Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
3.1. Objetivos
➢ Reconocer e Implementar los lineamientos de Bioseguridad establecidos en la Universidad de
Nariño como requisitos esenciales del trabajo en cualquier espacio de experimentación.
➢ Identificar las instalaciones de experimentación Química, sus condiciones como iluminación,
buena ventilación, salidas de emergencia, señalética; así como los espacios que apoyan el
trabajo en laboratorios (área de preparación de reactivos, vidriería, equipos robustos)
➢ Establecer los protocolos de manejo correcto y seguro de sustancias químicas, especialmente
en lo correspondiente a interpretación de etiquetas y fichas de seguridad como parte
fundamental de la preparación y ejecución de una práctica de laboratorio.
➢ Identificar el material convencional de laboratorio, su uso adecuado, material de fabricación
diseño y función.
3.2. Introducción
El sitio más adecuado para la experimentación es el laboratorio, que cuenta con las condiciones y
elementos indispensables; este es el lugar propicio para retar a la naturaleza, retarla para que se
ajuste o no a nuestra teoría, de aquí podemos asegurar que un experimento o una práctica sin
reflexión previa, sin preguntas propias no sirve más que para pasar el tiempo. Así, se va a resolver
cuestionamientos, para ello es indispensable la preparación rigurosa que va desde la teoría hasta
los aspectos prácticos cotidianos tales como lavado del material, usos específicos de cada uno de
ellos, realización de montajes, manejo de reactivos y ejecución correcta de procedimientos.
El propósito de este curso es familiarizar al estudiante con el trabajo a nivel básico que se realiza
en un laboratorio de química. Muchos de los bachilleres que llegan a la universidad desconocen
o han tenido muy poca experiencia en estos espacios, por lo tanto, ignoran el manejo correcto y
seguro de materiales y equipos para la experimentación en química.
29
MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO DE QUÍMICA FUNDAMENTAL I
30
MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO DE QUÍMICA FUNDAMENTAL I
Sin embargo, esas suposiciones no son suficientes, si se requiere de mayor certidumbre se debe
conocer el nombre del recipiente, su función y de ser posible el tipo de vidrio con el que se fabricó.
A manera de ilustración: Para un Vaso de precipitado o beaker (ver figura 3.2) se maneja la
siguiente información básica:
Los casos de precipitado se utilizan con diversos fines, desde la preparación de soluciones y la
decantación de fluidos sobrenadantes hasta la retención de fluidos de desecho antes de su
eliminación, o la realización de reacciones simples y operaciones de calentamiento con
evaporación rápida. Si bien este tipo de recipientes se pueden calentar es preciso observar que una
vez calientes se deben colocar sobre una superficie seca y mala conductora del calor para evitar
rupturas por choque térmico.
Así, cuando se sometan a calentamiento este debe hacerse con otros instrumentos que en conjunto
formarían un montaje de laboratorio, se requiere para el caso: una base generalmente de metal
(trípode), un instrumento de protección que permita un calentamiento uniforme, que puede ser una
placa vitrocerámica y además de unas pinzas para beaker para su manipulación. Además, para tener
en cuenta, la presencia de un pico significa que el vaso no puede taparse totalmente. Sin embargo,
cuando se utilizan, los vasos de precipitados pueden cubrirse con un vidrio de reloj para evitar la
contaminación o la pérdida del contenido, pero permitiendo la ventilación a través del pico.
Alternativamente, un vaso de precipitados puede cubrirse con otro vaso de precipitados más grande
31
MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO DE QUÍMICA FUNDAMENTAL I
que se haya invertido, aunque es preferible un vidrio de reloj. Los vasos de precipitados suelen
estar graduados, es decir, marcados en el lateral con líneas que indican el volumen contenido. Por
ejemplo, un vaso de precipitados de 250 ml puede estar marcado con líneas que indiquen 50, 100,
150, 200 y 250 ml de volumen. Estas marcas no tienen por objeto obtener una medición precisa,
sino más bien una estimación. La mayoría de los matraces tienen una incertidumbre del ~10% que
va aumentando a medida que va siendo sometido a más ciclos de calentamiento.
Por lo anterior, es coherente que un usuario de un laboratorio de química aprenda a leer los
materiales; es decir observar detalladamente e interpretar los signos contenidos en ellos y actuar en
consecuencia.
3.3.3. Reactivos
Reactivos puros y preparados con diferentes grados de peligrosidad
3.4.1.2. Lugar de trabajo. En su cuaderno de laboratorio dibuje un plano del laboratorio (figura
3.1) e Identifique áreas, señalética institucional y ubique lo siguiente:
32
MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO DE QUÍMICA FUNDAMENTAL I
3.4.1.3. Recorrido por el bloque de laboratorios, sus secciones y servicios que prestan. Complete
la tabla 3.1 con las secciones de los pisos 5 y 6 del bloque de laboratorios, incluya los nombres de
las personas encargadas y de los laboratoristas.
33
MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO DE QUÍMICA FUNDAMENTAL I
Para el informe de laboratorio tomé uno de los reactivos puros, consulté la ficha de seguridad y
diligencié la tabla 3.4. Para otro reactivo puro consulte sus códigos H y P con su respectivo
significado.
Tabla 3. 3. Información sobre Reactivos químicos preparados
Reactivo 1 Reactivo 2
Nombre
Pictograma
Códigos H y P
Fórmula química
Concentración
Fecha de preparación
Fecha de vencimiento
Responsable
Información adicional
3.4.2.2. En una práctica de laboratorio usted prepara disoluciones de hidróxido de sodio, ácido
clorhídrico, permanganato de potasio, ácido fluorhídrico, hidróxido de potasio en etanol.
¿Qué información debe tener la etiqueta de estos reactivos? ¿En qué tipo de recipientes y
condiciones se deben almacenar?
34
MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO DE QUÍMICA FUNDAMENTAL I
IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA
Nombre:
Fórmula Química:
Número CAS:
PROPIEDADES FÍSCAS Y QUÍMICAS
Estado físico: Solubilidad en otros disolventes:
Color: Punto de fusión:
Densidad: Punto de ebullición
Solubilidad en agua: Punto de inflamación:
IDENTIFICACION DE PELIGROS (Describa riesgo códigos H) PICTOGRAMA
PROTECCIÓN PERSONAL
PRIMEROS AUXILIOS
35
MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO DE QUÍMICA FUNDAMENTAL I
3.4.3.1. Observe los materiales ubicados en las mesas de laboratorio, para su reconocimiento utilice
la consulta previa realizada. Tome atenta nota de la explicación sobre las características,
usos y funciones de parte del docente o laboratorista. Para la presentación de sus resultados
elabore una tabla en la que se incluya nombre del instrumento, características, funciones y
de ser el caso incluya sus capacidades o magnitud a medir.
36
MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO DE QUÍMICA FUNDAMENTAL I
3.4.3.3. Que materiales de laboratorio utilizaría para realizar los siguientes procedimientos: a)
filtración al vacío b) Destilación simple c) Titulación ácido base
3.4.3.4. Realice comparación entre los siguientes pares de elementos de laboratorio, teniendo en
cuenta su forma, material y función. Determine similitudes y diferencias. Registre la
información en la tabla 3.7.
Tabla 3.7 Comparación de pares de elementos de laboratorio
Observaciones
Elementos
Similitud Diferencias
Erlenmeyer y Kitasato
(matraz Buchner)
Balón de fondo redondo y
balón aforado
Condensador de tallo recto y
condensador de serpentín
Cápsula de porcelana y
mortero
Embudo Buchner y embudo
de vidrio
3.4.3.6. Para la presentación de sus resultados de práctica de laboratorio, consulte las características
y composición del vidrio y porcelana refractaría y la forma correcta de lavado del material
de laboratorio.
37
MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO DE QUÍMICA FUNDAMENTAL I
3.5. Bibliografía
• Manual de Normas y Procedimientos de Bioseguridad para laboratorios, salidas de Campo
y colecciones biológicas de la Universidad de Nariño. Disponible:
https://quimica.udenar.edu.co/wp-content/uploads/2015/06/Manual-de-Bioseguridad-
UDENAR.pdf [Ultimo acceso 27 10 2022]
• Toxic and Hazardous Chemical Safety Manual for Handling and Disposal with Toxicity
and Hazard Data. International Technical Information Institute. Tokyo. 1976
• The Merck Index of Chemicals and Drugs, an Encyclopedia for Chemists. Merck, & Co.
Inc. Rahway. USA. Rahway: N.J. USA, 1960
• Fichas de Seguridad de Merck. [En línea]. Disponible:
https://www.merckmillipore.com/CO/es/support/safety/safety-data-
sheets/Ivmb.qB.TzsAAAFCXd4Xr74u,nav?ReferrerURL=https%3A%2F%2Fwww.googl
e.com%2F [Último acceso 26 02 2020]
• Villa, G., María, R., Manual de prácticas de química general, Universidad de Medellín,
Medellín 2005.
• Cátalogo de material de vidrio para laboratorio DURAN, s.f. [En línea]. Disponible
https://www.durangroup.com/uploads/tx_fedownloads/DWK_DURAN_Katalog_Final_S
P_01.pdf. [Último acceso: 27 02 2020].
• Norquimicos catálogo de productos, 2019. [En línea]. Disponible
https://www.norquimicos.com.co/catalogo2020sinprecios.pdf. [Último acceso: 27 02
2020].
38
MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO DE QUÍMICA FUNDAMENTAL I
De acuerdo al SGA, los peligros de los productos químicos deben comunicarse a través de
indicaciones y pictogramas normalizados en las etiquetas y las hojas de datos de seguridad, los que
deben incluir la siguiente información:
✓ Identidad del Proveedor: Nombre, dirección y número de teléfono del fabricante o proveedor.
✓ Identificación del Producto: Nombre químico de la sustancia y su identificación numérica
única. Para las mezclas se debe indicar su nombre comercial y el de las sustancias que la
clasifican como peligrosa.
✓ Pictograma de Precaución: Elemento gráfico que sirve para transmitir una información
específica sobre un determinado peligro.
✓ Palabras de Advertencia: Sirven para indicar la mayor o menor gravedad del peligro.
✓ Indicaciones del Peligro: Describen la naturaleza de los peligros asociados a un producto
químico y la categoría correspondiente el grado de ese peligro.
✓ Consejos de Prudencia: Describen las medidas recomendadas para minimizar o evitar los
efectos adversos que puede causar la exposición a un producto químico peligroso, o los
asociados a conductas inapropiadas durante su manipulación, almacenamiento o eliminación.
39