Está en la página 1de 4

Lingüística tema 2

(comunicación).
1. Teorías sobre la comunicación.
Saussure (1916): para que haya comunicación se necesitan dos interlocutores que actúan
siempre igual. Para crear un mensaje, el primer interlocutor relaciona varios signos lingüísticos
entre sí y estos se expresan de forma oral (fonación). Entonces, se da un paso del plano
inmaterial al material. Esa fonación va por el aire hasta el oído y el cerebro del segundo
interlocutor que hace la acción de audición. Ese mensaje después es descodificado por la mente
del segundo interlocutor. Una vez finalizado este recorrido, se intercambian los roles de emisor
y receptor.
Bloomfield (1933): ver enfoque mecanicista.
Shannon y Weaver (1949): esta teoría surge después de la Segunda Guerra Mundial donde había
pérdidas de información. El objetivo de esta teoría era la transmisión eficaz de los mensajes.
Esta teoría estaba centrada en el aspecto técnico e introdujo el concepto de “ruido” (en el canal
puede haber interferencias que compliquen la comunicación, estas interferencias son ruido).
Según esta teoría, la comunicación es lineal y unidireccional, sin factores externos.

Bühler (1934): el eje principal de la comunicación es el signo. Según donde se aborda el signo
lingüístico obtenemos diferentes elementos.
-Desde el emisor obtenemos un indicio.
-Desde el receptor obtenemos una señal.
-Desde los objetos y los estados de las cosas obtenemos un símbolo.
También afirmó que había 3 funciones del lenguaje:
-Función expresiva: qué quiere expresar el emisor.
-Función apelativa. Cómo
alude al receptor.
-Función representativa:
como representa los
objetos reales.
Jakobson (1958): él añadió 3 funciones a las ya estipuladas por Bühler.
-Función poética: cómo se construye el mensaje. El mensaje se construye de una forma especial
con una finalidad.
-Función fática: busca ver si el canal comunicativo sigue abierto.
-Función metalingüística: reflexiona sobre la propia lengua.

Tabla comparativa de las funciones del lenguaje


Bühler Jakobson
Emisor Expresiva Expresiva
Receptor Apelativa Conativa
Estado de las cosas Representativa Referencial
Mensaje Poética
Canal Fática
Código Metalingüística

Halliday (1979): Esta teoría sigue un enfoque funcional y, según esta, hay 3 funciones:
Función ideativa: conecta al hablante con el mundo real. Explica la representación y visión que
nosotros tenemos del mundo.
- Lengua: no sólo signos, sino cultura. La lengua es una muestra de nuestra cultura
- Lexema: visión del mundo determinada.
Función interpersonal: permite el establecimiento y mantenimiento de relaciones sociales.
- Función claramente interactiva (primordial)
Función textual: permite establecer relaciones de cohesión entre las distintas partes de un texto
y además permite su adecuación a una situación concreta. Cuando nos comunicamos con
alguien lo hacemos a través de textos.

2. Propiedades del lenguaje y comunicación no verbal.


2.1 Propiedades del lenguaje.
Propiedades del lenguaje: Rasgos que se hallan en todas las lenguas precisamente porque son
propiedades esenciales y definitorias, es decir, porque son características de diseño que hacen
que las lenguas naturales sean como son y funcionen de la manera en que lo hacen.
Las propiedades del lenguaje son las siguientes:
-Canal vocal-auditivo: la principal modalidad es la oral, pero también existe la escrita.
-Transmisión irradiada y recepción direccional: el mensaje se transmite por medio aéreo por lo
que cualquiera puede escucharlo. Además, podemos identificar de dónde proviene.
- Evanescencia: una vez transmitimos un mensaje de forma oral, este desaparece.
-Carácter discreto: las unidades del plano sonoro se pueden diferenciar. Esto nos permite
diferenciar una palabra de otra y crear mensajes.
-Semanticidad: hay una asociación fija entre señal-contenido.
-Arbitrariedad: nosotros elegimos las palabras que denominan las cosas. Los signos lingüísticos
están relacionados con una convención social (al mismo concepto se le dan distintos
significantes o un mismo significante sirve para representar varios conceptos).
-Dualidad estructurada: doble articulación de Martinet.
-Productividad: ante un mismo estímulo hay respuestas muy variadas. Somos capaces de crear
mensajes que nunca se han pronunciado.
-Especialización: todo órgano que interviene en la producción lingüística proviene de la
especialización de un órgano anterior. La función lingüística no es la principal de los órganos.
-Desplazamiento: capacidad de hablar de elementos que no están presentes en el momento en el
que se da el acto comunicativo. Capacidad de hablar del pasado y del futuro.
-Intercambiabilidad de roles: en el acto de comunicación los papeles de emisor y receptor se
intercambian.
-Retroalimentación total: el hablante recibe su propio mensaje. Por esto, se puede dar cuenta de
sus errores y corregirlos.
-Transmisión cultural: la lengua es la representación de una realidad concreta que está influida
por factores culturales. La lengua transmite información cultural.
-Reflexividad: se puede utilizar la lengua para reflexionar sobre la propia lengua.
-Prevaricación: capacidad de mentir (decir algo que va en contra de la realidad perceptible).
-Traducción: la existencia de códigos permite el intercambio entre estos.

2.2 Comunicación no verbal.


El sistema de comunicación no verbal forma parte intrínsecamente de la comunicación de cada
hablante. Los movimientos, los gestos, etc., son ejemplos de comunicación no verbal y algunas
veces dan más información que la comunicación verbal (de forma inconsciente). Los mensajes
no verbales pueden aparecer de forma autónoma o para reforzar un enunciado verbal.
La cinésica es la disciplina que se encarga del estudio del lenguaje y la comunicación no verbal.
La proxémica es un término establecido por Edward Hall (1963) para identificar cómo los
hablantes hacen uso del espacio físico durante la comunicación, en relación con cuatro tipos de
espacio: público, social, personal e íntimo.
La distancia que mantenemos con nuestro interlocutor muestra la relación social que
mantenemos con él. Esta distancia es particular de cada cultura.

También podría gustarte