Está en la página 1de 84

XIII CONGRESO INTERNACIONAL

TRASTORNOS DE LA
COMUNICACION HUMANA

Los trastornos de la articulación. Un nuevo enfoque


en la prevención, evaluación e intervención

Santos Borregón Sanz


Pedagogo-Logopeda
s.borregon@gmail.com
https://www.facebook.com/santos.borregonsanz
https://es.slideshare.net/SantosBorregnSanz/
Programa
✓ Marco de encuadre: Los trastornos del habla.

✓ Una necesaria mirada al desarrollo.

✓ Justificación de la conveniencia de intervención/orientación en la etapa de


Atención Temprana.

✓ La necesaria exploración y evaluación de la articulación atendiendo a fonemas y


alófonos.

✓ Desmontando tópicos y falsas creencias cara a la intervención.

✓ Intervención.
Introducción
Revisando rutinas
o Haz como yo, haz así…
o Pon la lengua así…
o Toma mucho aire…
o Haz el ruido de la moto…
o No se dice “tón” sino ratón.
o A ver, otra vez, di: rrrrrrrrr rrrrratón.
o Presta atención, unas veces lo haces bien y otras…
EL PROCESADO DE LA INFORMACIÓN VERBAL
EN BASE AL MODELO: WERNICKE-GESCHWIND.

Mediaciones
biunívocas,
a no ambiguas,
cuando van
asociadas a
un sonido
Marco de encuadre: Los trastornos del habla
Gravedad y jerarquía en los trastornos
(de mayor a menor gravedad)

◼ Trastornos de la comunicación.

◼ Trastornos del lenguaje.

◼ Trastornos del habla.

◼ Trastornos de la voz.
Trastorno del sonido del lenguaje.
Trastorno fonológico. DSM-5 (315.39) (F80.0)

◼ Dificultad persistente en la producción fonológica que interfiere con la


inteligibilidad del habla o impide la comunicación verbal de mensajes.
◼ La alteración causa limitaciones en la comunicación eficaz que interfiere con la
participación social, los logros académicos o el desempeño laboral, de forma
individual o en cualquier combinación.
◼ El inicio de los síntomas se produce en las primeras fases del período de
desarrollo.
◼ Las dificultades no se pueden atribuir a afecciones congénitas o adquiridas,
como parálisis cerebral, paladar hendido, hipoacusia, traumatismo cerebral u
otras afecciones médicas o neurológicas.
Disartria DSM-5

◼ Trastorno en la producción de los sonidos del habla debido a una alteración


estructural o motora que afecta el aparato articulatorio. Tales trastornos
incluyen paladar hendido, trastornos musculares, trastornos de los nervios
craneales y parálisis bulbar (esto es, los trastornos de la neurona motora
superior e inferior).
Trastornos del habla
◼ Retrasos simples o moderados.

◼ Mutismo electivo o selectivo.

◼ Disfemia.

◼ Taquilalia.

◼ Trastornos fonológicos.

◼ Trastornos fonéticos.
Trastornos del habla. Trastornos fonológicos
◼ Alteraciones en la estructura de la sílaba
Intervención en memoria
◼ Omisión o simplificación silábica. fonológica

◼ Sustituciones.

◼ Asimilaciones.

◼ Reduplicaciones. Intervención en CG,F/A

◼ Epéntesis.

◼ Metátesis.
Trastornos fonético-fonológicos
◼ Mayor relevancia del trastorno fonológico.

◼ Puede ser un síntoma del Trastorno del Desarrollo del Lenguaje, Trastorno
Específico del Lenguaje, TEL o Disfasia.

◼ Pronóstico bien distinto.


Trastornos del habla. Trastornos fonéticos
◼ Alteraciones en la producción o articulación del fonema:

◼ Omisión de fonemas.

◼ Sustitución de fonemas (por un fonema o por un sonido sin valor fonológico)


Trastornos del habla. Trastornos fonéticos
◼ 1. Dislalia.
◼ 1.1. “Evolutiva”. La dislalia evolutiva o dislalia de desarrollo hace referencia

a una articulación no madura, pero acorde a la edad del sujeto, por lo que
no precisa de intervención.

◼ 1.2. Funcional. Trastorno de la articulación, trastorno fonético que, debido


a un uso ineficaz del mecanismo articulatorio, cursa con edad inadecuada
y/o presenta rasgos de estabilidad. Afecta de forma constante a la
articulación de uno o varios fonemas o alófonos.
Trastornos del habla. Trastornos fonéticos de
origen orgánico
◼ 2. Dislalia orgánica: cuando el trastorno en la articulación del habla se debe
a una alteración en órganos articulatorios o en audición y puede ser:

◼ 2.1. Dislalia audiógena cuando es el sistema auditivo el causante de dicha


alteración.

◼ 2.2. Disglosia cuando el trastorno del habla es debido a alteración


anatómica o fisiológica de los órganos de la articulación siendo las más
frecuentes: la disglosia labial, la disglosia lingual, la disglosia mandibular
y la disglosia palatal.
Trastornos del habla. Trastornos fonéticos de
origen orgánico
◼ (Disglosia)

▪ En las maloclusiones.
▪ En la fisura palatina.
▪ En el labio leporino.
▪ En la respiración bucal.
▪ En los trastornos de la succión, deglución, masticación y disfagia.
▪ En la succión y deglución atípica.
▪ En el bruxismo.
Trastornos del habla.
Trastornos fonéticos de origen SN C/P
◼ 3. Disartria. Trastorno de la articulación por compromiso en el Sistema
Nervioso Central o Periférico.
La disartria lleva aparejadas las características de los subtipos de la parálisis
cerebral a la que pertenece (flácida, atáxica, atetósica, o espástica).
◼ Pseudodislalia.
◼ Observaciones:
✓Dislalias, disglosias y disartrias no pueden discriminarse por los rasgos acústicos, sino por
su etiología. El enfoque reeducativo puede ser común.
✓La intervención temprana en disartria, disglosia y discapacidad auditiva cobra una mayor
relevancia y urgencia.
Una necesaria mirada al desarrollo
Datos de interés en el desarrollo fonético-
fonológico (García Pérez, Galve Manzano y Prieto Rodríguez (1991))

◼ 12 meses: gira la cabeza al oír su nombre. Imita la mayor parte de palabras.


Holofrase. Al final del primer año se produce un estrechamiento perceptivo
orientado hacia sonidos relevantes en la lengua materna.

◼ 4-5 años: El 90% de niños realiza diptongación.

◼ 5 años: El 75% de niños tienen adquiridos los fonemas usuales.

◼ 6 años: Entre el 90 y el 95% de niños realizan fonemas usuales.


Un 85% de niños realiza los grupos consonánticos.
Signos de alerta en el desarrollo fonético-
fonológico
◼ Dificultades en la imitación verbal (repetición).

◼ Procesos fonológicos alterados.

◼ Habla ininteligible más allá de los 3 años.

◼ No haber completado el código fonético en torno a los 6 años.


Justificación pedagógica de la conveniencia

de la prevención (intervención/orientación)

en la etapa de Atención Temprana


Justificación pedagógica de la Atención
temprana
◼ Los aprendizajes tienden a permanecer estables sean o no los afortunados.
◼ El habla, a modo de entrenamiento, consolida las dificultades de articulación.
◼ La edad incrementa consciencia de error, inhibición, hipofonación y bloqueo.
◼ Apoyos puntuales evitarían tratamientos mas largos y más costosos para la
administración y para los padres.
◼ Evitaría problemas en la lectura y en la escritura.
◼ Contribuiría a evitar exclusión favoreciendo interacción y socialización.
◼ Contribuiría a mejorar la autoestima y el autoconcepto.
Justificación pedagógica de la Atención
temprana
◼ Los trastornos fonético-fonológicos:

◼ comprometen la comunicación.

◼ condicionan la discriminación auditiva.

◼ condicionan y limitan el aprendizaje lectoescrito.


Y, sin embargo… expresiones de alto riesgo
◼ Tranquilícese, tengo mucha experiencia en niños, cada niño lleva un desarrollo
propio, hay que darle tiempo hasta que madure. Es muy pequeño aún.

◼ No se preocupe que en breve normalizará, dará un cambio importante.

◼ No le pasa nada a nivel orgánico, los órganos fonoarticulatorios están bien.

◼ Es muy inteligente, incluso va por encima de su edad.

◼ No precisa de apoyos.
y, en ocasiones, obviando

NIÑO FAMILIA ENTORNO

Todo niño que no sigue un desarrollo normdo precisa de ayuda


La necesaria exploración y evaluación de la
articulación atendiendo a fonemas y alófonos
¿el porqué y el para qué de una nueva evaluación?

¿niño, familia o entorno? ¿dificultades? ¿cómo hacer?


Cómo evaluar. Muestras
◼ Modelo de conversación o interacción grabada.

◼ Modo evocación ante estímulo de imagen.

◼ Modo repetición -pasado rápido-.


◼ Conservando la fonología de la palabra.
Un ejemplo: exploración de palabras a través
de imágenes o en repetición.
Los trastornos de la articulación. Cuadernillo de exploración.
116 palabras
◼ 74 palabras para la exploración de fonemas y alófonos consonantes.

◼ 10 palabras para la exploración de las vocales.

◼ 4 para las semivocales.

◼ 4 para las semiconsonantes

◼ 24 palabras para la exploración de los grupos consonánticos en /r/ y /l/.

◼ https://es.slideshare.net/SantosBorregnSanz/los-trastornos-de-la-articulacin-
cuadernillo-de-exploracin
Observaciones cara a la evaluación
Son oportunos conocimientos
de fonética y fonología
Dos ejemplos de variaciones fonéticas en
realizaciones alofónicas
N, fonema alveolar nasal sonoro S, fonema alveolar fricativo sordo

punto modo sonoridad Ej. punto modo sonoridad Ej.

alveolar nasal sonoro mano alveolar fricativo sordo mesa


bilabial “ “ inmenso alveolar “ sonoro asma
labiodental “ “ enfermo dental “ sonoro desde
dental “ “ anda dental “ sordo pastel
interdental “ “ encima interdental “ sordo ascensor
palatal “ “ enchufe
velar “ “ canguro
Variaciones alofónicas
◼ (b/g): Son fonemas oclusivos (sonoros) tras pausa y nasal.
En el resto de casos son alófonos fricativos, sonoros o sordos.
◼ (d): Es un fonema oclusivo (sonoro) tras pausa, nasal y lateral.
En el resto de casos es un alófono fricativo sonoro o sordo.
◼ (y): Es un alófono africado (sonoro) tras pausa, nasal y lateral.
En el resto de casos es un fonema fricativo (sonoro).
◼ (l): Es un alófono dental, interdental y palatal (sonoro) ante dental, interdental y palatal.
En el resto de casos es un fonema alveolar (sonoro).
◼ (n): Es un alófono bilabial, labiodental, dental, interdental, palatal y velar (nasal sonoro) ante fonemas
bilabial, labiodental, dental, interdental, palatal y velar.
En el resto de casos es un fonema alveolar (nasal sonoro).
Variaciones alofónicas
◼ (s): Es un fonema alveolar fricativo sordo.
Es un alófono sonoro ante consonante sonora.
En el resto de casos es sordo.
Es un alófono dental e interdental, ante dental e interdental.
En el resto de casos es alveolar.
◼ (z): Es un alófono sonoro ante consonante sonora.
En el resto de casos es un fonema sordo.
◼ (t): Es un alófono interdental (oclusivo sordo) tras interdental.
En el resto de casos es un fonema dental.
Un ejemplo en la exploración
fonética y fonología
Porque la intervención ha de partir del conocimiento de las
dificultades y competencias de un sujeto concreto
Tabla 6. Fonemas y alófonos comprometidos por dislalia o pseudodislalia según
modo de articulación: 60%. (En esta tabla se especifican concretamente cuáles
son las dislalias o pseudodislalias según modo de articulación)
Grupos consonánticos en /l/ y /r/
Algunas reflexiones tras la evaluación
◼ ¿Predominan los trastornos fonéticos, fonológicos o ambos de modo
semejante?

◼ Tipo de trastorno fonológico y su significado.

◼ Se evidencian dificultades en el punto, en el modo o en la sonoridad y


posibles explicaciones o sospechas.

◼ ¿Abundan las pseudodislalias?

◼ ¿Alguna duda o respuesta frente al no quiere, no puede o no sabe?


Hipótesis sobre la presencia o ausencia de determinados
rasgos respecto al punto, al modo y a la sonoridad.
◼ Ausencia de fricativos /f/s/z/ o bien confusiones entre /m/p/b/ podrían sugerir
dificultades en el sistema perceptivo-auditivo.

◼ Ausencia de alveolares (en su caso evaluar movilidad lingual).

◼ Velares: evaluar si acaso existieran problemas por reflejos arcádicos primitivos,


dificultades en la alimentación, etc.

◼ Dislalias en /z/d/t/ch/s/, evaluar hábitos de deglución y alimentación, sospechas


de deglución atípica.
Desmontando tópicos y falsas creencias
cara a la intervención
Discriminación auditiva y pronunciación
beso (694 milisegundos)
bbb (153 milisegundos)
peso
peso(541 milisegundos)
Apuntes y reflexiones
Articulamos los fonemas sin poner conscientemente en sincronía una compleja
red neuronal que conlleva retroalimentación auditiva, presión del diafragma,
vibración o no de las cuerdas vocales, posicionamiento del velo del paladar y
otras praxias implícitas en la realización del mismo.

Salvo excepciones, alcanzamos la correcta emisión de un fonema por la vía


auditiva. Un ejemplo: la vocal a, entre consonantes nasales o bien como inicial
en unión con una nasal se nasaliza y, sin embargo, no somos conscientes ni tan
siquiera de la postura del velo del paladar.
Organicidad y pronunciación
Cuestionamientos. El análisis fonético/fonológico
◼ Valorar la conveniencia de frenulectomía para niño que no
pronuncia fonema /rr/.

◼ Preguntado si desea ser intervenido contesta enérgicamente:


“no, no kielo”
/n/l/ Alveolares no, no kiélo alveolares

/rr/ Alveolar

Nasal y Lateral nasal y lateral


/n/l/ no, no kiélo
Sonoros sonoros

/rr/
Vibrante múltiple
sonoro
vibrante múltiple
x
lateral y/o nasal
Apuntes y reflexiones
“En el año 1763 vivía en la parroquia de San Hilario de la ciudad de Nantes
Maria Greslar de diez y nueve años de edad , la cual en la edad de ocho años
con las viruelas perdió la lengua , y quedó muda por dos años , despues de los
quales una vez pidió pan á su madre , y continuó hablando con facilidad , y aun
cantaba. En el 1774 en la ciudad de Granada una niña de siete años con las
viruelas perdió la lengua que se le había engangrenado , y siguió hablando
siempre según la relación pública de los doctores físicos , Don Josef Guillan y
Don Josef del Castillo”
Hervás y Panduro, L. (1795). Escuela española de sordomudos, Madrid: Imprenta Real, t. 1, p. 207.
Intervención
Aspectos a revisar cara a la intervención
◼ En ocasiones se interviene en trastornos fonológicos como si fueran
fonéticos.

◼ Se afronta la dislalia funcional al modo de dislalia orgánica.

◼ Entrenamos en discriminación auditiva con buena audición.

◼ Programamos ejercicios linguales con adecuada movilidad lingual.

◼ Con frecuencia recurrimos a la evaluación en la pretensión de enseñar.


Intervención en trastornos fonético-
fonológicos
◼ Primeras orientaciones (hotentotismo, habla infantilizada, habla
ininteligible).

◼ En todo momento primar la comunicación.

◼ Modificar, si ha lugar, actitudes de hiper o hipotolerancia del entorno.

◼ En entornos natural y lúdico, puntualmente, procurar imitación correcta


de algunas palabras y en su caso de algunos fonemas. El objetivo es
romper modelo de habla infantil.

◼ Estimular habilidades audio-orales en la comunicación.


Intervención en trastornos fonético-
fonológicos
◼ Motivar y recompensar cualquier tipo de esfuerzo.

◼ En la medida en que se avanza en inteligibilidad se atenderá a la


corrección de fonemas. Obviamente iniciando por los de más fácil
adquisición.

◼ En ocasiones puede ser más eficaz enseñar de nuevo, a corregir.

◼ Tan pronto como sea posible apoyarse en la lectura.


Intervención en trastornos fonéticos
aprovechando las habilidades articulatorias
del sujeto
Intervención en:

✓ Dislalia funcional

✓ Disartria

✓ Disglosia

✓ Desmutización
Algunos tópicos
◼ Posibles rituales:
◼ Respiración.

◼ Soplo.

◼ Paladar ojival, frenillo lingual o labial, sialorrea.


◼ Praxias y movilidad lingual.

Porque es posible emitir habla inteligible con una articulación no canónica.


Observaciones cara a la intervención

◼ Cada niño y a veces cada dislalia una individualidad.

◼ Es conveniente disponer de mínimos conocimientos fonéticos.

◼ En ocasiones el enmascaramiento puede facilitar el aprendizaje.

◼ Es aconsejable entrenar el modo fricativo con preferencia al oclusivo.


Algunos ejemplos para un necesario análisis
e intervención individualizada
Intervención en el código fonético
MODELO TRADICIONAL
Ejercicios o terapias orofaciales, miofuncionales, vendajes, soplo, praxias, etc.

MODELO SENSORIOMOTOR
Adquisición del fonema e inserción en palabras y frases.

MODELO DE INTERPRETACIÓN FONOLÓGICA


Análisis de fonemas, contrastes y aproximaciones y cambios en la dinámica
articulatoria.
Intervención en el código fonético
◼ Apoyo labiolector.
◼ Apoyo gráfico.
◼ Modelos auditivos
◼ Corregir, inicialmente, fonemas pseudodislálicos y de otros de fácil
adquisición.
◼ Importa hacer sonidos, no se buscan sílabas, ni fonemas.
◼ Modificando rasgos adquiridos a fin de facilitar la aparición de nuevos
sonidos/fonemas.
◼ Entrenar fonemas que condicionan realizaciones alofónicas.
Metodología de intervención en
desmutización, dislalia, disartria o disglosia

1. Modelo de enseñanza-aprendizaje.

2. Modelo de corrección.

En ambos modelos el punto de partida son las habilidades


articulatorias del sujeto.
Orientaciones
1. Modelo de aprendizaje
◼ El fonema a aprender se desglosa en sus respectivos rasgos. Se
entrena a través de aproximaciones sumatorias sucesivas.
MODELO DE APRENDIZAJE

FONEMA, SÍLABA O PALABRA A IMITAR

FONEMA CORREGIDO TRASTORNO FONÉTICO

aproximación

aproximación

aproximación aproximación
MODELO DE APRENDIZAJE. Ejemplo

FONEMA A IMITAR
/rr/

FONEMA CORREGIDO TRASTORNO FONÉTICO


/rr/ (omisión)

aproximación: posición alveolar

aproximación: + fricación

aproximación: + vibración múltiple aproximación: + sonoridad


Orientaciones
2. Modelo de corrección
◼ Aprovechando las habilidades fonético fonológicas que posee el
individuo se busca desestabilizar el fonema dislálico a la par que
se implementan rasgos pertinentes, en aproximaciones
transitorias sucesivas, hasta alcanzar el fonema.
MODELO DE CORRECCIÓN

FONEMA, SÍLABA O PALABRA A IMITAR

FONEMA CORREGIDO TRASTORNO FONÉTICO

DESESTABILIZAR

aproximación transitoria

DESESTABILIZAR

nueva aproximación transitoria


MODELO DE CORRECCIÓN. Ejemplo

FONEMA, SÍLABA O PALABRA A IMITAR: ratón

FONEMA CORREGIDO : ratón TRASTORNO FONÉTICO: jjatón

DESESTABILIZAR con /s/ sorda: ssatón

aproximación transitoria: ssatón

DESESTABILIZAR
con /s/ sonora:
ssatón

nueva aproximación transitoria sin vibración lingual :


rratón
Ejemplo en fonema /rr/
Fonema / /
Algunos ejemplos: Es frecuente su realización como velar fricativo sonoro.
✓ Cambiando a sonido fricativo sonoro en posición alveolar.
◼ Desde fonema /s/ sonoro.
◼ Desde /n/ ocluyendo salida nasal.
◼ Desde /y/ alveolarizando.

◼ En todos los casos a expensas de vibración múltiple.


Ejemplo en grupos consonánticos
Algunos interrogantes y cuestionamientos
◼ ¿Por qué unas veces pronuncian un fonema y otras no?

◼ ¿Por qué no pronuncia /rr/ si eleva muy bien la lengua?

◼ ¿Por qué no pronuncia la palabra si ya sabe pronunciar el fonema?

◼ Aprenda o trate de enseñar a pronunciar el fonema asociado a la letra ll.

◼ Pruebe a contar en voz alta del 6306 al 6312 cambiando el fonema /s/ por un
sonido lateral con lengua en maxilar inferior y el fonema /d/ por el fonema /l/.
Algunos interrogantes y cuestionamientos
◼ La longitud de la palabra, la frecuencia de uso y las dificultades fonéticas de las
sílabas condicionan la ejecución articulatoria de la palabra.

◼ El entrenamiento, la frecuencia y la reiteración en contexto facilitan la


generalización al habla conversacional.

◼ La lectura en voz alta sigue siendo un medio óptimo para afianzar e


implementar los fonemas en el habla.
El objetivo final de la prevención es
lograr en el niño un desarrollo lo
más pleno y armónico posible

Muchas gracias por su atención

También podría gustarte