Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DE LOS
ESTADOS UNIDOS
MANUAL DE
GERENCIAMIENTO
DE INCIDENTE
DEL SERVICIO DE GUARDACOSTAS
DE LOS ESTADOS UNIDOS
EDICION 2001
SEPTIEMBRE 2001
TABLA DE CONTENIDOS
i
TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 1
INTRODUCCION
La Búsqueda y el Rescate
La Cumplimiento de la ley
Los Derrames De Petróleo
El Despacho De Materias Peligrosas
El Terrorismo
El Incendio Marítimo
Las Víctimas-Múltiples
1-1
INTRODUCCION INTRODUCCION
SEPTIEMBRE 2001
1-2
INTRODUCCION INTRODUCCION
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 2
RESPONSABILIDADES COMUNES
RESPONSABILIDADES COMUNES
The following is a checklist applicable to all personnel
in an ICS organization:
2-1
RESPONSABILIDADES COMUNES RESPONSABILIDADES COMUNES
SEPTIEMBRE 2001
2-2
RESPONSABILIDADES COMUNES RESPONSABILIDADES COMUNES
SEPTIEMBRE 2001
2-3
RESPONSABILIDADES COMUNES RESPONSABILIDADES COMUNES
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 3
Sesión
Reunión de Informativa:
Táctica Operaciones
Comienzo de Nuevo
Período de Operaciones
CI/CU
Determinación
de Objetivos Ejecución del Plan
y
Evaluación de Progreso
Reunión Inicial
del CU
CICLO DE PERIODO
Respuesta Inicial
Incidente/Evento
3-1
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
3-2
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
Respuesta Inicial
Reunión
q Ordena al personal si/cuando está Inicial del CU
activado. Reporte del
Logística Incidente
q Ordena al personal si/cuando está Form SCI-201
activado. Respuesta Inicial
y Evaluación
Finanzas/Administracón
Notificaciones
q Ordena al personal si/cuando está
activado. Incidente/Eventos
La agenda:
Usando el Formulario SCI 201 como un diseño preliminar,
incluir:
3-3
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
Respuesta Inicial
Reunión
CU, como lo instruya el CI. Inicial del CU
Logística Reporte del
q Podría no ser activada en esta instancia. Incidente
Form SCI-201
Finanzas/Administracón Respuesta Inicial
q Podría no ser activada en esta instancia. y Evaluación
Notificaciones
Incidente/Eventos
La agenda:
1. Identificar a un CU, basado en los criterios del Capítulo
6.
2. Identificar las prioridades jurisdiccionales y los
objetivos.
3. Presentar las limitaciones jurisdiccionales, los
asuntos/inquietudes y las restricciones.
4. Desarrollar un juego colectivo de objetivos del
incidente.
5. Establecer y convenir sobre las prioridades aceptables.
6. Convenir sobre la estructura básica de la organización.
7. Designar al Jefe de Sección (JSO) de Operaciones
mejor calificado y aceptable.
8. Convenir sobre las designaciones del personal del
Cuerpo Administrativo General y sobre los acuerdos y
procedimientos de la planificación, la logística, y las
finanzas.
9. Convenir sobre los procedimientos para ordenar
recursos para obedecer.
10. Convenir sobre los procedimientos de costos
compartidos.
11. Convenir sobre los asuntos informativos.
3-4
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
Incidente/Eventos
La agenda:
1. Revisar/Identificar los objetivos para el siguiente período
operacional (Claramente declarado y alcanzable con los
recursos disponibles, pero lo suficientemente flexible
para permitir a los miembros poder elegir las tácticas).
2. Revisar cualquier artículo abierto de la agenda de
reuniones iniciales/previas.
3-5
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
Tareas Generales
Preparación para Reunión Preparación
Comandante del Incidente (CI) la Reunión de de Planifi- y
Planificación cación Aprobación
q Orienta y clarifica.
del PAI
Operaciones (OPS)
q ¡Prepárese! Información de
q Informa a las operaciones activas. Reunión de Operaciones
q Desarrolla estrategias, tácticas y recursos Tácticas
necesarios usando SCI-215.
Planificación Comienzo de
Nuevo Período
q Facilita las reuniones. CI/CU de Operaciones
q Determina los requerimientos de apoyo Determinación
Ejecución del Plan
para SCI-215. de Objetivos
y
q Considera estrategias alternativas. Evaluación de
Logística Progreso
q Participa/contribuye información logística
Respuesta Inicial
Reunión
como sea necesario. Inicial del CU
q Verifica requirimientos de apoyo.
Reporte del
Finanzas/Administracón Incidente
q Generalmente no está presente. Form SCI-201
Respuesta Inicial
y Evaluación
Notificaciones
Incidente/Eventos
La agenda:
1. Revisar los objetivos para el siguiente período operacional
y desarrollar las estrategias (primarias y alternativas).
2. Preparar un borrador del Formulario SCI 215 (usando la
planificación de la reunión) para identificar los recursos que
deberían
ser ordenados a través de Logística.
3-6
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
Tareas Generales
Preparación para Reunión Preparación
Comandante del Incidente (CI) la Reunión de de Planifi- y
q Orienta y clarifica. Planificación cación Aprobación
q Monitorea operaciones en progreso. del PAI
Logística Reunión
Inicial del CU
q Prepara para le Reunión de Planificación.
q Verifica requirimientos de apoyo. Reporte del
Incidente
Finanzas/Administracón Form SCI-201
q Prepara para le Reunión de Planificación. Respuesta Inicial
q Verifica requirimientos Financieros y y Evaluación
Administrativos. Notificaciones
Incidente/Eventos
3-8
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
Tareas Generales
Preparación para Reunión Preparación
Comandante del Incidente (CI) la Reunión de de Planifi- y
q Provee el liderazgo apropiado. Planificación cación Aprobación
q Informa sobre los objetivos del incidente. del PAI
Operaciones (OPS) Información de
q Informa sobre estrategias y tácticas Reunión de Operaciones
operacionales usando SCI-215, mapas, Tácticas
gráficos, etc.
q Informa a Sucursal/División/Grupo sobre
Comienzo de
funcciones y restricciones. Nuevo Período
CI/CU de Operaciones
Planificación Determinación
q Facilita las preparación de la Agenda para Ejecución del Plan
de Objetivos
y
la Reunión de Planificación Evaluación de
q Informa sobre la situación presente. Progreso
q Atiende y resuelve la coordinación de la
respuesta, gana consenso.
Respuesta Inicial
Reunión
Logística Inicial del CU
q Informa sobre apoyo logístico y estado de Reporte del
Incidente
los recursos ordenados. Form SCI-201
Finanzas/Administracón Respuesta Inicial
q Informa sobre el estado/proyección y Evaluación
financiera y administrativa. Notificaciones
Incidente/Eventos
Tareas Generales
Preparación para Reunión Preparación
la Reunión de de Planifi- y Comandante del Incidente (CI)
Planificación cación Aprobación q Revisa, aprueba y firma PAI.
del PAI
Operaciones (OPS)
Información de q Provee la información necesaria para la
Reunión de Operaciones inclusión en el PAI.
Tácticas q Comunica cambios de estado del
incidente.
Comienzo de Planificación
Nuevo Período
CI/CU de Operaciones
q Facilita el aporte de información del
Determinación personal PAI.
de Objetivos Ejecución del Plan q Asegura que las asignaciones y
y
Evaluación de expectativas sean claras.
Progreso q Provee PAI completo a CI/CU para
revisión/aprobación.
Respuesta Inicial
3-10
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
3-11
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
Tareas Generales
Preparación para Reunión Preparación
la Reunión de de Planifi- y Comandante del Incidente (CI)
Planificación cación Aprobación q Provee orientación/clarificación.
del PAI q Provee presencia y liderazgo.
Información de
Operaciones (OPS)
Reunión de Operaciones q Provee el Reporte de Operaciones para el
Tácticas próximo período.
q Asegura que las tareas del SCI-204 sean
clara.
Comienzo de
CI/CU
Nuevo Período Planificación
de Operaciones
Determinación q Facilita las responsabilidades de reporte
de Objetivos
Ejecución del Plan de Personal y Asistentes.
y q Responde preguntas/resuelve problemas.
Evaluación de
Progreso Logística
q Distribuye y recibe información sobre
Respuesta Inicial
Incidente/Eventos
3-12
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
3-13
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
3-14
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
3-15
CICLO DE PLANIFICACION CICLO DE PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 4
4-1
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
4-2
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
RESPONSABILIDADES DE EL CRI/CNI
4-3
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
4-4
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
4-5
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
Guardacostas (CRI/CNI)
ERN/ERRE
Agencia Estatal u otra Agencia
(Parte Responsable)
Ofic. de Enlace
Ofic. de Información
Unidad de Situación
Unidad de Recursos
Comandante de Comandante de
Incidente En Sitio Incidente En Sitio
Operación Planificación Logística Fin. Administ. Operación Planificación Logística Fin. Administ.
Nota: El Comando de Area SIANI incluye una posición de Coordinador de Aviación. Esta posición no fue incluida
intencionalmente. El CRI/CNI puede incluir dicha posición en cualquier momento que lo crea necesario, para la
coordinación de la Aviación Especial.
4-6
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
COMANDANTE REGIONAL/NACIONAL
(CRI/CNI Comando Unificado)
El Comandante CRI/CNI es responsable de brindar la
dirección general a los CI en-escena. Esta responsabilidad
incluye asegurar que los conflictos sean resueltos, que los
objetivos del incidente sean determinados y que las
estrategias para el uso de recursos críticos sean
seleccionadas.
4-7
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
4-8
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
4-9
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
4-10
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
4-11
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
4-12
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
4-13
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
4-14
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
4-15
CRI/CNI CRI/CNI
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 5
5-1
DSNAC DSNAC
SEPTIEMBRE 2001
5-2
DSNAC DSNAC
SEPTIEMBRE 2001
5-3
DSNAC DSNAC
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 6
COMANDO UNIFICADO
6-1
COMANDO UNIFICADO COMANDO UNIFICADO
SEPTIEMBRE 2001
6-2
COMANDO UNIFICADO COMANDO UNIFICADO
SEPTIEMBRE 2001
6-3
COMANDO UNIFICADO COMANDO UNIFICADO
SEPTIEMBRE 2001
6-4
COMANDO UNIFICADO COMANDO UNIFICADO
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 7
GRAFICO DE ORGANIZACION
COMANDANTE
DE INCIDENTE
Ofic. de Información
Ofic. de Enlace
Representante
de Agencia
Ofic. de Seguridad
7-2
CUERPO ADMINISTRATIVO CUERPO ADMINISTRATIVO
DE COMANDO DE COMANDO
SEPTIEMBRE 2001
7-3
CUERPO ADMINISTRATIVO CUERPO ADMINISTRATIVO
DE COMANDO DE COMANDO
SEPTIEMBRE 2001
7-6
CUERPO ADMINISTRATIVO CUERPO ADMINISTRATIVO
DE COMANDO DE COMANDO
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 8
SECCION DE OPERACIONES
GRAFICO DE ORGANIZACION
Rama Director de
Operaciones Rama
Aéreas (hasta 5)
Supervisor de
División/Grupo
(hasta 25)
Supervisor Supervisor
Grupo Grupo Táctica
Apoyo Aéreo Aérea
Encargado
Equipo de Recursos
Ataque/Trabajo Singulares
Admin.
Helipuerto
8-1
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
8-2
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
8-3
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
8-4
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
8-5
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
8-6
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
8-7
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
8-8
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
8-9
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
8-10
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
8-11
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
8-12
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
GERENTE DE HELIBASE
a. Revisar las Responsabilidades Comunes (Pagina 2-1).
b. Obtener el PAI incluyendo la Planilla del Resumen de
las Operaciones Aéreas (Formulario SCI 220).
c. Participar en las actividades de planificación del Grupo
de Apoyo Aéreo.
d. Informar al Supervisor del Apoyo Aéreo sobre las
actividades de la helibase.
8-13
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
8-14
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
ADMINISTRADOR DE HELIESTACION
a. Revisar las Responsabilidades Comunes (Pagina 2-1).
b. Obtener el PAI incluyendo la Planilla del Resumen de
las Operaciones Aéreas (Formulario SCI 220).
c. Reportar a la heliestación asignada.
d. Coordinar las actividades con el Administrador de la
Helibase.
e. Informar al Administrador de Helibase sobre las
actividades de la Heliestación.
f. Gerenciar los recursos/provisiones despachados a la
heliestacion.
g. Solicitar artículos especiales de Apoyo Aéreo del
Administrador de Helibase.
h. Coordinar el Control de Tráfico Aéreo y las
comunicaciones con los pilotos, el Administrador de
Helibase, el Coordinador de Helicóptero, el
Coordinador de Avión Cisterna/Alas Fijas y el
Supervisor de Grupo de Táctica Aérea cuando sea
apropiado.
i. Asegurar que los servicios de rescate en accidentes
estén disponibles.
j. Asegurar que el control de disminución de polvo sea
adecuado, que no haya escombros que puedan
ingresar al sistema del rotor, que la inclinación del
punto de aterrizaje no sea excesiva, y que haya
suficiente espacio para el funcionamiento del rotor.
k. Ejecutar el manifiesto y el cargamento del personal y la
carga.
l. Coordinar con los pilotos para las operaciones de
carga y descarga apropiadas y los problemas de
seguridad.
m. Mantener los registros de la agencia y los reportes de
actividades aéreas.
n. Mantener el Registro de la Unidad / Actividad
(Formulario SCI 214).
8-15
OPERACIONES OPERACIONES
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 9
SECCION DE PLANIFICACION
GRAFICO DE ORGANIZACION
Procesadores Observadores
de de Campo
Presentaciones
Archivador de
Coordinador Registros /
de Situación
Voluntarios
9-1
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-2
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-3
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-4
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-5
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-7
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-8
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-9
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-10
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-11
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
ESPECIALISTA AMBIENTAL
a. Revisar las Responsabilidades Comunes (Pagina 2-1).
b. Participar en el desarrollo del PAI y revisar los objetivos
del control general, incluyendo estrategias alternativas.
c. Recopilar y validar información ambiental dentro del
área del incidente revisando el uso del terreno previo al
ataque y los planes de gerenciamiento.
d. Determinar las restricciones ambientales dentro del
área de incidente.
e. Desarrollar las prioridades sugeridas para la
preservación del medioambiente.
f. Proveer información de análisis ambiental, según sea
requerido.
g. Recolectar y transmitir los registros a la Unidad de
Documentación al final de cada período operacional.
h. Mantener el Registro de la Unidad / Actividad (Pagina
2-1).
9-12
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
ESPECIALISTA EN ENTRENAMIENTO
a. Revisar las Responsabilidades Comunes (Pagina 2-1).
b. Informar al JSP sobre el plan de utilización de los
aprendices.
c. Revisar las tareas asignadas a los aprendices y
modificarlas si es apropiado.
d. Coordinar las asignación de aprendices a posiciones
de incidente con la Unidad de Recursos.
e. Dar sesiones de información a los aprendices y a los
entrenadores sobre las asignaciones de entrenamiento
y objetivos.
f. Coordinar el uso de aprendices no asignados.
g. Hacer contactos de seguimiento en el terreno de
trabajo, para proveer asistencia y consejos a los
aprendices, para lograr objetivos de entrenamiento,
según sea apropiado y con la aprobación de los
Encargados de Unidad.
h. Asegurar que los aprendices reciban evaluación de
rendimiento.
i. Monitorear procedimientos operacionales y evaluar las
necesidades de entrenamiento.
j. Responder a pedidos de información referentes a
actividades de entrenamiento.
k. Proveer los archivos y los registros del Especialista de
Entrenamiento a la Unidad de Documentación al final
de cada período operacional.
l. Mantener el Registro de la Unidad / Actividad
(Formulario SCI 214).
9-13
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-14
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-15
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-16
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-17
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-18
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-19
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-20
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-21
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
9-22
PLANIFICACION PLANIFICACION
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 10
SECCION DE LOGISTICA
CUADRO ADMINISTRATIVO
Rama de Rama de
Servicio Apoyo
10-1
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
10-2
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
10-4
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
10-5
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
10-6
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
10-7
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
10-8
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
10-11
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
ESPECIALISTA DE MANTENIMIENTO DE
INSTALACIONES – El Especialista de Mantenimiento de
Instalaciones es responsable de asegurar el mantenimiento
apropiado de las instalaciones de dormitorio y aseo; de
suministrar instalaciones de duchas; de suministrar y
mantener luces y otros equipos eléctricos, y de mantener la
Base, Campo e instalaciones PCI en un estado limpio y
ordenado. Las responsabilidades principales del Especialista
de Mantenimiento de Instalaciones son:
a. Revisar las Responsabilidades Comunes (Página 2-1).
b. Pedir el personal de apoyo para mantenimiento
requerido y asignar responsabilidades.
c. Obtener suministros, herramientas y equipos.
d. Supervisar/llevar a cabo las actividades de trabajo
asignado.
e. Asegurarse que todas las instalaciones sean
mantenidas en condiciones seguras.
f. Desmontar instalaciones temporales cuando ya no se
necesiten.
g. Restaurar el área al estado en que se encontraba
antes del incidente.
h. Mantener el Registro de la Unidad/Actividad
(Formulario SCI 214).
10-12
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
10-13
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
10-15
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
10-16
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
10-17
LOGISTICA LOGISTICA
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 11
CUADRO ADMINISTRATIVO
Registrador Registrador
Administrador
Tiempo del Tiempo de
de Economato
Personal Equipam.
Especialista en Especialista
Compensación en
por Lesiones Reclamos
11-2
FINANZAS/ADMINISTRACION FINANZAS/ADMINISTRACION
SEPTIEMBRE 2001
11-3
FINANZAS/ADMINISTRACION FINANZAS/ADMINISTRACION
SEPTIEMBRE 2001
11-4
FINANZAS/ADMINISTRACION FINANZAS/ADMINISTRACION
SEPTIEMBRE 2001
11-5
FINANZAS/ADMINISTRACION FINANZAS/ADMINISTRACION
SEPTIEMBRE 2001
11-6
FINANZAS/ADMINISTRACION FINANZAS/ADMINISTRACION
SEPTIEMBRE 2001
11-7
FINANZAS/ADMINISTRACION FINANZAS/ADMINISTRACION
SEPTIEMBRE 2001
11-8
FINANZAS/ADMINISTRACION FINANZAS/ADMINISTRACION
SEPTIEMBRE 2001
11-9
FINANZAS/ADMINISTRACION FINANZAS/ADMINISTRACION
SEPTIEMBRE 2001
11-10
FINANZAS/ADMINISTRACION FINANZAS/ADMINISTRACION
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 12
GUIAS ORGANIZATIVAS
COMANDO
DEL
INCIDENTE
INFORMACION
SEGURIDAD
ENLACE
Area(s) de
Escenificación Unidad de
Tiempo
12-1
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
OBTIENE PREPARA
INFORMACION INFORMACION
DE PARA
CENTRO DE DESPACHO
DE LA AGENCIA
CENTRO DE
COMUNICACIONES DE
INCIDENTE
COMANDANTE DE PRESENTACION
RESPUESTA INICIAL DEL CUADRO
ORGANIZATIVO
DEL INCIDENTE
CONFIRMA
REUNION DE EVALUA RESUMEN DE
PLANIFICACION PROCESA ESTADO DEL
PRESENTA INCIDENTE
PUNTOS DE
REGISTRO LISTA DE
ASIGNACIONES
RECURSOS DE SECCION
DE LOGISTICA & SOLICITUDES DE
SOLICITUD DE PERSONAL RECURSOS
ESPECIALES
UNIDAD DE APOYO
TERRESTRE
12-2
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
OBTIENE PREPARA
INFORMACION INFORMACION
DE PARA
INFORMACION DEL
INCIDENTE
PARCELAS PRESENTACION DE
IR LA SITUACION DEL
PUESTO DE
COMANDO
CONFIRMA
INFORMACION DE EVALUA RESUMEN DE
VALORES Y PROCESA ESTADO DEL
PELIGROS PRESENTA INCIDENTE
PREDICCIONES DE DESPACHO DE
ESPARCIMIENTO DE AGENCIA
INCENDIOS
INFORMES DE
AERONAVES
INFORMES DE
INTELIGENCIA
UNIDAD DE
RECURSOS
12-3
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
SUPERVISOR JEFE DE
DE DIRECTOR SECCION DE
DIVISION/ DE RAMA OPERACIONES
GRUPO
CENTRO DE
COMUNICACIONES
INFORME DE ESTADO
COORDINACION
UNIDAD DE
RECURSOS
1. INFORME:
a) ESTADO DEL CAMBIO DE RECURSOS (ASIGNADO,
DISPONIBLE, FUERA DE SERVICIO)
b) RECURSOS MOVIENDOSE ENTRE DIVISIONES
2. NOTA:
LA AUTORIDAD QUE APRUEBE EL CAMBIO DE
ESTADO TIENE LA RESPONSABILIDAD DE
INFORMARLO A LA UNIDAD DE RECURSOS.
12-4
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
OBTIENE DE
ASIGNACION DE SUPERVISOR DE
TRABAJO DE DIVISION/GRUPO
INCIDENTE O JEFE DE
SECCION DE
OPERACIONES
COMBUSTIBLE,
REPARACIONES,
PERSONAL
SUPERVISOR CENTRO DE
DE COMUNICACIONES
DIVISION/
GRUPO
ALIMENTOS Y
SUMINISTROS
12-5
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
12-6
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
12-7
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
12-8
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
inteligencia y datos.
• Analiza y evalúa la inteligencia y datos.
• Le suministra información analizada y
datos al Comandante de la GC con
recomendaciones.
12-9
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
12-10
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
Logística)
Unidad de Instalaciones: Establece,
mantiene y desmoviliza todas las
instalaciones de apoyo a incidentes.
Determina los requisitos para cada
instalación de incidente, activa las
instalaciones de incidentes, suministra
servicios de seguridad, etc. (Sección
de Logística)
Unidad de Apoyo Terrestre:
Mantenimiento, servicio y
abastecimiento de combustible de
todos los equipos y vehículos.
Transporte terrestre del personal,
suministros y equipos. Servicios de
apoyo para el equipo móvil y vehículos,
hace pedidos de suministros para
mantenimiento y reparaciones, etc.
(Sección de Logística)
12-11
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
12-12
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
presupuestos y pedidos.
• Coordina y supervisa las actividades
del personal
12-13
GUIAS ORGANIZATIVAS GUIAS ORGANIZATIVAS
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 13
BUSQUEDA Y RESCATE
INDICE
1. Contenido 13-1
2. Introducción 13-2
13-1
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 13
BUSQUEDA Y RESCATE
INTRODUCCION
Referencias:
(a) AMI/OACI Manual de Búsqueda y Rescate
Aeronáutico y Marítimo Internacional, Vols. I & II
(b) Suplemento Nacional de Búsqueda y Rescate de los
EE.UU. para el Manual de Búsqueda y Rescate
Aeronáutico y Marítimo Internacional.
(c) Plan Nacional de Búsqueda y Rescate, 1999
(d) Adéndum del Manual de Búsqueda y Rescate Nacional
(COMDTINST 16130.2B)
13-2
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
13-3
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
OPERACIONAL APOYO/COORDINACION
13-4
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
13-5
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
13-8
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
13-9
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
Comandante del Incidente
Oficial de Información
BUSQUEDA Y RESCATE
Coordinador de
13-10
Misión BYR
(CMBYR)
Embarcación de Helicóptero de
GC (CEE) GC (COA)
Lancha de la Helicóptero
Policía de la Lancha de GC de GC (COA)
Ciudad
Lancha de la Helicóptero
Policía del
BUSQUEDA Y RESCATE
Policial de la
Condado Ciudad
Comando Unificado
Guardacostas de los EE.UU. Otros Organismos Locales
Organización Reforzada Evento
CNST/BFI
Mayor de Búsqueda y Rescate
Otros Organismos Federales
Otros Organismos Estatales
Oficial de Seguridad
Oficial de Enlace
SEPTIEMBRE 2001
BUSQUEDA Y RESCATE
Jefe de Sección de Sección de Sección de Sección de
Operaciones Planificación Logística Finanzas/ Admin.
13-11
Grupo Táctico Grupo Médico Grupo de Grupo BYR Unidad de
Aéreo Cumplimiento de (CMBYR) Situación
la Ley
BUSQUEDA Y RESCATE
Equipo de
Control de Grupo Oper. C - 130 de la
Tráfico de Lancha de Guardia
Policia de la
Ciudad Nacional
Comando Unificado
Organización de Grupo Múltiple CNST/BFI Otros Organismos Locales
BUSQUEDA Y RESCATE
Sección de Sección de Sección de Sección de
Operaciones Planificación Logística Finanzas /
Delegado de Bomberos Administración
Delegado de
Cumplimiento de la Ley Area(s) de
Delegado Médico Escenificación
Unidad de
Situación
Grupo de Búsqueda Grupo de Grupo Médico Rama de Operaciones Grupo de
13-12
y Rescate Recuperación Aéreas Cumplimiento
Subacuática de la Ley Unidad de
Recursos
BUSQUEDA Y RESCATE
Comando Unificado
CNST/BFI Administración de Emergencia de la
Organización de Ramas Múltiples Ciudad / Condado / Estado
Evento Mayor de Búsqueda y Rescate Guardacostas de los EE.UU. Organismos Médicos de la
Ciudad / Condado / Estado
Autoridades de Bomberos de la Ciudad /
Condado / Estado
Cumplimiento de la Ley de la Ciudad /
Oficiales de Seguridad Oficial de Seguridad Condado / Estado
SEPTIEMBRE 2001
Asistentes
Representante de Organismos Oficial de Enlace
BUSQUEDA Y RESCATE
Sección de Sección de Sección de Sección de
Operaciones Planificación Logística Finanzas
Delegado de Bomberos
Delegado de
Cumplimiento de la Ley
Delegado Médico Area(s) de Escenificación
Agua
Area(s) de Escenificación
Tierra
Unidad de
Situación
Rama de Rama de Rama de Rama de Rama Médica Rama de
13-13
Recuperación Agua Recuperación Tierra Recuperación Operaciones Aéreas Cumplimiento de la
Subacuática Ley Unidad de
Recursos
BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
Referencias:
(a) AMI/OACI Manual de Búsqueda y Rescate
Aeronáutico y Marítimo Internacional, Vol. II
(b) Suplemento Nacional de Búsqueda y Rescate de los
EE.UU. para el Manual de Búsqueda y Rescate
Aeronáutico y Marítimo Internacional (c) Plan
Nacional de Búsqueda y Rescate, 1999
(c) Adéndum del Manual de Búsqueda y Rescate
Nacional (COMDTINST 16130.2B)
13-14
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
13-15
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
13-16
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
13-17
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
13-18
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
13-19
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
• Clima en-escena; y
• Información de la persona que informa.
b. Emitir una Transmisión de Información Marina Urgente
(TIMU) dentro de 15 minutos de la notificación inicial, con
el propósito de informarle a los pilotos de embarcaciones
y marineros que se encuentren cerca del área de la
situación de zozobra y darles instrucciones bien sea para
que se mantengan retirados del área o para pedir su
ayuda. Retransmitir la TIMU cada 15 minutos durante la
primera hora y 30 minutos después de eso.
c. Asegurar el acatamiento de las siguientes Normas del
Sistema de Respuesta BYR, tal como se encuentran en
la referencia (d):
• Usar la red de zozobra VHF-FM como las
comunicaciones primarias de control BYR para las
aguas costeras de los EE.UU.
• Iniciar acción dentro de 5 minutos de la notificación
inicial.
• Tener una UBR lista para proceder dentro de 30
minutos de la notificación de zozobra; y en la escena,
en referencia, o en el área de búsqueda dentro de 90
minutos de ponerse en camino (tiempo total de
respuesta de 2 horas) Nota: Esta norma de respuesta
puede que no se cumpla en todas las áreas sobre las
que la Guardia Costera tiene responsabilidad para la
coordinación BYR, incluyendo amplias áreas de
océano abierto y áreas distantes con PDC o ninguna
demanda BYR.
• Uso de Planificación de Búsqueda Auxiliada por
Computadora (PBAC) para guía de planificación, para
todos los casos cuando la duración del incidente
puede exceder 24 horas y hay incertidumbre en
cuanto a la hora del incidente, ubicación y tipo de
objeto de búsqueda.
• Uso del Sistema Automatizado de Asistencia Mutua
para Rescate de Embarcación (AAMRE) para
identificación de los recursos de rescate en todos los
casos que impliquen incidentes en alta mar.
13-20
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
13-22
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
13-23
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
ESPECIALISTAS TECNICOS
13-24
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
13-25
BUSQUEDA Y RESCATE BUSQUEDA Y RESCATE
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 14
CUMPLIMIENTO DE LA LEY
1. Contenido 14-1
2. Introducción 14-2
14-1
CUMPLIMIENTO DE LA LEY CUMPLIMIENTO DE LA LEY
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 14
CUMPLIMIENTO DE LA LEY
INTRODUCCION
14-2
CUMPLIMIENTO DE LA LEY CUMPLIMIENTO DE LA LEY
SEPTIEMBRE 2001
14-3
CUMPLIMIENTO DE LA LEY CUMPLIMIENTO DE LA LEY
SEPTIEMBRE 2001
14-4
CUMPLIMIENTO DE LA LEY CUMPLIMIENTO DE LA LEY
SEPTIEMBRE 2001
14-5
CUMPLIMIENTO DE LA LEY CUMPLIMIENTO DE LA LEY
SEPTIEMBRE 2001
14-6
CUMPLIMIENTO DE LA LEY CUMPLIMIENTO DE LA LEY
Organización Inicial Comandante del Incidente
Organización de División Individual
OC de Abondaje de GC de los EE.UU.
Operación Mayor de
Cumplimiento de la Ley
SEPTIEMBRE 2001
CUMPLIMIENTO DE LA LEY
14-7
Grupo de Abordaje
de Guardacostas
CUMPLIMIENTO DE LA LEY
Comandante del Incidente
Organización Reforzada
Operación Mayor de Autoridad Comandante de Distrito de Guardacostas
Judicial
SEPTIEMBRE 2001
CUMPLIMIENTO DE LA LEY
Sección de Sección de
Operaciones CGD (O) Logística
Equipo de Sujeción
OIEE
14-8
Grupo de Grupo de Grupo de
Interdicción de Interdicción de Disposición de
Abordaje de GC Abordaje de GC Embarcación
Aeronave del
Ministerio de
Defensa
CUMPLIMIENTO DE LA LEY
Comando Unificado
Organización de División/Grupo Múltiple
Comandante de Distrito de Guardacostas
Operación Mayor de Autoridad Judicial
Ministerio de Defensa
SEPTIEMBRE 2001
CUMPLIMIENTO DE LA LEY
Sección de Sección de Sección de Sección de
Operaciones DGC (O) Planificación Logística Finanzas
Area(s) de
Escenificación
Unidad de
Situación
14-9
División A División B División C Grupo de Retención de Rama de Grupo de
(Offshore) (Ultramar) (En Tierra Firme) Emigrantes Operaciones Aéreas Disposición de
Embarcación
Policía de Equipo de
la Ciudad Seguridad (Infantería
CUMPLIMIENTO DE LA LEY
de Marina)
Comando Unificado
Organización de Rama Múltiple
Comandante de Distrito de Guardacostas
Operación Mayor del
Cumplimiento de la Ley DGC (O)
Ministerio de Defensa
CUMPLIMIENTO DE LA LEY
Sección de Sección de Sección de Logística Sección de Finanzas
Operaciones DGC (O) Planificación
Area(s) de Escenificación
Agua Unidad de Situación
Area(s) de Escenificación
Tierra
Unidad de Recursos
Rama de Interdicción Rama de Zona Rama de Rama de Operaciones
14-10
de Retención Disposición de Aéreas
Embarcación
Unidad de
Documentación
División A Grupo sobre Grupo de
el Agua Evaluación de Grupo de Táctica
Embarcaciones Aérea Unidad de
Especialidad Técnica
CUMPLIMIENTO DE LA LEY
SEPTIEMBRE 2001
POSICIONES SCI
14-11
CUMPLIMIENTO DE LA LEY CUMPLIMIENTO DE LA LEY
SEPTIEMBRE 2001
14-12
CUMPLIMIENTO DE LA LEY CUMPLIMIENTO DE LA LEY
SEPTIEMBRE 2001
14-13
CUMPLIMIENTO DE LA LEY CUMPLIMIENTO DE LA LEY
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 15
DERRAMES DE PETROLEO
INDICE
1. Contenido 15-1
2. Introducción 15-2
15-1
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 15
DERRAMES DE PETROLEO
INTRODUCCION
15-2
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-3
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
minimizado reclamos
• Organización
q Sistema Estándar para Gestión
de Respuesta
q Recursos Suficientes/Eficientes
15-4
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-5
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
DESARROLLO MODULAR
Se incluye una serie de ejemplos de Desarrollo Modular para
ilustrar un método para ampliar la Organización del Incidente
en un incidente de derrame de petróleo. Los ejemplos que se
muestran no implican que sean restrictivos, ni insinúan que
estas son las únicas formas de edificar una estructura
administrativa SCI que evoluciona de una respuesta inicial a
una organización de ramas múltiples.
15-6
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-7
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
Organización de CFEE
Respuesta Inicial
Oficial de Seguridad
(OS)
SEPTIEMBRE 2001
Oficial de
Información (OI)
DERRAME DE PETROLEO
Grupo de División A
Recuperación (Linea
15-8
Costera)
Vehiculo de
Embarcación C&P
de la PR
Embarcación
de la PR
DERRAME DE PETROLEO
COMANDO UNIFICADO
CFEE
Estado
CI
Organización de
Respuesta Reforzada Oficial de
Seguridad (OS)
SEPTIEMBRE 2001
Oficial de
Información (OI)
DERRAME DE PETROLEO
Grupo de Grupo de División A
15-9
Protección Recuperación (Línea
Costera)
Vehículo de
Embarcación C&P
de la PR
Embarcación
de la PR
DERRAME DE PETROLEO
COMANDO UNIFICADO
CFEE
Estado
PR
Organización de División
/ Grupo Múltiple
Oficial de
Seguridad (OS)
SEPTIEMBRE 2001
Representante de Agencia
Oficial de
Representante de Investigación
Enlace (OEN)
Representante ERDRN
DERRAME DE PETROLEO
Oficial de
Información (OI)
Sección de Sección de
Operaciones Planificación
Area de Escenificación
Unidad de
Situación
Recuperación
15-10
Grupo de División A Grupo de
(Línea de Fauna
Protección Silvestre Materiales Unidad de
Costera) Peligrosos Unidad de Suministros
Recursos
Lanchón de
Embarcación Transporte Embarcación Administ. de
Cuadrilla de C&P
de Barrera Helibase
de Trabajo
Colector de Unidad de
Embarcación Aceite GC / Cargador Apoyo
EEUU Vehículo de Terrestre
de Barrera Frontal PF / EE.UU.
Especialista
Técnico
Remolcador Unidad de
Apoyoo
Camión de Embarcación Embarcación
Descarga PF / EE.UU.
Lanchón de
DERRAME DE PETROLEO
Almacena-
miento
COMANDO UNIFICADO
CUERPO ADMIN. DE
CFEE COMANDO
DERRAME DE PETROLEO
SECCION DE SECCION DE SECCION DE SECCION DE
OPERACIONES PLANIFICACION LOGISTICA FINANZAS / ADMIN.
15-11
Archivador de Registro / Estado de los Equipos
Grupo de Grupo de Salvamento/ Coordinador de Administrador
Recuperación sobre Control de Helicóptero Centro de Registrador de
Procedencia Coordinador de Voluntarios Unidad de Tiempo Personal
el Agua Rehabilitación Instalaciones
Coordinador de Fauna Silvestre
Grupo de Grupo de Supresión Alas Fijas Unidad de Documentación Administración de Seguridad
Recuperación en de Incendios
Tierra Unidad de
Grupo de Apoyo Aéreo Unidad de Desmovilización Unidad de Apoyo de Embarcación Aprovisionamiento
Grupo de Grupo de Materias
Eliminación Peligrosas Unidad Ambiental Unidad de
Unidad de Apoyo Terrestre
Compensación /
Coordinador de Apoyo Científico
Grupo de SME Reclamos
Grupo de Especialista en Toma de Muestras
Descontaminación Rama de Servicio
Espec. en Tecnologías de Respuesta*
Grupo de Especialistas Técnicos
Grupo de Especialista en Análisis de Trayectoria
Cumplimiento de la Unidad de Alimentos
Operaciones Especialista en Pronóstico Meteorológico
Dispersivos / IIS Ley
Especialísta Jurídico Especialista de Recursos en Riesgo
Especialista en Recursos Humanos Especialista en Evaluación
Unidad Médica
Limpieza de Linea Costera*
Especialista en Recursos
Históricos / Culturales* Unidad de Comunicaciones
Especialista en Eliminación*
DERRAME DE PETROLEO
* Posible asignación recomendada de Especialistas Técnicos
SEPTIEMBRE 2001
15-12
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-13
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-14
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-15
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-16
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-17
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-18
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-19
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-20
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-21
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-22
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-23
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-24
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-25
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-26
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-27
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-28
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
15-29
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
TIPOS DE RECURSOS
Barrera 15-31
15-30
DERRAME DE PETROLEO DERRAME DE PETROLEO
Tipo de Recurso Descripción/ Componentes Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4
Recursos de Tratamiento líquido, Recuperación, Almacenamiento y Transporte
Barrera (B) Entorno de Operación Alta Mar Agua protegida Agua Calmada N/D
Capacidad:
DERRAME DE PETROLEO
EDRC- barriles/día 2880 480 96
Douglas Skim- Kepner Walosep WM,
Ejemplos: Pak-93, DIP- SeaVac-660, Slickbar
2900 Ro-Disc 15 SLURP
Colector de aceite: agua calmada / protegida, aceite pesado El entorno de operación es en agua calmada y/o N/D
(CCP) protegida. Tipo de aceite, como función de viscosidad
y/o alteración, es de mediano a pesado.
Capacidad:
15-31
EDRC- barriles/día 2880 480 96
- DIP-2900, Lori LORS-3 Aqua-Guard
Ejemplos: Lori LBC-5 Vikoma RBS-5, Morris
Lomara Star MI-11-24
Colector de aceite: Alta mar, Aceite Liviano (CAL) El entorno de operación es en alta mar. Tipo de N/D
aceite, como función de viscosidad y/o alteración,
es de liviano a mediano.
Capacidad:
EDRC- barriles/día 9600 2880 480
- Transrec-350, DIP 600 GT-185, Ro-
Ejemplos: Kampers Sch. VOSS, Desmi Clean
SSC-250-Oil Terminator SEAMOP-
Crab 4090
DERRAME DE PETROLEO
Tipo de Recurso Descripción / Componentes Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4
Colector de aceite: Alta mar, Aceite Pesado (CAP) El Entorno de Operación es en alta mar. Tipo de N/A
aceite, como función de viscosidad y/o alteración,
es de mediano a pesado.
Capacidad:
: EDRC- barriles/día 9600 2880 480
SEPTIEMBRE 2001
(
(VOSS)
DERRAME DE PETROLEO
ERDP (RV) Entorno de Operación Alta Mar Cerca a la costa N/D N/D
Tonelaje Bruto 100 25
Longitud- Pies 50
100
4
Arrastre- Pies 8 1440
Capacidad: Marco Offshore 75,
: EDRC- barriles/día 4800 Ro- Clean Pollcat-
Ejemplos: Clase de 18
Respondiendte
CMRC, CRN
15-32
ERDP, DIP
6001
Embarcación Tanque Capacidad:
(ET) : gal 2,100,000 420,000 42,000 N/D
barriles 50,000 10,000 1,000
Incluye Buque Tanque, producto específico,
contaminación, requisitos especiales, etc; pedir
embarcación de remolque si no es autopropulsada.
DERRAME DE PETROLEO
Tipo de Recurso Descripción/ Componentes Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4
Camión de Tanque / Capacidad: N/D
Remolque (CT) gal 5460 3360 1050
barriles 130 80 25
El remolque de tanque incluye transporte hasta el Remolque de Camión de Camión de
sitio del incidente. Tanque Tanque Tanque
:
Almacenamiento Portátil (AT): Capacidad
gal 84,000 21,000 8400 1050
SEPTIEMBRE 2001
DERRAME DE PETROLEO
Bomba de Transferencia de Producto (BT) Capacidad:
gpm 2100
700 175 35
barriles por hora 3000
1000 250 50
Ejemplos: TD- 200, TK- 6,
TK- 150, CCN- WALOSEP- P80, HYDE- VAC-
(Incluya bombas de salvamento y la CCN150- 7C
100- 2C, HYDE- TDS- 200, DOP- 2415, DOP- 160,
transferencia tanto de aceite como de agua.) VAC- 4715 250 Wilden M- 8
Equipo de Reparto de Dispersivo (RD) Incluye dispersivos, equipo de aplicación, excepto Sin tipo
15-33
aeronaves y embarcaciones & equipo de
monitoreo.
Separador de Agua / Aceite (SAA) Incluye dispositivos para gravedad, combinación Sin tipo
de gravedad, planos paralelos de gravedad y
centrífugos.
Personal de Respuesta (PR) Todo el personal incluyendo el personal táctico y Sin tipo
operativo, especialistas técnicos, no incluye la
fuerza laboral de limpieza de línea costera.
Recursos en Ultramar (Otros) (RUO) Incluye equipo para extinción de fuegos, equipo Sin tipo
de salvamento, etc.
Sin tipo
Recursos de Manejo de Residuos de Petróleo
El Equipo de Remoción de Tierra (ER) incluye retro El Equipo de Remoción de Tierra (ER) incluye Sin tipo
excavadora, excavadora, cargador frontal, etc. retro excavadora, excavadora, cargador frontal,
etc.
DERRAME DE PETROLEO
Tipo de Recurso Descripción/ Componentes Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4
Camión de Carga (CCAR) Sin tipo
Equipo de Remoción de Tierra (ER) Incluye tractor con cuchilla, niveladora, etc. Sin tipo
Limpiador de Playas (LP) Incluye lavadoras a presión y equipo para llevar a Sin tipo
cabo limpieza de líneas costeras, limpieza mecánica
y fuerza de trabajo para aspiración
SEPTIEMBRE 2001
DERRAME DE PETROLEO
de mano necesarias. (Especificar si se requiere un
tamaño de cuadrilla menor para circunstancias
especiales..)
Incluye cajas para residuos, absorbentes, equipo
Recurso en Tierra (Otro) (REO) para rehabilitación de fauna, etc. Sin tipo
15-34
Ejemplos: 65 Alouette II
Eurocopter Puma, 60, Sikorsky
Sikorsky S- 61 S- 76
DERRAME DE PETROLEO
Tipo de Recurso Descripción/Componentes Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4
Barco de Trabajo (BT) Entorno de Operación Alta Mar Ultramar Cerca a la costa N/D
Longitud- Pies 150 50 30
Cargo en cubierta: 3500 1100 250
área- pies cuadrados 400 50 3
peso – toneladas cortas Barco de Barco de Thomas Marine
Ejemplos: suministros de suministros de Oil Cub,
ultramar 200-pies ultramar 110- pies embarcación
SEPTIEMBRE 2001
DERRAME DE PETROLEO
EE.UU. UTB
Pequeña Embarcación (PEM) Entorno de Operación Tierra adentro Tierra adentro Tierra adentro N/D
Longitud- Pies 30 20 14
Ejemplos: Munson 32 Slickbar 71 M, Johnboat, bote
Ballenero 27- pies auxiliar Kvichak
para barrera,
Indicador
Embarcación (Otro) (EO) Incluye barcas de plataforma, barcas con grúa, Sin tipo
botes de tripulación, etc.
15-35
Recursos de Apoyo - Logística
Equipo Protector Personal (EPP) Incluye equipo respiratorio, vestimenta externa, Sin tipo
protección para la cabeza y pies, etc.
Equipo de Comunicaciones (COM) Incluye teléfonos, radios de VHF/ UHF/ HF, Sin tipo
estaciones de base, repetidoras, etc.
Vehículo (Otro) (VO) Incluye vehículos (no listados específicamente) Sin tipo
usados para transportar personal (camionetas
4X4) y equipo (Camiones fletados), montacargas,
grúas portátiles, etc.
El Recurso de Apoyo (Otro) (RAO) Incluye generadores de corriente, equipo de Sin tipo
buceo, iluminación portátil, cocinas móviles,
equipo médico, computadores, inodoros
portátiles, etc.
DERRAME DE PETROLEO
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 16
SUSTANCIAS PELIGROSAS
INDICE
1. Contenido 16-1
2. Introducción 16-2
16-1
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 16
SUSTANCIAS PELIGROSAS
INTRODUCCION
16-2
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-3
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-4
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
COMANDO UNIFICADO
Una emisión de sustancias / materiales peligrosos puede
reunir un mayor número y una más amplia variedad de
organismos que cualquier otro incidente individual que la
Guardia Costera pueda enfrentar. Se da por hecho que todos
los incidentes de materiales peligrosos serán manejados bajo
los principios del CU debido a que virtualmente en todos los
casos, los bomberos, los organismos de cumplimiento de la
ley y de salud pública tendrán alguna responsabilidad
funcional estatutaria en CI y Control y alivio.
16-5
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-6
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-7
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
Comando de Incidente
Incendio
Respuesta Inicial Sustancias /
Materiales Peligrosos
Evento con Base en Tierra
SEPTIEMBRE 2001
SUSTANCIAS PELIGROSAS
16-8
Control de Acceso
al Sitio
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Comando Unificado
Respuesta Reforzada Incendio
Evento con Base en Tierra Cumplimiento de la Ley
Sustancias Peligrosas
SEPTIEMBRE 2001
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Area(s) de
Escenificación
16-9
Grupo de Sustancias
Peligrosas
Control de Acceso
al Sitio
Zona de Refugio
Seguro
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Comando Unificado
CFEE/CEIEE/PR
Organización de División Múltiple
Sustancias Peligrosas Otras Agencias Federales
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Sección de Sección de Sección de Sección de
Operaciones Planificación Logística Finanzas
Area(s) de
Escenificación Unidad de Unidad
Especialistas Médica
Técnicos
16-10
Grupo de Grupo de
Cumplimiento de Sustancias Peligrosas División División
la Ley
Equipo de
Entrada
Equipo de Control
de Acceso al Sitio Coordinador
de Helicóptero
Zona de Refugio
Seguro Administrador
de Helibase
Especialistas Equipo de
Técnicos Descontaminación
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Organización de Ramas Múltiples Comando Unificado
Sustancias Peligrosas CFEE/CEIEE/PR
Evento con Base en Tierra
Otras Agencias Federales
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Sección de Sección de Sección de Sección de
Operaciones Planificación Logística finanzas
Unidad de
Area(s) de Situación Unidad
Escenificación Médica
16-11
Unidad de
Rama de Sustancias Rama Grupo de Rama de Recursos
Peligrosas Médica Cumplimiento de Operaciones Aéreas
la Ley
Especialistas
Técnicos Unidad de
Grupo de Toma Grupo de Grupo Documentación
De Muestras Entrada Médico Documentación de
Muestras
Toxicólogo
Unidad de Rastreo de
Grupo de Acceso Grupo Especialistas Muestras
Higiene
Eliminación Al sitio De Transporte Coordinador de Técnicos
Industrial
Helicóptero Diseminación de
Amálisis
Ingeniero Evaluación de
Químico Grupo de Salud Humana
Descontaminación Administrador
de Helibase Protocolo de
Toma de
Muestras
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Limpieza
Técnica
SEPTIEMBRE 2001
16-12
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-13
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
Organización de Respuesta Inicial Comandante del Incidente
Liberación de Sustancias / Materiales
Capitán del Buque
Peligrosos – Evento Marino
Guadacostas de los EE.UU.
SEPTIEMBRE 2001
SUSTANCIAS PELIGROSAS
16-14
Tripulación del
Buque
Control de Acceso
al Sitio
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Organización de Respuesta Reforzada Comando Unificado
Liberación de Sustancias / Materiales Guardacostas de lso EE.UU CFEE
Peligrosos Representante de la PR o PC
Oficial de Seguridad
SEPTIEMBRE 2001
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Grupo de sustancias Grupo de sustancias Grupo de Gestión de
16-15
Peligrosas Peligrosas Canal
Higienita
Salvamento Industrial
AOAN
CAC
Ingeniero Toxicólogo
Químico
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Organización de Grupo/División Commando Unificado
Múltiple Liberación de Sust./Materiales CFEE el GC / EE.UU.
Peligrosos – Evento Marino
PR del buque o PC
SEPTIEMBRE 2001
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Sección de Sección de Sección de Logística Sección de Finanzas
Operaciones Planificación
16-16
Grupo de Gestión Grupo Grupo de Control de
de Transporte Médico Procedencia
Equipo de Equipo de
Evacuación Descontaminación Helicóptero
Privado
Equipo de
Especialista
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Técnico
Organización de Ramas Múltiples Comando Unificado
Liberación de Sustancias/Materiales CFEE/CEIEE/PR
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Sección de Sección de Sección de Sección de
Operaciones Planificación Logística Finanzas
Unidad de Situación
Area(s) de Unidad Medica
Escenificación
16-17
Unidad de Recursos
Rama de Sustancias Rama Médica Grupo de Imposición Rama de
Peligrosas del Cumplimiento de Operaciones Aéreas
la Ley
Especialistas
Teecnicos Unidad de
Grupo de Toma de Grupo de Ingreso Grupo Médico Documentación
Miestras Documentación de
Muestras
Toxicólogos
Unidad de Seguimiento de
Eliminación Grupo de Acceso Grupo de Especialistas Técnicos Muestras
Higiene
industrial al Sitio Transporte Coordinador de
Helicópteros Diseminación de
Análisis
Ingeniero Evaluación de
Químico Grupo de Salud Humana
Descontaminación Administrador
de Helibase Protocolo de
Toma de
Muestras
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Limpieza
Técnica
SEPTIEMBRE 2001
16-18
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-19
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-20
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-21
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-22
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-23
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-24
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-25
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-26
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-28
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-29
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
ORGANISMOS AYUDANTES
16-30
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
ESPECIALISTAS TECNICOS
16-31
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-32
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-33
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
16-34
SUSTANCIAS PELIGROSAS SUSTANCIAS PELIGROSAS
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 17
EL TERRORISMO
2. Introducción 17-2
17-1
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 17
INCIDENTE TERRORISTA
INTRODUCCION
17-2
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-3
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
COE Estatal
COE Local
CU* * Comando
Unificado
Esce-
nario
RESPONDIENDO A UN INCIDENTE DE
ARMA DE DESTRUCCION MASIVA (ADM)
17-4
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-6
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-7
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
DURANTE EL EVENTO
a. Establecer zonas seguras para conferenciar con los
medios, alejadas del Puesto de Mando del Incidente
b. Determinar cual es la información adecuada para ser
dada a conocer con el fin de evitar el pánico.
c. Fomentar una respuesta óptima por parte de la
comunidad.
d. Elaborar comunicados de información que respalden
las actividades de respuesta:
17-8
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-9
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-10
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-11
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-12
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-13
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-14
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-15
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-16
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-17
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-18
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
17-19
TERRORISMO TERRORISMO
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 18
INCENDIO MARITIMO
1. Contenido 18-1
2. Introducción 18-2
18-1
INCENDIO MARITIMO INCENDIO MARITIMO
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 18
INTRODUCCION
COMANDO UNIFICADO
Un Incendio Marítimo puede unir a diversas entidades
dependiendo de las variables comentadas anteriormente.
Aunque la Guardia Costera no lleva a cabo directamente la
lucha contra incendios sí desarrolla un papel fundamental de
coordinación y apoyo. Por esta razón, un incendio marítimo
normalmente se gestionaría bajo CU. Un incendio marítimo
podría traer a escena a los departamentos de bomberos, de
cumplimiento de la ley, salud pública, expertos en carga
marítima, departamentos de lucha contra incendios
industriales, y expertos privados en la lucha contra incendios
y rescate. Si se ven implicados materiales peligrosos
contaminantes, las agencias y su complejidad se verían
incrementadas de forma dramática.
18-2
INCENDIO MARITIMO INCENDIO MARITIMO
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 18
DESARROLLO MODULAR
Se incluye una serie de ejemplos de desarrollo modular para
ilustrar los métodos de ampliar la organización del incidente.
ORGANIZACION MULTI-DIVISION/GRUPO - El CU ha
puesto en marcha la mayor parte de los puestos de Mando y
Estado Mayor y ha establecido una combinación de
divisiones y grupos. Una división marítima y un área de
escenificación. Véase en la Página 18-7 un ejemplo de
Organización Multi-División/Grupo.
18-3
INCENDIO MARITIMO INCENDIO MARITIMO
SEPTIEMBRE 2001
18-4
INCENDIO MARITIMO INCENDIO MARITIMO
Comando Unificado
Incendio Marítimo
SEPTIEMBRE 2001
Guardacostas
EE.UU. Enlace
INCENDIO MARITIMO
Operaciones
Equipo de
Rendición de
Cuentas
18-5
Equipo de Equipo Revisión / EIR/AVTQ MATPEL
Búsqueda Médico Supresión de
Incendios
Compañía Compañía del Lancha de
de Escaleras Motor Rescate Equipo Equipo RMM
MATPEL GC/EE.UU
Compañía del
Compañía Compañía de
Motor
de Rescate Salida
Compañía del
Motor
Equipo
EIR/AVTQ
Compañía del
Motor de
Espuma
INCENDIO MARITIMO
Lancha
Lancha contra GC/EE.UU.
Incendios
Comando Unificado
Oficial de Enlace
INCENDIO MARITIMO
Operaciones
Equipo de
Rendición de
Cuentas
18-6
Equipo de Equipo Medico Revisión/ EIR/AVTQ MATPEL
Búsqueda Supresión de
Incendios
Compañía Compañía del Lancha de
de Escaleras Motor Rescate Equipo Equipo
MATPEL RMM GCEU
Compañía del
Compañía Compañía de
Motor
de Rescate Salida
Compañía del
Motor
Equipo
EIR/AVTQ
Compañía del
Motor de
Espuma
Lancha
INCENDIO MARITIMO
Lancha contra GC EE.UU.
Incendios
Comando Unificado
Oficial de Seguridad
Enlace
SEPTIEMBRE 2001
Oficial de Información
INCENDIO MARITIMO
al Público
Operaciones
Ofic. de Escenificación
Equipo de Compañía
Rendición de Suministro de
Cuentas Agua
Equipo de
18-7
Grupo Médico Revisión/ EIR/AVTQ MATPEL
Búsqueda Supresión de
Incendios
Compañia
de Evaluación de Compañíia del Lancha de
Prioridades Motor Rescate Equipo Equipo
Escaleras RMM GC/
MATPEL
EE.UU.
Compañíia del
Compañía Tratamiento Compañía de
Motor
de Rescate Escaleras de
Salida
Compañíia del
Motor
Transporte Equipo
EIR/AVTQ
Compañíia
del Motor de
Espuma
Lancha GC
Lancha contra EE.UU.
INCENDIO MARITIMO
Incendios
Comando Unificado
Respuesta Multi-Alarma Lucha Aut. Lucha contra Incendios
Ciudad/Regional/Condado
contra Incendios Marítimos Guardacostas EE.UU.
Rep. Propietario del Buque
SEPTIEMBRE 2001
Centro de Oficial de
Información Seguridad
INCENDIO MARITIMO
Conjunta
Principales Asesores
Oficial de Enlace Técnicos
Equipo de Rendición
de Cuentas
Suministro de
Agua
18-8
Rama Rama Rama Rehabilitación
EIR/AVTQ Medioambiental Rama Seguridad/ Rama Achique/ Rama Médica
de Supresión de
CL Salvamento
Incendios
Grupo de la Grupo del Grupo de Grupo de Oficial de Grupo de la Unidad Operaciones Equipo de Escenifica-
Orilla Buque Agua Ventilación Escenifica- Orilla MATPEL en la Orilla Achique ción
ción
Transporte
INCENDIO MARITIMO
Lancha de
GC EE.UU.
SEPTIEMBRE 2001
PUESTOS ESPECIFICOS Y
DESCRIPCION DE TAREAS DEL SCI
18-10
INCENDIO MARITIMO INCENDIO MARITIMO
SEPTIEMBRE 2001
18-11
INCENDIO MARITIMO INCENDIO MARITIMO
SEPTIEMBRE 2001
18-12
INCENDIO MARITIMO INCENDIO MARITIMO
SEPTIEMBRE 2001
18-13
INCENDIO MARITIMO INCENDIO MARITIMO
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 19
VICTIMAS MULTIPLES
INDICE
1. Contenido 19-1
2. Introducción 19-2
19-1
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
VICTIMAS MULTIPLES
INTRODUCCION
19-2
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
VICTIMAS MULTIPLES
DESARROLLO MODULAR
Se incluyen una serie de ejemplos de desarrollo modular para
ilustrar un posible método para ampliar la organización del
incidente para hacerse cargo de incidentes con una cantidad
masiva de pacientes y víctimas.
19-3
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
19-4
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
Respuesta Inicial
Evento con Víctimas Múltiples
Comandante del
Incidente
SEPTIEMBRE 2001
VICTIMAS MULTIPLES
19-5
Director de
Comunicaciones Médicas
Personal de
Evaluacion de
Prioridades
VICTIMAS MULTIPLES
Respuesta Reforzada
Evento con Víctimas Múltiples
Comandante de
Incidemte
SEPTIEMBRE 2001
VICTIMAS MULTIPLES
19-6
Director de Comunicaciones
Médicas
Personal de Eval. de
Prioridades
Coordinador de Ambulancias
en Tierra
Equipos de Tratamiento
VICTIMAS MULTIPLES
Respuesta Multi-Unidad
Evento con Víctimas Múltiples
Comandante de
Incidente
SEPTIEMBRE 2001
VICTIMAS MULTIPLES
Supervisor del Grupo de
Transporte de Pacientes
19-7
Director
de Comunicaciones
Médicas
Personal Evaluac.
de Prioridades
Coordinador de
Ambulancias en Tierra
Equipos de
Tratamiento
VICTIMAS MULTIPLES
Respuesta Multi-Unidad
Evento con Víctimas Múltiples
Comandante de
Incidente
SEPTIEMBRE 2001
VICTIMAS MULTIPLES
Supervisor del Grupo de
Transporte de Pacientes
19-8
Director
de Comunicaciones
Médicas
Personal Evaluac.
de Prioridades
Coordinador de
Ambulancias en Tierra
Equipos de
Tratamiento
VICTIMAS MULTIPLES
Organización Multi-Rama
Comando
Evento con Víctimas Múltiples Unificado
SEPTIEMBRE 2001
VICTIMAS MULTIPLES
Planificación Logística Administración
Area(s) de
Escenificación
19-9
División División
de Rescate Médica
División División
de Rescate Médica
División División
de Rescate Médica
Grupo de Transporte de
Pacientes
VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
VICTIMAS MULTIPLES
19-10
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
19-11
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
19-12
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
19-13
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
19-14
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
19-15
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
19-16
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
19-17
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
19-18
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
19-19
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
19-20
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
19-21
VICTIMAS MULTIPLES VICTIMAS MULTIPLES
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 20
20-1
EXHIBICION DE SITUACION EXHIBICION DE SITUACION
DE INCIDENTE DE INCIDENTE
SEPTIEMBRE 2001
20-2
EXHIBICION DE SITUACION EXHIBICION DE SITUACION
DE INCIDENTE DE INCIDENTE
DE INCIDENTE
SEPTIEMBRE 2001
EXHIBICION DE SITUACION
MAPA DE
GUION OBJETIVOS RESUMEN VISUA- ORGANIGRAMA RESUMEN SITUACION AGENDA DE
DE DE LIZACION DE LA DE LOS REUNIONES
TIEMPO RESPUESTA RECURSOS DE LA SITUACION RECURSOS
PAIP EN SITUACION ICS DEL
PELIGRO 207 INCIDENTE ICS 219 ICS 230
ICS 202
ICS 232 ICS 209
20-3
LA SITUACION DEL INCIDENTE
Solo A Efectos De Planificación.
ESTE ES UN EJEMPLO DE VISUALIZACION DE
EXHIBICION DE SITUACION
DE INCIDENTE
SEPTIEMBRE 2001
{ }
Cadena Montañosa
( ) ( )( ) Características Geográficas
( )
Resaltadas
NEGRO ( )
o Hechas por el Hombre
……… NARANJA
10 AGO 2000 Prediccion de Propagación de Incendios
{
Completed Dozer Line
Completed Line
Line Break Completed
NEGRO
{
Planned Fire Line
Completed Boom Line
XXX Completed Pompom Line
Planned Secondary Line
NEGRO
Branches (Initially Numbered Clockwise From
[I] [II]
{
Fire Origin)
10 (A) (B) Divisions (Initially Lettered Clockwise From Fire
AGO Origin)
ROJO 1430
Origen del Riesgo
W/10 1600 9/7
Wind Speed and Direction
AZUL { B
C HOLT
Puesto de Mando de Incidente
Base de Incidente
S
REDFERN
Area de Escenificación
Campamento (Identificar con Nombre) (Sitio) AZUL
(Identificada con el nombre)
{
H3
H Helibase
AZUL
R Repetidor / Retransmisor móvil
OPCIONALES
{
T Telefono
Estacion de Bomberos
F
POND Suministro de Agua (Identificar Tipo,
W Ej. chacra, cisterna, boca de riego, etc.) Todas las transparencies
deberán llevar marcas de
AZUL X Unidad Meteorológica Móvil
Conexión a Tierra IR
registro. Estas pueden ser
carreteras identificadas,
Puesto de Primeros Auxilios intersecciones, coordenadas,
lindes/Ayuntamientos,
esquinas del mapa, etc.
20-4
EXHIBICION DE SITUACION EXHIBICION DE SITUACION
DE INCIDENTE DE INCIDENTE
SEPTIEMBRE 2001
CAPITULO 21
21-1
FORMULAROS SCI DEL SIANI FORMULAROS SCI DEL SIANI
SEPTIEMBRE 2001
21-2
FORMULAROS SCI DEL SIANI FORMULAROS SCI DEL SIANI
SEPTIEMBRE 2001
FORMULARIOS SCI DE
DERRAMES DE PETROLEO
21-3
FORMULAROS SCI DEL SIANI FORMULAROS SCI DEL SIANI
SEPTIEMBRE 2001
21-4
FORMULAROS SCI DEL SIANI FORMULAROS SCI DEL SIANI
SEPTIEMBRE 2001
21-5
FORMULAROS SCI DEL SIANI FORMULAROS SCI DEL SIANI
CAPITULO 22
GLOSARIO Y SIGLAS
22-1
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-2
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-3
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-5
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-14
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-15
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-17
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-21
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-22
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-27
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
SIGLAS
A/N Aeronave
AAMRE Sistema Automatizado de Asistencia Mutua
para Rescate de Embarcación
ACD Administración de Control de Drogas (Parte del
Departamento de Justicia, Drug Enforcement
Administration)
ACdL Agencia con Autoridad para Imponer el
Cumplimiento de la Ley
ACI Autoridad Coordinadora de Inspección
AdP Atomizador de Pimienta
ADP Arma de Defensa Personal
ADR Area de Responsabilidad
AF Alta Frecuencia
AFA Agencia Federal de Aviación
AFEP Autorización de Financiamiento para
Eliminación de la Polución
AFME Agencia Federal para el Manejo de
Emergencias
AMI Asociación Marítima Internacional
AO Aeronave (Otro)
AOAN Administración Oceanográfica y Atmosférica
Nacional
AOC Ayudante de Oficial a Cargo
AP Acuerdo Programático
APMA Agencia de Protección del Medio Ambiente
APR Autoridad Principal de Revisión
ARP Area de Refugio Protegido
ASSO Administración de Seguridad y Salud
Ocupacional
AT Almacenamiento Portátil
AVN Anteojos de Visión Nocturna
BAI Blanco Aéreo de Interés
BdCE Búsqueda de Comunicación Extendida
BCE Búsqueda Cuadrado Expandido
BCP Búsqueda de Comunicación Preliminar
BdD Boya de Datos
BdDA Boya de Datos Automarcadora
BDI Blanco de Interés
22-28
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-29
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-30
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-31
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-32
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
ME Memorando de Entendimiento
MEDE Miembro Equipo de Embarque
MEDICO Asesoramiento Médico (Generalmente vía
radio)
MGI Manual para Gerenciamiento de Incidentes
MLP Marcador Luminoso Personal
MN Milla Náutica
NPLAs Notificación para los Aviadores
NU Nudo(s)
OAC Oficial a Cargo
OACI Organización de Aviación Civil Internacional
OC Oficial de Comando
OCDD Orientación Constante, Disminución de
Distancia
OCEI Oficial Coordinador de Emergencia Inmigratoria
OCHE Oficiales de Conservación Histórica del Estado
OEM Oficial de Embarque
OEN Oficial de Enlace
OFC Oficial Coordinador Federal
OI Oficial de Información
OIEE Operación de Interdicción para Emigración de
Extranjeros
OMNB Operaciones Militares No-Bélicas
OPSA Oficial de Preselección de Asilo (SIN)
ORDENOP Orden Operacional
OS Oficial de Seguridad
OSM Oficina de Seguridad Marina
PAB Personas a Bordo
PAC Patrulla Aérea Civil
PAI Plan de Acción del Incidente
PAR Parientes
PBAC Planificación de Búsqueda Auxiliada por
Computadora
PC Persona Calificada
PCdA Plan de Contingencia de Area
PCI Puesto de Comandante del Incidente
PCP Prueba de Categorización de Peligro
PD/JEM Presidente de Directorio, Jefes del Estado
Mayor Conjunto
PD-27 Directiva Presidencial No. 27
22-33
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-34
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-35
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
22-36
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
ESPAÑOL ENGLISH
A/N A/C
AAMRE AMVER
ACD DEA
ACdL LEA
ACI CRA
AdP OC
ADP PDW
ADR AOR
AF HF
AFA FAA
AFEP PRFA
AFME FEMA
AMI IMO
AO AO
AOAN NOAA
AOC AOIC
AP PA
AP PS
APMA EPA
APR PRA
ARP SRA
ASSO OSHA
AVN NVG
BAI ATOI
BCE EXCOM
BCE SS
BCP PRECOM
BdD DMB
BdDA SLDMB
BDI TOI
BdR SRB
BFI FBI
BIR/BICR RIB/RHIB
BR TB
BR-M RB-M
BR-P RB-S
BS VS
BSM MLB
BT TP
22-37
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
ESPAÑOL ENGLISH
BT WB
BUTIL UTL
BYR SAR
C&P F&G
C/EE.UU. USC
C2 C2
C3 C3
CA ADCON
CAS VT
CEAC CSC
COAC SSC
CAL SOL
CAP SOH
CBYR SC
CBYR SMC
CCON CC
CCAR DT
CCCR JRCC
CCL SCL
CCO OCC
CCP SCH
CCR RCC
CCRM MRCC
CD CD
CdL LE
CDM DFM
CDP COTP
CEE OSC
CEEE SOSC
CENOP OPCEN
CFEE FOSC
CGT CTF
CI IC
CIC CIC
CICON JIC
CIEP EPIC
CIPR RPIC
CM/EE.UU USMC
CMA MAC
22-38
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
ESPAÑOL ENGLISH
CMB SMC
CML MLC
CMRC MSRC
CNFC NPFC
CNI NIC
CNR NRC
CNST NTSB
COA ACO
COE EOC
COMSAT SATCOM
CONEM EMCON
CONOP OPCON
CONTAC TACON
CRC CRC
CRI RIC
CRN ARC
CT TT
CU UC
CUGT CTU
DCIA JIATF
DFCL LEDET(S)
DNO SNO
DOE FOD
DP OS
DROA AOBD
DSNAC SONS
DSSH DHHS
DYV D&M
E/E O/S
E/M M/V
E/P F/V
E/T T/V
E/V S/V
EAIP PIAT
EAMI IMAT
ECA AFFF
ECP PQS
EELLC SCATs
EIR RIT
22-39
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
ESPAÑOL ENGLISH
EJSEL SELEX
EO VSO
EPP PPE
ER EM
ERDC CDRT
ERDP OSRV
ERDRN NRDAR
ERE ERT
ERN NRT
ERRA QRT
ERRE RRT
ERRA-A RRBT
ETACL TACLET
EUR RUL
EVAMED MEDEVAC
FA/EE.UU. USAF
FAE ESF
FN/EE.UU USN
FNA NSF
FRDB RBDF
FSCDP OSLTF
GC CG
GC/EE.UU. USCG
GCGFR FFARM
GEIC CISM
GO OG
GOC FOG
GRE ERG
H H
H/C H/C
ICdLM MLE
IDR RDD
IFP PFD
IG IG
IIS ISB
IMAS SURPIC
IR IR
ISNS SITREPs
IVN NVD
22-40
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
ESPAÑOL ENGLISH
JSF FSC
JSL LSC
JSO OPS
JSP PSC
LbE LEL
LCC CCL
LCP OPA
LEPE ESA
LP BC
LRAIIO CERCLA
LUAT GSUL
LUC CUL
LUD DMOB
LUM MUL
LUS SUL
MA MOA
MATPEL HAZMAT
MCP DCM
MDD DOD
ME MOU
MEDE BTM
MEDICO MEDICO
MGI IMH
MLP PML
MN NM
NPLAs NOTAMs
NU KT
OAC OIC
OACI ICAO
OC CO
OCDD CBDR
OCEI IECO
OCHE SHPO
OEM BO
OEN LO
OFC FCO
OI IO
OIEE AMIO
OMNB MOOTW
22-41
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
ESPAÑOL ENGLISH
OPSA APSO
ORDENOP OPORDER
OS SO
OSM MSO
PAB POB
PAC CAP
PAI IAP
PAR NOK
PBAC CASP
PC QI
PCdA ACP
PCI ICP
PCP HAZ CAT
PD/JEM CJCS
PD-27 PD-27
PDD POD
PDE POS
PDN NDP
PdR RP
PEA PIW
PEM SB
PES WTD
PF/EE.UU. USFW
PGN NWP
PLANO OPLAN
PMI VIP
PNC NCP
POC POC
POE EOP
PPLL NPOC
PR RP
PRE VRP
PRF FRP
PRI FRP
PROVIN SOLAS
PRs PJs
PSI ISI
PSOT TOPS
PSSS SSHP
22-42
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
ESPAÑOL ENGLISH
PVD LCPL
RAAR CHET
RaDC SROE
RADMIN MINIRAD
RAO SRO
RAVL SLAR
RBYR SRR
RD DD
RDC ROE
REO ONO
REP RAR
REVERT VERTREP
RI FLIR
RIPE EPIRB
RNB DAN
RPEC SRIE
RTV TFR
RUO OFO
RYA R&A
SA/EE.UU. USCS
SAA OWS
SCCR JRSC
SCI ICS
SCR RSC
SEGOP OPSEC
SGERD STORMS
SGSS GMDSS
SIANI NIIMS
SIG GIS
SIN INS
SME EMS
SNECI NFES
SNR NRS
STA ATS
SUSPEL HAZSUB
SVMN NMMSS
TB TB
TBR SART
TBRTEL SARTEL
22-43
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
SEPTIEMBRE 2001
ESPAÑOL ENGLISH
TDP TDS
TEM EMT
THC THC
TIMU UMIB
TL RS
TLE ELT
TR RT
TRA ART
TRACEM TRACEM
TREE CERT
TTP TTP
TVLB LLLTV
UBYR SRUs
UCdL LEU
UHF UHF
UMAM ATMWU
UPC LKP
UPLL LPOC
V/R P/C
VAN KTAS
VD LCU
VE ES
VEO VHO
VHF VHF
VPM MPA
ZEE EEZ
ZEMA RAMZ
ZRC CRZ
22-44
GLOSARIO Y SIGLAS GLOSARIO Y SIGLAS
Publicación de:
GOVERNMENT PRINTING OFFICE
202-512-1800
Comentarios
Comentarios sobre esta manual pueden ser
enviados al Cuartel General del Servicio de
Guardacostas de los Estados Unidos a la dirección
indicada más abajo.