superalma,
Oh, Arjuna, sentado en el corazn de todas las
entidades vivientes.
Yo soy el principio, el medio y el fin de todos los
seres.
En este verso, y en los
siguientes veinte versos,
Krsna enumera
diversos objetos o grupos de entidades vivientes y declara que El es su
esencia o el miembro principal de cada grupo.
21. De los Adityas, Yo soy Visnu, de las luces, Soy el radiante Sol,
los Marus, Yo soy Marici, y entre las estrellas, Yo Soy la Luna.

de

22. De los Vedas, Yo soy el Sama Veda; de los semidioses, Yo soy Indra, el
rey del cielo; de los sentidos, Yo Soy la mente; y Yo Soy la fuerza vital
en los seres vivientes (la conciencia).
Dado que la mente es el sentido ms difcil de controlar, es considerada
el mayor de los sentidos, y por lo tanto, es representada por Krsna.
23. De todos los Rudras, Yo Soy el Seor Siva, de los Yaksas y Raksasas, Yo
Soy
el Seor de la riqueza
(Kuvera),
de los Vasus,
Yo soy el fuego
(Agni) y de las montaas, Yo Soy Meru.
24. De los sacerdotes, Oh, Arjuna, sabe que Soy el principal, Brhaspati.
De los generales,
Yo Soy Kartikeya, y de los cuerpos de agua, Yo Soy el
ocano.
El ocano es tan grande, que
ni se incrementa cuando los ros y las
lluvias se vierten en l, ni decrece cuando sus aguas se evaporan.
25. De los grandes sabios, Yo Soy Bhrgu; de las vibraciones, Yo Soy el om
trascendental.
De los sacrificios,
Yo Soy el canto de los Santos Nombres
(japa) y de las cosas inmviles, Yo Soy los Himalayas.
La japa
es la forma ms simple de los sacrificios.
Yajanam japayajo ' smi:
"De los sacrificios, Yo Soy el canto de los Santos Nombres",
dice Krsna.
En su significado, Srila Prabhupada explica,
"De todos los
sacrificios,
el canto de Hare Krsna, Hare Krsna, Krsna Krsna, Hare Hare
/ Hare Rama. Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare, es la representacin ms
pura de Krsna".
26.
De todos los rboles, Yo Soy el rbol baniano, y de los sabios, entre
los semidioses,
Yo Soy Narada.
De los Gandharvas, Yo Soy
Citraratha, y
entre los seres perfectos, Yo Soy el sabio Kapila.
Nara significa "humanidad" o "espiritual";
da, significa "dando o
concediendo". Narada, quien tiene discpulos por todo el universo, da Dios
a todos.
Citraratha, era el amigo de Arjuna, y l le ense a Arjuna el arte de
cantar.
27. De los caballos, sabe que Yo Soy Uccaihsrava,
producido al batirse
el ocano de nctar. De los seoriales elefantes, Yo Soy Airavata, y entre
los hombres, Yo Soy el monarca.
28. De las armas, Yo Soy el rayo; entre las vacas, Yo Soy la surabhi.
De
las causas de la procreacin, Yo Soy Kandarpa, el dios del amor, y de las
serpientes, Yo Soy Vasuki.
29.
De las Nagas de mltiples capuchas,
Yo Soy Ananta, y entre los
acuticos, Yo Soy el semidis Varuna. De los ancestros que han partido, Yo
Soy Aryama, y entre los dispensadores de la ley, Yo Soy Yama, el Seor de la
muerte.

143

Las sarpas mencionadas en el texto 28, se refiere a las serpientes


unicfalas; las nagas a las cuales se alude en este verso, son policfalas.
30.
Entre los demonios Daitya,
Yo Soy el devoto Prahlada, entre los
subyugadores, Yo Soy el tiempo, entre las bestias, Yo Soy el len, y entre
las aves, Yo Soy Garuda.
El tiempo,
como lo menciona Krsna en Bg.
destructor del mundo.
Por la influencia del tiempo,
mundo, es creado, mantenido y destrudo.

11.32,
es el gran
todo, dentro de este

31. De los purificadores, Yo Soy el viento, de los esgrimidores de armas,


Yo Soy Rama, de los peces, Yo Soy el tiburn, y de los ros que fluyen, Yo
Soy el Ganges.
Srila Baladeva Vidyabhusana, comenta que el Rama al cual se alude aqu,
es Parasurama, porque Krsna est explicando Sus vibhutis, Sus opulencias,
no Sus encarnaciones.
Parasurama, es una entidad viviente apoderada
(sakty-avesa) para portar armas.
32.
De todas las creaciones,
Yo Soy el principio y el fin y tambin el
medio, Oh, Arjuna. De todas las ciencias,
Yo Soy la ciencia espiritual del
ser, y entre los lgicos, Yo Soy la verdad conclusiva.
En el texto 20, Krsna dijo que El era el principio, el medio y el fin
de todos los seres.
Srila Baladeva Vidyabhusana expresa que en ese verso,
El se estaba refiriendo a todos los seres
sensibles.
Aqu, sin embargo,
Krsna dice que El es asimismo el principio,
el medio y el fin de cada
creacin insensible.
Nyaya, la Lgica, ensea diversas maneras de llegar a una conclusin,
incluyendo vitanda, vada y jalpa. Krsna dice, "Yo Soy vada, la conclusin
natural". Vada es el debate que se celebra comnmente, conforme a las normas
regulares,
sin tratar de forzar el establecimiento de una conclusin en
particular.
Vitanda, es el sofisma, o el argumento meramente destructivo,
por medio del cual uno trata de vencer al oponente, por cualquier medio
posible.
No implica nada sustancial el probar positivamente la propia tesis
individual.
Jalpa,
es el empleo de diversos medios
engaosos para
embaucar a la oposicin, es un argumento sucio.
Vitanda y jalpa, son
formas de argumentacin que apuntan a la victoria,
no necesariamente a
determinar la verdad; esa es su consideracin principal.
33. De las letras, Yo Soy la letra A, y entre las palabras compuestas, Yo
Soy el compuesto dual.
Yo Soy asimismo el tiempo inagotable,
y de los
creadores, Yo Soy Brahma.
34. Yo Soy la muerte que todo lo devora, y Yo Soy el principio generativo
de todo lo que llegar a ser.
Entre las mujeres, Yo Soy la fama,
la
fortuna, la oratoria refinada, la memoria, la inteligencia, la constancia
y la paciencia.
La muerte es aqu descrita como
sarva-harah,
que todo lo devora,
porque se lleva todo, incluyendo nuestra memoria.
Muchas cualidades en el idioma snscrito, se consideran femeninas, y
entre ellas,
estas siete, representan a Krsna.
Los hombres tambin poseen
estas cualidades.
Srila Prabhupada explica en su significado: "Las siete
opulencias mencionadas,
la fama, fortuna,
oratoria refinada,
memoria,
inteligencia,
constancia y paciencia,
se consideran femeninas.
Si una
persona las posee todas, o algunas de ellas, se vuelve gloriosa.
35. De los himnos en el Sama Veda,
Yo Soy el Brhat-sama, y de la poesa,
Yo Soy el Gayatri.
De los meses, Yo Soy Margasirsa (Noviembre-Diciembre),
y de las estaciones, Yo Soy la florida Primavera.

144

36. Yo Soy tambin el juego de los embaucadores, y de lo esplndido, Yo Soy


el esplendor. Yo Soy la victoria, y Yo Soy la fuerza del fuerte.
Krsna infunde el esplendor en los objetos, y de tal modo, nosotros los
experimentamos como esplndidos.
37. De los descendientes de Vrsni, Yo Soy Vasudeva, y de los Pandavas, Yo
Soy Arjuna.
De los sabios,
Yo Soy Vyasa, y entre los grandes pensadores,
Yo Soy Usana.
38. Entre todos los medios para suprimir la ilegalidad, Yo Soy el castigo,
y entre quienes buscan la victoria,
Yo Soy la moral.
De las cosas
secretas,
Yo Soy el silencio, y de los sabios, Yo Soy la sabidura.
39.
Adems,
Oh, Arjuna,
Yo Soy la semilla generadora de todas
existencias. No hay ser - mvil o inmvil-. que pueda existir sin M.

las

Krsna aqu explica cmo podemos Verlo en todas partes. Sin Krsna, nada
puede ser, y nadie
-mvil o inmvil-, puede existir.
Toda vez que vemos
algo,
podemos pensar,
"La existencia de esta persona,
este rbol, este
edificio, este universo, descansa en Krsna. Nada existe sin El":
Luego de hablar este verso,
que por s mismo puede concedernos la
visin para Verlo en todas partes, Krsna resume el Captulo Diez.
40. Oh, poderoso conquistador de los enemigos,
Mis divinas manifestaciones
no tienen fin. Lo que te he referido, no es sino una mera indicacin de Mis
opulencias infinitas.
41. Sabe que todas las opulentas, hermosas y gloriosas creaciones,
tan solo de una chispa de Mi esplendor.

brotan

Todo lo opulento,
hermoso, glorioso o fuerte,
debe ser contemplado
como una simple parte del esplendor de Krsna, porque todas las opulencias,
incluso aqullas no mencionadas especficamente en este captulo, emanan de
Krsna.
Krsna concluye este captulo, reiterando Su mensaje bsico, pero aade
otro punto.
42. Mas, qu necesidad hay, Arjuna, de todo este conocimiento detallado?
Con un solo fragmento de M Mismo, Yo penetro y sostengo todo este universo.
Todo,
-no slo estas cosas que poseen opulencias extraordinarias, la
belleza o la fuerza-,
existe,
es sostenido, por el poder de Krsna.
Ekamsena (eka, "por una", amsena, "parte"), no se refiere directamente a
Krsna, sino a Su expansin, la Superalma.
Srila Prabhupada lo explica en
su significado,
al resumir todo el captulo:
"Si, no obstante,
uno
estudia a conciencia las diferentes descripciones de las opulencias y
expansiones de la energa de Krsna, entonces uno puede entender, sin ninguna
duda,
la posicin del Seor Sri Krsna, y puede fijar su mente en la
adoracin de Krsna, sin desviacin.
El Seor es omnipenetrante, por la
expansin de Su representacin parcial, la Superalma, la cual entra en todo
lo que es.
Los devotos puros, por lo tanto,
concentran su mente en la
conciencia de Krsna,
en completo servicio devocional;
de ah que estn
siempre situados en la posicin trascendental.
El servicio devocional y
la adoracin de Krsna,
estn muy claramente explicados en este captulo, en
los versos ocho al once.
Esa es la va del servicio devocional puro".

145

CAPITULO ONCE
La Forma Universal
Aunque Krsna est conduciendo el carro de Arjuna, El penetra en todo el
universo, y lo sostiene.
Arjuna, por lo tanto, desea ver
la forma
omnipenetrante de Krsna. De tal modo, despus de dos versos introductorios,
Arjuna le solicita a Krsna que revele Su forma universal.
1. Arjuna dijo: Por or las instrucciones que T has tenido la amabilidad de
referirme, acerca de estos temas espirituales sumamente confidenciales,
mi
ilusin se ha disipado.
2. Oh, el de los ojos de loto, he odo atentamente acerca de la aparicin
y desaparicin de toda entidad
viviente, y he realizado Tus glorias
inextinguibles.
3.Oh, la ms grande de todas las personalidades, Oh, forma suprema, aunque
Te veo aqu, delante de m, en Tu posicin real, como Te has descrito a T
Mismo,
ahora deseo ver cmo has entrado en esta manifestacin csmica.
Quiero ver esa forma Tuya.
En Bg. 10.16,
Arjuna solicit or en detalle sobre la infinita
opulencia de Krsna, pero Krsna solo brind ochenta y dos ejemplos.
Arjuna,
habiendo odo slo un fragmento de las glorias de Krsna,
ahora anhela
contemplar la forma omnipenetrante de Krsna, de opulencia infinita.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, representando a Arjuna, comenta:
"Puesto que T has dicho,
'
Con un solo fragmento de M Mismo,
Yo
sostengo todo este universo', no tengo problema en creerlo como un hecho.
Empero,
quiero conocer cada cosa, en detalle".
En realidad, Arjuna no
ganar nada para s mismo, por ver esta forma.
Yatha
("tal como es")
significa que Arjuna ya ha aceptado la forma de dos brazos de Krsna, como
suprema. El llama a Krsna tanto purusottama como paramesvara, la mejor de
las personalidades y el Seor Supremo.
Porqu entonces Arjuna solicita ver
-como lo precisa Srila Prabhupada en su significado al Bg. 11.8
-"la
exhibicin divina de la opulencia"
de Krsna, una forma que los devotos
generalmente, no desean ver?
Srila Prabhupada, brinda los motivos de
Arjuna, en sus significados a los textos 1 y 3.
Ahora bien, en lo que respecta a Arjuna, el dice que su ilusin se ha
ido. Esto significa que Arjuna ya no piensa ms en Krsna como en un mero ser
humano, como un amigo suyo, sino como el origen de todo.
Arjuna est muy
iluminado y feliz de tener un amigo tan grande como Krsna,
mas ahora est
pensando que, aunque l acepte a Krsna como la fuente de todo, otros, quizs
no lo hagan.
De manera que, para poder establecer la divinidad de Krsna
para todos,
l le est solicitando a Krsna, en este captulo, que muestre
Su forma universal...
Arjuna quiere ver la forma universal, para sentar un
criterio, pues en el futuro habra muchos impostores que pretenderan ser
encarnaciones de Dios. La gente, por lo tanto, deba ser cuidadosa; alguien
que declare ser Krsna, debe estar preparado para mostrar su forma universal,
para confirmar su proclama, a la gente.
Arjuna contina formulando su pedido, en el texto 4.
4. Si T consideras que yo soy capaz de contemplar Tu forma csmica, Oh, mi
Seor,
Oh, amo de todo el poder mstico,
luego, ten la amabilidad de
mostrarme ese Ser universal infinito.
La palabra yogesvara,
amo de todo poder mstico, es empleada por
Arjuna, para indicar que l cree que Krsna, por Su poder mstico, puede
facultarlo para contemplar la forma universal.
La palabra prabhu, como se

146

emplea en este caso,


significa,
"uno con la capacidad,
poder y fuerza"
para mostrar la forma universal.
Srila Prabhupada explica estos puntos, en
su significado:
"Arjuna pudo entender que para una entidad viviente, no
es posible comprender el infinito ilimitado.
Si el infinito Se revela a
S Mismo, luego es posible entender la naturaleza de lo infinito, por la
gracia de lo infinito.
La palabra yogesvara, es tambin en este caso, muy
significativa, puesto que el Seor posee un poder inconcebible.
Si El
quiere,
puede revelarSe a
S Mismo por Su gracia, aunque El es infinito.
Por lo tanto, Arjuna apela a la inconcebible gracia de Krsna.
El no est
ordenando a Krsna.
Krsna no est obligado a revelarSe a S Mismo, a menos
que uno se rinda completamente a la conciencia de Krsna y se ocupe en
servicio devocional".
Krsna responde, ofreciendo mostrar a Arjuna las opulencias a las cuales
aludiera en el Captulo Diez.
5. La Suprema Personalidad de DIos dijo:
Mi querido Arjuna, Oh, hijo de
Prtha, contempla ahora Mis opulencias, cientos y miles de variadas formas
divinas y multicolores.
6. Oh, el mejor de los Bharatas, mira aqu las diferentes manifestaciones de
los Adityas, Vasus, Rudras, Asvini-kumaras y todos los otros semidioses.
Contempla las muchas cosas maravillosas, que nadie ha visto u odo antes,
jams.
7. Oh, Arjuna, todo lo que quieras ver, contmplalo de inmediato en este
cuerpo Mo!
Esta forma universal puede mostrarte lo que sea que ahora
desees ver
y lo que sea que vayas a desear ver en el futuro.
Todo
-lo
mvil e inmvil-. est aqu, completamente, en un solo lugar.
Krsna us la palabra pasya ("ver") cuatro veces en los ltimos tres
versos.
El est enfatizando que Arjuna debe contemplar esta maravillosa
forma universal, antes nunca vista.
En una ocasin, Krsna mostr un aspecto de la forma universal a
Duryodhana.- En un intento por evitar la Batalla de Kuruksetra,
Maharaja
Yudhisthira envi a Krsna a ver a Duryodhana, en calidad de emisario de paz.
Sin embargo, la respuesta de Duryodhana y de Karna, fue necia.
Con el fin
de expresar desdn por la fuerza de los Pandavas,
ellos tramaron atar a
Krsna con sogas y arrojarlo a una prisin.
Solo una gran devota como
Yasoda-devi,
no obstante-,
pudo invocar el sometimiento del Seor
infinitamente poderoso y atarLo.
Atar a Krsna era imposible para
Duryodhana pues el estaba envidioso y desprovisto de bhakti.
El intento de
Duryodhana y Karna, slo provoc la risa de Krsna y que dijera,
"Uds. no
pueden atarMe. Yo existo en todas partes!"
En ese momento,
Krsna mostr
parte de Su forma universal a Duryodhana,
quien se asust, pero no se
rindi.
Duryodhana continu menoscabando a Krsna, pese a Su exhibicin de
poder, diciendo, "Oh, Krsna simplemente tiene poderes msticos".
La forma universal mostrada a Duryodhana, no fue la misma que la forma
universal que Krsna mostrar ahora a Arjuna.
Srila Prabhupada explica el significado de la palabra ekastham, en su
sig. al texto 7.
Arjuna podr ver todo el universo, incluyendo todo
espacio y tiempo
-pasado, presente y futuro
-eka-stham,
sentado en un
solo lugar.
8.
Mas t no puedes verMe con tus ojos actuales- Por lo tanto,
divinos. Contempla Mi opulencia mstica!"

Te doy ojos

Krsna emplea la palabra divyam para describir los ojos "divinos" o la


visin que El le conceder a Arjuna, para permitirle contemplar Su forma
universal.
Srila Prabhupada explica adems, en su significado al SrimadBhagavatam 2.1.24:
"Un devoto puro del Seor,
al no estar acostumbrado a
observar tal forma multi-gigantesca del Seor,
requiere de una visin
especial, a ese fin.
El Seor, por lo tanto, favoreci a Arjuna con la

147

visin especial,
para contemplar Su virat-rupa, la cual se describe en el
Undcimo Captulo del Bhagavad-gita".
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura,
plantea y luego responde la
siguiente pregunta:
"Porqu no ha de poder
Arjuna,
quien percibe
directamente con sus propios ojos, la dulzura de la persona suprema,
percibir una expansin parcial del Seor, y necesitar recibir ojos divinos?
Algunos lo explican, expresando que estos ojos tan excelentes, que perciben
la dulzura de los pasatiempos humanos de la persona suprema,
son exclusivos
a su alcance de percepcin;
ellos no perciben la opulencia de los
pasatiempos Divinos del Seor. Al fin y al cabo, una lengua que saboree un
terrn de azcar,
no puede, simultneamente experimentar el gusto del gur
sin refinar,
o de la caa de azcar".
En su significado,
Srila Prabhupada seala que la obtencin de la
"visin divina" por parte de Arjuna,
no era una seal del avance de Arjuna.
Un devoto puro,
no gusta de ver a Krsna en ninguna forma que no sea Su
forma de dos manos; un devoto puede ver Su forma universal, por Su gracia,
no con la mente, sino con ojos espirituales. Para ver la forma universal de
Krsna,
a Arjuna no se le pide que cambie su mente, sino su visin.
La
forma universal de Krsna,
no es muy importante;
eso quedar claro en los
versos subsiguientes.
Empero, dado que Arjuna quera verla, el Seor le
concede la visin particular requerida para contemplar la forma universal.
Los devotos que estn correctamente situados, en una relacin
trascendental con Krsna, se atraen por los rasgos amorosos, no por una
exhibicin divina de opulencia.
Los compaeros de juegos de Krsna,
los
amigos de Krsna y los padres de Krsna, nunca quieren que Krsna muestre Sus
opulencias. Ellos estn tan inmersos en el amor puro, que ni siquiera saben
que Krsna es la Suprema Personalidad de Dios.
En sus intercambios
amorosos, ellos olvidan que Krsna es el Seor Supremo.
En el
SrimadBhagavatam,
se declara que los nios que juegan con Krsna, son todos almas
sumamente piadosas, que despus de muchsimos nacimientos, pueden jugar con
Krsna. Tales nios, no saben que Krsna es la Suprema Personalidad de Dios.
Ellos consideran a Krsna como un amigo personal.
Nuevamente,
como en sus significados a los textos 2 y 3,
Prabhupada explica el verdadero propsito, detrs del deseo de Arjuna:

Srila

El hecho es que el devoto no se interesa por ver el virat-rupa, la forma


universal, pero Arjuna quera verla para fundamentar las expresiones de
Krsna, de modo que en el futuro la gente pudiera comprender que Krsna no slo
Se present filosficamente o tericamente a S Mismo como el Supremo, sino
que, realmente Se present a S Mismo, como tal, a Arjuna.
Arjuna, debe
confirmarlo puesto que Arjuna es el comienzo del sistema parampara.
Quienes
estn verdaderamente interesados en entender a la Suprema Personalidad de
Dios,
Krsna,
y quienes siguen los pasos de Arjuna, deben comprender que
Krsna no slo Se present tericamente a S Mismo, como el Supremo, sino que
realmente Se revel a S Mismo, como el Supremo.
El Seor le dio a Arjuna el poder necesario para ver Su forma universal,
porque El saba que Arjuna no quera verla,
particularmente,
como ya lo
hemos explicado.
Hasta este momento,
Krsna slo se ha referido a la forma universal.
En el siguiente verso, Krsna le da a Arjuna divya-caksuh, los ojos divinos
que permitirn que Arjuna la vea.
9. Sajaya dijo: Oh, rey, habiendo hablado de tal modo, el Seor Supremo
de todo el poder mstico,
la Personalidad de Dios, exhibi Su forma
universal a Arjuna.
Sajaya,
tambin apoderado para ver la forma universal,
seguidamente la visin de Arjuna.

148

describe

10.11
Arjuna vi en esa forma universal,
ilimitadas bocas,
ilimitados
ojos,
ilimitadas visiones maravillosas.
La forma estaba adornada con
muchos ornamentos celestiales y llevaba en alto muchas armas divinas.
El
usaba atuendos y guirnaldas celestiales,
y mltiples esencias divinas
estaban rociadas sobre Su cuerpo.
Todo era maravilloso, brillante,
infinito, supremamente expansivo.
La palabra divya,
se emplea cuatro veces en estos dos versos, para
describir los adornos,
armas, guirnaldas y fragancias extraordinarias, de
la forma universal.
Srila Prabhupada describe
la palabra aneka
("muchos") en el significado,
sealando que Arjuna vio ilimitadas
manifestaciones, distribudas por todo el universo.
12.
Si cientos de miles de Soles, asomaran al unsono en el cielo,
su
brillo
podra semejarse a la refulgencia de la Persona Suprema,
en esa
forma universal.
La forma universal es maravillosa, brillante, infinita y supremamente
expansiva.
Sajaya utiliza una metfora, para comparar la efulgencia del
Seor Supremo con algo concebible: el asomar simultneo de cientos de miles
de Soles.
El lo hace, para ayudar al entendimiento de Dhrtarastra, como
lo explica Srila Prabhupada en este verso.
13. En ese momento, Arjuna pudo ver en la forma universal del Seor,
las
infinitas expansiones del universo, situadas en un lugar, aunque divididas en
muchsimos miles.
Srila Prabhupada explica:
"La palabra tatra
(' all') es muy
significativa.
Indica que tanto Arjuna como Krsna, estaban sentados en el
carro, cuando Arjuna vio la forma universal.
Los dems, en el campo de
batalla, no pudieron ver esta forma, porque Krsna slo le concedi la visin
a Arjuna.
Arjuna pudo ver en el cuerpo de Krsna, muchos miles de planetas.
Como aprendemos en las Escrituras Vdicas,
hay muchos universos y muchos
planetas.
Algunos planetas estn hechos de tierra,
otros estn hechos de
oro,
otros ms, de joyas,
algunos son muy grandes,
otros no son tan
grandes, etc.
Sentado en su carro, Arjuna pudo verlos a todos.
Pero
nadie poda entender, qu estaba pasando entre Krsna y Arjuna.
14.
Luego, confundido y asombrado,
con el vello erizado, Arjuna inclin
la cabeza para ofrecer reverencias y con las manos juntas, comenz a orarle
al Seor Supremo.
Srila Baladeva Vidyabhusana explica que Arjuna,
desconcertado,
contempla ahora la forma universal.
El desconcierto o maravilla,
es una
de las rasas secundarias.
Impelido por la forma universal de Krsna,
Arjuna ahora saborea dicha rasa.
15. Arjuna dijo: Mi querido Seor Krsna, veo reunidos en Tu cuerpo a todos
los semidioses y a varias otras entidades vivientes.
Veo a Brahma sentado
en la flor de loto, as como al Seor Siva y a todos los sabios y serpientes
divinas.
16. Oh, Seor del universo,
Oh, forma universal,
veo en Tu cuerpo,
muchsimos estmagos,
bocas y ojos,
expandidos por todas partes,
sin
lmite.
No veo fin en T, ni medio, ni principio.
17. Tu forma es difcil de contemplar,
debido a su refulgencia brillante,
que se esparce por todos lados, como el fuego ardiente o el inconmensurable
brillo del Sol.
Y sin embargo, observo esta forma radiante por todas
partes, adornada con diversas coronas, mazas y discos.
18. T eres el objetivo supremo primordial.
T eres el lugar de descanso
final de todo este universo.
T eres inagotable y T eres el ms antiguo.

149

T eres el sustentador de la religin eterna,


es mi opinin.

la Personalidad de Dios.

Esa

La forma universal es radiante y deslumbrante. En el texto 17, Arjuna


la describe como aprameyam, inconmensurable y en el texto 18,
l intenta
describir lo inconmensurable.
19. T no tienes origen, medio o fin. Tu gloria es infinita.
T tienes
incontables brazos, y el Sol y la Luna son Tus ojos.
Te veo con un fuego
ardiente que sale de Tu boca,
quemando a todo este universo por Tu propio
resplandor.
El "fuego ardiente" que sale de la boca de la forma universal,
est
"quemando al universo entero".
Este es el comienzo de la descripcin de la
kala-rupa de Krsna, Su forma como el tiempo. Esta descripcin contina en el
texto 30.
20. Aunque T eres uno, Te difundes por todo el cielo y los planetas, y los
espacios intermedios.
Oh, grande,
al contemplar esta forma terrible y
maravillosa,
todos los sistemas planetarios se perturban.
Krsna ha permitido que los semidioses vean Su forma universal.
tambin puede ver a los semidioses.

Arjuna

21.
Todas las huestes de semidioses se rinden ante T y entran en T.
Algunos de ellos, sumamente temerosos,
estn ofreciendo plegarias con las
manos juntas. Las huestes de grandes sabios y seres perfectos, exclamando
" Haya Paz !" Te oran, entonando los himnos Vdicos.
Los semidioses estn tomando refugio en el Seor y clamando, pahi,
pahi: "Por favor, protgenos". Los sabios estn rogando al Seor, svasti:
"Que haya paz, buena fortuna y bienestar para todos! "
22.
Todas las diversas manifestaciones del Seor Siva, los Adityas,
los
Vasus,
los Sadhyas,
los Visvevedas, los dos Asvis,
los Maruts,
los
antepasados,
los Gandharvas, los Yaksas,
los Asuras y los semidioses
perfectos, Te estn contemplando, maravillados.
23. Oh, el de los poderosos brazos, todos los planetas, con sus semidioses,
se perturban al ver Tu gran forma, con sus muchos rostros, ojos, brazos,
muslos, piernas y estmagos y Tus muchos terribles dientes; y as como ellos
estn perturbados, as lo estoy yo.
Arjuna tambin siente temor, y aqu su humor cambia, de la sorpresa al
temor.
24. Oh, Visnu omnipenetrante,
que tocan el cielo, Tus bocas
mente se perturba con temor.
equilibrio mental.

al Verte con Tus muchos colores radiantes,


abiertas y Tus grandes ojos brillantes, mi
Ya no puedo conservar mi estabilidad o

25. Oh, Seor de seores, Oh, refugio de los mundos, por favor, concdeme Tu
gracia.
Ya no puedo mantener mi equilibrio al ver
Tus ardientes rostros
semejantes a la muerte y tus fantsticos dientes.
Estoy confundido en
todos los sentidos.
El kalanala ("el fuego de la muerte") mencionado aqu, para describir
los rostros semejantes a la muerte de la ardiente forma universal,
es el
fuego de la destruccin, al final del universo.
26-27
Bhisma,

Todos los hijos de Dhrtarastra,


junto con sus reyes aliados, y
Drona, Karna
-y tambin nuestros soldados principales-,
se

150

precipitan hacia Tus temibles bocas.


cabezas destrozadas entre Tus dientes.

veo

algunos

atrapados,

con

las

Los textos 26 al 30, describen los futuros sucesos que Arjuna ve dentro
del kala-rupa.
En Bg. 11.7,
Krsna dijo que Arjuna poda ver
"lo que
quisiera, del futuro".
En estos textos, Arjuna observa que Bhisma, Drona
y Karna,
-los tres miembros ms temidos del ejrcito enemigo-, sern
destrudos.
28. As como las muchas olas de los ros, desembocan en el mar,
todos estos grandes guerreros entran ardiendo en Tus bocas.

asimismo

29.
Veo a toda la gente precipitndose a toda velocidad en Tus bocas,
como las polillas que se lanzan al fuego ardiente, y son destrudas.

tal

Srila Baladeva Vidyabusana, describe la importancia de estas dos


analogas
- las olas del ro que desembocan en el mar, y las polillas
entrando al fuego,
que describen
las diferentes entradas de los diversos
guerreros,
a las ardientes bocas.
Los ros desembocan naturalmente en
el mar,
sin un esfuerzo intencional,
y las polillas
entran
conscientemente al fuego, y perecen.
Algunos de los guerreros, por su
comportamiento demonaco, se estn auto-destruyendo conscientemente.
30.
Oh,
Visnu,
Te veo devorando a todas las personas,
en todos los
sentidos,
con Tus bocas flamgeras.
Cubriendo todo el universo con Tu
efulgencia, Te manifiestas con rayos abrasadores, terribles.
Aqu Arjuna describe la efulgencia de la forma universal,
como
cubriendo al universo.
Es omnipenetrante, y no se puede escapar a ella.
Arjuna, a continuacin formula dos preguntas.
31.
Oh, Seor de los seores,
de forma tan feroz,
por favor dime Quien
eres.
Te ofrezco mis reverencias a T; por favor, dispnsame Tu gracia.
T eres el Seor primario.
Quiero saber acerca de T, pues ignoro cul es
Tu misin.
Arjuna pregunta,
"Quin eres T?"
contesta en el siguiente verso.

y "Cul es Tu misin?".

Krsna

32.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Yo Soy el tiempo, el gran
destructor de los mundos, y He venido aqu
para destruir a todas las
personas.
Con excepcin de Uds. (los Pandavas), todos los soldados aqu
presentes, de ambos bandos, sern destrudos.
Cul es la forma absolutamente destructora de Krsna?
Kala-rupa, el
tiempo.
Cul es la misin del kala-rupa?
La destruccin de todo, y en
este campo de batalla,
de todos los soldados, excepto los Pandavas.
Srila Prabhupada escribe:
"... el Seor est diciendo que incluso si
(Arjuna) no peleara,
todos ellos seran destrudos, pues ese era Su plan.
Si Arjuna dejara de pelear,
ellos moririan de otra forma.
La muerte no
poda ser detenida, incluso si l no peleara.
De hecho, ya estaban
muertos."
Arjuna no poda salvar la vida de nadie por no luchar, mas l
elige si participa o no en la batalla.
Krsna, sin embargo,
quiere que
Arjuna cumpla con su deber.
33.
Por lo tanto, levntate.
Preprate a pelear y conquista la gloria.
Conquista a tus enemigos y disfruta de un reino floreciente.
Ellos ya
estn
destinados a morir, por Mi arreglo, y t,
Oh, Savyasaci,
no eres
sino un instrumento en la lucha.
Savyasaci tambin significa "aqul que puede pelear ambidiestramente,
ya sea con la mano derecha o izquierda". Krsna, por lo tanto, anima a Arjuna
para que ahora utilice sus talentos guerreros, sin orgullo, por purvam eva,

151

"por arreglo previo", no es en mrito a las habilidades de Arjuna, que los


guerreros ya estn muertos.
Aunque la oposicin ya est muerta,
El desea
que Arjuna luche como Su instrumento.
34.
Drona, Bhisma, Jayadratha, Karna, y los otros grandes guerreros, ya
han sido destrudos por M.
Por lo tanto,
mtalos, y no te perturbes.
Simplemente pelea,
y aniquilars a tus enemigos en la batalla.
En Bg. 2.6, Arjuna expres su incertidumbre, sobre quin triunfara en
la batalla. Aqu, Krsna dice, jeta asi, "T conquistars", para certificar
que Arjuna saldr victorioso. Krsna tambin suma el nombre de Jayadratha, a
los tres guerreros ya mencionados en el texto 26.
Aunque l no es tan
poderoso como los otros,
a Jayadratha se le haba concedido un don, por
parte del Seor Siva, de poder detener a los Pandavas, una vez. Puesto que
Arjuna lo sabe, le preocupa Jayadratha.
Krsna le asegura a Arjuna que su
preocupacin es infundada.
Seguidamente, Sajaya presenta un cambio de oradores.
35. Sajaya dijo a Dhrtarastra: Oh, rey, luego de or estas palabras de la
Suprema Personalidad de Dios,
el tembloroso Arjuna,
ofreci nuevamente
reverencias con las manos juntas, una y otra vez.
El habl temerosamente a
Krsna, con la voz temblorosa, de la siguiente manera.
Arjuna es llamado
Kiriti, porque a menudo usaba un brillante yelmo
celestial de ese nombre, que le diera Indra, luego que Arjuna venciera a los
enemigos de Indra.
Aunque Arjuna posea tanto poder,
estaba temblando y
temeroso, en presencia de la forma universal.
Empero, el valiente Arjuna,
pudo hablar.
36. Arjuna dijo: Oh, amo de los sentidos, el mundo se regocija al or Tu
nombre, y de tal modo, todos se apegan a T.
Aunque los seres perfectos Te
ofrecen su respectivo homenaje,
los demonios estn asustados,
y
vuelan
aqu y all.
Todo esto est correctamente hecho.
En ste, el primero de once versos de plegaria,
Arjuna describe tanto
los rasgos temibles como placenteros de la forma universal de Krsna.
37. Oh, grande,
ms grande an que Brahma,
T eres el creador original.
Porqu, luego, no habran ellos de ofrecerTe respetuosas reverencias? Oh,
ilimitado,
Dios de dioses,
refugio del universo!
T eres la fuente
invisible, la causa de todas las causas, trascendental a esta manifestacin
material.
38. T eres la Personalidad de Dios original, el ms antiguo, el santuario
ltimo de este mundo csmico manifestado. T eres el conocedor de todo, y
T eres todo lo que es cognoscible. T eres el refugio supremo, por sobre
las modalidades materiales.
Oh, forma infinita! Toda esta manifestacin
csmica est impregnada de T!
39.
T eres el aire, y T eres el controlador supremo! T eres el fuego,
T eres el agua y T eres la Luna!
T eres Brahma, la primera criatura
viviente y T eres el bisabuelo.
Por lo tanto, Te ofrezco mis respetuosas
reverencias, miles de veces, una y otra y otra vez!
40.
Reverencias a t desde el frente, desde atrs y desde los lados!
Oh, poder ilimitado, T eres el amo del poder infinito!
T eres
omnipenetrante y de tal modo, T eres todo!
Arjuna, sintiendo tanta reverencia al contemplar esta forma ilimitada y
maravillosa,
Le ofrece sus respetuosas reverencias, una y otra vez.
41-42
Pensando en T como mi amigo, Te he llamado irreflexivamente "Oh,
Krsna",
"Oh, Yadava",
"Oh, amigo mo", no conociendo Tus glorias. Por

152

favor, perdona lo que haya hecho,


muchas veces, bromeando mientras
o sentados, o comiendo juntos, a
muchos amigos. Oh, infalible, por

por locura o por amor.


Te he deshonrado
descansbamos, yaciendo en el mismo lecho,
veces solos y otras veces en presencia de
favor, excusa todas mis ofensas.

Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica que Arjuna est lamentando


su relacin previa, excesivamente familiar con Krsna.
Por ejemplo,
el
usualmente llamaba a Krsna, como ' Krsna ', y no, con el ms honorfico "Sri
Krsna". El que Arjuna se dirigiera a Krsna como ' Krsna ', indica asimismo
que Krsna es el hijo de Vasudeva, quien era meramente un ministro, mientras
que el padre de Arjuna, Pandu, era un gran guerrero. Similarmente, Arjuna,
un miembro de la dinasta real Pandava,
sola dirigirse a Krsna como '
Yadava ', un miembro de la familia incapaz de gobernar.
Adems,
Arjuna a
veces sola decir, "Oh, amigo mo", de un modo ligeramente condescendiente:
"Aunque yo soy superior a T,
por mi afecto,
Te acepto como mi amigo".
Ahora, conocedor de la posicin real de Krsna, Arjuna se siente avergonzado
y ruega el perdn.
43. T eres el padre de toda la manifestacin csmica, de lo mvil y de lo
inmvil. T eres su jefe adorable, el maestro espiritual supremo. Nadie es
igual a T,
ni nadie puede ser uno Contigo.
Cmo, luego, podra haber
alguien ms grande que T dentro de los tres mundos,
Oh, Seor de
inconmensurable poder?
44. T eres el Seor Supremo, a ser adorado por cada ser viviente.
Por
eso,
me inclino para ofrecerTe mis respetuosas reverencias y solicitar Tu
misericordia. As como un padre tolera la imprudencia de su hijo, o un amigo
tolera la impertinencia de otro amigo, o una esposa tolera la familiaridad de
su cnyuge, por favor tolera los agravios que pueda haber cometido hacia T.
Arjuna cae al suelo.
45.
Despus de ver la forma universal,
la cual nunca antes haba visto,
estoy contento, pero al mismo tiempo, mi mente est perturbada por el temor.
En consecuencia, por favor dispensa Tu gracia sobre m, y revela nuevamente
Tu forma como la Personalidad de Dios, Oh, Seor de seores, Oh, morada del
universo.
Arjuna est contento que su amigo sea tan poderoso que puede exhibir una
forma tan increble.
No obstante, el contemplar esa forma imponente, lo
llen de temor.
Con su curiosidad ahora satisfecha,
Arjuna le solicita a
Krsna que retraiga Su forma universal, y que Se revele nuevamente a S Mismo,
como Krsna.
Primero, sin embargo, Arjuna le solicitar a Krsna que revele
Su forma de Narayana.
46. Oh, forma universal, Oh, Seor de los mil brazos, deseo Verte en Tu
forma de cuatro brazos, con el yelmo en la cabeza, y la maza, la rueda, la
caracola y la flor de loto en las manos. Anso verte en esa forma.
47.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Mi querido Arjuna,
te he
mostrado felizmente, por Mi potencia interna, esta forma universal Suprema,
dentro del mundo material. Nadie, antes de t, ha visto jams esta forma
original, ilimitada y plena de radiante efulgencia.
La exhibicin de Krsna de la forma universal, indica que la misma no es
suprema. Antes bien,
est contenida dentro de la forma de Krsna de dos
brazos.
Arjuna haba sido incapaz de verla anteriormente,
porque la
energa interna de Krsna, Su yogamaya, cubra la visin de Arjuna.
Krsna
ya ha declarado al final del Captulo Diez que El, no Su forma universal, es
Supremo
- ekamsena sthito jagat:
"Con un solo fragmento de M Mismo, Yo
penetro en todo este universo, y lo sostengo."
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, dice que Krsna ahora hizo a Arjuna
una pregunta:
"Mi querido Arjuna,
a pedido tuyo, te he mostrado esta

153

expansin parcial Ma, el Virat Purusa, luego,


porqu tu mente se ha
perturbado, y porqu Me ests diciendo, ' Por favor, s amable conmigo', y
solicitndoMe que te muestre Mi forma humana?"
Srila Prabhupada menciona en su significado,
que la forma universal
vista por Arjuna, es diferente de la mostrada a Duryodhana.
La forma que
Duryodhana viera, ni exhiba la misma efulgencia, ni posea el rasgo kala.
Krsna Mismo confirma en el siguiente verso, la singularidad de la forma
que El mostr a Arjuna.
48. Oh, el mejor de los guerreros Kuru,
nadie antes de t ha
forma universal Ma, pues ni por el estudio de los Vedas,
ejecucin de sacrificios,
ni por la caridad, ni por las
piadosas, ni por las severas penitencias, puedo Yo ser visto en
en el mundo material.

visto esta
ni por la
actividades
esta forma,

Ni el sadhana, ni el esfuerzo personal,


nos permiten ver la forma
universal, pues la misma slo puede ser vista por los devotos de Krsna que
hayan recibido la bendicin especial para verla.
49.
T te has perturbado y confundido, al ver este horrible aspecto Mo.
Que termine ahora.
Devoto Mo,
librate nuevamente de todas las
perturbaciones.
Con una mente tranquila, ahora puedes ver la forma que
deseas.
Srila Prabhupada escribe en su significado:
"Al comienzo del
Bhagavad-gita, Arjuna estaba preocupado acerca de matar a Bhisma y a Drona,
sus adorables abuelo y maestro.
Pero Krsna dijo que no necesitaba tener
miedo de matar a su abuelo.
Cuando los hijos de Dhrtarastra trataron de
desnudar a Draupadi, en la asamblea de los Kurus,
Bhisma y Drona
permanecieron silenciosos,
y por tal negligencia del deber,
deban ser
matados.
Krsna le mostr Su forma universal a Arjuna, tan slo para
demostrarle que esta gente ya haba sido matada por su accin ilegtima.
Esta escena le fue enseada a Arjuna,
porque los devotos son siempre
pacficos, y no pueden realizar tales actos horribles. El propsito de la
revelacin de la forma universal, fue mostrado, ahora Arjuna quera ver la
forma de cuatro brazos y Krsna se la ense"50. Sajaya dijo a Dhrtarastra:
La Suprema Personalidad de Dios, Krsna,
habiendo hablado de este modo a Arjuna,
exhibi Su forma real de cuatro
brazos, y al final, mostr Su forma de dos brazos, animando as al temeroso
Arjuna.
Srila Prabhupada escribe en su significado:
Cuando Krsna apareci como el hijo de Vasudeva y Devaki, El primero
apareci como el Narayana de cuatro brazos, mas a pedido de Sus padres, Se
transform a S Mismo en un nio de apariencia ordinaria.
Similarmente,
Krsna saba que Arjuna no estaba interesado en ver una forma de cuatro
brazos,
pero puesto que Arjuna solicit verla,
Krsna tambin le mostr
nuevamente esta forma y luego Se mostr a S Mismo en Su forma de dos brazos.
La palabra saumya-vapuh, es muy significativa. Saumya-vapuh, es una forma
muy hermosa;
se conoce como la forma ms hermosa.
Cuando El estuvo
presente,
todos se atraan simplemente por la forma de Krsna, y dado que
Krsna es el director del universo,
El simplemente desvaneci el temor de
Arjuna, Su devoto, y le mostr nuevamente Su hermosa forma de Krsna. En el
Brahma-samhita
(5.38)
se declara,
premajaya-cchurita-bhakti-vilocanena:
solo una persona cuyos ojos estn untados con el unguento del amor, puede
ver la hermosa forma de Sri Krsna.
51. Cuando Arjuna, de tal modo, vio a Krsna en Su forma original, dijo. Oh,
Janardana, al contemplar esta forma similar a la humana, tan hermosa,
mi
mente se ha serenado y me he reintegrado a mi naturaleza original.

154

52. La Suprema Personalidad de Dios dijo: Mi querido Arjuna, esta forma Ma


que ahora ests viendo,
es muy difcil de contemplar.
Incluso los
semidioses, buscan siempre la oportunidad de ver esta forma,
que es tan
querida.
53. La forma que ests contemplando con tus ojos trascendentales, no puede
ser entendida simplemente por estudiar los Vedas,
ni por sobrellevar
rigurosas penitencias, ni por la caridad, ni por la adoracin. No es por
estos medios que alguien Me puede ver tal como Soy.
El texto 53, glorifica indirectamente al bhakti,
con el empleo de los
negativos.
Krsna menciona aqu que los senderos que El ha analizado en los
Captulos Uno al Seis,
no nos brindarn los medios por los cuales poder
Verlo realmente, en Su forma ms confidencial de dos brazos.
Cual,
entonces, es el mtodo por el cual podemos ver a Krsna?
54. Mi querido Arjuna, slo por el servicio devocional ntegro puedo ser
entendido tal como Soy, parado delante de t,
y de tal modo, visto
directamente.
Slo de esta forma puedes entrar en los misterios de Mi
comprensin.
Este verso glorifica
directamente al bhakti.
La palabra ananya,
enfatiza que el servicio devocional debe ser ntegro, sin influencia del
karma y jana. La palabra pravestum, "entrar en", se emplea en el sentido
de entrar a una ciudad. Cuando entramos a una ciudad, no nos convertimos en
la ciudad.
55. Mi querido Arjuna, aqul que se ocupa en Mi servicio devocional puro,
libre de las contaminaciones de las actividades fruitivas y de la
especulacin mental,
aqul que trabaja para M, quien Me convierte en la
meta suprema de su vida, y quien es amistoso para con todo ser viviente, l
ciertamente viene a M.
Krsna aqu le brinda a Arjuna cinco instrucciones poderosas sobre la
forma de prestar servicio devocional puro.
Por ejecutar estas cinco
instrucciones,
un devoto puede ser llevado ante el Seor.
Srila
Prabhupada analiza cada instruccin, en su significado:
1) El bhakti debe ser ejecutado con pureza. (mad-bhaktah). El devoto
debe ocuparse completamente en los nueve procesos del servicio devocional. La
nica meta, es el servicio de Krsna, sin ningn deseo de logros mundanos.
2) El bhakti debe estar libre de karma y jana (sanga-varjitah).
Un
devoto no debe asociarse con personas contrarias a Krsna, y no debe atraerse
por nada que no sea la devocin pura.
A la vez,
un devoto no debe estar
envidioso de quienes sean antagnicos, porque el karma de dicha persona, le
ha concedido esa mentalidad.
Los devotos deben permanecer desenredados del
karma de tal persona.
3)
La obra de los bhaktas, debe ser para Krsna (mat-karma-krt). Un
devoto debe usar su energa completamente en el servicio de Krsna, mientras
permanece desapegado de los frutos de su labor.
4)
Krsna debe ser la meta de la vida (mat-paramah). El devoto debe
permanecer no atrado tanto por el destino celestial como impersonal.
5) El devoto debe ser amistoso con todos
(nirvairah).
Debe desear
compasivamente el dar conciencia de Krsna a los dems.
En el Captulo Siete,
Krsna Se describi a S Mismo como el Seor
Supremo y dijo que podemos ver todo lo de este mundo como una expansin de
dos de Sus energas.
En el Captulo Nueve,
Krsna explic nuevamente que
todo proviene de El,
y que debe ser visto en relacin con El.
Krsna
concluy el Captulo Nueve, diciendo que todos, al margen del nacimiento,
deban adorarLo con devocin.
En el Captulo Diez, Krsna explic Sus
opulencias y dijo, aham sarvasya prabhavo mattah sarvam pravartate: "Yo soy
el origen de todos los mundos espirituales y materiales.
Todo emana de M".
Al final del Captulo Diez, Krsna declar, ekamsena sthito jagat: "Con un
solo fragmento de M Mismo, Yo entro a todo este universo, y lo sostengo."

155

Despus de explicar este concimiento confidencial a Arjuna, Krsna prob


Sus palabras, exhibiendo Su forma universal delante de Arjuna, Sajaya y los
semidioses. Krsna, de tal modo, estableci el futuro criterio para aquellos
que proclamaran ser Dios.
Caitanya Mahaprabhu, quien es el Seor Supremo,
tambin mostr Su forma universal, en la casa de Srivasa Thakura.
El significado de Srila Prabhupada,
concluye dulcemente este captulo:
"En resumen,
la forma universal de Krsna, la cual es una manifestacin
temporal,
y la forma del tiempo que todo lo devora,
e incluso la forma de
Visnu,
de cuatro manos, han sido todas exhibidas por Krsna.
As pues,
Krsna es el origen
de todas estas manifestaciones.
No se trata de que
Krsna sea una manifestacin del visva-rupa original, o Visnu.
Krsna es el
origen de todas las formas.
Hay cientos y miles de Visnus,
pero para un
devoto, ninguna forma de Krsna que no sea
la forma original,
el
Syamasundara de dos brazos, es importante.
En el Brahma-samhita se declara
que aqullos que estn apegados a la forma Syamasundara de Krsna, con amor y
devocin, pueden verLo siempre dentro del corazn y no pueden ver nada ms.
Uno debe entender, por lo tanto,
que el significado de este Undcimo
Captulo, es que la forma de Krsna es esencial y suprema".

156

CAPITULO DOCE
Servicio Devocional
Al observar lo expresado al comienzo y al final de un extenso pasaje de
un libro, uno es orientado hacia la comprensin del tema de dicho pasaje.
Los seis captulos del
medio del Gita,
-que enfatizan el bhakti-yoga-,
comienzan con el bhakti, adelantado en el verso final del Captulo Seis.
Yoginam api sarvesam mad-gatenantar-atmana / sraddhavan bhajate yo mam sa me
yuktatamo matah:
"De todos los yogis, aqul que con gran f se refugia
siempre en M, piensa en M en su interior, y Me presta servicio amoroso
trascendental,
es quien ms ntimamente unido a M est en el yoga, y es el
ms elevado de todos.
Esa es Mi opinin":
Arjuna, en consecuencia, quiere que la conclusin de este grupo de
captulos, -el Captulo Doce-, finalice con el anlisis de Krsna del bhakti.
El lo desea especialmente, porque la vvida descripcin de la forma
universal, en el Captulo Once,
naturalmente nos llena de respeto,
reverencia y temor, ninguno de los cuales es conducente a la conciencia de
Krsna avanzada.
Adems, para ayudarnos a evitar confundir la forma
universal
-el Absoluto manifiesto en la materia-, como el aspecto supremo
de la Verdad Absoluta, y para asegurar que todos reconozcamos la superioridad
del bhakti (trabajo devocional para llegar al servicio amoroso de Krsna) por
encima del jana
(la renuncia al trabajo, para llegar a la realizacin
impersonal), Arjuna ahora inquiere a Krsna.
1.
Arjuna inquiri:
Quines son considerados ms perfectos, aqullos que
se ocupan siempre apropiadamente en Tu servicio devocional, o aqullos que
adoran el Brahman impersonal, lo inmanifestado?
Srila Prabhupada describe dos tipos de impersonalistas, en su
significado al Srimad-Bhagavatam 2.10.35: "Los impersonalistas piensan en la
Absoluta Personalidad de Dios, de dos maneras diferentes...
Por un lado,
ellos adoran al Seor en Su virat-rupa, o forma universal omnipenetrante, y
por el otro,
ellos meditan en la forma sutil, inmanifiesta, indescifrable
del Seor.
Las teoras del pantesmo y del monismo,
se aplican
respectivamente a estas dos concepciones del Supremo, como burdo y sutil,
pero ambas son rechazadas por los devotos puros y eruditos del Seor".
En su significado a este verso del Gita, Srila Prabhupada explica:
Krsna ha explicado ahora lo personal, lo impersonal y lo universal, y ha
descrito toda clase de devotos y yogis.
Por lo general, los
trascendentalistas pueden ser clasificados en dos grupos.
Uno, es el
impersonalista, y el otro, el personalista...
Ahora Arjuna intenta
establecer la cuestin de cual de ambos procesos es ms sencillo, y cual de
las clases es ms perfecta.
En otras palabras, l est aclarando su propia
posicin, porque est apegado a la forma personal de Krsna.
El no est
apegado al Brahman impersonal. El quiere saber si su posicin es segura. La
manifestacin impersonal, ya sea en este mundo material o en el mundo
espiritual del Seor Supremo, es un problema para la meditacin. En realidad,
uno no puede concebir perfectamente el aspecto impersonal de la Verdad
Absoluta. En consecuencia, Arjuna est implicando,
"Para qu perder
tiempo?" Arjuna experiment en el Undcimo Captulo, que estar apegado a la
forma personal de Krsna, es lo mejor, porque de tal modo, poda entender
todas las dems formas al mismo tiempo,
y no se perturbaba su amor por
Krsna.
Esta importante pregunta que Arjuna formula a Krsna, aclarar la
diferencia entre las concepciones personalista e impersonalista de la Verdad
Absoluta.
A continuacin, la respuesta de Krsna.

157

2. La Suprema Personalidad de Dios dijo:


Aqullos que fijan su mente en Mi
forma personal, y estn siempre ocupados en adorarMe con gran f
trascendental, son considerados los ms perfectos por M.
La respuesta de Krsna es clara:
Los devotos ocupados en Su servicio,
son mejores.
El significado de Srila Prabhupada brinda ejemplos prcticos
del trabajo consciente de Krsna, en la plataforma trascendental: "A veces se
canta, se cocina prasadam o se va al mercado, a comprar
algo para Krsna,
otras veces se lava el templo o los platos -lo que sea que se haga, no se
deja pasar un solo momento sin consagrar las actividades a Krsna. Tal accin
es samadhi completo".
Arjuna est feliz de que el servicio devocional sea superior, pero
pregunta, "A dnde llega el impersonalista que, renunciando al trabajo, es
capaz de "adorar completamente a lo inmanifestado?"
3-4
Mas aqullos que adoran completamente lo inmanifestado,
eso que est
ms all de la percepcin de los sentidos,
lo omnipresente, inconcebible,
fijo e inamovible
-la concepcin impersonal de la Verdad Absoluta-,
controlando los diversos sentidos y estando dispuestos de manera ecunime
hacia todos,
tales personas, ocupadas en el bienestar de todos, al final,
llegan a M.
Aqullos que adoran lo impersonal, ciertamente que llegan a Krsna
-prapnuvanti mam eva-,
pero slo a Su efulgencia, el brahmajyoti,
Su
nirvisesa, o aspecto informe, carente de atributos y actividades.
O si por
una buena fortuna,
llegan a conocer a un devoto exaltado,
puede que
acepten el sendero personal y eventualmente accedan al servicio de Krsna.
Habiendo respondido que la realizacin personal es superior,
Krsna
ahora informa a Arjuna sobre la inferioridad del proceso de realizacin
impersonalista.
5. Para aqullos cuyas mentes estn apegadas a lo inmanifestado, al aspecto
impersonal del Supremo, el avance es muy problemtico.
Progresar en dicha
disciplina,
es siempre difcil para quienes estn encarnados.
El sendero del impersonalista, de renuncia a las actividades, es
problemtico y miserable. Porqu? Los sentidos del alma encarnada, siempre
estn demandando ocupacin y quieren entrar en contacto con los objetos de
los sentidos.
Sin embargo, ninguna actividad espiritual existe, para aquel
que ha renunciado al trabajo.
Tampoco puede el impersonalista fijar su
mente en el objetivo de sus prcticas de meditacin.
Pues, cmo se puede
concebir lo inconcebible?
Podra argumentarse que un devoto tambin experimenta contratiempos en
su sendero,
porque debe seguir reglas y regulaciones que restringen el
contacto de los sentidos con sus objetos.
Sin embargo,
la miseria del
devoto es reducida, porque l experimenta la presencia de Krsna.
El
rechazar las demandas de Maya, en favor del servicio de Krsna, realmente le
trae placer.
Puede que los impersonalistas que lean este verso, respondan, "Dado que
Krsna ha certificado que el sendero de la renunciacin y la meditacin, es
problemtico, me ocupar en el servicio devocional a Krsna, aunque s que Su
forma es temporal.
De tal modo, pronto llegar al Brahman".
Krsna, sin
embargo, ya ha anulado la validez del bhakti practicado de este modo, en Bg.
9.11-12. Avajananti mam mudha manusim tanum asritam / param bhavam ajananto
mama bhuta-mahesvaram: "Los necios se burlan de M, cuando desciendo en la
forma humana.
Ellos no conocen Mi naturaleza trascendental, como el Seor
Supremo de todo lo que es".
Moghasa mogha-karmano mogha-jana vicetasah /
raksasim asurim caiva prakrtim mohinim sritah:
"Aqullos que estn as
confundidos, son atrados por las opiniones ateas y demonacas.
En esa
condicin engaosa,
sus esperanzas de liberacin, sus acciones fruitivas,
y su cultivo del conocimiento, son todos derrotados".

158

Quienes consideran la forma de Krsna como un objeto temporal, que puede


ser adorado para facilitar la realizacin impersonal,
estn confundidos, y
sus esperanzas de conocimiento son frustradas.
A continuacin se describe la facilidad de alcance de la meta deseada,
por practicar el verdadero bhakti.
6-7 Oh, hijo de Prtha, mas
aquellos que Me adoran, entregando todas sus
actividades a M,
y estando consagrados a M sin desviacin,
ocupados en
servicio devocional, y siempre meditando en M, con sus mentes fijas en M,
-para ellos, Yo soy el rpido salvador del ocano del nacimiento y la muerte.
Aunque un devoto experimente dificultades,
tiene f en la promesa de
Krsna, de que lo cuidar personalmente y lo liberar.
Srila Prabhupada lo
expresa vigorosamente:
El significado de este verso, es que un devoto no necesita practicar
astanga-yoga para poder transferir su alma a los planetas espirituales. La
responsabilidad es asumida por el Seor Supremo Mismo.
El declara
claramente aqu,
que El Mismo se convierte en el liberador.
Un nio es
cuidado completamente por sus padres, y de tal modo, su posicin es segura.
Similarmente,
un devoto no necesita esforzarse por practicar yoga para
transferirse a otros planetas.
Antes bien, el Seor Supremo, por Su gran
misericordia, viene de inmediato, montado en Su ave transportadora, Garuda,
y libera al devoto de la naturaleza material.
Aunque un hombre sea un
experto nadador, si cae al ocano, no podr salvarse a s mismo.
Pero si
acude alguien a socorrerlo, y lo saca del agua,
entonces es fcilmente
rescatado.
Similarmente,
el Seor recoge al devoto de esta existencia
material.
Uno simplemente tiene que practicar el sencillo proceso de la
conciencia de Krsna y ocuparse completamente en el servicio devocional.
La responsabilidad de un devoto es cultivar la devocin y anhelo por
servir a Krsna. Krsna, luego acepta la plena responsabilidad para rescatar a
Su devoto de MayaEl humor del devoto, es tan puro, que l ni siquiera
desea la liberacin que el Seor est deseando concederle.
El Seor
Caitanya, ora, janmani janmanisvare bhavatad bhaktir ahaituki tvayi: ' Todo
lo que quiero es Tu servicio devocional, incluso si implica tomar un
nacimiento tras otro en el mundo material ".
Ese deseo intenso,
completamente puro y devocional, de un devoto por servir a Krsna, atrae Su
completa misericordia.
En los siguientes cinco versos
(8-12),
Krsna, comenzando con la
plataforma ms elevada, describe los niveles de logro en el bhakti.
8. Tan slo fija tu mente en M, la Suprema Personalidad de Dios, y emplea
toda tu inteligencia en M. De tal modo, siempre vivirs en M, sin duda.
Un jani trata de fijar su mente en lo no manifestado (avyakta) y la
realidad de su existencia como alma.
La orden directa de Krsna a Su
devoto, sin embargo, es: "Siempre fija tu mente en Mi forma hermosa, todoatractiva". Para enfatizar, Krsna emplea la palabra mayi, ' en M ', tres
veces.
Por meditar siempre en servir a Krsna con gran devocin,
uno
siempre vivir con Krsna.
En tal sentido, Krsna ha explicado la etapa ms
avanzada: pensar siempre en El y servirLo con gran apego y afecto.
Dado que dicho recuerdo constante de Krsna, implica una conciencia
exaltada,
uno se pregunta naturalmente,
"Qu prctica debo seguir si no
soy capaz de permanecer siempre absorto en pensamientos de Krsna?
La
respuesta de Krsna, describe el nivel inmediato inferior.
9. Mi querido Arjuna,
Oh, conquistador de riquezas, si no puedes fijar tu
mente en M, sin desviacin,
entonces sigue los principios regulativos del
bhakti-yoga. De esta forma, desarrollars el deseo de llegar a M.

159

Krsna llama a Arjuna "Dhanajaya", el conquistador de riqueza, porque


Arjuna obtuvo riquezas para su hermano, peleando.
Krsna ahora le pide a
Arjuna que luche con su mente y obtenga la riqueza de la meditacin en Krsna,
en pleno servicio devocional, mediante la prctica.
Srila Prabhupada describe las prcticas del sadhana, que nos elevan al
nivel del apego por Krsna:
"Para practicar los principios regulativos del
bhakti-yoga, uno debe, bajo la gua de un maestro espiritual experto,
seguir determinados principios:
debe levantarse temprano a la maana,
baarse,
entrar al templo y ofrecer plegarias y cantar Hare Krsna, luego
recoger flores para la Deidad, cocinar alimentos para ofrecer a la Deidad,
tomar prasadam, etc.
Hay varias reglas y regulaciones que uno debe seguir.
Y uno debe or constantemente el Bhagavad-gita y el Srimad-Bhagavatam de los
devotos puros.
Esta prctica,
puede ayudar a cualquiera a elevarse al
nivel del amor por Dios,
y luego, es seguro que progresar hasta el reino
espiritual de Dios."
En el Bhakti-rasamrta-sindhu,
Srila Rupa Gosvami ha citado una
declaracin del Padma Purana, que describe el constante recuerdo de Krsna,
como la meta de todas las prcticas sadhana.
Smartavyah satatam
visnur
vismartavyo na jatuci / sarve vidhi-nisedhah syur etayor eva kinkarah:
"Krsna es el origen del Seor Visnu. El debe ser siempre recordado y nunca
olvidado, en ningn momento.
Todas las reglas y prohibiciones mencionadas
en los sastras, deben servir a estos dos principios."
Mas, qu debe uno hacer si se siente incapaz, incluso por la prctica,
de pensar siempre en Krsna?
10.
Si no puedes practicar las regulaciones del bhakti-yoga, entonces trata
de trabajar para M,
porque por trabajar para M,
vendrs al nivel
perfecto.
Los primeros dos versos,
trataron fundamentalmente de ocupar nuestra
mente,
la ladrona de los sentidos internos, en Krsna.
Este verso,
un
nivel ms abajo, dirige nuestros sentidos externos en el servicio de Krsna,
como un medio para un mayor avance.
Incluso si somos incapaces de pensar
directamente en Krsna, a travs de la absorcin en Su servicio devocional,
ya sea en la perfeccin o en la prctica,
podemos progresar, trabajando
para El.
Esta plataforma se llama karma-yoga (Por favor, ver Apndice
Cinco, para un anlisis de mi presentacin del Bhagavad-gita 12.9-12).
Nuevamente, Srila Prabhupada ofrece instrucciones prcticas para quien
se encuentre en esa etapa de desarrollo espiritual: "Si uno tiene suficiente
dinero,
puede colaborar en la construccin de una oficina o templo para
difundir conciencia de Krsna.
O puede colaborar con las publicaciones.
Hay varios campos de actividad,
y uno debe interesarse en dichas
actividades.
Si no podemos sacrificar los resultados de las actividades,
igualmente podemos sacrificar cierto porcentaje para propagar la conciencia
de Krsna.
Este servicio voluntario a la causa de la conciencia de Krsna,
nos ayudar a elevarnos a un nivel superior de amor por Dios,
a la vez que
nos perfeccionamos".
Srila Prabhupada ha descrito, en tal sentido,
tanto
el niskama-karma-yoga como el sakama-karma-yoga.
Qu podemos hacer si somos incapaces de actuar en ninguno de ambos
sentidos?
11Si, no obstante,
eres incapaz de trabajar en esta conciencia Ma,
luego, trata de actuar abandonando todos los resultados de tu obra, y trata
de situarte en el ser.
Srila Prabhupada escribe:
Puede que uno sea incapaz incluso de simpatizar con las actividades de
conciencia de Krsna,
debido a consideraciones sociales, familiares o
religiosas,
u otros impedimentos.
Para quien tenga ese problema,
se
aconseja que sacrifique el resultado acumulado de sus actividades en alguna
buena causa.
Tales procedimientos, se describen en las reglas Vdicas...
De tal modo, uno se eleva gradualmente al nivel del conocimiento.
Tambin

160

se descubre que cuando uno ni siquiera se interesa por las actividades de


conciencia de Krsna, y ofrece caridad a algn hospital u otra institucin
social, renuncia a los resultados duramente ganados de sus actividades.
Eso tambin se recomienda aqu, porque por la prctica de abandonar los
frutos de las actividades individuales,
es seguro que gradualmente
purificaremos nuestra mente, y en ese estado purificado de la mente, uno se
capacita para entender conciencia de Krsna.
En los textos 8-10, se han descrito los resultados espirituales de cada
prctica recomendada.
Por pensar en Krsna, como se describe en el texto
8, siempre viviremos con Krsna.
Por seguir los principios regulativos del
bhakti,
como se menciona en el texto 9,
desarrollaremos nuestro deseo de
llegar a Krsna.
Por trabajar para Krsna, como se describe en el texto 10,
llegaremos al nivel perfecto.
Ningn resultado, sin embargo,
ha sido
definitivamente mencionado por seguir la prctica que Krsna recomienda en el
texto 11.La prctica de renunciar a los frutos del trabajo, a menos que
dichos frutos, sean ofrecidos a Krsna, no es en s misma espiritual,
y en
tal sentido,
no produce un fruto tangible de por s.En el texto 12,
la renuncia a los frutos de la propia obra, para el
servicio de Krsna,
como se describe en el texto 10,
-no simplemente la
obra en desapego del texto 11-, se ubica en perspectiva con otras prcticas
menos importantes para el avance espiritual.
12.
Si no puedes adoptar esta prctica,
entonces ocpate en el cultivo
del conocimiento.
Mejor que el conocimiento,
sin embargo,
es la
meditacin, y mejor que la meditacin,
es la renuncia a los frutos de la
accin,
pues por tal renunciacin, uno puede obtener la paz mental.
"Si no puedes adoptar esta prctica" se refiere a la prctica del
karma-yoga, descrita en el texto 10
(no a la prctica de abandonar todos
los resultados de la propia actividad individual por una buena causa,
descrito en el texto 11).
"Conocimiento", en este caso, se refiere al
brahma-jana, el conocimiento del alma como diferente del cuerpo,
y
"meditacin", sugiere la meditacin ygica, por la cual uno puede realizar a
la Superalma.
De tal modo,
estos versos describen una secuencia
(Texto 8)
el
servicio devocional perfecto: recordar siempre a Krsna; (Texto 9) servicio
devocional en la prctica: realizar sadhana-bhakti y ocuparse en actividades
que fijan la mente directamente en Krsna,
como ser las prcticas
devocionales tpicas de la vida en el tempo; (Textos 10 y 12) karma-yoga:
trabajar con desapego y ofrecer a Krsna el fruto de la propia labor, ya sea
en niskama-karma-yoga o sakama-karma-yoga.
Esto nos concede una verdadera
paz, bhakti, como se describe en la "frmula de la paz" (Bg. 5.29).
Otras dos etapas,
que son inferiores al karma-yoga, son asimismo
mencionadas en el texto 12:
la meditacin y el cultivo del conocimiento,
brahhma-jana).
En tal sentido, Krsna ha delineado las graduaciones relativas de los
procesos espirituales y el progreso espiritual.
Srila Prabhupada explic
asimismo estos niveles, en su significado:
En resumen,
para llegar a la Suprema Personalidad de Dios, la meta
suprema, hay dos procesos:
un proceso es por el desarrollo gradual, y el
otro proceso es directo.
El servicio devocional en conciencia de Krsna,
es el mtodo directo, y el otro mtodo implica renunciar a los frutos de las
actividades individuales (el nivel del texto 11). Luego, uno puede venir a
la etapa del conocimiento,
luego, a la de la meditacin,
seguidamente, a
la comprensin de la Superalma,
y por ltimo a la etapa de la Suprema
Personalidad de Dios.
Podemos optar por el proceso paso a paso, o por el
proceso directo.
El proceso directo no es posible para todos;
por lo
tanto,
el proceso indirecto, tambin es bueno.
No obstante, debe ser
comprendido que el proceso indirecto no es recomendado a Arjuna, porque l
ya se encuentra en la etapa del servicio devocional amoroso al Seor Supremo.
Es para los dems,
que no estn en esta etapa;
para ellos, el proceso

161

gradual de renunciacin, conocimiento,


meditacin y realizacin de la
Superalma y el Brahman,
es el que debe ser seguido.
Mas en lo que
respecta al Bhagavad-gita, es el mtodo directo aconsejado.
Se aconseja
a todos que adopten el mtodo directo y se rindan a la Suprema Personalidad
de Dios, Krsna.
En los versos finales de este captulo, Krsna nuevamente llega al punto
del servicio devocional puro.
El describe
treinta y cinco cualidades
trascendentales posedas por Sus devotos puros,
las cuales convierten a
estos devotos en muy queridos para El.
13-14 Aqul que no es envidioso, sino que es un amigo amable de todas las
entidades vivientes,
quien no se considera propietario, y est libre del
ego falso, quien es igual, tanto en la felicidad como en la afliccin, quien
es tolerante,
siempre satisfecho,
auto-controlado,
y ocupado en el
servicio devocional con determinacin,
con su mente e inteligencia fijas en
M, tal devoto Mo,
es muy querido para M.
Los ltimos ocho textos de este captulo (13-20),
describen los
sntomas internos de las personas ocupadas en el servicio devocional puro.
El trmino
advesta,
o no envidioso,
se ejemplifica cuando el devoto
piensa en trminos de su enemigo, -como expresa Srila Baladeva Vidyabhusana"Esta persona me odia,
y eso se debe a mi
propio prarabdha-karma
(reaccin madura del karma); dado que Krsna es el controlador ltimo,
su
odio, posee la sancin de Krsna"15. Aqul por quien nadie es puesto en dificultad y quien no se perturba por
nadie, quien es ecunime, tanto en la felicidad como en la afliccin, en el
temor y la ansiedad, es muy querido para M.
16. Mi devoto, que no depende del curso ordinario de las actividades, quien
es puro, experto, sin preocupaciones, libre de todos los sufrimientos,
y
que no se esfuerza por ningn resultado,
es muy querido para M.
17. Aquel que nunca se regocija ni codicia, quien ni se lamenta ni desea,
y que renuncia tanto a las cosas auspiciosas como inauspiciosas, tal devoto
es muy querido para M.
18-19
Aquel que es igual para con los amigos y los enemigos,
quien es
ecunime en el honor y el deshonor, el calor y el fro, la felicidad y la
afliccin,
la fama y el deshonor,
quien est siempre libre de la
asociacin contaminante, siempre silencioso y satisfecho con todo, quien no
se preocupa por ninguna morada, quien est fijo en el conocimiento y quien
est ocupado en el servicio devocional, tal persona es muy querida para M.
Srila Prabhupada escribe: "Podemos encontrar cierta repeticin en las
descripciones de las cualificaciones de un devoto, pero es tan solo para
enfatizar el hecho de que un devoto debe adquirir
todas estas
cualificaciones.
Sin buenas cualificaciones, uno no puede ser un devoto
puro.
Harav abhaktasya kuto mahad-gunah: quien no es un devoto, no posee
buena cualificacin.
Quien quiera ser reconocido como devoto, debe
desarrollar las buenas cualificaciones.
Por supuesto,
l no se esfuerza
extraordinariamente por adquirir estas cualificaciones, pero la ocupacin en
conciencia de Krsna y el servicio devocional,
automticamente lo ayudan a
desarrollarlas".
20. Aquellos que siguen este sendero imperecedero del servicio devocional y
que se ocupan completamente a s mismos, con f,
haciendo de M la meta
suprema, son muy, muy queridos para M.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura concluye este captulo:
"Estas
caractersticas que nos surgen por la devocin y la tranquilidad, no son
cualidades materiales.
Esto se conforma a la declaracin,
' Krsna est

162

satisfecho solo con la devocin, nunca por las cualidades materiales '.
La
palabra
' pero (tu) en este verso, indica la presentacin de una nueva
idea.
Los devotos descritos hasta este punto, han cultivado, cada uno de
ellos, un aspecto de sus personalidades.
Los que se mencionan en este
verso, sin embargo,
estn deseosos de perfeccionar dichas cualidades.
En
consecuencia, incluso durante la etapa de sadhana, ellos son superiores a
quienes estn en otros senderos, incluso si dichos individuos han llegado a
la etapa perfecta de sus senderos.
Por esta razn, la palabra ativa ( '
extremadamente ' o ' muy, muy '), es utilizada en este verso.
Srila Prabhupada resume este captulo, en su significado:
"En este
captulo,
a partir del verso 2 hasta el final...
el Seor Supremo ha
explicado los procesos del servicio trascendental para aproximarse a El.
Tales procesos le son muy queridos al Seor, y El acepta a la persona que se
ocupa en los mismos.Arjuna elev la
pregunta de quin es mejor,
-aquel
que est ocupado en el sendero del Brahman impersonal o quien se ocupa en el
servicio personal de la Suprema Personalidad de Dios
y el Seor
le
replic de manera tan explcita,
que no queda duda que el servicio
devocional a la Personalidad de Dios, es el mejor de todos los procesos de
realizacin espiritual.

163

CAPITULO TRECE
La Naturaleza, el Disfrutador
y la Conciencia
En los primeros seis captulos del Bhagavad-gita, Krsna analiz cmo el
karma-yoga, la accin en la plataforma del conocimiento, conduce al bhakti.En los segundos seis captulos, Krsna habl directamente de S Mismo, y de
las glorias del servicio devocional.
En los terceros seis captulos,
a
partir del Captulo Trece,
Krsna analiza cmo el jana conduce al bhakti.
Srila Prabhupada presenta los tpicos de los seis captulos finales, en
su significado a los textos 1-2: "Ahora, comenzando con el Captulo Dcimo
Tercero, se explica la forma en que la entidad viviente entra en contacto con
la naturaleza material,
y cmo es liberada por el Seor Supremo, mediante
los diferentes mtodos de las actividades fruitivas, el cultivo del
conocimiento y el desempeo del servicio devocional.
Aunque la entidad
viviente es completamente diferente del cuerpo material,
de alguna manera,
est relacionada. Esto tambin se explica".
Arjuna comienza el Captulo Trece, preguntando acerca de seis temas.
1-2 Arjuna dijo:
Oh, mi querido Krsna, deseo saber sobre la prakrti
(naturaleza), el purusa, (disfrutador), y el campo y el conocedor del campo,
y sobre el conocimiento, y el objeto del conocimiento.
La Suprema
Personalidad de Dios dijo: Este cuerpo, Oh, hijo de Kunti, es llamado el
campo, y aquel que conoce este cuerpo, es llamado el conocedor del campo.
Arjuna solicita conocimiento acerca de la prakrti (naturaleza), el
purusa, (disfrutador), el ksetra (el campo de las actividades), el ksetraja (el conocedor del campo de las actividades), el jana
(conocimiento) y
el jeya (el objeto de conocimiento).
Krsna de inmediato comienza a abordar el tercer tema, identificando al
cuerpo como el campo (ksetra).
El tambin se refiere al cuarto tema,
expresando que el alma, es el conocedor del campo (ksetra-ja).
En los textos 3-7, Krsna continuar explicando el campo de actividades,
y al conocedor del campo.
En el texto 3, El tambin comenzar a explicar el
conocimiento, el quinto tema sobre el que preguntara Arjuna.
3.
Oh, descendiente de Bharata,
debes saber que Yo soy asimismo
conocedor de todos los cuerpos, y entender este cuerpo y a su conocedor,
denomina conocimiento.
Esa es Mi opinin.

el
se

A medida que aprendamos las respuestas de Krsna en este captulo,


aprenderemos asimismo que la entidad viviente es llevada a relacionarse con
su cuerpo, y a enredarse en l.
El cuerpo, en este captulo, es a menudo
aludido como ksetra,
un campo.
As como en el campo de un granjero,
crecen diferentes cultivos, de acuerdo a las semillas plantadas,
as la
felicidad y afliccin de una entidad viviente,
crecen similarmente en su
cuerpo,
-su campo de actividades-,
segn sus acciones previas.
La
entidad viviente, como el ksetra-ja, conoce su propio cuerpo, pero Krsna
dice que otro ksetra-ja,
conoce todos los cuerpos.
Ese ksetra-ja, es la
Superalma.
El labrador, al igual que el alma, sabe todo acerca de su
campo,
pero el rey, como la Superalma en el corazn de todos,
es el
controlador final y el conocedor
de todos y cada uno, dentro de su reino.
Adems,
el alma slo conoce su cuerpo imperfectamente; la Superalma posee
un conocimiento completo y perfecto de todos los cuerpos.
En este verso,
Krsna ha definido el conocimiento ( jana) como lo que
conoce al cuerpo, el alma y la Superalma.
El completar Su descripcin del
conocimiento, en los textos 8-12 y 24-37, explicando el proceso de obtener
conocimiento.

164

Srila Prabhupada define el jana en su significado:


"El conocimiento
perfecto de la constitucin del cuerpo, la constitucin del alma individual
y la constitucin de la Superalma, se conoce en trminos de la literatura
Vdica, como jana.
Esa es la opinin de Krsna.
Entender tanto el alma
como la Superalma como uno y a la vez distinto, es conocimiento.
Quien no
comprenda el campo de la actividad y al conocedor de la actividad,
no posee
conocimiento perfecto".
Krsna ya ha analizado este punto en el Captulo Cinco: La realizacin
de la entidad viviente de que,
' Yo no soy este cuerpo ', constituye una
iluminacin.
Tal iluminacin, sin embargo, nacida de la modalidad de la
bondad, no es suficiente para la liberacin. Cuando su conocimiento aumenta,
e incluye el conocimiento de la Superalma, es cuando se libera. De tal modo,
para llegar a la plataforma brahma-bhuta (liberada), uno necesita conocer a
la Superalma.
Sankaracarya
y
otros
impersonalistas,
han
realizado
extensos
comentarios sobre este verso. Ellos dicen que la palabra ca significa "Debes
saber que aqul que es el conocedor dentro del cuerpo, soy tambin (ca) Yo,
o sea, el alma es lo mismo que la Superalma".
No obstante, si eso fuera
verdad, Krsna estara contradiciendo Sus propias expresiones en el Captulo
Quince, donde El diferencia claramente entre el alma y la Superalma. Si el
alma y la Superalma son realmente una, como declaran los Mayavadis,
cmo
podra un aspecto del "uno", que es indiferenciado por definicin, brindar
conocimiento al otro aspecto del "uno"?
Cmo podra el otro aspecto
albergar carencias?
Cmo podra algo indiferenciado poseer incluso un
aspecto?
Si ambos fueran "uno",
no podra existir absolutamente ninguna
diferenciacin (incluso en trminos de conocimiento y no conocimiento).
Srila Prabhupada comenta asimismo sobre ca, en su significado:
"La
palabra ca, es significativa, pues indica el nmero total de cuerpos.
Esa
es la opinin de Srila Baladeva Vidyabhusana. Krsna es la Superalma presente
en todos y cada uno de los cuerpos, aparte del alma individual.
Y Krsna
dice aqu explcitamente, que la Superalma es el controlador, tanto del campo
de actividades como del disfrutador finito".
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica:
Este cuerpo, equipado con sentidos,
es la facilidad para el contacto
material, y es denominado como campo, porque es el fundamento sobre el cual
crece el rbol de la existencia material. La jiva que conoce el cuerpo, se
denomina ksetra-ja, tanto en su condicin de
cautiverio, donde se autoidentifica con el cuerpo (pensando en trminos de "Yo" y "mo") como en su
condicin liberada, en la cual no se identifica con el cuerpo (o conceptos
de "Yo" y "mo").
Tal como un labrador, el ksetra-ja, es tambin el disfrutador de los
frutos del rbol en su campo, como lo describe la Personalidad de Dios:
"Los buitres de la aldea comen un fruto de este rbol, mientras que los
cisnes salvajes, comen otro.
Aquel que, por la gracia de las almas
adorables, comprenda este rbol, compuesto de Maya y que aparece en muchas
formas,
es un verdadero conocedor de los Vedas".
Este verso significa:
Los buitres, que viven fuera de la aldea, son denominados buitres (ghrdhra)
porque ellos "se apoderan de" (la gratificacin de los sentidos). Ellos son
como las jivas condicionadas, que comen un fruto de este rbol, la miseria.
Los cisnes salvajes,
sin embargo,
son como las jivas liberadas.
Ellos
comen el fruto de la felicidad. De su experiencia, derivan un completo
disfrute de liberacin.
De tal modo, uno de los rboles de la existencia material, aparece en
muchas formas, como los medios para llegar al infierno, el cielo y la
liberacin.
Dado que nace de la energa externa del Seor, se denomina
maya-mayam.- Por la gracia de los adorables maestros espirituales, uno llega
a comprender este rbol.
Quienes poseen conocimiento del ksetra y del
ksetra-ja, conocen en verdad los Vedas.
Srila Baladeva Vidyabhusana explica: "Este cuerpo, es percibido por las
personas ignorantes, como diferentes clases de seres: ' Yo soy un semidis
', ' Yo soy un humano ', ' Yo soy fornido ', etc.
No obstante, quien sabe

165

que en todas las condiciones (durmiendo, estando sentado, etc.), el cuerpo


est separado del ser y es el medio para el disfrute del ser y la liberacin,
esa persona,
distinguida como el conocedor del cuerpo,
el cual es su
objeto de conocimiento,
es llamada el ksetra-ja,
por los expertos en el
conocimiento de la verdadera identidad del campo y el conocedor del campo."
Krsna contina explicando el campo de actividades y su conocedor, en el
siguiente texto.
4. Ahora, por favor, oye Mi breve descripcin de este campo de actividad y
cmo est conformado, cuales son sus cambios, cuando es producido, quin es
el conocedor del campo de actividades, y cuales son sus influencias.
Krsna presenta cinco puntos en este verso,
sobre los cuales El har
una elaboracin, ms adelante, en este captulo: (1) cmo est constitudo
el cuerpo
(explicado en los textos 6 y 7),
(2)
por qu cambios pasa el
cuerpo (explicado en los textos 7 y 20), (3) cmo, cundo y dnde se produce
el cuerpo (explicado en los textos 6, 21, 22 y 30), (4) la identidad del
conocedor del campo de actividades
(explicado en los textos 14-18 y 23) y
(5) la influencia del conocedor (explicado en los textos 14-18).
Aunque Krsna analizar los cinco puntos y enfocar los restantes temas a
partir del texto 2, El dice que los explicar slo brevemente, puesto que son
tpicos ilimitados. Sin embargo,
en caso de que Arjuna deseara conocerlos
en mayor detalle,
Krsna dice seguidamente a Arjuna dnde puede hallarse
dicha informacin.
5.
Ese conocimiento del campo de las actividades y del conocedor de las
actividades, es descrito por varios sabios en diversos escritos Vdicos. Se
presenta especialmente en el Vedanta-sutra,
con todo el razonamiento
necesario respecto a la causa y el efecto.
Aunque Krsna acaba de decir en el texto 3,
"Esa es Mi opinin", y
aunque El ya ha establecido Su posicin como la Suprema Personalidad de Dios,
El de todos modos se refiere a otras dos autoridades, para fundamentar Sus
palabras.
Krsna, en el rol del guru, presenta en tal sentido las
correspondientes referencias al sadhu y el sastra. Srila Prabhupada expresa:
"La Suprema Personalidad de Dios, Krsna,
es la ms elevada autoridad para
explicar este conocimiento.
Empero,
de hecho, los eruditos sabios y las
autoridades establecidas, siempre aportan evidencia de las autoridades
previas.
Krsna est explicando este punto tan controversial referido a la
dualidad y no dualidad del alma y la Superalma,
refirindose a una
Escritura, el Vedanta, el cual es aceptado como autoridad".
Citando el Taittiriya Upanisad del Yajur Veda,
Srila Prabhupada
confirma las palabras de Krsna, en el sentido de que hay ms detalles
disponibles en los Vedas.
Bsicamente, hay dos sistemas Vdicos por los
cuales uno progresa indirectamente, sin la informacin descendiente, en la
realizacin.
El Segundo Captulo del Taittiriya Upanisad,
el cual Srila
Prabhupada cita en su significado,
describe uno de ellos.
Se denomina
vyasti,
el sistema en el cual una persona dirige su meditacin hacia el
ser, y de tal modo busca comprender al Absoluto,
considerndose a s misma
un fragmento del Supremo.
Anlogamente,uno puede estudiar la naturaleza de
todo el ocano,
examinando minuciosamente una gota.
El segundo sistema
indirecto,
se denomina samasti, en el cual uno estudia la totalidad del
universo, mientras lo considera el cuerpo del Supremo.
En el sistema vyasti, uno observa, cinco kosas o cubiertas que encajonan
la conciencia de la entidad viviente:
anna-maya,
dependencia del alimento
para la existencia;
prana-maya,
seales
y formas vitales;
jana-maya,
pensamiento, sentimiento y deseo; vijana-maya, diferenciacin de la mente y
sntomas vitales del ser;
y ananda-maya,
realizacin de la naturaleza
absolutamente bienaventurada.
Estos cinco,
son estrados progresivamente
desarrollados de la conciencia individual, subjetiva
(o conceptos
individuales)
y son asimismo manifestaciones
objetivas de la energa del
Seor, en las cuales el Brahman, el Absoluto o el ms grande, es realizado,
aunque sea de manera indirecta o relativa.

166

Un ejemplo mundano de la conciencia subjetiva que no obstante posee


existencia objetiva, es la relacin individual que uno tiene con su pas de
origen.
Un ciudadano, no crea el concepto de pertenecer a tal pas como
ciudadano; es el propio pas quien crea la categora y los requisitos de la
ciudadana.
La ciudadana, en consecuencia,
existe independientemente,
como una realidad ajena al individuo.
Sin embargo,
un ser humano que
posee el requisito de un tipo especfico de conciencia experimentada
subjetivamente,
se identificar
con su pas y se considerar a s mismo
hind, o americano o ruso.
Los perros, monos, aves, etc. no poseen la
conciencia subjetiva requerida para identificarse a s mismos con su pas de
nacimiento, aunque ellos ciertamente
existen dentro de ese pas.
De la
misma manera,
los cinco kosas,
son tanto niveles experimentados
subjetivamente de conciencia,
como energas objetivas
-niveles de
realizacin Brahman-, manifestados por el Supremo.
Quien experimente el estado anna-maya, experimentar
una unicidad
unificadora, al contemplar todo como alimento potencial.
Dicha conciencia,
no diferencia entre lo que est vivo y lo que no lo est.
Ni siquiera
posee ninguna certeza de su propia existencia, como separada de la existencia
de todo lo dems.
Aunque esta concepcin individual, es la forma ms
elemental de conciencia, es de todos modos, una manifestacin de la energa
del Seor.
Cuando uno llega al estado de
prana-maya, su conciencia avanza al
conocimiento de sus propios sntomas de vida activa, y se identifica con
ellos.
Su visin del mundo externo,
se unifica por el principio de
mantener su propia supervivencia.
La sociedad humana materialista, existe
ms o menos sobre este nivel primitivo de realizacin.
Nuevamente,
como
lo son todos los kosas, este estado de conciencia, es tambin una energa
del Seor.
En jana-maya, el auto-concepto individual se expande, al conocimiento
de su propio pensamiento, sentimiento y voluntad. La propia percepcin de la
realidad, est entonces basada y limitada por dicha visin.
Srila
Ramanujacarya, sin embargo, explica que el Taittiriya Upanisad coloca en la
plataforma de jana-maya, slo a aquellos seres humanos civilizados que
siguen la cultura Vdica. De acuerdo con l, esto se debe a que las propias
percepciones y acciones, deben estar basadas en el verdadero conocimiento, el
conocimiento Vdico, para que alguien se califique como jana-maya,
con
pleno conocimiento.
Estos primeros tres estados, se refieren a la entidad viviente atrapada
en la ilusin
-aqul que est plenamente
identificado con su campo de
actividades y limitado por el mismo.
En el cuarto estado, el estado
vijana-maya, la entidad viviente se realiza a s misma como espritu eterno,
separada de sus cuerpos burdo y sutil.
Esta es la plataforma del
conocimiento trascendental.
El Seor Supremo es conocido como ananda-maya, pleno de bienaventuranza,
y en este estado final de conciencia, uno realiza y se identifica a s mismo
como un sirviente de ese Seor supremamente bendito.
De tal modo, el Seor expande Su energa, como los cinco kosas y
facilita niveles de conciencia al ksetra-ja, el conocedor del campo de
actividades.
Srila Prabhupada escribe:
"Para disfrutar Su bienaventuranza
trascendental
(el Seor Supremo) Se expande en vijana-maya,
prana-maya,
jana-maya y anna-maya. En el campo de actividades, la entidad viviente es
considerada el disfrutador, y el ananda-maya es diferente de l. Esto
significa que si la entidad viviente decide disfrutar, consagrndose
al
ananda-maya, entonces se vuelve perfecta.
Este es el retrato real del
Seor Supremo como el conocedor supremo del campo, la entidad viviente como
el conocedor subordinado y la naturaleza del campo de actividades.
Se debe buscar esta verdad en el Vedanta-sutra o el Brahma-sutra.
6-7.
Los cinco grandes elementos,
el ego falso,
la inteligencia,
lo
inmanifestado, los diez sentidos y la mente,
los cinco objetos de los
sentidos, el deseo,
el odio,
la felicidad, la afliccin,
el conjunto,

167

los sntomas vitales, y las convicciones,


todos stos se consideran, en
resumen, como el campo de las actividades y sus interacciones.
Aqu Krsna brinda una explicacin ms detallada sobre el campo de
actividades.
El texto 6, enumera los cinco grandes elementos,
el ego
falso,
la inteligencia, lo inmanifestado,
los diez sentidos,
la mente y
los cinco objetos de los sentidos;
los veinticuatro elementos materiales.
El texto 7, describe siete cualidades de la mente,
derivadas de las
interacciones de los veinticuatro elementos.
Estas cualidades estn
asimismo dentro del reino del campo de actividades de la entidad viviente.
Krsna mencion en el texto 4 que El analizara los vikaras, los cambios
transitados por el cuerpo.
Srila Prabhupada menciona estos cambios, en su
significado: "El cuerpo es la representacin de todos estos factores, y en
el cuerpo se producen cambios,
seis en total:
el cuerpo nace,
crece,
permanece,
produce sub-productos,
luego comienza a decaer y en la ltima
etapa, se aniquila.
En consecuencia, el campo, es una cosa material no
permanente.
Sin embargo,
el ksetra-ja, el conocedor del campo,
su
propietario, es diferente".
El campo de actividades para el alma condicionada,
puede ser comparado
a un patio de recreo, en un solar, rodeado por un alto vallado.
El nio
que juega all,
tiene libertad para jugar como le plazca, pero no puede
extender sus actividades ms all del espacio asignado. Est limitado por
la cerca.
Similarmente,
la entidad viviente est limitada por las
interacciones de su cuerpo, mente y karma, que conforman su campo de
actividades.
Una lombriz de tierra, por ejemplo,
tiene un campo de
actividades muy pequeo.
No puede leer,
escribir, saltar o correr.
Simplemente puede arrastrarse hacia adentro, por la sucia superficie, cuando
llueve,
y volver a arrastrarse por el suelo, cuando la lluvia cesa.
Un
perro, tiene un campo de actividades relativamente mayor, y un ser humano uno
an ms grande.
El propio ksetra se basa en el karma individual.
Un nio rico, tendr muchos juguetes para jugar con ellos en su patio
de recreo, pero igualmente est limitado por la cerca.
Aunque pudiera estar
orgulloso del permetro de su patio e incluso considerarse feliz y libre con
su hamaca y su autito de juguete y arenero, no obstante, est absorto slo
en un insignificante patio trasero. El no conoce nada de la vida, ms all
de la cerca.
Similarmente,
la entidad viviente,
de acuerdo a las
limitaciones del cuerpo y de la mente que ha recibido a travs de su karma,
no puede ver ms all de su limitado campo de actividades.
Cada ksetra de la entidad viviente, est arreglado por su karma,
mediante la intermediacin de Maya. Krsna, en consecuencia, no es parcial,
porque como la Superalma, el conocedor de todos los ksetras, El simplemente
sanciona la concesin de cada campo de actividades de la entidad viviente.
Krsna a continuacin explica el proceso del conocimiento -ese proceso
que ayuda a la entidad viviente, a trascender su insignificante y limitado
"patio trasero".
8.12
La humildad;
la modestia;
la no violencia;
la tolerancia;
la
sencillez;
el aproximarse a un maestro espiritual fidedigno;
la limpieza;
la constancia;
el autocontrol;
la renuncia a los objetos de la
gratificacin de los sentidos; la ausencia del ego falso; la percepcin del
mal del nacimiento, la muerte, la vejez y la enfermedad;
el desapego;
la
libertad del enredo con los hijos, la esposa, el hogar, y el resto;
el
equilibrio en medio de los sucesos auspiciosos e inauspiciosos; la devocin
constante e inmaculada a M;
el aspirar a vivir en un lugar retirado;
el
desapego de la masa general de personas;
el aceptar la importancia de la
autorealizacin; y la bsqueda filosfica de la Verdad Absoluta
-todas
stas, declaro, son el conocimiento, y al margen de sto,
lo que sea que
haya, es ignorancia.
Esta es una continuacin de la explicacin de Krsna, sobre el
conocimiento. Krsna ya ha definido el conocimiento como el conocer al campo
y a los dos conocedores del campo.
Estos versos describen el proceso de
obtener jana. De acuerdo con Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, de los

168

veinte puntos mencionados,


diecisiete se aplican tanto al jani como al
bhakta.
Los ltimos dos,
el aceptar la importancia de la autorealizacin
(adyatma-jana-nityatvam), y la bsqueda filosfica de la Verdad Absoluta
(tattva-janartha-darsanam) son tcnicamente una para el jani.
"La
constante
e inmaculada devocin por M", es la nica cualificacin
especfica del devoto. Todas las otras cualidades, aparecen en el devoto que
se esfuerza exclusivamente por la devocin constante e inmaculada.
Estos veinte puntos, incluyen cualidades,
como ser la limpieza, las
cuales,
si se desarrollan, son favorables para el avance espiritual.
Ellos tambin incluyen elementos del proceso de avance, como ser el
acercamiento a un maestro espiritual fidedigno y la percepcin de los males
del nacimiento, la muerte, la vejez y la enfermedad.
Integrados en un
proceso,
estos
puntos
son
los
medios
para
adquirir
conocimiento
trascendental,
o un exacto entendimiento del cuerpo,
el alma y la
Superalma.
En consecuencia,
tomado como un proceso que nos lleva a la
trascendencia, estos veinte puntos, no tienen nada que ver con el campo de
la actividad, y sus interacciones.
Srila Prabhupada explica la relacin
entre el proceso del conocimiento y el campo de las actividades:
"
Este
proceso de conocimiento,
es a veces malinterpretado por las personas menos
inteligentes, en calidad de interaccin del campo y su actividad.
Pero en
realidad, este es el verdadero proceso del conocimiento.
Si uno acepta
este proceso,
entonces cabe la posibilidad de aproximarse a la Verdad
Absoluta.
Esto no es la interaccin de los veinticuatro elementos, como
se describiera anteriormente.
Es realmente el medio de salir del enredo de
dichos elementos".
En el siguiente grupo de versos (13-19) Krsna aborda el sexto tpico de
Arjuna: el objeto del conocimiento.
13.
Ahora explicar lo cognoscible,
por cuyo conocimiento, saborears lo
eterno.
Brahman, el espritu sin principio y subordinado a M,
yace ms
all de la causa y el efecto de este mundo material.
El trmino "cognoscible" (jeya) aqu empleado, significa "el objeto
de conocimiento", acerca del cual Arjuna inquiriera en el texto 1.
Srila
Prabhupada menciona claramente aqu, que hay dos objetos cognoscibles:
"El
Seor ha explicado el campo de las actividades y el conocedor del campo.
El
tambin ha explicado el proceso de conocer al conocedor del campo de
actividades. Ahora, El comienza a explicar lo cognoscible, primero el alma y
luego la Superalma. Por el conocimiento del conocedor, tanto el alma como la
Superalma, uno puede saborear el nctar de la vida",
Los textos 14-18, describirn a la Superalma como el jeya, y este
texto, como lo explica Srila Prabhupada, describe el primer objeto del
conocimiento:
"... la descripcin del Brahman, mencionada en este verso,
est en relacin con el alma individual, y cuando la palabra Brahman se
aplica a la entidad viviente, debe ser comprendido que el es vijana-brahma,
como opuesto a ananda-brahma. Ananda-brahma, es la Suprema Personalidad de
Dios Brahman".
Estos trminos, ananda y vijana,
aluden al anlisis del
texto 5, en el cual se definieran los trminos ananda-maya y vijana-maya.
En los textos 14-18, versos exaltados que se asemejan a los Upanisads,
se describe a la Superalma.
Estos versos resaltan que aquello a ser
conocido, es el Brahman impersonal, hasta el texto 18,
en el cual se
evidencia el significado real de Krsna. Srila Prabhupada, sin embargo, en
cada traduccin y significado, revela misericordiosamente la intencin de
Krsna, en el sentido de que estos versos describen a la Superalma.
14.
Sus manos y piernas se hallan por todas partes;
El posee cabezas y
rostros y odos por todas partes.
As es como existe la Superalma,
omnipresente en todo.
El significado de Srila Prabhupada, confirma vigorosamente este verso,
referido al omnipresente, describe a la Superalma, no a la entidad viviente.
En su significado al Srimad-Bhagavatam 2.2.1, sin embargo, Srila Prabhupada

169

describe que aquellos que deseen entender este verso, como referido a la
entidad
viviente,
en
calidad
de
omnipresente,
pueden
hacerlo
apropiadamente:
"El reino de Dios es infinito;
en consecuencia,
la
cantidad de manos que asisten al Seor, es tambin infinita.
El Bhagavadgita (13-14) expresa que el Seor posee manos, piernas ojos y bocas en cada
rincn y ngulo de Su creacin.
Esto significa que las expansiones de las
partes y porciones diferenciadas,
llamadas jivas o entidades vivientes,
estn asistiendo a las manos del Seor, y que todas ellas estn creadas para
prestar un servicio particular al Seor".
15. La Superalma es la fuente original de todos los sentidos, empero, El no
tiene sentidos.
El est desapegado, aunque El es el sustentador de todas
las entidades vivientes.
El trasciende las modalidades de la naturaleza, y
a la vez, El es el amo de todas las modalidades de la naturaleza material.
16.
La Verdad Suprema existe dentro y fuera de todos los seres vivientes,
mviles e inmviles. Dado que El es sutil, El est ms all de la capacidad
de los sentidos materiales de ver o conocer.
Aunque lejos, muy lejos, El
est asimismo cerca de todo.
El que Krsna describiera a lo cognoscible en el texto 16, como
avijeyam,
incognoscible, indica que la Superalma no puede ser comprendida
por los sentidos materiales.
Slo por or con devocin, de las fuentes
trascendentales, puede El ser comprendido.
17. Aunque la Superalma aparenta estar dividida entre todos los seres,
El
nunca se divide. El est situado como uno.
Aunque El es el sustentador de
cada entidad viviente,
debe comprenderse que El
las devora y las
desarrolla a todas.
Finalmente, en el texto 18,
Krsna revela claramente la identidad de
Aquel a quien ha estado describiendo.
El jeya es la Superalma, quien es
hrdi sarvasya, dentro del corazn de todos.
Srila Prabhupada nos haba
informado gentilmente, anteriormente, en sus traducciones y significados a
los versos 14, 15 y 17, que el objeto supremo de conocimiento, quien ha sido
descrito como
incomprensible, est situado no obstante en el corazn de
todos, como Paramatma. Srila Prabhupada cita varios versos del Svetasvatara
Upanisad, para fundamentar que estos textos del Gita, no
han estado
describiendo ni a la entidad viviente, ni al Brahman, sino a la Superalma.
Krsna termina Su explicacin de lo cognoscible, describiendo a Arjuna
las cualificaciones de quien es capaz de entender estos temas.
19.
As pues,
He descrito resumidamente el campo de las actividades (el
cuerpo), el conocimiento y lo conocible. Slo Mis devotos pueden entenderlo
acabadamente y de tal modo llegar a Mi naturaleza.
Krsna usa la palabra mad-bhakta, para indicar que solo Sus devotos
pueden entender este tema;
los dems, no.
Srila Prabhupada lo confirma:
"El Seor ha descrito en resumen, el cuerpo, el conocimiento y lo conocible.
Este conocimiento, abarca tres aspectos:
el conocedor, lo conocible y el
proceso de conocer.
Combinados, se denominan vijana, o la ciencia del
conocimiento.
El conocimiento perfecto puede ser entendido por los devotos
puros del Seor, directamente. Los dems, son incapaces de entenderlo".
Ms adelante, en su significado,
Srila Prabhupada brinda un valioso
resumen de los temas difciles descritos hasta ahora, en este captulo:
Ahora, a modo de resumen, se debe comprender que los versos 6 y 7, a
partir de maha-bhutani y continuando
a travs de cetana dhrtih,
analizan
los elementos materiales y determinadas manifestaciones de los sntomas
vitales.
Los mismos se
combinan para formar el cuerpo, o el campo de
actividades.
Y los versos del 8 al 12, desde amanitvam a travs de tattvajanartha-darsanam,
describen el proceso del conocimiento para entender

170

ambos tipos de conocedores del campo de actividades, a saber, el alma y la


Superalma...
As pues,
se han descrito tres puntos:
el campo de actividad
(el
cuerpo), el proceso de comprensin, y tanto el alma como la Superalma. Aqu
se describe especficamente que slo los devotos puros del Seor, pueden
entender estos tres puntos, claramente.
Luego,
para dichos devotos, el
Bhagavad-gita es completamente til;
son ellos quienes pueden llegar a la
meta suprema, la naturaleza del Seor Supremo, Krsna.
En otras palabras,
slo los devotos, y no otros, pueden entender el Bhagavad-gita y derivar el
resultado deseado.
El siguiente grupo de versos (20-27) explica la prakrti y el purusa, los
primeros dos temas acerca de los cuales inquiriera Arjuna.
20. Debe comprenderse que la naturaleza material y las entidades vivientes,
no tienen principio.
Sus transformaciones y las modalidades de la materia,
son productos de la naturaleza material.
Krsna comienza Su explicacin sobre cmo se combinan la naturaleza
material (prakrti) y los purusas (refirindose al alma, en los textos 20-22
y 24, y a la Superalma, en el texto 23).
Su unin se describe como anadi,
sin comienzo.
Refirindose a esta combinacin, Srila Prabhupada explica en
su significado: "En realidad, la entidad viviente es originalmente la parte
y porcin espiritual del Seor Supremo, pero debido a su naturaleza rebelde,
es condicionada por la naturaleza material.
Realmente no importa la forma
en que estas entidades vivientes del Seor Supremo, han venido a entrar en
contacto con la naturaleza material.
La Suprema Personalidad de Dios, sin
embargo, conoce cmo y porqu ocurri esto."
Tanto la entidad viviente como el Seor son inmutables y eternos.
Slo
la naturaleza material
sufre vikara, transformacin.
Aunque la entidad
viviente permanece inmutable, debido a la ignorancia, se identifica con los
cambios de su cuerpo.
La relacin entre la entidad viviente y los cambios causados por la
naturaleza material, es elaborada en el siguiente verso.
21. La naturaleza es la causa de todas las causas y efectos materiales,
mientras que la entidad viviente, es la causa de los diversos disfrutes y
sufrimientos en este mundo.
Este texto, nuevamente aborda el tema del hacedor.
La entidad viviente
es la causa de todos sus sufrimientos y disfrutes, porque ha abrazado
ilcitamente
a
Maya,
con
el
deseo
de
predominar,
y
disfrutar
independientemente de Krsna.
As pues, se enreda en la naturaleza
material.
Tomando en consideracin su karma, la naturaleza material crea
luego para ella, un campo, creado en definitiva para sufrir.
Todo esto
ocurre con el permiso del verdadero Purusa, la Superalma.
En consecuencia,
aunque la naturaleza es la causa de toda la manifestacin material, la
entidad viviente origina su propia felicidad
y afliccin.
Krsna explica
ms este punto, en el siguiente verso.
22.
As pues, la entidad viviente en la naturaleza material, transita por
los caminos de la vida, disfrutando las tres modalidades de la naturaleza.
Esto se debe a su asociacin con esa naturaleza material.
En tal sentido,
se encuentra con el bien y el mal, en todas las especies.
Purusah prakrti-stho hi bhunkte prakrti-jan gunan / karanam guna-sango
' sya sad-asad-yoni-janmasu.
En realidad, Krsna es el nico purusa,
o
disfrutador predominante.
La jiva, por el contrario, como se describe en
Bg. 7.5, es Su energa subordinada.
Debido a la ilusin, -sin embargo-, es
colocada dentro de la energa material
(purusah prakrti-stho hi) para
concebirse a s misma como purusa.
De tal modo encarcelada y sufriendo
dentro de la materia,
la jiva
concentra su intento (bhunkte prakrti-jan
gunan) en lo imposible:
disfrutar, mediante la explotacin de las

171

creaciones de las gunas, las modalidades de la naturaleza material. Por su


asociacin con la naturaleza material, a la vez que se halla en un espritu
de disfrute (karanam guna-sango 'sya), la jiva
queda atrapada en el ciclo
del nacimiento y la muerte repetidos (sad-asad-yoni-janmasu). Prcticamente,
por su intento, la entidad viviente se
"convierte" en la materia y
experimenta cambios,
nacimiento, muerte,
vejez y enfermedad, aunque es
inmutable.
El texto 23, describe al verdadero purusa.
23.
An as, en este cuerpo, hay otro disfrutador trascendental, quien es
el Seor, el propietario supremo, quien existe como el supervisor y
sancionador, y quien es conocido como la Superalma.
Este verso describe la relacin entre el Paramatma y la jivatma. En el
lenguaje de este captulo,
ambos son ksetra-ja.
Aqu la Superalma es
llamada purusah parah, el disfrutador trascendental.
El es el supervisor
y sancionador, y por Su sancin, la entidad viviente puede intentar concretar
sus deseos de obrar como purusa.
Srila Prabhupada explica:
El hecho es que cada entidad viviente individual, es eternamente, parte
y porcin del Seor Supremo, y ambos estn muy ntimamente relacionados como
amigos.
Pero la entidad viviente, tiene la tendencia a rechazar la sancin
del Seor Supremo y a obrar independientemente, en un intento por dominar la
naturaleza material,
y puesto que tiene esta tendencia,
es denominada
energa marginal del Seor Supremo.
La entidad viviente puede situarse
tanto en la energa material, como en la energa espiritual. En la medida en
que est condicionada por la energa material,
el Seor Supremo, como su
amigo, la Superalma, se queda con ella tan slo para llevarla de vuelta a
la energa espiritual.
Pero debido a esta diminuta independencia,
la
entidad individual, rechaza constantemente la asociacin de la luz
espiritual.
Este mal uso de la independencia, es la causa de sus afanes
materiales, en la naturaleza condicionada.
El Seor, en consecuencia,
siempre est dando instrucciones desde el interior y el exterior.
Desde
fuera,
El brinda instrucciones como las expresadas en el Bhagavad-gita, y
desde dentro, El trata de convencer a la entidad viviente, que sus
actividades en el campo material, no son conducentes a la verdadera
felicidad.
"Tan slo abandnalo, y dirige tu f hacia M.
As sers
feliz", dice El.
As pues, la persona inteligente que ubica su f en el
Paramatma o la Suprema Personalidad de Dios, comienza a
avanzar hacia una
vida bienaventurada y eterna de conocimiento.
Krsna confirma el resultado del verdadero entendimiento de la relacin
entre el alma y la Superalma, en el siguiente texto.
24.
Aquel que entiende esta filosofa concerniente a la naturaleza
material, la entidad viviente y la interaccin entre las modalidades de la
naturaleza,
es seguro que alcanza la liberacin.
El no volver a tomar
nacimiento aqu nuevamente, al margen de su posicin actual.
Los
textos
24-26,
describen
el
resultado
de
comprender
este
conocimiento.
Srila Prabhupada explica en su significado:
El claro
entendimiento de la naturaleza material, la Superalma, el alma individual y
sus interelaciones,
conceden la idoneidad para ser liberado e ir hacia la
atmsfera espiritual, sin ser obligado a regresar a esta naturaleza
material".
Hay otros mtodos para obtener la liberacin,
que no sean los aqu
descritos?
25.
Algunos perciben a la Superalma dentro de s mismos, a travs de la
meditacin,
otros, a travs del cultivo de conocimiento, y otros ms,
a
travs del trabajo sin deseos fruitivos.

172

La Superalma es el objeto de conocimiento (jeya) y hay tres mtodos


diferentes de percibirLa, que se describen aqu.
La meditacin, se refiere
al astanga-yogi, que medita en el Paramatma.
Cultivo de conocimiento, se
refiere al sankhya-yogi, que practica las instrucciones del Seor Kapila,
para conocer a la Superalma.
Srila Baladeva Vidyabhusana, expresa que los
practicantes del sankhya-yoga, ubican a la filosofa en primer lugar, y a
la meditacin en segundo trmino.
El trabajar sin deseos fruitivos, se
refiere al niskama-karma-yoga.
Srila Baladeva Vidyabhusana, dice que puede
que tales personas busquen el conocimiento filosfico o mediten, pero que su
forma fundamental de entender a la Superalma, es la obra en desapego. Krsna
analiz extensamente
todos estos tres senderos, en los
primeros seis
captulos del Gita.
Puede uno hacer avance, si no medita,
no se aboca al Sankhya, ni
practica niskama-karma-yoga?
26. Adems, estn aquellos que, aunque no son versados en el conocimiento
espiritual, comienzan a adorar a la Persona Suprema, al or acerca de El, de
parte de otros.
Debido a su tendencia a or a las autoridades,
ellos
tambin trascienden el sendero del nacimiento y la muerte.
Or con f de las autoridades, posee gran potencia.
La seccin final de este captulo (textos 27-35) resume la informacin
ya presentada y explica cmo distinguir al ksetra del ksetra-ja.
27. Oh, jefe de los Bharatas,
sabe que todo lo que ves como existente,
tanto lo mvil como lo inmvil,
es slo una combinacin del campo de las
actividades y del conocedor del campo.
Srila Baladeva Vidyabhusana explica que la prakrti y la jiva,
han
estado unidas desde tiempo inmemorial.
Krsna contina describiendo sus
existencias individuales, separadas, en el siguiente verso.
28. Aqul que ve a la Superalma acompaando al alma individual en todos los
cuerpos, y quien entiende que ni el alma ni la Superalma dentro del cuerpo
destructible, son jams aniquiladas, ve realmente.
29. Aqul que ve a la Superalma igualmente presente en todas partes, en cada
ser viviente, no se degrada a s mismo por su mente.
As pues, se acerca
al destino trascendental.
Uno no debe ni perturbarse ni sentir envidia.
Debe actuar con
propiedad y ver a la Superalma -el agente sancionador definitivo- presente
en todos los seres.
30.
Aquel que puede ver que todas las actividades son ejecutadas por el
cuerpo, quien est creado por la naturaleza material, y observa que el ser
no hace nada, ve realmente.
Este verso ampla la explicacin del conocimiento, dada en el texto 21:
"Yo, el alma, soy la causa de los diversos sufrimientos y disfrutes, pero yo
no hago nada;
slo la naturaleza material acta".Con el propsito de
engendrar la humildad, aqu se remarca que el alma individual no hace nada.
31.
Cuando un hombre sensitivo, cesa de ver las diferentes identidades
debidas a los diferentes cuerpos materiales,
y observa cmo los seres se
expanden por todas partes, llega a la concepcin Brahman.
Todos los cuerpos, algn da, dejarn de existir.
En consecuencia,
cuando vemos a muchos individuos diferentes,
no debemos
dejar de
observarlos como sus campos de actividad; el ksetra-ja -tanto el alma como
la Superalma-,
no tienen nada que ver con la materia.
Esa es la visin
Brahman.
Qu contempla una persona con visin Brahman?

173

32.
Aqullos con la visin de la eternidad, pueden ver que el alma
imperecedera es trascendental, eterna y allende las modalidades de la
naturaleza.
Pese al contacto con la naturaleza material, Oh, Arjuna, el
alma ni hace nada, ni se enreda.
Krsna expresa claramente que slo el cuerpo cambia.
El alma es eterna
e inmutable.
Dado que el alma, de todos modos, se halla dentro del cuerpo,
se
combina con l?
33. El cielo, debido a su naturaleza sutil, no se mezcla con nada, aunque
es omnipresente.
Similarmente. el alma situada en la visin Brahman, no se
mezcla con el cuerpo, aunque est situada en el cuerpo.
Krsna responde, diciendo que la materia y el espritu, no se mezclan.
34. Oh, hijo de Bharata, as como el Sol ilumina por s solo este universo,
as la entidad viviente, una dentro del cuerpo, ilumina a todo el cuerpo,
mediante la conciencia.
Aqu Krsna brinda un segundo ejemplo, para explicar el punto que El
acaba de precisar en el texto 33.
Finalmente,
El brinda el resumen del
captulo, en un verso.
35.
Aqullos que ven con los ojos del conocimiento la diferencia entre el
cuerpo y el conocedor del cuerpo, y pueden asimismo comprender el proceso de
la liberacin del cautiverio de la naturaleza material,
llegan a la meta
suprema.
Como lo sugiere el ttulo del captulo, "La Naturaleza, el Disfrutador
y la Conciencia", este captulo describe la naturaleza material,
la
Superalma y la entidad viviente.
Srila Prabhupada
resume los puntos
principales del captulo, en su significado:
El significado de este
Captulo Dcimo Tercero, es que uno debe
distinguir entre el cuerpo, el propietario del cuerpo y la Superalma.
Uno
debe reconocer el proceso de liberacin, como se describe en los versos ocho
al doce. Luego, uno puede proseguir hacia el destino supremo...
Podemos comprender que este cuerpo es materia; puede ser analizado con
sus veinticuatro elementos.
El cuerpo es la manifestacin burda.
Y la
manifestacin sutil, es la mente y los efectos psicolgicos.
Y los
sntomas de la vida, son las interacciones de estos aspectos.
Mas por
encima y superior a esto, est el alma, y tambin la Superalma.
El alma y
la Superalma, son dos.
Este mundo material est
actuando
por la
conjuncin del alma y los veinticuatro elementos materiales.
Quien pueda
apreciar
la constitucin de toda la manifestacin
material,
como esta
combinacin del alma y los elementos materiales, y pueda observar asimismo la
situacin del Seor Supremo, se torna idneo para ser transferido al mundo
espiritual.
Estas cosas estn creadas para la contemplacin
y la
realizacin,
y uno debe poseer un completo entendimiento de este captulo,
con la ayuda del maestro espiritual.

174

CAPITULO CATORCE
Las Tres Modalidades de la
Naturaleza Material
El verso clave, que conecta el Captulo Trece con el Captulo Catorce,
es Bg. 13.22 Purusah prakrti-stho hi bhunkte prakrti-jan gunan / karanam
guna-sango ' sya sad-asad-yoni-janmasu:
"La entidad viviente, en la
naturaleza material,
transita los caminos de la vida, disfrutando las tres
modalidades de la naturaleza material. Esto se debe a su asociacin con esa
naturaleza material. As pues, se encuentra con el bien y el mal entre las
diversas especies".
El Captulo Trece, describa al alma condicionada, como distinta de la
naturaleza material, aunque atrapada en la misma,
atrapada dentro de su
campo de actividades. El Captulo Catorce, revela en detalle de qu forma la
entidad viviente est limitada y controlada, dentro de su campo, por los
grilletes de la naturaleza material,
-las tres modalidades- bondad, pasin
e ignorancia.
Al final del Captulo Catorce, Krsna nos informa cmo
liberarnos de estas modalidades.
1. La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Te declarar nuevamente esta
sabidura suprema,
lo mejor de todo el conocimiento,
por medio del cual,
todos los sabios han llegado a la perfeccin suprema.
Krsna emplea la palabra
bhuyah,
"nuevamente", para indicar que El
repetir el conocimiento que mencionara en Bg. 13.22. De qu manera es este
conocimiento "lo mejor de todo"?
Srila Baladeva Vidyabhusana, explica las
palabras de Krsna: "Nuevamente hablar una clase de conocimiento diferente
de lo que He hablado hasta ahora.
Trata especficamente de las modalidades
de la naturaleza.
Es el mejor de todas las clases de conocimiento acerca de
la prakrti y la jiva, y se asemeja a la destilacin del yogur, a partir de la
leche.
Realizando este conocimiento y meditando en l a conciencia, todos
los grandes sabios obtuvieron, en este mismo mundo,
la correcta percepcin
del Alma Suprema".
El significado de Srila Prabhupada,
presenta los temas de este
captulo, y los relaciona con el Captulo Trece:
Desde el Captulo Sptimo hasta el final del Captulo Doce, Sri Krsna
revela en detalle la Verdad Absoluta,
la Suprema Personalidad de Dios.
Ahora, el Seor Mismo est ampliando su iluminacin a Arjuna.
Si uno
entiende este captulo, a travs del proceso de la especulacin filosfica,
llegar al entendimiento del servicio devocional.
En el Captulo Trece,
se explic claramente que por desarrollar humildemente el conocimiento, uno
poda ser liberado del enredo material.
Tambin se ha explicado que es
debido a la asociacin con las modalidades de la naturaleza, que la entidad
viviente se enreda en este mundo material.
Ahora, en este captulo,
la
Personalidad Suprema explica qu son esas modalidades de la naturaleza, cmo
actan, cmo atan y cmo conceden la liberacin.
El conocimiento explicado
en este captulo,
es proclamado por el Seor Supremo como superior al
conocimiento dado hasta ahora, en los otros captulos.
Por entender este
conocimiento,
varios grandes sabios,
llegaron a la perfeccin y fueron
transferidos al mundo espiritual.
El uso
apropiado de la inteligencia, es entender las verdades
sstricas.
Usualmente,
Srila Prabhupada
desestima la especulacin
filosfica, porque generalmente se emplea como un proceso que intenta
descubrir la Verdad Absoluta por la propia facultad intelectual limitada.
En su significado, sin embargo,
Srila Prabhupada invita a los lectores a
ocuparse en la especulacin filosfica.
En este caso, especulacin

175

filosfica, se refiere a or de las fuentes fidedignas y luego emplear la


inteligencia individual en comprender lo que se ha odo.
En el siguiente verso, Krsna glorifica an ms el conocimiento explicado
en este captulo.
2.
Por fijarse en este conocimiento,
uno puede llegar a una naturaleza
trascendental como la Ma.
As establecido,
uno no nace en el momento de
la creacin, ni se perturba en el momento de la disolucin.
Srila Baladeva Vidyabhusana, expresa que obtenemos este conocimiento por
adorar los pies de nuestro maestro espiritual.
Despus de glorificar el conocimiento que El est por revelar,
Krsna
comienza a explicar la relacin entre la naturaleza material, las entidades
vivientes condicionadas y El Mismo.
3. Oh, hijo de Bharata, toda la sustancia material, llamada Brahman, es la
fuente del nacimiento, y es ese Brahman el que Yo impregno, haciendo posible
el nacimiento de todos los seres vivientes.
4. Oh, hijo de Kunti, debe entenderse que todas las especies de vida tienen
la posibilidad de nacer en esta naturaleza material, y que Yo soy el padre
que aporta la simiente.
Krsna ahora describe el enredo del alma. Primero Se identifica a S
Mismo como la fuente
-el padre defintiivode todas las entidades
vivientes.
Srila Prabhupada escribe,
"El significado es que el mundo
material es impregnado de entidades vivientes, que emergen en diversas formas
en el momento de la creacin, de acuerdo a sus actos pasados".
A continuacin se describe la ubicacin de las almas, bajo el control de
la naturaleza material.
5. La naturaleza material consiste en tres modalidades,
bondad, pasin e
ignorancia.
Oh, Arjuna de poderosos brazos, cuando la entidad viviente
eterna entra en contacto con la naturaleza,
se vuelve condicionada por
estas modalidades.
La entidad viviente eterna, entra en contacto con la naturaleza material
y es condicionada por la misma.
En otras palabras,
pese a su deseo de
disfrute independiente, su existencia est sujeta al control estricto de las
modalidades de la naturaleza material.
La falta que motiva el estado condicionado del alma, ciertamente subyace
en su propio deseo de independencia.
No podemos culpar a Krsna ms de lo
que un criminal puede culpar a un juez por su sentencia de prisin.
Hemos hecho un mal uso de nuestra diminuta independencia. Debido a la
aversin por Krsna, hemos rechazado nuestra posicin constitucional como Sus
servidores.
En consecuencia,
hemos venido al mundo material, temporal, de
ilusin.
Todas las jivas en el mundo espiritual voluntaria y amorosamente
mantienen el servicio a Krsna en el centro de su conciencia.
Cmo,
entonces, hubiramos podido seguir viviendo all?
Una vez que venimos al mundo material, necesitamos asumir una identidad
falsa, un ego falso.
El ego falso, es como un reflejo de nuestra verdadera
conciencia, dentro de la materia,
es la primera cobertura suministrada al
alma por la naturaleza material y es la unin entre nuestra identidad
espiritual y nuestra existencia material.
Toda identidad egosta, en la
cual nos concibamos como la figura central, es aceptada por nuestra
conciencia perversa.
Basados en ese ego falso, se generan los ingredientes elementales para
los cuerpos sutil y burdo.
Basados en dichos cuerpos,
nos volvemos
controlados por una combinacin especfica de las modalidades de la
naturaleza material y "naturalmente" somos atrados a explotar combinaciones
particulares de materia.
As pues el alma,
-sirvienta eterna de Krsna
por constitucin-,
plena de bienaventuranza,
conocimiento y eternidad,
es atrada por la atmsfera material y condicionada por ella.
Luego, es

176

estrictamente controlada por las modalidades de la naturaleza material y


experimenta su ser como si estuviera hecho de materia temporal.
Todo habitante del mundo material se ha ganado su sentencia de prisin,
y todos estn atados por las sogas de la naturaleza material, con las tres
hebras de la bondad, la pasin y la ignorancia,
retorcidas muy
apretadamente, para ser ms fuertes.
El siguiente grupo de versos, describe los efectos de cada una de las
modalidades, sobre el alma condicionada.
Los textos 6, 7 y 8,
correlativos,
explican las formas en que la bondad, la pasin y la
ignorancia, obligan al alma a experimentar su existencia.
6.
Oh, inmaculado, la modalidad de la bondad, al ser
ms pura que las
otras,
es iluminadora y lo libera a uno de todas las reacciones
pecaminosas.
Aquellos situados en esa modalidad,
se tornan
condicionados por un sentido de felicidad y conocimiento.
Arjuna
es llamado anagha, inmaculado.
Los dos pecados de la
modalidad de la bondad, son el apego a sukha, la felicidad y al jana,
conocimiento, pero Arjuna no est atado por ninguno.
Es el apego
a la
felicidad y el conocimiento
(no la felicidad y el conocimiento en s
mismos), lo que ata a la entidad viviente, en la modalidad de la bondad.
Dicho apego,
engendra el orgullo, y tanto el apego como el orgullo, son
sntomas de la modalidad de la pasin.
En otras palabras,
el apego al
jana,
causa ajana, ignorancia.
Como explica Srila Prabhupada en su
significado:
"La dificultad aqu estriba en que, cuando una entidad
viviente est situada en la modalidad de la bondad,
se condiciona a sentir
que est avanzada en el conocimiento y es mejor que los dems.
De esta
forma,
se vuelve condicionada".
7. Oh, hijo de Kunti, la modalidad de la pasin, nace de los deseos y anhelos
ilimitados y debido a ello, la entidad viviente encarnada,
se ata a las
acciones materiales fruitivas.
En el texto 6, se emple la palabra nirmala, "puro". En este caso, se
emplea raga, que significa
"colorido".
La persona en la modalidad de la
pasin,
ve todo coloreado por sus deseos ilimitados, y experimenta trsnasanga, una sed o anhelo por el disfrute material ilimitado.
Debido a sus
mltiples e intensos anhelos,
siempre est obligada a ocuparse en karmasanga, trabajo duro.
Como se explica en Bg.
3.37, la modalidad de la pasin tiende a
degradar a la ignorancia.
8. Oh, hijo de Bharata, sabe que la modalidad de la oscuridad, nacida de la
ignorancia,
es la ilusin de todas las entidades vivientes encarnadas.
Los resultados de esta modalidad, son la locura, la indolencia y el sueo,
que atan al alma condicionada.
En bondad, podemos trabajar con pureza.
En pasin,
al menos
producimos frutos de nuestro trabajo, que pueden ser ofrecidos a Krsna. La
ignorancia, sin embargo, no produce ms que una ignorancia an ms profunda.
Sattva, bondad,
crea inactividad basada en el conocimiento, pero tamas,
ignorancia,
crea inactividad,
basada en la falta de conocimiento.
Srila Baladeva Vidyabhusana comenta: "El empleo de la palabra tu, en
este caso, indica que la ignorancia es opuesta a las otras dos modalidades.
Pramada, locura, se opone a la bondad;
alasya, indolencia,
se opone a la
pasin; y nidra, sueo, se opone tanto a la bondad como a la pasin".
Srila Prabhupada describe la diferencia entre la bondad y la ignorancia,
en su significado:
"La modalidad de la ignorancia, es justo lo opuesto a
la modalidad de la bondad. En la modalidad de la bondad, por el desarrollo
del conocimiento,
uno puede entender cada cosa, pero
la modalidad de la
ignorancia, es justo lo opuesto. Todos, bajo el hechizo de la modalidad de
la ignorancia, se vuelven locos, y un loco no puede entender cada cosa.
En lugar de avanzar, uno es degradado. "

177

El texto 9, resume los textos 6, 7 y 8.


9. Oh, hijo de Bharata,
la modalidad de la bondad nos condiciona a la
felicidad;
la pasin,
condiciona a la accin fruitiva; y la ignorancia,
cubriendo el propio conocimiento, nos ata a la locura.
Cuando uno est contaminado por la bondad,
est demasiado autosatisfecho para seguir los dictados de la Superalma.
Cuando uno est
contaminado por la modalidad de la pasin, desea hablar muy alto y no puede
or la voz de su querido amigo, la Superalma. Si uno est contaminado por la
modalidad de la ignorancia,
est demasiado inerte, ignorante y loco, para
or a la Superalma. As pues, las modalidades de la naturaleza, condicionan
a
la
entidad
viviente
y
la
mantienen
satisfecha
en
diferentes
encasillamientos, mientras persigue el placer en el mundo material.
Acaso una modalidad es ms predominante, dentro de una persona?
De
ser as, cmo?
10.
Oh, hijo de Bharata, a veces la modalidad de la bondad es ms
prominente,
derrotando a las modalidades de la pasin y la ignorancia.
A
veces, la modalidad de la pasin vence a la bondad e ignorancia, y en otros
casos,
la ignorancia derrota a la bondad y la pasin.
De esta forma,
siempre hay competencia por la supremaca.
Luego de describir los efectos de las modalidades, Krsna ahora dice a
Arjuna que las modalidades
no son constantes en su influencia sobre la
entidad viviente.
De acuerdo con nuestro karma, nuestro trabajo, nuestra
asociacin,
nuestra eleccin de alimento,
etc.,
una modalidad particular
es ms prominente dentro nuestro.
Aqu Krsna indica la torpe dificultad
del alma inmutable y eterna,
dentro de este mundo constantemente cambiante.
Srila Prabhupada, en
consecuencia, escribe,
"... quien tenga la real intencin de avanzar en
conciencia de Krsna, debe trascender estas tres modalidades".
Los textos 11-13, explican cmo se manifiestan los efectos de las tres
modalidades de la naturaleza material.
11.
Las manifestaciones de la modalidad de la bondad, pueden ser
experimentadas, cuando todas las puertas del cuerpo, son iluminadas por el
conocimiento.
12. Oh, jefe de los Bharatas, cuando hay un incremento de la modalidad de la
pasin, se desarrollan los sntomas de un gran apego, actividad fruitiva,
intenso esfuerzo e incontrolables deseos y anhelos.
13.
Oh, hijo de Kuru, cuando hay un incremento de la modalidad de la
ignorancia, se manifiestan la oscuridad, la inercia, la locura y la ilusin.
Estudiando estos tres textos, nos damos una idea de qu modalidades nos
estn afectando.
A menudo, diversos sucesos, en diferentes momentos del
da, nos colocan bajo el control de una u otra modalidad.
Los siguientes dos versos, describen la muerte, en cada una de las
modalidades de la naturaleza.
14.
Cuando se muere en la modalidad de la bondad, se llega a los planetas
elevados de los grandes sabios.
15. Cuando se muere en la modalidad de la pasin, se toma nacimiento entre
los que se ocupan en actividades fruitivas, y cuando se muere en la modalidad
de la ignorancia, se toma nacimiento en el reino animal.
Los siguientes tres versos,
indican los resultados de actuar en cada
una de las modalidades de la naturaleza.

178

16. El resultado de la accin piadosa, es puro y se explica que est en la


modalidad de la bondad.
Pero la accin efectuada en la modalidad de la
pasin, resulta en miseria, y la accin realizada en la modalidad de la
ignorancia, resulta en necedad.
Mientras desarrollamos nuestra conciencia de Krsna,
debemos intentar
realizar nuestro servicio, como mnimo en la modalidad de la bondad.
El
servicio teido de pasin e ignorancia, afecta adversamente nuestra
conciencia.
Cmo pueden los devotos aspirantes purificarse lo suficiente,
para servir en bondad?
Srila Prabhupada explic el proceso:
Si uno oye acerca de Krsna, entonces gradualmente se va liberando de las
garras de la oscuridad y la pasin, y luego llega realmente a la modalidad
de la bondad. Y cuando se perfecciona en la bondad, entonces esta pasin e
ignorancia, y sus sub-productos, no pueden rozarlo.
Tada rajas-tamo-bhavah
kama-lobhadayas ca ye:
si omos el Bhagavatam y el Bhagavad-gita
regularmente, entonces nos liberamos de los efectos de las modalidades de la
ignorancia y de la pasin, gradualmente,
aunque toma tiempo...
pero es
seguro.
Cuanto ms oigan acerca de Krsna,
Krsna implica Su instruccin o
acerca de El -, lo que El es, ms se purifican.
De modo que esa es la
prueba de cmo se ha purificado uno.
Quien est
purificado de las
cualidades bsicas de la pasin y la ignorancia, ya no es ms atacado por la
ambicin y la pasin.
Cuando ya no est ms perturbado por estas
cualidades bsicas de la pasin y la ambicin, entonces es feliz. (De una
discusin entre Srila Prabhupada y Hayagriva, sobre Scrates).
17. De la modalidad de la bondad, se desarrolla el verdadero conocimiento;
de la modalidad de la pasin, se desarrolla la codicia; y de la modalidad
de la ignorancia, se desarrolla la necedad, la locura y la ilusin.
Mientras que el texto 16, describe los resultados de la accin en cada
una de las tres modalidades de la naturaleza, este texto explica las causas
intermedias de dichos resultados.
La accin en bondad, resulta en
conocimiento,
el cual acarrea la accin apropiada que resulta en la pureza.
La accin en la pasin, engendra miseria, porque es causada por deseos
ilimitados y una insaciable avidez.
La accin en ignorancia,
acarrea la
locura y la ilusin, la cual causa que uno acte neciamente.
El significado de Srila Prabhupada,
remarca el desarrollo de la
modalidad de la bondad: "Puesto que la actual civilizacin no es muy afn a
las entidades vivientes, se recomienda la conciencia de Krsna.
A travs de
la conciencia de Krsna,
la sociedad desarrollar la modalidad de la bondad.
Cuando la modalidad de la bondad es desarrollada, la gente ver las cosas tal
como son. En la modalidad de la ignorancia, las personas son meramente como
animales y no pueden ver las cosas con claridad...
En la modalidad de la
pasin, la gente se vuelve codiciosa, y su anhelo de disfrute material, es
ilimitado"18. Aquellos situados en la modalidad de la bondad, gradualmente ascienden
a los planetas superiores; quienes estn en la modalidad de la pasin, viven
en los planetas terrenales; y quienes estn en la abominable modalidad de la
ignorancia, descienden a los mundos infernales.
En este verso, se emplean dos verbos, para referir los destinos de
aquellos que actan en las modalidades de la naturaleza.
Gacchanti, "ir",
es utilizado dos veces, para describir los destinos de quienes estn en
bondad y de quienes estn en ignorancia.
Tisthanti, "permanecer", indica
que quienes estn en pasin, se quedan en la tierra en su siguiente vida.
Las diversas actividades y otros factores, -como le explica Krsna a
Uddhava en el Undcimo Canto- afectan el modo en que somos influenciados por
las modalidades de la naturaleza:
agama, qu sastras omos; apah, el agua
que bebemos y los tipos de alimento que ingerimos;
praja,
nuestra
asociacin;
desa, dnde vivimos;
kala, la hora del da;
karma,
nuestras actividades;
janma, nuestro condicionamiento del nacimiento;

179

dhyana, nuestros pensamientos;


mantras,
lo que cantamos;
y samskaras,
las ceremonias varnasrama por las que pasamos, las que comienzan con la
fecundacin y terminan con el sepelio.
Habiendo descrito el control omnipenetrante de las modalidades de la
naturaleza,
Krsna nos refiere en la seccin siguiente y final de este
captulo, cmo trascender las modalidades y explica Su propia posicin, en
relacin a las mismas.
19. Cuando uno observa apropiadamente que en todas las actividades, no hay
otro ejecutor de las mismas, que estas modalidades,
y
conoce al Seor
Supremo,
quien es trascendental a todas estas modalidades,
llega a Mi
morada suprema.
Krsna aqu equipara el trascender las modalidades de la naturaleza
material, con la liberacin del mundo material.
El primer paso es observar
que las modalidades estn obrando sobre nosotros. Luego,
al observar las
modalidades en accin, podemos entender que estas modalidades, no nosotros,
son activas, y que nosotros estamos aparte. De esta forma, podemos llegar a
entender que somos entidades vivientes eternas, separadas tanto de nuestras
actividades como de las modalidades.
El segundo paso, es entender la posicin de Krsna.
Aunque Krsna
pareciera estar actuando dentro de la esfera material,
El es completamente
trascendental.
Srila Prabhupada escribe: " Una persona en conciencia de
Krsna, no es controlada por el hechizo de las modalidades de la naturaleza
material.
Ya ha sido expresado en el Sptimo Captulo (7.13-14) que quien
se ha rendido a Krsna, es relevado de las actividades de la naturaleza
material.
Para quien es capaz de apreciar las cosas tal como son,
la
influencia de la naturaleza material cesa gradualmente.
Krsna a continuacin describe los resultados que podemos anticipar, si
trascendemos las modalidades.
20. Cuando el ser encarnado, es capaz de trascender estas tres modalidades
asociadas con el cuerpo material, puede liberarse del nacimiento, la muerte,
la vejez y sus penurias, y puede disfrutar el nctar, incluso en esta vida.
Una persona libre de las modalidades de la naturaleza, est liberada de
la afliccin y disfruta la vida en la plataforma espiritual.
Seguidamente, Arjuna formula tres preguntas acerca de trascender las
modalidades de la naturaleza. Krsna da sus respuestas en los textos 22-25.
21. Arjuna inquiri:
Oh, mi querido Seor,
mediante qu sntomas se
reconoce a quien es trascendental a estas tres modalidades?
Cul es su
comportamiento? Y cmo trasciende las modalidades de la naturaleza?
Srila Baladeva Vidyabhusana,
ampla y
vuelve a formular el
significado de las preguntas de Arjuna. Arjuna primero pregunta qu sntomas
de trascendencia se manifiestan en una persona que ya no es afectada por las
modalidades.
La pregunta reformulada es:
"Cmo
comprendemos que
alguien ha trascendido realmente?"
-La segunda pregunta,
"Cul es su
comportamiento?", significa,
"Su comportamiento es regulado
u obrado
conforme a su propio deseo?". La tercera pregunta, inquiere, "Mediante qu
prctica llega a la trascendencia?"
Las respuestas de Krsna a estas preguntas,
continan hasta el final
del captulo.
22 -25 La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Oh, hijo de Pandu, aquel que
no odia la iluminacin, el apego y la ilusin, cuando se presentan, o los
anhela, cuando desaparecen;
quien es equilibrado y no se perturba por todas
estas reacciones de las cualidades materiales, permaneciendo neutral y
trascendental, sabiendo que slo las modalidades son activas;
quien est
situado en el ser y considera del mismo modo a la felicidad y afliccin;
quien contempla con la misma visin un trozo de tierra, una piedra y una
pieza de oro; quien es
igual en relacin a lo deseable y lo indeseable;

180

quien es estable, igualmente bien situado tanto en la alabanza como en la


acusacin, el honor y el deshonor; quien trata del mismo modo al amigo y al
enemigo; y quien ha renunciado a todas las actividades materiales, se dice
que tal persona ha trascendido las modalidades de la naturaleza.
Dos de las preguntas, se contestan en estos versos. La respuesta a la
primera pregunta,
formulada primeramente en el texto 22, explica que un
trascendentalista es neutral a las modalidades.
Est libre del anhelo y la
envidia, y es indiferente a sus embates. Esos son los sntomas de quien no
est afectado por las modalidades. Srila Prabhupada escribe:
"Cuando uno
est consciente del cuerpo material, obra slo para la gratificacin de los
sentidos, pero cuando uno transfiere la conciencia a Krsna, la gratificacin
de los sentidos, cesa automticamente. Uno no necesita este cuerpo material,
y no necesita aceptar los dictados del cuerpo material.
Las cualidades de
las modalidades materiales en el cuerpo, actuarn, pero como alma espiritual,
el ser est apartado de dichas actividades.
Cmo es que est apartado?
No desea disfrutar del cuerpo, ni tampoco desea salir de l.
As situado
trascendentalmente,
el devoto se libera automticamente.
El no necesita
tratar de liberarse de la influencia de las modalidades de la naturaleza
material".
La siguiente pregunta, "Cul es el comportamiento de dicha persona?",
es respondida en los textos 23-25.
Es ecunime y contempla todo con
ecuanimidad, porque ha realizado que no tiene nada que ver con la existencia
material.
Tal persona, nunca acta caprichosamente.
Antes bien,
en
completa rendicin a Krsna y apartado de las modalidades,
ejecuta sus
deberes conscientes de Krsna, con determinacin fija.
Aunque las respuestas a ambas preguntas, parecen similares,
hay una
sutil diferencia.
Los sntomas
(texto 22) son percibidos solo por la
propia persona, mientras que el comportamiento, (textos 23-25) es percibido
por los dems.
El punto bsico es el mismo: Un alma que se ha liberado, por el cultivo
del conocimiento de las modalidades de la naturaleza, est desapegada de la
materia y del embate de las modalidades.
Krsna finaliza este captulo,
discutiendo el bhakti, el mtodo de
trascender, y de tal modo, El le contesta a Arjuna la tercera pregunta del
texto 21.
26. Aquel que se ocupa en completo servicio devocional, sin falta, en todas
las circunstancias, trasciende de inmediato las modalidades de la naturaleza
material, y as llega al nivel del Brahman.
Asimilar el conocimiento de las modalidades,
gradualmente nos eleva a
la plataforma de la ecuanimidad;
quien se ocupa en el completo servicio
devocional, sin embargo,
trasciende de inmediato, y automticamente, y
manifiesta las caractersticas descritas en los textos 22-25.
La palabra
avyabhicarena, implica tener la tendencia a prestar servicio a nadie excepto
Krsna.
Puesto que el devoto sirve exclusivamente a Krsna, no tiene
oportunidad de servir a las modalidades.
Este es el proceso directo de la
trascendencia.
En consecuencia,
de inmediato llega a la plataforma
Brahman, donde las modalidades de la naturaleza material ya no tienen poder
sobre l.
En esa plataforma, que es completamente espiritual y ms all de
las modalidades de la naturaleza, comienza el servicio devocional puro.
En su comentario al texto 2, Srila Baladeva Vidyabhusana expres que su
conocimiento fue obtenido por "adorar los pies de nuestro maestro
espiritual".
Porqu?
Porque el desarrollo de un humor servicial,
como
opuesto al humor de disfrute,
despega el engrudo que nos tiene atados al
mundo material.
Considerndonos "el sirviente de mi guru" y fijando su
orden como nuestra vida
y alma,
nos libera de Maya.
Puede que las
modalidades nos dicten variedad de ilusiones, pero los devotos rendidos a su
guru, siguen las instrucciones del guru y no prestan atencin a los embates
de las modalidades.

181

Su actitud de devocin y servicio, no meramente la habilidad, como la de


un jani, para discriminar entre las modalidades y el alma pura, los lleva a
la perfeccin.
El bhakti es tanto para el sadhaka, el practicante, como para el siddha,
el devoto perfecto.
Los karmis y janis deben eventualmente abandonar sus
procesos, a medida que ascienden a etapas ms elevadas de conciencia,
pero
uno no necesita abandonar el bhakti.
Incluso los bhaktis y janis que no
desean el servicio de Krsna como su meta ltima, deben adoptar el servicio
devocional, para poder obtener el fruto de sus procesos.
Srila Prabhupada ampla su glorificacin del bhakti:
Este verso, es una respuesta a la tercera pregunta de Arjuna: Por qu
medios se llega a la posicin trascendental?
Como ya se explicara, el mundo
material est actuando bajo el hechizo de las modalidades de la naturaleza
material. Uno no debe perturbarse por las actividades de las modalidades de
la naturaleza; en lugar de poner su conciencia en dichas actividades, debe
transferir su conciencia a las actividades de Krsna.
Las actividades de
Krsna, se conocen como bhakti-yoga -siempre actuando para Krsna... De modo
que si uno se ocupa en el servicio de Krsna o Sus expansiones plenarias, con
determinacin constante, aunque estas modalidades de la naturaleza material,
son muy difciles de superar, uno puede superarlas fcilmente.
Esto ya ha
sido explicado en el Captulo Sptimo.
Aquel que se rinde a Krsna, de
inmediato remonta la influencia de las modalidades de la naturaleza material.
Despus de leer el texto 26, podra surgir la pregunta de porqu quien
hace completo servicio devocional, llegar al Brahman.
Al fin y al cabo,
su deseo no es la realizacin Brahman, sino el servicio de Krsna.
Krsna, en
consecuencia ampla Su respuesta para clarificacin y finaliza el captulo,
describiendo Su propia relacin con el Brahman.
Nuevamente, en tal
sentido, enfatiza el bhakti.
27.
Yo soy
el fundamento del Brahman impersonal, el cual es inmortal,
imperecedero y eterno y es la posicin constitucional de la felicidad ltima.
Srila Sridhara Swami comenta:
"Krsna es la forma concentrada
del
Brahman, as como el sol es la forma intensificada de la luz.
Aunque Krsna y el Brahman no son diferentes,
Krsna es el sostn del
Brahman. La totalidad del Brahman, es Krsna".
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, explica las palabras de Krsna:
"
' Puesto que todo depende de M,
si alguien Me adora con el deseo de
sumergirse en lo impersonal, se sumergir en el Brahman y alcanzar la
naturaleza del Brahman'. "
Arjuna, asimismo,
ha confirmado a Krsna como el param brahma,
la
verdad suprema, la Personalidad de Dios, en Bg. 10.13.
Brahman es la plataforma bsica trascendental, en la cual ocurre el
servicio devocional puro.
En Bg. 13.13,
Krsna dijo:
"Brahman, el
espritu,
sin principio y subordinado a M,
yace allende la causa y el
efecto de este mundo material".
Este Brahman, que es la meta de los
impersonalistas, est subordinado a Krsna, la Suprema Personalidad de Dios,
y reposa en Su existencia.
Srila Prabhupada escribe acerca de la importancia del servicio
devocional para la entidad viviente:
La entidad viviente,
aunque Brahman por naturaleza, tiene el deseo de
regir sobre el reino material, y debido a ello, cae...
Por ocuparse en servicio devocional, en plena conciencia de Krsna,
es
situada de inmediato en la posicin trascendental, y su deseo ilegtimo de
controlar la naturaleza material, es removido.
En consecuencia, el
proceso del servicio devocional... debe ser practicado en la asociacin con
los devotos. Gradualmente, por dicha asociacin, por la influencia del
maestro espiritual, el deseo individual de
dominar, es removido, y uno se
sita firmemente
en el servicio amoroso trascendental del Seor.
Este
mtodo est indicado desde el verso veintids, al ltimo de este captulo.

182

El servicio devocional al Seor, es muy simple:


uno debe ocuparse siempre
en el servicio del Seor, debe comer los remanentes de alimentos ofrecidos a
la Deidad,
oler las flores ofrecidas a los pies de loto del Seor, ver los
lugares donde el Seor tuvo Sus pasatiempos trascendentales, leer acerca de
las diferentes actividades del Seor,
Su reciprocidad de amor con Sus
devotos, cantar siempre
la vibracin
trascendental, Hare Krsna,
Hare
Krsna, Krsna Krsna, Hare Hare / Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare,
y observar los das de ayuno, que conmemoran las apariciones y desapariciones
del Seor y Sus devotos.
En su significado al verso inicial de este captulo, Srila Prabhupada
expres que uno poda llegar al entendimiento del servicio devocional,
estudiando este captulo del Bhagavad-gita,
" Las Tres Modalidades de la
Naturaleza Material", a travs de la "especulacin filosfica". Por aplicar
nuestra inteligencia en comprender la naturaleza del inflexible control de
las modalidades en el mundo,
entenderemos el poder de la Superalma, que
controla estas modalidades.
Luego,
si nos liberamos de la envidia,
comprenderemos nuestra insignificancia y nos rendiremos a ese controlador.

183

CAPITULO QUINCE
El Yoga de la Persona Suprema
El Captulo Catorce, describi las modalidades de la naturaleza, esas
fuerzas que restringen y controlan simultneamente
al alma, dentro de su
campo de actividades.
Ahora Krsna, empleando una alegora de un asvattah,
un rbol baniano, describe todo el mundo material, con sus diversos campos
de actividades,
situadas en las ramas
superiores o inferiores de dicho
rbol.
1. La Suprema Personalidad de Dios dijo:
Hay un rbol baniano imperecedero,
con sus races hacia arriba, y sus ramas abajo, cuyas hojas son los himnos
Vdicos. Quien conoce este rbol, es el conocedor de los Vedas.
El rbol baniano del mundo material, est invertido,
las races estn
arriba, y las ramas, abajo, porque solo refleja la realidad, la realidad del
mundo espiritual.
Tal como un reflejo que descansa en el agua, este rbol
descansa en el deseo de las entidades vivientes.
As como las ramas de un verdadero rbol baniano, producen retoos que
a su vez se desarrollan en races y troncosa, asimismo, este rbol reflejo,
posee races y ramas infinitamente complicadas, entrelazadas entre s.
No
se puede precisar ni su comienzo ni su fin.
Un alma situada dentro de las
complejidades de este rbol inasible, est atrapada. Toda la existencia ms
all del rbol,
est olvidada, y el alma est completamente enamorada del
sabor de sus frutos y bayas.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, explica que la palabra asvattha,
tambin puede ser comprendida de la siguiente manera:
"Sva", en aisvattha, significa "maana".
"Aisva", puede, en tal
sentido, significar "maana no".
"Stha" significa "permanecer", y en este
caso es modificada gramaticalmente a ttha. Este asvattham puede ser tomado
como "eso que no existir maana". El mundo material es
asvattham, no
existente maana, tanto para los devotos, como para los no devotos.
No existir maana para los devotos, porque ellos maana estarn
liberados y llegarn al mundo espiritual.
El rbol no existir maana para
los no devotos, porque todo a lo que ellos estn apegados, dejar de existir.
Aunque sus apegos dejarn de existir maana, la existencia material de los
no devotos, es eterna, como lo indica la palabra avyayam.
Srila Prabhupada explica adems:
El enredo del mundo material, se compara aqu con el rbol baniano.
Para quien se ocupa en las actividades fruitivas, el rbol baniano no tiene
fin.
El deambula de una rama a otra, a otra, a otra.
El rbol de este
mundo material, no tiene fin, y para quien est apegado a este rbol, no hay
posibilidad de liberacin... Si uno puede entender este indestructible rbol
de ilusin, entonces puede salir de l.
Este proceso de liberacin, debe ser entendido.
En los captulos
previos,
se ha explicado que hay muchos procesos por los cuales salir del
enredo material.
Y, hasta el Captulo Trece, hemos visto que el servicio
devocional al Seor Supremo, es la mejor manera. Ahora bien, el principio
bsico del servicio devocional, es el desapego de las actividades materiales
y el apego al servicio trascendental del Seor.
El proceso de romper con el
apego al mundo material, es analizado al comienzo de este captulo.
2. Las ramas de este rbol, se extienden hacia abajo y hacia arriba, nutridas
por las tres modalidades de la naturaleza material.
Las ramitas, son los
objetos de los sentidos. Este rbol, tambin posee races dirigidas hacia
abajo, y stas, estn vinculadas a las acciones fruitivas de la sociedad
humana.

184

Dependiendo en qu rama se ubique una entidad viviente,


poseer un
determinado cuerpo material y un tipo especfico de sentidos, y de acuerdo a
la combinacin de las modalidades
que influencian a esa parte del rbol,
ser atrado
por "ramitas" u objetos de los sentidos particulares.
As
pues, la entidad viviente, viajando de un nacimiento a otro, desde las ramas
superiores de la vida de semidis, hasta las ramas inferiores de la vida
animal, busca placer, pero de hecho, slo es atrapada en la accin fruitiva
y las futuras muertes, mulany anusantatani karmanubandhini.
Srila Prabhupada expresa en su significado:
"Este planeta de seres
humanos, es considerado el campo de las actividades".
Esto indica que el
karma, solo es acumulado en la vida humana. Sabiendo sto, quien siga los
vedas, puede elevarse a s mismo, dentro de este rbol.
Krsna contina con Su alegora, en los siguientes dos versos.
3. La forma real de este rbol, no puede ser percibida en este mundo. Nadie
puede entender dnde termina, dnde comienza, o dnde se fundamenta.
Pero
uno debe cortar con determinacin este rbol fuertemente enraizado, con el
arma del desapego. De ah en ms,
uno debe buscar ese lugar desde el cual,
una vez se llega a l, nunca se regresa,
y rendirse all a la Suprema
Personalidad de Dios, de quien todo comenzara y de quien todo se ha
expandido, desde tiempo inmemorial.
Srila Visvantaha Cakravarti Thakura comenta que los filsofos poseen sus
propias opiniones sobre la naturaleza del mundo. "Este mundo es real", "Es
falso", "Es eterno", etc.
Puesto que "la forma real del rbol no puede ser percibida", es que
somos incapaces, en mrito a la ignorancia, de cortar este rbol baniano de
la naturaleza material? No. Debe
ser cortado.
Este rbol est tan
profundamente enraizado, -su-virudha-mulam, que no puede ser derribado. El
hacha con la cual debemos cortarlo, est hecha de desapego y renunciacin, y
afilada por el conocimiento y la discriminacin.
Debemos cortar este rbol
completamente, por el absoluto desapego, para que nuestras mentes no corran
hacia la gratificacin de los sentidos.
Srila Prabhupada describe tanto los procesos de desapego, como de
obtencin del verdadero "rbol", en su significado:
Ahora se ha establecido claramente que la forma real del rbol baniano,
no puede ser entendida en este mundo material.
Puesto que la raz est
hacia arriba, la extensin del rbol real, est en el otro extremo.
Cuando
se est enredado con las expansiones materiales del rbol, uno no puede ver
hasta dnde se extiende el rbol, como tampoco puede ver dnde comienza.
Empero, hay que averiguar la causa... Uno tiene que buscar el origen de este
rbol,
la Suprema Personalidad de Dios,
a travs de la asociacin con
personas que conocen a la Suprema Personalidad de Dios.
Luego,
por
entender, uno se va desapegando gradualmente de este reflejo falso de la
realidad, y por el conocimiento, uno puede cortar la conexin, y situarse
realmente en el rbol verdadero.
La palabra asanga, es muy importante en este sentido, pues el apego
por el disfrute material y el seoro sobre la naturaleza material, es muy
fuerte.
En consecuencia, uno debe aprender el desapego,
discutiendo la
ciencia espiritual basada en las Escrituras autorizadas,
y uno debe or a
las personas que poseen el verdadero conocimiento.
Como resultado de dicha
discusin,
en la asociacin con los devotos,
uno viene a la Suprema
Personalidad de Dios.
Luego, lo primero es rendirse a El...
La Suprema
Personalidad de Dios, Krsna, es la raz original de quien ha emanado todo.
Para ganar el favor de esa Personalidad de Dios,
uno slo tiene que
rendirse, y ste es el resultado de realizar servicio devocional por or,
cantar, etc.
Krsna ampla la descripcin del proceso de rendicin y de las cualidades
de aquellos que se rinden, alcanzando de tal modo el mundo espiritual.

185

5.
Aquellos que estn libres del falso prestigio,
la ilusin y la falsa
asociacin, que entienden lo eterno,
que han acabado con la lujuria
material, que estn libres de las dualidades de la felicidad y la afliccin,
y quienes,
sin confundirse,
saben cmo rendirse a la Persona Suprema,
llegan a ese reino eterno.
El proceso de rendicin, como se remarca en este verso,
por Srila Prabhupada, en su significado:

es iluminado

La primera cualificacin, es que uno no debe estar engaado por el


orgullo.
Puesto que el alma condicionada, es engreda, considerndose el
seor de la naturaleza material, le es muy difcil rendirse a la Suprema
Personalidad de Dios. Uno debe saber, por el cultivo del verdadero
conocimiento,
que no es el seor de la naturaleza material;
la Suprema
Personalidad de Dios es el Seor. Cuando uno est libre del engao causado
por el orgullo, entonces comienza con el proceso de rendicin... Uno tiene
que salir de esa falsa nocin, de que la sociedad humana es la propietaria
del mundo.... Y cuando se comprenden las cosas tal como son, hay liberacin
de todas las concepciones duales, como ser la felicidad y la afliccin, el
placer y el dolor. La persona adquiere conocimiento completo;
luego le es
posible rendirse a la Suprema Personalidad de Dios.
Krsna
responde ahora dos preguntas.
Cul es la naturaleza de ese
lugar a dnde llegar un alma desapegada, rendida? Si uno va all, acaso
regresa?
6. Esa morada suprema Ma, no est iluminada por el Sol o la Luna, ni por el
fuego o la electricidad.
Aquellos que llegan all, nunca regresan a este
mundo material.
Como hiciera en Bg. 8.20, Krsna brinda una breve descripcin del mundo
espiritual.
Srila Prabhhupada dice,
"debe ser cautivado por esta
informacin", pues si no nos sucede eso,
tenderemos a enamorarnos de los
objetos del disfrute material, y nos trasladaremos indefinidamente de un
campo de actividad a otro, saltando de rama en rama, en el ciclo del samsara.
7. Las entidades vivientes en este mundo condicionado, son Mis
fragmentarias eternas.
Debido a la vida condicionada,
ellas
denodadamente con los seis sentidos, incluyendo a la mente.

partes
luchan

Tal como Krsna es eterno, las partes eternas, fragmentarias, las


entidades vivientes (mama eva amsah), tambin son ciertamente eternas. El
uso de Krsna de la palabra sanatana, en este verso, nos informa que la
eternidad de la entidad viviente como un individuo, no es ilusoria, como
declaran los Mayavadis.
Somos, individualmente, parte y porcin de Krsna
eternamente, y slo pertenecemos a Krsna, en Su morada.
Ahora bien, no obstante, todas las almas condicionadas son cautivadas
por Maya, de un modo antinatural, y en vez de obtener placer, ellas son
obligadas a luchar y a sufrir, mientras planean sus futuros placeres
ilusorios.
Este verso seala el poder de la mente en relacin a determinar el
futuro de la entidad viviente, y el siguiente verso, contina en esa
tesitura,
explicando cmo,
determinada por sus pensamientos,
el alma
obtiene su siguiente cuerpo.
8. La entidad viviente en el mundo material,
acarrea sus diferentes
concepciones de la vida, de un cuerpo a otro,
as como el aire transporta
los aromas. As pues, toma una clase de cuerpo, y nuevamente lo abandona,
para tomar otro.
Cuando la
brisa llevada por el viento pasa por un jardn de rosas
fragantes, adquiere un dulce perfume.
Empero, el aire en s, no es tan

186

dulce; su dulzura es adquirida. Cuando al mismo tiempo, el aire pasa sobre


un albaal,
su aroma se torna vil.
Nuevamente,
el componente odorfero
del aire, no es la verdadera esencia del aire, sino la esencia de aqullo con
lo cual el aire ha entrado en contacto.
Similarmente, aunque el alma est
atrapada en un cuerpo burdo y una mente sutil,
permanece apartada de las
aparentes cualidades, ya sea que exhiba la modalidad fragante de la bondad, o
la modalidades necia de la ignorancia.
La cualidad de la mente, como se explica en el siguiente verso, es lo
que atrae su siguiente cuerpo burdo, tal como un imn atrae a un alfiler.
9. La entidad viviente,
tomando de tal modo otro cuerpo burdo, obtiene un
determinado tipo de odo, ojo, lengua, nariz y sentido del tacto, los cuales
se agrupan alrededor de la mente.
De esta forma, disfruta de un juego
particular de objetos de los sentidos.
Luego de tomar refugio en los deseos de su mente,
y obteniendo su
siguiente cuerpo y sentidos, la entidad viviente comienza a explotar
los
objetos de los sentidos que le son asignados especficamente.
Nuestro cuerpo particular, -sus ojos, odos, lengua, nariz, y todo lo
dems,
se forma alrededor de los deseos de nuestra mente.
Si deseamos
volar, planear,
por ejemplo,
para qu pasar por la tribulacin de
apegarnos alas, artificialmente? Si el placer de nuestra vida es el buceo,
porqu pasar por la perturbacin de tener que salir a la superficie, para
llenar de aire nuestros tanques?
Es ms fcil convertirse en un pez.
Basado en los deseos de la mente, un cuerpo burdo es creado de acuerdo a una
facilidad para un placer particular.
Krsna responder ahora la pregunta de porqu la gente no puede apreciar
que esto sucede.
10. Los necios no pueden entender cmo una entidad viviente puede abandonar
su cuerpo, como tampoco pueden entender qu clase de cuerpo disfruta, bajo
el hechizo de las modalidades de la naturaleza.
Mas aqul cuyos ojos estn
entrenados en el conocimiento, puede apreciar todo esto.
Aqullos que carecen de conocimiento, son vimudhas. Ellos estn cegados
por los interminables intentos de disfrutar de sus sentidos. Dado que se
identifican con la felicidad y afliccin emergentes de los sentidos,
permanecen incapaces de distinguir la materia del espritu. Su deseo intenso
por el placer fsico y mental, ha cubierto su habilidad de experimentar su
propia existencia espiritual.
Cual es el remedio para esta ignorancia? Krsna dice, el conocimiento.
Aqullos "cuyos ojos estn entrenados en el conocimiento", por or y aprender
el sastra, pueden ver.
La falta de aprendizaje sstrico,
acarrea los
siguientes resultados.
11.
Los trascendentalistas esforzados, que estn situados en la
autorealizacin, pueden ver todo esto claramente.
Pero aquellos cuyas
mentes no estn desarrolladas, y que no estn situados en la autorealizacin,
no pueden ver lo que est ocurriendo, aunque lo intenten eventualmente.
Los espiritualistas de corazn puro, ven que el alma transmigra.
El
ciego, que carece de conocimiento, no ve nada.
Sin embargo, incluso uno
sin conocimiento puede ver a Krsna en Sus manifestaciones opulentas en la
materia, y ser atrado por El.
12.
El esplendor del Sol,
que disipa la oscuridad de todo este mundo,
proviene de M. Y el esplendor de la Luna y el esplendor del fuego, tambin
son Mos.
13.
Yo entro en cada planeta, y por Mi energa, ellos permanecen en sus
rbitas.
Yo me convierto en la Luna y en consecuencia suministro la savia
vital a todos los vegetales.

187

En el texto 6, Krsna describe al mundo espiritual, como no necesitando


la luz del Sol, la luz de la Luna, el fuego o la electricidad.
En el mundo
material, sin embargo, necesitamos dichas cosas, y Krsna dice que El es su
origen.
Aunque nosotros, almas condicionadas, por nuestro orgullo, no
reconocemos ni nuestra dependencia en Krsna, ni en las cosas producidas por
El,
somos, de todos modos, completamente dependientes del Sol, la Luna y el
fuego.
La eleccin de Krsna de estos ejemplos,
es en consecuencia,
sumamente excelente, puesto que es El quien nos est manteniendo, al
brindarnos las necesidades ms bsicas de la vida.
14. Yo soy el fuego de la digestin, en los cuerpos de todas las entidades
vivientes, y Yo me uno al aire vital, inhalado y exhalado, para digerir
las cuatro clases de alimentos.
La potencia de los vegetales, tan esencial para la fuerza, la salud y
los placeres de nuestro paladar, es suministrada por Krsna. Empero, hasta
el comer causa miseria, sin el fuego de la digestin,
el cual tambin
proviene de Krsna.
Nuevamente,
dependemos completamente de Krsna, como
nuestro sustentador.
Krsna completa Su descripcin de S Mismo como sustentador, en el
siguiente verso.
15.
Yo estoy asentado en el corazn de todos, y de
M provienen el
recuerdo, el conocimiento y el olvido.
Es a M a quien hay que conocer a
travs de todos los Vedas. Ciertamente, Yo soy el compilador del Vedanta, y
Yo soy el conocedor de los Vedas.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura ampla la explicacin de los
pensamientos de Krsna:
"Tal como el fuego de la digestin se halla dentro
del estmago,
Yo estoy situado en los corazones de todos los seres mviles
e inmviles,
como el principio de la inteligencia.
Ciertamente,
de M
-el principio inteligente-,
proviene el recuerdo de las cosas una vez
experimentadas,
el olvido
y la percepcin nacida del contacto de los
sentidos con sus objetos'.
Habiendo as descrito la forma en que El ayuda
a las entidades vivientes en una condicin de cautiverio,
El expresa
seguidamente, en las palabras que comienzan con, ' de todos los Vedas', la
forma en que El ayuda a obtener la liberacin.
As pues, Krsna sirve a cada entidad viviente desde el interior del
corazn, activando el recuerdo,
el conocimiento y el olvido.
Si uno
pudiera recordar cada incidente, especialmente las miserias experimentadas,
a travs de sus ilimitados nacimientos, no podramos actuar.
Srila Prabhupada describe en su significado: "Los Vedas nos orientan a
entender a Krsna y el proceso de realizarLo.
La meta ltima es la Suprema
Personalidad de Dios...
Por entender la literatura Vdica, uno puede
entender su relacin con la Suprema Personalidad de Dios, ejecutando los
diferentes procesos, podemos acercarnos a El, y al final, llegar a la meta
suprema, que no es otra que la Suprema Personalidad de Dios".
Las palabras de Srila Prabhupada,
indican claramente
sambandha,
abhidheya,
y prayojana.
Los textos 16-18,
dan conocimiento de nuestra
relacin con Krsna (sambandha-jana) y a veces son aludidos como el tri-sloki
Gita.
Krsna, como "el conocedor de los Vedas" y "el compilador del
Vedanta", en estos tres versos,
asiste a las almas en relacin a trascender
la existencia material,
resumiendo la esencia de los Vedas, la cual es el
Vedanta.
El texto 19, indica abhidheya-jana, el proceso de alcance, y el verso
final, 20, se refiere a prayojana, la meta.
16.
Hay dos clases de seres, los falibles y los infalibles.
En el mundo
material, toda entidad viviente es falible y en el mundo espiritual, toda
entidad viviente es llamada infalible.
Srila Prabhupada explica en su significado:
"Como ya se ha explicado,
el Seor, en Su encarnacin como Vyasadeva, compil el Vedanta-sutra.
Aqu

188

el Seor est brindando, en resumen, el contenido del Vedanta-sutra.


El
dice que las entidades vivientes, que son innumerables, pueden ser divididas
en dos clases:
las falibles y las infalibles.
Las entidades vivientes,
son eternamente partes y porciones separadas de la Suprema Personalidad de
Dios. Cuando estn en contacto con el mundo material, son denominadas jivabhuta, y las palabras snscritas dadas aqu,
ksarah sarvani bhutani,
significa que son falibles.
Aqullas que estn en unin
con la Suprema
Personalidad de Dios,
sin embargo, son llamadas infalibles".
Esta unin con Krsna de dichas almas infalibles en el mundo espiritual,
es aqu referida como
kuta-sthah,
deseo unnime.
Por lo tanto se nos
requiere, -como lo expres Krsna en los textos 4 y 5, que nos desapeguemos
del mundo material, como Krsna est desapegado y,
superando nuestro deseo
de disfrute independiente, nos rindamos a El.
17.
Adems de estas dos,
est la personalidad viviente mayor,
el Alma
Suprema, el imperecedero Seor Mismo, quien ha entrado en los tres mundos y
los est manteniendo.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura comenta que la palabra
tu (pero)
empleada en uttamah purusas tv anyah, distingue a la Superalma,
el purusa
supremo mencionado en este verso, de los otros dos purusas, los falibles e
infalibles, mencionados en el texto 16.
Adems, Krsna ahora declara directamente lo que El ya ha descrito en
los textos 12-15:
El es bibharta,
el sustentador de todas las entidades
vivientes.
Krsna concluye Su resumen del Vedanta, en el siguiente verso.
18. Debido a que Yo soy trascendental, ms all tanto de los falibles como
de los infalibles, y dado que Yo soy el ms grande, Soy celebrado, tanto en
el mundo como en los Vedas, como esa Persona Suprema.
Krsna, la Suprema Personalidad de Dios, es diferente de todas las otras
entidades vivientes,
y es la fuente tanto de los aspectos Brahman como
Paramatma de la Verdad Absoluta.
El significado de Prabhupada explica:
"Nadie puede superar a la Suprema Personalidad de Dios, Krsna, -ni el alma
condicionada ni el alma liberada. El es, en consecuencia,
la mayor de las
personalidades...
la Personalidad Suprema est exhibiendo y difundiendo Su
efulgencia espiritual,
la cual es la iluminacin definitiva.
Esa
Personalidad Suprema, tambin posee un aspecto localizado de Paramatma".
Cules son las actividades de alguien que ha asimilado el conocimiento
de los tres versos anteriores, especialmente el conocimiento de que Krsna es
la Suprema Personalidad de Dios?
19.
Oh, hijo de Bharata,
quienquiera Me conozca como
Personalidad de Dios, sin duda,
es el conocedor de todo.
tanto, se ocupa en completo servicio devocional a M.

la Suprema
El, por lo

Este conocimiento, es el verdadero fruto de los Vedas, y aqul que lo


sabe,
se vuelve sarva-vit, el conocedor de todo.
Por lo tanto, ejecuta
servicio devocional puro.
29.
Esta es la parte ms confidencial de las Escrituras Vdicas,
inmaculado, y es ahora revelada por M.
Quienquiera
lo comprenda,
volver sabio, y sus esfuerzos conocern la perfeccin.

oh,
se

Este verso resume el Captulo Quince.


Aquel que conoce a Krsna como el
Supremo, Lo sirve con devocin, lo cual concede tanto sabidura como
perfeccin.
Qu sucede con aquel que no sirve a Krsna?
Como explica
Prabhupada en su significado,
"... pese a lo inteligente que pueda ser
considerado, a criterio de las personas comunes,
no es perfectamente
inteligente".
Srila Prabhupada comenta asimismo sobre la palabra anagha, antes de
resumir este captulo:

189

La palabra anagha, por la cual Arjuna es convocado, es significativa.


Anagha, ' Oh, no pecador ', significa que a menos que uno se libere de todas
las reacciones pecaminosas, es muy difcil entender a Krsna. Uno tiene que
liberarse de
toda la contaminacin, de todas las actividades pecaminosas;
luego puede entender.
Pero el servicio devocional es tan puro y potente,
que una vez que uno se ocupa en servicio devocional, automticamente llega a
la etapa del no pecado.
Mientras uno ejecuta servicio devocional en asociacin con los devotos
puros, en plena conciencia de Krsna, hay determinadas cosas que necesitan ser
aniquiladas al mismo tiempo. Lo ms importante que uno tiene que superar, es
la debilidad del corazn.
La primera cada, es causada por el deseo de
reinar sobre la naturaleza material.
As pues,
uno abandona
el servicio
devocional amoroso del Seor Supremo.
La segunda debilidad del corazn,
es que a medida que uno aumenta la propensin a reinar sobre la naturaleza
material, se apega a la materia y a la posesin de la materia.
Los
problemas de la existencia material, se deben a esta debilidad del corazn.
En este captulo,
los primeros cinco versos, describen el proceso de
liberarse de estas debilidades del corazn, y el resto del captulo, desde el
sexto verso hasta el final, analiza el purusottama-yoga.
Como se expresa ms arriba,
para entender el purusottama-yoga,
no
tenemos que ser pecadores.
De este modo, este captulo discute la fractura
de nuestros apegos materiales y el entendimiento de Krsna como la fuente del
Brahman;
como el sustentador, el Paramatma;
y como Bhagavan, la Suprema
Personalidad de Dios.
Por ltimo,
sabiendo todo esto,
uno se rinde y se
vuelve uno con El, en deseo y servicio.
Esta es la conclusin de todo el sastra, el yoga de la Persona Suprema.

CAPITULO DIECISEIS
La

Naturaleza Divina y la Demonaca

Al describir el rbol baniano del mundo


discuta la forma en que las tres modalidades
combinan, para nutrir las diversas ramas de
Diecisis
y Diecisiete,
describen las ramas
dicho rbol. Krsna, en tal sentido, comienza
las cualidades que nos elevan: las que nacen de

material, el Captulo Quince


de la naturaleza material se
ese rbol.
Los Captulos
superiores e inferiores de
este captulo, describiendo
la bondad.

1-3 La Suprema Personalidad de Dios dijo:


La audacia; la purificacin de
la existencia individual;
el cultivo del conocimiento espiritual; la
caridad;
el autocontrol;
la ejecucin de sacrificio;
el estudio de los
Vedas; la austeridad,
la simplicidad;
la no violencia;
la veracidad;
la liberacin de la ira; la renunciacin; la tranquilidad; la aversin a
encontrar defectos;
la compasin por todas las entidades vivientes;
la
liberacin de la codicia;
la amabilidad;
la modestia;
la firme
determinacin;
el vigor; el perdn;
la fortaleza;
la limpieza;
y la
liberacin de la envidia y de la pasin por el honor,
estas cualidades
trascendentales, Oh, hijo de Bharata,
pertenecen a las personas piadosas,
dotadas de naturaleza divina.
Aqu Krsna enumera sampadam daivim,
las veintisis cualidades de la
naturaleza divina. Srila Prabhupada presenta gradualmente este captulo, en
su significado:
Al comienzo del Captulo Quince, se explic el rbol baniano de esta
existencia material.
Las races extra, que salan del mismo, se compararon
a las actividades de las entidades vivientes, algunas auspiciosas, otras
inauspiciosas.
En el Noveno Captulo, adems,
se explicaron los devas, o
piadosos, y los asuras, los impos, los demonios. Ahora bien, de acuerdo a
los rituales Vdicos, las actividades en la modalidad de la bondad, se
consideran auspiciosas para el progreso en el sendero de la liberacin, y
dichas actividades, se conocen como daivi prakrti, trascendentales por

190

naturaleza.
Aquellos que estn situados en la naturaleza trascendental,
progresan en el sendero de la liberacin.
Para aquellos que estn actuando
en las modalidades de la pasin y la ignorancia,
por otro lado,
no hay
posibilidad de liberacin.
Ellos debern permanecer en este mundo material
como seres humanos, o descendern entre las especies animales, o incluso a
formas de vida ms bajas.
En el Dcimo Sexto Captulo, el Seor explica
tanto la naturaleza trascendental y sus cualidades concomitantes, como la
naturaleza demonaca, y sus cualidades.
El tambin explica las ventajas y
desventajas de estas cualidades.
Srila Prabhupada concluye su significado, recordndonos cultivar las
cualidades trascendentales, las cuales, como ya se ha expresado, nacen de
la actividad en la modalidad de la bondad.
"Todas estas veintisis
cualificaciones mencionadas, son cualidades trascendentales.
Las mismas
deben ser cultivadas, de acuerdo a los diferentes niveles del orden social y
ocupacional.
El significado es que, aunque las condiciones materiales sean
miserables,
si estas cualidades son desarrolladas por la prctica,
por
todas las clases de personas, ellas gradualmente asoman a la plataforma ms
elevada de la realizacin trascendental".
Krsna ahora encuadra la naturaleza demonaca, ignorante, la cual El
describir con mayor amplitud en los textos 7-20.
4. Oh, hijo de Prtha, el orgullo, la arrogancia, el engreimiento, la ira, la
rudeza y la ignorancia,
estas cualidades pertenecen todas a la naturaleza
demonaca.
Srila Prabhupada analiza en su significado, cada una de estas padam
asurim, seis cualidades de la naturaleza demonaca:
En este verso, se describe el camino real al infierno. Los demonacos,
quieren hacer un show de la religin y del avance en la ciencia espiritual,
aunque ellos no siguen los principios. Ellos son siempre arrogantes u
orgullosos de poseer algn tipo de educacin o muchsima riqueza.
Ellos
desean ser adorados por los dems, y demandan respeto,
aunque ellos no
inspiran respeto.
Se enojan mucho por nimiedades y hablan con rudeza, no
amablemente.
No saben lo que debe hacerse y lo que no debe hacerse.
Hacen todo caprichosamente, conforme a su propio deseo, y no reconocen
ninguna autoridad.
Estas cualidades demonacas, son adoptadas
desde el
comienzo de sus cuerpos, en los vientres de sus madres, y a medida que
crecen, manifiestan todas estas cualidades inauspiciosas.
Krsna seguidamente,
remueve la duda de Arjuna, con relacin a si su
propia participacin en la batalla, como un guerrero, -y por lo tanto como
un matador-, se debe a poseer un temperamento demonaco.
5. Las cualidades trascendentales, son conducentes a la liberacin, mientras
que las cualidades demonacas, conducen al cautiverio. No te preocupes, Oh,
hijo de Pandu, pues t has nacido con las cualidades divinas.
Krsna le dice a Arjuna, ma
sucah,
' No te preocupes '.
Srila
Prabhupada ampla el punto:
"El Seor Krsna anim a Arjuna, dicindole que
l no haba nacido con cualidades demonacas. Su compromiso en la batalla,
no era demonaco, porque l estaba considerando los pro y los contra.
El
estaba considerando si las personas respetables como Bhisma y Drona deban
ser matadas o no, de manera que l no estaba actuando bajo la influencia de
la ira, el prestigio falso o la rudeza.
En consecuencia, l no era de la
cualidad de los demonios".
Incluso alguien con
una naturaleza demonaca, puede cambiar sus
cualidades, por la favorable asociacin, porque las cualidades individuales,
se desarrollan conforme a la propia asociacin. Por asociarse con aquellos
rebosantes de lujuria, ira y codicia, nos volvemos lujuriosos, airados y
codiciosos.
Luego, nuevamente, podemos desarrollar cualidades perfectas,
por asociarnos con lo perfecto: guru, sadhu y sastra.

191

Durante su visita de 1975


Prabhupada,
"Cmo puedo volverme
Su respuesta: " Cmo puedes
alcohlico, te asocias con ebrios.
estos devotos. Ellos son sinceros".

a Melbourne,
le preguntaron a Srila
sincero?"
volverte un alcohlico? Si quieres ser un
Si quieres ser sincero,
te asocias con

6. Oh, hijo de Prtha, en este mundo hay dos clases de seres creados.
Unos
se denominan divinos y los otros, demonacos.- Ya te he explicado en detalle
las cualidades divinas. Ahora, oye de M, acerca de las demonacas.
Srila Prabhupada expresa en su significado, que la distincin esencial
entre lo divino y lo demonaco, es adherirse a la literatura Vdica:
"Las
entidades vivientes condicionadas,
estn divididas en dos clases, en este
mundo. Aquellos que nacen con cualidades divinas, siguen una vida regulada;
esto es,
ellos se amparan en los mandatos de las Escrituras y en las
autoridades.
Uno debe cumplir los deberes,
a la luz de la Escritura
autorizada.
Esta mentalidad, se denomina divina.
Quien no sigue los
principios regulativos, como estn delineados por las Escrituras, y quien
obra conforme a sus caprichos, es denominado demonaco o asrico.
No hay
otro criterio que no sea la obediencia a los principios regulativos de las
Escrituras".
Krsna Mismo confirmar este punto, al final del captulo.
Luego de haber explicado brevemente la naturaleza demonaca en el texto
4,
Krsna ahora la explicar detalladamente en los textos 7 -20.
Arjuna,
ver de esta forma que el mismo, as como su lucha, est libre de las
tendencias demonacas.
7.
Aquellos que son demonacos, no saben lo que debe hacerse y lo que no
debe hacerse.
Tampoco se encuentra en ellos limpieza, ni un comportamiento
apropiado, ni verdad.
Krsna posteriormente expresar directamente que las acciones ejecutadas
sin una apropiada discriminacin, entre lo correcto y lo incorrecto, son
sintomticas de la modalidad de la pasin, una modalidad
con la cual los
demonacos estn ricamente dotados:
"Oh, hijo de Prtha, ese entendimiento
que no puede distinguir entre religin e irreligin, entre la accin que debe
ser hecha y la accin que no debe ser ejecutada, est en la modalidad de la
pasin". (Bg. 18.31).
Puesto que el sastra define la diferencia entre la ocupacin en la vida
religiosa e irreligiosa,
se deduce que quienes carecen de discriminacin
entre las acciones apropiadas e inapropiadas, tambin estn desprovistos
tanto de f en el sastra, como de una adecuada comprensin del mismo.
En
tal sentido, los demonacos, en lugar de basar sus acciones en el sastra,
las basan en la conciencia corporal.
Por lo tanto, obran con muy poca
consideracin hacia la verdad o el bienestar de los dems.
Aunque un demonio proponga una filosofa, su valor es comparable a la
prdica del buitre y el chacal.
En una ocasin un nio haba muerto, y sus
familiares, lamentndose con gran emocin, estaban reunidos alrededor del
cuerpo, preparando la ceremonia del funeral. Sbitamente, un chacal apareci,
y con palabras dulces, comenz a glorificar el afecto que los all presentes
sentan por el muchacho. El tambin se refiri a las maravillosas cualidades
del nio y luego, le requiri a los presentes que pasaran las preciosas horas
que restaban hasta la puesta del Sol (antes de la cual, debia ser cremado el
cuerpo del nio), sumergidos en dulces recuerdos sobre el. Dijo que podan
volver a la maana, a quemar el cuerpo.
Mientras tanto,
un buitre,
luego de observar el cuadro desde las
alturas, descendi.
De inmediato comenz a
refutar filosficamente las
palabras del chacal.
El buitre explic que el alma, la verdadera amada
dentro del cuerpo, ya haba partido, y que ese lamento por un cuerpo muerto,
era simplemente sentimental y tonto. EL buitre luego recomend que todos los
presentes deban establecerse filosficamente en la diferencia entre el
cuerpo y el alma, y deban retirarse sin ms lamentos. De esta forma, el
buitre, quien se hara un festn con el cuerpo si los parientes se iban,

192

habl para derrotar los argumentos del chacal. El chacal,


siendo una
criatura de la noche, planeaba devorar el cuerpo en la oscuridad.
Al margen de las palabras concretas que se dijeron, el buitre, el chacal
y los demonacos, hablan filosofa, slo para
concretar sus objetivos
egostas.
8. Ellos dicen que este mundo es irreal, sin fundamento, sin Dios que lo
controle.
Ellos dicen que es un producto del deseo sexual y que no tiene
otra causa que la lujuria.
Los siguientes diez versos (9 -18) explican la abominable actividad de
quienes poseen esta mentalidad.
9. Siguiendo dichas conclusiones, los demoniacos, que estn perdidos y que
no tienen inteligencia, se ocupan en obras horribles,
perjudiciales,
destinadas a destruir el mundo.
Srila Baladeva Vidyabhusana comenta: "Los demonacos, crean filosofas,
para proponer sus opiniones personales.
Por la adhesin a sus filosofas,
ellos destruyen a todo el mundo.
Recurriendo a estas filosofas,
estas
personas de magra inteligencia,
que poseen opiniones mezquinas,
estn '
perdidos ' en el sentido de que no pueden percibir la diferencia real entre
el ser, el cuerpo y otras cosas.
Ellos se ocupan en obras horribles y se
consagran personalmente a actividades crueles y maliciosas.
Por causar que
el mundo se desve de los principios de la vida espiritual,
ellos son
enemigos del mundo,
y en tal sentido, ejercen su influencia para la
destruccin del mundo".
El texto 9,
contiene un trmino empleado a menudo:
ugra-karma,
o
actividades dolorosas, afligentes, horribles y atroces.
En su significado
a este verso,
Srila Prabhupada brinda como ejemplos del ugra-karma, la
matanza de animales y las armas nucleares, y en sus comentarios al
Bhagavatam,
el brinda otros ejemplos:
el avance tecnolgico,
los
mataderos, los bares, las fbricas de cigarrillos, los clubes nocturnos y
el desarrollo comercial e industrial a gran escala.
10.
Refugindose en la lujuria insaciable, y absortos en la vanidad del
orgullo y el prestigio falso,
los demonacos, as ilusionados,
estn
siempre entregados al trabajo sucio, atrados por lo no permanente.
11-12 Ellos creen que gratificar los sentidos es la necesidad fundamental de
la civilizacin humana. As pues, hasta el final de la vida, su ansiedad es
inconmensurable. Atados por una red de cientos y miles de deseos, y absortos
en la lujuria y la ira, se aseguran dinero por medios ilcitos, para la
gratificacin de los sentidos.
Los demonacos, tienen deseos ilimitados, y conducidos por esos deseos,
se sumergen en el ocano de la gratificacin de los sentidos, hasta el
momento de la muerte (pralaya-antam). Los demonacos, poseen determinacin,
pero solo para la gratificacin de los sentidos.
Pasa significa "soga".
Asa-pasa-satair, significa que ellos son capturados en el sistema de intentar
satisfacer su mirada de deseos.
Es cpn la soga de sus deseos, que un da
ellos se ahorcarn.
Los siguientes textos describen sus pensamientos, despus que adquieren
dinero "por medios ilcitos".
13-15 La persona demonaca piensa: " Hoy tengo tanta riqueza, y ganar ms,
de acuerdo a mis planes. Hoy poseo tanto, y en el futuro aumentar, cada vez
ms. El es mi enemigo, y lo he matado, y mis otros enemigos, tambin sern
matados. Soy el amo de todo. Soy el disfrutador. Soy perfecto, poderoso y
feliz. Soy el hombre ms rico, rodeado por parientes aristocrticos. No hay
nadie tan poderoso y feliz como yo.
Realizar sacrificios,
dar algo de
caridad, y de tal modo me regocijar".
De esta forma, tales personas son
engaadas por la ignorancia.

193

El demonaco piensa que todo ha sido logrado por su esfuerzo.


siguiente verso explica su verdadero logro.

El

16.
As perplejos por diversas ansiedades y atados por una red de
ilusiones, se apegan muy fuertemente al disfrute de los sentidos y caen al
infierno.
17Autocomplacientes y siempre impudentes, engaados por la riqueza y el
falso prestigio, a veces realizan orgullosamente sacrificios slo de nombre,
sin seguir ninguna regla o regulacin.
18.
Confundidos por el ego falso, la fuerza, el orgullo, la lujuria y la
ira, los demonios se tornan envidiosos de la Suprema Personalidad de Dios,
quien est situado en sus propios cuerpos, y en los cuerpos de los dems, y
blasfeman contra la verdadera religin.
Srila Prabhupada menciona en su significado al texto 18, que los
demonacos, no solo envidian al Seor, sino a las Escrituras Vdicas. Srila
Visvanatha Cakravarti Thakura comenta que los demonacos, tambin envidian a
aquellos que adoran al Seor. Su envidia asume la forma de ser incapaces de
tolerar el avance de un devoto y en ver slo las faltas del devoto, pese a
sus numerosas buenas cualidades.
Los siguientes dos textos, describen la reciprocidad de Krsna con los
demonacos.
19. A aquellos que son envidiosos y malvados, quienes son lo ms bajo entre
los hombres, Yo los lanzo perpetuamente al ocano de la existencia material,
en diversas especies de vida demonaca.
20.
Obteniendo repetidos nacimientos entre las especies de vida demonaca,
Oh, hijo de Kunti, tales personas nunca pueden acercarse a M. Gradualmente,
se hunden en el ms abominable tipo de existencia.
Srila Baladeva Vidyabhusana comenta:
Arjuna pregunta:
"Mas despus de muchos perodos de vida,
ellos
eventualmente reciben Tu misericordia, por la cual pueden ser liberados de
sus nacimientos demonacos".
El Seor Krsna contesta:
"Estas personas necias,
toman nacimiento
en formas de vida demonacas, nacimiento tras nacimiento.
Fracasando en
llegar a M, ellas descienden a formas inferiores de vida, incluso naciendo
como perros".
En la frase "fracasando en llegar a M", la palabra eva, "ciertamente",
indica,
"No hay posibilidad de que Mi misericordia recaiga en ellos.
Incluso es difcil que ellos obtengan una buena forma de vida, que sera un
pre-requisito para obtenerMe".
Puede que tambin se formule la siguiente pregunta:
"Pero el Seor
Supremo automticamente tiene cada deseo Suyo cumplido.
El puede incluso
cualificar a los descalificados".
La respuesta es, "S, El podra, si El tuviera dicho deseo.
Pero en
realidad,
El no posee ni siquiera el germen de ese deseo. De tal modo, el
autor del Vedanta-sutra, ha descrito la parcialidad del Seor en el sutra,
vaisamya-nairghnyena: el Supremo parece ser injusto, debido a Su parcialidad
hacia algunos, y Su enemistad hacia otros".
Srila Prabhupada escribe vigorosamente en su significado al texto 20:
"Est claramente expresado que las personas demonacas, vida tras vida, son
puestas en los vientres de demonios similares, y que, al no obtener la
misericordia del Seor Supremo,
descienden cada vez ms, de modo que al
final obtienen cuerpos como los de los gatos, perros y cerdos.
Est
claramente declarado que tales demonios,
prcticamente no tienen

194

oportunidad de recibir la misericordia de Dios, en ninguna etapa de vida


posterior".
Ellos sufren nacimiento tras nacimiento, especialmente
por nacer en
especies inferiores.
Dado que tales almas no tienen deseo de salir de la
existencia material, ellos no lo hacen. Ellos no quieren la misericordia de
Krsna, y El no se las concede.
De acuerdo con Srila Baladeva Vidyabhusana,
Arjuna pregunta ahora a
Krsna:
"La gente que se entere de sto, querr abandonar esas cualidades.
Qu pueden hacer para lograrlo?"
Krsna responde esta pregunta, y de esta
forma nos coloca ante nuestra propia eleccin:
ya sea, adoptar la vida
demonaca y ser degradados, o rechazarla, y obtener el destino supremo.
21.
Hay tres puertas que conducen al infierno,
la lujuria, la ira y la
codicia.
Toda persona cuerda debe abandonarlas, pues ellas conducen a la
degradacin del alma.
Krsna ordena que toda persona cuerda abandone la lujuria, la ira y la
codicia.
Esas cualidades son tan viciosas, que incluso quien posea una
naturaleza divina, debe temerlas. Para un hombre, una mujer personifica kama,
la lujuria, porque ella puede gratificar todos sus deseos sensuales. Cuando
el kama es insatisfecho, nace krodha, la ira.
La ira es muy difcil de
controlar.
Krodha aparece slo cuando nuestros deseos son frenados, mas qu sucede
si podemos satisfacer nuestros deseos sin obstculos?
Nos tranquilizamos?
No. Nos llenamos de lobha, codicia. La codicia, da nacimiento a moha, la
ilusin y la prdida de la discriminacin.
Seguidamente, viene mada, la
embriaguez del orgullo. De la mezcla de estas cinco, la envidia, matsara, se
manifiesta absolutamente.
De tal modo, todas las
cualidades demonacas,
tienen su raz en la lujuria.
Qu resultados se logran, si se las evita?
22. El hombre que ha escapado a estas tres puertas del infierno, Oh, hijo de
Kunti, realiza actos conducentes a la autorealizacin y as llega
gradualmente al destino supremo.
Nuestra eleccin es clara. Elegir escapar al rbol baniano del mundo
material, entraa elegir liberarnos de la lujuria, la ira, la codicia, la
ilusin, el orgullo y la envidia. Empero, la civilizacin contempornea,
siendo demonaca. alienta explcitamente el cultivo de la lujuria, la ira y
la codicia.
Krsna ahora ofrece dos versos, como conclusiones a este captulo.
Primero, usando una declaracin negativa, Krsna nos orienta a alinear
nuestras actividades con el sastra. Krsna, luego, a travs de una declaracin
positiva, ofrece la misma orientacin, en el verso final de este captulo.
23. Aquel que desestima los mandatos de las Escrituras, y obra de acuerdo a
sus propios caprichos, no alcanza ni la perfeccin ni la felicidad, ni el
destino supremo.
El significado de Srila Prabhupada, muestra la relacin entre no seguir
el sastra y actuar con lujuria, ira y codicia: "Como ya se describiera, el
sastra-vidhi, o la direccin del sastra, es dada a las diferentes castas y
rdenes de la sociedad humana. Cabe esperar que todos sigan estas reglas y
regulaciones.
Si uno no las sigue y obra caprichosamente, de acuerdo a su
lujuria, codicia y deseo, entonces nunca ser perfecto en su vida. En otras
palabras, puede que una persona conozca en teora todas estas cosas, pero si
no las aplica en su propia vida, entonces debe ser conocida como lo ms bajo
de la humanidad".
24.
Por lo tanto, uno debe entender qu es el deber, y qu no lo es, por
la regulacin de las Escrituras.
Conociendo dichas reglas y regulaciones,
uno debe actuar de modo de elevarse gradualmente.

195

Uno debe utilizar su vida humana con propiedad, para seguir fielmente
el sastra;
evitar la lujuria,
la ira y la codicia;
para al menos
gradualmente, elevarse hacia la conciencia de Krsna. El significado de Srila
Prabhupada, lleva a un concepto final que Krsna ha estado desarrollando en
los diversos captulos anteriores:
En la sociedad humana, la aversin a los principios de entender a la
Suprema Personalidad de Dios, es la causa de todas las cadas. Esa es la
mayor ofensa de la vida humana.
Por lo tanto, Maya, la energa material de
la Suprema Personalidad de Dios, siempre nos est causando problemas, en la
forma de las tres clases de miserias.
Esta energa material est
constituda por las tres modalidades de la naturaleza material.
Uno tiene
que elevarse al menos a la modalidad de la bondad, antes de que se abra el
sendero para entender al Seor Supremo.
Sin elevarnos al nivel de la
bondad, permanecemos en la pasn y en la ignorancia, que son la causa de la
vida demonaca.
Quienes estn en las modalidades de la pasin y la
ignorancia,
desprecian las Escrituras, a la persona santa y al adecuado
entendimiento de la Suprema Personalidad de Dios.
Ellos desobedecen las
instrucciones del maestro espiritual, y no se preocupan por las regulaciones
de las Escrituras.
Pese a or sobre las
glorias del servicio devocional,
ellos no son atrados. De tal modo, elaboran su propio sendero de elevacin.
Estos son algunos de los defectos de la sociedad humana, que conducen al
nivel de vida demonaca. Si, no obstante, uno es capaz de ser guiado por un
maestro espiritual fidedigno y apropiado, que puede conducirnos al sendero de
la elevacin, a la plataforma ms elevada, entonces nuestra vida se vuelve
exitosa.

196

CAPITULO DIECISIETE
Las Divisiones de la F
Krsna concluy el Captulo Diecisis, estableciendo que aqullos que
siguen el sastra, son divinos y que quienes no lo hacen, son demonacos.
Srila Baladeva Vidyabhusana, presenta el Captulo Diecisiete, con la pregunta
de Arjuna:
T has descrito en el captulo anterior, que aquellos que estudian los
Vedas, siguen sus mandatos, tratan de entender su significado y tienen f en
su autoridad, como devas. Luego, T describiste que quienes desestiman los
Vedas, y obran fuera del alcance de los mandatos Vdicos, son asuras. Ahora,
tengo una pregunta: Cul es la posicin de aquellos que han aprehendido los
textos difciles de los Vedas,
tanto aprendindolos de memoria, como
entendiendo su significado, pero quienes,
-faltos de inteligencia-,
abandonan los mandamientos Vdicos y en vez de ello, adoran a los semidioses
y a otros, con la clase de f que se encuentra en la conducta mundana?
Cul es su posicin, relativa a las diferencias antes precisadas, entre los
devas y los asuras?
Por favor, responde a ello, tomando en consideracin
tanto se descuido de los mandatos Vdicos, como su posesin de f sincera.
1.
Arjuna inquiri:
Oh, Krsna, cul es la situacin de aquellos que no
siguen los principios de las Escrituras, sino que adoran conforme a su
imaginacin individual?
Ellos se encuentran en bondad, en pasin, o en
ignorancia?
A Arjuna le gustara saber si, en el rbol baniano de la naturaleza
material, estn situados aquellos que siguen fielmente otra cosa que no sea
el sastra.
El significado de Srila Prabhupada, ampla
las relaciones entre los
captulos:
En el Cuarto Captulo, en el verso treinta y nueve, se expresa que una
persona fiel a un tipo particular de adoracin, se eleva gradualmente a la
etapa del conocimiento,
y llega a la plataforma de la
ms elevada
perfeccin, de paz y prosperidad.
En el Captulo Diecisis,
se concluye
que quien no sigue los principios delineados en las Escrituras, es llamado
asura, demonio, y quien sigue los mandatos de las Escrituras, fielmente, es
denominado deva, o semidis.
Ahora bien, si uno, con f, sigue ciertas
reglas no mencionadas en los mandatos de las Escrituras,
cul es su
posicin?
Esta duda de Arjuna,
ser aclarada por Krsna.
Aqullos que
crean cierta suerte de Dios, seleccionando un ser humano y depositando su
f en l,
adoran en bondad,
en pasin o en ignorancia?
Acaso dichas
personas llegan a la etapa perfecta de la vida?
Es posible que ellas se
siten
en el conocimiento real y se eleven a la etapa ms perfecta?
Aquellos que no acatan las reglas y regulaciones de las Escrituras,
pero
que poseen f en algo, y adoran a los dioses, semidioses y hombres, alcanzan
el xito en sus esfuerzos?
Arjuna est planteando esstas cuestiones a
Krsna.
2. La Suprema Personalidad de Dios dijo: De acuerdo a las modalidades de la
naturaleza adquiridas por el alma encarnada, la f individual, puede ser de
tres clases:
en bondad,
en pasin o en ignorancia.
Ahora, oye acerca de
sto.
3.
Oh, hijo de Bharata, de acuerdo a la propia existencia,
bajo las
diversas modalidades de la naturaleza, uno desarrolla un tipo particular de
f. Se expresa que el ser viviente posee una f particular, de acuerdo a las
modalidades que haya adquirido.

197

4.
Las personas en la modalidad de la bondad, adoran a los semidioses;
aquellas en la modalidad de la pasin,
adoran a los demonios; y aquellas
en la modalidad de la ignorancia, adoran a los fantasmas y espritus.
Srila Prabhupada explica el principio de la f,
texto 3:

en su significado al

Sraddha, o f, proviene originalmente de la modalidad de la bondad. La


f individual puede estar depositada en un semidis o algn Dios creado o
alguna invencin mental. La f individual fuerte, se supone es un producto
de las obras de la bondad material.
Pero en la vida condicionada, ninguna
obra es completamente pura.
Tienen mezcla. No estn en la bondad pura. La
bondad pura, es trascendental; en la bondad purificada, uno puede entender la
verdadera naturaleza de la Suprema Personalidad de Dios. En la medida en que
la f individiual no est en la bondad purificada, la f se halla sujeta a
contaminacin, por cualquiera de las modalidades de la naturaleza material.
Las modalidades contaminadas de la naturaleza material, se expanden al
corazn. En consecuencia, de acuerdo a la posicin del corazn, en contacto
con una modalidad particular de la naturaleza, se establece la propia f.
Debe comprenderse que si el corazn individual est en la modalidad de la
bondad, su f tambin est en la modalidad de la bondad. Si el corazn est
en la modalidad de la pasin, su f tambin est en la modalidad de la
pasin. Y si el corazn est en la modalidad de la oscuridad, la ilusin, su
f tambin se halla contaminada. De tal modo, hallamos diferentes clases de
f, en este mundo, y hay diferentes tipos de religiones, debido a los
diferentes tipos de f. El principio real de la f religiosa, se sita en la
modalidad de la bondad pura, mas puesto que el corazn est tiznado, hallamos
diferentes tipos de
principios religiosos.
As pues, de acuerdo a las
diferentes clases de f, hay diferentes clases de adoracin.
Como se mencionara en este significado, la f proviene de la modalidad
de la bondad pura.
Su manifestacin, sin embargo, se conforma a las
modalidades que dictan nuestra naturaleza.
De acuerdo a las modalidades
que dominan a una persona, por lo tanto, ella se atraer naturalmente por un
objeto y mtodo de adoracin especficos.
Srila Baladeva Vidyabhusana explica que los textos 2-4, describen a
quienes han abandonado el sastra por indolencia, o porque la adoracin
requerida era problemtica, adorando empero, con f, a los semidioses. Los
textos 5 -6,
en contraste, describen no a quienes han abandonado
caprichosamente el seguimiento del sastra, sino a quienes estn en contra de
las prcticas Vdicas.
5-6
Aquellos que sobrellevan
severas austeridades y penitencias,
no
recomendadas en las Escrituras,
realizndolas mereced al orgullo y el
egosmo, impelidos por la lujuria y el apego, que son necios y que torturan
a los elementos materiales del cuerpo, as como a la Superalma que
mora
dentro, deben ser conocidos como demonios.
Srila Baladeva Vidyabhusana comenta:
Se ha expresado en el captulo anterior que quienes desestiman
la
autoridad Vdica (veda-bahya), nunca pueden ser liberados de su mal destino.
Ahora esto se corrobora en los dos textos que comienzan con asastra (textos
5-6).
Hay quienes ejecutan austeridades, desafiando a los Vedas, que son
ordenadas por sus propias escrituras inventadas, y son horribles y causan
aflicciones a otros seres vivientes.
Estas personas se caracterizan por el
anhelo por gratificar los sentidos y por su obstinada insistencia en el
sentido de que,
" Podemos lograr todo por nuestra propia cuenta".
Ellos
abusan de los elementos fsicos que componen sus cuerpos.
Ellos torturan
sus cuerpos,
con ayunos inncesarios, etc.
Por su negligencia,
ellos
tambin Me atormentan a M, la Superalma que moro dentro de sus cuerpos.
Ellos son olvidadizos,
-desprovistos del entendimiento para discriminar,
de acuerdo a la Escritura.
Debes saber qye
tales personas, que estn

198

fuera del alcance de la autoridad Vdica, son demonios. En tal sentido, se


implica que el mal destino de tales personas, es inevitable.
Qu conclusiones podemos derivar de esto?
Aquellos que adoran a los
Yaksas y Raksasas,
de acuerdo a su f natural, pueden recibir la potente
misericordia de las autoridades Vdicas, y luego, por desarrollar cierta f
en las Escrituras reveladas,
puede que su naturaleza demonaca, ceda.
Pero aquellos que adoran a los semidioses,
se hallan de hecho en la
modalidad de la bondad,
por lo que por la misericordia de la asociacin
santa,
ser ms fcil que ellos desarrollen f en la autoridad de la
Escritura.
Al leer estas descripciones de los efectos de las modalidades de la
naturaleza, sobre
las actividades y adoracin de una persona
-y las
subsiguientes descripciones del alimento, sacrificios, austeridades y
caridad-,
nos colocamos naturalmente, y colocamos a los dems,
en
categoras de bondad, pasin e ignorancia.
Los individuos, sin embargo, no estn netamente influenciados por una
sola modalidad.
Antes bien, ellos estn influenciados por combinaciones
nicas y singulares de las modalidades.
Las tres modalidades de la
naturaleza,
son en tal sentido comparadas a colores:
la bondad con el
amarillo;
la pasin con el rojo;
y la ignorancia con el azul.
Se crean
nueve colores, mezclando cada color con los restantes dos colores.
Mezclando nuevamente
cada uno de estos nueve, con los otro ocho colores,
ocurren
ochenta y una variedades.
Podramos continuar
mezclando colores
una y otra vez, hasta que se creara una infinita paleta de colores.
Similarmente, las tres modalidades, pueden combinarse en tres, nueve y
ochenta y una combinaciones, o vueltas a mezclar para formar combinaciones
an ms sutiles.
Ciertamente, cada alma condicionada, adquiere
un cuerpo
hecho individualmente y un juego de circunstancias en el mundo material.
En
ocasiones, por lo tanto,
descubrimos a una persona cuyas modalidades
armonizan bsicamente con las nuestras, pero que, an as, es diferente de
nosotros.
Nuestras modalidades pueden corresponderse con las de otro, en
trminos de nueve, o incluso
ochenta y uno matices, pero los matices ms
sutiles de las modalidades, entre los individuos, deben ciertamente existir.
Podemos, no obstante, juzgar habitualmente la cualidad de la f de una
persona,
-las modalidades que la dominan-,
observando a quin
adora, y
especficamente, sus preferencias alimenticias, como Krsna describir en los
siguientes cuatro versos.
7. Incluso el alimento que cada persona prefiere, es de tres clases, de
acuerdo a las tres modalidades de la naturaleza material.
Lo mismo se
aplica en los sacrificios, austeridades y caridad. Ahora, oye la diferencia
entre ellas.
8.
Los alimentos preferidos
por quienes estn en la modalidad de la
bondad, incrementan la duracin de la vida, purifican la existencia
individual, y brindan fuerza, salud, felicidad y satisfaccin.
Tales
comidas son jugosas, grasosas, sanas y placenteras al corazn.
9.
Los alimentos que son demasiado amargos, demasiado agrios,
salados,
calientes, picantes, secos y ardientes, son los preferidos por quienes estn
en la modalidad de la pasin. Tales alimentos causan afliccin, sufrimiento
y enfermedad.
10.
Los alimentos preparados ms de tres horas antes de ser ingeridos, la
comida que es inspida, descompuesta y ptrida, y la comida consistente en
remanentes y cosas intocables, es preferida por quienes estn en la modalidad
de la oscuridad.
La comida en la modalidad de la bondad, est elaborada con ingredientes
puros y cocinada con pureza.
Luego, es servida en un lugar limpio,
por
personas puras.

199

Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, explica


que en el texto 9,
"afliccin" se refiere al dolor sentido al ingerir alimentos en la modalidad
de la pasin.
"Sufrimiento",
se refiere a la depresin que uno siente
despus de comer de ese modo, y "enfermedad",
se refiere a los resultados
que aun restan por experimentar.
Los siguientes tres versos, describen diversos sacrificios realizados
de acuerdo a las modalidades de la naturaleza.
11.
De los sacrificios,
el sacrificio ejecutado de acuerdo a las
direcciones de la Escritura, como una cuestin de deber, por quienes no
desean recompensa, es de la naturaleza de la modalidad de la bondad.
12. Pero el sacrificio ejecutado por algn beneficio material, o en nombre
del orgullo,
Oh, jefe de los Bharatas,
debes saber que est en la
modalidad de la pasin.
13.
Todo sacrificio ejecutado, sin atender a las direcciones de la
Escritura,
sin distribucin de prasadam
(alimento espiritual), sin cantar
los himnos Vdicos y remunerando a los sacerdotes, y sin f,
se considera
est en la modalidad de la ignorancia.
Los siguientes seis versos,
modalidades.

explican las austeridades realizadas en las

14. La austeridad del cuerpo, consiste en la adoracin del Seor Supremo,


los brahmanas,
el maestro espiritual y los superiores como el padre y la
madre, y en limpieza, simplicidad, celibato y no violencia.
15. La austeridad del habla, consiste en expresar palabras que son veraces,
placenteras, beneficiosas y no agitar a los dems, y tambin
en recitar
regularmente la literatura Vdica.
16. Y la satisfaccin, la sencillez, la gravedad, el autocontrol, y la
purificacin de la existencia individual, son las austeridades de la mente.
17.
Esta
triple austeridad, realizada con f trascendental, por personas
que no esperan
beneficios materiales, sino que se ocupan solo en bien del
Supremo, se denomina austeridad en bondad.
18. La penitencia ejecutada en mrito al orgullo y con el fin de ganar
respeto, honor y adoracin, se expresa que est en la modalidad de la pasin.
No es ni estable, ni permanente.
19.
La penitencia ejecutada en mrito a la necedad, con la auto-tortura o
para destruir o lesionar a otros, se expresa que est en la modalidad de la
ignorancia.
Las austeridades pueden ser realizadas en una escala de dificultad
progresiva, con el cuerpo, las palabras o la mente.
A esto se aludi en el
texto 17, como "la austeridad de tres clases".
Toda austeridad, puede ser
realizada ya sea en bondad, pasin o ignorancia. A modo de austeridad en el
hablar, no debemos pronunciar palabras que hieran los corazones de otros.
Debemos decir la verdad, pero no la amarga verdad.
Una austeridad mental
difcil, es desear siempre el bienestar de los dems.
20. La caridad dada por una cuestin de deber, sin esperar nada a cambio, en
el momento y lugar adecuados,
y a una persona digna de ella, se considera
est en la modalidad de la bondad.
21.
Pero la caridad realizada con la expectativa de alguna retribucin. o
con un deseo de resultados frutiivos. o en un temperamento de mala
disposicin, se considera es caridad en la modalidad de la pasin.

200

22. Y la caridad realizada en un lugar impuro,


a una hora inapropiada, a
personas indignas, o sin la debida atencin y respeto, se considera est en
la modalidad de la ignorancia.
Hasta este punto, Krsna ha descrito cmo podemos reconocer
las
modalidades de la naturaleza material bajo las cules existe una persona, por
la adoracin de la persona, su alimento, austeridad, sacrificio y caridad.
Todas las tres modalidades, y sus combinaciones, son defectuosas, y nos atan
al mundo material.
Ahora Krsna explicar que pueden removerse todos los
defectos de cada combinacin de las modalidades de la naturaleza material.
Cmo? Cantando om tat sat.
23.
Desde el principio de la creacin,
las tres palabras om tat sat,
fueron utilizadas para indicar a la Suprema Verdad Absoluta.
Estas tres
representaciones simblicas,
eran utilizadas por los brahmanas, mientras
cantaban los himnos de los Vedas,
y durante los sacrificios para la
satisfaccin del Supremo.
En su significado a este verso, Srila Prabhupada comenta: " Ya se ha
explicado que la penitencia, sacrificio, caridad y alimentos, se dividen en
tres categoras:
las modalidades de la bondad, la pasin y la ignorancia.
Mas ya sean de primera clase, segunda clase o tercera clase... cuando estn
abocadas al Supremo,
om tat sat, la Suprema Personalidad de Dios, lo
eterno, se convierten en medios para la elevacin espiritual.
El canto de om tat sat,
-o de cualquier nombre de Dios-,
purifica
todas las actividades con las cuales se combina el canto, y de esta forma,
el poderoso nombre de Krsna, debe acompaar
a toda ejecucin de tapasya,
caridad y sacrificio,
para remover todas las discrepancias inherentes
a
dichas actividades y para asegurar que la conciencia de todos los
participantes, sea elevada.
Srila Prabhupada expresa asimismo:
"Quien acta sin seguir las
regulaciones de las Escrituras, no llegar a la Verdad Absoluta.
Obtendr
algn resultado temporal, pero no la finalidad ltima de la vida.
La
conclusin es que la ejecucin de la caridad, el sacrificio y la penitencia,
debe ser hecha en la modalidad de la bondad.
Realizada en la modalidad de
la pasin y la ignorancia, ciertamente son de calidad inferior". Los Vedas,
por lo tanto,
ensean un sendero gradual de elevacin:
el realizar
actividades en bondad, evitando las actividades en pasin e ignorancia.
Seguir el sendero Vdico de la bondad,
sin embargo, no es la
conclusin de Krsna.
Su deseo real, es ms directo y ser descrito en los
siguientes versos.
24. Por lo tanto, los trascendentalistas,
adoptando las realizaciones del
sacrificio, la caridad y la penitencia, conforme a las regulaciones de las
Escrituras,
comienzan siempre con ' om ' para llegar al Supremo.
25.
Si desear resultados fruitivos, uno debe ejecutar diversas clases de
sacrificio, penitencia y caridad, con la palabra ' tat '.
El propsito de
dichas actividades trascendentales, es liberarse del enredo material.
26-27
La Verdad Absoluta,
es el objetivo del sacrificio devocional, y es
indicada
por la palabra ' sat '.
El ejecutor de dicho sacrificio, es
tambin llamado ' sat ' como lo son, todas las obras del sacrificio, la
penitencia y la caridad que,
fieles a la naturaleza absoluta, se realizan
para complacer a la Persona Suprema, Oh, hijo de Prtha.
En este captulo, Krsna recomienda que al seguir fielmente el sastra,
realizamos la adoracin, penitencias, sacrificios, austeridades e incluso
comemos, en la modalidad de la bondad. Todas nuestras actividades,
-sin
embargo-,
al margen de la modalidad de la naturaleza bajo la cual son
ejecutadas, deben estar abocadas
a complacer al Seor Supremo.
Y dichas
actividades deben ser an ms purificadas, y convertidas en ms auspiciosas,
acompandolas con el canto de los nombres del Seor om tat sat.

201

Srila Prabhupada, en
la dcada del ' 50,
incluso colocaba
las
palabras om tat sat, antes de firmar sus cartas. Om es un nombre de Visnu.
Tat, es cantado para alcanzar la liberacinTodas las actividades
realizadas para el placer del Seor, son sat, eternas.
En tal sentido, se
enfatiza claramente el proceso del servicio devocional en estos versos.
Luego de or qu actividades son sat, uno naturalmente desea saber qu
actividades son asat.
Krsna responde a
este interrogante, en el verso
final del captulo.
28. Todo lo que se haga como sacrificio, caridad o penitencia, sin f en el
Supremo,
Oh, hijo de Prtha,
no permanece. Se denomina
' asat ', y es
intil, tanto en esta vida como en la siguiente.
El sacrificio, la caridad y la penitencia, deben ser todos realizados
para el placer de
om tat sat, la Verdad Absoluta, caso contrario, estas
actividades permanecen dentro de los confines del mundo material, atados por
la bondad, la pasin y la ignorancia. El proceso gradual de elevacin, debe
ser evitado y debe adoptarse directamente la conciencia de Krsna. No hay
necesidad de elevarnos gradualmente, en el rbol baniano del mundo material.
Incluso si, debido a nuestra naturaleza, poseemos f natural en una u otra
cosa,
debemos or la literatura trascendental de las almas puras,
trascender nuestra f nacida de las modalidades de la naturaleza y establecer
nuestra f en la plataforma espiritual.
De esta forma, debemos cortar
nuestro apego con la materia y llegar al mundo espiritual, a travs el
servicio devocional puro.
Srila Prabhupada resume el Captulo Diecisiete:
Todo lo que se haha sin el objetivo trascendental,
ya sea un
sacrificio, caridad o penitencia-,
es intil.
En consecuencia, en este
verso se declara que tales actividades son abominables.
Todo debe ser
hecho para el Supremo, en conciencia de Krsna. Sin dicha f, y sin la gua
apropiada, nunca puede haber ningn fruto.
En todas las Escrituras
Vdicas,
se aconseja la f en el Supremo. En la prosecucin de todas las
instrucciones Vdicas,
la meta ltima es el entendimiento de Krsna.
Nadie
puede tener xito sin seguir este principio.
Por lo tanto,
el mejor
curso de accin, es trabajar desde el principio en conciencia de Krsna, bajo
la gua de un maestro espiritual fidedigno.
Esa es la forma de hacer que
todo sea un xito.
...La modalidad de la bondad, es mejor que las modalidades de la pasin
y la ignorancia, pero quien adopte directamente la conciencia de Krsna, es
trascendental a las tres modalidades de la naturaleza material.
Aunque hay
un proceso de elevacin gradual, si uno, por la asociacin con los devotos
puros, adopta directamente la conciencia de Krsna, esa es la mejor manera.
Y eso es lo recomendado en este captulo.
Para alcanzar el xito de este
modo, primero uno debe encontrar al apropiado maestro espiritual y recibir
entrenamiento bajo su direccin.
Luego, uno puede
obtener f en el
Supremo.
Cuando esa f madura, en su debido momento, se denomina amor por
Dios.
Este amor, es la meta ltima de las entidades vivientes.
Uno debe,
en consecuencia,
adoptar directamente la conciencia de Krsna.
Ese es el
mensaje de este Dcimo Sptimo Captulo.

202

CAPITULO DIECIOCHO
La Perfeccin de la Renunciacin
El Captulo Dieciocho, resume el contenido de todo el Gita.
Como
explica Srila Prabhupada: "En realidad, el Bhagavad-gita, se termina en
diecisiete captulos. El Captulo Dieciocho, es un resumen suplementario de
los tpicos discutidos anteriormente. En cada captulo del Bhagavad-gita, el
Seor Krsna remarca que el servicio devocional a la Suprema Personalidad de
Dios, es la meta ltima de la vida. Este mismo punto, se resume en el
Captulo Dieciocho, como la parte ms confidencial del conocimiento...
As como en el Segundo Captulo se describiera una sinopsis de todo el
tema esencial, en el Captulo Dieciocho, tambin se brinda el resumen de toda
la instruccin".
El resumen de Krsna, comienza con una revisin de la conclusin bsica
de los primeros seis captulos:
la obra debida, desapegada, no acarrea
reacciones.
1. Arjuna dijo:
Oh, el de los poderosos brazos, deseo entender el propsito
de la renunciacin (tyaga) y de la orden de vida de renuncia (sannyasa). Oh,
matador del demonio Kesi, amo de los sentidos.
Cul es la meta de la renunciacin y de la orden de vida de renuncia?
Debe uno trabajar mientras permanece desapegado del fruto de la obra
(niskama-karma), o debe uno renunciar a las actividades, para realizar janayoga? Srila Baladeva Vidyabhusana, comenta lo siguiente, sobre este verso:
Arjuna no tena muy en claro el significado del Seor, cuando El emple
la palabra sannyasa, en expresiones tales como,
"Cuando el ser viviente
encarnado controla su naturaleza y renuncia mentalmente a todas las acciones,
l mora feliz... (Bg. 5.13), y cuando El emple la palabra tyaga, en
declaraciones tales como,
"Abandonando todo apego por el resultado de sus
actividades..." (Bg. 4.20) Arjuna, en tal sentido, inquiere en este verso,
"Acaso las palabras sannyasa y tyaga poseen significados completamente
diferentes,
como las dos palabras "montaa" y "rbol",
o poseen
significados congruentes,
como las palabras "Kuru" y "Pandava"?
Si el
primer caso es correcto,
entonces quiero saber cules son las identidades
separadas de sannyasa y tyaga.
Si el segundo caso es correcto,
entonces
quizs haya alguna cuasi-distincin superficial entre ambas ideas, y me
gustara saber cual es. Oh, Krsna de poderosos brazos, Oh, Hrsikesa, dado
que T eres quien impele las funciones activas de la inteligencia, T Mismo
has acarreado mis dudas. Oh, matador de Kesi, por favor, destruye mi duda,
como destruste a Kesi".
Srila Prabhupada comenta,
"Arjuna quiere aclarar los dos diferentes
temas esenciales del Bhagavad-gita, a saber la renunciacin (tyaga) y la
orden de vida de renuncia (sannyasa). La explicacin de Krsna, comienza en
el texto 2.
2.
La Suprema Personalidad de Dios dijo:
El abandono de todas las
actividades que estn basadas en el deseo material,
es lo que los grandes
hombres eruditos llaman la orden de vida de renuncia
(sannyasa).
Y el
abandono de los resultados de todas las actividades,
es lo que el sabio
llama renunciacin (tyaga).
Krsna comienza Su respuesta,
brindando la opinin de los eruditos y
sabios, quienes dicen que sannyasa y tyaga son diferentes. De acuerdo con
ellos,
sannyasa, se refiere a la renuncia de las actividades motivadas
materialmente,
especficamente, a las actividades karma-kanda.
Tyaga, por
otro lado,
se refiere a la renuncia de los frutos de las propias
actividades.

203

En el siguiente verso, Krsna ofrece ms opiniones.


3.
Algunos hombres eruditos, declaran que todas las clases de actividades
fruitivas, deben ser abandonadas como defectuosas,
empero, otros sabios
sostienen que los actos de sacrificio, caridad y penitencia, nunca deben ser
abandonados.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, ha explicado que el primer grupo
mencionado, se refiere a los seguidores de Sanlhya.
Deseando evitar las
reacciones que acarrean las acciones fruitivas, ellos alientan la renuncia a
todas las actividades fruitivas, especialmente aquellas basadas en el karmakanda, las que poseen del defecto principal de la violencia contra los
animales, durante el sacrificio. Ellos dicen que el sacrificio, la caridad y
la penitencia, estn ordenados en los Vedas,
y por ende,
nunca debe
renunciarse a los mismos. Dado que estas actividades se mencionan en el
sastra, nadie debe considerarlas defectuosas o violentas.
Por ltimo, Krsna brinda Su propia opinin.
4. Oh, el mejor de los Bharatas, oye ahora Mi juicio acerca de la renuncia.
Oh, tigre entre los hombres, en las Escrituras se declara que la renuncia es
de tres clases.
Las tres clases de renuncia, se basan en las tres modalidades de la
naturaleza material. Krsna las describir en los textos 7-12.
Arjuna ha preguntado acerca de la diferencia entre tyaga y sannyasa, y
Krsna, en respuesta, menciona tres tipos de tyaga. El Seor continuar ahora
con Su respuesta definitiva a la pregunta de Arjuna.
5. Los actos de sacrificio, caridad y penitencia, no deben ser abandonados;
ellos deben ser ejecutados. Ciertamente, el sacrificio, la caridad y la
penitencia, purifican incluso a las grandes almas.
Srila Baladeva Vidyabhusana comenta que as como dentro del estambre de
un loto existen filamentos, estas tres actividades contienen el conocimiento
que purifica el corazn, y nos eleva.
La conclusin de Krsna es un consejo positivo:
"Todos deben ejecutar
estas actividades".
Ejecutarlas, purifica vuestro corazn y sienta un buen
ejemplo.
El temperamento en el cual
deben ejecutarse estas tres,
se
describe en el siguiente verso.
6.
Todas estas actividades deben ser realizadas sin apego ni expectativa
alguna de resultado.
Deben ser realizadas como una cuestin de deber, Oh,
hijo de Prtha Esa es Mi opinin final.
Krsna aqu concluye Su opinin. Dado que es Su opinin, es superior a
las otras opiniones que Krsna ofreciera previamente.
No es necesario
abandonar la actividad, puesto que las actividades intrnsecamente, y por s
mismas, no causan reacciones.
Obtenemos reacciones de nuestras actividades
si, debido al ego falso,
pensamos,
"Yo soy el hacedor y los frutos son
mos, para que yo los disfrute".
Por lo tanto, Krsna est proclamando una
vez ms el verdadero nivel de renunciacin y desapego de los frutos del
trabajo,
mientras se ejecuta el deber.
Arjuna debe pelear debidamente,
pero en el temperamento de renuncia,
desapegado de los resultados de la
batalla.
En los siguientes seis versos
(7-12),
Krsna definir tyaga,
la
renuncia, de acuerdo a las tres modalidades de la naturaleza. Krsna describe
primero la renuncia en la modalidad de la ignorancia.
7.
Nunca se debe renunciar a los deberes prescritos.
Si uno abandona sus
deberes prescritos, debido a la ilusin, se considera que tal renuncia est
en la modalidad de la ignorancia.

204

En este verso, Krsna emplea y equipara las palabras tyaga (parityaga) y


sannyasa, que indican Su respuesta a la pregunta, "Sannyasa y tyaga son lo
mismo, o diferentes?".
Aunque algunos consideran que son diferentes,
la
opinin de Krsna es que la orden de vida de renuncia y la renuncia a los
frutos de la labor son, de hecho, exactamente lo mismo. Ciertamente, Srila
Prabhupada traduce ambas palabras aqu, como "renunciacin".
Renunciar a los deberes prescritos, en mrito a la ilusin, resulta en
una ilusin an mayor.
Krsna seguidamente explica la renuncia en la
modalidad de la pasin.
8.
Todo aquel que abandone los deberes prescritos considerndolos
problemticos, o por temor a las incomodidades fsicas, se dice que ha
renunciado en la modalidad de la pasin.
Tal accin, nunca conduce a la
elevacin de la renunciacin.
Una persona influenciada por la pasin, sabe que debe realizar su deber
con determinacin, mas ella rechaza esos deberes, como problemticos.
Empero, tal persona, no obstante, quizs desee un beneficio espiritual. En
consecuencia, piensa,
"Porqu he de trabajar duro? Me convertir en un
sadhu, un sannyasi".
Ya sea que los problemas surjan de nuestro trabajo,
empresa o familia,
la modalidad de la pasin nos impele a eludir estas
dificultades, antes de encararlas en el temperamento que Krsna explica a
continuacin.
9. Oh, Arjuna, cuando uno ejecuta su deber prescrito, slo porque debe ser
hecho, y renuncia a toda asociacin material y a todo apego por el fruto, se
dice que su renuncia est en la modalidad de la bondad.
Esta es la misma "opinin" que Krsna Mismo expresara acerca del
sacrificio, la caridad y la penitencia, en el texto 6:
"Todas estas
actividades, deben ser realizadas sin apego o expectativa alguna de
resultado.
Deben ser realizadas como una cuestin de deber".
El
conocimiento, es el resultado de tal renuncia apropiada, o debida, la obra
en desapego.
Krsna seguidamente describe los sntomas de la renuncia
apropiada.
10. El renunciante inteligente, situado en la modalidad de la bondad,
ni odia la obra inauspiciosa,
ni est apegado a la obra auspiciosa,
tiene dudas acerca del trabajo.

que
no

Una persona en la modalidad de la bondad, est determinada a obrar con


propiedad, al margen de los eventuales placeres o penas. Srila Prabhupada lo
confirma en su significado, como la actitud apropiada para un devoto: "Una
persona en conciencia de Krsna, o en la modalidad de la bondad,
no odia a
nadie o a nada que perturbe su cuerpo. Ella trabaja en el lugar apropiado y
en el momento apropiado,
sin temer los efectos problemticos de su deber.
Tal persona situada en la trascendencia, debe ser considerada la ms
inteligente y que sobrepasa todas las dudas en sus actividades".
Acaso uno no puede renunciar a toda la obra, tanto la auspiciosa como
la inauspiciosa?
11. Es ciertamente imposible para un ser encarnado, el abandonar todas las
actividades. Mas aquel que renuncia a los frutos de la accin, se considera
un verdadero renunciado.
Krsna responde, na hi: "Muy ciertamente jams!"
No abandones las
actividades,
sino acta como un karma-phala-tyagi,
renunciando a tu apego
por todo el fruto de tu obra". El significado de Srila Prabhupada, subraya
la definicin de Krsna del sannyasi: "Hay muchos miembros de la Sociedad
Internacional para la Conciencia de Krishna,
que trabajan muy duro en su
oficina o en la fbrica, o en algn otro lugar, y ofrecen sus ganancias a la
Sociedad. Tales almas sumamente elevadas, son realmente sannyasis, y estn
situadas en la orden de vida de renuncia".

205

A continuacin se explican los resultados alcanzados despus de la


muerte, tanto por el apegado como por el desapegado.
12.
Para aquel que no es
tres clases de frutos de la
Mas aquellos que estn en
resultado tal, para sufrir o

renunciado,
despus de la muerte,
deriva las
accin, lo deseable, lo indeseable y lo mixto.
la orden de vida de renuncia,
no tienen un
disfrutar.

Quienes estn apegados al disfrute de los sentidos,


logran varios
resultados despus de la muerte, a partir de las actividades que ellos
ejecutaron.
En contraste, el tyagi,
fijo en el conocimiento, alcanza la
liberacin. Debemos observar que en este verso, Krsna ha vuelto a emplear
ambas palabras, sannyasa y tyaga, para enfatizar que son sinnimos.
As
pues, Krsna ha establecido nuevamente que el mtodo superior para llegar a
liberarse de las reacciones del trabajo, es niskama-karma, renunciar a los
frutos del trabajo, no al propio trabajo.
Srila Prabhupada observa en su significado al texto 13: "Podra surgir
la pregunta de que puesto que toda actividad ejecutada, debe tener alguna
reaccin,
como es que la persona en conciencia de Krsna no padece o
disfruta de las reacciones del trabajo?" Krsna ahora contestar esta
pregunta.
Luego de haber resumido Sus enseanzas sobre el karma,
Krsna ahora
describe, desde el punto de vista del jana (que es el tema esencial de los
ltimos seis captulos), cmo es posible actuar y an as, permanecer libre
de toda reaccin.
13.
Oh, Arjuna de poderosos brazos,
de acuerdo al Vedanta,
hay cinco
causas para la concrecin de toda accin. Ahora, aprndelas de M.
Krsna cita el Vedanta, y comienza Su anlisis de la actividad,
discutiendo las cinco causas de la accin, de las cuales la ms importante
es la Superalma.
Krsna ofrece este anlisis, para ayudarnos a desapegarnos
de considerarnos a nosotros mismos como los hacedores de todo,
y en
consecuencia,
ser
atados.
Krsna ampliar an ms Su anlisis,
hasta la
perfeccin del jana: el conocimiento de la Superalma.
14.
El sitio de la accin
(el cuerpo),
el ejecutor,
los diversos
sentidos,
las muchas diferentes clases de esfuerzos, y en definitiva la
Superalma, stos son los cinco factores de la accin.
El adhisthanam, o sitio de la accin, se refiere a todo el cuerpo, o
a lo que es sostenido por el esqueleto.
El karta, el ejecutor,
es en
definitiva el alma,
la cual, cuando se absorbe en la conciencia material,
acta mediante el ego falso.
Los karanam, o instrumentos,
son las partes
del cuerpo, los sentidos.
El cesta, es el esfuerzo conjunto de los
sentidos. Daivam, la Superalma, es el controlador ltimo de todos los dems
factores. El es el Paramatma, el Seor de todo, dentro del mundo material.
Para convencernos de que no somos los ejecutores,
Krsna remarca que
estos cinco factores son las causas verdaderas de la accin,
siendo la
"supercausa" definitiva,
la sancin de la Superalma.
Srila Baladeva
Vidyabhusana comenta que nosotros somos los actores
-nuestras actividades
emergen ciertamente de nuestro libre albedro-, pero nuestro esfuerzo no es
la causa independiente de las acciones:
Si la jiva, siendo la actora, est bajo el control regulador del Seor
Supremo, entonces tenemos que expresar que esta actividad, no procede de su
propia voluntad, y que es realmente como una piedra o algn otro objeto
inerte.
En tal caso, los mandatos y prohibiciones de las Escrituras, no
seran intiles?
La respuesta es, la jiva recibe del Seor Supremo un
cuerpo y sentidos, dotados de potencias especficas, de las cuales ella luego
se convierte en la propietaria.
Adquiriendo dichas potencias,
la jiva
ejerce su libre albedro, y asume el control de su cuerpo y sentidos, con el
propsito de concretar sus esfuerzos krmicos.
El Seor Supremo, presente

206

dentro de todas estas coberturas,


sanciona la actividad de la jiva y la
inspira a obrar.
De esta forma, no hay contradiccin entre el control del
Supremo y la propia fuerza de voluntad de la jiva para actuar o abstenerse de
actuar.
15. Cualesquiera sea la accin correcta o incorrecta que realice una persona
con el cuerpo, la mente o las palabras, es causada por estos cinco factores.
Krsna clasifica la accin en tres grupos:
lo que se realiza con el
cuerpo, la mente y las palabras. La accin dentro de estas tres categoras,
puede ser realizada ya sea conforme a los mandatos sstricos o contrariamente
a ellos. En cualquier caso, sin embargo, es la Superalma quien en definitiva
sanciona toda accin. Esto se confirma como sigue.
16. En consecuencia,
aquel que se considera a s mismo el nico actor, no
considerando los cinco factores,
ciertamente no es muy inteligente y no
puede ver las cosas tal como son.
Pensar, "He hecho esto por mi poder", nos mantiene atados a este mundo
material. Por lo tanto, en este verso,
Krsna emplea la palabra kevalam
"slo".
"Slo yo lo he hecho!". En el Captulo Tres, Krsna se refiri a
dicho pensamiento,
kartaham iti manyate, como adecuado solo para los
vimudhas, o gente similar a los asnos. Luego, en el Captulo Diecisis, El
caracteriz dicho pensamiento,
-isvaro 'ham aham bhogi, como demonaco.
Nuevamente en este caso,
y esta vez citando el Vedanta como Su autoridad,
Krsna seala la falta de inteligencia y la necedad implcitas en
considerarnos los controladores y actores:
pasyati akrta-buddhitvan na sa
pasyati durmatih.
Krsna, seguidamente,
compara a tal pensador necio, con una persona
inteligente, que posee conocimiento, y est libre de la ilusin.
17. Aquel que no est motivado por el ego falso, cuya inteligencia no est
enredada,
aunque mate hombres en este mundo, no mata.
Tampoco est atado
por sus acciones.
El texto 16 expresaba que si nos consideramos los actores,
seremos
atados. Aqu, el no considerarnos como los actores, se cita como la causa
de la liberacin. Este verso se aplica especficamente a Arjuna, quien es
equilibrado para luchar en el campo de batalla.
Nuevamente Krsna est
tratando de incitar a Arjuna a la pelea, esta vez, empleando argumentos
basados en el jana.
A la vez,
Krsna insiste en que Arjuna pelee con la
conciencia apropiada, como un acto de rendicin. Krsna le asegura a Arjuna
que dicha lucha, no acarrear reacciones.
Srila Prabhupada remarca este punto, en su significado:
En este verso, el Seor informa a Arjuna que el deseo de no pelear,
emerge del ego falso.
Arjuna se consideraba a s mismo el ejecutor de la
accin, pero l no consideraba la sancin suprema, interna y externa. Si uno
no sabe que hay una supersancin presente, para qu habra de actuar? Pero
aquel que conoce los instrumentos de la accin, a s mismo como el actuante,
y al Seor Supremo como el sancionador supremo, es perfecto en todo lo que
hace.
Tal persona, nunca est en ilusin.
La actividad personal y la
responsabilidad, emergen del ego falso y de la impiedad, o de una falta de
conciencia de Krsna.
Todo aquel que acte en conciencia de Krsna, bajo la
direccin de la Superalma, o de la Suprema Personalidad de Dios, aunque est
matando,
no mata.
Tampoco es afectado por la reaccin de tal matanza.
Cuando un soldado mata bajo el comando de un oficial superior,
no est
sujeto a ser juzgado.
Pero si un soldado mata por su propia cuenta,
entonces ciertamente que es juzgado por una corte militar.
18. El conocimiento, el objeto del conocimiento, y el conocedor, son los tres
factores que motivan la accin; los sentidos, la obra y el autor, son los
tres constituyentes de la accin.

207

Krsna emplea aqu dos palabras, jana y jeya, conocimiento y el objeto


del conocimiento
(dos de los seis tpicos en el Captulo Trece).
Esto
indica nuevamente que el Captulo Dieciocho, es un resumen del Gita.
Al elaborar las motivaciones y constituyentes de la accin,
Krsna aqu, en el texto 18,
finaliza Su resumen del jana.
En la
prosecucin de dicho tpico, Krsna describir nuevamente los efectos de las
tres modalidades de la naturaleza (como lo hiciera en los Captulos Catorce
y Diecisiete) en la siguiente serie de versos,
los textos 19-40.
El
comienza confirmando que incluso las motivaciones de la accin y los
constituyentes de la accin, se hallan bajo los dictados de las modalidades
de la naturaleza.
El primero habla del conocimiento
(como un motivador),
de la accin
(un constituyente) y del ejecutor de la accin
(un
constituyente).
19 . De acuerdo con las tres diferentes modalidades de la naturaleza
material,
hay tres clases de conocimiento,
accin y ejecutores de la
accin. Ahora, yeme hablar de ellos.
20. Ese conocimiento por el cual se observa una naturaleza espiritual
indivisa en todas las entidades vivientes,
aunque ellas se dividen en
innumerables formas,
debes entender se halla en la modalidad de la bondad.
21.
Ese conocimiento por el cual uno observa que en cada cuerpo diferente
hay un tipo diferente de entidad viviente, debes comprender se halla en la
modalidad de la pasin.
22. Y ese conocimiento por el cual uno est apegado a una clase de trabajo,
como si lo fuera todo,
sin conocimiento de la verdad, y el cual es muy
magro, se dice que est en la modalidad de la oscuridad.
23. Esa accin que es regulada, y la cual se ejecuta sin apego, sin amor
ni odio,
y sin deseo de resultados fruitivos,
se dice que est en la
modalidad de la bondad.
Krsna ya ha recomendado que esa accin sea debidamente realizada en la
modalidad de la bondad.
En su significado al texto 23,
Srila Prabhupada
equipara estrechamente la modalidad de la bondad con la conciencia de Krsna:
"Los deberes ocupacionales regulados, como se presciben en las Escrituras,
en trminos de las diferentes rdenes y divisiones de la sociedad;
ejecutados sin apego o derechos de propiedad, y en consecuencia, sin ningn
amor u odio,
y realizadas en conciencia de Krsna para la satisfaccin del
Supremo, sin auto-satisfaccin o auto-gratificacin, se denominan acciones
en la modalidad de la bondad":
24.
Pero las acciones realizadas con gran esfuerzo, por quien busca
gratificar sus deseos, y ejecutadas a partir de un sentido de ego falso, se
denomina accin en la modalidad de la pasin.
25.
Esa accin realizada en ilusin,
desatendiendo los
mandatos de las
Escrituras, y sin preocupacin por el futuro cautiverio o por la violencia o
afliccin causados a los dems,
se dice que est en la modalidad de la
ignorancia.
26.
Aquel que ejecute su deber, sin asociarse con las modalidades de la
naturaleza,
sin ego falso,
con gran determinacin y entusiasmo,
y sin
vacilar ante el xito o el fracaso,
se dice que es un trabajador en la
modalidad de la bondad.
Srila Prabhupada nuevamente equipara la conciencia espiritual y la
modalidad de la bondad, en su significado:
"Una persona en conciencia de
Krsna, es siempre trascendental a las modalidades de la naturaleza material.
El no alberga expectativas por el resultado del trabajo que se le confa,

208

porque est por encima del ego falso y del orgullo.


Adems, es siempre
entusiasta, hasta la finalizacin de dicho trabajo. No se preocupa por los
sinsabores asumidos; siempre es entusiasta.
No se preocupa por el xito o
el fracaso,
es igual, tanto en la afliccin como en la felicidad.
Tal
trabajador, est situado en la modalidad de la bondad".
27.
El trabajador que est apegado al trabajo y a los frutos del trabajo,
deseando disfrutar de esos frutos, y quien es codicioso, siempre envidioso,
impuro, y movido por la alegra y la tristeza,
se dice que est en la
modalidad de la pasin.
28.
El trabajador que est siempre ocupado en un trabajo contrario a los
mandatos de la Escritura,
quien es materialista, obstinado,
engaador y
experto en insultar a los dems,
y quien es perezoso,
siempre
moroso y
malhumorado, se dice que es un trabajador en la modalidad de la ignorancia.
Quien no es consciente de Krsna, es obligado a actuar por las
modalidades de la naturaleza material.
Y como con nuestro conocimiento y
trabajo, asimismo nuestra comprensin y determinacin.
29.
Oh, conquistador de riqueza,
ahora escucha, por favor, mientras te
refiero en detalle las diferentes clases de comprensin y determinacin,
conforme a las tres modalidades de la naturaleza material.
30. Oh, hijo de Prtha,
esa comprensin por la cual uno sabe lo que debe
hacerse y lo que no debe hacerse, lo que se debe temer y lo que no se debe
temer, lo que es esclavizante y lo que es liberador, est en la modalidad
de la bondad.
31. Oh, hijo de Prtha, esa comprensin que no diferencia entre la religin
e irreligin, entre la accin que debe ser hecha y la accin que no debe ser
hecha, est en la modalidad de la pasin.
32.
Esa comprensin que considera la irreligin como religin,
y la
religin como irreligin, bajo el hechizo de la ilusin y la oscuridad, y que
siempre se esfuerza en la direccin equivocada, Oh, Partha, est en la
modalidad de la ignorancia.
33. Oh, hijo de Prtha, esa determinacin que es inquebrantable,
la cual es
sostenida confiadamente por la prctica del yoga, y la cual, en tal sentido,
controla las actividades de la mente, la vida y los sentidos, es
determinacin en la modalidad de la bondad.
Buddhi, inteligencia o comprensin, est en la modalidad de la bondad,
cuando reconoce y se ocupa en un acto religioso.
Dhrti, determinacin, es
lo que afirma a la inteligencia en sus decisiones. La determinacin que nos
previene de cometer actos degradantes, est asimismo en la modalidad de la
bondad.
34. Pero esa determinacin por la cual uno se aferra a obtener resultados
fruitivos en la religin, el desarrollo econmico y la gratificacin de los
sentidos, es de la naturaleza de la pasin, Oh, Arjuna.
35. Y la determinacin que no puede ir ms all del sueo,
el temor,
el
lamento, el malhumor y la ilusin,
tal determinacin no inteligente, Oh,
hijo de Prtha, est en la modalidad de la oscuridad.
Krsna seguidamente
modalidades.

describe

la

felicidad

en

cada

una

de

las

tres

36. Oh, el mejor de los Bharatas, ahora por favor yeMe hablar ahora acerca
de las tres clases de felicidad, por las cuales disfruta el alma
condicionada, y por las cuales en ocasiones llega al final de todo pesar.

209

37. Eso que al comienzo puede ser tal como veneno, pero que al final es tal
como nctar, y que nos despierta a la autorealizacin,
se dice que es
felicidad en la modalidad de la bondad.
Dado que la felicidad en la bondad, entraa el abandono del inters en
los objetos de los sentidos,
su "nctar",
a diferencia de la felicidad
derivada de la modalidad de la pasin, slo llega despus de cierto tiempo.
Experimentar felicidad en la bondad, requiere de prctica, sadhana y control
de la mente y los sentidos.
En contraste,
la felicidad derivada de la
pasin y la ignorancia, es inmediata, y no requiere prctica.
38. Esa felicidad que se deriva del contacto de los sentidos con sus objetos,
y que al principio aparece como nctar, pero al final es veneno, se dice que
es de la naturaleza de la pasin.
A diferencia de la felicidad en la modalidad de la bondad, la que solo
parece ser veneno, la felicidad en la modalidad de la pasin, rpidamente
se convierte en veneno.
En definitiva, la felicidad en la modalidad de la
pasin, imprime un creciente nmero de deseos en nuestra conciencia, y en
tal sentido, nos obliga a adoptar ms nacimientos y muertes.
39.
Y esa felicidad que est ciega a la autorealizacin,
la cual es una
ilusin desde el principio al fin, y la cual emerge del sueo, la pereza y
la ilusin, se dice que es de la naturaleza de la ignorancia.
Krsna a continuacin ofrece una replanteo de los versos que El acaba de
hablar, en un solo verso, resumiendo en tal sentido,
la influencia de las
modalidades de la naturaleza.
40.
No hay ser existente,
ya sea aqu o entre los semidioses, en los
sistemas planetarios superiores, que est libre de estas modalidades nacidas
de la naturaleza material.
Todas las almas condicionadas, estn controladas por las tres
modalidades de la naturaleza.
Como explica Srila Prabhupada en su
significado, las modalidades de la naturaleza material, determinan todas las
actividades,
elevadas, bajas e intermedias,
dentro de cada sistema
planetario en este universo.
Krsna est desarrollando Su resumen de todos los captulos anteriores.
A manera de resumen bsico de los primeros seis captulos,
El explic el
karma y cmo el trabajo en desapego, nos libera del cautiverio material.
Seguidamente, El resumi el tercer grupo de seis captulos, los captulos
del jaana, en los cuales se explica el trabajo libre de reaccin, desde el
punto de vista del jana: Cuando el alma eterna acepta que no es el actor, y
se rinde al sancionador definitivo de todas las actividades,
la Superalma,
no acredita reacciones.
Krsna concluy explicando al verdadero actor en el
mundo material: las tres modalidades de la naturaleza material.
Krsna describir ahora el recorrido progresivo a travs del karma y el
jana,
hasta la realizacin de la Superalma.
Luego, El llegar a la
conclusin filosfica del Bhagavad-gita: el bhakti, en el cual la entidad
viviente no slo realiza a la Superalma, sino que se rinde a El, a Krsna, la
Suprema Personalidad de Dios.
41. Oh, castigador del enemigo, los brahmanas, ksatriyas, vaisyas y sudras,
se distinguen por las cualidades emergentes de sus naturalezas individuales,
en armona con las modalidades materiales.
A continuacin, Krsna explica las cualidades de la accin, para quienes
estn en cada uno de los cuatro varnas.

210

42. La tranquilidad, el autocontrol,


la austeridad, la pureza, la
tolerancia, la honestidad, el conocimiento, la sabidura, y la religiosidad,
stas son las cualidades naturales con las cuales trabajan los brahmanas.
La labor de un brahmana, es cultivar y ensear estas cualidades.
43. El herosmo, el poder, la determinacin, el ingenio, el coraje en la
batalla, la generosidad y el liderazgo, son las cualidades naturales de la
labor de los ksatriyas.
Un ksatriya
debe tener isvara-bhava, la habilidad de controlar a los
dems,
mas debe emplear dicho poder para la proteccin, no para la
explotacin, de los ciudadanos.
44. La agricultura, la proteccin de la vaca, y el comercio, son el trabajo
natural de los vaisyas, y para los
sudras, est la labor y el servicio a
los dems.
45. Por atenerse a las cualidades de su labor,
todo hombre puede volverse
perfecto. Ahora, por favor, oye de M, cmo puede hacerse esto.
Uno puede llegar a la perfeccin, realizando estos deberes prescritos
que Krsna mencionara en los textos 42-44. De qu manera puede uno realizar
esas actividades, para llegar a este resultado?
46. Adorando al Seor, quien es el origen de todos los seres, y quien es
omnipresente,
un hombre puede llegar a la perfeccin, a travs de la
ejecucin de su propia labor.
Srila Prabhupada elabora cmo la propia labor, -aunque dentro de las
modalidades de la naturaleza-, puede ser convertida prcticamente en bhakti,
mediante el niskama-karma-yoga:
Todos deben considerar que estn empleados en un tipo particular de
ocupacin, por Hrsikesa, el amo de los sentidos. Y por el resultado de la
obra en la cual uno est comprometido, la Suprema Personalidad de Dios, Sri
Krsna,
debe ser adorada.
Si uno piensa siempre de este modo,
en plena
conciencia de Krsna,
entonces, por la gracia del Seor, se vuelve
completamente conocedor de todo. Esa es la perfeccin de la vida. El Seor
dice en el Bhagavad-gita (12.7), tesam aham samudharta. El Seor Supremo
Mismo se encarga de liberar a dicho devoto. Esa es la ms elevada perfeccin
de la vida.
Cualquiera se la ocupacin en la que estemos empleados,
si
servimos al Seor Supremo, llegaremos a la ms elevada perfeccin.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, dice, "Por adorar a Krsna por la
propia labor prescrita,
ofrecindola a El, mientras pensamos dentro de
nuestra mente,
' Que mi Seor est complacido con este trabajo ',
uno
alcanza la perfeccin del conocimiento real".
Srila Baladeva Vidyabhusana presenta la pregunta; "Qu sucede si uno
posee la naturaleza y cualidades del trabajo de un varna, pero desea realizar
el trabajo de un varna diferente?".
Krsna responde a esta pregunta en el
siguiente texto.
47. Es mejor dedicarse a la propia ocupacin,
aunque uno la realice
imperfectamente,
que aceptar la ocupacin de otro, y realizarla a la
perfeccin.
Los deberes prescritos, conforme a la propia naturaleza, nunca
son afectados por las reacciones pecaminosas.
48. Todo esfuerzo est cubierto por alguna falta,
tal como el fuego est
cubierto por el humo.
Por lo tanto, uno no debe abandonar el trabajo
emergente de su naturaleza, Oh, hijo de Kunti,
incluso si dicho trabajo
est lleno de error.

211

Srila Baladeva Vidyabhusana comenta:


"Krsna confirma que todos los
deberes prescritos, no solo el trabajo de un ksatriya, contiene faltas, o '
humo '.
Incluso el trabajo del brahmana tiene defectos.
Uno debe, en
consecuencia,
limpiar la parte defectuosa del propio deber,
ofreciendo
dicho deber al Seor Supremo. Y por el bien de la autorealizacin, uno debe
servir,
prestando una cuidadosa atencin a esa parte de su deber que
posibilita el conocimiento."
En lugar de renunciar al trabajo que nace de la propia naturaleza, uno
debe adorar al Seor a travs de su obra.
El desapego y la devocin,
mientras se acta, no la renuncia a la actividad,
cancelar los defectos
inherentes a la obra. El significado de Srila Prabhupada al texto 47, resume
todo el proceso, concisamente: "Todo lo que se hace para la gratificacin
personal de los sentidos,
es causa de cautiverio.
La conclusin es que
todos deben ocuparse de acuerdo a la modalidad particular de la naturaleza
que haya adquirido,
y debe decidir actuar slo para servir a la causa
suprema del Seor Supremo":
Adorar al Seor a travs de nuestra obra, nos eleva en el conocimiento.
Krsna describir ahora an ms, los escalones ascendentes de la escalera del
yoga.
49.
Aquel que es auto-controlado y desapegado, y que desestima todos los
disfrutes materiales, puede obtener, por la prctica de la renunciacin, la
etapa ms perfecta y elevada de la libertad de la reaccin.
50. Oh, hijo de Kunti,
aprende de M que aquel que ha llegado a esa
perfeccin, puede alcanzar la etapa perfecta suprema, el Brahman, el nivel
del conocimiento elevado, actuando de la forma que ahora resumir.
Estos versos se refieren al yogi en el sendero del jana-yoga, que ha
purificado su conciencia a travs del trabajo, y de esta forma ha progresado
hacia arriba,
desde el estrado del karma, al estrado del jana.
Srila
Visvanatha Cakravarti Thakura, en su comentario al texto 49, explica: "Dado
el hecho de que toda obra est cubierta de falta,
la persona en el primer
nivel de sannyasa, rechaza los aspectos defectuosos de su obra -a saber, la
mentalidad de ser el actor y la expectativa de ganancia.
De tal modo, en el
debido momento, perfecciona su sadhana. Despus de haber ascendido al nivel
del yoga, abandona la propia obra.
Esta es la segunda etapa del sannyasa,
como se describe en el verso que comienza con (49) asakta-buddhih sarvatra".
En tal sentido, podemos entender que un devoto que ha adorado al Seor
por su trabajo, no llegar a la realizacin Brahman del mismo modo que lo
hace el jana-yogi.
Un devoto, despus de ser purificado por la obra
desapegada, alcanza la libertad del ego falso y progresa avanzando hacia la
realizacin y el servicio del Brahman Supremo.
El proceso practicado por un jana-yogi avanzado para elevarse an ms,
es descrito a continuacin.
51-53
Estando purificado por su inteligencia, y controlando la mente con
determinacin,
abandonando los objetos de gratificacin de los sentidos,
estando libre del apego y del odio, quien vive en un lugar apartado, que come
poco, que controla su cuerpo, mente y la facultad de hablar, quien est
siempre en trance y quien es desapegado, libre del ego falso, la fuerza
falsa, el orgullo falso, la lujuria, la ira, y la aceptacin de las cosas
materiales, libre del sentido de falsa propiedad, y pacfico,
tal persona,
es ciertamente elevada a la posicin de la autorealizacin.
Srila Prabhupada menciona el resultado de la adhesin de un yogi a estas
prcticas, en su significado: "De tal modo, cuando est completamente libre
del ego falso, se vuelve no apegado a todas las cosas materiales, y esa es la
etapa de autorealizacin del Brahman. Esa etapa se denomina la etapa brahmabhuta.
Krsna describe seguidamente la plataforma brahma-bhuta.

212

54.
Aquel que est as trascendentalmente situado, realiza de inmediato al
Brahman Supremo y se torna completamente gozoso. El nunca lamenta ni desea
nada.
Est dispuesto igualmente hacia cada entidad viviente.
En ese
estado,
alcanza el servicio devocional puro a M.
Si el deseo del jana-yogi fuera el volverse uno con el Brahman,
finalizara su bsqueda espiritual en ese punto. Si, no obstante, ha estado
practicando yoga para obtener el servicio de Krsna, o si ha obtenido la
fortuna de asociarse con un Vaisnava exaltado,
y ha cambiado su deseo de
"volverse Brahman" a servir al Brahman Supremo,
naturalmente adoptar el
servicio devocional y progresar an ms.
Srila Prabhupada escribe:
"Para el impersonalista, llegar a la etapa
brahma-bhuta, el volverse uno con el Absoluto, es la ltima palabra. Pero
para el personalista,
o devoto puro,
uno tiene que avanzar an ms,
ocuparse en el servicio devocional puro":
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura escribe:
Cuando las designaciones superficiales individuales se han disipado, uno
se convierte en brahma-bhuta,
de la naturaleza del Brahman, o puro,
espritu revelado, porque ha terminado su contaminacin con las modalidades
materiales.
Se vuelve un alma satisfecha,
y luego, ya no se lamenta ms
como antes,
por lo que pierde, ni anhela lo que no ha obtenido.
Esto se
debe a que ya no se identifica ms falsamente con su cuerpo y otras cosas
materiales.
El, al igual que un nio,
es igual para con todos los seres,
tanto los mansos como los dbiles. Esto se debe a que ya no juzga ms por
las apariencias. Y luego, cuando su jana se ha extinguido, como un fuego
cuyo combustible se ha consumido,
obtiene devocin eterna por M,
en la
forma de or, cantar, etc.-, que ya estaba presente dentro de su jana.
Dado que este bhakti es una funcin de Mi energa interna, es distinto de la
energa de Maya;
as pues, no es disipado ni siquiera despus que tanto
avidya como vidya, son disipados.
En consecuencia,
este bhakti es para,
separado de, y mejor, que el jana,
y puesto que est separado tanto del
niskama-karma como del jana, es exclusivo (kevala).
La idea del empleo de la palabra "obtiene" (labhate), es que aunque
este bhakti ya era parcialmente activo previamente,
con el propsito de
permitir el alcance de la liberacin, a travs de los procesos de jana y
vairagya,
en ese momento, no era claramente percibido,
tal como la
Superalma que mora en el corazn de cada entidad viviente,
tampoco es
claramente percibida.
En consecuencia, en lugar de expresar, "El realiza
servicio devocional",
el Seor dice,
"El alcanza el servicio devocional".
Es tal como una persona que tiene guardados oro y piedras preciosas junto con
una mezcla de habas.
Luego que las habas son
removidas,
el oro y las
gemas, que ya estaban presentes,
estn disponibles, separadamente, en su
forma pura (kevala).
Qu sucede despus de alcanzar la devocin?
55.
Se Me puede entender, tal como Yo Soy, la Suprema Personalidad de
Dios, solo por el servicio devocional. Y cuando se est en plena conciencia
de M, por dicha devocin, se puede entrar al reino de Dios.
Srila Visvanatha Cakravarti Thalura, comenta:
Habiendo obtenido ese bhakti, qu alcanza uno, luego? Esto se contesta
con la presentacin de un nuevo concepto, en el verso que comienza con
bhaktya
(texto 55). Slo por el bhakti es que el jani, o alguno de las
diversas clases de devotos, Me entiende en verdad. Al fin y al cabo, Yo he
dicho, "Yo soy obtenible slo por el bhakti". Siendo ste el caso, el jani
en discusin, Me comprende,
luego que la funcin de vidya ha dejado de
influenciarlo, y as entra en M, en el sentido de llegar a experimentar la
felicidad de sayujya (estar sumergido en la existencia del cuerpo del Seor).
...Algunas personas quieren obtener
sayujya, sin bhakti, slo por el
jana. Imaginando que son janis,
su nico triunfo, es el trabajo que se

213

toman. Ellas son muy desdeosas. Otros entienden que sin bhakti, no puede
haber liberacin, de modo que practican jana mezclado con bhakti. Pero ellos
consideran a la Personalidad de Dios como un concepto ilusorio impuesto por
Maya y piensan que el cuerpo de la Personalidad de Dios, est compuesto de
las modalidades materiales. En consecuencia, cuando llegan a la culminacin
del yoga, estos janis que presumen de estar liberados, siguen siendo
desdeosos. En tal sentido, se declara:
"Cada una de las cuatro rdenes
sociales,
encabezadas
por
los
brahmanas,
naci
de
las
diferentes
combinaciones de las modalidades de la naturaleza, a partir del rostro,
brazos, muslos y pies del Seor Supremo, en Su forma universal.
Asimismo fueron generadas
las cuatro rdenes espirituales.
Si
cualquiera de los miembros de los cuatro varnas y cuatro asramas, fracasa en
la adoracin o falta al respeto, intencionalmente a la Personalidad de Dios,
quien es el origen de sus propias creaciones, caern de su posicin, a una
condicin de vida infernal". (Bhag. 11.5.2-3)
...En realidad, sin embargo,
la naturaleza de la forma similar a la
humana del Seor, es sac-cid-ananda. Se vuelve visible simplemente por la
influencia de la inconcebible misericordia del Seor, como se declara en el
Narayanadhyatma:
"Aunque el Seor Supremo es siempre inmanifiesto,
El se
vuelve visible por Su propia energa. Sin esa energa, quin podra jams
contemplar al amo supremo, la fuente de todo placer?"
Muchos miles de declaraciones sruti, establecen que el cuerpo del Seor
Supremo es sac-cid-ananda-vigraha, El est sentado en la base de un rbol de
los deseos, en Vrndavana".
"El toma Su forma personal, que es la misma que el sonido trascendental
de los Vedas. "Sin embargo, los janis desdeosos interpretan otros srutis,
como ser,
"Sabe que Maya es la naturaleza y el dueo de Maya es el Seor
Supremo",
para significar que el Seor Supremo, tambin es
un concepto
falso, impuesto por Maya. De hecho, no obstante, la Maya con la cual el
Seor est conectado, es Su energa personal interna,
la cual tambin se
denomina Maya.
De todos modos, quienes practican jnaa mezclado con bhakti, a la vez
que consideran que la forma personal de Seor Supremo es sac-cid-ananda,
gradualmente llegan al bhakti, despus que las influencias de avidya y vidya
cesan de actuar sobre ellos.
Ellos son jivan-muktas, y son de dos tipos.
Algunos realizan servicio devocional para obtener sayujya.
Estos logran la
realizacin trascendental de la entidad viviente y la sayujya dentro de ese
Supremo.
Ciertamente son dignos de elogio.
Los otros, son almas muy
afortunadas. Por algn truco del destino, obtienen la asociacin de devotos
puros,
veraces.
Por la influencia de tales devotos,
ellos abandonan su
deseo de liberacin.
Como Sukadeva y otros, ellos se sumergen en el dulce
sabor de las melosidades del servicio devocional. Son supremamente dignos de
elogio.
En el ltimo prrafo de su significado, Srila Prabhupada explica:
Luego de alcanzar la etapa brahma-bhuta, de la liberacin de las
concepciones materiales,
el servicio devocional comienza
por el or
individual acerca del Seor.
Cuando uno oye acerca del Seor Supremo, se
desarrolla automticamente la etapa
brahma-bhuta,
y desaparece la
contaminacin material,
-la codicia y la lujuria por el disfrute de los
sentidos. A medida que la lujuria y los deseos desaparecen del corazn de un
devoto, se va apegando ms
al servicio del Seor, y por dicho apego, se
libera de la contaminacin material. En ese estado de vida, puede entender
al Seor Supremo...
Despus de la liberacin, contina el proceso del
bhakti, o servicio trascendental...
La verdadera liberacin, es liberarse de los conceptos errneos de la
vida.
Krsna se refiri primero a la elevacin a travs del karma y acaba de
referirse a la forma en que un jana-yogi puede avanzar a la perfeccin ms
elevada. A partir de aqu, y en los siguientes once versos (56-66), Krsna
hablar directamente sobre el bhakti.

214

56.
Aunque ocupado en toda clase de actividades, Mi devoto puro, bajo Mi
proteccin,
llega a la morada eterna e imperecedera, por Mi gracia.
El Seor le dice a Arjuna que las acciones realizadas con pureza, en el
servicio de Krsna, ocurren por encima de las modalidades de la naturaleza, en
la plataforma trascendental. Si uno no trabaja para Krsna, bajo la direccin
de Krsna, ser obligado a trabajar bajo el dictado de las modalidades de la
naturaleza. La inactividad, no es una opcin.
El significado de Srila Prabhupada a este verso, es muy dulce:
La palabra mad-vyapasrayah, significa bajo la proteccin del Seor
Supremo. Para liberarse de la contaminacin material, el devoto puro acta
bajo la direccin del Seor Supremo, o Su representante, el maestro
espiritual.
No hay lmite para un devoto puro.
El est siempre, las
veinticuatro horas del da, cien por ciento ocupado en actividades, bajo la
direccin del Seor Supremo.
Con
un devoto que est as ocupado en
conciencia de Krsna, el Seor es sumamente amable.
Pese a todas las
dificultades, l es eventualmente colocado en la morada trascendental, o
Krsnaloka.
Tiene garantizada la entrada all;
no hay duda acerca de ello.
En esa morada suprema, no hay cambio; todo es eterno, imperecedero y pleno de
conocimiento.
En este verso, Krsna ha utilizado las palabras
mat-prasadad avapnoti
sasvatam padam avyayam, para expresar que por Su gracia, un devoto llega a
Su morada eterna e imperecedera.
Al respecto, Srila Visvanatha Cakravarti
Thakura, brinda el siguiente dilogo entre Krsna y Arjuna:
"Un devoto sakama o niskama,
llega a Mi morada eterna
--Vaikuntha,
Mathura, Dvaraka o Ayodhya".
"Mas, cmo es que estas moradas diversas persisten en el momento de la
aniquilacin total?"
"Mi morada es infalible, y no sufre ninguna prdida, ni siquiera con
la aniquilacin total del universo.
Esto se debe a Mi inconcebible poder".
"Pero un jani llega a la etapa de naiskarmya y obtiene sayujya, solo
despus de muchos perodos de vida, de diversas austeridades y solo despus
que la accin material de sus sentidos ha cesado.
Cmo, luego, es posible
que los devotos lleguen a Tu morada eterna, simplemente por tomar refugio en
T,
pese a que ellos an siguen ocupados en el karma y an poseen muchos
deseos materiales?"
"Esto sucede por Mi gracia. Debes entender que Mi misericordia posee un
poder inconcebible".
Cul es la aplicacin prctica de las instrucciones de Krsna a Arjuna?"
57. En todas las actividades, tan solo depende de M, y obra siempre bajo
Mi proteccin. En tal servicio devocional, s plenamente consciente de M.
El significado de Srila Prabhupada a este verso,
citado, y prctico:

es poderoso,

a menudo

Cuando uno obra en conciencia de Krsna, no acta como el amo del mundo.
Tal como un sirviente, uno debe actuar completamente, bajo la direccin del
Seor Supremo. Un sirviente no tiene una independencia individual. El slo
obra por la orden del amo.
Un sirviente que acta
en nombre del amo
supremo, no es afectado por la prdida o la ganancia. Simpelemente desempea
su deber, en trminos de la orden del Seor.
Ahora bien, podra
argumentarse que Arjuna estaba actuando bajo la direccin personal de Krsna,
pero cuando Krsna no est presente,
cmo debe actuar?
Si uno acta
conforme a la direccin de Krsna en este libro, as como bajo la gua del
representante de Krsna, entonces el resultado ser el mismo.
La palabra
snscrita
mat-parah, es muy importante en este verso.
Indica que uno no

215

tiene otra meta en la vida que actuar en conciencia de Krsna, tan solo para
satisfacer a Krsna. Y mientras se obra de ese modo, uno solo debe pensar en
Krsna: "He sido designado para desempear este deber particular para Krsna".
Al obrar de ese modo, uno naturalmente tiene que pensar en Krsna. Esto es
conciencia de Krsna perfecta. Uno debe, sin embargo, observar que despus de
hacer algo caprichosamente, no debe ofrecer el resultado al Seor Supremo.
Esta suerte de deber, no es servicio devocional, en conciencia de Krsna. Uno
debe obrar conforme a la orden de Krsna.
Este es un punto muy importante.
Esa orden de Krsna, proviene a travs de la sucesin discipular, del maestro
espiritual fidedigno. En consecuencia, la orden del maestro espiritual, debe
ser tomada como el deber primero en la vida.
Si uno obtiene un maestro
espiritual fidedigno, y acta de acuerdo a su direccin, entonces tiene
garantizada la perfeccin de la vida, en conciencia de Krsna.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, describe la instruccin de Krsna a
Arjuna:
"Debes dedicarte a M, ofreciendo todas tus actividades,
tus
deberes varnasrama y tu trabajo ordinario a M. Yo ser tu nico objetivo y
todo el propsito de Tu vida.
De esta forma, sers renunciado y sin
deseos... Fija siempre tu mente en M, tanto mientras
ejecutas tus deberes, como en las dems ocasiones.
RecurdaMe siempre".
Srila Baladeva Vidyabhusana aade: "TenindoMe como la nica meta de
tu vida, debes renunciar, y ofrecer toda tu obra prescrita a M,
tu amo.
Tomando refugio en M, en el buddhi-yoga,
debes siempre pensar en M,
mientras ejecutas tus deberes'. "
Cules son los resultados de seguir las instrucciones de Krsna? Y de
no seguirlas?
58.
Si te vuelves consciente de M, superars los obstculos de la vida
condicionada, por Mi gracia.
Si, sin embargo,
no trabajas en dicha
conciencia,
pero obras a travs del ego falso,
no oyndoMe, estars
perdido.
Qu significa Krsna cuando declara que quien acta a travs del ego
falso, no oyndoLo, estar perdido?
59. Si no obras de acuerdo a Mi direccin,
y no peleas,
entonces sers
falsamente guiado.
Por tu naturaleza,
tendrs que estar ocupado en la
guerra,
Srila Visvanatha Cakravarti
pensamientos de Krsna y de Arjuna:

Thakura,

hace

otros

aadidos

los

"Bien, es cierto.
Para un ksatriya como yo,
pelear es el deber
supremo. Pero en esta circunstancia en particular, no me quiero involucrar,
porque temo las reacciones pecaminosas por matar a los miembros de mi
familia".
En respuesta, Krsna, en un temperamento de reto, habla este verso que
comienza con yad ahankaram. "Ahora t no ests honrando Mis palabras, pero
despus, dado que eres un gran hroe, tu natural ansiedad por pelear, se
manifestar inevitablemente, por s misma.
Luego, cuando
te dispongas a
matar a Bhisma y a los otros, por tu propia decisin, me reir de t".
Debemos observar las palabras de Krsna: Ya sea que Arjuna quiera o no
rendirse a Krsna, l pelear.
Porqu, entonces, captulo tras captulo,
Krsna ha impelido a Arjuna a pelear?
Cul era la necesidad de que Krsna
ofreciera tantas numerosas instrucciones?f
Krsna quera que Arjuna peleara en las circunstancias apropiadas,
en
conciencia de Krsna.
En consecuencia, El le dijo a Arjuna que se rindiera
a El y peleara por Su orden con devocin. "Hazlo", explic Krsna, "porque
Yo ya he matado a Bhisma, Karna,
Drona y todos estos guerreros".
Los
ejrcitos ya haban sido derrotados,
y la batalla ya haba sido ganada.
Krsna no necesita del talento marcial de Arjuna para la victoria, pero El

216

quiere que Arjuna acte con devocin, como Su instrumento.


La devocn de
Arjuna, ser expresada por pelear en el campo de batalla.
Srila Prabhupada explic en una ocasin, durante una caminata matinal en
1974, en Los Angeles: " Algunos protestaron, de que,
' Su movimiento de
conciencia de Krsna, embota a la gente ', pero ellos no han conocido al
Vaisnava. En la historia de la India, hubo dos luchas. Una fue entre Rama y
Ravana, y la otra, en Kuruksetra.
Y el hroe, en ambas, fue el Vaisnava.
Nosotros vamos a producir tales Vaisnavas, no estos pcaros insensibles, que
estn sentados.
Nosotros no queremos estos Vaisnavas
-pcaros que estn
sentados. Queremos a Arjuna, o no queremos a nadie. Eso es un Vaisnava".
Krsna explica el punto con mayor amplitud, en el siguiente verso.
60.
Oh, hijo de Kunti, debido a la ilusin, ests declinando actuar de
acuerdo a Mi direccin. Pero,
impelido por la obra emergente de tu propia
naturaleza, de todos modos actuars.
Krsna aqu contina instruyendo a todas las almas condicionadas, a
rendirse a El, porque es por su propio bien.
Si elegimos no rendirnos a
Krsna, sin embargo, no significa que podremos seguir siendo independientes.
Todos, -los que se rinden y los que no-, estn controlados. La diferencia
es que las almas rendidas, estn controladas y protegidas por Krsna y las no
rendidas,
estn obligadas a bailar como marionetas, con sus hilos
manipulados por la ilusin.
En definitiva,
quin est controlando la ilusin y haciendo girar a
todos a travs de los nacimientos y muertes, en la rueda del samsara?
61.
Oh, Arjuna, el Seor Supremo, est situado en el corazn de todos, y
est dirigiendo el deambular de todas las entidades vivientes, quienes estn
como sentadas en una mquina, hecha de la energa material.
62. Oh, descendiente de Bharata,
rndete a El totalmente. Por Su gracia,
t llegars a la paz trascendental y a la morada eterna y suprema.
El Seor ha explicado previamente el conocimiento confidencial acerca
del Brahman. Ahora, El est explicando (como lo expresar en el texto 63) el
conocimiento "an ms confidencial", de que debemos rendirnos a la Superalma,
situada en el corazn de todos. Srila Prabhupada seala en su significado al
texto 63:
"El Seor
ya ha explicado a Arjuna el conocimiento del brahmabhuta.
Quien est en la condicin brahma-bhuta,
est feliz;
nunca se
lamenta,
y tampoco desea nada.
Eso se debe al conocimiento confidencial.
Krsna tambin revela el conocimiento de la Superalma.
Este es asimismo
conocimiento del Brahman, conocimiento del Brahman, pero es superior".
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura escribe:
"Algunos opinan que el
tomar refugio en la Superalma, como aqu se describe, est creado solo para
los adoradores de la Superalma,
mientras que tomar refugio en la
Personalidad de Dios, ser posteriormente mencionado como lo apropiado para
los adoradores de la Divinidad.
Algunos ms,
sin embargo, pueden
expresar, "El mismo Sri Krsna, quien es mi Deidad adorable, es tambin mi
maestro espiritual.
El me est enseando el bhakti-yoga y dndome
instrucciones tiles que conducen al desarrollo del bhakti-yoga.
Yo tomo
refugio en El.
Ese mismo Krsna, es ciertamente la Superalma en mi interior.
Tenga El la amabilidad de impulsarme en todas las actividades".
Yo tomo
refugio en El '.
Tal devoto, piensa constantemente de ese modo".
Srila Baladeva Vidyabhusana explica las palabras de Krsna, de este modo:
" ' Debes, de todas las formas, siempre tomar refugio en el Seor Supremo,
la Superalma,
con las actividades de tu cuerpo, etc.
Alcanzars la paz
suprema,
caracterizada por un alivio de todas las penurias,
y tambin la
morada eterna,
la residencia personal del Seor,
glorificada en tales
declaraciones sruti como ser, tad visnoh paramam padam. Ese Seor Supremo,
no es otro que Yo,
tu amigo.
Esto se ha probado en Mis declaraciones
previas, como ser:
' Yo estoy situado en el corazn de todos '.
Tambin
est probado por tu aceptacin de ello, en tus declaraciones formuladas de
acuerdo a la autoridad de Devarsi Narada, y otros, tales como: "T eres la

217

Suprema Verdad Absoluta, la morada suprema", y por la evidencia emprica de


tu visin de la forma universal.
Por lo tanto, debes seguir Mis
instrucciones".
Krsna presentar ahora el conocimiento ms confidencial.
63.
De tal modo, te he explicado el conocimiento an ms confidencial.
Delibera sobre ello plenamente, y luego, haz lo que desees.
64.
Porque t eres Mi muy querido amigo, te estoy refiriendo Mi instruccin
suprema, el conocimiento ms confidencial de todos.
Oyelo de M, pues es
para tu beneficio.
En el texto 64, el Seor volvi a emplear la palabra bhuyah,
"nuevamente", para indicar que El ya ha hablado este conocimiento.
Srila
Prabhupada explica aqu qu es lo que Krsna habl previamente, y porqu: "El
Seor le ha brindado a Arjuna un conocimiento que es confidencial
(conocimiento del Brahman) y otro an ms confidencial
(conocimiento de la
Superalma dentro del corazn de todos) y ahora, El est brindando la parte
ms confidencial del conocimiento: tan solo rendirse
a la Suprema
Personalidad de Dios. Al final del Noveno Captulo, El ha dicho, man-manah:
' Tan solo piensa siempre en M '. La misma instruccin se repite aqu, para
remarcar la esencia de las enseanzas del Bhagavad-gita".
En consecuencia,
el Captulo Nueve,
que contiene el verso que comienza con man-mana bhava
mad-bhakto, se titula "El Conocimiento Ms Confidencial".
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura ha mencionado lo siguiente, en su
comentario a los textos 63-64.
De tal modo, los seis captulos que ensean el jana, han llegado a su
final. Estos seis captulos del sastra, el Sri Gita, son joyas de la
educacin espiritual.
Ellos forman parte de un cofre de tesoro que contiene
el secreto rarsimo del bhakti. Los primeros seis captulos que tratan sobre
el karma, se hallan en la parte dorada inferior del cofre, y los terceros
seis captulos, que tratan sobre el jana, forman parte de su tapa tachonada
de piedras preciosas.
El bhakti hallado dentro, es el tesoro ms precioso
en los tres mundos. Tiene el poder de traer a Sri Krsna bajo control.
Resplandece brillante, como la ms excelente de las joyas preciosas.
La
llave para obtener esta joya, es el par de versos que se halla en la tapa del
cofre de tesoro, las sesenta y cuatro slabas sagradas que comienzan con manmana bhava (textos 65-66).
Observando a Su querido amigo Arjuna, deliberar callado sobre el Gitasastra,
con sus profundos significados, el Seor sinti que Su corazn se
derreta como la manteca, por compasin, y dijo: "Mi querido amigo Arjuna,
ahora hablar la esencia de todo este sastra. No tienes que auto-exigirte ms
con esta deliberacin problemtica".
65. Siempre piensa en M, s Mi devoto, adraMe y ofrece tu homenaje a M.
De esta forma, vendrs a M sin falta. Te lo prometo, porque t eres Mi muy
querido amigo.
Como el conocimiento ms confidencial,
Krsna revela que Arjuna
(y
todos los dems), deben hacer cuatro cosas. Primero, siempre deben pensar
en Krsna.
Luego,
todos deben volverse devotos de Krsna.
Tercero,
deben
adorar a Krsna, y cuarto,
deben ofrecer a Krsna sus reverencias y todo su
homenaje.
En la segunda parte del verso,
Krsna revela el resultado de
practicar estos cuatro elementos del servicio devocional.
El significado de Srila Prabhupada, habla por s mismo:
La parte ms confidencial del conocimiento es que uno debe convertirse
en un devoto puro de Krsna y siempre pensar en El y obrar para El.
Uno no
debe convertirse en un meditador oficial.
La vida debe ser moldeada de modo
que uno siempre tenga la oportunidad de pensar en Krsna.
Uno debe actuar
siempre de un modo tal, que todas sus actividades estn relacionadas con
Krsna.
Debe arreglar su vida de manera tal que durante las veinticuatro

218

horas del da, no pueda pensar sino en Krsna.


Y la promesa del Seor es
que,
cualquiera que est en dicha conciencia pura, ciertamente retornar a
la morada de Krsna, donde se ocupar en la asociacin con Krsna, cara a cara.
Esta parte sumamente confidencial del conocimiento, es referida a Arjuna,
porque l es el amigo querido de Krsna.
Todos quienes sigan el sendero de
Arjuna, pueden llegar a ser un amigo querido de Krsna y obtener la misma
perfeccin que Arjuna.
Estas palabras remarcan que uno debe concentrar su mente en Krsna, la
propia forma de dos manos, portando una flauta, el muchacho azulado de
hermoso rostro y plumas de pavo real en Su cabello.
Hay descripciones de
Krsna en el Brahma-samhita y otras literaturas.
Uno debe fijar su mente en
esta forma original de Dios, Krsna.
Uno no debe siquiera distraer su
atencin a otras formas del Seor.
El Seor posee mltiples formas, como
Visnu, Narayana,
Rama,
Varaha, etc., pero un devoto debe concentrar su
mente en la forma que estaba presente delante de Arjuna. Concentrar la mente
en la forma de Krsna, constituye la parte ms confidencial del conocimiento,
y la misma es revelada a Arjuna, porque Arjuna es el amigo ms querido de
Krsna.
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura y Srila Baladeva Vidyabhusana,
ofrecen comentarios similares. Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, declara:
"T vendrs a M, Me alcanzars, luego, por lo tanto, ofrece tu mente a
M. O si no, ofrece tus odos y los otros sentidos. O si no, ofrece incienso,
flores, y dems. Te digo verdaderamente que te dar incluso Mi propio ser, a
cambio. No tienes motivo para dudarlo":
El Amara-kosa, define satyam como un significado de "voto" y "los hechos
verdaderos de un caso". Empero, Arjuna
podra replicar,
" Pero la gente
nacida en el distrito de Mathura, siempre hace votos. En cada oracin, ellos
pronuncian la palabra satyam".
Krsna replica,
"Luego, Digo esto, Hago un voto solemne: ' T eres
querido para M! '. Y nadie engaa a quien le es querido."
Srila

Baladeva Vidyabhusana expresa:

"Como
explicara anteriormente,
si t desarrollas las cualidades de
pensar siempre en M, y dems, ciertamente vendrs a M, quien Soy tu amado
amigo Krsna, el hijo de Devaki.
Poseo cualidades como el ser azul oscuro
como una flor de loto azul, y aparezco en una forma humana. T no irs hacia
alguna otra forma Ma, como el Purusa de mil cabezas, la Superalma de tamao
de un pulgar, el Seor Nrsimha o el Seor Varaha.
Este es mi voto, que en
verdad te dar posesin incluso de M Mismo, Tu amigo".
El Nanartha-varga, define la palabra satyam, como "un voto" y "los
verdaderos hechos de un caso". Empero, Arjuna replica, "Mas puesto que T
eres de Mathura, aunque hayas proferido un voto, eso no destruye mi duda".
A lo que el Seor responde:
"Luego, digo esto.
T eres muy querido
para M, y la gente
afectuosa de Mathura no defrauda a quienes le son
queridos, qu decir de defraudar a quien es muy querido. Aqul para quien
Yo soy muy querido, tambin Me es muy querido a M.
No puedo tolerar la
ausencia de dicha persona, como ya lo he dicho, en las palabras que comienzan
con priyo hi y dems.
En consecuencia, debes confiar en Mis palabras: '
Ciertamente que t Me alcanzars '. "
Podramos albergar la duda sobre si l es capaz
de aprovechar las
palabras de Krsna y prestar
la cualidad de servicio devocional puro, que
Krsna ha solicitado.
Debera primero pasar por la renunciacin,
las
austeridades y votos, para purificar su corazn, para poder resaltar
su
habilidad para rendirse?
Aqu est la respuesta de Krsna.
66. Abandona todas las variedades de religin, y tan solo rndete a M.
te librar de todas las reacciones pecaminosas. No temas.

219

Yo

En su significado, Srila Prabhupada glorifica la rendicin completa e


inmediata al servicio de Krsna, como el proceso que nos cualificar para
dicho servicio.: "... uno podra pensar que a menos que est libre de todas
las reacciones pecaminosas, no puede adoptar el proceso de rendicin.
Para
tales dudas, aqu se explica que incluso si uno no est libre de todas las
reacciones pecaminosas, simplemente por el proceso de rendirse a Sri Krsna,
est automticamente liberado.
No hay necesidad de un esfuerzo
extremo
para liberarse de las reacciones pecaminosas. Uno debe aceptar sin vacilar a
Krsna como el salvador supremo de todas las entidades vivientes.
Con f y
amor, uno debe rendirse a El".
Ms adelante, en su significado, Srila Prabhupada explica lo intil de
la preocupacin y la vacilacin. "Las palabras particulares empleadas aqu,
ma sucah, ' No temas, no vaciles, no te preocupes', son muy significativas.
Uno podra quedarse perplejo, en relacin a cmo abandonar todas las clases
de formas religiosas, y simplemente rendirse a Krsna, pero tal preocupacin
es intil".
El comentario de Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, aade ms gotas
de dulzura. "Krsna dice,
' Previamente,
te he dicho que t no poseas la
cualificacin para la devocin ms excelente e inmaculada a M.
En ese
momento, dije, "Lo que sea que hagas, lo que sea que comas..." y te dije
que tu cualificacin era para karma-misra-bhakti.
Ahora, sin embargo,
por
Mi misericordia especial,
te he dado la cualificacin para el bhakti
inmaculado. He violado Mi propia regla, de que la devocin inmaculada slo
puede ser obtenida cuando, de un modo u otro, uno recibe la misericordia de
Mi devoto puro, tal como violar Mi propia promesa, al pelear con Bhisma'."
Krsna acaba de completar el hablar del Bhagavad-gita. Qu debera
hacerse ahora con las joyas del conocimiento trascendental, recin referidas
por Krsna? Deben ellas ser conservadas en secreto o distribudas
ampliamente? Si deben ser distribudas,
quin est cualificado para
recibirlas?
Qu resultado obtiene aquel que oye,
estudia
o predica el
mensaje de Krsna?
67. Este conocimiento confidencial, nunca debe ser explicado a aquellos que
no son austeros, o consagrados, u ocupados en el servicio devocional, ni a
quien est envidioso de M.
68.
A
quien explique este conocimiento supremo a los devotos,
garantizado el servicio devocional puro, y al final, regresar a M.
69.
No hay sirviente en este mundo ms querido para M que l,
jams uno ms querido.

est

ni habr

70.
Y Yo declaro que aquel que estudia esta sagrada conversacin nuestra,
Me adora con su inteligencia.
71.
Y aquel que escucha con f y sin envidia, se libera de las reacciones
pecaminosas,
y llega a los planetas auspiciosos, donde moran los piadosos.
Aqu hay

dos extractos de los significados de Srila Prabhupada:

Generalmente se sugiere que el Bhagavad-gita sea discutido solamente


entre los devotos, pues aquellos que no son devotos, no entendern ni a Krsna
ni al Bhagavad-gita...
Sin embargo, todo aquel que trate sinceramente de
presentar el Bhagavad-gita
tal como es,
progresar en las actividades
devocionales y llegar al estado devocional puro de la vida.
Como resultado
de dicha devocin pura, es seguro que regresar al hogar, de vuelta a Dios.
(Bg. 18.68)
En el verso sexagsimo-sptimo de este captulo,
el Seor prohibi
explcitamente que el Gita fuera hablado a quienes estn envidiosos del
Seor. En otras palabras, el Bhagavad-gita, es solo para los devotos. Mas
sucede que en ocasiones, un devoto del Seor dictar una clase pblica, y
en esa clase,
no se espera que todos los estudiantes sean devotos.
Porqu tales personas celebran una clases
pblica?
Aqu se explica que

220

aunque no todos son devotos,


an as, hay muchas personas que no estn
envidiosas de Krsna. Ellas tienen f en El, como la Suprema Personalidad de
Dios.
Si tales personas oyen a un devoto fidedigno referirse al Seor, el
resultado es que se liberan de inmediato de todas las reacciones pecaminosas
y luego de eso, llegan al sistema planetario donde estn situadas todas las
personas correctas.
Por lo tanto, simplemente por or el Bhagavad-gita,
incluso una persona que no trata de ser un devoto puro, obtiene el resultado
de las actividades virtuosas.
De tal modo,
un devoto puro del Seor,
brinda a todos una oportunidad de liberarse de todas las reacciones
pecaminosas, y convertirse en un devoto del Seor. (Bg. 18.71).
No slo quien estudia, sino quien oye incluso el Bhagavad-gita, en la
medida en que oiga sin envidia,
se beneficia considerablemente.
Krsna
concede
dicho trato preferencial a quien predique el Bhagavad-gita,
en
especial a aqul que predique a los devotos, o a cualquiera que vaya a
escuchar con la conciencia apropiada.
En consecuencia, todos debemos or,
estudiar, explicar y predicar el Bhagavad-gita y volvernos queridos a Krsna.
Aunque
somos sumamente descalificados,
Krsna reserva una misericordia
especial para aquellos que prediquen el Bhagavad-gita: "Aara quien explique
este secreto supremo a los devotos,
est garantizado el servicio devocional
puro.
Y al final, regresar a M.
No hay sirviente en este mundo ms
querido para M, que l, ni habr jams uno ms querido".
72. Oh, hijo de Prtha, Oh, conquistador de riqueza, has odo esto con una
mente atenta? Se han disipado ahora tu ignorancia e ilusiones?
Krsna, el maestro, pregunta a Arjuna, el estudiante, "Has entendido?
Has odo con propiedad?" Krsna lo pregunta porqu, debido al afecto por su
estudiante rendido,
El est preparado a explicar todo el Bhagavad-gita,
nuevamente.
73. Arjuna dijo: Mi querido Krsna, Oh, infalible, mi ilusin ahora se ha ido.
Por Tu misericordia, he recuperado mi memoria. Ahora estoy firme y libre de
duda y estoy preparado a actuar de acuerdo a Tus instrucciones.
El significado de Srila Prabhupada al Srimad-Bhagavatam 2.4.19, explica:
"Al principio, Arjuna se ubic a s mismo como uno de aquellos que desean la
auto-satisfaccin, pues el no deseaba pelear
en la Batalla de Kuruksetra,
mas para privarlo de los deseos,
el Seor predic el Bhagavad-gita, en el
cual se explicaron los senderos del karma-yoga, jana-yoga, hatha-yoga y
tambin bhakti-yoga. Dado que Arjuna no albergaba ninguna pretensin, cambi
su decisin y satisfizo al Seor, accediendo a luchar karisye vacanam tava),
y de tal modo, se volvi falto de deseos".
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura, aade el siguiente intercambio
entre Arjuna y Krsna:
"Arjuna replica,
' Qu ms puedo preguntar?
Abandonando todos los dharmas, me acerco a T por amparo. Ahora estoy libre
de la ansiedad y tengo plena confianza en T. De ahora en adelante, habiendo
tomado completo refugio en T, aceptar Tu orden como mi dharma. T eres el
dispensador adecuado de refugio. Ya no seguir por ms tiempo el dharma de
mi asrama o el proceso del jana-yoga y dems. De ahora en ms, no tengo ms
nada que ver con ellos '.
Luego Krsna dice, ' Mi querido amigo Arjuna,
queda un poco de trabajo pendiente por hacer, en la cuestin de Mi alivio
de la carga de la tierra, y quiero que se haga a travs tuyo'. "
As abordado por el Seor, Arjuna levant su arco Gandiva y se puso en
pie, para luchar.
74. Sajaya dijo: De tal modo he odo la conversacin entre dos grandes
almas, Krsna y Arjuna.
Y ese mensaje es tan maravilloso, que mi vello se ha
erizado.
75.
Por la misericordia de Vyasa, he odo estas
confidenciales, directamente del amo de todo misticismo,
habl personalmente a Arjuna.

221

charlas sumamente
Krsna, quien le

76. Oh, Rey, cuando evoco reiteradamente este dilogo maravilloso y sagrado,
entre Krsna y Arjuna, me complazco y me estremezco a cada momento.
77.
Oh, Rey,
cuando recuerdo la forma maravillosa del Seor Krsna,
conmuevo maravillado, cada vez ms, y me regocijo una y otra vez.

me

Aqu hay tres puntos del significado de Srila Prabhupada a estos versos.
En su significado al texto 75, Srila Prabhupada explica que Sajaya pudo or
y entender el Bhagavad-.gita, solo por la misericordia de su maestro
espiritual,
Srila Vyasadeva.
En su comentario al texto 76,
Srila
Prabhupada describe el resultado perceptible de la conciencia de Krsna: "
El resultado de la conciencia de Krsna, es que uno se ilumina en forma
creciente, y disfruta de la vida con emocin,
no solo por un tiempo, sino a
cada momento". En el texto 77, Srila Prabhupada dice que Sajaya disfrut
recordando "esa maravillosa forma (universal) de Krsna, exhibida a Arjuna",
y que por recordarla una y otra vez,
l "disfrut reiteradamente".
Srila Visvanatha Cakravarti Thalura, finaliza su comentario despus del
texto 73.
El dice:
"He hecho un comentario sobre los siguientes cinco
versos, en los cuales se halla el propsito esencial de todo el Gita. Pero
el Seor Ganesa envi
su transportador
ratn, para robar las dos pginas
que haba escrito.
No queriendo interferir,
no he vuelto a escribir
esas pginas.
Que el Seor Ganesa est complacido;
reverencias a l.
De esta forma, completo el comentario Sarartha-varsini,
sobre el Srimad
Bhagavad-gita.
Que complazca a los devotos santos.
Que este dulce
Sarartha-varsini,
' el comentario que llueve el significado esencial',
brinde delicia a las aves cataka que son los devotos del Seor por todo el
mundo.
Y que su dulzura tambin brille en mi propio corazn".
78.
Dondequiera est Krsna,
el amo de todos los msticos,
y dondequiera
est Arjuna, el arquero supremo,
estar ciertamente la opulencia, la
victoria, el poder extraordinario y la moral. Esa es mi opinin.
Al comienzo del Bhagavad-gita, el ciego Rey Dhrtarastra estaba ansioso
por or la prediccin de Sajaya, sobre el resultado de la inminente batalla.
Aqu est la respuesta de Sajaya: "Dhrtarastra, abandona la esperanza. La
victoria pertenece a los Pandavas, porque Krsna favorece su bando".
Srila Baladeva Vidyabhusana finaliza su
Gita-bhusana,
"el ornamento
del Bhagavad-gita", con las siguientes palabras: "Habiendo obtenido el bote
del deseo del Seor, me he sumergido en el mar del Bhagavad-gita, donde he
reunido muchas gemas maravillosas, a partir de sus significados.
Debido a
mis grandes sentimientos de alegra, no puedo emerger de este mar.
Solo
espero que el astuto hijo de Nanda, est complacido conmigo.
Yo, Baladeva
Vidyabhusana, he compilado con sumo esfuerzo este comentario titulado SriGita-bhusana. Que los devotos santos corrijan cualquier error que pudiera
contener. Ellos siempre estn ansiosos por saborear la dulzura del amor puro
por Sri Govinda y sus corazones siempre se derriten de compasin".
Srila Prabhupada resume el mensaje de todo el Bhagavad-gita, en el
prrafo final de su significado Bhaktivedanta:
"La entidad viviente, en su
posicin original, es espritu puro. Es tal como una partcula atmica del
Espritu Supremo.
En tal sentido, el Seor Krsna puede ser comparado al
Sol, y las entidades vivientes al brillo del Sol. Puesto que las entidades
vivientes son la energa marginal de Krsna, tienen la tendencia a entrar en
contacto con la energa material o con la energa espiritual.
En otras
palabras,
la entidad viviente est situada
entre las dos energas del
Seor, y dado que pertenece a la energa superior del Seor, posee una
partcula de independencia. Por el uso apropiado de la independencia, se
coloca bajo la orden directa de Krsna. De esta forma, alcanza su condicin
normal en la potencia dadora de placer":

222

Apndices

Apndice Uno
Comentarios de Srila Prabhupada
sobre los Captulos del Bhagavad-gita
Captulo Uno
A. El preciso comienzo del Bhagavad-gita, el Primer Captulo, es ms o
menos una introduccin al resto del libro. (9.1)
Captulo Dos
A.
Este captulo nos instruye sobre la autorealizacin, mediante un
estudio analtico del cuerpo material y el alma espiritual, como lo explica
la autoridad suprema, el Seor Sri Krsna. Esta realizacin es posible, cuando
uno trabaja sin apego por los resultados fruitivos, y est situado en la
concepcin fija del verdadero ser. (2.1)
B.
Srila Bhaktivinoda Thakura, ha resumido el Segundo Captulo del
Bhagavad-gita, en calidad de contenido del texto completo. En el Bhagavadgita, los temas esenciales son karma-yoga,
jana-yoga y bhakti-yoga. En el
Segundo Captulo, el karma-yoga y el jana-yoga han sido analizados
claramente,
y tambin se ha brindado un pantallazo sobre el bhakti-yoga,
como el contenido del texto completo. (2.72)
C. La Suprema Personalidad de Dios, Sri Krsna, ha descrito muy
elaboradamente la constitucin del alma, en el Segundo Captulo, con vistas a
liberar a Su ntimo amigo, Arjuna, del ocano de penuria material. Y se ha
recomendado el sendero de la liberacin: el buddhi-yoga (3.1)
D. En el Segundo Captulo, como preludio al Bhagavad-gita, se explicaron
muchos senderos diferentes, como ser sankhya-yoga, buddhi-yoga,
el control
de los sentidos por la inteligencia, el trabajo sin deseo fruitivo, y la
posicin del nefito. Todo esto, fue presentado de manera no sistemtica.
Sera necesaria
una demarcacin ms organizada de la va de accin y
entendimiento. (3.2)
E. En el Segundo Captulo,
se explic el conocimiento preliminar del
alma, y su enredo en el cuerpo material. Tambin se explic all la forma de
salir del enredo material, mediante el buddhi-yoga o el servicio devocional.
(5.1)
F. En el Segundo Captulo del Bhagavad-gita, el Seor Supremo explic
que una entidad viviente no es el cuerpo material; es una chispa espiritual.
Y la Verdad Absoluta, es el todo espiritual. (12. 1)
Captulo Tres
A. ... el Seor Krsna explic elaboradamente el karma-yoga, o
en conciencia de Krsna, en este Tercer Captulo. (3. 1)

trabajo

B. Este Tercer Captulo del Bhagavad-gita, se orienta definitivamente a


la conciencia de Krsna, por conocerse a uno mismo como el servidor eterno de
la Suprema Personalidad de Dios, sin considerar el vaco impersonal como la
meta ltima.
En la existencia de la vida material,
uno es ciertamente
influenciado por las propensiones por la lujuria y el deseo de dominar los
recursos de la naturaleza material.
El deseo de reinar,
y de gratificar
los sentidos, es el mayor enemigo del alma condicionada; pero por el poder
de la conciencia de Krsna, uno puede controlar los sentidos materiales, la
mente y la inteligencia.
Uno no debe abandonar el trabajo y los deberes

223

prescritos, sbitamente, sino que por el desarrollo gradual de la conciencia


de Krsna, uno puede situarse en una posicin trascendental, sin ser
influenciado por los sentidos materiales y la mente,
mediante la
inteligencia estable dirigida hacia la propia identidad pura.
Este es el
resumen total de este captulo (3.43)
C. En el Tercer Captulo, se explic que una persona que est situada
en la plataforma del conocimiento, ya no tiene ms deberes que ejecutar
(5.1)
Captulo Cuatro
A. En el Cuarto Captulo,
el Seor le dijo a Arjuna que todas las
clases de obra sacrificial, culminan en el conocimiento.
Sin embargo, al
final de Captulo Cuarto, el Seor aconsej a Arjuna que se pusiera de pie y
peleara.
estando situado en el conocimiento perfecto.
En consecuencia, al
remarcar simultneamente la importancia tanto de la obra con devocin, como
de la inaccin en el conocimiento, Krsna ha dejado perplejo a Arjuna y
confundido su determinacin. (5.1)
Captulo Cinco
A.
En este Quinto Captulo del Bhagavad-gita, el Seor dice que
trabajar en servicio devocional, es mejor que la especulacin mental rida.
El servicio devocional, es ms sencillo que la ltima, porque, siendo
trascendental por naturaleza, nos libera de la reaccin. (5.1)
B- Este Quinto Captulo, es una explicacin prctica de la conciencia de
Krsna, conocida como karma-yoga.
La cuestin de la especulacin mental, en
relacin a cmo el karma-yoga puede conceder la liberacin,
es respondida
en este contexto,
Trabajar en conciencia de Krsna, es trabajar con el
completo conocimiento del Seor como el predominante.
Tal obra,
no es
diferente del conocimiento trascendental. La conciencia de Krsna directa, es
bhakti-yoga, y el jana-yoga, es un sendero que conduce al bhakti.
Conciencia de Krsna significa trabajar con pleno conocimiento de la propia
relacin con el Supremo Absoluto, y la perfeccn de esta conciencia, es el
completo conocimiento de Krsna, o la Suprema Personalidad de Dios. (5.29).
Captulo Seis
A.
En este captulo, el Seor explica que el proceso del sistema
ctuple de yoga, es un medio para controlar la mente y los sentidos.
Sin
embargo,
es muy difcil para la gente en general,
el ejecutarlo,
especialmente en la era de Kali.
Aunque el sistema ctuple de yoga, es
recomendado en este captulo, el Seor enfatiza que el proceso de karma-yoga,
u obrar en conciencia de Krsna, es mejor.
(6.1)
Captulo Siete
A. En el Sptimo Captulo, ya hemos analizado la opulenta potencia de
la Suprema Personalidad de Dios,
Sus diferentes energas, la naturaleza
superior e inferior, y toda la manifestacin material. (9.1)
B. Este Sptimo Captulo,
explica particularmente cmo podemos
convertirnos en una persona completamente consciente de Krsna...
Muchos
temas han sido discutidos en este captulo: el hombre afligido, el hombre
inquisitivo,
el hombre en necesidad de cosas materiales,
el conocimiento
del Brahman,
el conocimiento del Paramatma,
la liberacin del nacimiento,
la muerte y las enfermedades, y la adoracin del Seor Supremo . (7.30).
C. En este Sptimo Captulo del Bhagavad-gita,
se describe
completamente la naturaleza de la conciencia de Krsna.
Krsna es pleno en
todas las opulencias,
y aqu se describe cmo El manifiesta dichas

224

opulencias.
Asimismo se describen
cuatro clases de personas afortunadas,
que se apegan a Krsna y cuatro clases de personas desafortundas, que nunca
adoptan a Krsna. (7.1)
D. En el Sptimo Captulo, (Krsna) habl sobre la entidad viviente como
parte y porcin del todo supremo y recomend
transferir completamente su
atencin al todo. (12.1)
Captulo Ocho
A. En este captulo, el Seor Krsna responde a diferentes preguntas de
Arjuna, comenzando con,
"Qu es el Brahman?". El Seor tambin explica el
karma (las actividades fruitivas), el servicio devocional y los principios
del yoga, y el servicio devocional en su forma pura. (8.1)
B. Este verso (8.28), es el resumen de los Captulos Sptimo y Octavo,
que versan particularmente sobre la conciencia de Krsna y el servicio
devocional. (8.28).
C.... en el Octavo Captulo, se dijo que todo aquel que piense en Krsna
en el momento de abandonar su cuerpo, es de inmediato transferido al cielo
espiritual, a la morada de Krsna. (12.1)
Captulo Nueve
A. Las cuestiones que se describen en el Noveno Captulo, tratan de
la devocin pura, inmaculada.
En consecuencia,
es denominado el ms
confidencial. (9.1).
Captulo Diez
A. Ahora, en este captulo, El explica
Sus opulencias especficas a
Arjuna... El le refiere a Arjuna Sus manifestaciones y diversas opulencias.
(10.1).
B. El servicio devocional, y la adoracin de Krsna, se indican muy
claramente en este captulo, en los versos ocho al once. Esa es la va del
servicio devocional puro. La forma en que podemos llegar a la ms elevada
perfeccin de asociacin con la Suprema Personalidad de Dios,
ha sido
exhaustivamente analizada en este captulo. (10.42).
Captulo Once
A. Este captulo revela a Krsna como la causa de todas las causas.
B. Uno debe entender, por lo tanto, que el significado de este Undcimo
Captulo, es que la forma de Krsna es esencial y suprema. (11.55)
Captulo Doce
A.
En este captulo, del verso 2 hasta el final,
desde
mayyavesya
mano ye mam ("fijando la mente en M") a travs de ye tu dharmamrtam idam
("esta religin de ocupacin eterna"), el Seor Supremo ha explicado los
procesos del servicio trascendental para acercarse a El. Tales procesos son
muy queridos al Seor, y El acepta a una persona ocupada en ellos. (12.20).
Captulo Trece
A.
El significado de este
Captulo Dcimo Tercero, es que uno debe
conocer la diferencia entre el cuerpo, el propietario del cuerpo, y la
Superalma. Uno debe reconocer el proceso de liberacin, como se describe en
los versos ocho al doce. Luego, uno puede proseguir hacia el destino supremo.
(13.35)

225

B.
En el Captulo Dcimo Tercero, se explic claramente
que por
desarrollar humildemente el conocimiento, uno quizs sea posiblemente
liberado del enredo material. Tambin ha sido explicado que es debido a la
asociacin con las modalidades de la naturaleza, que la entidad viviente est
enredada en este mundo material. (14.1).
Captulo Catorce
A.
Si uno entiende este captulo a travs del proceso de la
especulacin filosfica,
llegar al entendimiento del servicio devocional.
(14.1)
B. Ahora bien,
en este captulo, la Suprema Personalidad explica qu
son las modalidades de la naturaleza, cmo actan, cmo atan y como conceden
la liberacin.
El conocimiento explicado en este captulo,
es proclamado
por el Seor Supremo como superior al conocimiento brindado hasta ahora, en
otros captulos.
Por entender este conocimiento,
varios grandes sabios
llegaron
a la perfeccin, y fueron transferidos al mundo espiritual.
El
Seor ahora explica el mismo conocimiento, de mejor manera.
Este
conocimiento, es por lejos superior a todos los otros procesos de
conocimiento hasta ahora explicados, y por saberlo, muchos llegaron a la
perfeccin.
De tal modo, cabe esperar que quien comprenda este Dcimo
Cuarto Captulo, llegar a la perfeccin. (14.1).
C. En el Captulo Catorce, se describe la contaminacin de todas las
clases de procesos de la naturaleza material.
Slo el servicio devocional,
se describe como puramente trascendental. (15.6).
Captulo Quince
A. Se explica en este captulo, que el propsito del estudio Vdico, es
entender a Krsna (15.1).
B. En los captulos previos,
se ha explicado que hay muchos procesos
por los cuales salir del enredo material.
Y, hasta el Captulo Trece,
hemos visto que el servicio devocional al Seor Supremo,
es la mejor va.
Ahora bien, el principio bsico del servicio devocional,
es el desapego de
las actividades materiales,
y el apego al servicio trascendental del Seor.
El proceso de romper el apego al mundo material, es discutido en este
captulo. (15.1).
C. En este captulo, los primeros cinco versos, describen el proceso
de
auto-liberacin de la debilidad del corazn, y el resto del captulo,
desde el sexto verso hasta el final, discute el purusottama-yoga. (15.20).
Captulo Diecisis
A. Al comienzo del Captulo Quince,
se explic el rbol baniano de la
existencia material.
Las races extra emergentes, se compararon a las
actividades de las entidades vivientes,
algunas auspiciosas, otras
inauspiciosas... En
este Dcimo Sexto Captulo, el Seor explica tanto la
naturaleza trascendental, y sus cualidades concomitantes como la naturaleza
demonaca y sus cualidades. El explica tambin las ventajas y desventajas de
dichas cualidades.
(16.1-3)
Captulo Diecisiete
A.
asociacin
esa es la
lograr el
apropiado

Aunque hay un proceso de elevacin


gradual, si uno, por la
de los devotos puros, adopta directamente la conciencia de Krsna,
mejor manera.
Y eso es lo recomendado en este captulo. Para
xito de ese modo, uno primero debe hallar al maestro espiritual
y recibir entrenamiento, bajo su direccin.
Luego uno puede

226

alcanzar f en el Supremo.
Cuando esa f madura, a su debido momento, se
llama amor por Dios.
Este amor, es la meta ltima de las entidades
vivientes.
Uno debe, en consecuencia, adoptar la conciencia de Krsna
directamente. Ese es el mensaje del Captulo Diecisiete. (17.28).
Captulo Dieciocho
A.
El Captulo Dcimo Octavo, es un resumen suplementario de los
tpicos discutidos anteriormente.
En cada captulo del Bhagavad-gita, el
Seor Krsna remarca que el servicio devocional a la Suprema Personalidad de
Dios, es la meta ltima de la vida. Este mismo punto, es resumido en el
Captulo Dieciocho, como el sendero ms confidencial del conocimiento.
(18.1).
B. Como en el Segundo Captulo, se describiera una sinopsis de todo el
tema esencial,
en el Captulo Dieciocho, tambin se brinda un resumen de
toda la instruccin.
(18.1).

APENDICE DOS
Comentarios de Srila Prabhupada sobre las
Tres Divisiones del Bhagavad-gita
Divisin Uno: Captulos 1-6
A. En los primeros seis captulos del Bhagavad-gita,
la entidad
viviente ha sido descrita como alma espiritual inmaterial, capaz de elevarse
a s misma a la autorealizacin, por diferentes tipos de yogas. (7.1).
A. En los primeros seis captulos del Bhagavad-gita,
se describe al
conocedor del cuerpo (la entidad viviente), y la posicin por la cual puede
entender al Seor Supremo. (13.2).
B. En los primeros seis captulos, se remarc el servicio devocional:
yoginam api sarvesam... "De todos los yogis o trascendentalistas, aquel que
siempre piensa en M, en su interior, es el mejor". (18.1).
Divisin Dos: Captulos 7-12
A. En los siguientes seis captulos, se analiz el servicio devocional
puro y su naturaleza y actividades (18.1).
B. En los seis captulos centrales del Bhagavad-gita, se describe a la
Suprema Personalidad de Dios, y la relacin entre el alma individual y la
Superalma, referidas al servicio devocional. En estos captulos, se define
la posicin superior de la Suprema Personalidad de Dios y la posicin
subordinada del alma individual.
Las entidades vivientes son subordinadas,
en todas las circunstancias, pero en su olvido, estn sufriendo. Cuando son
iluminadas por las actividades piadosas,
ellas se aproximan al Seor
Supremo,
en diferentes temperamentos,
los afligidos, aquellos que desean
dinero, los inquisitivos y aquellos que buscan conocimiento. Eso tambin se
describe. (13. 1-2)
C. Las palabras idam viditva, indican que uno debe tratar de entender
las instrucciones dadas por Sri Krsna,
en este captulo y el Sptimo
Captulo del Bhagavad-gita. Uno debe tratar de entender estos captulos, no
por la erudicin o la especulacin mental, sino por orlos en asociacin con
los devotos.
Los captulos Seis al Doce, son la esencia del Bhagavad-gita.
Los
primeros seis captulos, y los ltimos seis,
son como cubiertas
para los
seis captulos centrales, los cuales estn especialmente protegidos por el
Seor.
Si uno es lo bastante afortunado para entender el Bhagavad-gita,
especialmente estos seis captulos centrales-,
en asociacin con los

227

devotos,
entonces su vida se glorifica de inmediato, ms all de todas las
penitencias, sacrificios, caridades, especulaciones, etc., pues uno puede
lograr todos los resultados de estas actividades, simplemente por la
conciencia de Krsna. (8.28).
D. Previamente, a partir
del Sptimo Captulo,
el Seor ya ha
explicado Sus diferentes energas, y la forma en que ellas actan. Ahora, en
este captulo,
El explica Sus opulencias especficas a Arjuna.
En el
captulo previo,
El ha explicado claramente Sus diferentes energas, para
establecer la devocin con firme conviccin.
Nuevamente en este captulo,
El refiere a Arjuna Sus manifestaciones y diversas opulencias. (10.1).
Divisin 3: Captulos 13-18
A. Ahora, a partir del Captulo Dcimo Tercero, se explica cmo entra
la entidad viviente en contacto con la naturaleza material, y cmo es
liberada por el Seor Supremo,
a travs de los diferentes mtodos de las
actividades fruitivas,
el cultivo del conocimiento,
y el desempeo del
servicio devocional.
Aunque la entidad viviente es completamente diferente
del cuerpo material,
de alguna manera, est relacionada con l.
Esto
tambin se explica. (13.1-2).
B.
En los terceros seis captulos, se describi el conocimiento, la
renuncia,
las actividades de la naturaleza material y la naturaleza
trascendental, y el servicio devocional.
Se concluy que todos los actos
deben ser ejecutados en conjuncin con el Seor Supremo,
representado por
las palabras om tat sat,
que indican a Visnu,
la Persona Suprema.
La
tercera parte del Bhagavad-gita, ha demostrado que el servicio devocional,y
nada ms, es el propsito ltimo de la vida. Esto ha sido establecido por
citar a los acaryas previos, y el Brahma-sutra, el Vedanta-sutra.
Ciertos
impersonalistas consideran que tienen el monopolio del conocimiento del
Vedanta-sutra, pero en realidad el Vedanta-sutra, est creado para entender
el servicio devocional, pues el Seor Mismo es el compositor del Vedantasutra. y EL es el conocedor.
Eso se describe en el Dcimo Quinto Captulo.
En cada Escritura, cada Veda, el servicio devocional es el objetivo.
Eso
se explica en el Bhagavad-gita. (18.1).

228

APENDICE TRES
Un Resumen del Bhagavad-gita
El Bhagavad-gita, se inicia con el Rey ciego Dhrtarastra, solicitando
a su secretario, Sajaya,
que narre la batalla entre sus hijos, los
Kauravas,
y sus primos,
los Pandavas.
El Seor Krsna, la Suprema
Personalidad de Dios, debido al afecto por Su devoto, el prncipe Pandava,
Arjuna, ha accedido a conducir su carro. Cuando Arjuna alza su arco, y se
prepara a pelear,
el observa a los hijos de Dhrtarastra,
alineados en
formacin militar, y solicita al infalible Krsna, que site su carro entre
las dos fuerzas luchadoras. All, en medio de ambos ejrcitos, la mente de
Arjuna
gira,
a medida que vislumbra la muerte inminente de su maestro,
familiares y amigos. El arroja su arco y flechas, y decide no luchar.
En el Captulo Uno, y al comienzo del Captulo Dos, Arjuna presenta sus
argumentos para rehsarse a pelear. Bsicamente,
el teme las reacciones
pecaminosas por matar. Mas luego que Arjuna se rinde a Krsna y le solicita
al Seor que lo instruya,
el Seor comienza a contrarrestar las objeciones
de Arjuna.
Primero, Krsna explica analticamente que ninguna matanza puede
ocurrir realmente, porque el alma eterna nunca muere.
Krsna luego explica
que luchar en Su servicio,
es trascendental,
y no acarrear reaccin
pecaminosa. Krsna explica asimismo el propsito de los Vedas, como el medio
para la elevacin gradual de las almas a la conciencia de Krsna.
Krsna, de
tal modo, anima a Arjuna a permanecer fijo en Su servicio,
-luchar-,
e
ignorar los deseos de la mente.
Dado que las explicaciones de Krsna, relativas a porqu Arjuna deba
pelear, eran solo un resumen, y puesto que Krsna glorifica tanto el buddhiyoga, la inteligencia empleada en el avance espiritual del conocimiento
(2.45, 2.49-50), como el karma, la accin
(2.47-48, 2.50), Arjuna se
confunde y desea utilizar la instruccin de Krsna para realizar buddhi-yoga,
como una excusa para retirarse del campo de batalla,
para llevar una vida
contemplativa.
Arjuna, en consecuencia,
inicia el Captulo Tres,
preguntando a Krsna porqu El est alentando a luchar, si la inteligencia es
mejor que la accin fruitiva.
Krsna luego explica el karma-yoga, la obra devocional libre de reaccin,
y aclara la idea equivocada de Arjuna, de que toda obra es fruitiva y conduce
al cautiverio.
Krsna explica que Arjuna debe pelear,
pues evitar las
reacciones pecaminosas a travs de la obra devocional, es mejor que intentar
escapar a las reacciones, a traves de la renuncia a la accin. Krsna adems
ordena pelear a Arjuna, para sentar el ejemplo apropiado del deber. Krsna,
en tal sentido,
pide a Arjuna que pelee, pero con conocimiento y desapego
(3.29-30), sin caer vctima de sus propias atracciones y aversiones.
Luego, en respuesta a la pregunta de Arjuna sobre la causa de que un
alma sea impelidad a la accin impropia, o a la negligencia del deber, Krsna
nombra al enemigo:
la lujuria.
El recomienda a Arjuna que regule los
sentidos, se fije en su identidad pura como sirviente de Krsna, evitando, de
tal modo, el control de la lujuria.
Con fuerza espiritual e inteligencia
deliberada, el conquistara ese enemigo pecaminoso y coercitivo: la lujuria.
Puesto que en el Captulo Tres Krsna ha recomendado a Arjuna que pelee,
con pleno conocimiento de El
(3.30), el Seor, en el Captulo Cuatro,
explica los diferentes aspectos del conocimiento trascendental.
Primero,
Krsna explica la obtencin de conocimiento a travs de la sucesin
discipular.
Luego, despus de explicar sucesivamente Su propia aparicin y
misin, el Seor explica Su servicio devocional, como la meta de todos los
sacrificios.
(Krsna ya se haba
referido a la importancia del yaja,
sacrificio, en 3.9-16).
Seguidamente,
Krsna explica la relacin del alma
con El, como Su parte y porcin eterna, la cual debe ser aprendida
aproximndose a un maestro espiritual fidedigno.
El Captulo Cuatro termina
con Krsna glorificando el conocimiento trascendental, y solicitando a Arjuna
que se arme a s mismo con dicho conocimiento,
-el cual
reduce a cenizas
todas las reacciones pecaminosas, y que luche!

229

Luego que Arjuna ha sido impresionado con la importancia tanto de la


obra
(que requiere actividad), como de la bsqueda de conocimiento
(que
tiende a ser inactiva),
Arjuna est perplejo.
Su determinacin se ha
confundido, y contempla la lucha y el conocimiento como contradictorios.
Por lo tanto, Arjuna abre el Captulo Cinco, pidiendo a Krsna que explique
definitivamente si la renuncia al trabajo (la especulacin, sankhya, jana,
la inaccin en el conocimiento)
o el trabajo con devocin, es superior.
Krsna responde que aquel que se desapega de los resultados de su accin, es
el nico verdaderamente renunciado. Tal persona sabe que mientras el cuerpo
acta, ella, el alma, en realidad no hace nada. Arjuna debe, por lo tanto,
cumplir con su deber y actuar firmemente para la satisfaccin de Krsna. Debe
morar en su cuerpo, contemplando imparcialmente el mundo externo, apartado
de las actividades fsicas. Fijando su conciencia en el Supremo, y sabiendo
que Krsna es el verdadero disfrutador,
la meta del sacrificio y la
austeridad y el Seor de todos los planetas, el, el alma pura, encontrar la
paz verdadera, ms all de este mundo material.
En los primeros cinco captulos,
Krsna ha explicado el buddhi-yoga,
trabajar con la conciencia enfocada en Krsna, sin deseos fruitivos. El Seor
tambin ha explicado sankhya,
karma-yoga y jana-yoga, como procesos para
obtener la liberacin y pasos previos
a la conciencia de Krsna.
Al final
del Quinto Captulo (5.27-28) y continuando al Sexto Captulo (donde Krsna
explica los puntos prcticos para un yogi),
Krsna explica el dhyana-yoga,
concluyendo que el dhyana, o meditacin en Krsna, es el objetivo de la
meditacin.
Krsna comienza el Captulo Sexto, explicando que el yogi nefito,
se
ocupa en posturas de asiento fruitivas, mientras que el yogi avanzado,
el
verdadero sannyasi, acta sin apego. Tal yogi, se libera a s mismo, y no es
degradado por las actividades de la mente.
Controlando cuidadosamente su
mente, cuerpo y ser en el servicio de Krsna, el yogi practica estrictamente
el dhyana-yoga en un lugar apartado. Fijando su mente en el ser y en Krsna,
el alcanza la felicidad trascendental en el reino de Dios.
Arjuna luego
seala que la principal dificultad para practicar yoga, es controlar la
mente. Krsna responde diciendo que uno puede superar a la mente obstinada, a
travs de la prctica constante y la determinacin.
En respuesta al
interrogante de Arjuna, acerca del destino de un yogi no exitoso,
Krsna
responde que aquel que no tiene xito en su prctica,
igualmente tomar
nacimiento en una familia de esclarecidos trascendentalistas, y se atraer
automticamente por los principios ygicos. Krsna finalmente expresa en los
dos ltimos versos de este captulo, que el yogi es superior al asceta, el
jani y el karmi. Y el mayor de todos los yogis, es aquel que siempre piensa
en Krsna y Lo adora con gran f, en servicio amoroso.
Conociendo la instruccin de Krsna, al final del Captulo Seis, uno debe
iniciar
su prctica de yoga, a partir del punto de concentrar la mente en
Krsna. El Captulo Siete, se inicia, de tal modo, con Krsna explicando el
conocimiento de S Mismo y todas Sus opulentas energas.
En tal sentido,
Arjuna puede adorar completamente a Krsna,
como se describe al final del
Captulo Seis, y pensar en El con devocin, mientras pelea.
Krsna explica en primer lugar que El es la Verdad Suprema y que todo en
la existencia,
es una combinacin de Sus energas material y espiritual.
El es el principio activo dentro de todo y es omnipenetrante, a travs de Sus
diversas energas espiritual y material.
Puesto que las modalidades de la
naturaleza, que emanan de Krsna
(y que no Lo afectan),
controlan las
actividades del mundo, slo aquellos que se rinden a Krsna pueden atravesar
cruzando estas modalidades,
para conocerLo.
Hay cuatro clases de almas
impas que nunca se rinden a Krsna, mientras que cuatro clases de almas
piadosas, s lo hacen.
Krsna asimismo Se oculta a S Mismo de los
impersonalistas, que son menos inteligentes, y de aquellos que se rinden a
los semidioses. Pero quienes son verdaderas almas piadosas,
los no
confundidos,
sirven a Krsna con determinacin y practican su servicio
devocional en la plataforma Brahman, que es la meta de los impersonalistas.
Estas almas, que conocen a Krsna como el regente de la manifestacin
material,
los semidioses y el sacrificio,
conocen y entienden a Krsna
incluso en el momento de la muerte.

230

El Captulo Ocho comienza con Arjuna preguntando a Krsna acerca del


Brahman, el karma, los semidioses,
el mundo material y el conocimiento de
Krsna en el momento de la muerte.
Krsna responde brevemente a Arjuna las
primeras cinco preguntas, y luego comienza a explicar en detalle la forma de
conocerLo en el momento de la muerte.
Puesto que uno alcanza lo que
recuerda en el momento de la muerte, si recordamos a Krsna, vamos con El.
Krsna luego explica la forma en que se puede meditar en El constantemente,
como la persona trascendental que lo sabe todo,
como el ms antiguo,
el
controlador, el ms pequeo y el sustentador. De esta forma, por practicar
yoga y recordarlo a El, -explica Krsna-, uno ir al mundo espiritual eterno
y nunca ms volver a este mundo material miserable y temporal. Despus de
describir las diferentes formas ygicas por las cuales uno puede dejar este
mundo,
Krsna aconseja a Arjuna que no se preocupe por los otros senderos,
ya sea el estudio Vdico, el yoga, las austeridades, sacrificios, caridad,
jana o karma, pues los resultados de todos stos sern obtenidos mediante la
ejecucin del servicio devocional.
Y al final,
tal yogi en devocin,
llega a la morada eterna suprema.
Despus que Krsna responde las preguntas de Arjuna en el Captulo Ocho,
El contina hablando, en el Captulo Nueve, el conocimiento acerca de S
Mismo que haba comenzado a explicar en el Captulo Siete. Krsna efecta el
prefacio del Captulo Nueve, declarando que el conocimiento que El ahora
revelar es sumamente confidencial, pues se refiere a Su verdadera posicin,
la cual solo pueden entender los no envidiosos y creyentes. Krsna contina
explicando que aunque independiente y apartado, El impregna, crea y aniquila
todo el cosmos, a travs de Su energa material. Esos mahatmas que conocen a
Krsna como la Suprema Personalidad de Dios, se refugian en El y Lo sirven
como el nico disfrutador y el objeto supremo de adoracin.
Krsna luego explica la posicin afortunada de tales devotos.
Si uno
adora a Krsna,
Krsna cuida de l, lo compensa por sus deficiencias y
preserva su fuerza.
Y todo lo que Krsna pide a manera de ofrenda, es una
hoja, una flor o un poco de agua, si es ofrecida con devocin. De este modo,
Su devoto acude a El.
Incluso si un devoto cometiera inintecionalmente un
acto horrendo, ser corregido, pues Krsna promete que Su devoto nunca
sucumbe.
En los Captulos Siete y Nueve, Krsna ha explicado el conocimiento de
Sus energas. En el Captulo Diez, Krsna explica Sus opulencias ms
especficamente y en tal sentido, Se revela a S Mismo, como la Suprema
Personalidad de Dios, la fuente de todo. Krsna tambin refiere la forma en
que Sus devotos puros saben que El es el Seor Supremo innaciente, el origen
de todos los sabios, la fuente de todos los mundos espirituales y materiales
y el origen de todas las cualidades y actitudes.
De este modo, los devotos
puros y sabios, adoran a Krsna, conversan acerca de El, y con los
pensamientos morando en El, esclarecidos y libres de pecado, se ocupan en Su
servicio.
Merced a la compasin, Krsna, dentro de sus corazones, destruye
toda ignorancia residual.
Luego de or las opulencias de Krsna,
Arjuna
confirma a Krsna como el Seor Supremo, citando a las autoridades y explica
que slo Krsna puede conocerSe realmente a S Mismo. Krsna luego refiere Sus
manifestaciones divinas dentro de este mundo, como la Superalma, el ocano,
los Himalayas, que son una mera indicacin de Sus opulencias infinitas, pues
un solo fragmento
de la energa de Krsna, impregna y sostiene a todo este
universo!
Arjuna, aunque reconociendo que Krsna en la forma de dos brazos que l
ahora contempla delante suyo, es Supremo, an as
solicita a Krsna que
revele Su forma universal omnipresente, que sostiene el universo.
De tal
modo, en el Captulo Once, Krsna
prueba que El es el Seor Supremo, y
establece el criterio que cualquiera que proclame ser Dios, debe asimismo
mostrar una forma universal.
Krsna revela a Arjuna Su forma asombrosa,
efulgente y absolutamente expansiva, y Arjuna observa soldados a ambos lados,
muriendo dentro de ella.
Krsna explica Su forma como el tiempo,
el
destructor de todo el mundo, y solicita a Arjuna, conociendo por anticipado
las inevitables muertes de todos los guerreros,
que se convierta en Su
instrumento.
En respuesta a las temerosas plegarias de Arjuna,
Krsna
ensea primero Su forma de cuatro brazos, antes de volver nuevamente a Su

231

forma original de dos brazos.


Krsna luego declara que su forma de dos
brazos, solo puede ser vista por los devotos puros, y tales devotos puros,
trabajando para Krsna, libres del deseo por las actividades fruitivas,
haciendo de Krsna la meta suprema de sus vidas, ciertamente van a El.
En el Captulo Doce,
Arjuna, luego de atestiguar la imponente forma
universal, desea confirmar su propia posicin como devoto, el adorador ms
elevado del Supremo. En tal sentido,
pregunta qu es superior, si adorar
a Krsna mediante el servicio devocional, o adorar a lo impersonal.
Krsna
responde de inmediato, diciendo que quien est ocupado en Su servicio
personal,
es el ms excelente.
Por lo tanto, uno debe ocuparse en el
servicio de Krsna, y fijar su mente nicamente en Krsna.
Si eso no pudiera
hacerse,
uno debe seguir las reglas y regulaciones del bhakti-yoga,
que
nos purifican,
de modo de poder hacerlo posteriormente.
Krsna luego
describe otros procesos que eventualmente conducen a Su servicio devocional
puro.
Las cualidades que hacen a un devoto querido para Krsna, como ser la
ecuanimidad tanto en la felicidad como en la afliccin, la independencia del
curso ordinario de las actividades, la satisfaccin y el fiel acatamiento
al sendero del servicio devocional, se mencionan asimismo como parte del
proceso de adorar a Krsna en el servicio devocional.
Arjuna abre el Captulo Trece, inquiriendo acerca del campo de las
actividades, y el conocedor de dicho campo.
Krsna responde que el cuerpo
del alma condicionada y las interacciones del cuerpo con el mundo material,
conforman
su limitado campo de actividades.
Por entender la diferencia
entre el cuerpo, el alma y la Superalma y por seguir el proceso del
conocimiento, el alma puede trascender las dualidades,
realizar su
subordinacin eterna a Krsna y llegar al destino supremo.
El Captulo Dcimo Tercero,
explica claramente que por desarrollar
humildemente el conocimiento, uno puede liberarse del enredo material.
Tambin explica que el enredo de la entidad viviente
dentro del mundo
material, se debe a su asociacin con las modalidades de la naturaleza
material
(13.20-22).
En el Captulo Catorce, la Personalidad Suprema
explica en detalle las tres modalidades,
bondad, pasin e ignorancia, como
las fuerzas que atan y controlan a todas las almas condicionadas dentro de
este mundo.
Un alma puede, sin embargo, trascender estas modalidades a
travs del servicio devocional. (Todos los otros procesos estn contaminados
por las modalidades). De tal modo, las limitaciones impuestas por su campo
de actividades, pueden ser superadas, y el alma puede ser elevada a la
plataforma Brahman, la posicin constitucional de pureza y felicidad,
una
plataforma de la cual Krsna es el fundamento.
Dado que uno debe desapegarse de las modalidades de la naturaleza y sus
resultados, de modo de apegarse al servicio del Seor,
Krsna describe en
el Captulo Quince, el proceso de liberarse a uno mismo de las garras de la
materia.
El comienza comparando el mundo material a un gigantesco rbol
baniano invertido, invitando a Arjuna a desapegarse del mismo, mediante la
rendicin. De este modo, el alma puede terminar su transmigracin y regresar
a El, en el mundo espiritual.
Aunque los necios no pueden entender que el alma transmigra de un cuerpo
a otro, conforme a los deseos de la mente, los trascendentalistas lo aprecian
claramente.
Los necios pueden aprender a ver con propiedad, conociendo a
Krsna como el esplendor del Sol, la Luna y el fuego; como Aquel que mantiene
a los planetas en sus rbitas y hace vegetales suculentos; como el fuego de
la digestin; como el Paramatma en el corazn de todos; como el dador del
recuerdo, el conocimiento y el olvido; y como la meta de los Vedas y el
compilador del Vedanta.
Krsna revela que conocerlo a El como la Suprema
Personalidad de Dios y ocuparse en Su servicio, es el propsito definitivo
del Vedanta y la parte ms confidencial de los Vedas.En el Captulo Quince, se describen las actividades auspiciosas y
elevadoras, como una parte del rbol baniano.
En el Captulo Diecisis,
despus de mencionar las veintisis cualidades santas,
Krsna explica la
naturaleza demonaca. la cual degrada al alma a travs de cometidos
arrogantes, ignorantes
y
presuntuosos por el poder y la gratificacin de
los sentidos.

232

Krsna explica
la mentalidad demonaca, de la siguiente manera:
El
demonaco, piensa que el mundo es irreal y producido solo por el deseo
sexual. Tomando refugio en la lujuria, ellos consideran la gratificacin de
los sentidos, como la meta de la vida y programan incrementar ilegalmente su
riqueza.
Mientras traman matar a sus enemigos, se consideran a s mismos
poderosos y felices, y rodeados por sus parientes, recurren al sacrificio y
la caridad, slo para incrementar an ms su felicidad.
Perplejos por las
ansiedades ilusorias,
confundidos por la complacencia,
el descaro y la
riqueza,
y envidiando a la Superalma dentro de sus propios cuerpos,
y
dentro del cuerpo de los dems,
los demonios blasfeman a la verdadera
religin.
Estas personas malignas,
las ms bajas de todas,
son
reiteradamente lanzadas por Krsna a especies demonacas y gradualmente se
hunden en las mas abominables formas de vida.
Krsna finaliza el captulo, explicando que debido a que la lujuria, la
ira y la codicia, son el comienzo de la vida demonaca,
todas las personas
cuerdas deben abandonarlas,
y comprender su deber, acatando fielmente las
Escrituras.
Krsna concluye el Captulo Diecisis, declarando que la diferencia
definitiva entre los divinos y los demonacos, es que los divinos acatan las
Escrituras, mientras que los demonacos, no.
Al comienzo del Captulo
Diecisiete,
Arjuna inquiere ms acerca de aquellos que no acatan las
Escrituras, pero que adoran de acuerdo a su imaginacin.
Krsna contesta
describiendo la forma en que las modalidades de la naturaleza material,
que
controlan a una persona en particular,
le dictan su f, adoracin, comer,
los sacrificios, la caridad y la austeridad.
El captulo termina con Krsna
explicando las slabas om tat sat, y cmo estas slabas indican que todo
sacrificio, austeridad o caridad, dictados por las modalidades, y ejecutados
sin servicio devocional, son intiles en esta vida y en la siguiente.
Uno
debe, en consecuencia,
adoptar directamente el servicio de Krsna, en
conciencia de Krsna.
Todo el Bhagavad-gita,
se concluye en diecisiete captulos, y en el
Captulo Dcimo Octavo, Krsna repasa el conocimiento ya presentado. En este
captulo,
Krsna concluye, como lo ha hecho a travs de todo el Bhagavadgita, que uno debe practicar servicio devocional, conciencia de Krsna.
Puesto que el argumento bsico de Arjuna para renunciar a su deber de
luchar, era el temor a la reaccin pecaminosa,
Krsna explica la verdadera
renunciacin, y cmo trascender las reacciones pecaminosas, a travs de (1)
el volverse renunciado a los frutos de las actividades, (2) el refugiarse en
la orden de la Superalma, y (3)
adorar al Seor con el fruto de la propia
labor, actuando ya sea como un brahmana, ksatriya,
vaisya o sudra, de
acuerdo con la propia modalidad natural. (Todos conducen a Arjuna a luchar).
En tal sentido,
uno puede llegar a
la posicin autorealizada del brahmabhuta y a partir de esa posicin, desapegado de todas las cosas materiales,
uno puede practicar servicio devocional puro.
Krsna slo puede ser conocido a travs de la rendicin a El, en servicio
devocional, y por este proceso directo
-libre de karma
o jana-,
Arjuna
no necesita temer ninguna reaccin pecaminosa. Bajo la proteccin de Krsna,
tal devoto puro llegar a Krsnaloka. Krsna instruye a Arjuna a rendirse al
Seor Supremo dentro de su corazn, para as alcanzar la paz en la morada
eterna, suprema.
El conocimiento ms confidencial, es luego explicado por
Krsna: "S Mi devoto, siempre piensa en M, acta para M, adraMe y ofrece
todo homenaje a M.
Rndete slo a M.
No temas las reacciones
pecaminosas".
Despus de or las instrucciones de Sri Krsna,
Arjuna est fijo y
dispuesto a luchar. Sajaya, luego de narrar esta conversacin a Dhrtrastra,
medita extticamente en la asombrosa forma universal de Krsna, y predice la
victoria para Arjuna, el arquero supremo, pues l est rendido a Krsna, el
amo de todos los msticos.

233

APENDICE CUATRO
Lineamiento del Bhagavad-gita
CAPITULO UNO
A. Introduccin (1.1-27)
Ambos ejrcitos
estn alineados en el campo
preparados a pelear.
B.
Las dudas de Arjuna (1. 28-42)
Arjuna explica sus motivos para no desear pelear.

de

batalla

estn

CAPITULO DOS
A.
Ms Dudas (2.1-10)
Arjuna brinda ms motivos para no pelear, pero se rinde a Krsna.
B. Jana (2. 11-30)
Las primeras instrucciones de Krsna (jana): El alma nunca muere; el
cuerpo nunca
puede ser salvado.
C. Karma-Kanda (2.31-38)
Krsna explica seguidamente el trabajo en conciencia karma-kanda: las
ganancias
materiales (el cielo o un reino) a partir de la lucha, y
las prdidas materiales (la
infamia y el pecado) por no luchar.
D. Buddhi-Yoga (Niskama-Karma) (2.39-53)
Krsna explica el buddhi-yoga
(niskama-karma), en el cual uno trabaja
(karma) con
conocimiento (jana) y de esta forma se desapega del
fruto de su obra.
E. Samadhi (2.54-72)
Por trabajar
en buddhi-yoga,
uno alcanza el desapego material y la
plataforma
equilibrada de liberacin, llamada samadhi.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS DOS Y TRES
En el captulo anterior, Krsna le dijo a Arjuna que mantuviera todas las
actividades abominables muy apartadas del
buddhi-yoga.
Tomando el
significado de buddhi como inteligencia, la orden de Krsna implicara que
Arjuna, empleando su inteligencia, deba evitar todas las actividades
abominables y no luchar. Empero, piensa Arjuna, Krsna sigue urgindome a
pelear!
De tal modo,
el Captulo Tres comienza con el pedido de Arjuna a
Krsna, de aclarar Sus instrucciones en apariencia contradictorias.
CAPITULO TRES
A Renunciacin o Accin? (3.1-2)
Arjuna inquiere si es mejor situarse en el conocimiento o actuar, como
si ambos
fueran opuestos entre s.
B. Niskama-Karma-Yoga (3.3-9)
Krsna recomienda el niskama-karma-yoga, el trabajo combinado con el
conocimiento y el desapego.
El fruto de ese trabajo, debe
ser ofrecido para la
satisfaccin de Visnu.
El niskama-karmayoga, permite al alma, quien es activa por
naturaleza,
purificarse
a travs de sus actividades desapegadas.
C. Del Karma-Kanda al Karma-Yoga (3.10-16)
Si uno no puede realizar la debida obra en desapego, es mejor seguir la
seccin
karma-kanda de los Vedas.
Mas uno debe cumplir con estos
deberes Vdicos, los
cuales prescriben sacrificios, para el placer de
Krsna.
D. Niskama-Karma para Sentar el Ejemplo Correcto (3.17-35)
El actuar debidamente, sin apego, sienta el ejemplo correcto para los
dems
quienes, siendo menos avanzados,
necesitan del
ejemplo apropiado de acatar los
deberes sstricos prescritos.
E. Precaverse de la Lujuria y la Ira (3.36-43)

234

La lujuria y la ira,
o la pasin y la ignorancia,
frustran la
ejecucin del deber
individual.
De tal modo, se incurre en
pecado. Los sentidos deben estar regulados y la inteligencia fortalecida,
para controlar la lujuria.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS TRES Y CUATRO
En el Captulo Tres,
acabamos de aprender que la lujuria cubre al
conocimiento y que esa ignorancia
(falta de conocimiento),
nos ata con
apegos. La obra debida, desapegada, se recomienda para obtener conocimiento
trascendental.
De tal modo,
luego de enfatizar el conocimiento
trascendental, Krsna abre el Captulo Cuatro, explicando de qu modo se
recibe el conocimiento trascendental.
CAPITULO CUATRO
A. Conocimiento Trascendental acerca de Krsna (4.1-10)
El conocimiento trascendental acerca de Krsna, recibido por la sucesin
discipular,
revela la verdad acerca de la forma de Krsna, Su
nacimiento y Sus actividades.
Quien conozca estas verdades y
se refugie de tal modo en Krsna, se purifica y llega
a Krsna.
B. Aplicacin del Conocimiento Trascendental (4. 11-15)
Aunque Krsna sanciona la concesin del fruto de cada labor individual,
Krsna Mismo
es neutral y concede dichos frutos de acuerdo a los
deseos de la entidad viviente y su karma. Quien comprende a Krsna de esta
manera, permanece libre del cautiverio
material.
C. Entendimiento del Karma en la Plataforma del Jana (4.16-24)
Por aplicar el conocimiento trascendental, uno puede realizar acciones
desapegadas
en el servicio de Krsna. Estas acciones son akarma, acciones
sin reacciones, y
estn en la plataforma absoluta.
De
esta forma Krsna explica cmo el karma puede
ser visto como jana.
D. Los Sacrificios Conducen al Conocimiento Trascendental (4.25-33)
El fruto de todas las clases de sacrificios Vdicos, es el conocimiento
trascendental,
el cual conduce a la liberacin y finalmente
al
servicio devocional puro.
E. Conclusin (4.34-42)
Puesto que actuar con el conocimiento trascendental recibido a travs de
la sucesin
discipular, destruye las reacciones pecaminosas de toda
obra, uno debe cumplir con
su deber, fijo en el conocimiento trascendental.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS CUATRO Y CINCO
Al explicar el conocimiento trascendental a Arjuna, Krsna ha glorificado
el jana (4.16-18) y hablado de la accin en la inaccin, y de la inaccin
en la accin.
En el texto 41, Krsna
glorific tanto el jana como la
renunciacin. Pero en el texto 42,
Krsna nuevamente le orden pelear a
Arjuna.
En consecuencia, el Captulo Cinco, se inicia con una pregunta de
Arjuna, similar a la que hiciera al comienzo del Captulo Tres:
"Qu es
mejor, la obra o la renuncia a la obra?".
Krsna responder la pregunta de
Arjuna, y explicar el proceso de obtencin de la liberacin, a travs del
karma-yoga, en mayor profundidad que lo que hiciera en el Captulo Tres.
CAPITULO CINCO
A.

Niskama-Karma-Yoga es ms Sencillo que la Renuncia al Trabajo

(5.1-

6)
Arjuna pregunta nuevamente si la renuncia a la obra es superior al
trabajo con
desapego. Krsna replica que ambos son iguales,
en el sentido de que ambos tienden a la misma meta.
Pero Krsna enfatiza el
trabajo con desapego, como ms sencillo y
superior.
B. La Ejecucin del Niskama-Karma-Yoga (5.7-12)
Quien realiza niskama-karma-yoga, no se identifica ni con su cuerpo ni
con las
actividades que su cuerpo ejecuta.
A travs de sus

235

acciones desapegadas,
actividades.

l se

libera

de

las

reacciones

de

las

C. Conocimiento: Los Tres Hacedores (5.13-16)


El ser viviente
(hacedor n.1) que sabe que todas las actividades
fsicas son
automticamente desempeadas por las modalidades
de la naturaleza material
(hacedor n.2), luego que dichas
actividades son sancionadas por la Superalma
(hacedor n.3),
se
ilumina por dicho conocimiento.
D. Liberacin: Enfoque en la Superalma (5.17-26)
Aquel que,
mediante el conocimiento,
fija devocionalmente su
conciencia en la
Superalma y permanece materialmente equilibrado,
alcanza la liberacin en un
futuro cercano.
E. Liberacin: Observacin Preliminar del Astanga-Yoga (5.27-8)
Uno obtiene la misma liberacin, a travs de la prctica del astangayoga.
F. Paz en la Plataforma de la Liberacin (5.29)
Una persona con plena conciencia de Krsna, obtiene la liberacin de los
sufrimientos
de las miserias materiales.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS CINCO Y SEIS
En el Captulo Cinco, Krsna ha explicado cmo llegar a la liberacin a
travs del niskama-karma-yoga, y al final del captulo,
El explic como
alcanzar esa misma liberacin, a travs
del astanga-yoga.
Ahora Krsna
describir en mayor detalle el proceso del astanga-yoga.
CAPITULO SEIS
A. Avance en el Yoga a travs de la Obra Desapegada (6.1-4)
Los astanga-yogis, como los niskama-karma-yogis, se ocupan en la obra
desapegada para avanzar.
B. La Etapa Yogarudha: Abandono del Trabajo (6.5-9)
Cuando el control mental de un yogi, llega a la etapa de considerar a
los
bienquerientes, los envidiosos, los piadosos y los
pecadores de igual manera,
entonces puede incluso abandonar el
niskama-karma-yoga.
C. Otras Etapas en la Prctica del Yoga (6.10-32)
Krsna describe las prcticas del astanga-yoga, y sus resultados:
yogarudha (la
etapa perfecta) y finalmente la visin de la
Superalma.
D. Necesidad de Controlar la Mente Turbulenta (6.33-36)
Aunque el control de la mente es indudablemente difcil, es no obstante
esencial y
obtenible solo por la prctica constante y el desapego.
E. El Destino del Yogi No Exitoso (6.37-45)
Los trascendentalistas no exitosos obtienen ya sea
celestial, seguido por
un
nacimiento
aristocrtico
ligeramente avanzados) o el nacimiento en una
familia
trascendentalistas, que les aporta un inmediato entrenamiento
posterior (si estn ms avanzados).

el disfrute
(si
estn
de
sabios

F. El Yogi Ms Excelso
Los yogis son ms grandes que los empricos, los trabajadores fruitivos
y los
ascetas. Y de todos los yogis, aquellos que con plena
f siempre piensan en Krsna y
Le prestan servicio amoroso trascendental,
son los ms elevados de todos.

236

CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS SEIS Y SIETE


Krsna ha explicado en el Captulo Seis que el yogi ms ntimamente unido
con El es mad.gatenantar-atmana, pensando en El en su interior. Krsna, en el
Captulo Siete, comienza a explicar cmo volverse mad-gatenantar-atmana.
CAPITULO SIETE
A. Conocer a Krsna por Or acerca de El (7.1-3)
Krsna solicita a Arjuna que oiga acerca de Sus energas tanto material
como
espiritual, y El declara que el trascendentalista que
triunfa en conocerLo
verdaderamente, es muy raro.
B. Conocer las Energas Material y Espiritual de Krsna (7.4-12)
Krsna, como la fuente tanto de la materia como del espritu, puede ser
visto en el
mundo cuando observamos toda la existencia como una
combinacin de las energas
espiritual y material de Krsna.
El es tambin
la esencia activa de todo, y aunque
Krsna
no
est
bajo
Sus
energas, las tres modalidades, todo lo dems en la
existencia
material, se manifiesta por las combinaciones de la bondad, la pasin y la
ignorancia.
C. Krsna Controla las Modalidades, -de modo que Rndete (7.13-14)
Aquellos que se rinden a Krsna,
el controlador de las modalidades,
cruzarn ms all
de la ilusin causada por las tres modalidades y
llegarn a conocerLo.
D. Los Impos Nunca se Rinden; los Piadosos S. (7.15-19)
Cuatro clases de hombres nunca se rinden, y cuatro clases se rinden. De
los que se
rinden,
el jani, quien no tiene deseos materiales, es
tanto el mejor como el ms
raro.
E. Rendicin a los Semidioses y al Impersonalismo
(7.20-25)
Quienes se rinden a los semidioses, y quienes son impersonalistas,
conocen a
Krsna y de tal modo, en su necedad,
no se rinden a El.

no

F. Aturdimiento y Libertad por Conocer a Krsna (7.26-30)


El aturdimiento de la entidad viviente, es causado por Maya, que lo
obliga a
contemplar dualidades; su libertad es causada por el
servicio devocional, el cual lo
coloca
por
encima
de
esas
dualidades.
De tal modo, por ser consciente de Krsna
en
el
servicio devocional, uno puede conocerLo incluso en el momento de la muerte.
CONEXION ENTRE EL CAPITULO SIETE Y OCHO
Krsna, al final del Captulo Siete, mencion varios trminos difciles.
Arjuna ahora pregunta a Krsna acerca de lo que acaba de or.
CAPITULO OCHO
A. Krsna Responde a las Preguntas de Arjuna (8.1-4)
Arjuna pregunta a Krsna acerca de las palabras de Krsna en los dos
ltimos versos
del Captulo Siete:
Brahman, adhyatma, karma,
adhibhuta, adhidaiva, adhiyaja y
como
quienes
estn
en
servicio
devocional, pueden conocerLo en el momento de la
muerte.
Krsna
responde brevemente, como sigue: (1) Brahman es la entidad
viviente indestructible. (2) Adhyatma, es la naturaleza de la entidad
viviente, la cual
es de servicio. (3) Karma, es la actividad y sus
reacciones, que causan el desarrollo
de un cuerpo material.
(4)
Adhibhuta es la manifestacin material siempre
cambiante.
(5)
Aquel que preside sobre todos los semidioses y sus planetas, es el
adhidaiva, la forma universal del Seor. (6) Krsna, como la Superalma,

237

est dentro
los sacrificios.

del corazn de todos y es adhiyaja, el Seor de todos

B. Recordar a Krsna en el Momento de la Muerte (8.5-8)


Puesto que uno obtiene lo que sea que recuerde en el momento de la
muerte, Krsna
recomienda que Arjuna medite en El sin desviacin,
dedique sus actividades a El, y
de tal modo, alcanzarLo.
C. Recordar a Krsna
Por meditar en Krsna
bhakti, uno
al dejar el cuerpo, y llegar

(8.9-13)
y Sus cualidades, o por practicar yoga-misrapuede pensar en la Suprema Personalidad de Dios
a los
planetas espirituales.

D. Servicio Devocional Puro (8. 14-16)


Aquel que recuerda a Krsna sin desviacin, llega fcilmente a la morada
del Seor,
lejos de este
mundo material miserable, debido a la
constante ocupacin en servicio
devocional.
E. Comparacin de los Mundos Espiritual y Material (8.17-22)
El mundo material,
duradero como aparenta, est siendo continuamente
creado y
destrudo.
Ms
all
de
este
ocano
de
creacin
y
destruccin, est la morada eterna
de Krsna, donde El est presente y
la cual es obtenible slo por la devocin
inmaculada a El.
F. La Supremaca de la Devocin Pura para Obtener a Krsna (8.23-28)
Para llegar a la morada de Krsna, los yogis deben salir de este mundo
conforme a
frmulas msticas.
Los devotos,
solo necesitan
permanecer fijos en su devocin.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS OCHO Y NUEVE
En el Octavo Captulo, Krsna ha explicado que el devoto ananya supera
el sendero de la luz y la oscuridad. Ahora Krsna explicar cmo convertirse
en tal devoto.
CAPITULO NUEVE
A. Or -Cualificaciones y Descalificaciones (9.1-3)
Los no envidiosos y creyentes, obtendrn a Krsna
conocimiento
sumamente confidencial acerca
incredulidad nos obliga a tomar nacimiento
y muerte.

por or
de El.

este
La

B. Aisvarya-Jana: Relacin de Krsna con el Mundo (9.4-10)


Krsna impregnam
crea y aniquila todo el cosmos, mediante Su energa
material.
Aunque Krsna es el director supremo, el mundo material, no
obstante, se mueve
independientemente
y
Krsna,
de
tal
modo,
permanece neutral y desapegado.
C. Los Necios Negligencian el Bhakti;
los Divinos, no. (9.11-25)
Los necios que consideran la forma de Krsna como ordinaria,
son
derrotados en sus
esfuerzos (11-12); los mahatmas que saben que Krsna
posee una forma
trascendental,
se refugian en El y Lo adoran
(13-14). En realidad,
todos los que
se refugian en una concepcin
del Supremo y la adoran, estn en definitiva adorando
a Krsna, pero Lo
adoran indirectamente. Estos son de tres clases: (1) Ekatvena, el
monista, el ms bajo, se adora a s mismo como uno con el Supremo
(11-12). (2)
Visvato-mukham, un adorador de la forma universal
material, es el mejor (16-19).
(3) Prthakvena
-un adorador de
semidioses, est situado ms alto que el ekatvena.
(9.20-25)
D. Las Glorias del Servicio Devocional a Krsna (9.26-34)

238

(1) Quien adora a Krsna con devocin, -o al menos Le ofrece el fruto


de su trabajo-,
se libera de las reacciones y viene a Krsna. La adoracin
es simple y el resultado
super-excelente (26-28)
(2) Krsna muestra favoritismo por Su devoto. Krsna considera santo a un
devoto,
incluso si
cometi un acto horrible y El rpidamente
corrige al devoto (29-31)
(3) Todos son purificados por el servicio devocional. Por pensar en
Krsna, ofrecer
reverencias a El y estar absorto en El, uno regresar
con Dios, al margen de su
posicin. (32-34).
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS NUEVE Y DIEZ
Especialmente al final del Captulo Nueve,
Krsna ha descrito el
servicio devocional. Para ayudar a generar una mayor devocin en Su devoto,
Kr sna ahora explica Sus opulencias.
CAPITULO DIEZ
A.

Entendiendo la Imposibilidad de Conocer a Krsna, Uno Lo Sirve

(10-

1-7)
Krsna describe que Su origen es imposible de entender, pues El es la
fuente de todo.
(Eso
que
ha
sido
creado,
no
puede
entender
independientemente a su propia fuente). Quien comprende esto, sirve a Krsna
con devocin.
B. El Catur-Sloki Gita (10.8-11)
Krsna describe la opulencia de Su posicin como la fuente de todo, el
anhelo de Sus
devotos por amarlo y servirlo y Su propia reciprocidad
con ese anhelo. La esencia
del Gita, es expresada en cuatro versos:
(1) Toda la opulencia de Krsna, se resume
en el texto 8.
Por
conocer estas opulencias del Seor, uno puede alcanzar las
realizaciones de los textos 9, 10 y 11. (2) Por conocer a Krsna como la
fuente de
todo, los devotos no pueden seguir viviendo sin El. De tal
modo, ellos Lo adoran con
el gran deseo descrito en el texto 9. (3)
La reciprocidad de Krsna con dichos devotos
se describe en el texto 10.
(4) La verdadera inteligencia del devoto, que supera la
ignorancia
horneada en su corazn en millones de nacimientos, es concedida por
Krsna, como se describe en el texto 11. El Seor entra en el corazn de
Su devoto,
tal como una abeja entra a una flor de loto.
C. Arjuna Acepta la Posicin de Krsna y Solicita Saber ms de Sus
Opulencias
(10.12-18)
Arjuna se refiere a las autoridades previas y confirma que Krsna es la
Suprema
Personalidad de Dios. El luego ora a Krsna para saber
ms de Sus glorias, de modo
de
poder
pensar
siempre
en
El
y
recordarLo; caso contrario, como El declarara
previamente,
Krsna permanecer desconocido.
D. Las Opulencias de Krsna (10. 19-42)
En respuesta al pedido de Arjuna,
Krsna describe las ms prominentes
entre Sus
opulencias infinitas, omnipresentes.
Luego de nombrar
ochenta y dos opulencias,
Krsna lo resume, explicando que estas
opulencias, simplemente indican Su gloria,
pues
El
penetra
y
sostiene a todo el universo con un mero fragmento de Su potencia
total.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS DIEZ Y ONCE
Luego de or a Krsna decir en el Captulo Diez que El entra y sostiene a
todo el universo, Arjuna desea ver esa forma omnipresente del Seor.
CAPITULO ONCE
A. El Pedido de Arjuna y la Descripcin de Krsna de Su Forma Universal
(11. 1-8)

239

Arjuna, aunque reconociendo que la forma de dos brazos de Krsna es


Suprema,
solicita a Krsna que le muestre la forma universal,
omnipenetrante de la cual Krsna
hablara en el Captulo Diez. Krsna
primero describe Su forma universal y luego
concede a Arjuna
la visin necesaria para verla.
B. Descripcin de Sajaya de la Visin de Arjuna (11-9-31)
Sajaya, describe que Krsna concede a Arjuna la necesaria visin.
Arjuna luego
contempla la forma universal de Krsna, maravillado, y
comienza a describar con
vacilacin lo que ve.
Arjuna ve
primero toda la existencia,
con gran esplendor, en
un
lugar,
dentro de esta forma. (14-19). Segundo, Arjuna contempla el temible,
absolutamente destructivo kala-rupa,
o forma del tiempo, de Krsna.
Arjuna luego, le
pregunta a esta forma, "Cul es tu misin?
Quin
eres t?" (20-31)
C. "Yo Soy el Tiempo. Vulvete Mi Instrumento". (11.32-34)
Krsna responde:
"Yo soy el tiempo, el destructor del mundo.
Los
grandes guerreros
de ambos bandos, ya estn matados por Mi plan.
T puedes ser Mi instrumento.
Levntate y pelea!"
D. Las Plegarias de Arjuna (11. 35-46)
Arjuna, temblando,
ora a la forma universal.
El tambin ruega el
perdn de Krsna
por
haber tratado al Seor, previamente, por
ignorancia, como un amigo. Arjuna
luego,
temerosamente
solicita
a
Krsna quye revele nuevamente Su forma de dos
brazos
como
la
Suprema Personalidad de Dios.
E.

Solo los Devotos Puros Ven la Forma de Dos Brazos de Krsna (11. 47-

55)
A pedido de Arjuna, Krsna exhibe Su forma universal (47-48). Luego, El
muestra
primero a Arjuna Su forma de cuatro brazos
(49-50) y
finalmente, Su forma de dos
brazos (50-51). La forma ms maravillosa
de Krsna, Su forma de dos brazos,
puede
ser
observada
directamente slo mediante el servicio devocional puro, sin
divisin. (52-55)
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS ONCE Y DOCE
Luego de or las inestimables opulencias impersonales del Seor, Arjuna
quiere
or nuevamente acerca de la devocin, y para aclarar su propia
posicin como devoto, que trabaja para Krsna, como opuesto al jani, que
renuncia al trabajo.
CAPITULO DOCE
A. El Bhakti es Superior al Impersonalismo (12.1-7)
Un adorador de lo impersonal, es menos perfecto y sobrelleva ms
dificultades que
quien adora a Krsna con gran f y atencin fija. El
sendero de la devocin, se
recomienda no slo porqu es ms
fcil de seguir, sino tambin porque Krsna Mismo
se ocupa personalmente
de liberar a Su devoto.
B. Etapas Progresivas de Devocin (12. 8-12)
1.
Uno vive dentro de Krsna, fijando continuamente su mente e
inteligencia en El (8)
2.
Uno practica los principios regulativos del bhakti-yoga, para
incrementar el propio
deseo y habilidad de recordar y obtener a Krsna.
(9)
3. Uno rinde la propia labor a Krsna. (10)
4. Uno rinde los resultados de la propia labor a Krsna. (11)
5. Uno cultiva la meditacin o el conocimiento. (12).

240

C. Cualidades que nos hacen Queridos a Krsna (12. 13-20)


El poseer cualidades divinas, nos hace queridos a Krsna, y todo aquel
que siga
fielmente el sendero del servicio devocional, haciendo
de Krsna la meta suprema, es
muy querido para El.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS DOCE Y TRECE
Krsna ha prometido en Bg. 12.7, redimir a Sus devotos. Ahora bien, a
tal fin, El declarar el conocimiento necesario para elevar a Sus devotos,
del mundo material.
CAPITULO TRECE
A.
Arjuna pide a Krsna que explique seis tpicos:
(1)
prakrti
(naturaleza),
(2) purusa
(el disfrutador),
(3) ksetra, (el campo de
actividades),
(4) ksetra-ja
(el conocedor del campo),
(5) jana
(conocimiento y el proceso de conocer), (6) jeya
(el objeto de
conocimiento).
B. Krsna explica el Campo de las Actividades y el Conocedor del Campo
(Tpicos
3,4 y 5) (13. 2-7)
Krsna explica el cuerpo como el campo de las actividades, por el cual
el alma se
ocupa dentro de su esfera asignada de actividades,
dentro del mundo material.
Krsna explica asimismo que el alma,
el conocedor del campo, posee conocimiento
solo de su propio campo
de actividades. Krsna Mismo, sin embargo, como la
Superalma,
es el conocedor de todos los campos de actividad de todas las entidades
vivientes.
Conocer el campo y sus conocedores,
se denomina
conocimiento.
C. Krsna explica adems el Proceso del Conocimiento y la Liberacin
(Tpico 5)
(13.8-12)
Esas actividades por las cuales un alma obtiene conocimiento, ms all
de las
limitaciones
de
su
campo
de
actividades,
-trascendiendo as su campo-, se
denomina
proceso
del
conocimiento.
D. Krsna explica el Objeto del Conocimiento (Tpico 6) (13. 13-19)
El alma puede conocer a la Superalma, quien es el objeto ltimo del
conocimiento.
Solo los devotos pueden entender el campo de
actividades (el cuerpo), el proceso del conocimiento y tanto al alma como la
Superalma.
E. Krsna explica la Prakrti, el Purusa y su Unin (Tpicos 1 y 2). (13.
20-26)
1. prakrti, purusa
(la "jiva", o el ksetra-ja) y su unin:
La
naturaleza material,
causa todos los cambios materiales y
efectos, y la entidad viviente se encuentra con
lo
bueno
y
lo
malo, de acuerdo a su asociacin con la naturaleza material (20-22).
2. Paramatma purusa (ksetra-ja):
La Superalma existe dentro de todos
los
cuerpos, como el supervisor, el sancionador y el propietario
supremo (23).
3. Resultado: Quien entienda la prakrti (ksetra), el purusa (ksetraja jiva / ksetraja Superalma) y sus interacciones, obtiene la
liberacn del nacimiento en el mundo
material.
4. Otros mtodos de
obtener la liberacin, son el jana, astanga y
karma. (25-26)
F. Jana-Caksus: La Visin del Conocimiento (13. 27-35)
Aquellos que ven la diferencia
entre el cuerpo, su propietario y la
Superalma, y que
reconocen el proceso de liberacin, pueden llegar a la
meta suprema. (35).-

241

CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS TRECE Y CATORCE


Krsna, en el Captulo Trece, ha explicado que la entidad viviente est
atrapada dentro de su campo de actividades.
Krsna explicar ahora la
naturaleza de la trampa,
-cmo es controlada por las modalidades de la
naturaleza material dentro de ese campo. En otras palabras, el conocimiento
explicado brevemente en Bg. 13.22, ahora ser ampliado.
CAPITULO CATORCE
A.

La Liberacin

y Condicionamiento de las Entidades Vivientes (14.1-

4)
Despus de glorificar el conocimiento que El ahora referir, Krsna
explica que por El,
el Seor Supremo, la energa material es impregnada
con las entidades vivientes.
B. Las Modalidades Atan al Alma Pura ( 14.5-9)
Krsna luego explica que la entidad viviente eterna, se conecta con la
energa material,
a travs del condicionamiento por las tres modalidades
de la naturaleza material. La
modalidad
de
la
bondad,
nos
condiciona a la felicidad, la pasin, a las actividades
fruitivas
y
la ignorancia, a la locura.
C. Reconociendo la Supremaca de una Modalidad (14. 10-13)
Las modalidades compiten entre s por la supremaca, dentro de un
individuo. El
conocimiento se manifiesta de la bondad;
de la
pasin, se manifiesta el apego, el
deseo incontrolable y el esfuerzo
intenso; y de la ignorancia, proviene la inactividad y
la locura.
D. Actuando y Muriendo dentro de las Modalidades (14. 14-18)
Tanto los resultados de la accin individual, como los resultados
despus de la muerte
individual,
estn
predominados por una modalidad
especfica de la naturaleza y en
tal sentido,
acarrean determinados
resultados.
E. Trascendiendo las Modalidades (14. 19-27)
Uno trasciende las tres modalidades, sabiendo que todo, dentro de este
mundo,
ocurre
bajo las modalidades, y por entender que las
actividades de Krsna, son
trascendentales a las modalidades.
Krsna explica que uno puede trascender las
modalidades,
ocupndose completamente en completo servicio devocional.
Uno
llegar
entonces a la plataforma Brahman, de la cual Krsna es la fuente.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS CATORCE Y QUINCE
Krsna describi al final del Captulo Catorce, que uno trasciende las
modalidades, a travs del servicio devocional.
Pero para alcanzar devocin
por El,
uno necesita desapegarse del mundo material.
Krsna comienza el
Captulo Quince, explicando la necesidad del desapego, con una metfora que
compara el mundo material con uin asvattha, un rbol baniano. Luego, Krsna
describe el purusottama-yoga, en los textos 6-20.
CAPITULO QUINCE
A. Desapegndose del Mundo Material (15. 1-5)
Uno debe desapegarse del mundo material, el cual es un reflejo del mundo
espiritual,
y uno debe rendirse a Krsna y llegar a ese mundo espiritual.
B. Transmigracin (15. 6-11)
La meta individual, debe ser dejar el mundo material y retornar al mundo
espiritual.
Aunque todas las entidades vivientes son eternamente
parte y porcin de Krsna, ellas
ahora se afanan, de cuerpo en cuerpo,

242

buscando el placer. Los trascendentalistas lo aprecian claramente, pero los


materialistas ciegos, no lo pueden ver.
C. La Posicin de Krsna como nuestro Sustentador (15. 12-15)
El conocer
la posicin opulenta de Krsna, como nuestro sustentador,
tanto en los
niveles csmico como personal, y Su posicin como el
compilador del Vedanta, y
conocedor de los Vedas, debe atraernos a
El.
D.
y el

El

Gita del Conocimiento de Tres Slokas:


Vedanta (15. 16-18)

Un Resumen de los Vedas

1. Las entidades vivientes condicionadas, son falibles. Las entidades


vivientes en
armona con el deseo del Seor, son infalibles. (16)
2.
Ms all de las falibles e infalibles, est la
Persona Suprema
trascendental, la
Superalma, que mantiene los tres mundos (17)
3.
Persona

Krsna es celebrado tanto en este mundo como en los Vedas, como esa
Suprema, la Superalma ( 18).

E.
Conocer a Krsna significa Conocer Todo (15. 19-20)
Quienquiera conozca la posicin de Krsna, conoce todo, y se ocupa a s
mismo en el
servicio
de
Krsna.
Conocer
esta
parte
sumamente
confidencial de las Escrituras
Vdicas, nos vuelve sabios y trae la
perfeccin a nuestros esfuerzos.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS QUINCE

Y DIECISEIS

El Captulo Quince, describi el rbol baniano del mundo material. Las


modalidades de la naturaleza material, nutren tanto a las ramas auspiciosas,
divinas, del rbol como a las ramas ms bajas, demonacas.
En el Captulo
Diecisis,
Krsna primero explica las cualidades divinas que nos elevan en
dicho rbol y conducen en definitiva a la liberacin.
El explicar en
detalle las cualidades demonacas y la mentalidad que nos conduce hacia
abajo, en el rbol, y finalmente, al infierno.
CAPITULO DIECISEIS

seis

A. Cualidades Trascendentales y Demonacas (16. 1-6)


Krsna menciona primero veintisis cualidades divinas y luego describe
cualidades demonacas.

B.
La Naturaleza Demonaca (16. 7-20)
Para asegurar a Arjuna que el posee cualidades divinas, no demonacas,
Krsna
ampla la descripcin de las actividades, mentalidad
y cualidades de quien posee
tendencias demonacas.
Krsna lanza a
estos demonios malignos, a repetidos
nacimientos en especies
abominables y demonacas.
C. La Eleccin: Escapar hacia el Destino Supremo (16. 21-24)
Las tres puertas que conducen a la degradacin del alma, y su enredo en
una
mentalidad demonaca, son la lujuria, la ira y la codicia.
Toda persona sana debe
abandonarlas,
para purificarse y llegar al
destino supremo (21-22). Esto significa
que
en
lugar
de
actuar
controlado por la lujuria, la ira y la codicia, uno debe actuar
conforme al sastra (23-24)
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS DIECISEIS Y DIECISIETE
En el Captulo Diecisis, Krsna ha establecido que los fieles seguidores
del sastra,
son divinos y que los no creyentes, son demonacos.
Mas, en

243

qu categora se encuadra una persona que sigue fielmente otra cosa que no es
el sastra? Se halla en bondad, pasin o ignorancia?
CAPITULO DIECISIETE
A. Las Modalidades determinan la F Individual y la Adoracin Individual
(17. 1-7)
Arjuna inquiere acerca de la situacin de aquel que adora, pero no de
acuerdo al
sastra.
Krsna replica que aquel que no sigue el sastra,
adora conforme a la f
dictada
por sus modalidades adquiridas
de la naturaleza material.
B. Alimentos en las Modalidades (17. 8-10)
La manera ms sencilla de descubrir la situacin de una persona bajo
las
modalidades,
es observando lo que come.
Krsna, de tal
modo, describe primero los
alimentos en bondad, pasin e ignorancia.
C. Sacrificios en las Modalidades (17. 11-13)
Los sacrificios tambin pueden ser ejecutados en
debidamente
(bondad),
fruitivamente
(pasin)
(ignorancia

las modalidades:
o incrdulamente

D. Austeridad en las Modalidades (17. 14-19)


Las austeridades pueden ser del cuerpo, las palabras y la mente. Cada
una de estas
austeridades, puede ser realizada en bondadn, pasin
o ignorancia.

Los

E. Caridad en las Modalidades


(17.20-22)
La caridad tambin puede ser realizada en bondad, pasin o ignorancia.
resultados, diferirn.

F. La Conclusin: Om Tat Sat (17. 23-28)


Todas las actividades estn contaminadas por las modalidades,
y tales
defectos
pueden ser disipados por actuar incluso dentro de las
modalidades de la naturaleza,
en el servicio de Krsna:
om tat
sat. La conclusin es que cuando el sacrificio, la
penitencia
y
la
austeridad se realizan sin f en el Supremo, -sin una meta
trascendental-,
son intiles,
tanto en esta vida, como en la
siguiente.
CONEXION ENTRE LOS CAPITULOS DIECISIETE Y DIECIOCHO
Para enfatizar la meta de rendicin a Krsna, la esencia de los captulos
previos, se ensea en el captulo final. Krsna comienza Su resumen de todo
lo que El ha hablado previamente, reiterando Su prescripcin de que Arjuna
renuncie al fruto de la obra, no a la propia obra.
CAPITULO DIECIOCHO
A. Resumen de los Captulos 1-6: Seccin Karma (18. 1-12)
Un verdadero sannyasi, no renuncia a sus actividades,
sino que est
desapegado
de sus frutos. De tal modo, Krsna concluye que la orden de
vida de renuncia
(sannyasa) y la renuncia a los frutos de
la accin (tyaga), son lo mismo.
Obrar de
este modo, es renuncia
en la modalidad de la bondad.
B.Resumen de los Captulos 13-18: Secciones Jana (18.13-18)
Para ayudarnos a realizar actividades sin atarnos,
Krsna cita el
Vedanta, y analiza
las actividades como comprendidas por
cinco
factores. El ms predominante de
estos factores, es la Superalma.
Quien acta bajo la direccin de la Superalma, no
es
afectado
por
las reacciones a las acciones.

244

Resumen de la Escalera de Yoga

(C-H)

Karma
C.
Las Modalidades controlan todas las Actividades (18.19-40)
La propia obra, de acuerdo a los cinco factores antes mencionados, est
dictada por
las tres modalidades de la naturaleza material. Esto
incluye el propio conocimiento
(19-22), las propias acciones (2326), la propia ejecucin de la accin (27-28), los
propios
entendimientos (29-32),
la propia determinacin
(33-35) y la propia
felicidad
(36-39). Todas las actividades dentro del universo, estn de este
modo controladas
por las tres modalidades de la naturaleza material.
Sakama a Niskama-Karma-Yoga
D.
Libertad de las Reacciones por la Obra Ocupacional (18.41-48)
Aunque todo trabajo est controlado por las modalidades, uno puede no
obstante,
liberarse de las reacciones del trabajo, actuando como un
brahmana, ksatriya,
vaisya o sudra, en niskama-karma-yoga,
mientras adora al Seor a travs de dicho
trabajo.
Del Niskama, a travs de la Liberacin, al Servicio Devocional
E. Conocimiento Confidencial: De la Labor Libre de Reaccin, a travs
del JanaYoga a la Plataforma Brahman y el Servicio Devocional Puro
(18. 49-55)
Quien practica niskama-karma-yoga, obra en desapego, obtiene bondad y
el
conocimiento de que no es el cuerpo.
Finalmente llega a la
plataforma Brahman.
Por servir a Krsna en esta plataforma,
con
devocin, uno llega al reino de Dios.
F. Trabajo en Servicio Devocional Puro (18. 56-60)
Quien est en la plataforma de devocin, debe trabajar bajo la orden
del Seor,
dependiendo completamente de El, y estando plenamente
consciente de El. Uno, de
tal modo,
estar libre del control de las
modalidades de la naturaleza.
G. El Conocimiento Ms Confidencial: Rendicin a la Superalma (18.
61-63)
Pensar siempre en Krsna, volverse el devoto de Krsna, adorar a Krsna,
ofrecer todo
homenaje a Krsna y as, llegar a Krsna.
Rendirse a Krsna:
no temer las reacciones
pecaminosas.
I. Predicar y Estudiar el Bhagavad-Gita (18. 67-71)
A quien explique este conocimiento del Bhagavad-gita
a los devotos
austeros, no
envidiosos,
est garantizado el servicio devocional
puro. Quienes estudian el
Bhagavad-gita, adoran a Krsna con su
inteligencia, y quienes oyen sin envidia y con
f,
se liberan
de las reacciones pecaminosas.
J. Arjuna est Firmemente Fijo
(18. 72-73)
Despus de or el Bhagavad-gita, Arjuna est fijo y determinado a obrar
de acuerdo
a las instrucciones de Krsna.
K. Las Predicciones de Sajaya (18. 74-78)
Sayaja medita extticamente en la asombrosa forma de Krsna, y predice
la victoria
para Arjuna, el arquero supremo, y Krsna el amo de todos los
msticos.

245

APENDICE CINCO
Respondiendo Dos Preguntas sobre los
Versos del Bhagavad-gita
12.9-12
En este Apndice,
intento responder
a dos preguntas acerca de mi
comprensin de los versos Bg. 12.9-12 y la presentacin de la continuidad
descubierta en los mismos.
De todas las secciones del Bhagavad-gita,
he
hallado que estos versos eran especialmente difciles de conectar.
Por
cierto,
cada acarya ha descrito y explicado las palabras de Krsna a su
manera individual. Debido a ello, he limitado bsicamente mis comentarios a
la comprensin
adquirida a travs de las traducciones y significados de
Srila Prabhupada.
Pregunta:

Despus de leer el primer prrafo del comentario al texto

10,
Los dos versos previos, versaron fundamentalmente sobre la ocupacin de
nuestra mente,
la principal
de los sentidos internos, en Krsna.
Este
verso,
un escaln ms abajo, dirige nuestros sentidos externos en el
servicio de Krsna, como medio para un avance mayor. Incluso si no somos
capaces de pensar en Krsna, a travs de la absorcin en Su servicio
devocional, ya sea en la perfeccin o en la prctica, podemos progresar
trabajando para El. Esta plataforma se denomina karma-yoga.
Podra surgir la pregunta, "Acaso el texto 9 no versa fundamentalmente
sobre el vaidhi-bhakti o sadhana-bhakti, incluyendo ' trabajar ', a saber,
hacer cosas prcticas para Krsna, y el texto 10 describe la obra para Krsna
realizada por quienes son incapaces de seguir las reglas del servicio
devocional?
Respuesta:
Cuando Srila Prabhupada, en su significado al texto 10,
habla acerca de ser incapaces de seguir las reglas, se debe inferir que se
est refiriendo a la incapacidad de seguir las cuatro reglas que nos
cualifican para la iniciacin. Sin embargo, en su significado al texto 9,
Srila Prabhupada describi las reglas y regulaciones sobre las que est
hablando,
las actividades bsicas del sadhana-bhakti:
"Para practicar los
principios regulativos del bhakti-yoga, uno debe, bajo la gua de un maestro
espiritual
experto,
seguir determinados principios:
uno debe levantarse
temprano a la maana, baarse, entrar al templo y ofrecer plegarias y cantar
Hare Krsna, luego recoger flores para ofrecer a la Deidad, cocinar alimentos
para ofrecer a la Deidad,
tomar prasadam, etc.
Hay diversas reglas y
regulaciones que uno debe seguir. Y uno debe or constantemente el Bhagavadgita y el Srimad- Bhagavatam de los devotos puros.
Esta prctica puede
ayudar a cualquiera a elevarse al nivel del amor por Dios, y luego,
es
seguro que progresar al reino espiritual de Dios. Esta prctica del bhaktiyoga,
bajo las reglas y regulaciones, con la direccin del maestro
espiritual, seguramente nos lleva a la etapa del amor por Dios".
En el texto 8, Krsna describe a quien ya ha cobrado apego por El,
y
est plenamente absorto en El, y el texto 9, describe las actividades -las
reglas y regulaciones-,
por las cuales uno puede obtener ese resultado.
El texto 10, la discusin acerca de la incapacidad de seguir "los principios
regulativos del bhakti-yoga", parece, nuevamente, estar refirindose a los
principios de ocupacin descritos en el texto 9, que es un nivel especfico
de actividad o servicio a Krsna.
En el texto 10,
Krsna est describiendo
claramente al devoto que sirve en un nivel menor, el nivel del karma-yoga, y
Srila Prabhupada, en su significado,
detalla los servicios ofrecidos por
los devotos que practican en los niveles de niskama-karma-yoga o sakamakarma-yoga.
Una forma de distinguir entre el tipo de actividades que Krsna
recomienda en el texto 9 y el tipo de actividades que Krsna recomienda en el

246

texto 10, es observar las diferencias en relacin a cmo se ocupa la mente.


Tales ocupaciones, descritas en el texto 9, ocupan directamente a la mente
en el servicio de Krsna y las mencionadas en el texto 10,
slo ocupan
indirectamente la mente. En tal sentido, las actividades del texto 9, son
superiores. En el texto 10, que describe el karma-yoga, el devoto ofrece a
Krsna el fruto del trabajo que ya est realizando.
Esa es la descripcin
dada en el significado de Srila Prabhupada. De tal modo, en el texto 10, yo
comento:
"Los dos versos previos,
trataron fundamentalmente de ocupar
nuestra mente,
la principal de los sentidos internos,
en Krsna.
Este
verso, un escaln ms abajo, dirige nuestros sentidos externos en el servicio
de Krsna, como un medio de avance mayor. Incluso si somos incapaces de pensar
en Krsna
a travs de la absorcin en Su servicio devocional, ya sea en la
perfeccin o en la prctica, podemos progresar trabajando para El. Esta
plataforma, se denomina karma-yoga".
Pregunta:

Despus de leer la primera oracin del comentario al texto

12,
"Si no puedes adoptar esta prctica", se refiere a la prctica del
karma-yoga, descrita en el texto 10...
podra surgir la pregunta, "Acaso las palabras, ' Si no puedes adoptar
esta prctica', en el texto 12,
se refiere claramente a ser incapaz
de
seguir los principios mencionados en el texto 9?"
Respuesta: Uno puede llegar fcilmente a esta conclusin, merced a la
primera oracin del significado de Srila Prabhupada: "Como se mencionara en
los versos anteriores, hay dos clases de servicio devocional: la va de los
principios regulativos y la va del apego completo con amor por la Suprema
Personalidad de Dios. Para quienes no son realmente capaces de seguir los
principios de la conciencia de Krsna, es mejor cultivar el conocimiento,
puesto que por el conocimiento, uno puede llegar a entender su verdadera
posicin":
Surgen dos problemas si aceptamos las palabras del texto 12,
"Si no
puedes adoptar esta prctica", se refiere al texto 9. Primero, Krsna estara
ms o menos negando Sus propias palabras en el texto 10, que ordenaban a
Arjuna que si l
era incapaz de ejecutar las actividades descritas en el
texto 9, las prcticas directas de la conciencia de Krsna, entonces deba
seguir las instrucciones del texto 10 y practicar karma-yoga.
Aceptando las
palabras de Krsna en el texto 12,
"Si no puedes adoptar esta prctica",
referidas al texto 9, sin embargo, aceptaramos como que Krsna est diciendo,
"Si no puedes seguir las prcticas directas de la conciencia de Krsna,
entonces cultiva el conocimiento, que elevar".
El segundo (y similar) problema, es que tal instruccin estara
contradiciendo tambin
el segundo prrafo, en el significado de Srila
Prabhupada al texto12, en el cual el divide el sendero en dos:
directo
(centrndose en Krsna como la meta) e indirecto (no centrndose directamente
en Krsna como la meta, sino centrndose en la renuncia no devocional, a los
frutos de la actividad,
el cultivo del conocimiento del Brahman o la
meditacin en la Superalma).
Porqu estara Krsna aconsejando que un alma
sea derivada del sendero directo al sendero indirecto,
cuando El ya ha
mencionado el karma-yoga en el texto 10, como una alternativa, que tambin
se encuentra en el sendero directo?
Mi conclusin, en consecuencia,
es que las palabras de Krsna en el
texto 12,
"Si no puedes seguir..." se refieren a ser incapaz
de trabajar
para Krsna, o incapaz de practicar karma-yoga, como El instruyera en el texto
10. La progresin completa tendra sentido.
Empero, surge un problema.
De aceptarse mi conclusin, entonces las
primeras dos oraciones del significado de Srila Prabhupada al texto 12,
seran difciles de entender. Dichas oraciones son: "Como se mencionara en
los versos previos,
hay dos clases de servicio devocional: la va de los
principios regulativos y el sendero de pleno apego con amor a la Suprema
Personalidad de Dios.
Para quienes no son realmente capaces de seguir los

247

principios de la conciencia de Krsna,


es mejor cultivar el conocimiento,
porque por el conocimiento, uno puede entender su posicin real".
Para reconciliar todo lo antedicho, asumo que las ocupaciones que Krsna
describe en el texto 10, aquellas del karma-yoga, en realidad recaen dentro
del reino del vaidhi-bhakti, o la va de los principios regulativos, y que
el texto 10,
describe la ocupacin de quien
es "capaz de seguir los
principios de la conciencia de Krsna", pero en un nivel inferior a quienes
son capaces de seguir las instrucciones de Krsna en el texto 9.
Ese es el
punto de vista prctico. La mayor parte de nuestra congregacin, se encuadra
en la categora del texto 10.
No aceptando esta opinin,
muchos de los
miembros de la congregacin,
pueden sentirse animados a renunciar a la
prctica del niskama-karma-yoga o sakama-karma-yoga, como lo describe Krsna
en el texto 10, y comiencen a cultivar el conocimiento del Brahman.
En tal sentido, aceptando las palabras de Krsna en el texto 12, "Si no
puedes adoptar esta prctica", como referidas al karma-yoga descrito en el
texto 10, la progresin, como la ha descrito Srila Prabhupada en el segundo
prrafo de su significado,
y como la he descrito personalmente en mi
comentario, permanece intacta.

248

También podría gustarte