Está en la página 1de 19

Passive Voice

Voz Pasiva
 Hablaremos en esta ocasión sobre un recurso
gramatical de gran importancia en la lengua
inglesa: la voz pasiva. Para comenzar
estableceremos la diferencia con el lenguaje que
utilizamos habitualmente llamado voz activa en
el cual la acción del verbo recae sobre el sujeto
mientras que en la voz pasiva la acción del verbo
recae sobre el objeto. 
Observa los siguientes ejemplos:
 Voz Activa

 The lady buys a new hat.


La dama compra un sombrero nuevo.
(El verbo “comprar” recae sobre “la dama” indicando que ella es quien realiza la
acción)

 Voz Pasiva

 A new hat is bought by the lady.


Un nuevo sombrero es comprado por la dama.
(En este caso interesa que “un nuevo sombrero es comprado” sin demasiada
importancia de quien realiza la acción)
 Para construir la voz pasiva es necesario que
la oración en voz activa cuente con objeto
directo, es decir que responda a la pregunta
“¿qué cosa?”, por ejemplo:

 My sister lost the keys.


Mi hermana perdió las llaves.
¿Qué cosa perdió mi hermana?
Las llaves (éste es el objeto directo)
 Luego el objeto directo establecido pasará a ocupar el
lugar de sujeto, el sujeto de la voz activa pasa a
ser complemento agente acompañado de la preposición
BY y el verbo principal se coloca en pasado
participio acompañado por el verbo TO BE en el tiempo
que se encuentra la voz activa. Por ejemplo:
 My sister lost the keys.
The keys were lost by my sister.
The keys were lost by my sister.
 Observe en la oración pasiva que “the keys”
ocupan el lugar de sujeto, “by my sister” es
el complemento agente y el verbo principal está
ahora en pasado participio acompañado por
el verbo to be (were) en pasado simple ya que la
oración activa se encontraba en ese tiempo
verbal.
Veremos en el siguiente cuadro como se modifican los
verbos de Voz Activa a Voz Pasiva:
Tiempo Verbal de la oración
VOZ ACTIVA VOZ PASIVA
en voz activa

Presente Simple My brother studies the lesson. The lesson is studied by my brother.

Presente Continuo My brother is studying the lesson. The lesson is being studied by my brother.

Pasado Simple My brother studied the lesson. The lesson wasstudied by my brother.

Pasado Continuo My brother was studying the lesson. The lesson was being studied by my brother.

Futuro Simple My brother will study the lesson. The lesson will be studied by my brother.

The lesson is going to be studied by my


Futuro Cercano My brother is going to study the lesson.
brother.

Presente Perfecto My brother has studied the lesson. The lesson has been studied by my brother.

Pasado Perfecto My brother had studied the lesson. The lesson had been studied by my brother.
VOZ ACTIVA Y PASIVA: REGLAS
PRACTICAS EN 4 PASOS.
1. La voz pasiva se forma con el verbo to
be conjugado más el participio del verbo
principal.
 En inglés es mucho más frecuente que en español
y, normalmente, aparece cuando no es importante
quien realiza una acción sino el hecho en sí. Por
eso, no siempre que veamos una pasiva, tenemos
que traducirlo literalmente, puesto que en español
suena más forzado. Sólo es posible el uso de la
voz pasiva con verbos transitivos (verbos que
llevan complemento directo).
VOZ ACTIVA VOZ PASIVA
Tom writes a letter A letter is written by Tom
Tom is writing a letter A letter is being written by Tom
Tom was writing a letter A letter was being written by Tom
Tom wrote a letter A letter was written by Tom
Tom has written a letter A letter has been written by Tom
Tom had written a letter A letter had been written by Tom
Tom will write a letter A letter will be written by Tom
Tom is going to write a letter A letter is going to be written by
Tom can write a letter Tom
Tom could write a letter A letter can be written by Tom
Tom must write a letter A letter could be written by Tom
Tom may write a letter A letter must be written by Tom
Tom might write a letter A letter may be written...
A letter might be written...
2. El sujeto agente se expresa con by.

 Sin embargo, en la mayoría de las ocasiones se


prescinde del sujeto ya que no nos interesa saber
quién exactamente ejecuta la acción. Si una
oración activa tiene complemento directo e
indirecto, cualquiera de los dos
complementos puede ser sujeto paciente de la
pasiva:
 ACTIVE: Someone gives me a dog

 PASSIVE 1: A dog is given to me

 PASSIVE 2: I am given a dog 


 (forma pasiva idiomática)
La forma pasiva de doing, seeing, etc es being done,
being seen, etc.

 ACTIVE: 
› I don't like people telling me what to do

 PASSIVE: 
› I don't like being told what to do

 En ocasiones en las que ocurre algo a veces imprevisto, no planeado o fortuito para la
formación de la voz pasiva se prefiere usar get y no be:
get hurt, 
 get annoyed, 
 get divorced, 
 get married, 
 get invited, 
 get bored, 
 get lost
3. Las construcciones impersonales

 (se dice, se comenta, etc.) son muy típicas de la pasiva y


difíciles de traducir para los hispanoparlantes. Este tipo de
construcción pasiva -utilizada cada vez con mayor frecuencia
en los medios- se forma con la estructura 
 sujeto + to be + participle: 
 It is reported (Se informa); 
 It is said (Se dice); 
 It is known (Se sabe); 
 It is supposed (Se supone); 
 It is considered (Se considera); 
 It is expected (Se espera).
Veamos algunos ejemplos:
 ACTIVE: 
› Everybody thinks Cathy works very hard. 

 PASSIVE 1: 
› Cathy is thought to work very hard. 
› (Se piensa que Cathy...)

 PASSIVE 2: 
› It is thought that Cathy works very hard. 
› (Se piensa que Cathy...)
 ACTIVE: 
› They believe Tom is wearing a white pullover.

 PASSIVE 1: 
› Tom is believed to be wearing a white pullover. 
› (Se cree que...)

 PASSIVE 2: 
› It is believed that Tom is wearing a white pullover. (
› Se cree que...)
4. USOS ADICIONALES DE SUPPOSE

 a) Se usa en afirmativo para acciones que estaban


planeadas, que se supone que van a realizar, u
obligaciones que uno debería cumplir.

 You were supposed to be here at 9:00 am!!


 b) Otras veces, el uso de supposed indica que
estos planes o obligaciones finalmente no se
cumplieron:

The train was supposed to arrive at 5 o'clock. 


(but it arrived at 8 o'clock)

You were supposed to go to the supermarket. 


(but you didn't go)
 c) Por el contrario, en
negativo, supposed significa la no conveniencia o
prohibición de hacer algo:

You are not supposed to smoke here. 


(you are not allowed to smoke here)

You are not supposed to copy our web files. 


(you must not copy our web files)

También podría gustarte