Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
277 idiomas
Artículo
Discusión
Leer
Ver código fuente
Ver historial
Herramientas
Español / Castellano
Hablado en mostrar
Ver lista
mostrar
Nativos
mostrar
Otros
Familia Indoeuropeo
Itálico
Latino-falisco
Romance
Romance occidental
Iberorromance
Iberorromance occidental
Español o castellano
Estatus oficial
Oficial en mostrar
Ver lista
Códigos
ISO 639-1 es
Historia
Artículo principal: Historia del idioma español
Las Glosas Emilianenses de finales del siglo X o principios del XI, conservadas en
el monasterio de Yuso en San Millán de la Cogolla (La Rioja), fueron consideradas
por Ramón Menéndez Pidal como el testimonio más antiguo de lengua española.
Sin embargo, hay teorías posteriores que afirman que esos documentos
corresponden al romance navarro-aragonés, no al romance castellano.74
Un momento decisivo en el afianzamiento del idioma español se dio durante el
reinado de Alfonso X de Castilla (1252-1284).75 Si los cantares de gesta estaban
escritos en esa lengua vulgar ―el castellano― y por eso mismo eran populares,
podría pensarse que las obras cultas y literarias producidas en la
Corte toledana del citado rey deberían ser redactadas en latín, única lengua culta
que toda la Europa cristiana había admitido hasta esa época; por eso resultó una
verdadera revolución cultural el hecho de que Alfonso X el Sabio decidiese dirigir
un buen número de obras de elevada cultura redactadas en castellano, un idioma
hasta entonces desairado por las personas letradas por considerarlo demasiado
prosaico,[cita requerida] además de otras escritas en latín. También escribió en galaico-
portugués. Esto dio lugar al reconocimiento oficial de las lenguas vernáculas, que
podían alternar desde entonces con el latín, un idioma respetado por todas las
personas ilustradas.76
El español se extendió por la península durante la Baja Edad Media debido a la
continua expansión de los reinos cristianos en este período, en la
llamada Reconquista. La incorporación a la Corona de Castilla de los reinos
de León y Galicia con Fernando III de Castilla y la introducción de una dinastía
castellana en la Corona de Aragón con Fernando I de Aragón en 1410 y más
tarde, la unión final peninsular con los Reyes Católicos acrecentaron la asimilación
y nivelación lingüística entre los dialectos de los diferentes reinos.[cita requerida]
Antonio de Nebrija autor de la Gramática, la
primera gramática publicada en imprenta de una lengua europea moderna.
El primer libro impreso en español se publicó hacia 1472.77 En el siglo XV, la
lengua común española se había introducido en gran parte de la península ibérica.
En 1492 el sevillano Antonio de Nebrija publicó en Salamanca su Grammatica,
primer tratado de gramática de la lengua española, y el primero publicado «en
molde» de una lengua europea moderna.78 También son de Nebrija las primeras
"Reglas de ortografía en la lengua castellana", impresas en Alcalá de Henares en
1517, en las que postula la ortografía como una relación biunívoca entre la
pronunciación y la escritura.79
Se estima que a mediados del siglo XVI el 80 % de los españoles hablaba
español.80 En esa época ya había comenzado el reajuste consonántico, que
significó la reducción del sistema fonémico al pasar, por la pérdida del rasgo de
sonoridad, de seis consonantes sibilantes a solo dos o tres según la variedad.
La colonización de América, iniciada en el siglo XVI expandió el español por la
mayor parte del continente americano, tomando préstamos que enriquecieron su
vocabulario de idiomas nativos como el náhuatl o el quechua, lenguas sobre las
que también tuvo un notable impacto. Tras conseguir la independencia los nuevos
estados americanos iniciaron procesos de unificación lingüística que terminaron de
extender el idioma español a través de todo ese continente,
desde California hasta Tierra del Fuego.
A lo largo de los siglos XVII y XVIII surgen infinidad de publicaciones periódicas
públicas y privadas en español. La primera ve la luz en Madrid en 1661 de la mano
de Julián Paredes (Gazeta nueva),81 y la siguen numerosas publicaciones
en Salamanca, León, Granada, Sevilla y Zaragoza. En los territorios bilingües
también comienzan a aparecer publicaciones periódicas en español. La primera
fue en 1792, el Diario de Barcelona, que también fue el primer periódico en
español de Cataluña.[cita requerida] Le siguieron El Correo de Gerona (1795), Diario de
Gerona (1807) y aun antes en ciudades también bilingües como Palma de
Mallorca (1778), Vigo o Bilbao. En América el español pasó a ser la lengua normal
en la enseñanza, en detrimento de las lenguas generales basadas en lenguas
indígenas. Se estima que el español era conocido hacia 1810 por un tercio de los
habitantes de la América española.
El idioma español siempre tuvo numerosas variantes que, si bien respetan el
tronco principal latino, tienen diferencias de pronunciación y vocabulario, como
sucede con cualquier otra lengua. A esto hay que agregar el contacto con los
idiomas de las poblaciones nativas, como
el aimara, chibcha, guaraní, mapudungun, maya, náhuatl, quechua, taíno y tagalo,
entre otros, que hicieron también contribuciones al léxico del idioma, no solo en
sus zonas de influencia, sino en algunos casos en el léxico global.
Distribución geográfica
Distribución geográfica del idioma español y Áreas metropolitanas
Véanse también:
más grandes de habla hispana.
La Solidaridad
Bandera temprana de los revolucionarios filipinos ("¡Viva la República de
Filipinas!"). Las dos primeras constituciones fueron escritas en español.
Actualmente, el idioma español en Filipinas no se habla por la gran mayoría de la
población. No obstante, su presencia en este país —otrora provincia española de
ultramar—, tanto dentro de la lengua local como en el día a día, se hace patente
en muchos sustantivos de uso común, en el calendario, en las costumbres
religiosas, en los antropónimos filipinos y en muchos de sus topónimos (incluidas
demarcaciones administrativas).142
El español fue oficial en Filipinas desde 1571 (comienzo del dominio español de
las islas) hasta 1987, cuando la «constitución Cory» de ese año suprimió su
oficialidad. Si bien, ya a partir de 1973 había perdido mucho peso representativo a
nivel oficial, con la proclamación presidencial/155 de 15 de marzo de ese año
(todavía en vigor a día de hoy) que declaraba el español como lengua reconocida
solo para «todos aquellos documentos de la época colonial no traducidos a la
lengua nacional». Actualmente, la Constitución filipina solo menciona al filipino y al
inglés como lenguas oficiales («hasta nuevo aviso», según el propio texto),
además de las lenguas indígenas en sus respectivos territorios. El español y el
árabe son idiomas promovidos en la Constitución a base voluntaria, y no se
menciona su oficialidad, aunque sí se garantiza el derecho a que se brinde a la
población traducciones de la Constitución filipina en dichos idioma, así como en
los principales idiomas regionales.
Tras la guerra hispano-estadounidense, Filipinas pasó a ser colonia del país
norteamericano a partir de 1899. En los años siguientes, las autoridades siguieron
una política de deshispanización a favor del inglés. Después de la guerra filipino-
estadounidense, se diezmó a la burguesía urbana hispanoparlante, la cual quedó
prácticamente aniquilada tras la Segunda Guerra Mundial. Se ha calculado que a
finales del siglo XIX aproximadamente un 10 % de la población filipina hablaba
español nativamente y otro 60 % lo hablaba como segunda lengua;143144 en 1950,
los hablantes pasaron a ser un 6 %;143 y en la actualidad se barajan cifras de
menos del 0,5 %.145 También sobreviven lenguas criollas de base española,
especialmente el chabacano de Zamboanga.
A lo largo de los años, Filipinas ha tenido presidentes más o menos proclives al
apoyo institucional de la lengua y cultura españolas en ese país. La última
presidenta hispanófila fue Gloria Macapagal-Arroyo, cuya iniciativa educativa de
introducir el español en los planes de estudios nacionales le valió el Premio
Internacional Don Quijote de 2009.146147 En los años siguientes a su adopción, fue
la segunda lengua extranjera más estudiada tras el inglés, impartida en hasta 65
centros públicos.148 Sin embargo, generalmente no se ha podido probar que dicha
iniciativa logró incrementar el interés de los jóvenes por el español, ni existen
indicios que muestren que haya habido algún aumento palpable en el número de
personas capaces de comunicarse en este idioma.
Israel
Artículo principal: Idioma español en Israel
En Israel existe una importante comunidad sefardí, parte de la cual (se barajan
cifras de decenas de miles de personas) aún se comunica —en distintos niveles—
en el idioma judeoespañol, herencia de los judíos expulsados de los reinos
ibéricos en los siglos XV y XVI.149 En 2018, se inauguró en Jerusalén la Academia
Nacional del Judeoespañol, postulada oficialmente en 2020 como miembro de
la ASALE, con el fin de proteger, investigar y promover el uso del judeoespañol
entre las comunidades sefardíes y en general. No obstante, gran parte de las
generaciones más recientes de familias de procedencia sefardí han abandonado
el judeoespañol como lengua vehicular o de comunicación dentro de la familia,
mientras que muchos otros lo han adaptado al español moderno (por lo que
mantienen vivo el uso del español en Israel, pero no del judeoespañol como
lengua particular).
Otra contribución al español en ese país han sido los muchos inmigrantes judíos
de América Latina, y sobre todo de Argentina y Uruguay, que han aportado el
típico acento rioplatense a distintas partes del país.150
Otros países
Idioma español en China, Idioma español en la India, Idioma español
Véanse también:
en Japón e Idioma español en Taiwán.
Existen otros países asiáticos donde el español está siendo estudiado con gran
interés y comienza a tener importancia en el ámbito educativo, migratorio y social.
Países donde ha habido iniciativas educativas para difundir el español incluyen
a Rusia, China, Japón, Irán, India, Emiratos Árabes Unidos, Bangladés y Kuwait.
En Turquía, más específicamente en la ciudad de Estambul, se conserva el
judeoespañol.
África
Artículo principal: Hispanoáfrica
Islas Canarias
Artículo principal: Dialecto canario
Bases Bases de
País Total Mapa
permanentes verano
Argentina 6 7 13
Chile 4 5 9
Uruguay 1 1 2
España 0 2 2
Perú 0 1 1
Ecuador 0 1 1
En las filas con color de fondo más oscuro, figuran los países con español
oficial. La estimación del total de hablantes se refiere a hablantes de español
como primera y segunda lengua.
En las filas con color de fondo blanco, figuran los países con español no oficial,
donde se habla español como lengua materna por los hispanos que allí han
emigrado y por los hablantes de español como lengua extranjera.
Total
Lengua materna Dominio nativo (incluidos hablantes con
competencia limitada)
P
os Países
.
Habla Habla
Població Habla
%161 %42 ntes163 %165 ntes164
n ntes162 164 166
1 1 1
4
México 132 274 6 93,8 6 124 073 4 96,8 128 041 6 99,2 6 131 216 2
1 2
416 7 % 8 02 % 35 % 9 21
1
7 4
1
Estados 333 287 7 13,3 1
17,1 2
57 532 53
2 1 42 032 538 n.
Unidos 557 0 % % 8
7 2
2
1 1 4
3 Colombia 52 215 5 99 % 51 693 34 99.2 51 797 779
7 7
Total
Lengua materna Dominio nativo (incluidos hablantes con
competencia limitada)
P
os Países
.
Habla Habla
Població Habla
%161 %42 ntes163 %165 ntes164
n ntes162 164 166
3 4 2
03 8 %
1 1 1 1
48 592 9 85,6 41 595 53 46 649 19 99,5 48 349 94
4 España 7 7
96 % 7 7
09 5 % 6 0 6 3 % 6 4
1 1 1
4
47 067 6 96.8 45 561 47 98.1 46 173 35 99.4 46 785 23
5 Argentina 7 7
2
6
41 7 % 8 6 % 6 % 5 5
1 1 1
4
32 605 4 96.9 31 594 65 97.3 31 725 07 98.8 32 214 15
6 Venezuela 7 8
2
6
23 9 % 0 5 % 7 % 5 8
1 1
4
34 102 6 82.9 28 271 11 86.6
7 Perú 8 8
2 29 532 910
68 1 % 2 2 %
4
1 2 1
20 086 3 95.9 99.3 19 945 77
8 Chile 8 1
19 262 836 6
77 3 % 8 % 5 2
4
1 1 1
4
18 346 0 17 061 78 95.8 17 575 46 98.1 17 997 42
9 Ecuador 8
93 % 8
2
6
00 5 6 0 % 8 % 5 6
1 1 1
4
17 602 4 69.9 12 304 09 78.3 13 782 70 86.4 15 208 50
10 Guatemala 8 8
2
6
31 7 % 8 9 % 3 % 5 0
Total
Lengua materna Dominio nativo (incluidos hablantes con
competencia limitada)
P
os Países
.
Habla Habla
Població Habla
%161 %42 ntes163 %165 ntes164
n ntes162 164 166
1
4 4
Cuba 11 089 5 8 99.8 11 067 33 99.8
11 2 2 11 067 331
11 9 % 1 %
1
6
1 1
4 5
12 169 5 9 60.7 9 10 100 68 87.9 10 696 99
12 Bolivia 7 386 887 83 % 2 1
01 0 % 1 6 % 1
9
2
4
1 2 1
República 10 760 0 9 97.6 1 98.6 6 10 609 38
13 10 501 787
Dominicana 28 3 % 9 % 5 8
4
1
9
1
6 4
Honduras 9 760 86 9 97,2 98.7
14 1 9 487 560 2 9 633 973
4 5 % %
9
7
2
0
1 1
4 0
Paraguay 7 453 69 9 61.5 9 68.2 92.1
15 4 584 022 2 5 083 420 2 6 864 853
5 8 % 9 % %
0
1
1
6
2 1 14 % 1
4 4 % de
67 407 2 de
16 Francia 0
1% 2 477 564 47 756 6
1 910 258 47 756
6
6 685 901
41 2 439 4 4
0 439
3
Total
Lengua materna Dominio nativo (incluidos hablantes con
competencia limitada)
P
os Países
.
Habla Habla
Població Habla
%161 %42 ntes163 %165 ntes164
n ntes162 164 166
2
0
2
5 4
Nicaragua 6 733 76 0 95.3 97.1
17 2 6 417 276 2 6 538 484
3 4 % %
0
6
2 2
4
El Salvador 6 330 94 0 96.8 0 99.7
18 6 090 000 2 6 311 954
7 7 % 8 %
2 2 1 11 % 1
2 % de
60 542 2 de
19 Italia 0 1
528 424 51 862 6
1 037 248 51 862
6
5 704 863
15 9 0 391 4 4
391
4
2 2
2
203 062 1 1
20 Brasil 1 122 510 n. 5 269 335
000 1 2
3
2 2
4
Costa Rica 5 262 37 1 98.3 1 99.3
21 5 176 956 2 5 225 537
4 3 % 4 %
2 2
4
4 278 50 85.7 91.9
22 Panamá 1 1
3 777 457 2 3 931 942
0 5 % 6 %
2 2
4
3 543 02 95.5 98.4
23 Uruguay 1 1
3 392 826 2 3 486 338
6 7 % 8 %
2 2 4
24 Puerto Rico 3 285 87 94.2 3 095 293 99 % 3 253 015
1 2
Total
Lengua materna Dominio nativo (incluidos hablantes con
competencia limitada)
P
os Países
.
Habla Habla
Població Habla
%161 %42 ntes163 %165 ntes164
n ntes162 164 166
9 0 2
4 %
2 2 1 1
Reino 1 % de 6 % de
67 081 0 2 2 6 6
25 253 690 51 848 518 480 51 848 3 110 880
Unido 00 1 2 010 4 010 4
2 2 1 1
1 % de 4 % de
Alemania 83 190 5 2 2 6 6
26 338 037 64 409 644 091 64 409 2 576 366
56 3 4 146 4 146 4
4
2
2
2 2
2
35 601 0
27 Marruecos 2 2
12 744 7 1 729 108
00 5 6
2
2
8
2 2 2
Guinea 1 505 58 2 13.7 3 87.7 3
28 206 266 74 % 1 114 135 1 320 401
Ecuatorial 8 9 % 0 % 1
2
3
2 2
4
Canadá 39 858 4 3 3
29 1,6 % 600 795 3,2 % 2 1 171 450
80 2 3
3
5
2 2 1 2
10 276 6
30 Portugal 3 3
44 788 6
323 237 3
1 089 995
17 6 7 4 8
Total
Lengua materna Dominio nativo (incluidos hablantes con
competencia limitada)
P
os Países
.
Habla Habla
Població Habla
%161 %42 ntes163 %165 ntes164
n ntes162 164 166
2 1 1
19 405 1
31 Rumania 3 6
182 467 6
912 337
56 9 4 4
2 2 1 1
17 261 6
32 Países Bajos 4 4
87 250 6
133 719 6
668 599
22 0 1 4 4
2 1
Costa de 25 823 0 4 6
33 566 178
Marfil 71 2 6
2
4 4
Australia 25 585 0 4
34 2 171 378 2 546 378
00 3
2
4
2
5 4
8 586 55 4
35 Suiza 2.3 % 2 210 115 2 537 325
0 4
4
6
2 2 2
2 2 1 1
10 323 8
37 Suecia 5 5
84 142 6
101 472 6
467 474
57 0 1 4 4
2 2 1 1
38 Bélgica 11 515 7 108 341 89 395 446 977
5 5 6 6
93
Total
Lengua materna Dominio nativo (incluidos hablantes con
competencia limitada)
P
os Países
.
Habla Habla
Població Habla
%161 %42 ntes163 %165 ntes164
n ntes162 164 166
2 3 4 4
2 1
11 733 0
39 Benín 5 6
412 515
59 4 6
2 2 1 1
38 386 0
40 Polonia 5 5
3173 6
324 137 6
324 137
00 5 6 4 4
2 2 1 1
8 898 55
41 Austria 5 5
20 320 6
70 098 6
280 393
7 7 8 4 4
2 2 2
4
2 2 2
4
43 378 0
43 Argelia 6 6
782 2
175 000 2 223 422
27 2 3 6
4
2 1
16 209 1
44 Senegal 6 6
205 000
25 5 6
2 2 1
24 348 2
45 Camerún 6 6
1377 1377 6
194 095
51 6 7 6
Total
Lengua materna Dominio nativo (incluidos hablantes con
competencia limitada)
P
os Países
.
Habla Habla
Població Habla
%161 %42 ntes163 %165 ntes164
n ntes162 164 166
2 2 1 1
5 827 46 6 6 6 6
46 Dinamarca 16 062 45 613 182 450
3 8 9 4 4
2 1
2 172 57 7 6
47 Gabón 167 410
9 0 6
4
2 2 1
126 020
48 Japón 7 2
131 000 6
160 000
000 1 7 6
2
4
2 2
4
9 138 00 7 2
49 Israel 2 104 000 149 000
0 3 7
4
2 2 1 1
Irlanda 4 921 50 7 7 6 6
50 5325 35 220 140 880
0 5 6 4 4
Antillas 2 2
4
Neerlandesas 7 55.3 7
51 227 000 10 699 125 534 2 140 670
( Bonaire 7 % 8
y Curazao)
2 2 1
Finlandia 5 527 57 7 8 6
52 6474 6474 133 200
3 9 0 4
Total
Lengua materna Dominio nativo (incluidos hablantes con
competencia limitada)
P
os Países
.
Habla Habla
Població Habla
%161 %42 ntes163 %165 ntes164
n ntes162 164 166
2 1 1
Bulgaria 7 000 03 8 6 6
53 130 750 130 750
9 1 4 4
2 2 1
5 356 78 8 8 6
54 Noruega 25 084 25 084 114 859
9 2 3 6
4
2 2
2
146 793
55 Rusia 8 8
5872 5872 n. 90 175
744 4 5
4
2 2 1
República 10 681 1 8 8 6
56 2495 2495 90 124
Checa 61 6 7 4
2 1
10 724 5
57 Grecia 8 6
86 936
99 8 4
2 1
Hungría 9 772 75 8 6
58 83 206
6 9 4
2 2
4 4
12.2 67.1
59 Aruba 112 309 9
2 13 710 9
75 402 74 % 2 83 064
0 % % 1
2
Trinidad y 1 363 98 9
4 4
60 2 4000 4100 5.2 % 2 70 401
Tobago 5 2
Total
Lengua materna Dominio nativo (incluidos hablantes con
competencia limitada)
P
os Países
.
Habla Habla
Població Habla
%161 %42 ntes163 %165 ntes164
n ntes162 164 166
2 2 1
1 420 43
61 China 9 9
13 542 6
68 012
0 000 3 4 6
2
Guam (de 9
4
37.2 4
62 162 742 2 1201 1201 2 60 582
EE. UU.) 5 %
2 1
Nueva 4 957 00 9
4
6
63 2 22 000 22 000 57 883
Zelanda 0 6 6
2 1 1
Eslovenia 2 089 31 9 6 6
64 35 194 52 791
0 7 4 4
2 2 3
9 43.2 9 65.3 0 65.3
65 Andorra 78 264 33 810 51 106 51 106
8 % 9 % 0 %
4
4
3 2
2
1 395 00
66 India 0 3
1000 1000 n. 50 264
0 000 1 0
5
2
3 3 3
Emiratos 9 575 72 0 0 0
67 47 300 47 300 48 000
Árabes Unidos 9 3 4 5
3 1
5 450 01
68 Eslovaquia 0 6
45 500
7 6 4
Total
Lengua materna Dominio nativo (incluidos hablantes con
competencia limitada)
P
os Países
.
Habla Habla
Població Habla
%161 %42 ntes163 %165 ntes164
n ntes162 164 166
3 3 3
0 77.3 0 77.3 100 0
69 29 441 22 758 22 758 29 441
7 % 8 % % 9
Gibraltar (del
R. U.)
3 1
Lituania 2 794 32 1 6
70 28 297
9 0 4
1
6
3 1 1
Luxemburg 1
4
6 6
71 613 894 3 6062 8098 24 294
o 1 4 4
1
2
3 3
Sahara 1 1
72 597 000 22 000
Occidental 3 4
3 3
4
83 815 4
73 Turquía 1 1
5235 5235 2 20 235
89 5 6
3 3
Islas 1 15,78 1 15,78 15,78
74 106 405 16 788 16 788 16 788
Vírgenes 7 % 8 % %
3 1
Letonia 1 908 10 1 6
75 13 943
0 9 4
3 1
3 1
1 328 36
77 Estonia 2 6
9457
0 1 4
3 3
26 154 0
78 Madagascar 2 2
8200
00 2 3
3 3
Jamaica 2 726 66 2 2
79 8000 8000 8000
7 4 5
3 3
Moldavia 2 618 00 2 2
80 6099
0 6 3
Total
Lengua materna Dominio nativo (incluidos hablantes con
competencia limitada)
P
os Países
.
Habla Habla
Població Habla
%161 %42 ntes163 %165 ntes164
n ntes162 164 166
3 3
11 722 0
81 Túnez 2 2
4904
38 7 3
3 3
2 458 93
82 Namibia 2 2
3870 3969
6 8 9
3 3
99 963 2
83 Egipto 3
4904 0
3500
00 0 5
3 1
Islas 3
3
85 Malvinas (del 2955 227 227 227
2
R. U.)
Idioma en expansión
Países del mundo donde se estudia
español. Países con el idioma español como oficial Países con más de 1 000 000 de estudiantes Países
con más de 100 000 estudiantes Países con más de 20 000 estudiantes
Para el año 2000, la previsión era que solo en Estados Unidos el número de
hispanohablantes alcanzara los 35 000 000. En ese año el español superó al
inglés como el idioma más hablado del mundo occidental.337 En 2001, los
hispanoparlantes eran aproximadamente 400 millones de personas.338
El Instituto Cervantes, organismo para la difusión del español, informó que entre
1986 y 1990 se registró un aumento del 70 % en la cantidad de estudiantes de
español en Estados Unidos y del 80 % en Japón. El idioma español es quizás la
tercera lengua extranjera más estudiada en Japón. Actualmente, el portugués es
el primer idioma extranjero más estudiado, debido a la gran comunidad japonesa /
brasileña, con un total de 400 000 hablantes. Como tal, la lengua portuguesa es
actualmente parte del currículo escolar en Japón. Otros países que destacan por
su elevado incremento de estudiantes son Brasil,339
340
Marruecos, Suecia,341 Noruega,342 Polonia,343344345 Costa de
Marfil, Senegal, Camerún346 y Gabón.347348349
No obstante, en las últimas décadas también se produjeron retrocesos. El caso
más notable es el de Filipinas, un país en el que el idioma español pasó de ser
oficial a tener un papel restringido desde 1973,350 y a perder definitivamente su
carácter oficial en 1986; así, tras un proceso de sustitución en favor del inglés y
del tagalo, pasó en muy pocas décadas de decenas de millones de hablantes en
el archipiélago filipino [cita requerida] a no más de 20 000 en 1990.351 El número total de
hablantes está aumentando muy ligeramente en los últimos años debido a las
iniciativas del gobierno filipino para reintroducir el idioma en la enseñanza, pero ya
no son hablantes nativos.
Fuentes oficiales académicas calculan que para el año 2030 el español será el
segundo idioma más hablado del mundo, detrás del chino mandarín,352 y para el
2045 se prevé que llegue a ser el primero.353
Estudiantes de español en el mundo
15 Canadá 92 853
16 Marruecos 82 185
17 Noruega 82 122
18 Polonia 77 478
19 Camerún 63 560
20 Japón 60 000
22 Austria 49 357
23 Bélgica 46 388
24 Irlanda 44 311
25 Bulgaria 41 674
26 Dinamarca 39 501
28 Túnez 36 794
30 Filipinas 33 600
31 China 31 154
Educación informal
Los datos de las personas que estudian español solo abarca los centros que son
certificados por el Instituto Cervantes; sin embargo, debido a las nuevas
tecnologías, la forma de estudio ha cambiado en todos los ámbitos; las
aplicaciones en los teléfonos inteligentes es un claro ejemplo de ello.
En la plataforma web Duolingo, el castellano es el segundo idioma más estudiado
en el mundo, con más de 36 millones de estudiantes. Según su informe de 2020,
Duolingo reportó que el español había crecido en popularidad, desplazando al
francés como el segundo idioma más estudiado en el mundo, creciendo hasta ser
el idioma más popular en 34 países y el segundo más popular en 70 países.356 En
2016, el español era el idioma más estudiado en 32 países y el segundo más
estudiado en 57 países.357358