Está en la página 1de 10

LAS

LENGUA
S DE
ESPAÑA
Dentro del estado español se hablan varias lenguas, por eso
hablamos de una nación plurilingüe.

La lengua oficial del estado es el Español.


Además del español se hablan otras lenguas
cooficiales: gallego (se habla en Galicia),
euskera (se habla en el País Vasco y
Navarra) y catalán (se habla en Cataluña,
Islas Baleares y Comunidad Valenciana)

Estas comunidades son bilingües, es decir,


en ellas se hablan dos idiomas
DIFERENCIA ENTRE
LENGUA Y DIALECTO
- Lengua: Un sistema lingüístico homogéneo compartido por una comunidad de
hablantes que se diferencia fuertemente de otros sistemas lingüísticos (lenguas).

- Dialecto: Son variedades lingüísticas de una lengua que comparten casi todos los
rasgos y se diferencian solo en algunos, por ejemplo, en la pronunciación. Una
lengua puede tener diferentes dialectos, como por ejemplo, el euskera que tiene
diversos dialectos, o el español que también tiene diferentes dialectos: andaluz,
murciano, extremeño, argentino… Los hablantes de dos dialectos diferentes de
una misma lengua pueden entenderse cuando hablan. Mientras que dos hablantes
que hablan diferentes lenguas no.
Bilingüismo: Cuando en una región se hablan dos
lenguas hablamos de bilingüismo. Por ejemplo: el País
Vasco (euskera y español), Cataluña (catalán y
español), India (inglés e hindi)

BILINGÜISMO
Y DIGLOSIA Diglosia: Cuando en una región se hablan dos lenguas
(bilingüismo) pero una tiene más derechos que la otra:
solo se puede estudiar una en los colegios e institutos,
solo se puede usar una en los lugares públicos… Por
ejemplo: India donde el inglés tiene más derechos que
el hindi, los países de Hispanoamérica donde el
español tiene más derechos que las lenguas indígenas
o Kazajistán donde el ruso tiene más derechos que el
kazajo.
FORMACIÓN DE LAS LENGUAS DE ESPAÑA
 Hasta la llegada de los romanos (218 a.C.) En la Península se hablaban
varias lenguas (lenguas prerromanas). La única lengua prerromana que
sobrevive hoy en día es el Euskera.
 Cuando los romanos llegan a la península (218 a.C.) imponen el latín y esas
lenguas desaparecen, salvo el euskera
 Con la caída del imperio romana (año 476) y la llegadas de los pueblos
germánicos, el latín se va separando en diferentes dialectos
 Siglo IX: el latín se divide en diferentes lenguas. Hoy conservamos
únicamente el castellano, el catalán y el gallego.
LAS VARIEDADES
DEL
CASTELLANO
Se distinguen dos grandes variedades del
español:

o Español septentrional: es la variedad que


se usa en el centro y norte de la
Península. Está más cerca de la lengua
estándar.

o Español meridional: es la variedad que se


usa en el sur y las Canarias. Se aleja más
de la norma y presenta más innovaciones.
EL ESPAÑOL DE AMÉRICA
 El español tiene en todo el mundo 470 millones de hablantes que lo hablan como
lengua materna. Muchos de ellos, son de procedencia sudamericana.

 El español que se habla en los diferentes países latinoamericanos tiene muchas


diferencias con el español peninsular. Estas diferencias, además, se dan a todos los
niveles de la lengua: pronunciación, gramática, vocabulario… Esto sucede porque
cuando los españoles llegaron a América (año 1492) y establecieron el español como
lengua oficial en los países sudamericanos ya se hablaban otras lenguas indígenas.
Además, los españoles llevaban al nuevo continente esclavos del norte de África.

 Los dialectos del español de los países de Sudamérica son la mezcla entre el español,
las lenguas indígenas y las lenguas de los esclavos africanos.

También podría gustarte