Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Número de documento
M1031914 2º edición
9 Puede 2007
PRECAUCIÓN : A NOSOTROS Federal ley restringe este dispositivo a venta por o en el orden de a con
licencia médico facultativo. Afuera el EE.UU, controlar local leyes para cualquier restricción eso puede
aplicar.
Clasificaciones
CEI 60601-1:
• Tipo de proteccion contra eléctrico choque: Clase I equipo.
• Grado de proteccion contra eléctrico choque (indicado por a símbolo encendido el panel al lado de cada
conector): Tipo novio aplicado parte o Tipo FQ aplicado parte.
• El equipo es no adecuado para usar en el presencia de a inflamable anestésico mezcla con aire o con
oxígeno o nitroso óxido.
• Modo de operación: Continuo.
• CISPR 11: Grupo 1, C muchacha A
CEI 60529 (grado de proteccion contra dañino ingreso de agua): IPX1
UE Médico Dispositivo Directiva : IIb
Responsabilidad de el fabricante
GE Cuidado de la salud Finlandia Oye (GE) es responsable para el seguridad, fiabilidad y actuación de el equipo solo si:
• Asamblea, operación, ampliaciones, reajustes, modificaciones, servicio, y refacción son transportado
afuera por personal autorizado por GE.
• Eléctrico instalación cumple con adecuado requisitos.
• El equipo es usado en conformidad con el Cardiocap/5 Usuario Guía y atendido y mantenido en
conformidad con el Cardiocap/5 Técnico Referencia Manual.
GE Healthcare no asume ninguna responsabilidad por el uso o la confiabilidad de su software en equipos que no
sean amueblado por GE Cuidado de la salud.
Marcas registradas
Datex®, Ohmeda®, y otro marcas registradas (Cardiocap/5, AS/3, CS/3, S/5, S/5 Luz, D-lite, Pedi-lite, D-
defender, D-fend+, MemCard, ComWheel, EarSat, FlexSat, OxyTip, Patient O 2 y Patient Spirometry) son marcas
comerciales de GE Cuidado de la salud Finlandia Oye.
Nellcor® es un registrado marca comercial de Mallinckrodt Cª
Todo otro producto y compañía nombres son el propiedad de su respectivo propietarios.
Producto disponibilidad
Alguno de el productos mencionado en este manual puede no ser disponible en todo países. Por favor, consultar su local
representante para el disponibilidad.
Cardiocap/5 Técnico Referencia Manual
Mesa de Cifras
Cifra 1-1. Cardiocap/5 monitor estructura ...........................................................................1-3
Contents
Overview
1.DESCRIPCIÓN GENERAL
Relacionado documentación
Para información acerca de usando el monitor, referirse a el siguiente:
Cardiocap/5 para Anestesia Usuario Guía
Cardiocap/5 para Crítico Cuidado Usuario Guía
Cardiocap/5 para Anestesia Usuario Referencia
Manual
Cardiocap/5 para Crítico Cuidado Usuario Referencia Manual
Para PCA dibujos, circuito diagramas, y componente liza, orden el PCA Dibujos Servicio Equipo. Ver el
Repuesto Partes capítulo.
1-1
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
1.2.2Opciones para hemodinámico modelo con vías respiratorias gas medición (F-MXG)
El F-MXG mide NIBP, ECG (3 derivaciones y 5 derivaciones), oximetría de pulso (SpO 2 ), temperatura
(T1), impedancia respiración, y vías respiratorias gases. Gas medición depende en cual vías
respiratorias gas opción es instalado (N-XC, N-XCO, o N-XCAiO):
Carbono N-XC Dióxido ( CO2 )
N -XCO CO2 , norte2o , y Paciente Oxígeno ( O2 )
- XCAiO CO2 , anestésico agentes, agente identificación,
norte2o , y o 2 El F-MXG poder también ser equipado con cada de estos
incorporado opciones:
N-XP dos invasor presión canales y segundo temperatura (T2)
Paciente N-XV espirometria (N-XCO o N-XCAiO opción requerido)
Grabador N-XREC
El F-MXG poder también ser configurado con uno de el siguiente opciones:
N-XNSAT Nellcor® compatible legumbres oximetria ( SpO2 )
N-XOSAT Datex-Ohmeda mejorado legumbres oximetria ( SpO2 )
N-XNMT Neuromuscular Transmisión (TMN) para relajación medición (N-XCAiO opción requerido)
1-2
Overview
Datos N-XDNET tarjeta y Red
1-3
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
1.3Monitor estructura
El Cardiocap/5 puede equiparse con varias opciones configuradas de fábrica. El diagrama de bloques y
descripciones eso seguir representar el máximo funcionalidad de el monitor con todo opciones instalado.
Los principales software y tecnologías de medición se basan en hardware y software AS/3. Alguno
Las placas de unidades de medición de parámetros son intercambiables con las placas de módulos
AS/3; sin embargo, las unidades no puedo ser reemplazado con el correspondiente módulos como el
hardware de el Ensambles es diferente.
NESTPR unidad
El NESTPR unidad contiene tres tableros para medición hemodinámico parámetros:
• El ECG junta medidas ECG (3 derivaciones y 5 derivaciones) y impedancia respiración.
• El PTS junta medidas oxígeno saturación, temperatura, y invasor sangre presión.
• El PNI medidas del tablero no invasivo sangre presión.
1-4
Overview
1.3.2Comunicación
La CPU se comunica con la unidad de medición de parámetros hemodinámicos (NESTPR) y el gas de
las vías respiratorias. unidad de medición (CAiO) a través de un bus de módulo AS/3 estándar. Se
basa en la industria ampliamente utilizada. estándar RS485, cual usos a diferencial de serie método a
transferir datos y es bastante robusto.
RS485 de serie comunicación apoya múltiples gota o fiesta línea conexiones. Este medio todo
unidades conectado a el módulo autobús usar el mismo dos físico alambres para comunicación
propósitos. El módulo autobús usos a 500 kbps datos transferir tasa.
Comunicación con el E/S junta y el CC/CC junta acepta lugar encima un interno sincrónico autobús
serie. El mismo bus también controla el brillo del display y las señales de audio mediante D/A.
convertidores situado en el UPC junta.
Comunicación con el Neto acepta lugar encima a separado sincrónico de serie canal. Comunicación
con el Neto es posible, si el UPC junta es equipado con un Ethernet controlador.
Comunicación con el Grabadora acepta lugar encima un asincrónico de serie canal.
1.3.3UPC junta
El control funciones de el monitor son centralizado en el UPC junta. El UPC:
• Control S el fuerza encendido apagado secuenciación.
• Control S el brillo de el LCD pantalla por medio de el Iluminar desde el fondo junta.
• Control S el Inversor junta eso proporciona el alto Voltaje para el mostrar retroiluminación.
• Lee entrada de el teclado y ComWheel.
• Controla la serie canales y Funciones de E/S de el monitor.
Dos Compatible con PCMCIA datos tarjeta tragamonedas en el junta son para cargando software y
transfiriendo datos.
1-5
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Repartido Procesando
Las unidades de medición de parámetros y vías respiratorias contienen sus propios sistemas de
microprocesador para realizar Funciones de bajo nivel, como filtrado de formas de onda y control
neumático. Al mismo tiempo, el principal UPC realiza más alto nivel tareas (tendencias y alarma
control, para ejemplo).
1.3.4Mostrar
La CPU principal controla directamente la pantalla del monitor, una pantalla LCD en color de 10,4
pulgadas. Tensiones de alimentación para el La pantalla se conecta a través de la placa CPU y la placa
de retroiluminación. La placa del inversor proporciona alta Voltaje para el retroiluminación de la
pantalla. La CPU controla el brillo de la pantalla ajustando el iluminar desde el fondo Voltaje.
1.3.5E/S junta
La placa de E/S contiene convertidores D/A para salidas analógicas y el amplificador de salida de
audio. También Contiene conectores para el enchufe de identificación de red, E/S serie, salida
analógica y conector externo. teclado.
Las salidas analógicas se crean transfiriendo datos digitales desde la CPU a los convertidores D/A en
las E/S. placa a través del bus serie síncrono interno. El enchufe de identificación de red está
conectado al UPC encima a separado sincrónico de serie canal.
1.3.6CC/CC junta
La placa DC/DC convierte 15 VDC provenientes de la unidad AC/DC en diferentes voltajes de suministro
para el monitor. Todas las salidas están protegidas contra cortocircuitos y sobretensiones. La CPU
controla los voltajes de salida. Si la tensión de red cae, la batería de respaldo de 12 VCC suministra
energía automáticamente al monitor. La batería hará funcionar el monitor durante al menos 15
minutos. La batería siempre está cargada cuando la red eléctrica El voltaje está conectado. El sensor
de temperatura que mide la temperatura interna del monitor es ubicado en el tablero. La placa DC/DC
se comunica con la CPU a través del sistema síncrono interno. de serie autobús.
1.3.7AC/DC unidad
La unidad AC/DC convierte el voltaje de la red eléctrica a 15 VCC que se alimenta a la placa DC/DC. la
entrada El rango de voltaje de la unidad es de 100 a 240 VCA. La placa DC/DC apaga la unidad AC/DC
cuando hay Se ha detectado sobrevoltaje en la salida de 15 VCC. El modo de apagado se restablece
desconectando la red eléctrica. fuerza cable para 30 segundos.
1-6
Overview
1.4Símbolo definiciones
Símbolos en equipo
¡Atención! Leer acompañamiento instrucciones, incluido todo advertencias y
precauciones, antes usando este dispositivo.
Este símbolo tiene el siguiente significados cuando él aparece en el pantalla:
• En el frente panel indica eso proteccion contra cardíaco desfibrilador descargar es
debido en parte a los accesorios para oximetría de pulso (SpO 2 ), temperatura (T) y
invasor presión (PAG) medición.
• Cuando desplegado al lado de el o 2 valor, indica eso el FiO 2 alarma baja límite
es colocar abajo 21%.
• Cuando se muestra junto al valor de FC, indica que existe un riesgo de que el
monitor cuenta marcapasos Picos (el que marca el paso es colocar EN r) o el
monitor cuenta ondas T (a ancho QRS es seleccionado).
Tipo novio aplicado parte (CEI 60601-1). A prueba de desfibrilador proteccion contra eléctrico
choque.
Tipo FQ aplicado parte (CEI 60601-1). A prueba de desfibrilador proteccion contra eléctrico
choque.
Principal Menú. Situado al lado de el ComWheel a indicar tú poder abierto el Principal Menú
por prensado el ComWheel cuando No otro menú es desplegado.
Esta batería contiene dirigir. Separado de otro desperdiciar para eliminación según a local
regulaciones.
Pb
Peligroso Voltaje.
Ethernet conectores.
Corriente alterna.
Fusible.
1-7
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Este símbolo indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no deben
deben eliminarse como residuos municipales no clasificados y deben recogerse por
separado. Por favor Póngase en contacto con un representante autorizado del
fabricante para obtener información sobre el desmantelamiento de su equipo.
Símbolos en pantallas
Cuando se muestra en la esquina superior izquierda de la pantalla, indica que las
alarmas están silenciadas. Cuando en el menú o dígito campos, indica eso el alarma
fuente tiene estado transformado apagado.
Sub menú. Seleccionando un alternativa con este símbolo en un menú abre a nuevo menú.
1-8
Overview
1.5Seguridad precauciones
1.5.1Advertencias
Referirse a el Usuario Referencia Manual para adicional advertencias a ser observado mientras supervisión
a paciente.
A ADVERTENCIA indica a situación en cual el usuario o el paciente puede ser en peligro de
lesión o muerte.
Instalación
El monitor o sus componentes no deben utilizarse junto a otros equipos ni apilados con ellos. Si
adyacente o apilados usar es necesario, el monitorear y es componentes debiera ser observado a
verificar normal operación en el configuración en cual él voluntad ser usado.
Patas de conectores identificado con el ESD advertencia símbolo debería no ser tocado. Conexiones
debería No se debe realizar ningún daño a estos conectores a menos que se utilicen procedimientos de
precaución ESD. Para más detalles, consulte sección “1.5.3 ESD de precaución
procedimientos”.
Después de transferir o reinstalar el monitor, verifique siempre que esté correctamente conectado y
que todas las piezas son de forma segura adjunto. Pagar especial atención a este en caso de
apilados montaje.
Hacer no usar el monitor en alto electromagnético campos (para ejemplo, durante resonancia magnética).
Una impresora o computadora debe ser alimentada desde un transformador adicional que
proporcione al menos aislamiento (aislando o separando transformador).
Si accidentalmente se le cae el monitor, haga que personal de servicio autorizado lo revise antes de
realizar una revisión clínica. usar.
Para evitar riesgos de explosión, no utilice el monitor en presencia de anestésicos inflamables. El monitor
medidas solo no es inflamable anestésicos.
Hacer no tocar el paciente, mesa, instrumentos, módulos o el monitor durante desfibrilación.
Fuerza conexión
Antes de conectar el cable de alimentación a la toma de corriente, verifique que el voltaje y la
frecuencia locales clasificación corresponde con el clasificación fijado en el dispositivo lámina en el
trasero panel de el monitor.
Utilice únicamente tomas de corriente y cables de alimentación con conexión a tierra de grado
hospitalario. No retire el pin de conexión a tierra. de el fuerza enchufar.
Utilice únicamente un cable de alimentación intacto. Reemplace el cable si está agrietado,
deshilachado, roto o dañado de algún otro modo. Hacer no aplicar tensión a el fuerza cable de lo
contrario el cable puede conseguir dañado.
Hacer no usar un toma múltiple adicional salida, extensión cable o Adaptadores de cualquier tipo.
Antes de comenzar a utilizar el sistema, asegúrese de que toda la combinación cumpla con las
normas internacionales. norma IEC 60601-1-1 y con los requisitos de las autoridades locales. No
conecte ningún externo dispositivos a el sistema otro que aquellos especificado.
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, este equipo sólo debe conectarse a una red eléctrica con
protector tierra.
1-9
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual Externo conexión
Hacer no conectar cualquier externo dispositivos hacia monitor otro que aquellos especificado.
1-
Overview
Fusible reemplazo
Reemplazar a fusible solo con uno de el mismo tipo y clasificación.
Explosión peligro
Para evitar explosión peligro no usar el monitor en el presencia de inflamable anestésicos.
Paciente seguridad
Hacer no llevar a cabo cualquier pruebas o mantenimiento en el monitor mientras él es ser usado
en a paciente. Nunca instalar el monitor entonces eso él es arriba el paciente.
El monitor no debe utilizarse sin un montaje aprobado por el fabricante. Operación de el
monitor afuera el especificado valores puede causa incorrecto resultados.
Para evitar lecturas erróneas, no utilice sensores ni cables de sensores físicamente dañados. Descartar
un sensor o cable del sensor dañado inmediatamente. Nunca reparar un dañado sensor o cable; nunca
usar a sensor o cable reparado por otros. A dañado sensor o a sensor mojado en líquido puede causa
quemaduras durante electrocirugía.
PACIENTES CON MARCAPASOS O ARRITMIAS: Monitor puede contar el marcapasos pulsos como
corazón latidos durante un paro cardíaco, algunas arritmias y con ciertos tipos de marcapasos,
especialmente en Modo ON R. No confíe exclusivamente en las alarmas del medidor de velocidad.
Mantenga a los pacientes con marcapasos y arritmias bajo cerca vigilancia.
PACIENTES CON MARCAPASOS: La medición de la respiración por impedancia puede provocar cambios
en la frecuencia en minutos. Tasa de ventilación Sensible Marcapasos. En esto caso, colocar el
marcapasos tasa sensible modo apagado o doblar el monitor impedancia respiración medición
apagado.
Temperatura sondas
A prevenir lesión, usar Datex Ohmeda temperatura sondas solo.
Limpieza y servicio
Solo entrenado personal con herramientas adecuadas y prueba equipo debe realizar el pruebas y
refacción descrito en este manual. No autorizado servicio puede vacío el monitor garantía.
Siempre desenchufar el monitor antes limpieza o servicio. Después limpieza o servicio asegurar eso
cada parte de el monitor es seco antes reconectando él a el fuerza suministrar.
Hacer no tocar cualquier expuesto cable o conductivo superficie mientras cualquier cubrir es remoto y el
monitor es energizado. El voltajes presente poder causa lesión o muerte.
Patas de conectores identificado con el ESD advertencia símbolo debería no ser tocado. Conexiones
debería No se debe realizar ningún daño a estos conectores a menos que se utilicen procedimientos de
precaución ESD. Para más detalles, consulte sección “1.5.3 ESD de precaución
procedimientos”.
1-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Realice siempre una verificación de seguridad eléctrica y una prueba de corriente de fuga en el
monitor después del servicio. Manejar el agua trampa y es contenido como tú haría cualquier cuerpo
líquido. infeccioso peligro puede ser presente.
Accesorios
Usar solo accesorios, monturas y a prueba de desfibrilador cables y invasor presión transductores
aprobado por GE Cuidado de la salud. Para lista de aprobado suministros y accesorios, ver el
"Suministros y Accesorios" catalogar. Otro cables, transductores y accesorios puede causa a
seguridad peligro, daño el equipo o sistema, dar lugar a un aumento de las emisiones o una
disminución de la inmunidad del equipo o sistema o interferir con la medición. La protección contra la
descarga del desfibrilador cardíaco se debe en parte de los accesorios para oximetría de pulso (SpO 2
), temperatura (T) y presión invasiva (P) medición.
De un solo uso accesorios son no diseñado a ser reutilizado. Reutilizar puede causa a riesgo de
contaminación y/o afectar el medición exactitud.
1.5.2Precauciones
Referirse a el Usuario Referencia Manual para adicional precauciones a ser observado mientras
supervisión a paciente. A PRECAUCIÓN indica a condición eso puede dirigir a equipo daño o
Funcionamiento defectuoso.
General
A NOSOTROS Federal la ley restringe este dispositivo a venta por o en el orden de a con licencia médico
facultativo.
Hacer no aplicar presurizado aire a cualquier salida o tubería conectado a el monitor. Presión puede
destruir sensible elementos.
Doblar apagado el fuerza antes haciendo cualquier trasero panel conexiones.
Usar solo cables y accesorios aprobado por GE Cuidado de la salud. Otro cables y accesorios puede
daño el sistema o interferir con medición.
Vibraciones durante transporte puede molestar SpO2 , ECG, impedancia respiración, y PNI mediciones.
Instalación
Dejar espacio para aire circulación a prevenir el monitor de calentamiento excesivo.
Antes usar
Permitir dos minutos para calentamiento y nota cualquier error mensajes o desviaciones de normal operación.
Autoclave y esterilizante
Hacer no vapor autoclave o gas esterilizar el monitor.
Limpieza y servicio
Hacer no usar hipoclorito, a base de amoníaco, a base de fenol, o a base de acetona limpiadores.
1-
Overview
Estos limpiadores puede daño el superficie de el monitor.
Hacer no sumergirse cualquier parte de el monitor en líquido o permitir líquido a ingresar el interior.
1-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Baterías
• A litio batería en el UPC Junta. Disponer de el defectuoso CI que contiene el
batería de acuerdo a a local regulaciones.
El paquete de baterías de la fuente de alimentación de este dispositivo contiene plomo, que es
peligroso para el ambiente. Disponer de el batería de acuerdo a a local regulaciones.
A reemplazar las baterias sin peligro, por favor referirse a el instrucciones en este manual.
• Hacer no cortocircuito el batería terminales. Cortocircuito el batería puede producir a muy alto
actual, cual daños y perjuicios el batería y puede causa lesión a personal.
• Hacer no disponer de el batería en abierto fuego, ni poner el batería cerca fuego, como él puede
explotar.
• No desmonte la batería. Contiene electrolitos que pueden dañar la ropa o causar lesión a piel
o ojos. Si expuesto a electrólito, lavar el herido área con infinidad de agua y contacto a
doctor.
Ver Símbolos en equipo más temprano en este capítulo.
Almacenamiento y transporte
No almacene ni transporte el monitor fuera de la temperatura, presión y humedad especificadas.
rangos:
Temperatura -10 a +50 °C (14 a 122°F)
Ambiente presión 660 a 1060 hPa (500 a 800 mmHg)
660 a 1060 mbar Relativo
humedad 0 a 85 % sin condensación
1-
Overview
con el componente.
Para evitar la aplicación de una posible descarga electrostática a las partes sensibles a
ESD del equipo, uno debería tocar el metálico marco de el componente o un grande metal
objeto
1-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
1.5.4Desecho
Disponer de el entero dispositivo, partes de él, es embalaje material y esto manual en conformidad con local
ambiental y desperdiciar desecho regulaciones.
1.5.5Puntos a nota
Médico eléctrico equipo necesidades especial precauciones acerca de electromagnético
compatibilidad y debe ser instalado y puesto en servicio por personal calificado de acuerdo con las
normas electromagnéticas. compatibilidad información proporcionó en Capítulo 2.
Portátil y móvil RF comunicaciones equipo poder afectar el médico eléctrico equipo. Servicio y
indemnización son permitido para autorizado servicio personal solo.
1.6Especificaciones
Todo Especificaciones del producto son sujeto a cambiar sin previo aviso.
1-
Overview
Mecánica
Dimensión: 330 milímetros 220 milímetros 300 milímetros (ancho profundidad altura)
Peso: <11.2 kg / <24,8 libras (F-MXG con todo opciones); <10.2 kg / <22,6 libras (F-MX con todo
opciones)
LCD mostrar
Mostrar tamaño: 10.4 pulgada
Tipo de visualización: Pantalla LCD en color de
matriz activa Resolución: 640 480
Batería
Tipo: 12V 2,6 AH, dirigir ácido
Tiempo de batería de respaldo: al menos 15 minutos cuando está
completamente cargado Cargando tiempo: 5 horas (típico)
El verde batería cargar estado CONDUJO es En cuando el batería es completamente cargado, en el
tenencia Voltaje. El CONDUJO parpadea cuando el batería es ser cargado.
1.6.2PNI
Rango de medicion:
adulto 25 a 260 mmHg (3.3 a 34,7 kPa)
niño 25 a 195 mmHg (3.3 a 26.0 kPa)
niño 15 a 145 mmHg (2.0 a 19.3 kPa)
Legumbres tasa rango aceptado: 30 a 250 bpm
Típico medición tiempo: adultos 23 segundos, infantes 20 segundos
1.6.3Temperatura
Medición rango: 10 a 45ºC (50 a 113°F)
Medición exactitud: 25 a 45.0 °C ± 0.1 °C (77 a 113 °F ± 0,2 °F)
10 a 24.9 °C ± 0,2 °C (50 a 76,8 °F ± 0,4 °F)
Investigacion tipo: Compatible con Datex Ohmeda temperatura sondas solo
1.6.4ECG
Forma de onda mostrar (con 50 Hz fuerza suministrar
frecuencia): Supervisión filtrar: 0,5 a 30 Hz
CALLE filtrar: 0,05 a 30Hz
Diagnóstico filtrar: 0,05 a 100
Hz
Forma de onda mostrar (con 60 Hz fuerza suministrar
frecuencia): Supervisión filtrar: 0,5 a 40 h
CALLE filtrar: 0,05 a 40 Hz
Diagnóstico filtrar: 0,05 a 100 Hz
Corazón tasa
Rango de medicion: 30 a 250 lpm Precisión de
medición: ± 5% o ± 5 Marcapasos legumbres
detección nivel: 2 a 500 mV Marcapasos
legumbres duración: 0,5 a 2 EM
1-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
1.6.5Impedancia respiración
Respiración rango: 4 a 120 respiraciones/minuto
Exactitud: ± 5% o ± 5 bpm
1-
Overview
Grado de proteccion contra dañino ingreso de agua como fue detallado en la CEI 60529:
Monitor: IPX1, las gotas de agua que caen verticalmente no tendrán efectos nocivos (aplicable
cuando el el monitor está en posición vertical o inclinado hacia atrás). En la funda protectora
IPX4, a prueba de salpicaduras, solo cuando el caso es cerrado adecuadamente, el monitor es
intacto y opera en batería fuerza.
1-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
1-
Overview
Promedio fuerza: ≤ 1 mW
1-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
1-
Overview
muestreo demora y elevar tiempo
4.4 segundos típico con a 6 metro muestreo
línea Valor actualizar tasa: aliento a aliento
1-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Agente identificación
Umbral de identificación: 0,15 % en volumen
1-
Overview
normalmente Hora de identificación: 20 segundos
(para puro agentes)
Mezcla identificación límite para 2do agente: 0,2 % vol. +10% de total conc.
1-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
MAC
Rango: 0 a 9.9 MAC
Ecuación:
dónde x(AA): Hal = 0,75%, enf = 1,7%, Yo asi = 1,15%, sev = 2,05%, des = 6,0%.
Normal condiciones
Después 30 minutos calentamiento período:
Temperatura ambiente: 18 a 28 C, dentro de 5 C de
calibración Ambiente presión: 500 a 800 mmHg, 50 mmHg de
calibración Ambiente humedad: 20 a 80% RH, 20% RH de
calibración
No perturbador gases:
Etanol C2H5OH (
0,3%) Acetona ( 0,3%)
Metano CH 4 ( 0, 3%)
Nitrógeno norte 2
Carbón monóxido CO
Nítrico óxido NO ( 200
ppm) Agua vapor
Efecto máximo en lecturas:
CO2 0,2 % vol.
O2 , norte2o 2 % vol.
Anestésico agentes 0,15 % vol.
Efecto de helio: disminuye CO2 lecturas 0,6 % en volumen
típicamente disminuye o 2 lecturas < 3 % vol.
típicamente
Efecto de Xenón: disminuye CO2 lecturas < 0,4 % vol. típicamente
Efecto de anestésico agentes a monitores sin anestésico medición:
disminuye CO2 lecturas < 0,5 % vol. típicamente
1-
Overview
1-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
1-
Overview
Estimulador
Estímulo legumbres: Cuadrado ola, constante
actual Legumbres ancho: 100, 200 o 300 µs
Rango de corriente de estímulo (supramax y manual): 10 a 70 mA con pasos de 5
mA Estímulo actual exactitud: 10% o 3 mamá (cualquiera es mayor que)
Máximo carga: 3 kΩ
Máximo Voltaje: 300 V
Regional bloquear modo
Estímulo modos: Soltero contracción
nerviosa Intervalos: 1 segundo, 2
segundos, 3 segundos
Estímulo legumbres: Cuadrado ola, constante
actual Legumbres ancho: 40 µs
Estímulo actual rango: 0 a 5.0 mamá con 0.1 mamá pasos
Estímulo actual exactitud: 20% o 0.3 mamá (cualquiera es mayor que)
1.7.8Grabadora (N-XREC)
Principio: matriz térmica
Imprimir resolución
Vertical: 8 puntos/mm (200 puntos/pulgada)
Horizontal: 32 puntos/mm (800 puntos/pulgada) en velocidad de 25
mm/segundo y Más lento Papel ancho: 50 milímetros, impresión ancho 48 milímetros
Rastros: seleccionable; 1, 2, o 3 rastros
Imprimir velocidad: 1, 6.25, 12,5, 25 mm/segundo
1-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
1-
Contents
Mesa de Cifras
Cifra 2-1. Cardiocap/5 monitor (F-MXG) ..............................................................................2-1
Cifra 2-2. Paciente Conexiones—Hemodinámicas (F-MX) ......................................................2-2
Cifra 2-3. Paciente Conexiones—Hemodinámicas con gas (F-MXG) .......................................2-3
Cifra 2-4. Trasero panel (F-MXG) ........................................................................................2-4
Cifra 2-5. Barrido a través de ventilador depósito ................................................................2-5
Cifra 2-6. Conectando muestra gas salida directamente a una anestesia gas barrido sistema . 2-6
Cifra 2-7. Gas devolver al paciente circuito en AS/3 AD ........................................................2-7
Installation and Functional Check
2.1Introducción
Este capítulo incluye la información necesaria para instalar y verificar el monitor. Información para
conectando otro equipo, como a impresora o computadora, es también incluido. Si tú necesita ayuda
sobre el instalación, por favor contacto su autorizado distribuidor.
2.2Instalación
2.2.1Panel frontal componentes
2-1
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
T2
1 2 3 4 5 6 7
(1) PNI
(2) ECG
(3) SpO 2
NOTA: Conector tipo depende en cual SpO 2 opción es instalado:
2-2
Installation and Functional Check
SpirometryNMT P2 T2
10 9 8 7 65
(8) ECG
(9) PNI
(10) D-defender alojamiento
2-3
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
2
13
3
4
12
111098765
2.2.2Trasero panel
PRECAUCIÓN : Doblar apagado el fuerza antes haciendo cualquier trasero panel conexiones.
4-2
Installation and Functional Check
2.2.3Conexión a red
Si está instalada la opción Cardiocap/5 Network (N-XNET o N-XDNET), puede conectar el Cardiocap/5
a el Datex Ohmeda Red y iCentral. Usar el Monitor-Red cable a conectar el monitor a el red.
1. Fuerza apagado el monitor.
2. En el panel trasero, conecte uno de los conectores RJ-45 al conector X4 y conecte el
Identificación Enchufar a conector X3.
3. Conectar el otro RJ-45 conector a el correspondiente Datex Ohmeda iCentral Red
conector en el muro caja.
4. Fuerza en el monitor.
5. Confirme que el símbolo de red y el “Conectado a Mensaje de red son mostrados en el superior
parte de el pantalla.
2-5
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
• Adjuntar el otro fin de el línea a el ventilador reservorio. Hacer seguro eso el reservorio
tubo diámetro es en el menos 2-3 veces más grande que el escape línea.
Cifra 2-6. Conectando muestra gas salida directamente a un anestesia gas barrido sistema
Nota: Referirse a el anestesia máquinas documentación a descubrir dónde y cómo el muestra gas
poder ser conectado.
6-2
Installation and Functional Check
2.3Eligiendo el ubicación
El monitor poder ser metido en a departamento superficie o colgado con el manejar de el cama o
muro rieles. Hacer seguro eso el superficie o carril sostiene arriba a en el menos 13 kilos/29 libra
ADVERTENCIA: El monitor o es componentes debería no ser usado adyacente a o apilados con
otro equipo. Si es necesario un uso adyacente o apilado, el monitor y sus componentes deben
ser observado a verificar normal operación en el configuración en cual él voluntad ser usado.
Cuando eligiendo el ubicación, referirse a la CEM orientación en el apéndice más tarde en este documento.
2.4Interfaz
ADVERTENCIA: Eléctrico choque peligro. Cuando tú conectar equipo a el Cardiocap/5 aporte y
conectores de salida, usted está configurando un sistema médico y es responsable de garantizar
que el sistema cumple con CEI/EN 60601-1-1 y con local requisitos.
2.4.1Interfaz a impresora
Tú poder conectar a PCL-5 compatible láser impresora a el Cardiocap/5 usando el Datex Ohmeda
Luz Cable monitor-impresora. Conecte este cable de interfaz serie a paralelo entre la impresora local
conector (X2) y la impresora. Para obtener detalles sobre pedidos, consulte Suministros y
accesorios de Datex-Ohmeda. Accesorios Catálogo .
ADVERTENCIA: Conectando el fuerza suministrar cable de el impresora a el muro enchufe puede
2-7
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual causa el impresora fuga actual a superar el límite especificado para médico equipo. Siempre
conectar el impresora a un adecuado aislamiento transformador.
8-2
Installation and Functional Check
2.4.2Interfaz a computadora
Es posible conectar un ordenador al Cardiocap/5. Para obtener más información, póngase en contacto
con su autorizado GE Cuidado de la salud distribuidor.
ADVERTENCIA: Conectando el fuerza suministrar cable de el computadora a el muro enchufe
puede causa el que la corriente de fuga de la computadora exceda el límite especificado para
equipos médicos. Conéctate siempre el computadora a un adecuado separando transformador.
Digital salidas
Desfibrilación sincronizar
El ECG genera el desfibrilación sincronizar digital producción señal. El señal es colocar a a alto
estado (lógica 1: 2.8 a 5.0 VCC ) cuando activado. Después 10 EM, él es colocar atrás a a bajo
estado
(lógica 0: 0 a 0,8 VCC). El señal es regenerado solo después regresando a el bajo estado. El demora
de el onda R cima a el comenzar de el señal es 35 EM máximo.
Enfermero llamar
La señal de salida digital de llamada a enfermera se genera mediante alarmas roja, amarilla y blanca.
Cuando se activa, el La señal se establece en un estado alto y permanece en un estado alto hasta que la
situación de alarma termine o se active el silencio. Se pulsa la tecla Alarmas . El estado alto (lógico 1)
varía de 2,8 a 5,0 VCC, mientras que el estado bajo (lógico 0) rangos desde 0 a 0,8 VCC. La enfermera
señal de llamada también activa un relé que conecta X1 (pasadores 11 y 12).
2-9
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
10-
Installation and Functional Check
RR el respiración tasa mostrar de 0 a 150 respiraciones por minuto es escamoso entre 0 y +1.5
voltios. T1, T2 El original temperatura escala de 0 °C a 50 °C es escamoso entre 0 y +5 voltios.
PRUEBA SEÑALES –5 V, 0 V, +5 V
Estable señales con uno de el listado valores.
PRUEBA 1 Prueba señal de a triángulo forma con a base ancho de 1 segundo (0 V mínimo; +5 V
máximo).
2-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
PRUEBA 2 Prueba señal de a triángulo forma con a base ancho de 4 segundos (–5 V mínimo; +5 V máximo).
12-
Installation and Functional Check
2-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
14-
Installation and Functional Check
DEL
NORTE
X3/9 Tierra - 0V Suelo
2-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
16-
Installation and Functional Check
2.6Funcional controlar
La verificación funcional consta de instrucciones para verificar el correcto funcionamiento del
Cardiocap/5. El funcional controlar es recomendado después instalando el monitor y después largo
almacenamiento.
El primero parte de el instrucciones contiene procedimientos eso son realizado a través de el
servicio menú. Estas comprobaciones se recomiendan especialmente si el monitor ha estado
almacenado y sin utilizarse durante un largo periodo de tiempo. tiempo.
Al instalar un monitor nuevo, normalmente se realizan comprobaciones de rendimiento con un
simulador y accesorios. suficiente a asegurar el correcto función de el monitor. Nosotros
recomendar eso tú siempre llevar a cabo el completo funcional controlar a confirmar eso No
hardware fracasos ocurrió durante transporte.
Las instrucciones son para la configuración funcional máxima del Cardiocap/5. Realizar el
procedimientos en ascendente orden y saltar elementos eso hacer no corresponden a las la
configuración de su monitor.
Recomendado herramientas
Herramienta Orden Número
SpO 2 dedo sensor para el legumbres oximetria opción.
NOTA: Con la opción N-XNSAT, utilice únicamente sensores Nellcor (DS-100A, para
ejemplo).
Con la opción N-XOSAT, utilice únicamente sensores Datex-Ohmeda (OXY-F1-H, por
ejemplo). Para estándar legumbres oximetría, usar solo Datex Ohmeda sensores (OXI-
F4-N, para ejemplo).
Simulador capaz de simulando ECG, RESP, y invBP Obtener en la
zona
Adulto PNI brazalete 572435
Adulto PNI manguera 877235
Temperatura prueba enchufar colocar 884515
Tarjeta Mem – Menú, Inglés (solo para monitores con Datos tarjeta opción) 893860
Tarjeta Mem – Datos, Inglés (solo para monitores con Datos tarjeta opción) 887045
Muestreo línea 3.0 metro (solo para monitores con gas opción) 73319
2-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
2.6.1Funcional inspección
1. Conectar el fuerza cable.
Controlar eso el verde externo fuerza indicador/batería cargar estado CONDUJO vueltas en o
empieza brillante.
2. Cambiar el monitor en. Controlar eso el monitor empieza arriba como sigue:
• El puesta en marcha sonido es escuchó de el altoparlante
• El normal supervisión pantalla aparece
• El alarma LED doblar en y apagado después acerca de 20 segundo
• No error mensajes aparecer sobre el pantalla
• Si el monitor contiene a grabadora, puesta en marcha información es impreso. Verificar
eso el tiempo y fecha en el imprimir son correcto.
3. Comprobar el altavoz por ajustando el volumen de alarma en el Configuración de alarmas menú:
Prensa ComWheel para entrar el menú principal y seleccione:
Configuración
de alarmas
Alarma
Volumen
Pruebe toda la escala de volumen del 1 al 10 girando el ComWheel y verifique que la alarma
volumen cambios correspondientemente. El alarma sonido debería ser claro y audible en todo
ajustes.
Seleccionar Principal Menú .
4. Controlar eso el tiempo y fecha son correcto y ajustar, si necesario:
Prensa ComWheel para entrar el menú principal y seleccione:
Configuración
del monitor
Tiempo y
Fecha
NOTA: A prevenir el pérdida de tendencia datos, tú no puedo cambiar el tiempo y fecha después a
partir de a nuevo caso o admitiendo a nuevo paciente.
NOTA: Si el reloj muestra una hora de 0:00 continuamente después del inicio, la batería
SRAM/Timekeeper en el UPC junta necesidades a ser reemplazado.
A devolver a el Principal Menú, seleccionar Anterior Menú .
18-
Installation and Functional Check
VDD/TEMP DE 0 1
ACUERDO
CHG EN 1 0
D Sincronizar prueba 0
contar
6. Controlar el respaldo batería:
Desconectar el fuerza cable (sin traspuesta el monitor a apoyar).
Controlar eso el monitor continúa a correr normalmente en batería fuerza. El batería indicador
debería aparecer en el superior bien esquina de el pantalla:
Reconectar el fuerza cable y controlar eso durante cargando, el cargando símbolo es desplegado
y el batería cargar estado CONDUJO empieza brillante:
2-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8. A registro formas de onda, prensa el ComWheel a ingresar el Principal Menú y seleccionar:
Grabar/Imprimir
Registro Formas de
onda Registro Ola
Controlar eso el grabación calidad es
aceptable. A detener grabación, seleccionar
Detener Ola .
Prensa el Registro Forma de onda/parada llave y verificar eso el seleccionado
formas de onda imprimir. Prensa el llave de nuevo a detener grabación.
Prensa el Registro Tendencia/Parada llave y verificar eso el seleccionado
tendencias imprimir. Prensa el llave de nuevo a detener grabación.
Memoria tarjeta (PCMCIA) prueba (si N-XDNET opción es incluido)
9. Prensa el ComWheel para entrar al principal Menú y seleccione:
Monitor Configuración
Instalación/Servicio (Contraseña
16-4-34) Vista de servicio
(Contraseña 26-23-8) Módulos
Memoria Módulo
Controlar eso el módulo es Reconocido ( SÍ ) y eso el memoria en el memoria junta y el PCMCIA
controlador aprobado el pruebas ( DE ACUERDO ):
10. Seleccionar Comunicación y controlar eso Interfaz estado estados Activo continuamente y el
error encimera valores en el abajo parte de el menú son estable.
11. Seleccione Estado del módulo e inserte una tarjeta de memoria con la etiqueta "Menú"
en la ranura para tarjeta de memoria. Controlar eso dentro uno minuto:
20-
Installation and Functional Check
• El "Menú tarjeta insertado" mensaje aparece en el mensaje campo.
• El blanco Menú tarjeta símbolo aparece en el superior bien esquina de el pantalla si el
batería es no cargando (el batería cargando símbolo es no presente).
Espere hasta que la información relativa a la ranura de la tarjeta de memoria esté completamente
actualizada en el menú de servicio, entonces controlar eso el pantalla muestra el Tarjeta tipo es
MENÚ y el Archivo sistema es ATA . Controlar eso el descansar de el información para el
memoria tarjeta ranura es confiable y No errores tener estado detectado.
2-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Repetir el prueba usando a Datos tarjeta en el otro memoria tarjeta ranura. Verificar eso el
verde Datos tarjeta El símbolo se muestra si el símbolo de carga de la batería no está presente,
el mensaje "Tarjeta de datos insertada" mensaje aparece, y el Tarjeta tipo es DATOS .).
Red prueba (si N-XNET o N-XDNET opción es incluido)
12. Conecte el cable Monitor-Red y el enchufe de Identificación al monitor. para comprobar el
conexión a el red, controlar el Red conexión LED entre el conectores:
• Amarillo CONDUJO debería destello intermitentemente.
• Verde El LED debe ser encendido continuamente.
13. Compruebe que el símbolo de la red Datex-Ohmeda se muestra en la parte
superior derecha esquina de el pantalla.
NOTA: Si el batería es ser cargado, el batería cargando símbolo es desplegado en cambio de el
red símbolo.
A mensaje acerca de el conexión a el Datex Ohmeda Información El centro debería aparecer en
el mensaje campo en el pantalla.
14. A ingresar el Comunicación servicio menú y controlar Red información, prensa el ComWheel a
ingresar el Principal Menú y seleccionar:
Monitor Configuración
Instalación/Servicio (Contraseña
16-4-34) Vista de servicio
(Contraseña 26-23-8) Monitor
Comunicación Red
Controlar eso:
• El Ubicación IDENTIFICACIÓN número partidos el IDENTIFICACIÓN enchufar conectado a X3.
• El paquetes y bytes EN es creciente despacio.
• El paquetes y bytes AFUERA es creciente rápidamente.
• Conexiones muestra el nombres de el conectado redes.
• El datos error contadores ( CRC , Marco , y Trans. ) son estable.
NOTA: El contadores puede espectáculo valores mayor que que 0. Sin embargo, cualquier valores
creciente continuamente indicar a problema.
15. Controlar eso el hardware error contadores ( Pasante , Omitido , FIFO , y Invasión ) todo
espectáculo 0 (cero). A valor mayor que que cero para cualquier encimera indica a problema en el
UPC junta.
22-
Installation and Functional Check
17. Controlar eso el Fuerza frecuencia valor (el módulo red eléctrica fuerza frecuencia) tiene
estado colocar de acuerdo a a el suministrar frecuencia. Si necesario, cambiar el configuración
por seleccionando Fuerza Frec .
18. Controlar eso resp. Disponible y resp. medición ambos espectáculo EN .
NOTA: El resp. medición muestra APAGADO si resp. es no seleccionado a el pantalla
configuración. A colocar arriba el pantalla, prensa el ComWheel y seleccionar:
Configuración
del monitor
Pantalla
Configuración
Forma de onda Campos o Dígito Campos
STP junta prueba
19. A ingresar el ESTP: STP servicio menú, prensa el ComWheel y seleccionar:
Monitor Configuración
Instalar/Servicio (Contraseña 16-4-34) -
Vista de servicio (Contraseña 26-23-8)
Módulos
ESTP: STP
Comprueba que los tiempos de espera son malos. sumas de verificación y malo cs por
modificación los valores no aumentan más rápido que 50 por segundo.
Controlar eso el STP junta recuerdos aprobado el interno memoria prueba ( RAM , ROM , y EEPROM
todo espectáculo DE ACUERDO ).
2-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
24-
Installation and Functional Check
PNI junta prueba
21. Prensa Anterior Menú como necesario a devolver a el Módulos menú, entonces seleccionar
PNI a ingresar el PNI servicio menú.
Controlar eso el tiempos de espera , Malo sumas de control , y Malo cs por modificación
valores son no creciente más rápido que 50 por segundo.
Controlar eso el PNI junta recuerdos aprobado el interno memoria prueba ( RAM , ROM , y EEPROM
todo espectáculo DE ACUERDO ).
Legumbres oximetria prueba (si N-XOSAT o N-XNSAT opción es incluido)
22. Configure la pantalla del monitor para mostrar la forma de onda Pleth y otros parámetros de
oximetría de pulso. por prensado el ComWheel y seleccionando:
Configuración del
monitor
Configuración de
pantalla Forma de
onda Campos
Seleccionar a campo ( Campo1 , para ejemplo) y elegir PLETO como el parámetro.
Conectar el adecuado SpO 2 dedo sensor a el monitor (usar a Nellcor sensor para el N-XNSAT opción;
a Datex Ohmeda sensor para el N-XOSAT opción). Adjuntar el sensor a su dedo.
Controlar eso un aceptable SpO 2 lectura y a adecuado SpO 2 forma de onda aparecer sobre el pantalla.
23. Introducir el Servicio de opciones de SpO 2 menú presionando el ComWheel y seleccionando:
Monitor Configuración
Instalar/Servicio (Contraseña 16-4-
34) - Vista de servicio (Contraseña
26-23-8) Módulos
M-NSAT
Controlar eso el tiempos de espera , Malo sumas de control , y Malo cs por modificación
valores son igual a 0 (cero). Controlar eso ROM muestra DE ACUERDO , indicando él aprobado
el interno memoria prueba .
24. Controlar eso el tres error indicadores ( MP-203 Error , CUARTO DE GALÓN Error , y E/S
Error ) espectáculo NO . NOTA: MP-203 Error representa el NSAT o OSAT legumbres
oximetria junta.
2-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
26-
Installation and Functional Check
26. Comprueba que los tiempos de espera son malos. sumas de verificación y malo cs por
modificación los valores no aumentan más rápido más de 50 por segundo. Un valor que aumenta
más rápido que esto indica una falla en el Module Bus comunicación. Referirse a el Solución de
problemas capítulo.
27. Seleccionar Anterior Menú a devolver a el Gas Unidad menú, entonces seleccionar
Gases . Controlar eso el desplegado Ambiente valor corresponde con el actual
ambiente presión (± 20 mmHg).
28. Controlar eso el Amb-Trabajo valor en el servicio menú es dentro el rango de 40-75 mmHg.
2-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
30. A ingresar el no-mt servicio menú, prensa el ComWheel y seleccionar Monitor Configuración . Entonces
seleccionar:
Instalar/Servicio (contraseña 16–4–34)
Servicio (contraseña 26-23-8)
Módulos
no-mt
Controlar eso el tiempos de espera , Malo sumas de control , y Malo cs por modificación
valores son no creciente más rápido que por 50 por segundo. Controlar eso el no-mt memoria
aprobado el interno memoria prueba ( RAM , ROM y EEPROM todo estado DE ACUERDO .
31. Controlar eso:
• En el dígito campos, el no-mt encabezamiento, relacionado con NMT información, y "Cable apagado"
son mostrado.
• En el servicio menú, Cable estados APAGADO .
Conecte un electrosensor a el sensor NMT cables y enchufar el cable en el no-mt conector
encendido el panel frontal. Verifique que el mensaje del campo de dígitos cambie a “Medición
APAGADA” y Cable en el servicio menú estados EMG y ELECTR. APAGADO .
32. Llevar a cabo el estímulo actual prueba:
Conectar a 3 kΩ resistor entre el electrosensor electrodo de estímulo cables (marrón y blanco).
En el no-mt servicio menú, seleccionar Comenzar actual. prueba . Controlar eso el prueba era
exitoso con todo tres prueba corrientes, eso es, Actual prueba (mamá): estados 30 DE ACUERDO
, 50 DE ACUERDO, y 70 DE ACUERDO .
Conecte los cables del ElectroSensor NMT al simulador NMT. Coloque el interruptor del simulador
28-
Installation and Functional Check
en "Desteñir apagado" y doblar el mando a "máximo". En el servicio menú, controlar eso Cable
estados EMG .
2-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
33. Comenzar no-mt medición (TOF) por seleccionando no-mt Configuración y seleccionando
Puesta en marcha . Prensa Anterior Menú a devolver a el no-mt servicio menú.
En el campo de dígitos, cuando el mensaje “Búsqueda Supramax” cambie a “Configuración de
referencia”, marque eso el detectado supramáximo actual es menos que 70 mamá (el Actual
colocar valor en el servicio pantalla es menos que 700).
Controlar eso cuatro sucesivo estímulo pulsos son generadas en 10 segundos intervalos. Durante
cada estímulo legumbres, a tono sonidos y a pequeño asterisco ( □ ) aparece en el dígito campo.
En el campo de dígitos, controlar eso TOF % es dentro 95-105, Contar es 4, y T1% es dentro
95-105.
En el no-mt servicio menú, Mira esto T1% , T2% , T3% , T4% y Relación% son todo dentro de
950-1059. Controlar eso el Ruido valor corsé bajo 50.
34.En el no-mt servicio menú, seleccionar no-mt Configuración y cambiar el estímulo Legumbres
Ancho a 100 s.
Entonces prensa Anterior Menú a devolver a el no-mt servicio menú.
En el dígito campo, controlar eso TOF % es aún dentro 95-105, Contar es 4, y T1% es dentro
95-105. Cambiar el estímulo legumbres ancho a 300 s y controlar el mismo parámetros.
35. Doblar el mando en el no-mt simulador a 0 (cero). En el no-mt servicio menú, controlar eso el
valores para T1% , T2% , T3% , T4% doblar a 0 y el Relación% muestra – – –. En el dígito
campo, TOF%= debería también estado – – –; Contar y T1% debería espectáculo 0 .
36. Gire la perilla del simulador NMT nuevamente a "max". Cambia el modo de estímulo a
Double Burst Estímulo (seleccionar no-mt Configuración – Estímulo Modo – DBS ).
Compruebe que sólo se den dos impulsos de estímulo en un intervalo de 10 segundos. En el menú
de servicio NMT, controlar eso T1% , T2% , y Relación% son aún dentro 950-1059. En el dígito
campo, controlar eso DBS% es dentro 95-105, Contar es 2, y T1% es dentro 95-105.
37. Cambiar el estímulo modo a Soltero Contracción nerviosa estímulo (CALLE). Controlar eso el
monitor empieza donación sólo un pulso de estímulo con un 1 segundo intervalo. Tenga en
cuenta el momento en que el estimulación ST comenzó.
En el servicio menú, controlar eso el T1% valor es dentro 950-1059. En el dígito campo, el Contar
valor debería ser 1 y T1% dentro 95-105.
38. Continúe la estimulación de contracción única. Cinco minutos después del inicio de la
estimulación ST, compruebe que el La medición NMT se detiene y el Mensaje “Medición
desactivada” aparece en el no-mt campo de dígitos.
39. Reemplace el ElectroSensor NMT con el NMT Mecanosensor. En el servicio NMT menú,
consultar eso Cable estados PIEZO .
30-
Installation and Functional Check
2-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
2.6.2Actuación cheques
1. Configurar el monitor pantalla a mostrar todo parámetro
información. Prensa el ComWheel a ingresar el Principal Menú y
seleccionar:
Monitor Configuración – Pantalla Configuración – Forma de onda Campos/Dígito Campos
Un ejemplo es mostrado abajo:
2. Conecte el simulador de paciente a los conectores ECG e invBP, conecte un sensor digital de SpO 2
a el conector SpO 2 y conecte el enchufe de prueba de temperatura a un conector Temp. Conecte
el SpO 2 sensor a su dedo. Controlar eso:
• El simulado formas de onda son bien.
• El SpO 2 valor es en el esperado rango
• El Pleth forma de onda es normal.
32-
Installation and Functional Check
2-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
3. Selecciona el simulador invBP a +100 mmHg (+13,3 kPa) estática presión. Presione el botón
CERO y controlar eso:
• El invBP formas de onda colocar en el base.
• El digital valores ir a cero.
Colocar el simulador a 0 mmHg (0 kPa) y prensa CERO. Después el puesta a cero es terminado,
doblar el simulador a dinámica modo y controlar eso el forma de onda es normal.
4. Controlar eso el "No Investigacion" mensaje es desplegado cuando un SpO 2 sensor es no conectado.
Conectar un SpO 2 dedo sensor a el monitor (pero no a a dedo). Controlar eso "Investigacion
apagado" o "Controlar Investigacion" es desplegado. El "Legumbres buscar" mensaje
puede ser desplegado primero.
5. Conecte el sensor de SpO 2 a su dedo y verifique que se muestre la forma de onda pletológica
y que SpO 2 valor es en el esperado rango (95-99%).
Controlar eso el valor de recursos humanos es calculado de SpO 2 cuando el ECG y InvBP (P1/P2)
cables son no conectado.
6. Retire el sensor de SpO 2 de su dedo y verifique que "Sonda apagada" o "Revisar sonda"
esté desplegado.
Desconectar el sensor de el monitorear y controlar eso “Sin sonda” es desplegado.
7. Adjuntar un adulto PNI brazalete sobre su brazo y llevar a cabo uno PNI medición. Controlar eso
el brazalete es identificado ( Adulto aparece en el PNI dígito campo para a corto tiempo).
Compruebe que el medición el resultado es razonable.
8. Bloquear el consejo de el muestreo línea con su dedo y comprobar eso el "Muestra línea
obstruido" mensaje es desplegado en el monitor pantalla dentro 30 segundos.
Despegar el D-defender y controlar eso el "Controlar D-defender” mensaje es desplegado en
el monitor pantalla dentro 30 segundos.
9. Vuelva a colocar el protector D. Respire brevemente en la línea de muestreo. Compruebe que la
forma de onda de CO 2 se mueve arriba en el pantalla.
Después completando el controlar, ser asegúrese de completar todo lo necesario documentos.
34-
Installation and Functional Check
2-
Functional Check Form
Servicio
Funcional Inspección
DE ACUERDO = Prueba OK NA = Prueba no aplicable Fallo = Prueba Fallido
General OK NA Fallo
1. Batería cargar estado CONDUJO
2. Puesta en marcha
3. Altoparlante
4. Tiempo real reloj
5. Voltaje cheques
Aceptación límites
TEMPERATURA 10 a 60 °C
BATVOLT con red eléctrica 10 a 14.5 V
encendida BAVOLTIO con red 10 a 13.5 V
Appendix A 1
Functional Check Form
Appendix A 2
Functional Check Form
Contar 4
T1% 95-105
OK NA Fallo
35. No respuesta a estímulo
Appendix A 3
Functional Check Form
OK NA Fallo
38. Automático medición apagado
Appendix A 4
Functional Check Form
Actuación cheques
General OK NA Fallo
1. Pantalla configuración
2. Formas de onda
InvBP medición
3. Prueba con paciente simulador
SpO 2 medición
4. SpO 2 sensor detección
5. Prueba medición
6. "Investigacion apagado” detección
PNI medición
7. Prueba medición y brazalete identificación
Gas medición
8. D-defender
controlar
9. CO2 forma de
onda
Notas
Firma Fecha
Appendix A 5
EMC Guidance
CEM GUÍA
Mesa 1. Guía y del fabricante declaración – electromagnético emisiones
Fluctuaciones de
tensión/ parpadeo Cumple
emisiones
CEI 61000-3-3
Appendix B 1
Functional Check Form
Caídas de tensión, <5 % UT <5 % UT Red eléctrica fuerza calidad debería ser
corto (>95 % de caída (>95 % de caída eso de un típico comercial u hospitalario
interrupciones y en U T ) para 0,5 en U T ) para 0,5 ambiente. Si usuario del Cardiocap/5
variaciones de ciclo ciclo requiere continuación funcionamiento
voltaje en la fuente durante la red eléctrica interrupciones,
de alimentación 40 % UT 40 % UT se recomienda que el Cardiocap/5 debe
líneas (60 % de caída (60 % de caída alimentarse desde un fuente de
CEI 61000-4-11 en U T ) para 5 en U T ) para 5 alimentación ininterrumpida o un
ciclos ciclos batería.
70 % UT 70 % UT
(caída del 30 % (caída del 30 %
en U T ) para 25 en U T ) para 25
ciclos ciclos
<5 % UT <5 % UT
(>95 % de caída (>95 % de caída
en U T ) para 5 en U T ) para 5
segundos segundos
Frecuencia de 3 Soy 3 Soy Campo magnético de frecuencia
poder (50/60 Hz) industrial debe estar en niveles
campo característicos de una ubicación típica
magnético CEI en un típico comercial o hospital
61000-4-8 ambiente.
NOTA UT es el C.A red eléctrica Voltaje previo a solicitud de el prueba nivel.
(1
±1 kV para ECG y RESP. medición y K-CREMCO.
Appendix B 2
EMC Guidance
a
Intensidades de campo de transmisores fijos, como estaciones base para radioteléfonos (celulares/inalámbricos) y terrestres.
Las radios móviles, la radioafición, las transmisiones de radio AM y FM y las transmisiones de televisión no se pueden
predecir teóricamente. con precisión. Para evaluar el entorno electromagnético debido a transmisores de RF fijos, un sitio
electromagnético Se debe considerar la encuesta. Si la intensidad del campo medida en el lugar donde se utiliza el
Cardiocap/5 excede el nivel de cumplimiento de RF aplicable arriba, se debe observar el Cardiocap/5 para verificar que sea
normal. operación. Si se observa un rendimiento anormal, pueden ser necesarias medidas adicionales, como reorientar o
reubicarse el Cardiocap/5.
b
Encima el frecuencia rango 150 kilociclos a 80 Megahercio, campo fortalezas debería ser menos que 3 V/m.
(2
Para N-XOSAT SpO2 medición.
Appendix B 3
Functional Check Form
NOTA 2 estos pautas puede no aplicar en todo situaciones. Electromagnético propagación es afectado por
absorción y reflexión de estructuras, objetos y gente.
(2
Para N-XOSAT SpO 2 medición.
Appendix B 4
Contents
3. PLANIFICADO MANTENIMIENTO
3.1Introducción
Estas instrucciones incluyen procedimientos para el mantenimiento planificado (PM) del Datex-
Ohmeda. Cardiocap/5 monitor. Actuación de planificado mantenimiento procedimientos es
recomendado una vez cada año después instalación de el monitor.
Estas instrucciones son para la configuración funcional máxima del monitor. Realizar el procedimientos
en orden y omita elementos que no correspondan con la configuración de su monitor. Completo
instrucciones en cómo a llevar a cabo complejo procedimientos son incluido en el Servicio Trámites
capítulo más tarde en este manual.
3.1.2Recomendado partes
Parte Orden Número
Nafión™ tubo 733382
Filtrar (2 piezas) 886136
om referencia filtrar 86901
Cero amortiguador 895933
D-defender junta tórica (2 piezas) 65312
D-defender (negro) 876446
D-defender+ (verde) 881319
Muestreo línea 3.0 metro 73319
Admirador filtrar 896113
Grabadora papel (si N-XREC opción es instalado) 74205
Planificado Mantenimiento Equipo, Anestesia 8001760
Planificado Mantenimiento Equipo, Crítico Cuidado 8001761
NOTA: El contenido de el Planificado Mantenimiento Equipos son listado en el Repuesto Partes capítulo.
3-1
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
3-2
Planned Maintenance
2. Partes reemplazo
1. Desmontar el marco (ver sección 7.3.1).
2. Reemplazar estos elementos en el gas unidad: oclusión filtrar, cero amortiguador,
Nafión tubería, y om referencia filtrar. También reemplazar el D-defender, D-defender
junta tórica, y muestreo línea.
NOTA: Usar solo Datex Ohmeda muestreo líneas a asegurar adecuado función.
Oclusión filtrar
om referencia
Cero
Nafión tubo
3-3
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
3. Funcional inspección
1. Conectar el fuerza cable y controlar eso el Batería cargar estado CONDUJO vueltas en o parpadea.
2. Cambiar en el monitorear y controlar eso él empieza arriba como descrito abajo:
• Ambos alarma LED destello En y Apagado.
• El puesta en marcha sonido es escuchó de el vocero.
• Lo normal supervisión pantalla aparece y sin mensajes de error son desplegado.
NOTA: "Controlar red conectores” es desplegado si el N-XNET o N-XDNET opción es instalado.
• El tiempo y fecha son desplegado; ajustar si ellos son incorrecto.
• El batería cargando símbolo es en el superior bien esquina de el pantalla:
3-4
Planned Maintenance
contar
3-5
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
4. ECG medición prueba
1. Devolver a el Servicio Vista menú y seleccionar Módulos – ESTP : ECG a ingresar el ESTP : ECG
servicio menú. Controlar eso:
• El tiempos de espera , Malo sumas de control , y Malo cs por modificación valores son
no creciente más rápido que 50 por segundo.
• El ECG/RESP junta recuerdos aprobado el interno memoria prueba (eso es, RAM , ROM , y
EEPROM todo estado DE ACUERDO ).
2. Conectar a 5 derivaciones ECG cable a el módulo. Controlar eso el Cable tipo muestra 5
dirigir . Si él muestra 3 derivaciones, asegúrese de que el cable de ECG de 5 derivaciones que
se utiliza contenga el cableado necesario para reconocimiento (patas 0, 8, y 9 son conectado
juntos).
3. Controlar eso cada Electrodo muestra APAGADO y el "Dirige Apagado" mensaje es desplegado.
Conecte el simulador de paciente. Compruebe que la información de los parámetros se
muestre según lo configurado. Compruebe que las formas de onda correspondan a la
configuración del simulador. Apague el simulador y controlar eso el “Asístolia” y "Apnea"
mensajes son desplegado.
5. Temperatura medición prueba
1. Devolver a el Módulos servicio menú y seleccionar ESTP : STP a ingresar el ESTP : STP servicio
menú. Verifique que las memorias de la placa STP hayan pasado la prueba de memoria interna
(es decir, RAM , ROM y EEPROM todo estado DE ACUERDO ).
2. Controlar las calibraciones de temperatura con el bujías de prueba de temperatura. Calibrar si
necesario.
3. Controlar eso el proteccion para temperatura calibración es en:
Proteger llave en el menú debería estado APAGADO . Proteger modo debería estado EN .
3-6
Planned Maintenance
7. SpO 2 medición prueba
1. Controlar eso "No Investigacion" es desplegado cuando un Sensor de SpO2 es no conectado a el monitor.
Conectar un SpO 2 dedo sensor a el monitor (pero no a a dedo). Controlar eso "Investigacion de
por "Controlar Investigacion" es desplegado. El "Legumbres buscar" mensaje puede ser
desplegado primero.
2. Coloque el sensor de SpO 2 en un dedo y compruebe que se muestra la forma de onda
pletológica y que la SpO 2 El valor está en el rango esperado. Compruebe que el valor de FC se
calcule a partir de SpO 2 cuando el ECG y InvBP (P1/P2) cables son no conectado.
3. Retire el sensor de SpO 2 de su dedo y verifique que "Sonda apagada" o "Revisar sonda"
esté desplegado.
3-7
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual 4. Desconectar el sensor de el monitorear y controlar eso “Sin sonda” es desplegado.
3-8
Planned Maintenance
9. Gas medición prueba
NOTA: Ver el Servicio Menús capítulo para ilustraciones de el servicio menús usado para el gas
medición prueba.
1. Controlar eso el admirador en el gas medición unidad es correr.
NOTA: Si tú justo transformado el monitor EN, tú tener a esperar hasta el "calibrando gas
sensor" mensaje desaparece de el pantalla antes entrando el Gas Unidad servicio menú.
2. Devolver a el Módulos servicio menú y seleccionar Gas Unidad – General . Controlar eso el
desplegado módulo configuración corresponde con el configuración de el monitor.
3. Devolver a el Gas Unidad servicio menú y seleccionar Gases . Controlar eso el desplegado
Ambiente valor corresponde con el actual ambiente presión (± 20 mmHg)
4. Llevar a cabo a muestreo sistema filtración prueba.
5. Controlar eso el fluir tarifas son dentro el siguiente
rangos: Muestreo fluir (ml/min) 180-220
Referencia fluir (ml/min) 31-45
Ajustar el fluir tarifas si necesario.
6. Llevar a cabo a gas calibración.
NOTA: Hacer no calibrar el gas medición hasta el monitor tiene calentado arriba para 30 minutos.
10. Anestésico prueba de identificación del agente
NOTA: Usar solo el recomendado Datex Ohmeda calibración gas (ver Recomendado herramientas y
accesorios más temprano en este capítulo).
Mientras mostrando el gases servicio menú, alimentar el calibración gas continuamente
para en el menos 30 segundos y controlar eso el pantalla muestra:
• El IDENTIFICACIÓN . es DES.
• El IDENTIFICACIÓN desenredarse . valor es más bajo que 50.
Si el valor es más alto, recalibrar el agente identificación y controlar el valor de nuevo.
3-9
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
12. Muestreo de gases línea y D-defender controlar
1. Bloquear el consejo de el muestreo línea con su dedo y comprobar eso el "Muestra línea
obstruido" mensaje es desplegado en el monitor pantalla dentro 30 segundos.
2. Despegar el D-defender y controlar eso el”Cheque D-defender” mensaje es desplegado en el
monitor pantalla dentro 30 segundos.
3. Respirar una vez en el muestreo línea y controlar eso el tiempo de respuesta del CO2 la curva es normal.
13. Tendencia prueba
Controlar eso el monitor es capaz de almacenar el tendencia información y temporario ajustes
para encima 2 minutos mientras en apoyar.
14. Perro guardián prueba
En el Perro guardián Pruebas servicio menú ( Monitor – Perro guardián Pruebas) , controlar eso el
monitor se reinicia y se reinicia adecuadamente.
NOTA: Reiniciando debería ocurrir dentro a pocos segundos.
15. Grabadora prueba
1. Abierto el papel compartimiento cubrir. Controlar eso el "Grabadora: Tapa abierta” aparece el
mensaje en el pantalla, entonces cerca el cubrir.
2. Prensa el Registro Forma de onda/parada llave en el grabadora y controlar eso el
grabadora empieza grabación el seleccionado formas de onda. Prensa el llave de nuevo a
detener grabación.
3. Prensa el Registro Tendencia/Parada llave en el grabadora y controlar eso el grabadora
empieza grabación el seleccionado tendencias. Prensa el llave de nuevo a detener grabación.
Mira esto la calidad del la grabación es aceptable.
3-
Planned Maintenance
3-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
18. Servicio registro controlar
1. Ingrese al menú Registro de servicio y verifique posibles problemas. Si el monitor contiene una
grabadora, registro el servicio registro datos por seleccionando Registro Registro .
2. Claro el contenido de el servicio registro por seleccionando Reiniciar Registro .
19. Eléctrico seguridad controlar
1. Llevar a cabo un eléctrico seguridad controlar y fugas actual prueba.
2. Controlar eso el monitor funciona normalmente después ejecutando el eléctrico seguridad controlar.
3. Cambiar el monitor en espera, desconectar el cable de alimentación, y realizar final limpieza.
4. Llenar en todo necesario documentos.
3-
Planned Maintenance Form
Cliente
Servicio
D-defender Otro
Página 1
Planned Maintenance Form
OK NA Fallo
3. Funcional inspección
Notas:
Firma:
Página 2
Contents
4.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Ver el Usuario Referencia Manual para más mensajes y solución de problemas procedimientos.
4.1Mensajes
MENSAJE POSIBLE CAUSA ACCIÓN
Reconocer. Las alarmas reconocidas se silencian ( No acción requerido.
alarmas Silencio Alarmas llave presionado durante
silenciado silenciando período).
Aire fuga Manguera y/o brazalete goteando. Dañado Reemplazar brazalete, brazalete
brazalete, brazalete conector, o manguera doble conector, y/o manguera doble conector.
conector.
La manguera y el manguito están bien, pero el Conectar o reemplazar tubo.
tubo está desconectado o dañado.
junta tórica dañado o desaparecido. Reemplazar Junta tórica.
Fuga adentro el módulo. Reemplazar el entero tubería.
Tubo desconectado o dañado; válvula(s) dañado. Arreglar conexiones. Reemplazar
tubos/válvula(s).
Aire cámara goteando. Reemplazar el Tablero PNI.
Ajustar Calibración gas aceptado y monitor es listo para Ajuste los valores del gas para que
gas valor ajustes. Mensaje puede aparecer coincidan con los calibración gas
durante calibración. concentración.
Apnea Respiración fuente es CO2 . Respiración forma Controlar respiración fuente y cambiar
de onda es normal. él a correcto uno.
Apnea desactivado Apnea alarma es silenciado hasta reactivación No acción requerido.
después cinco respiraciones.
Artefacto(s) Fracasado PNI, SpO2 , o ECG medición porque de Estabilice o caliente al paciente e inicie
paciente movimientos o temblando. una nuevo medición.
Batería de respaldo. falla Descargado o defectuoso respaldo batería. Utilice la red eléctrica durante cuatro
horas y luego cambie a alimentación
por batería. si el mensaje reaparece,
reemplazar el batería.
Cable apagado no-mt o regional bloquear cable es no conectado. Comprobar/corregir cable conexiones.
Calibrar Agente Agente identificación error. Llevar a cabo gas calibración.
IDENTIFICACIÓN
Calibración fallido Fracasado calibración de P1/P2 (número Gire el transductor a esfigmomanómetro
(invasor sangre presión) campo); posiblemente pendiente a pulsante y intentar de nuevo (puesta a cero
forma de onda. acepta lugar primero).
La ganancia está más allá de los límites ( 20 Reemplazar el transductor.
% del valor predeterminado ganar).
Calibración no PNI calibración proteccion es colocar a APAGADO. Abierto el PNI Calibración menú y colocar
protegido Proteccion EN.
Calibración cambiar EN Interruptor de protección EEPROM (rueda Habilita la configuración de Protección
dentada) accedido a través de agujero en APAGADA en el Menú de calibración
abajo del módulo es colocar para calibración. NIBP. Gira el engranaje rueda para
seleccionar Protección ON si está no
yendo a calibrar.
4-1
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
4-3
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual Conexión de red abajo También muchos monitores son activo en el red. Comprobar/disminuir número de
monitores en red.
4-4
Troubleshooting
4-5
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual Reemplazar D-defender Residuo construir en agua trampa membrana Reemplazar el D-defender.
(disminuye flujo de aire).
4-6
Troubleshooting
4-7
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual Incapaz a medida sistólica sangre presión probablemente más alto Automático nuevo proceso con aumentó
sistema que el máximo inflación presión. presión.
Inestable Fracasado calibración. Mensaje puede aparecer Repetir calibración.
durante calibración.
4-8
Troubleshooting
4-9
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
4-
Troubleshooting
4.2.2General
SITUACIÓN POSIBLE CAUSA ACCIÓN
Teclado y ComWheel son Teclado y ComWheel cables no Retire la cubierta trasera del monitor y
no laboral conectado a UPC junta. verifique la cable conexiones a el UPC.
Defectuoso UPC. Reemplazar el UPC si el cable conexiones
son DE ACUERDO
El teclado no funciona El cable del teclado no está Retire la cubierta trasera del monitor y
pero el ComWheel obras correctamente conectado a el UPC verifique la teclado cable conexión a
junta. UPC.
Defectuoso llave o defectuoso UPC Ingresar servicio modo y hacer Ficticio
junta. Prensa prueba de teclado. Reemplace el
teclado si solo a soltero llave hace no
responder.
Reemplazar el UPC si más que uno o dos
llaves hacer no responder.
Sin curvas en el Equivocado configuración colocar. Si el menús poder ser abrió, ingresar
campos de forma de servicio modo y seleccione el conjunto de
onda y no dígitos en configuración de acuerdo a a el monitor
los campos de dígitos configuración.
(gris campos solo)
respaldo SRAM batería falla. Si el colocar configuración es perdido
después a corto período de apagado,
reemplace el respaldo batería en el UPC
junta.
NOTA: El reloj pasa a 0:0 y el La
configuración se pierde si la batería de
respaldo falla o si la SRAM perdió datos
por algún otro razón.
Alguno tendencia Configuración de parámetros y Ajustar el parámetro y escalas de tiempo
detalles hacer no tiempo. escamas. a ver el deseado tendencia detalle.
aparecer.
4.2.3ECG
SITUACIÓN POSIBLE CAUSA ACCIÓN
HORA numérico mostrar No corazón tasa disponible. Si No ECG forma de onda, controlar DIRIGE
muestra '---' APAGADO mensaje y conectar el dirige.
Si ECG forma de onda existe, controlar
corazón tasa fuente (por ejemplo, en la
configuración de ECG menú detrás ECG
llave).
ECG inaceptable Electrodo pobre o electrodo pobre Electrodos de diferentes fabricantes. son
forma de onda piel contacto. Usado también mucho menos gel es
usado.
Pobre electrodo condición. Electrodos son seco afuera.
Incorrecto sitio de electrodos. Compruebe que los electrodos no estén
colocados sobre huesos, activo músculos, o
capas de gordo.
Incorrecto piel preparación. Eliminar cuerpo cabello. Limpio adjunto
sitio con cuidado con alcohol.
Incorrecto banda ancha filtrar. Controlar filtrar.
No ECG rastro Forma de onda no seleccionado en Ajustar ( Monitor Configuración – Pantalla
pantalla. Configuración – Forma de onda Campos ).
4-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual Módulo no atascado en Enchufar en.
correctamente.
4-
Troubleshooting
4.2.4Impedancia respiración
SITUACIÓN POSIBLE CAUSA ACCIÓN
No resp. rastro Forma de onda no Ajustar ( Monitor Configuración – Pantalla
seleccionada en el pantalla. Configuración – Forma de onda Campos ).
Inaceptable resp. forma Electrodo pobre o electrodo pobre Electrodos de diferentes fabricantes. son
de onda piel contacto. usado. También mucho menos gel es
usado.
Pobre electrodo condición. Electrodos son seco afuera.
Incorrecto sitio de electrodos. Compruebe que los electrodos no estén
colocados sobre huesos, activo músculos, o
capas de gordo.
Incorrecto piel preparación. Eliminar cuerpo cabello. Limpio adjunto sitio
con cuidado con alcohol.
4.2.6PNI
SITUACIÓN POSIBLE CAUSA ACCIÓN
No PNI valor desplegado PNI no seleccionado en la pantalla. Controlar monitor configuración.
4.2.7Temperatura
SITUACIÓN POSIBLE CAUSA ACCIÓN
Sin Equivocado tipo de Investigacion. Usar correcto Investigacion.
temperatura Temperatura fuera de medida El rango es entre 10 y 45 °C.
desplegado rango.
Temperatura calibración no Colocar el proteccion EN en el servicio menú.
protegido.
4-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
4-
Troubleshooting
defecto ganar).
4-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
4-
Troubleshooting
4-
Troubleshooting
4-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
4-
Contents
5.MARCOS Y SOFTWARE
5.1Introducción
Dos marcos diferentes, o modelos, son disponible para Cardiocap/5:
• F-MX (hemodinámico medición)
• F-MXG (hemodinámico y gasolina medición)
Anestesia software (S-XANE) o Crítico Cuidado software (S-XCCA) es disponible para ambos marcos.
5-1
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
El AC/DC modo conmutado fuerza suministrar unidad SR92A720 es un integrado parte de a paciente
supervisión dispositivo. El SR92A720 fuerza suministrar es red eléctrica conectado y poder ser
suministrado con a universal soltero voltaje de línea de fase en el rango de 85 a 275 V. La unidad
tiene una línea de salida con un máximo continuo producción fuerza de acerca de 63 w.
El aluminio chasis es clasificado como IP20. El chasis es conectado a protegido tierra. Este marcas el
asamblea y manejo de el fuente de alimentación unidad más seguro. En suma, el aluminio chasis es
usado en térmico gestión y CEM diseño.
5-2
Frames and Software
5.2.2Principal estructura
El esquema general estructura de el SR92A720 fuente de alimentación es mostrado abajo.
100...240V~ 15,7 V/4 A.
L1V26 T1 V12 X12-4
l RFI
APORT +
norte
E C18
X12-5
EDUCACIÓ FILTRA
N FÍSICA R
X12-1
V7 R16 C9
Irrupción L2 -
resistencia V1 V8
X12-2
5.2.3PFC convertidor
El deber de el PFC convertidor es a reducir aporte línea actual Armónicos y a mejorar el fuerza factor
de modo que la fuente de alimentación cumple los estandares relacionado a corriente de entrada
Armónicos (CEI 1000-3-2 / ES 61000-3-2). El modo operativo del convertidor PFC es un modo de
corriente límite. Cuando el La corriente del inductor (L1) alcanza el nivel cero, el FET (V1) se enciende
y, por lo tanto, el nombre “modo de corriente límite”. Respectivamente, cuando la corriente del
inductor alcanza el doble de la línea de entrada valor actual, el FET se desconecta. La frecuencia de
conmutación varía porque el instante rectificado aporte línea actual suplentes (como ilustrado en el
siguiente cifra).
CIMA
INDUCTOR ACTUAL
PROMEDIO
o
h
MOSFET V1 En
Apag
ado
5-3
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual Cifra 5-3. Inductor actual forma de onda
5-4
Frames and Software
5.2.4CC/CC convertidor
El convertidor CC/CC es un convertidor directo. Esta etapa convertidora convierte la tensión
intermedia (370 V) al voltaje de salida de 15,7 V (valor típico). El convertidor directo utiliza un
modo actual. control.
Isolation Connector
X12-4+15.7V
X12-5
X12-1 X12-2
UrefUref
X12-3
Shutdown comparator
5-5
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual Cifra 5-4. General estructura de el producción interfaces
5-6
Frames and Software
El voltaje de salida está controlado por un sistema de dos bucles. Esto significa que hay un rápido
voltaje interno. bucle de control y un bucle de control de voltaje externo lento. El control de voltaje
lento es un voltaje externo. señal, cual, por configuración el compensar a el control interno bucle,
determina el nivel de el producción Voltaje. Si el retroalimentación externa la señal es no conectado a
alfiler 6 del conector X12, La salida Voltaje medido desde conector X12 se establece en
aproximadamente 10 v. El externo comentario señal no puedo dibujar el producción Voltaje más bajo
que este 10 V nivel. El máximo producción Voltaje nivel eso el externo La señal de control de voltaje
que puede causar se establece mediante la resistencia de ajuste R52. Normalmente, la señal de
control externo conjuntos el producción Voltaje a 15.7 v.
5.2.7sobretensión proteccion
El circuito de detección de sobretensión no está colocado en la PCB de la fuente de alimentación
CA/CC (A722x). El activo- La señal baja (colector abierto) se envía al pin 3 del conector X12. Cuando
este pasador se baja, la potencia se cortará el suministro. Si se libera la señal de apagado externa, la
unidad SR92A720 no arrancará nuevamente incluso si el voltaje de la línea de entrada está conectado.
El modo de apagado se puede restablecer quitando la red eléctrica. enchufar y entonces reconectando
él después en el menos 30 segundos.
5.2.8Actual límite
El límite de corriente de salida se establece en un nivel de corriente de aproximadamente 6 A. En caso
de sobrecorriente, la fuente de alimentación funciona en modo “hipo”. En este modo, debido a una
sobrecorriente, el voltaje de suministro del circuito de control N2 es cambiado apagado por medio de
transistor V25 causando a descargar de a granel condensador C20. Condensador C20 Se recargará
con la corriente a través de las resistencias R80 – R897. Sin embargo, debido a que el tiempo de
recarga es más largo que el tiempo de descarga, el valor rms de la corriente de salida es bajo, lo que
permite una operación segura en caso de sobre corriente. La misma característica de limitación de
corriente protege la función y limita la corriente de salida. cuando el producción es corto en
circuito.
5-7
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
5-8
Frames and Software
5-9
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
5-
Frames and Software
5-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
VDD control
El mismo circuito de control que ajusta el convertidor elevador de +15VB también ajusta VDD cuando
el monitor está en uso de la red eléctrica. VDD se ajusta para que +15VB esté en un nivel un poco más
alto que el que tendría el regulador de refuerzo. regularlo en. Cuando la red eléctrica y el VDD caen,
+15VB caen al nivel inferior donde se encuentra el convertidor elevador. continúa su regulación. Para
lograr una precisión adecuada y evitar que los dos ajustes se realicen superposición, el control circuitos
usar a común referencia Voltaje como Bueno como a resistencia común divisor.
Se conecta una señal TRIM_VDD a la fuente de alimentación CA/CC para ajustar VDD. VDD aumenta
cuando TRIM_VDD está aumentando. La diferencia entre los dos ajustes de +15VB es de 0,2 a 0,45 V, lo
que medio eso +15VB es equilibrado a 14.7 a 15,85V cuando VDD es presente.
5-
Frames and Software
5-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
5.4.6Admirador control
El suministrar Voltaje VFAN es linealmente regulado de +15VD. El operando Voltaje rango de el
admirador usado es de 10,2 a 13,8 V. El ventilador está controlado por la CPU mediante la señal
FAN_ON. En el circuito utilizado, VFAN cae al nivel de 1.2 a 1,3 V cuando FAN_ON es inactivo.
5-
Frames and Software
A UPC control señal (ICHGLOW) reduce el máximo cargar actual. Este poder ser usado
momentáneamente a cortar el fuerza consumo picos de el monitor.
5.4.8Control electrónica
El principal funciones de el control y electrónica de medición son listado abajo:
• Almacenamiento en búfer entre UPC y CC/CC junta señales.
El amortiguadores son HCT lógica a ser capaz a aceptar ambos 5V y 3,3 V lógica niveles en su
entradas. El producción es 5V cmo nivel.
• Encendido lógica.
Emprendedor el encendido/en espera cambiar a en posición causas +3.3V y +5V suministros a elevar.
(+3.3V y
+5V en y apagado secuencia: +3.3V se levanta primero y va apagado último.) El UPC control S el
otro fuerza suministros. Emprendedor el encendido/en espera cambiar a apoyar posición hace no
directamente desactivar el suministrar voltajes. La información de la posición del interruptor
también está conectada a la CPU, que controla la alimentación. suministros' traspuesta apagado,
también +5V y +3.3V suministros.
• sobretensión detección.
+5V y +3.3V son rápidamente tirado abajo por a palanca circuitos en caso de sobretensión. Todo el
otro las fuentes de alimentación están desactivadas. La sobretensión en +15VB hace que el VDD se
apague mediante la señal VDD_SHUTDOWN/. sobretensión información va también a el UPC por señal
OV_15VB/.
• VDD detección y exceso de temperatura detección (señal VDD/TEMP_OK).
• Monitor temperatura interna medición (señal TEMPERATURA sapo convertidor).
• Batería Voltaje medición (señal BAVOLTIO a ANUNCIO convertidor).
Detección de batería baja. En el uso de batería, un voltaje de batería demasiado bajo hace que todas
las fuentes de alimentación se corten. desconectado sin control de la CPU (límite HW). El propósito de
esto es evitar que la batería sobredescarga en caso de UPC control Funcionamiento defectuoso.
• Traspuesta apagado todo fuerza suministros en exceso de temperatura condición por el UPC.
• Cambiar una carga de resistencia de potencia a la batería para permitir que la CPU mida
aproximadamente capacidad de el batería.
• El carga alta estados de el batería cargador son indicado a el UPC por señal CHG_ON/.
• Controlador Cardiocap/5's frente panel cargar CONDUJO.
Cuando el cargador es en carga alta estados (eso es, no en el flotar cargar) el CONDUJO es
brillante. Cuando está en el estado de carga flotante, el LED se enciende continuamente, lo
que indica que la batería está completamente cargada. Durante batería usar, el CONDUJO es
apagado indicando allá es No cargando.
5-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
5-
Frames and Software
5.4.9A convertir
El convertidor analógico a digital es controlado por la CPU a través de un bus de datos en serie lento.
Las señales son SSCLK (reloj), SSDOUT (salida de datos de la CPU), SSDIN (entrada de datos de la
CPU) y ADC_CS/ (selección de chip). El A/D convertidor es un Circuito de 11 canales y 12 bits. Él utiliza
referencia externa Voltaje. En el Placa CC/CC, la referencia Voltaje es filtrado por RC de +5V_INT
suministrar. El aporte Voltaje rango es 0 a +5V.
ANUNCIO canales
CANAL SEÑAL/TENSIÓN DESCRIPCIÓN
ADCH0 VDD/BAT
ADCH1 VIN_15VB
ADCH2 VDD
ADCH3 +12V
ADCH4 +15VD
ADCH5 +15V
ADCH6 -15V
ADCH7 +2.5VREF
ADCH8 TEMPERATURA Temperatura señal
ADCH9 BAVOLTIO Batería Voltaje señal
ADCH10 VCONTRASTE Reservado para futuro usar
5-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
5.5UPC junta
El UPC junta realiza central datos Procesando de el Cardiocap/5 monitor. El UPC junta es basado
alrededor de un procesador AMD ELAN SC 410 (66MHz) integrado . Los chips de memoria que se
enumeran a continuación son situado en el UPC junta:
• 16MByte DRACMA
• 8MByte Código Destello
• 8MByte Almacenar Destello
• 2 MB Bota Destello
• 32kbytes NV-SRAM
5-
Frames and Software
datos_lo DIREC
Direcci CIÓN LCD
ón & datos_hola
VGA
RAS y 256k x 16
controller
display memory
CAS
DRAM
2x
4Mx16
1x PCMCIA Mem
PCMCIA connector ca rd1
controller Mem card2
Ethernet
controlador
Si la CPU admite Red ¹ 10BASE-T
funcionalidad
Módulo
STRATAFLAS PL
H 4M x 16 D Autobús
code - upi Dispositivo
- keyboard
Enlace 4x4
- comwheel
- ssio interface matriz KB
FILE
FLASH 2M - audiogen teclado de PC
x 16 - addr decode
- 3v bus buffer ComWheel
Ethernet
IDENTIFICAC
IÓN OISS
R TCLK +
SRAM 32K x 8 Brillo
PL
NV-SRAM 4x8 Contraste
D
bit
serial Audio
DA
5-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
interfaz de PC De
CONTR 4x8 serie E/S 1
OL 5V BUS bit De serie E/S 2
Grabadora
DE DATOS DAC
5-
Frames and Software
5-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Computadora Interfaz
El canal serie de la interfaz de computadora está almacenado en el nivel RS-232 en la placa de E/S.
Se puede utilizar para conectar algún dispositivo externo al monitor. La interfaz de la computadora
está usando el canal A del Exar. UART ST16C654.
De serie E/S
El canales B y C de Exar UART ST16C654 tener estado reservado para futuro propósitos. Ellos tener
estado cableado a el E/S junta conector en el UPC junta.
5.5.3Teclados y ComWheel
Teclado interfaz
Un externo teclado poder ser conectado a el monitor a través de el teclado interfaz autobús.
Un PLD proporciona sincronización para el bus y controla la transmisión y recepción de los mensajes.
El teclado interfaz es un sincrónico de serie autobús. El almacenamiento en búfer de el toma el
autobus lugar en el E/S junta.
Matriz teclado
El teclado matricial 4x4 se ha implementado con un PLD. Una fila a la vez se establece como activa
“0” y después eso el estado de cada columna es leer. El estado de el columna es “0” si el botón
correspondiente a eso fila y columna es presionado.
ComWheel
Dos generadores de impulsos en el ComWheel cambian sus estados a su vez cuando se gira la rueda.
El La dirección de rotación se define comparando el estado actual con el anterior. El PLD lee la estado
de el ComWheel y genera el E/S_INT interrumpir si el estado de el ComWheel tiene cambió. El
ComWheel empujar cambiar es conectado a el matriz teclado.
5-
Frames and Software
Alarma señales
Además de las alarmas audibles, la placa de la CPU activa los LED de alarma en el panel frontal del
monitor y un LLAMADA_ENFERMERA señal en 44 pines E/S conector alfiler 5. El del procesador E/S
patas directamente conducir el Alarma LED. El PLD genera la señal NURSE_CALL, que está en estado
alto cuando la alarma está activa. En además de el digital llamada de enfermera señal, flotante relé
contactos son disponible en patas 11 y 12. El relé situado en el E/S junta conecta el patas cuando el
llamada de enfermera señal es activo.
Fuerza suministrar junta control señales
El señales de control para el Viene la placa DC/DC directamente de el del procesador Pines de E/S:
X5 Señal nombre Función
alfiler
3 DETENER# Cerrar apagado +3.3V y +5V conmutadores
4 POW_WD Perro guardián actualizar
5 ES_VIN12V Permitir VIN_12V
6 ES_12V Permitir +12V
7 ES_15VB Habilitar +/- 15V circuito interruptor automático
8 ES_15V Permitir +/- conmutador de 15V
9 ES_15VD Habilitar +/- 15VD cortacircuitos
10 CHG_INH Desactivar cargador aporte v. VCHG
11 BAT_TEST Conectar batería prueba carga
13 PWR_RESET El restablecimiento de +3,3 V y +5 V desactiva todas las demás señales de
control de la placa de la CPU a fuerza suministrar tableros
14 ICHG_LOW Reducir batería cargar actual
diecis FAN_ON Permitir VFAN
éis
El interrumpe generado por el CC/CC tablero viene directamente a el E/S del procesador patas:
X5 Señal nombre Función
alfiler
diecis OC_15VB# Aumentar convertidor sobrecorriente interrumpir
éis
17 OC_15VD# +15VD sobrecorriente interrumpir
18 OV_15VB# +15VB sobretensión interrumpir
19 CHG_ON# Batería carga alta en
21 VDD/TEMP_OK VDD detectar/temperatura DE ACUERDO
5-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
5.5.5Mostrar controlador
El mostrar controlador chip es a compatible con VGA chip 65550. Dos 256k X dieciséis mostrar
recuerdos conectado a la pantalla controlador permitir usar de un 32 bits bus de datos para abordar
mostrar memoria. El mostrar controlador es directamente conectado a el VESA Local autobús (VL-Bus)
de el procesador.
En suma a el control señales, el suministrar voltajes (VEE_S & V_DISP) para el mostrar son disponible
en el conector de pantalla X7. Los voltajes de suministro para la pantalla deben conectarse ON y OFF
en un cierto orden comparado a el control señales. El controlador de pantalla chip control S Voltaje
secuenciación.
El brillo de la pantalla se ajusta con el canal D del DAC de 8 bits. La salida DAC controla el brillo. control
circuito situado en el Iluminar desde el fondo junta.
El Voltaje nivel para el mostrar poder ser seleccionado con saltador X14.
Saltador V_DISP Señal nivel
X14
1-2 +5,0 V CMOS
2-3 +3.3V TTL
5.5.6Memoria
DRACMA
El La placa CPU contiene dos paralelos dieciséis X 4 millones de RAM papas fritas. El suministrar Voltaje
para el papas fritas es 3,3 V.
Cuando a partir de el monitor, el programa código es cargado en el DRACMA de el DESTELLO memoria
como el DRACMA memoria es mucho más rápido que DESTELLO memoria, cual es usado como a
código almacenamiento.
Cuando traspuesta apagado el monitor, el contenido de el memoria área reservado para el variables
es copiado a el DESTELLO memoria (8 MB). Este forma el datos necesario para el Cálido Comenzar
es fácilmente almacenado.
Para definir si debe haber Arranque en Caliente o en Frío, se verifica el tiempo transcurrido desde el
último apagado cuando el monitor está encendido. Dependiendo del tiempo transcurrido, los datos se
cargan desde la Tienda Destello o de el Código Destello .
Un VIVACIDAD CAROLINA DEL SUR 410 procesador genera el señales necesario para controlador el
DRACMA papas fritas.
DESTELLO
DESTELLO memoria es usado para tres diferente propósitos:
• Código Destello D10
Code Flash reserva 8 Mbytes de memoria. Se puede cargar un nuevo programa en ese chip
desde el PCMCIA tarjeta.
• Almacenar Destello D9
Este es "Cálido Comenzar" memoria usado a almacenar el contenido de el DRACMA memoria área
reservado para el variables cuando traspuesta apagado el monitor.
• Bota Destello D9
Boot Flash significa que el bloque superior del área de memoria D9 está reservado para el código
de arranque. El contenido del bloque Boot Flash no se puede cambiar sin conectar la placa al
fábrica pruebas dispositivo.
5-
Frames and Software
Ethernet
Hay dos placas de CPU diferentes disponibles: una que admite la funcionalidad de red y otra no
apoyarlo. La CPU que soporta la funcionalidad de red tiene todos los componentes necesarios.
adjunto a el junta.
El controlador Ethernet, a Nacional DP83907, es conectado al bus ISA de el procesador. El
10BASE-T (emparejado cable) Ethernet interfaz Satisface el IEEE802.3 estándar.
5.5.8Audio
Los valores correspondientes a las formas de onda de audio se programan en la memoria PLD para
generar el audio. señales. El valores son alimentado en el deseado velocidad a a Texas 8 bits CAD
convertidor (TLC5620).
El canal DAC A genera la forma de onda de audio y el canal B ajusta el volumen. El rango de frecuencia
de el audio generador es 70Hz - 2500 Hz.
El producción amplificador es situado en el E/S junta.
5-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
El mostrar consiste de 10.4 pulgada TFT LCD mostrar unidad, iluminar desde el fondo junta, y inversor
junta.
El UPC junta conduce el mostrar. El imagen datos, sincronización, y +5 V suministrar Voltaje son
conectado de el UPC junta a el mostrar unidad a través de el mostrar adaptador junta.
El voltaje de suministro de +12 V se conecta a la placa de retroiluminación y a la placa del inversor a
través de la placa de la CPU. El La CPU controla el brillo de la pantalla con tres bits de datos, que
ajustan la corriente de la lámpara de retroiluminación. El Los datos de brillo se convierten para ajustar
el voltaje en la placa de retroiluminación, que controla el inversor. junta producción y el brillo de el
iluminar desde el fondo lámparas. El iluminar desde el fondo lámparas son frío cátodo lámparas.
5.6.2Teclado junta
Esta placa contiene siete interruptores de función directa, LED de alarma rojos y amarillos, un
interruptor de alimentación verde indicador CONDUJO, y a apoyar cambiar. El apoyar cambiar es
conectado a el UPC y a el CC/CC junta. El cable a el CC/CC junta es vinculado a través de el UPC.
El fuerza indicador CONDUJO en el junta es iluminado constantemente cuando VDD es disponible. Él
parpadea cuando batería cargando es activo. Él es conectado directamente a el CC/CC junta.
5.6.3Madre junta
El principal función de el Madre junta es a conectar el medición unidades a el UPC y a enlace el
suministrar voltajes para a ellos.
El 2.6Ah 12V batería de respaldo conecta a el CC/CC junta a través de el Madre junta. El junta
contiene a 10 A fusible en serie con el batería cable y a proteccion diodo.
Dos conectores D25 conectan las unidades de parámetros hemodinámicos y de gas de las vías
respiratorias al bus del módulo. El 26 pines departamento cable conector es usado para expansión
opciones. A 10 pines departamento cable conector conecta el bus del módulo a la placa de la CPU. La
5-
Frames and Software
placa base también proporciona voltajes de suministro a la placa de E/S. a través de el 16 pines
Molex conector.
5-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
5.6.4E/S junta
El E/S junta contiene cuatro diferente E/S conectores:
• 44 pines femenino D conector para digital/analógico producción.
• 9 pines masculino D conector para RS-232 de serie E/S.
• 9 pines femenino D conector para conectando NETO IDENTIFICACIÓN enchufar.
• 5 pines 180 ESTRUENDO conector para conectando remco teclado.
Datos de el UPC es conectado a través de a 40 pines departamento cable conector. Fuerza desde el Tarjeta
madre es conectado a través de a 16 pines departamento cable conector.
El NETO función indicador LED son situado en el junta. El
audio amplificador es en el junta.
A 4 canales D/A convertidor alimenta cuatro cosa análoga salidas.
A +5 V regulador para abastecimiento auxiliar dispositivos es conectado a el producción conector. +5 V es
regulado de +15 ENFERMEDAD VENÉREA.
De serie amortiguadores convertir el de serie TTL datos próximo de el UPC a RS-232 y vicio viceversa.
A relé conectado a el analógico/digital producción conector (patas 11 y 12) proporciona a flotante
enfermero- llamar señal. El digital enfermero llamar señal próximo de el UPC es en alfiler 5.
5.6.5Neto junta
El Neto junta es justo un adaptador. El NETO conector es adjunto en el junta.
5-
Frames and Software
NOTA: La grabadora de dos botones (que se muestra) es para monitores Cardiocap/5 que utilizan la
versión de software 3.0 o más alto. A un botón grabadora era disponible previamente.
(1) Registro Forma de onda/parada llave. Prensa a comenzar o detener grabación seleccionado
tiempo real formas de onda. Este llave funciones como el Registro Iniciar/Parar llave en a un
botón grabadora.
(2) Registro Tendencia/Parada llave. Prensa a comenzar o detener grabación el seleccionado
gráfico o numérico tendencia datos. Desde este llave es no disponible en a un botón grabadora,
usar el opciones en el Registro Tendencias menú (Principal Menú – Grabar/Imprimir – Registro
Tendencias ) a imprimir tendencia datos.
(3) Llave liberar y abierto el grabadora papel compartimiento
(4) Grabadora papel
(5) Grabadora papel compartimiento
Cuando se presiona la tecla Record Trend/Stop o la tecla Record Waveform/Stop en la grabadora,
el dominio a comenzar o detener grabación es transferido a el UPC a través de el de serie autobús.
La placa grabadora vincula los voltajes de suministro de la placa CC/CC y los datos de la placa CPU a
la grabadora. Un circuito FET retrasa el ascenso. Un estrangulador y un condensador de 10.000 µF
filtran la tensión de 12 V. El demora límites el actual picos de el fuerza suministrar.
La comunicación con la placa principal de la CPU se realiza a través del puerto serie RS232 de
nivel CMOS de +5 V. interfaz. El grabadora suministrar Voltaje de +12 VREC es cambiado en
después +5 V es presente.
Reiniciar de el UPC autobús es transferido a el grabadora junta.
5-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
5-
Contents
Mesa de Cifras
Cifra 6-1. hemodinámico parámetros medición unidad (NESTPR) ..........................................6-1
Cifra 6-2. Vías respiratorias gases medición unidad ..............................................................6-2
Cifra 6-3. Absorción de infrarrojo luz en el dedo ..................................................................6-4
Figura 6-4. Comparativo absorción de luz ...........................................................................6-6
Cifra 6-5. Extinción versus longitud de onda gráfico .............................................................6-6
Cifra 6-6. TPX sensor principio ...........................................................................................6-8
Figura 6-7. absorbancia de norte2o y CO2 6-8.....................................................................
Cifra 6-8. Infrarrojo absorbancia de AA ...............................................................................6-9
Cifra 6-9. Medición de O 2 principio .....................................................................................6-9
Cifra 6-10. Principio de respuesta medida .........................................................................6-12
Cifra 6-11. De serie comunicación y optó aislamiento ................................................6-14
Cifra 6-12. PNI junta funcional bloquear diagrama ............................................................6-15
Cifra 6-13. ECG bloque de tablero diagrama .....................................................................6-17
Figura 6-14. STP junta bloquear diagrama ........................................................................6-20
Cifra 6-15. Legumbres oximetria medición bloquear diagrama ............................................6-21
Cifra 6-16. Temperatura medición principio .......................................................................6-22
Cifra 6-17. Presión medición principio ...............................................................................6-23
Cifra 6-18. SpO 2 interfaz junta bloquear diagrama ...........................................................6-26
Cifra 6-19. Gas muestreo sistema (N-XC opción) ...............................................................6-28
Figura 6-20. Gas muestreo sistema (N-XCO y Opciones N-XCAiO) ......................................6-29
Cifra 6-21. Gas tubería diseño ..........................................................................................6-30
Cifra 6-22. TPX medición unidad ......................................................................................6-31
Cifra 6-23. om medición unidad ........................................................................................6-31
Cifra 6-24. PVX medición unidad ......................................................................................6-32
Cifra 6-25. Señal procesamiento .......................................................................................6-33
Cifra 6-26. Control lógica .................................................................................................6-33
Cifra 6-27. Calibración datos almacenado en EEPROM .......................................................6-33
Cifra 6-28. no-mt de serie comunicación y optó aislamiento ..............................................6-34
Cifra 6-29. no-mt estimulador diagrama de bloques ...........................................................6-34
Measurement Parameters
6.MEDICIÓN PARÁMETROS
6.1Introducción
Este capítulo proporciona información acerca de el Cardiocap/5 estándar medición características y todo
medición opciones.
6-1
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
6-2
Measurement Parameters
6.2.1PNI
PNI (No invasivo Sangre presión) es un indirecto método para medición sangre presión.
La medición de NIBP se realiza según el principio de medición oscilométrico. El brazalete es inflado con
una presión ligeramente superior a la supuesta presión sistólica y desinflado a una velocidad basado
en el del paciente legumbres. Datos son recogido de el oscilaciones causado por el pulsante artería.
Basado en estos oscilaciones, valores para sistólica, significar, y presiones diastólicas son calculado.
6.2.2ECG
Electrocardiografía analiza el eléctrico actividad de el corazón por medición el eléctrico potencial producido
con electrodos metido en el superficie de el cuerpo.
ECG refleja
• Eléctrico actividad de el corazón.
• Normal/anormal función de el corazón.
• Efectos de anestesia en corazón función.
• Efectos de cirugía en corazón función.
Ver el Usuario Referencia Manual para electrodo posiciones y otro información.
6.2.3Impedancia respiración
La impedancia respiratoria se mide a través del tórax entre tres electrodos de ECG. la respiracion La
señal se realiza suministrando corriente entre dos electrodos y midiendo la corriente diferencial. del
tercer electrodo. La corriente de entrada es de 200 A (31 kHz). La impedancia medida es la cambio
de impedancia causado mediante la respiración. Cuando el paciente esta respirando o está ventilado,
el volumen de El aire en los pulmones cambia, lo que resulta en una impedancia entre los electrodos.
De estas impedancias cambios, la respiración se calcula la tasa y el respiración la forma de onda es
desplegado en la pantalla.
6.2.4Temperatura
La temperatura es medido por un sonda cuya resistencia varía cuando el temperatura cambios,
llamado CNT (Negativo Temperatura Coeficiente) resistor.
El resistencia poder ser Medido por dos complementario métodos:
• Aplicando a constante Voltaje al otro lado de el resistor y medición el actual eso fluye a través de él.
• Aplicar una corriente constante a través de la resistencia y medir el voltaje que se genera. al
otro lado de él.
El dos métodos son conjunto en el forma de a Voltaje divisor. El CNT resistor es conectado en serie
con una resistencia normal y se les aplica un voltaje constante. La temperatura depende Se puede
detectar voltaje en la unión de las resistencias, produciendo así la señal de temperatura de el
paciente. El señal es amplificado por cosa análoga amplificadores y más procesada por Electrónica
digital.
6-3
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
6-4
Measurement Parameters
A general limitación de el arriba legumbres oximetria principio es eso pendiente a el usar de solo
dos longitudes de onda, solo dos hemoglobina especies poder ser discriminado por el medición.
Moderno legumbres oxímetros son empíricamente calibrado contra fraccionario saturación ( fracción SaO2 ) o
contra funcional saturación ( función SaO2 ) como mostrado abajo:
Fracción de SaO2 = HbO 2 /(HbO 2 + Media pensión +
dishemoglobina) Función SaO 2 = HbO 2 /(HbO 2 +
Media pensión).
Funcional saturación ( función SaO2 ) es menos sensible a cambios de carboxihemoglobina y
metahemoglobina concentraciones en sangre.
El porcentaje de saturación de oxígeno SpO 2 se calibra frente a la saturación funcional (SaO 2 func). El
La ventaja de este método es que la precisión de la medición de SpO 2 en relación con la función SaO 2
puede ser se mantiene incluso a concentraciones bastante altas de carboxihemoglobina en sangre.
independiente de la método de calibración, un oxímetro de pulso no es capaz de medir correctamente
el contenido de oxígeno de la arteria sangre en elevado carboxihemoglobina o metahemoglobina
niveles.
Sensor
SpO 2 sensores contener el luz fuente LED, cual son situado opuesto el fotodiodo detector. Diferente
tipos de sensores son disponible de GE Cuidado de la salud, incluido clip-on y envoltura estilos.
Legumbres tasa
El cálculo de la frecuencia del pulso se realiza mediante la detección del pico de la onda del pulso
pletismográfico. las señales son filtrado a reducir ruido y comprobado a separado artefactos.
6-5
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual energía pendiente a arterial sangre fluir.
6-6
Measurement Parameters
El fotodetector del sensor recoge y convierte el luz en un electrónico señal. Desde O 2 Hb y HHb
permiten que diferentes cantidades de luz lleguen al fotodetector en las longitudes de onda
seleccionadas, la electrónico señal varía de acuerdo a a cual luz fuente es "en" (rojo o infrarrojo) y el
oxigenación de la hemoglobina arterial. El oxímetro utiliza esta información para calcular el porcentaje
relativo de O2Hb y HHb.
Calibración
Datex Ohmeda mejorado legumbres oximetria usos dos longitud de onda rangos, 650 Nuevo Méjico
a 665 Nuevo Méjico y 930 nm a 950 nm, ambos con una potencia media inferior a 1 mW. Estas
longitudes de onda se utilizan para calcular el presencia de oxihemoglobina ( O2Hb ) y reducido
hemoglobina (HHb).
6-7
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Un cooxímetro normalmente utiliza cuatro o más longitudes de onda de luz y calcula la hemoglobina
reducida. (HHb), oxihemoglobina (O 2 Hb), carboxihemoglobina (COHb) y metahemoglobina (MetHb).
Por lo tanto, Las lecturas de oximetría de pulso y las lecturas de COoximetría diferirán en situaciones
en las que la COHb o la COHb de un paciente. MetHb son aumentó. Aumentó paciente COHb dirige a
falsamente aumentó SpO 2 en todo legumbres oxímetros.
La oximetría de pulso mejorada de Datex-Ohmeda utiliza calibración funcional, que se representa
matemáticamente como el porcentaje de hemoglobina capaz de que lleva oxígeno eso es que lleva
oxígeno.
El cálculo de SpO 2 asume 1,6% carboxihemoglobina (COHb), 0,4% metahemoglobina (MetHb), y
ningún otro pigmento. Estos valores se basan en el pulsioxímetro empírico Datex-Ohmeda. Calibración
Estudiar. Apreciable variación de estos valores voluntad influencia SpO 2 exactitud.
6-8
Measurement Parameters
TPX es un analizador de infrarrojos no dispersivo que mide la absorción de la muestra de gas en siete
infrarrojos. longitudes de onda eso son seleccionado usando óptico angosto banda filtros.
El infrarrojo radiación detectores son termopilas.
Concentraciones de CO2 y norte2o son calculado de absorción Medido en 3 a 5 µm.
6-9
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
6.3.2o 2 medición
La unidad de medición diferencial de oxígeno utiliza el principio paramagnético en un puente
neumático. configuración. La señal captada con un transductor de presión diferencial se genera en un
medidor celúla con a fuerte magnético campo eso es cambiado en y apagado en a frecuencia de 165
6-
Measurement Parameters
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
compl. TVexp
plano P PEEPi
MIRAR
FURTIVAMENTE
La resistencia de las vías respiratorias, Raw, se calcula utilizando una ecuación que describe la cinética
del flujo de gas. entre el pulmones y el D-lite fluir sensor. El ecuación estados eso el presión en el D-
lite poder en cualquier momento de el aliento ser aproximado usando el ecuación
6-
Measurement Parameters
Nervio estímulo
Allá son tres no-mt estímulo modos: Tren de cuatro (TOF), Doble Explosión 3,3 (DBS) y Soltero Contracción
nerviosa (CALLE).
• El estímulo del Tren de Cuatro genera cuatro pulsos de estimulación a intervalos de 0,5 segundos.
La respuesta es Medido después cada estímulo y el relación de el cuatro y primero respuesta de el
TOF secuencia es calculado (TOF%). Si la primera respuesta no excede un cierto nivel de señal,
TOF% no se calculado pendiente a pobre exactitud.
• Doble explosión (3,3) estímulo incluye dos ráfagas con a 750 EM intervalo. Ambos ráfagas
consistir de tres pulsos separados por intervalos de 20 ms. Se miden las respuestas de ambas
ráfagas y el Se calcula la proporción de la segunda y la primera respuesta (DBS%). Se miden las
respuestas EMG inmediatamente después el primero estímulo legumbres de ambos ráfagas.
• Soltero Contracción nerviosa estímulo genera un pulso de estimulación. La respuesta es
Medido después de la estímulo. Para evitar la decurarización del área estimulada, la medición
se realiza automáticamente. interrumpido después 5 minutos estímulo en 1 segundo ciclo
tiempo.
Respuesta
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual Cifra 6-10. Principio de respuesta medición
6-
Measurement Parameters
Antes cada estímulo, el secuencia compensar, ruido, y límite para respuesta detección es Medido.
Compensar es a base de el ruido medición. Ruido es calculado por el mismo algoritmo como el
respuesta señal sí mismo. El respuesta detección límite es calculado basado en el ruido. Si el
respuesta es no mayor que que el límite, él es interpretado como No respuesta.
La respuesta EMG se mide como actividad muscular integrada. La medición EMG comienza 3 ms
después el estímulo y tiene una duración 15 EM. El 3 ms demora ayuda prevenir el efecto de estímulo
artefacto.
Cuando usando a mecanosensor, respuesta es Medido como movimiento de el pulgar, que es el área de
positivo señal.
Regional bloquear
Un regional bloquear cable poder ser Usado como a localizador de nervios en anestesia local. Un máximo
actual de
5.0 mamá es dado cada segundo, cada otro segundo, o cada tercero segundo. El respuesta medición
es ocular.
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
6-
Measurement Parameters
NESTPR
La comunicación serie entre la unidad NESTPR y la CPU se realiza mediante un bus tipo RS485 cuyo
amortiguadores conseguir su suministrar Voltaje (+5 VCC) de el CC/CC junta. En el aislamiento
sección, su suministrar Voltaje (+5 V) es obtenido de el aislado fuerza suministrar. El datos
transmisión tasa es 500 kbps.
Los buffers de comunicación serial también son controlados por la señal de Reset de modo que cuando
se realiza el Reset activo, el buffer hace no transferir datos. Reiniciar es también un RS485. Además,
un auxiliar lógica fuerza reset mantiene el reinicio activo durante aproximadamente 500 ms a pesar del
estado de reinicio en el bus del módulo. Tiempo La constante determina el tiempo de reinicio del
encendido. Los componentes impiden que la unidad envíe datos durante reiniciar.
ECG junta comunicación con el módulo autobús es hecho a través de RXD y TXD patas.
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
6.4.2PNI junta
DIRECCIÓN Autobús
Presión transductores
La placa NIBP contiene dos transductores de presión piezorresistivos (B1 y B2). Transductor B1
medidas el presión de el sangre presión brazalete y el presión fluctuaciones causado por pared arterial
movimiento. El transductor B2 detecta el tipo de manguera del manguito, así como "Manguito
suelto" y "Manguito ocluido". condiciones. El transductores son temperatura compensada
internamente. Ellos son suministrado por a constante Voltaje y su producción Voltaje cambios arriba a
40 mV máximo (50 kPa, 375 mmHg).
Señal Procesando
La placa NIBP se controla con un microprocesador 80C51FA a una frecuencia de oscilador de 16 MHz.
El microprocesador sistema es equipado con es propio Encender reiniciar en suma a el externo RS485
reiniciar línea.
Dos señales de los transductores de presión se amplifican y envían al convertidor A/D. Después de la
convertidor, las señales digitalizadas se envían al microprocesador para el procesamiento de datos.
Antes del convertidor, uno señal ajusta el compensar a el presión seguridad nivel.
6-
Measurement Parameters
Software control
Software control S el valvulas y bomba. Además a ENCENDIDO APAGADO señales para cada componente,
a común fuerza cambiar para el valvulas y el bomba es usado en bomba/válvula fracasos.
Memoria
El tamaño de la memoria del programa NIBP (EPROM) es 128k 8. La RAM (32k 8 bits) almacena
NIBP variable valores de medición. La EEPROM (64 16 bits) almacena los valores de calibración para
la presión transductores, el legumbres válvula constantes ganado durante mediciones, el ordenador
personal junta identificación, y el módulo de serie número.
válvulas
Las válvulas de escape 1 y 2 vacían el manguito y la cámara de unión después de la medición. Válvula
de escape 1 se utiliza como válvula de seguridad en modo infantil; se abre a 165 mmHg (22,0 kPa).
Se utiliza la válvula de escape 2 como a seguridad válvula en adulto modo; él abre en 320 mmHg
(42,7 kPa).
El sangrar válvula envases el brazalete durante medición.
El cero válvula conecta presión transductor B1 a abierto aire.
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
6.4.3ECG junta
Paciente señales son conectado a sobrecarga proteccion circuitos (resistencias y oleada llena de gas
6-
Measurement Parameters
ECG filtración
El Cardiocap/5 monitor tiene tres ECG filtración modos:
SEGUIMIENTO 0,5 a 30 Hz (con 50 Hz rechazar filtrar)
0,5 a 40 Hz (con 60 Hz rechazar
filtrar) DIAGNÓSTICO 0,05 a 100 Hz
CALLE FILTRO 0.05 a 30 Hz (con 50 Hz rechazar filtrar)
0,05 a 40 Hz (con 60 Hz rechazar filtrar)
El filtrado reduce el ruido de alta frecuencia y el movimiento de baja frecuencia (por ejemplo,
respiratorio) artefactos.
El filtro de monitoreo se utiliza en el monitoreo normal. El filtro de diagnóstico se utiliza si es más
preciso. diagnóstico información es necesario. El CALLE filtrar da más preciso información de CALLE
segmento, pero reduce alta frecuencia ruido.
El paso alto filtros 0,5 Hz y 0,05 Hz son hecho con hardware. El monitor envía a dominio a el NESTPR
unidad determinando cual esquina frecuencia (0,5 Hz o 0,05 Hz) es a ser usado.
El 50 Hz y 60 Hz rechazar filtros son paso bajo filtros con cero en 50 Hz o 60 Hz
correspondientemente y ellos son hecho con software. Ellos son para el red eléctrica suministrar
filtración. Cuando estos filtros son usado, 3 dB valor para paso bajo filtrar es 30 Hz o 40 Hz.
Los filtros de software no se utilizan en el modo de diagnóstico. Entonces, la frecuencia superior está
limitada por el hardware y el –3 dB frecuencia es 100 Hz.
Respiración sección
Interruptores analógicos controlar el actual fuente de suministro de el impedancia Medición de la
respiración. El dirigir selección para el 3 derivaciones cable poder ser visto de el siguiente mesa:
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Cuando se utiliza el cable de 5 conductores, la fuente de corriente está entre LF y la señal se mide
desde el NORTE, independientemente en el dirigir selección.
El respiración amplificador consiste de el Operacional amplificadores y el componentes alrededor a
ellos. Un cosa análoga cambiar control S el ganar de el primero escenario de el preamplificador.
El rectificador síncrono consta de interruptores analógicos, que detectan la señal de respiración de 31
kilociclos amplitud modulado crudo señal.
La etapa amplificadora consta del amplificador diferencial y del último amplificador. El amplificador
diferencial consiste de el amplificadores operacionales y el componentes alrededor a ellos. Este
escenario es AC acoplado encendido ambos lados para minimizando el compensar voltajes.
El último amplificador amplifica el señal derivado de el diferencial amplificador escenario.
El respiración señal es puesto a cero en el comienzo de el medición. Reducción a cero es también
usado para rápido recuperación de el medición después el movimiento artefacto. Este es hecho
en el amplificador sección.
NOTA: La medición de la respiración se apaga durante 20 segundos cuando se detecta desfibrilación
en el desfibrilación detector.
Microprocesador sección
El microprocesador contiene RAM y EPROM. El procesador utiliza memoria EEPROM externa. El
microprocesadores o s interno 8 canales ANUNCIO convertidor se convierte el ECG señales a digital
forma.
Aislado sección
Ver STP junta más tarde en este
capítulo. El paciente aislamiento de
ECG es 5 kilovoltios.
ADVERTENCIA: Hacer no tocar de pilas monitor durante desfibrilación procedimiento.
6-
Measurement Parameters
6.4.4STP junta
A PNI Junta
Microprocesador unidad
El STP junta usos un Intel 80C196KC-16 procesador con tres ANUNCIO convertidores, externo
recuerdos, un 8 bits datos autobús, a dieciséis megahercio oscilador, un coleccionista abierto reiniciar,
y a perro guardián Temporizador. El del procesador interno UART se comunica con el UPC junta. Alto
velocidad E/S obtiene el legumbres control secuencia para legumbres oximetria medición. El oscilador
proporciona es momento reloj.
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Aislamiento sección
Las salidas de los dos optoaisladores son señales analógicas en la sección aislada, sin embargo, la
señal es procesado en un nivel lógico alto-bajo. La línea de reinicio es de tipo colector abierto con
una resistencia pull-up, permitiendo el procesador a usar es interno perro guardián función.
6-
Measurement Parameters
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
6-
Measurement Parameters
9 IR CÁTODO 10 NO CONECTAR
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
6-
Measurement Parameters
NOTA: Dos interruptores situado en el junta no son usado y tener No función con el Cardiocap/5.
RS485 conductores
La placa de interfaz SpO 2 contiene controladores para datos y funciones de reinicio del módulo.
Ellos conducen el tipo RS485 de serie comunicación autobús entre el legumbres oximetria unidad
y el Central Unidad. Datos transmisión velocidad de el autobús es 500 kbps.
En suma a RS485 autobús REINICIAR, a Encender reiniciar mantiene el REINICIO alfiler de el UPC
activo durante el poder durante unos 500 ms a pesar del estado en el bus RS485 RESET. Esto se utiliza
para evitar el envío de RS485 datos durante el REINICIAR de el módulo.
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
opto aislamiento
El serial señales del bus de comunicación entre el pulso tablero de oximetria y el Central Unidad
son transferido a través de el paciente aislamiento sección por alto velocidad optó acopladores.
*Usado en el OSAT
Pin No I/Oo NSAT legumbres oximetria unidad
Signal Pin No I/O Signal
1 conectorI
Prueba RESET_RS485* 14 I +32 VDIRTY
2 I –15 VDC 15 I GroundDIRTY*
Alfiler Voltaje Nombre Nota
No3 I +15 VDIRTY* 16 I CTSC
14 +5VI +15 VDC
+5PRUEB Suministrar Voltaje a el 17 O juntaRTSC
SpO 2 interfaz
5 I/O A
-DATA_RS485* 18 I RXDC
26 +5V
I/O +5Vn
DATA_RS485* Suministrar Voltaje a el legumbres
19 oximetria
O junta
TXDC
37 +15V
- +15Vn& Shield*
Ground Suministrar Voltaje a el legumbres
20 oximetria
- junta
ON/STANDBY
48 -I Tierra FGND
-RESET_RS485* 21 - BIT0IN
59 -I –15V
CTSB –15Vn 22 - RXDD_RS232
610 -O RTSB- CAROLINA DEL NORTE23 - TXDD_RS232
11 I RXDB 24 I +5 VDC
12 O TXDB 25 I +5 VDC
13 - Ground & Shield*
6-
Measurement Parameters
También elimina el agua. e impurezas de la muestra de gas. Se conecta una línea de muestra a la
trampa de agua. La bomba tira gasolina a través de la línea de muestreo hasta las unidades de
medición de gas. Después de las mediciones, el gas se agota. de el muestra gas afuera conector.
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
D-fend TM
La muestra se extrae a través de una línea de muestreo hasta la trampa de agua, donde se separa en
un flujo principal. y a lado fluir. El principal fluir es dibujado a través de en el analizadores. A
hidrofóbico filtrar coordinados este flujo desde el lado del paciente. El flujo lateral crea una ligera
presión subatmosférica dentro del D-fend agua trampa, causando líquido remoto por el hidrofóbico
filtrar a recolectar en el botella.
Cero válvula
El flujo principal pasa a través de una válvula magnética antes de pasar a los analizadores. Esta válvula
es activado a establecer el cero puntos para el TPX y om unidades. Cuando el válvula es activado,
habitación aire es dibujado en el interno sistema y el gas sensores.
Nafión TM tubo 1)
A Nafión tubo entre el agua trampa y el válvula cero saldos el muestra gas humedad con eso de aire
ambiente. El tubo evita errores causados por el efecto del vapor de agua sobre la presión parcial del
gas cuando húmedo gases son Medido después calibración con seco gases.
Gas analizadores
Después de pasar por la válvula cero y el tubo de Nafion, el gas pasa por el TPX y el OM. unidades. El
oxígeno sensor tiene dos entradas. Uno aporte acepta el principal fluir y el otro sorteos en habitación
aire para referencia. Ambos gas fluye salida de a soltero puerto.
1)
Nafión es a marca comercial de permanente Puro Cª
6-
Measurement Parameters
Neumático unidad
el neumático la unidad contiene a válvula de puesta a cero, un oclusión válvula, y tubería
conexiones. A series de Los restrictores y las cámaras forman un filtro neumático para evitar
oscilaciones de presión de la bomba a alcanzar la medida unidades. Reducción a cero y oclusión
conexiones de válvulas a aire ambiente Incluir un polvo filtrar.
Oclusión válvula
La válvula se activa cuando la línea de muestreo se ocluye. El flujo principal se desvía hacia un lado.
fluir de el D-defender agua trampa a eliminar el oclusión rápidamente.
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
om junta
La placa de Oxígeno contiene la electrónica específica para el sensor de oxígeno. Medición del flujo de
muestra y los sensores de presión del sistema de muestreo están en esta placa. También contiene
EEPROM que almacenan calibración datos de ambos el TPX y om sensores.
6-
Measurement Parameters
El La unidad de medición consta de conexiones para las vías respiratorias, dos transductores de
presión, válvulas, y preamplificadores. El preamplificadores conectar a el ANUNCIO convertidor en el
principal monitor UPC.
Medición es basado en medición el cinético gas presión y es realizado usando el Pitot efecto. A
presión transductor medidas el Pitot presión. El señal es linealizado y corregido de acuerdo a a el
densidad de el gas. Fluir velocidad es calculado de el presión y TELEVISOR es integrado de él.
El respiración fluir de a paciente paso a través de el D-lite adaptador crea a presión diferencia. Este
presión la diferencia se mide por la presión transductor B1. Presión demasiada y Presión negativa en
vías respiratorias son Medido por presión transductor B2.
PVX junta
El espirometria junta conecta a el Oxígeno junta. Él contiene presión sensores para vías respiratorias
presión y medición de flujo, presión diferencial y los preamplificadores para los mismos. Una EEPROM
almacena espirometría calibración datos.
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
6-
Measurement Parameters
6.7no-mt componentes
6.7.1no-mt junta
El no-mt circuito junta consiste de el siguiente funcional secciones:
• Constante actual estimulador.
• Medición electrónica para el EMG señales.
• Microprocesador para estímulo y medición control, y para contando medición resultados.
• De serie comunicación.
El bus serie la velocidad es 500 kbps y el autobús sí mismo es medio dúplex (datos poder ser
transferido en ambos direcciones pero solo uno forma en a tiempo).
De serie comunicación
Estimulador
El estimulador de corriente constante genera pulsos cuya amplitud es independiente de la carga. El
Los componentes principales del estimulador son un transformador, un condensador y un
transistor. el transformador produce un alto voltaje que carga el capacitor y el transistor ajusta el
ancho del pulso y amplitud de el actual.
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
6-
Measurement Parameters
6-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
6-
Service Procedures
7. SERVICIO PROCEDIMIENTOS
7.3Reemplazo procedimientos
NOTA: El reensamblaje es esencialmente lo inverso al desmontaje. Al volver a montar la unidad,
asegúrese de eso el cables y tubos, si cualquier, son no apretado entre el tableros.
Herramientas
• Destornillador (pozidrive)
• Hexágono conductor (3.0 milímetros)
• Alicates
• Cable atar
PRECAUCIÓN : Cuando reensamblando el monitor, hacer seguro todo cables y tubería son conectado
adecuadamente.
7-2
Service Procedures
7-3
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
7-4
Service Procedures
7-5
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Antes de reemplazar la batería, determine la versión del software del monitor. Mire la pequeña
pegatina en el parte trasera del monitor. La versión del software sigue al guión después del número
de pieza (por ejemplo, en 898716–1.0, el software del monitor es la versión 1.0; en 898716–2.4,
es la versión 2.4). Si tu no puedes determine la versión del software en la etiqueta, mire la pantalla
Vista de servicio: presione ComWheel y seleccionar Monitor Configuración – Instalar/Servicio
(16-4-34) – Servicio (26-23-8).
• Para versión 1.0, tú debe mejora a el el último monitor software (ver el Repuesto Partes capítulo).
• Para versión 2.4 o más temprano, después reemplazando el batería tú debe reconfigurar el
monitor y, si el N-XNET o N-XDNET opción es instalado, carga el N-XNET o N-XDNET software (ver
Repuesto Partes ).
• Para versión 2.5 o más tarde, reemplazar el batería como descrito abajo.
1. Doblar apagado el monitor y desconectar el fuerza cable. Eliminar el cubrir. Usar a
destornillador a Separe con cuidado la batería del circuito D12 en la placa de la CPU. Alinee
e instale el nuevo batería como mostrado abajo.
7-6
Service Procedures
7.3.12 Pantalla LCD, pantalla LCD iluminar desde el fondo, y teclado reemplazo
LCD mostrar eliminación
1. Para eliminar el Placa de CPU (y acceder a la pantalla LCD pantalla), desconecte el siguiente piso
cables de el UPC junta:
UPC - REC cable
UPC - ComWheel cable
UPC - Teclado cable
UPC - Mostrar junta cable
Entonces, eliminar el 6 tornillos eso sostener el UPC junta a el frente cubrir unidad y con cuidado
eliminar el junta.
2. Eliminar el 2 tornillos que sostener el Adaptador de monitor junta.
NOTA: Estos dos tornillos son no usado si a espuma apoyo es presente.
3. Eliminar el 4 tornillos y nylon espaciadores eso sostener el LCD a el portada unidad.
4. Elevar el Pantalla LCD unidad lejos.
Reemplazo LCD mostrar retroiluminación
Después eliminando el LCD mostrar, tú poder reemplazar uno o ambos de el dos LCD mostrar
retroiluminación.
1. Eliminar el 2 tornillos eso sostener el iluminar desde el fondo poseedor y con cuidado elevar el
poseedor arriba.
2. Reemplazar el retroiluminación.
Reemplazo el teclado
Después eliminando el LCD mostrar, tú poder reemplazar el teclado.
Importante : Para reensamblaje, nota el ubicación de cada botón antes reemplazando el teclado.
1. Eliminar el 6 tornillos eso sostener el teclado a el portada unidad.
NOTA: Botones son perder y puede caer como tú eliminar el
teclado.
2. Reemplazar el teclado y reinstalar el botones en el correcto ubicaciones.
3. Instalar el 6 tornillos eso seguro el teclado a el frente cubrir unidad.
7-7
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
7-8
Service Procedures
7-9
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
7.4Ajustes y calibración
Utilice menús de servicio para realizar los procedimientos de esta sección. Una vez que haya
ingresado a la Vista de servicio menú, tú poder ingresar y salida el específico servicio menús en cual
tú hacer el ajustes.
A ingresar el Servicio Vista menú, de cual tú acceso todo otro servicio menús:
1. Prensa el ComWheel y seleccionar Monitor Configuración.
2. Seleccionar Instalar/Servicio y ingresar el contraseña (16-4-34).
3. Seleccionar Servicio y ingresar el contraseña
(26-23-8) El Servicio Vista menú es desplegado.
NOTA: Referirse a el Servicio Menús capítulo para ilustraciones y detallado explicaciones de el
servicio menús y pantallas.
Tubo a transductor B2
Trimmer
Herramientas
• Solución de problemas extensión cable (884298)
1. Conecte la placa NIBP al conector NESTPR de la placa base mediante la solución de problemas
extensión cable.
2. Cambiar en el monitor.
3. A ingresar el PNI Neumática menú de el Servicio Vista menú, seleccionar:
Módulos
PNI
Neumática
4. Aplicar 13 mmHg/1,7 kPa (11 a 15 mmHg/1,5 a 2.0 kPa) presión a presión transductor B2
con un manómetro de precisión y ajuste el trimmer para cambiar el valor AD5 en la pantalla de
negativo a positivo.
7-
Service Procedures
7-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
7.4.3PNI calibración
A agujero en el medio de el monitor abajo lámina proporciona acceso a a engranaje rueda para el
Temperatura y PNI calibración proteccion interruptores. Torneado el engranaje rueda se mueve a deslizar
eso opera el interruptores.
PRECAUCIÓN: Torneado el engranaje rueda más que 1/4 doblar poder daño el calibración cambiar.
1. Despegar el PNI mangueras de el frente panel conector a permitir adecuado puesta a cero.
2. A ingresar el PNI Calibración servicio menú de el Servicio Vista menú, seleccionar
Módulos – PNI – Calibraciones .
3. Si Proteccion es APAGADO y Calibración es resaltado, ir a paso 7. De lo contrario, continuar con paso
4.
4. Coloque el monitor en su lado izquierdo. Inserte un destornillador de punta plana de tamaño
mediano en el orificio que accesos el engranaje rueda para el calibración proteccion
interruptores (ver Cifra 7-4).
5. Doblar el engranaje rueda aproximadamente 1/4 doblar en sentido anti-horario hasta
Proteccion es resaltado en el pantalla. Seleccionar Proteccion APAGADO y empujar el
ComWheel.
6. Doblar el engranaje rueda aproximadamente 1/4 doblar agujas del reloj hasta
Calibración es resaltado. El "Calibración no protegido" mensaje aparece en el PNI dígito
campo.
7. Con Calibración resaltado, empujar el ComWheel a comenzar el calibración. El "Reducción a
cero" mensaje voluntad aparecer. Después exitoso puesta a cero, el presión ajustamiento bar
voluntad aparecer.
8. Conecte un manómetro de mercurio externo con bomba al conector NIBP a través de ambos
tubos de el manguera (transductores B1 y B2 debe ser calibrado simultáneamente). Bomba
arriba a acerca de 200 mmHg (26,7 kPa) presión, de acuerdo a a el manómetro, a el PNI
tubería. Calibración es posible en el rango de 150 a 300 mmHg (20.0 a 40.0 kPa).
9. Verifique que ambos valores de presión en la pantalla coincidan con la lectura del manómetro. Si
no, ajuste por girando el ComWheel. Cuando Los valores son iguales, empujar el ComWheel para
confirmar la calibración. Cuando el calibración datos tiene estado salvado, el "Calibrado" mensaje
voluntad aparecer.
7-
Service Procedures
NOTA: Al calibrar NIBP, cambie siempre ligeramente el valor de presión mostrado, incluso en
casos donde el valor sería correcto (es decir, use ComWheel para cambiar el valor un paso más
arriba y luego atrás, un escalón más abajo, por ejemplo). Debería aparecer el mensaje
"Calibrado". Este proceso asegura eso el calibración procedimiento es correctamente registrado y
almacenado.
10. Coloque el monitor en su lado izquierdo. Inserte un destornillador de punta plana de tamaño
mediano en el orificio que accesos el engranaje rueda para el calibración proteccion
interruptores (ver Cifra 7-4).
7-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
11. Gire la rueda dentada aproximadamente 1/4 de vuelta en sentido antihorario hasta que se
resalte Protección . Elegir Proteccion EN y empujar el ComWheel. Doblar el engranaje
rueda aproximadamente 1/4 doblar agujas del reloj hasta Calibración y Proteccion
convertirse débil.
12. Llevar a cabo el PNI calibración controlar (más temprano en este capítulo) a verificar el nuevo
calibración.
7.4.4Temperatura calibración
Siempre calibrar el temperatura:
• Cuando Medido prueba valores desviarse más que 0.1 °C.
• Después reemplazando el STP junta.
Herramientas
• Temperatura calibración prueba enchufes, 25 °C y 45 °C (884515)
1. A ingresar el STP Calibraciones servicio menú de el Servicio Vista menú, seleccionar
Módulos – ESTP : STP – Calibraciones
2. Coloque el monitor en su lado izquierdo. Inserte un destornillador de punta plana de tamaño
mediano en el orificio que accesos el engranaje rueda para el calibración proteccion
interruptores (ver Cifra 7-4) .
PRECAUCIÓN : Torneado el engranaje rueda más que 1/4 doblar poder daño el calibración cambiar.
3. Doblar el engranaje rueda aproximadamente 1/4 doblar en sentido anti-horario hasta
Proteccion es resaltado en el pantalla. Seleccionar Proteccion APAGADO y empujar el
ComWheel.
4. Doblar el engranaje rueda aproximadamente 1/4 doblar agujas del reloj a destacar Calibrar T1 y
elegir
Calibrar T1 (o destacar Calibrar T2 y elegir Calibrar T2 ).
5. Insertar a calibración enchufar (25 °C) en el adecuado conector (T1 o T2). Empujar el ComWheel.
6. Eliminar el enchufar y insertar a calibración enchufar (45 °C) en el mismo conector. Empujar el
ComWheel.
7. Para restablecer la protección, gire la rueda dentada aproximadamente 1/4 de vuelta en
sentido antihorario hasta Proteccion es resaltado. Seleccionar Proteccion EN y empujar el
ComWheel. Doblar el engranaje rueda aproximadamente 1/4 doblar agujas del reloj hasta
Calibración y Proteccion convertirse débil.
7-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
PRECAUCIÓN : El especial interno muestra tubo es mecánicamente frágil. Afilado enfermedad de buzo
voluntad causa fugas.
En caso de que no haya respuesta al O 2 o de una fuerte deriva, revise la tubería en busca de
conexiones sueltas, obstrucciones y fugas.
PRECAUCIÓN: A evitar permanente daño a el presión transductor, nunca aplicar presión demasiada
a el oxígeno medición unidad.
7-
Service Procedures
7-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual Mira esto el referencia fluir de el oxígeno medición unidad (medidor de corriente lectura) es
dentro 31 a 45 ml/minuto. Este fluir tasa es no ajustable.
7-
Service Procedures
7-
Service Procedures
Inserte el regulador de gas de calibración en el cilindro de gas. Conecte una manguera de silicona
entre el regulador y el fluir metro. Bloquear el regulador Desbordamiento puerto y abierto el regulador.
Controlar el fluir tasa de el fluir metro y verificar eso el fluir es dentro el especificación.
Gas calibración
Realice una calibración de gas cada 6 meses o siempre que haya indicios de errores en el gas.
lecturas. El tiempo de el último calibración es mostrado cerca el abajo de el Gas Calibración
menú.
La calibración de gas no está disponible durante los primeros cinco minutos de monitoreo y durante un
muestreo de gas advertencia.
NOTA:
• Durante gas calibración, % unidades son siempre usado para CO 2 independientemente de unidades de
medida seleccionadas.
• Anestésico agente es siempre calibrado con Desflurano.
3. Adjuntar a nuevo muestreo línea a el agua trampa. Conectar el perder fin de el muestreo línea
a el regulador en el gas envase.
7-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual Cifra 7-6. Conectando a muestreo línea y alimentación gas
7-
Service Procedures
4. A ingresar el Gas Calibración menú, prensa el ComWheel y seleccionar Parámetros – Vías respiratorias
Gas.
El Gas Calibración menú artículo restos gris (inactivo) hasta el 'calibrando gas sensor' mensaje
es No más extenso desplegado.
5. Seleccionar Gas Calibración .
6. Esperar hasta el 'Cero está bien' y entonces 'Alimentar gas' mensajes aparecer en el pantalla después cada
gas.
Si el 'Cero error' mensaje es desplegado, prensa el Normal Pantalla llave y repetir el
calibración procedimiento. Si el problema persiste, el unidad puede requerir servicio.
7. Abierto el regulador y alimentación la calibración gas hasta 'Ajustar' aparece, entonces cerrar la válvula.
NOTA: Cuando el monitor está en modo de identificación automática de agente y detecta un gas
de calibración y no agente anestésico (cuando se utiliza el gas de calibración Quick Cal de Datex-
Ohmeda, por ejemplo), el 'Cal gas encontró' mensaje es desplegado. Si la identificacion sensor
falla, el 'Agente identificación inop' mensaje es desplegado.
8. Controlar eso el desplegado gas valores fósforo el valores en el calibración gas envase.
Calibración ajustes
Calibración ajustes puede ser requerido si el gas valores desplegado durante calibración hacer no
fósforo el valores en el calibración gas envase.
Si ajustes son requerido:
1. Seleccionar Gas Calibración en el Vías respiratorias Gas menú.
2. Doblar el ComWheel a destacar el primero gas a
ser equilibrado y prensa el ComWheel.
3. Gire el ComWheel hasta que el valor mostrado
coincida el valor deseado. Presione ComWheel para
confirmar ajustamiento.
4. Repetir pasos 2 y 3 para cada gas.
7-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
7-
Service Menus
8.SERVICIO MENÚS
8.1Introducción
Este capítulo contiene ilustraciones y descripciones de el servicio menús eso son accedido de el Menú
Ver servicio. Utilice los menús de servicio para comprobar las funciones del monitor y solucionar
problemas durante posible fracasos.
La estructura del menú de servicio de Cardiocap/5 es similar a la estructura del menú de servicio
utilizada en otros Datex- Ohmeda monitores. Como a resultado, alguno elementos en el menús son no
usado en el Cardiocap/5. El servicio valores de datos mostrados en ilustraciones del menú puede
diferenciarse dependiente en el monitor configuración.
NOTA: Allá es No servicio menú para el grabadora (N-XREC opción).
8-1
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8-2
Service Menus
8-3
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8-2
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8.3Monitor menú
Para ingresar a este menú de
servicio desde el Servicio Vista
menú, seleccionar Monitor .
Voltajes Voltajes medidos por la placa CPU. Estos valores se utilizan durante el período
planificado. mantenimiento y servicio cheques a controlar cada suministrar Voltaje.
El números mostrado Aquí solo hay directivas. Para obtener valores de voltaje
precisos, estos deben medirse de acuerdo a a el instrucciones para el Planificado
Mantenimiento Controlar en capítulo 3.
8-4
Service Menus
Temperatura ( C) La temperatura interna Medido por la temperatura sensor en el CC/CC junta.
8-5
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8-6
Service Menus
Acceso Modo cuando colocar a Normal (el por defecto), el ordenador personal poder solo leer
servicio menú datos de el monitor.
Cuando colocar a Extendido (futuro opción), el ordenador personal poder también
activar el monitores servicio menú funciones.
NOTA: La monitorización del paciente no es posible cuando se selecciona
Ampliada . El acceso Modo devoluciones a Normal si el monitor es reiniciado o
si el servicio menú es cerrado.
8-7
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8.3.3Configuración menú
A ingresar este servicio menú de el Servicio Vista menú:
1. Seleccionar Monitor .
2. Seleccionar Configuración .
8-8
Service Menus
Perro guardián esto prueba asegura eso el perro guardián funciones adecuadamente. Este
prueba muestra correr segundos con un exactitud de 0.1 segundos.
Cuando el elemento de seguridad funciona correctamente, el monitor se reinicia 1,5
segundos después el comenzar de el prueba.
En caso de a Funcionamiento defectuoso, >20 s es desplegado y el prueba
voluntad interrumpir. En este caso, el falla es en el seguridad elemento en el UPC
junta.
WD por Sobrecarga Este prueba asegura el funcionalidad de a característica en cual el software
control S el monitor y detecta un sobrecarga situación en el principal UPC.
Cuando el característica es laboral adecuadamente, el monitor voluntad Reanudar
15 segundos después el comenzar de el prueba.
WD por UPI no usado en Cardiocap/5.
WD por SPG no usado en Cardiocap/5.
8-9
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8-
Service Menus
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8.5Módulos menú
Para ingresar a este menú de servicio
desde el Servicio Vista menú, seleccionar
Módulos .
El módulos menú proporciona acceso a el medición parámetro menús usado para el Cardiocap/5:
• Gas Unidad
• ESTP : ECG
• ESTP : STP
• PNI
• no-mt
• M-NSAT (para N-XNSAT o N-XOSAT legumbres oximetria opción)
• Más Módulos
Cada uno de estos menús y pantallas se ilustra y describe en las secciones siguientes. NOTA:
El P/PT , PP , y POLICÍA trozos escogidos en el Módulos menú son no usado en
Cardiocap/5.
8-
Service Menus
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
espirometria calibración
espirometria calibración es no necesario en rutina clínico usar, pero es recomendado como parte de
el anual Procedimientos de Mantenimiento Planificado. Utilice una bomba de calibración o un
probador de espirometría para comprobar la calibración. Controlar el tvol Exp y tvol En sp lecturas
en el espirometria Servicio Datos pantalla y, si calibración es necesario, ajustar el fluir ganancias
respectivamente. Ganar escalada es 1.000 cuando fábrica ajustes son en efecto. Calibración valores
son enviado a el medición unidad durante ajustamiento.
Cuando selecciona Ganancia flujo exp , Ganancia flujo insp , Ganancia VCO2 , Ganancia VO2 ,
Espacio muerto Y o N2 inyección , a caja para ajustando el valor aparece. Torneado el rueda
dentada ajusta el valor. Prensado el ComWheel permanentemente historias el equilibrado valor en el
medición unidades EEPROM.
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8-
Service Menus
PNI servicio menú, datos, y cheques más tarde en este capítulo.
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Filtros de filtro el ECG señal alta frecuencia ruido y respiración lenta artefactos.
monitor (monitor) filtrar es usado en rutina supervisión. Él efectivamente filtros el
artefactos causado por el electrocirugía unidad y respiración.
Diagnóstico (diagnóstico) filtrar es usado si más preciso forma de onda
información es necesario (de onda P o bloqueo AV, por ejemplo). El filtro de
diagnóstico es más susceptible a altas frecuencias y base deambular que el monitor
filtrar.
STfilt (CALLE filtrar) permisos más preciso información de CALLE segmento. Él filtros el
alto- artefactos de frecuencia causados por la unidad de electrocirugía pero capta los
cambios lentos en ST segmento. El CALLE filtrar es más susceptible a base deambular
que el monitor filtrar.
Selecciones de marcapasos cómo mostrar el pulso de estimulación de un cardiaco marcapasos. El
trozos escogidos son
Espectáculo, Esconder , EN R y Sensible .
Esconder filtros el ritmo legumbres lejos de ECG datos.
Espectáculo filtros el ritmo legumbres lejos de ECG datos pero el legumbres es
desplegado como a constante altura marcador.
EN R hace no filtrar ritmo pulsos lejos de ECG datos. Este mejora ECG supervisión con
pacientes con marcapasos AV, ya que los complejos QRS se cuentan incluso si el pulso
de estimulación golpea el Complejo QRS. Durante impulsos de estimulación de
asistolia puede ser contados como latidos del corazón.
sensible usos más sensible marcapasos detección. Marcapasos espiga es
desplegado en ECG.
QRS Detección de tipo QRS y recursos humanos cálculo tal vez afectado por la forma de el
QRS complejo.
Normal QRS Tipo detecta a latido del corazón entre 40 y 120 EM.
8-
Service Menus
QRS ancho Tipo detecta a latido del corazón entre 40 y 220 EM.
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Registro Datos Registros, o huellas dactilares, el servicio datos mostrado y junta información
(IDENTIFICACIÓN, de serie número y software IDENTIFICACIÓN) en el grabadora
papel.
Temperatura La prueba se activa el automático temperatura prueba para temperatura canales T1 y
T2. El resultado aparece en el servicio datos pantalla. NOTA: Seleccionar Temperatura
Prueba dos veces a comenzar el prueba.
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8-
Service Menus
Calibrar P1 / Calibrar P2
Calibra el invasor sangre presión canales P1 y P2. A presión transductor (con necesario
un cable adecuado) y un manómetro de presión. Ver temperatura calibración en el
Servicio Trámites capítulo.
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
El submenús mostrado en este menú ( PNI demostración , calibraciones , etc.) son descrito más tarde en
este sección.
Anterior El menú se cierra este menú y muestra el anterior menú.
8-
Service Menus
Malo sumas de control : cómo muchos veces comunicación de el módulo a el monitor
fallido.
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Ola Grabación Selecciona el grabación opción. Si EN es seleccionado, el presión señales son grabado
en real tiempo sobre el grabadora papel.
Eliminar menú se amplía el desplegado forma de onda área.
Anterior El menú se cierra este menú y muestra el anterior menú. Si Eliminar menú era
seleccionado, tú poder también justo prensa el ComWheel.
8-
Service Menus
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Comenzar Comienza la prueba el Seguridad Válvula Prueba; cambios a Detener Prueba después tú
comenzar el prueba.
8-
Service Menus
Comenzar Comienza la prueba el Legumbres Válvula prueba; cambios a Detener Prueba después tú
comenzar el prueba.
Colocar La válvula permite tú ajustar el apertura de el legumbres válvula.
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8-
Service Menus
Comenzar La bomba arranca el bomba; cambios a Detener Bomba cuando el bomba es en.
Abierto Se abre Exh1 escape válvula 1; cambios a Cerca Exh1 cuando el válvula es abierto.
Abierto Se abre Exh2 escape válvula 2; cambios a Cerca exh2 cuando el válvula es abierto.
Colocar Válvula Ajusta la apertura de la válvula de pulso entre 0 (completamente cerrada) y 255
(completamente abierta). A ajustar, presione el ComWheel, gírelo para ajustar el
valor que se muestra en la pantalla y empujar él a colocar el valor.
Restablecer los ceros del reloj el tiempo en el mostrar.
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Comenzar actual. prueba Una prueba que verifica la diferencia entre una
corriente dada y la medida actual.
Conecte un 3k resistencia entre los electrodos de estímulo antes de iniciar el
prueba. Todas las corrientes que se verifiquen se mostrarán en la pantalla de
datos de servicio. Después el actual valor, el prueba estado es mostrado.
Si el prueba es no pasado, fábrica calibración es necesario. Contacto GE Cuidado de la
salud.
T1%/ref no más tarde Mecanosensor configuración. Siempre usa a configuración de 3 para
seguimiento normal.
Ajustes 1 y 2 son para investigación propósitos solo.
Registro Datos Huellas dactilares el desplegado servicio datos y circuito junta información
(identificación., de serie número, y software identificación.) a el opcional
Grabadora.
8-
Service Menus
T1%, etc. El Medido respuesta. A valor de 1000 corresponde a 100%. Cada es a relación de
el T1 Absoluto, etc. a la Referencia ( Ref ). A medida que se administran los
medicamentos, el La respuesta típica para T1 disminuye, luego cae más
rápidamente para cada paso sucesivo. Medido respuesta (T2%, T3%, entonces
T4%).
Relación% El común etiqueta para TOF/DBS%.
Absoluto T1, etc. El voltaje medido desde el convertidor A/D. El área bajo la curva de la respuesta
a estímulo como el relajante muscular anestésico es ser administrado.
Ref (Referencia) El área bajo la curva cálculo de el respuesta de el no-mt estímulo
antes el administración de inhibir anestésicos.
Ruido La interferencia justo antes de la medición. Un valor típico es < 10. Representa el
medición de el área bajo la curva de el respuesta cuando no estímulo se da, pero
el ruido del circuito está captando alguna respuesta. El factor ruido varía de
sensor a sensor.
Compensar una promedio de el ruido medición; el Voltaje base. Un compensar de 2520 es
2520 mV o 2,5 V. Este es el voltaje de referencia medible del sensor y varía de
sensor a sensor.
actual establecer la corriente seleccionada, un valor de 700 corresponde a 70
mA. actual mide el Medido actual, un valor de 700 corresponde a 70 mamá.
Legumbres Leguminosas el módulo tiene producido.
Sonda piezoeléctrica Información T1% relacionado a Mecanosensor ajustes.
Árbitro. buscar información relacionado a Mecanosensor ajustes.
tiempos de espera , Malo sumas de control , y Malo cs por modificación son acumulativo números eso
indicar el siguiente:
Tiempos de espera : ¿cómo? muchos veces el no-mt unidad hizo no responder a un
consulta de el monitor.
Malo sumas de control : cómo muchos veces comunicación de el no-mt
unidad a el monitor fallido.
Malo cs por mod —cómo muchos comunicación errores el no-mt unidad detectado.
El conteo comienza al encender y se restablece a cero al apagar. Los valores
distintos de cero lo hacen no indicar a falla, pero continuo contando (más que 50
por segundo) indica un de serie comunicación falla o eso el TNM unidad es no
instalado. También, comunicación errores de otro módulos poder causa estos
números a elevar.
RAM La estado de RAM memoria.
ROM Indica si el suma de control en el EPROM es en conformidad con el valor
calculado por el software.
EEPROM indica si el valores almacenado en permanente memoria son válido. El estado es
cualquiera
DE ACUERDO , Fallar o ? (módulo no instalado o a comunicación error).
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8.10.1 no-mt
Configuración Menú
A acceso este menú de el Servicio Vista menú:
1. Seleccionar Módulos .
2. Seleccionar NMT .
3. Seleccionar no-mt Configuración .
8-
Service Menus
8-
Service Menus
NOTA: El Interfaz y Batería trozos escogidos en el Más Módulos menú son no usado en Cardiocap/5.
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
8-
Service Menus
Comunicación pantalla
Interfaz estado
El estado del enlace de datos entre el monitor y el módulo de memoria. Si el módulo de memoria
está correctamente adjuntado, el estado siempre debe ser ACTIVO. Si el estado parpadea entre
ACTIVO y CERRADO, un comunicaciones error ha ocurrido: eliminar módulo brevemente, y
insertar vuelve en el monitor marco a controlar si el error desaparece.
Mensaje tipos el tipo de datos paquetes enviado (Tx) y recibió (Rx) desde el último monitor comenzar:
Registro K —comunicación entre el Monitor y Registro Guardián.
Archivo Op. —operaciones de datos
del paciente. Servicio: operaciones
del módulo de memoria. Modos :
usuario Modo operaciones.
Módulo estado : número de enviado/recibido datos paquetes eso relatar a el memoria módulo estado.
Paquetes total — total número de datos paquetes enviado/recibido desde último monitor comenzar.
bytes total — total número de datos bytes enviado/recibido desde último monitor comenzar.
Transmisión errores desde el último monitor comenzar :
Tiempos de espera : el número de tiempos muertos eso ocurrió en módulo de memoria datos
transmisión.
Chksum err: el número de errores de suma de comprobación en los paquetes de datos
del módulo de memoria. Longitud errar —El número de datos paquetes con erróneo
longitud de el memoria módulo. Duplicado —El número de duplicar datos paquetes de el
memoria módulo.
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Error Historia
A ingresar este servicio menú
de En el menú Vista de
servicio, seleccione Servicio
Registro .
8-
Service Menus
problema de software que fue resuelto por el hardware perro guardián circuitos.
Último registro reiniciar Espectáculos el fecha y el tiempo de último servicio registro reiniciar.
8-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
Evento Historia
A ingresar este servicio menú
de el Servicio Vista menú:
1. Seleccionar Servicio Registro .
2. Seleccionar Evento Historia .
Correr horas Espectáculos cómo muchos horas el monitor tiene estado en desde el fecha y el
tiempo de el último tiempo de ejecución reiniciar.
Último eventos espectáculos el último eventos y el tiempo de su ocurrencia.
Evento contadores Contiene contadores para cada diferente (detectado) evento. El
tiempo el último evento ocurrió es mostrado al lado de cada encimera.
Último registro restablecer espectáculos el fecha y el tiempo de el último servicio registro reiniciar.
Alarma Historia
Espectáculos el monitor alarma registro. El alarma registro es reiniciar si el monitor es en apoyar para más que
15 minutos.
A ingresar este servicio menú de el Servicio Vista menú:
1. Seleccionar Servicio Registro .
2. Seleccionar Evento Historia .
3. Seleccionar Alarma Historia .
8-
Contents
9.REPUESTO PARTES
Usar el Orden Número cuando ordenar partes. Artículo números son usado solo a identificar partes
mostrado en el ilustraciones.
NOTA: Es posible que haya piezas remanufacturadas o de repuesto disponibles para algunas unidades de
medida o tableros. Pedido información cuando tú orden el parte.
9-1
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
9-10
Spare Parts
9-3
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
9-4
Spare Parts
9-5
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
9-6
Spare Parts
9.1.4Hardware accesorios
Artículo / Descripción Parte número
Tornillo pozidrive zinc 2x5 milímetros 61100
Nylon tornillo M3x8 para adjuntando el LCD 61124
M3x10 posidrive tornillo 61735
M3x12 posidrive tornillo 61736
M4x6 posidrive tornillo 61750
M4x20 posidrive tornillo 61755
Tornillo, hexágono M4x16 61912
Maleficio tuerca M6 63122
Pararse apagado cojinete 63392
Lavadora M3.2 63407
Lavadora, asegurando AS/3 CM 63623
Fibra Lavadora M3 63760
Entrada anillo 65103
junta tórica 2.8x1.6 65340
EMI sello D/d=1,8/0,71 72510
Sello EMI D/d=1,57-1,6/0,64-1 72511
M3x6 posidrive tornillo 617210
M2.5x10 posidrive plastito tornillo 628708
Tornillo, pozidrive PT 3x20 628709
M3x8 posidrive plastito tornillo 628712
Manga, 6x2.5 milímetros (para mostrar unidad) 895770
Lavadora, fibra, .125 IDENTIFICACIÓN X 6019-0000-114
Lavadora EXT-LK M3 SST 6019-9300-305
Conector Cerrar tornillo, M3 Masculino 4-40 6029-0000-122
ESPUMA DSPL ADPTR BD CC/5 6050-0006-842
Espaciador, nylon (para inversor junta) 6319-023
9-7
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
9.1.5interconectar cables
Artículo Descripción Orden Número
50 AC/DC - CC/CC 904810
51 CC/CC – UPC (datos) M1021108
52 CC/CC – UPC (fuerza) M1021080
53 CC/CC – Madre junta M1021088
54 UPC – Madre junta M1021091
55 UPC – Iluminar desde el fondo junta M1021100
56 UPC – NETO junta, para versión ..01 M1033867
56 UPC – NETO junta, para versión ..00 896220
57 CAiO – PVX (válvulas) 896022
58 CAiO – PVX (datos) M1022278
59 Batería – Madre junta M1020889
60 Iluminar desde el fondo junta – Inversor junta M1021092
61 Interfaz junta – Madre junta M1022273
no-mt junta – Madre junta
62 NSAT SpO 2 junta – SpO 2 Interfaz junta 8001925
OSAT SpO 2 junta – SpO 2 Interfaz junta
9-8
Spare Parts
9-9
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
9-
Spare Parts
9-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
9-
Spare Parts
9-
Cardiocap/5 Technical Reference
Manual
9-