Está en la página 1de 33

Manual de Operaciones - Planta Concentradora

Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

INDICE

CHANCADO PRIMARIO Y TRANSPORTE DE MINERAL GRUESO .......................................... ¡Error! Marcador no definido.


1. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO..................................................................................... ¡Error! Marcador no definido.
1.1. DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL CIRCUITO DE OPERACIÓN DE CHANCADO PRIMARIO Y
TRANSPORTE DE MINERAL GRUESO ............................................................. ¡Error! Marcador no definido.
1.1.1. DESCARGA Y RECEPCIÓN DE MINERAL .................................................... ¡Error! Marcador no definido.
1.1.2. REDUCCIÓN DE TAMAÑO EN CHANCADO PRIMARIO............................... ¡Error! Marcador no definido.
1.1.3. TRANSPORTE DE MINERAL GRUESO ......................................................... ¡Error! Marcador no definido.
1.1.4. ALMACENAMIENTO DE MINERAL GRUESO ................................................ ¡Error! Marcador no definido.
1.1.5. SISTEMA DE CONTROL DE EMISION DE POLVO ....................................... ¡Error! Marcador no definido.
1.1.6. LISTADO DE EQUIPOS .................................................................................. ¡Error! Marcador no definido.
1.2. FUNDAMENTOS DE LA OPERACIÓN ............................................................... ¡Error! Marcador no definido.
1.2.1. CARACTERISTICAS MINERALOGICAS ........................................................ ¡Error! Marcador no definido.
1.2.2. DISTRIBUCIÓN DE TAMAÑO ......................................................................... ¡Error! Marcador no definido.
1.2.3. REDUCCIÓN DE TAMAÑO............................................................................. ¡Error! Marcador no definido.
1.2.3.1. CONMINUCIÓN ...................................................................................... ¡Error! Marcador no definido.
1.2.3.2. CONSUMO DE ENERGÍA ESPECIFICO ............................................... ¡Error! Marcador no definido.
1.2.3.3. ROCK BREAKER ................................................................................... ¡Error! Marcador no definido.
1.2.3.4. CHANCADORA PRIMARIA .................................................................... ¡Error! Marcador no definido.
1.2.4. TRANSPORTE DE MINERAL ......................................................................................................................... 6
1.2.4.1. APRON FEEDER.................................................................................................................................... 6
1.2.4.2. FAJA TRANSPORTADORA ................................................................................................................... 7
1.2.4.3. ELECTROIMAN AUTOLIMPIANTE ...................................................................................................... 10
1.2.4.4. DETECTOR DE METALES .................................................................................................................. 11
1.2.4.5. BALANZAS ........................................................................................................................................... 12
1.2.4.6. ALMACENAMIENTO DE MINERAL GRUESO ..................................................................................... 13
1.2.4.7. STOCK PILE ......................................................................................................................................... 14
1.2.5. SISTEMA DE EMISION DE CONTROL DE POLVO ..................................................................................... 14
2. CRITERIOS DE DISEÑO .......................................................................................................................................... 17
3. VARIABLES DEL PROCESO ................................................................................................................................... 19
4. PRINCIPALES PROBLEMAS OPERATIVOS EN CHANCADO PRIMARIO Y TRANSPORTE DE
MINERAL GRUESO.................................................................................................................................................. 22
5. TAREAS OPERACIONALES.................................................................................................................................... 23
5.1. TAREAS OPERACIONALES DE CHANCADO PRIMARIO Y TRANSPORTE DE MINERAL GRUESO ........... 23
6. SEGURIDAD ............................................................................................................................................................. 24
6.1. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL .......................................................................................................... 24
6.2. CONSIDERACIONES DE BLOQUEO Y ETIQUETADO .................................................................................... 25
6.3. MATRIZ DE GESTION DE RIESGOS DE SEGURIDAD ................................................................................... 26
6.4. PERMISOS DE TRABAJO SEGURO ................................................................................................................ 29
6.5. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD ESPECÍFICOS PARA EL PROCESO .................................................. 30
7. MEDIO AMBIENTE ................................................................................................................................................... 31
7.1. ASPECTOS AMBIENTALES ............................................................................................................................. 31
7.1.1. IDENTIFICACIÓN, EVALUACIÓN Y CONTROL DE ASPECTOS AMBIENTALES ...................................... 31
7.2. REQUERIMIENTOS DE REPORTES ................................................................................................................ 32
7.3. CONTROL DE RESIDUOS ................................................................................................................................ 32
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

FUNCIONAMIENTO DE LA CHANCADORA AJUSTE DEL SETTING

La reducción de tamaño del mineral se debe al movimiento oscilante del conjunto del El ajuste del tamaño del producto de la chancadora, es normalmente medido por el
eje principal (main shaft) en la cámara de chancado. El eje principal de la chancadora lado abierto (OSS: open side setting) entre el manto y el cóncavo. Este espacio se abre
se acerca y se aleja en forma alternada desde las paredes de la cámara de chancado. y se cierra de una manera eficaz alrededor del perímetro del manto.
A medida que el eje principal se aleja, caen partículas de mineral en la abertura. Al El manto se eleva o se baja a fin de cambiar el ajuste de la chancadora para variar el
acercarse nuevamente a la pared de la cámara, se fracturan las partículas de mineral tamaño del producto chancado o para despejar algún atoro en la chancadora. Cuando
y caen por gravedad al surge pocket. el manto se mueve hacia arriba el espacio entre el manto y los cóncavos de la
chancadora disminuye (CSS: ajuste del lado cerrado) y cuando el manto se mueve
La menor distancia entre el manto en movimiento y los cóncavos se llama ajuste de hacia abajo el espacio entre el manto y los cóncavos de la chancadora aumenta (OSS:
lado cerrado (CSS). Del mismo modo, la distancia más lejana entre el manto y los ajuste de lado abierto).
cóncavos se llama ajuste de lado abierto (OSS). El tamaño máximo de una partícula El CSS es determinado por la diferencia del valor del OSS y la excentricidad, para este
de mineral descargado desde la chancadora es aproximadamente igual al ajuste del tipo de chancadora el valor es 1 3/4” (44mm). (Ver Figura N° 1.1.2)
lado abierto.
El movimiento excéntrico del eje principal se muestra a continuación. (Ver Figura N°
1.1.1)

Figura N° 1.1.2. Ajuste de lado abierto

Figura N° 1.1.1. Movimiento del eje principal de la chancadora

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 2 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

El ajuste del lado abierto de la chancadora es una variable principal a controlar por el
operador. Un ajuste mayor aumentará la capacidad de tratamiento, pero también
causará un aumento en el tamaño del producto. Este ajuste puede variarse para
producir el producto más fino posible mientras se cumplan con los requerimientos de
la capacidad de producción.

La distribución del tamaño de producto de la chancadora se muestra mediante las


curvas granulométricas con distintos OSS (open side setting). Podemos observar que
la cantidad de material fino varía casi imperceptiblemente con la variación del OSS,
donde el material fino se considera a las partículas de mineral de menos de 25 mm de
tamaño.

Para utilizar el diagrama de análisis de producto, que tamaño de partícula es requerido


(eje abscisas) y la intersección de la curva apropiada basada en el open side setting
(OSS). Correlacionar el punto de intersección de la curva con el porcentaje pasante
(eje ordenadas) para determinar aproximadamente el porcentaje pasante de un tamaño
de partícula exacto de un open side setting calibrado.

Ejemplo:
Para un tamaño de partícula de 180mm, cuál es el porcentaje pasante a 203mm OOS?
El porcentaje pasante de 203mm en un OSS de 203mm seria de aproximadamente
80%. (Ver Figura N° 1.1.3).

SISTEMAS AUXILIARES DE LA CHANCADORA

- Sistema de Ajuste Hidráulico

El tamaño del producto chancado descargado por el sistema de ajuste


hidráulico, que varía la altura del manto de la chancadora dentro de éste. Al
variar la altura del manto se cambia la distancia entre el manto y los cóncavos
de la chancadora, modificándose entonces el tamaño del producto chancado.

A medida que se desgastan el manto y los cóncavos, aumenta el OSS,


aumentando el tamaño del producto chancado. Cuando el producto de
chancado se vuelve demasiado grande, el manto debe elevarse para reducir
el tamaño del producto chancado. (Ver Figura N° 1.1.4)

Figura N° 1.1.3. Distribucion de tamaño de la chancadora primaria

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 3 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

La posición del manto se monitorea con un transmisor de posición que se - Sistema de Lubricación/Enfriamiento
muestra en la sala de control. Para subir o bajar el manto se puede realizar
presionando un botón desde la sala de control o del panel local de la El sistema de lubricación y enfriamiento de la chancadora giratoria, suministra
chancadora. aceite lubricante a los cojinetes excéntricos y al accionamiento de los
engranajes. El sistema de lubricación consiste en un depósito de aceite, dos
Absorción de Impacto: Durante el funcionamiento de chancado, las fuerzas bombas de lubricación (una en operación y la otra en stand by), un sistema
en el sistema de ajuste hidráulico varían de acuerdo a la carga de mineral de filtración y enfriamiento de aceite
sometida y a la presencia minerales no triturables, es por esto que el sistema Los componentes de la chancadora son lubricados con aceite bombeado a la
cuenta con un acumulador hidráulico que consiste de 01 cámara de goma con chancadora en tres puntos: el pistón de ajuste hidráulico, los rodamientos del
nitrógeno comprimido y un pistón hidráulico. Cuando la presión del sistema contra-eje y el cojinete excéntrico exterior. (Ver Figura N° 1.1.5)
aumenta el pistón comprime el nitrógeno absorbiendo el impacto y una vez
que la presión descienda el pistón vuelve a su posición inicial al igual que el
manto sin alterar el CSS y OSS ajustado. (Ver Figura N° 1.1.4)

Figura N° 1.1.5. Partes de la bomba de retorno de solución filtrada


Figura N° 1.1.4. Sistema de ajuste hidraulico

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 4 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

- Sistema de lubricación de la araña - Sistema indicador de posición del Manto

El sistema de lubricación de la araña consiste en un barril de grasa equipado Es un sistema para monitorear la posición vertical del eje principal. Un sistema
con una bomba de grasa eléctrica o neumática. Un temporizador se usa para típico consiste de un sensor montado sobre un cilindro hidráulico de ajuste,
controlar la frecuencia de lubricación automáticamente, este sistema también un convertidor generalmente soportado sobre la pared en el exterior de la
puede ser operado manualmente. El sistema cuenta con un manómetro que cámara de descarga de la chancadora y un indicador montado en la consola
indica la presión de lubricación y un calentador controlar la temperatura de la del control. La señal de eje principal / posición del manto se utiliza para
grasa antes de ingresar al casquillo, está equipado con una alarma para controlar el tamaño del producto chancado y para indicar cuando la posición
advertir al operador cuando ocurra una falla general del sistema y la vertical del eje principal / manto causa daño a los componentes de la
chancadora se detiene en enclavamiento cuando ocurra tal falla. (Ver Figura chancadora.
N° 1.1.6) Si el indicador de posición del manto muestra que éste ha descendido su
posición, es una indicación definitiva de que la válvula de alivio ha sido
activada debido a acuñamiento o al paso de un objeto no chancable. Sin
embargo, el operador no debe confundir la caída repentina de la altura del
manto debido al paso de un objeto no chancable con una filtración de aceite
en el sistema de ajuste hidráulico. El paso de un objeto no chancable causará
que el manto descienda a una posición más baja y se mantenga ahí. Una
filtración de aceite del sistema de ajuste hidráulico causará que el manto
continúe descendiendo. (Ver Figura N° 1.1.7)

Figura N° 1.1.6. Sistema de Lubricacion de la bocina de la araña

Figura N° 1.1.7. Sistema indicador de posicion de manto

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 5 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

- Sistema de Sello de Polvo 1.1.1. TRANSPORTE DE MINERAL

Presuriza el cojinete excéntrico exterior que evita la entrada de polvo, Es el traslado del mineral chancado desde el surge pocket hacia el stock pile. El
asegurando un abastecimiento de aire constante mientras la chancadora se objetivo del transporte de mineral es almacenar mineral grueso, para mantener la
mantiene en funcionamiento. continuidad de la siguiente etapa. El transporte de mineral se realiza mediante el apron
Esta área presurizada se crea por una zona de cierre llamada cubierta del feeder y tres fajas transportadoras, denominadas faja de transferencia, de traspaso y
sello de polvo. overland.
El núcleo se sella contra la cubierta del sello de polvo por un anillo en la parte
inferior del núcleo. Este anillo del sello del polvo corre por la periferia de la 1.1.1.1. APRON FEEDER
cubierta del sello de polvo. Al presurizar el área dentro de esta cubierta, se
evita que entre polvo y que contamine el sistema de lubricación y el excéntrico. El apron feeder es un alimentador de placas metálicas accionado por un motor
El sistema de sello de polvo consta de los siguientes equipos: un soplador de hidráulico. La finalidad de este equipo es de alimentar el mineral chancado a la faja de
aire, una válvula de alivio y un manómetro. (Ver Figura N° 1.1.8) transferencia para ser transportado al stock pile. Este equipo funciona a una velocidad
variable, de acuerdo al nivel de carga que se encuentra en el surge pocket.

Se encuentra debajo de la chancadora primaria, es un alimentador de placas


compacto, robusto de velocidad variable que descarga el mineral triturado del surge
pocket. (Ver Figura N° 1.32)

El apron feeder posee una unidad hidráulica, el cual puede variar la velocidad desde
una capacidad cero hasta 100%. La velocidad del apron feeder es ajustada para igualar
a la razón promedio de producción de la chancadora, de tal manera que se mantenga
un flujo continuo de mineral hacia la faja de transferencia.

El apron feeder tiene una capacidad de 8748t/h, un ancho de 3020mm, una velocidad
de 0.26m/s y dos unidades hidráulicas de dos motores eléctricos de 110kW.
El dispositivo de accionamiento está compuesto por un accionamiento hidráulico,
estación de energía (motor, bomba hidráulica, sistema de control). El apron feeder está
compuesto por las siguientes partes: dispositivo de accionamiento, sprockets de
cabeza, sprocket de cola, cadena y placas transportadoras.

El transporte de mineral se genera por el accionamiento de motores hidráulicos, los


cuales reciben aceite a alta presión proveniente de su unidad hidráulica, los motores
hacen girar al eje motriz donde van ubicados los dos sprockets, que engranan a las
cadenas para completar la transmisión con los dos sprockets del eje conducido, estas
cadenas están empernadas a las placas las cuales reciben y desplazan el mineral
hasta su descarga. (Ver Figura N° 1.1.9)
Figura N° 1.1.8. Sello de polvo (Ref. N° R05323-M-052-X009-0098 Rev.2)

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 6 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

1.1.1.2. FAJA TRANSPORTADORA

Las fajas transportadoras son equipos accionados eléctricamente, constan de dos


poleas a sus extremos, una motriz o de cabeza y una polea de cola. Sobre estas poleas
giran una banda de caucho. El fin de este equipo es de trasladar mineral chancado
desde el edificio de chancado primario al stock pile, en el área de chancado contamos
con tres fajas transportadoras, la faja de transferencia, la faja de traspaso y la faja
overland.
Los componentes de estas fajas son: (Ver Figura N° 1.1.10 y Figura N° 1.1.11)

• Polea de cabeza, está ubicado en el extremo de descarga donde se ubica el motor


de accionamiento del equipo y transmite por fricción el movimiento a la faja y guía
el mineral para su descarga.
• Polea de cola, es donde se inicia la recepción el mineral a ser transportado y es
allí donde está ubicado el tornillo templador.

Figura N° 1.1.9. Partes del apron feeder. (Ref. N° R05323-M-019-B001-045 Rev. 14)

Figura N° 1.1.10. Partes de polea de cabeza y cola.

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 7 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

Figura N° 1.1.11. Partes de la faja overland (Ref.: N° R05323-M-110-B001-1214 Rev.1).

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 8 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

Los polines son elementos rodantes utilizados para facilitar el desplazamiento de la faja • Limpiadores y raspadores, son accesorios que mantienen a la faja libre de
a lo largo del transportador. Existen 03 tipos de polines: (Ver Figura N° 1.1.12) adherencias, como polvo o barro. Se colocan en la polea de cabeza y en la zona
• Polines de carga, tienen la función de soportar, sostener y facilitar el transporte de retorno de la faja. (Ver Figura N° 1.1.13)
de mineral chancado.
• Polines de impacto, se encuentra ubicados debajo del chute de alimentación o de
transferencia, su función es absorber los impactos producto de la caída de
mineral, el tipo de material que recubre a esto polines es de caucho.
• Polines de retorno, se encargan de soportar y transportar la faja en su trayecto de
retorno.

Figura N° 1.1.13. Raspador de faja. (Ref.: N° R05323-M-110-B001-1214 Rev.1).


Figura N° 1.1.12. Polines (Ref. N° R05323-M-110-B001-1214 Rev.1).

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 9 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

1.1.1.3. ELECTROIMAN AUTOLIMPIANTE

La finalidad del electroimán es retirar los fragmentos metálicos que se presenten en el


mineral chancado. Este equipo se encuentra suspendido sobre el chute de descarga
de la faja de transferencia. El campo magnético atrae al fragmento metálico presente
sobre el flujo de mineral, este se adhiere a la faja auto limpiante, trasportándolo hasta
la tolva de desechos metálicos. (Ver Figura N° 1.1.14, Figura N° 1.1.15 y Figura N°
1.1.16)

Figura N° 1.1.15. Electroiman autolimpiante en chute de transferencia de faja 1 a faja 2

Figura N° 1.1.14. Ubicación de electroiman (Ref. N° R05323-M-080A-X009-0001,

El electroimán es un equipo en forma de caja que consta de un bobinado interno de


núcleo de hierro, que genera un campo magnético, tiene una faja transportadora corta,
que está instalada alrededor del electroimán. (Ver Figura N° 1.1.16)
Figura N° 1.1.16. Partes del electroiman autolimpiante

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 10 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

1.1.1.4. DETECTOR DE METALES

El detector de metales Eriez se encuentra instalado en la faja 2, es un instrumento El detector de metales consta de bobinados, los cuales son energizados para
electrónico que detecta la presencia de objetos metálicos en una corriente de mineral. establecer un campo magnético a través del cual pasa el flujo de mineral chancado de
Todo metal en la faja de transferencia tiene una conductividad mayor que el mineral la faja de traspaso. El material conductor que pasa a través del campo magnético
que se transporta; por lo tanto, el detector es capaz de detectar la presencia de metales produce un cambio en el campo el cual es detectado por los componentes del sensor,
en movimiento debido a que el metal causa un cambio de la señal electromagnética a fin de generar una alarma y detener la faja de traspaso para permitir el retiro del
que se transmite desde arriba de la faja de transferencia y se recibe debajo de ésta. Si metal. Cuando la faja se detiene el operador debe ubicar y retirar manualmente el metal
algún metal es detectado se detiene la faja de traspaso como también se detiene el que hace peligrar la operación.
apron feeder y la faja de transferencia, por existir un enclavamiento entre estos
equipos. (Ver Figura N° 1.1.17) El detector opera generando un campo magnético pulsante (el campo magnético
primario) que es radiado por la bobina generadora. Este campo genera una señal de
salida a las bobinas receptoras. (Ver Figura N° 1.1.18)

Figura N° 1.1.18. Campo magentico del detector de metales


Figura N° 1.1.17. Detector de metales (Ref. N° R05323-M-014-X009-0050)

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 11 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

1.1.1.5. BALANZAS

La balanza es un equipo que se encuentra ubicada debajo de la faja de transferencia


y consta de polines de pesaje y una celda extensiométrica de precisión. La finalidad de
la balanza es registrar el tonelaje procesado que está siendo transportado proporciona
al operador de la sala de control de la chancadora, una lectura instantánea de la
cantidad de mineral chancado que está siendo transportado hacia el stock pile.

Este valor de peso se usa en conjunto con la velocidad de la faja transportadora y se


obtiene el flujo másico de mineral que es enviado al stock pile; este valor puede ser
regulado mediante el ajuste de la velocidad del alimentador de placas (200-FE-001).

El mineral chancado que pasa por la faja de transferencia es transportado sobre los
polines de pesaje y luego a la celda de carga. La señal de la celda de carga es
proporcional al peso en la balanza.

Estas señales que recibe la balanza se convierten en señales eléctricas que equivalen
al número total de toneladas que pasan a través de la faja de transferencia y a la razón
instantánea de toneladas por hora. La señal que representa el tonelaje es enviada al
DCS, donde es monitoreado por el operador de la sala de control y se muestra tanto la
razón de tonelaje instantánea como el tonelaje acumulativo.

El operador del edificio de chancado debe verificar si la balanza se encuentra en


óptimas condiciones o necesita calibración. Esta verificación se realiza cuando la faja
de transferencia está operando en vacío o con mineral. (Ver Figura N° 1.1.19)

Figura N° 1.1.19. Partes de la balanza y principio de funcionamiento

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 12 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

1.1.1.6. ALMACENAMIENTO DE MINERAL GRUESO

El almacenamiento de minerales en stock piles es una forma económica, practica y segura de almacenar grandes cantidades de mineral proveniente del circuito de chancado primario.

Figura N° 1.1.20. Vista panoramica del stock pile

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 13 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

1.1.1.7. STOCK PILE

El stock pile es un almacenamiento natural de forma cónica, que resulta de la caída • Mejora el tamaño de alimentación de las partículas F80 a la etapa de molienda,
por gravedad del material chancado desde un punto fijo. Su máximo volumen de por su segregación natural.
almacenamiento está dado por su altura máxima y su ángulo de reposo que forma el • Permite que las operaciones de mina y de chancado sean independientes.
material chancado a ser apilado. La finalidad de los stock pile es proveer una capacidad
de reserva para la siguiente etapa, la molienda y asegurar un flujo de alimentación
continuo y uniforme. El mineral chancado es descargado por gravedad de la faja
overland, hacia la base del stock pile, el ángulo formado por el talud y la horizontal es
de 37° que viene a ser el ángulo de reposo del stock pile. Las capacidades del stock
pile son dos, la capacidad útil que es de 54,000t y la capacidad total de 508,000t. Estas
capacidades determinan las horas de operación de las siguientes etapas, cuando se
presenten algún problema de alimentación del área de mina o problemas en el área de
chancado primario. (Ver Figura N° 1.1.21 y Figura N° 1.1.22)

Figura N° 1.1.22. Stockpile

1.1.2. SISTEMA DE EMISION DE CONTROL DE POLVO

La generación de partículas de polvo en suspensión se da en la zona de descarga de


mineral, reducción de tamaño y transferencia de mineral chancado. El polvo generado
por la reducción de tamaño en el surge pocket es captado por la succión del sistema
de emisión de control de polvo. Las tuberías de succión están conectadas a la parte
inferior de la tolva de colección de polvos, que contiene además a los filtros de manga
Figura N° 1.1.21. Ángulos de reposo y arrastre del stockpile (Ref. N° 560-205-CS-010 en la parte superior interna. Este polvo colectado es descargado a la faja de
Rev. 0) transferencia por medio de una válvula rotatoria. (Ver Figura N° 1.1.23)

Las ventajas de tener un stockpile para las siguientes etapas:

• Proporciona un flujo continuo y uniforme de mineral a la etapa de molienda.


• Mezclado que proporciona una ley de alimentación uniforme a la etapa de
molienda.

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 14 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

Figura N° 1.1.23. Ubicación del sistema colector de polvo. (Ref. N° 560-200-FS-T-001


Rev.3)
Figura N° 1.1.24. Partes de colector de polvo (Ref. N° R05323-M-160-X009-0002 Rev.2)
Un soplador de tiro inducido succiona un flujo de aire cargado de partículas de polvo y
es conducido a través de la tolva de colección de polvo. El aire libre de polvo es El flujo de aire que contiene las partículas de polvo ingresa al compartimiento de los
expulsado al medio ambiente por una chimenea. Las partículas de polvo son retenidas filtros de manga pasando previamente por la parte inferior de la tolva. Las partículas
en las paredes de los filtros de manga. de polvo más pesadas caen a la parte inferior debido a la reducción de velocidad y
cambio de dirección y las partículas más finas de polvo son arrastradas hacia las
El componente más importante de todo el sistema es el filtro de manga, es una plancha paredes de los filtros de mangas.
porta mangas que sostiene a la tela filtrante hecha de material sintético y tiene una
forma de bolsa con el lado abierto hacia la parte superior, para facilitar la salida del aire
a la chimenea. (Ver Figura N° 1.1.24)

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 15 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

Las partículas de polvo acumuladas en las paredes de los filtros de mangas se desprenden frecuentemente con una inyección de aire corto a alta presión (90 a 110psi) dirigido hacia
abajo por la parte interior del filtro de manga. El polvo se desprende y cae en la parte inferior de la tolva de colección de polvo, para ser descargado. La retención de las partículas de
polvo genera la reducción de los poros de la tela del filtro de manga y aumentan la presión diferencial del compartimiento, que activa la secuencia de limpieza que se realiza hasta
que el valor de la presión diferencial se encuentre por debajo del establecido para una operación normal. La limpieza se realiza con pulsos secuenciales de altos volúmenes de aire
comprimido en la parte interior de los filtros de mangas, que desprenden al polvo retenido. (Ver Figura N° 1.1.25)

Figura N° 1.1.25. Principio de funcionamiento (Ref. N° R05323-M-160-X009-0002 Rev.2)

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 16 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

2. CRITERIOS DE DISEÑO

En la siguiente tabla, se muestra algunos criterios de diseño del área de chancado primario y transporte de mineral grueso:

CRITERIOS DE DISEÑO
Área:: 200 – Chancado Primario y Transporte de Mineral

Unidades Criterio Fuente Referencia


Transporte de mineral
Capacidad de camiones de Mina t 345 CC

Chancadora Primaria
Método de alimentación Camiones IS
Número de puntos de descarga, potencial/nominal 3/2 AS
Tipo de Chancadora Giratoria AS
Capacidad viva de la tolva de gruesos t 700 AS
Volumen de la tolva de gruesos m3 396 AS
Tamaño máximo de mineral mm 1,200 AS
Razón de alimentación
Nominal t/h 6,510 AS
Diseño t/h 8,138 AS
Tamaño máximo de mineral (F80) mm 630 AS
Apertura en lado abierto (OSS) mm 178 AS/V
Tamaño del producto (P80):
Nominal mm 1.77 AS/V
Diseño mm 2.16 AS/V

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 17 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

CRITERIOS DE DISEÑO

Área:: 200 – Chancado Primario y Transporte de Mineral

Unidades Criterio Fuente Referencia


Chancadora Primaria
Densidad Bulk del mineral seco triturado:
Por volumen t/m3 1.77 AS
Por peso t/m3 2.16 AS

Transporte de mineral
Numero de fajas transportadoras 3
Tipo de fajas transportadoras Vuelo simple AS/V
Capacidad de transporte, seco t/h 10,300

Stockpile de gruesos
Forma Cónica AS
Capacidad:
Viva
@Nominal alimentación a Molinos h 12 AS
@Diseño alimentación a Molinos h 9.6 AS
Viva (Diseño t 54,000 PC
Total t 508,000 PC
Ángulo de reposo deg 37 PC 5c
Ángulo de arrastre deg 40 AS

Tabla N° 1.1 Criterios de diseño de chancado primario y transporte de mineral grueso (Ref. N° 560-000-GD-T-001 Rev. 4)

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 18 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

3. VARIABLES DEL PROCESO

SUB-PROCESO VARIABLE DEL ANGOS MÉTODO DE CONTROL IMPACTO EN EL PROCESO


PROCESO

Un aumento en el flujo de alimentación genera:


• Sobrecarga en alimentación a chancadora
• Aumento consumo de potencia eléctrica
• Aumento en desgaste de componente de chancadora
Flujo másico de alimentación 6,510t/h Manual • Alto nivel de mineral en surge pocket
Una disminución de flujo de alimentación genera:
• Baja eficiencia de equipos
• Bajo nivel de mineral en el surge pocket
• Tiempos muertos en los equipos aguas abajo.

Un mayor tamaño de rocas en la alimentación genera:


• Mayor consumo de potencia eléctrica
• Aumento en el tiempo de procesamiento
Alimentación de mineral Granulometría de mineral • Aumento en la presión del sistema hidráulico de la chancadora
proveniente de mina ROM F80 = 630mm Manual
proveniente de mina ROM • Intervención del rock breaker
Un menor tamaño de rocas en la alimentación genera:
• Disminución en la eficiencia de la chancadora
• Incremento de nivel en el surge pocket

Manual Si el tiempo de procesamiento es alto:


• Aumento en consumo de potencia eléctrica
Frecuencia de descarga • Aumento en desgaste de componentes de chancadora
152 – 190s
de camión • Disminución en eficiencia de chancadora
Tiempo de procesamiento por cada 345t
• Disminución en tonelaje procesado
Ajuste de posición del
manto de chancadora Si el tiempo de procesamiento es bajo:
OSS=178mm • Baja eficiencia de equipos
• Aumento de tonelaje procesado

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 19 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

VARIABLE DEL
SUB-PROCESO RANGOS MÉTODO DE CONTROL IMPACTO EN EL PROCESO
PROCESO
Un aumento en la abertura de descarga del OSS genera:
Aumento en la granulometría del producto de la chancadora (P80)
• Disminución del rendimiento del equipo
• Disminución en la eficacia del tratamiento de mineral en las siguientes
etapas
• Aumento de la carga circulante en la siguiente etapa
Tamaño de producto de Regulación de posición de manto • Aumento de desgaste en los componentes de los equipos
Reducción de Tamaño P80 = 180mm
descarga de chancadora de chancadora OSS=178mm
Una abertura reducida de descarga del OSS genera:
• Disminución de la granulometría del producto de la chancadora (P 80)
• Aumento de consumo de potencia eléctrica
• Mayor tiempo de residencia en la chancadora
• Aumento de la presión en el sistema hidráulico de la chancadora
• Disminución del flujo másico

Una velocidad alta del apron feeder genera:


Manual • Aumento del flujo de descarga de mineral chancado
Regulación de la velocidad de • Disminución del nivel de mineral en el surge pocket
apron Feeder • Sobre carga en las fajas transportadoras
Velocidad del apron feeder • Posibles derrames a lo largo del sistema de transporte de mineral
Automático Una velocidad baja del apron feeder genera:
Regulación del flujo másico del • Disminución del flujo de descarga de mineral chancado
Transporte de mineral mineral procesado • Aumento de nivel de mineral chancado en el surge pocket
grueso • Fajas transportadoras llevan mineral por debajo de su capacidad

Un aumento de flujo másico en las fajas transportadoras, generada:


Manual
• Aumento de derrames de mineral de las fajas transportadoras a lo largo
Regulación de velocidad de apron
del sistema de transporte
feeder
Flujo másico de mineral en • Aumento de atoros en los chutes de transferencia
5,251t/h
fajas transportadoras • Aumento de desgaste de los componentes de las fajas de transferencia
Automático
(polines)
Regulación de flujo másico del
• Aumento del consumo de potencia eléctrica
mineral procesado
• Aumento del nivel del stock pile

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 20 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

VARIABLE DEL
SUB-PROCESO RANGOS MÉTODO DE CONTROL IMPACTO EN EL PROCESO
PROCESO
Manual
Regulación de velocidad de apron
Una disminución del flujo másico en las fajas transportadoras genera:
feeder
Transporte de mineral Flujo másico de mineral en • Disminución de la eficiencia del sistema de transporte de mineral
5,251t/h
grueso fajas transportadoras chancado
Automático
• Disminución del nivel del stock pile
Regulación de flujo másico del
mineral procesado

Manual Un aumento del flujo de agua en el sistema de supresión de polvo genera:


Regulación de apertura de • Aumento en la humedad del mineral
válvula • Acumulación de mineral en zonas internas de la chancadora, surge
Flujo de agua en sistema de pocket
supresión de polvo en Automático Una disminución del flujo de agua en el sistema de supresión de polvo genera:
descarga de camiones Regulación del flujo de agua del • Aumento de polución en la descarga de camiones, en la chancadora
sistema de supresión de polvo y en la descarga a surge pocket
• Aumento de suciedad en el edificio de chancado primario
• Aumento de afecciones respiratorias
Sistema de supresión de
polvo en la descarga de
camiones Un aumento del flujo de agua en el sistema de supresión de polvo genera:
• Aumento de la humedad de mineral chancado
Manual
• Atoros en chutes de transferencia
Regulación de apertura de
• Acumulación de mineral en polines de retorno, limpiadores de faja
Flujo de agua en sistema de válvula.
• Desgaste de componentes, polines y limpiador de faja
supresión de polvo en faja
• Aumento en desalineamientos de fajas
de transferencia Automático
Una disminución del flujo de agua en el sistema de supresión de polvo genera:
Regulación del flujo de agua del
• Aumento de la polución en los chutes de transferencias de mineral y
sistema de supresión de polvo.
descarga en el stock pile
• Aumento de las afecciones respiratorias

Tabla N° 1.2 Variables de control del proceso de chancado primario

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 21 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

4. PRINCIPALES PROBLEMAS OPERATIVOS EN CHANCADO PRIMARIO Y TRANSPORTE DE MINERAL GRUESO

Durante la operación del área de chancado primario y transporte de mineral grueso, se presentan problemas rutinarios, los que son resumidos en la siguiente tabla. (Ver Tabla N°
1.3)

EVENTOS ACCIONES A TOMAR


Chancadora trabajando en vacío • Coordinar con el área de mina para él envió de camiones de forma constante hacia el dump Hopper, de manera
que la chancadora no se quede sin carga, de lo contrario detener la chancadora primaria para evitar daños.
Atoro en la chancadora • Si el atoro es por material apelmazado o por material sobredimensionado, seguir el procedimiento de desatoro
con la apertura del setting. El manto bajara aumentando de esta manera las dimensiones de la descarga, y el
material atorado caerá hacia el surge pocket.

Aumento en la temperatura del lubricante en el • Revisar el sistema de lubricación, verificar la operación del ventilador de enfriamiento.
sistema de lubricación. • Verificar las temperaturas de ingreso y salida del lubricante a la unidad de lubricación. Comunicar al personal de
mantenimiento de planta.

Detención de equipos por corte de energía. • Verificar desde la sala de control y con el electricista de guardia, el suministro de energía eléctrica a toda el área
de chancado. Iniciar el arranque de los equipos desde la sala de control según la secuencia.
Alarma de nivel alto en el surge pocket. • Verificar la velocidad de descarga del apron feeder para mantener un nivel adecuado en el surge pocket.
• Coordinar con el área de mina, el flujo de llegada de los camiones de mina al dump hopper.

Alarma de nivel alto en el stock pile. • Verificar la velocidad de descarga de los apron feeder del túnel del stock pile.
• Verificar la limpieza de los sensores de nivel del stock pile. Verificar la dirección de registro de nivel del stock pile.

Sobrecarga en fajas transportadoras • Verificar la velocidad de descarga del apron feeder y proceder a regularlo dentro de los parámetros de operación.

Sobre tamaño de partículas en el producto de la • Proceder a regular el setting de la chancadora con ayuda del sistema hydroset.
chancadora.
Atoros en chutes de transferencia. • Verificar el sensor de atoro de chutes de transferencia, limpiarlo. Despejar y limpiar zonas muertas con material
depositado dentro del chute.
Desgaste de polines de carga de fajas de • Verificar rotación del polín de carga. Cambiar polín de carga.
transferencia.
Desalineamiento de fajas de transferencia. • Verificar el correcto funcionamiento de los polines guía. Comunicar al personal de mantenimiento de planta para
el alineamiento de la faja de transferencia desde la polea de cola.

Acumulación de material en polea de cola en zona • Verificar la adecuada tensión de los limpiadores de faja internos.
de retorno de faja de transferencia.

Tabla N° 1.3 Problemas más comunes en chancado primario y transporte de mineral grueso

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 22 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

5. TAREAS OPERACIONALES

5.1. TAREAS OPERACIONALES DE CHANCADO PRIMARIO Y TRANSPORTE


DE MINERAL GRUESO

A continuacion se enlista las tareas realizadas en el área de chancado primario y


transporte de mineral grueso.

Chancado de mineral:
• Inspección del circuito del area de chancado
• Arranque y parada del circuito
• Recepción del mineral
• Uso de rompe rocas
• Verificación del setting de la chancadora
• Limpieza del patio de maniobras
• Limpieza de la tolva de descarga y compensación

Muestreo de mineral en área 200:


• Liberación y bloqueo de equipos para iniciar muestreo
• Seteo % calibración de velocidad de feeder
• Reposición de operaciones

Encendido, disparo y apagado de cañones de aire presurizado).


• Puesta en marcha cañones de aire
• Disparo de cañones de aire
• Apagado y bloqueo de cañones de aire

Transporte de mineral:
• Reposición del detector de metales
• Limpieza de chutes y mesas
• Operación de minicargador
• Descarga de fajas

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 23 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

6. SEGURIDAD

Minera Chinalco tiene un sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional impartiendo conocimiento para emplear los diferentes documentos y procedimientos
(SGSSO) de conformidad con la norma OHSAS 18001:2007. El alcance aplica a todos de trabajo documentados proactivamente.
los empleados de los diferentes niveles jerárquicos como a sus contratistas y
proveedores y es de aplicación a los procesos de “exploración, explotación de Todo el personal, ya sea de Minera Chinalco, contratista o proveedores, antes de iniciar
minerales, producción de concentrados de cobre, plata, molibdeno y actividades su labor tienen que evaluar los riesgos registrados en la matriz de IPERC y hacer uso
asociadas”, realizadas en su operación. del ATS, para ello debe estar capacitado y contar con las competencias para identificar
los riesgos, con la finalidad de proteger su integridad y la de sus compañeros.
El marco del SGSSO se basa en la metodología de Planificar-Hacer-Verificar-Actuar
(PDCA) que cuenta con 17 elementos y bajo este contexto todos los empleados y Para integrar el equipo de minera Chinalco es importante el conocimiento y
contratistas desempeñan un papel de liderazgo en la seguridad, estableciendo compromiso de todos los colaboradores en el uso correcto de los sistemas de
prácticas de trabajo seguro y eficiente (Ver Figura N° 1.1.26) seguridad implementados en la planta, tales como: botones de parada de emergencia,
cordones de emergencia (pull cord) así como el uso adecuado de dispositivos de
bloqueo como tarjetas y candados.

6.1. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

Los Equipos de protección personal (EPP), son elementos que protegen diferentes
partes del cuerpo humano, cuando se desempeña una determinada labor el cual debe
ser de uso personal e intransferible.
De acuerdo a las recomendaciones de la Organización Internacional del Trabajo (OIT)
el EPP debe elegirse según la tarea a realizar, para minimizar los riesgos a los que
pueda estar expuesto en el área de trabajo, se debe capacitar a los colaboradores en
el uso, conservación, almacenamiento de los mismos, así como en la frecuencia de la
sustitución según las normas o directrices fijadas o reconocidas para cada riesgo por
el área de seguridad de minera Chinalco.

Para identificar las necesidades de EPP se debe realizar una evaluación considerando
el análisis de peligros físicos y la revisión de tareas por ocupación y de la actividad a
realizar.

Los EPPs deben considerar tres aspectos fundamentales:

- El nivel de exposición de los trabajadores al agente contaminante o a los


peligros propios de la actividad.
- Las especificaciones técnicas del fabricante o proveedor del Equipo de
Figura N° 1.1.26. Elementos del SGSSO Minera Chinalco Perú. (Ref: MAN – SSO – Protección Personal.
01/02/2014) - Regulaciones, códigos y estándares nacionales e internacionales de la
industria
Para la aplicación y cumplimiento de los elementos del SGSSO. Minera Chinalco
comunica a todo el personal, empleados y contratistas a través de sesiones de El responsable del área deberá realizar inspecciones mensuales para registrar el
inducción, antes que ingresen al área de operaciones donde desempeñan su labor, cumplimiento de limpieza, reemplazo de partes y desgaste del EPP.

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 24 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

El supervisor del área es el responsable de controlar el cumplimiento del uso del EPP 6.2. CONSIDERACIONES DE BLOQUEO Y ETIQUETADO
de su personal e informar sus indicadores al área de Seguridad de minera Chinalco.
En caso de desarrollar tareas específicas que contemplen emplear EPP´s especiales El bloqueo y etiquetado es obligatorio para el personal, ya sea de Minera Chinalco,
el colaborador tiene la obligación de solicitar el EPP especial (Ver Tabla N° 1.4) contratista o proveedores, que intervienen en el mantenimiento de un equipo, sistema
o instalación, para asegurar el aislamiento de las energías presentes, de tal forma que,
EPP SIMBOLO USO el equipo, sistema o instalación que se está interviniendo no pueda funcionar hasta que
se retire el dispositivo de bloqueo cumpliendo los estándares establecidos
Protección de cabeza contra golpes y
Casco con barbiquejo Para el bloqueo y aislación en la minera Chinalco se utilizan tarjetas con el reverso en
barbiquejo para evitar caída del casco.
fondos de diferentes colores que diferencian las distintas áreas, así como el uso de
candados, se usan colores específicos para diferenciar los candados.
Protección de las manos en el uso de
Guantes de cuero. herramientas, materiales filosos, bordes Amarillo Electricidad
cortantes y otros riesgos físicos Verde Operaciones / Construcción
Azul Mantenimiento
blanco Otros
Protección de ojos durante el desempeño de
Lentes de seguridad
sus labores en operaciones y material Las fuentes de energía que encontraremos en minera Chinalco son las siguientes:
claros y oscuros.
particulado inesperado. Mecánica, neumática, hidráulica, eléctrica, nuclear, cinética, potencial, química y
térmica.

Zapatos de seguridad Protección de pies contra caídas de objetos Para todos los casos de bloqueo, las personas autorizadas para bloquear y etiquetar
punta de acero. pesados, así como contra el agua y humedad. deben cumplir los 5 pasos básicos del bloqueo y etiquetado.

1. Informar al personal del área.


Empleados para ser visualizados por equipos 2. Apagar y aislar las fuentes de energía.
Chaleco o ropa con 3. Bloquear y etiquetar.
móviles livianos o pesados, para evitar
cintas reflectivas. 4. Verificar el no funcionamiento.
atropellamiento.
5. Disipar las energías residuales.

Protección de vías respiratorias a la exposición Para asegurarse que el bloqueo se efectué completamente, se utiliza el diagrama de
Respirador con filtros ubicación de energías que se encuentran publicadas en cada área.
contra el polvo y gases que se producen en el
para polvo.
área.
Se debe verificar que la fuente de energía efectivamente está aislada, efectuando una
prueba de accionamiento o medición de la fuente del sistema o equipo.
Protección de oídos contra ruido excesivo a
Protector auditivo
partir de 85db, y el uso de doble protección a Las tarjetas y el candado son personales e intransferible y deben ser retirados por el
(Tapones de oído) personal, ya sea de Minera Chinalco, contratista o proveedores al terminar su labor,
partir de 100db.
turno o cuando es asignado a otra tarea.

Para más detalle ver procedimiento general de bloqueo y etiquetado, EST-SSO-004


Tabla N° 1.4 EPP básico para el área de chancado primario.
01/10/2013)

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 25 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

6.3. MATRIZ DE GESTION DE RIESGOS DE SEGURIDAD

La identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos (IPERC): Proceso que permite reconocer la existencia y características de los peligros existentes y evaluar la magnitud
de los riesgos asociados, teniendo en cuenta la adecuación de los controles existentes y decidir si dichos riesgos son o no tolerables.
Siempre debemos tener presente que toda actividad que realizamos tiene un riesgo y para esto es que debemos hacer una identificación de peligros y evaluar si son tolerables o
requieren de alguna medida de control para minimizarlos
Para la etapa del análisis se debe utilizar el formato “matriz de identificación de peligros, evaluación y control de riesgos IPERC (Ver Tabla N° 1.5), completar la evaluación del riesgo
considerando las Tablas N° 1.9 y Tabla N° 1.10) teniendo en cuenta los siguientes lineamientos y consideraciones.

Tabla N° 1.5 Formato Matriz de Identificación de peligros, evaluación y control de riesgos. IPERC (Ref. N° SSO-006-12_Matriz de identificación de peligros, evaluación y control de
riesgos – IPERC. Versión 1 16.10.2013)

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 26 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

Tabla N° 1.6 Matriz de Riesgos de Seguridad. (Ref. N° SSO-006-12_Matriz de identificación de peligros, evaluación y control de riesgos – IPERC. Versión 1 16.10.2013)

Tabla N° 1.7 Respuesta de la gestión de riesgos (Ref. N° SSO-006-12_Matriz de identificación de peligros, evaluación y control de riesgos – IPERC. Versión 1 16.10.2013).

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 27 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

Se deben implementar controles para reducir la consecuencia y/o la probabilidad a fin


de minimizarlo. Sin estos controles implementados NO se puede ejecutar la tarea, al
ser considerada como tarea crítica. Para el manejo de estos riesgos, se debe asegurar
que los controles implementados sean efectivos y se mantengan en el tiempo

La jerarquía de controles siguiente describe en detalle cada uno de los grupos de


control (Ver Figura N° 1.1.27):

• Eliminación
¿Se puede eliminar el peligro mediante rediseño del área o instalación?
Ejemplo, Hacer trabajos a nivel de piso en vez de lugares altos.

• Sustitución
¿Se puede sustituir el material utilizado u otro componente por otro que
permita reducir las consecuencias o la probabilidad de daño? Ejemplo una
máquina que genera mucho ruido por otra que genera menos ruido.

• Controles de Ingeniería
¿Se puede reducirse algún componente de riesgo mediante alguna solución
de ingeniería? Ejemplo aislamiento de ruido, guardas protectoras de las
máquinas, guardas, insonorización, ventilación, sin afectar el diseño original.

• Controles administrativos Figura N° 1.1.27. Jerarquía de control de riesgos.


¿Se puede reducir algún componente del riesgo mediante algún
procedimiento práctico, etc.? Ejemplo, Usar sistemas de etiquetas (como en Los peligros a los que están expuestos los visitantes y el personal del área, están
los contenedores de químicos tóxicos y señales de aviso). Letreros de identificados en la matriz del IPERC. Siendo las tareas críticas:
señalización /advertencias, señales, alarmas, sirenas, luces o cualquier otro
elemento que avise o indique la presencia de peligros y riesgos. - Uso de rompe rocas
- Limpieza de patio de maniobras
• Equipo de protección personal (EPP) - Liberación y bloqueo de equipos para iniciar el muestreo.
¿Se puede reducir algún componente del riesgo mediante el uso de algún - Seteo %calibración de velocidad de feder
equipo de protección personal? Se considera que es el último recurso frente - Reposición de operaciones.
a un riesgo. - Puesta en marcha cañones de aire
- Apagado y bloqueo de cañones de aire.

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 28 de
33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

A continuación se lista los peligros y riesgos del área (Ver Tabla N° 1.8) 6.4. PERMISOS DE TRABAJO SEGURO

N° PELIGRO RIESGO Toda actividad realizada por personal de minera Chinalco, contratista o proveedores
1 Trabajo en altura Caídas a distinto nivel requiere un procedimiento escrito de trabajo seguro (PETS) para minimizar los
Aberturas en pisos, plataformas, accidentes.
2 Caídas a distinto nivel Además para trabajos de alto riesgo se debe cumplir un permiso escrito para trabajos
pasillos (open hole)
de alto riesgo (PETAR) debidamente aprobado por el ingeniero supervisor y
Quemaduras
3 Trabajo en caliente superintendente o responsable del área de trabajo y visado por el gerente del programa
Incendios
de seguridad y salud ocupacional o, en ausencia de éste, por el ingeniero de seguridad,
Atrapamiento cuyo conocimiento de aplicación sea dominado por todos los participantes del trabajo
4 Trabajo en espacios confinados
Caída de material como:
Caída de carga suspendida
Volcaduras en maniobra • Trabajos en altura.
5 Operación de Equipos de Izaje
Contacto con líneas eléctricas energizadas Se considera a partir de 1.8m. el cual considera trabajo con materiales y
Colisión con equipos móviles o fijos herramientas durante la ejecución del mismo, debe usarse un sistema de
Volcaduras prevención y detención de caídas como anclaje, línea de vida y arnés.
Operación de equipos móviles (pesado
6 Colisión con equipos móviles o fijos
y liviano) • Trabajos en caliente
Atropellos / atrapamientos
Se considera la soldadura, corte y amolado que generan fuentes de calor
Atrapamiento (chispas o llamas abiertas).
Trabajos en equipos temporalmente
7 Contacto con sustancias peligrosas
desenergizados
Contacto con energía eléctrica • Espacios confinados
Atrapamiento Área aislada, cuya atmósfera puede ser muy diferente de aquella que
8 Trabajos con equipos energizados Contacto con sustancias peligrosas habitualmente se respira, tiene medios limitados para entrar y salir, no tiene
Contacto con energía eléctrica una ventilación natural y no es un ambiente adecuado para ser ocupado
permanente mente.
Colapso de taludes naturales
Trabajos en o próximo a taludes suelos
9 Colapso de taludes conformados • Izaje crítico
conformados
Colapso de suelos conformados Se considera cuando se dan las siguientes condiciones:
Acarreo /transporte de material a Caída de material
10 - El peso a izar más el peso de los elementos auxiliares asociados, supera el
granel (uso de fajas transportadoras) Atrapamiento
70% de la capacidad bruta de la grúa.
Trabajos con equipos o herramientas Golpes en distintas partes del cuerpo - Se utilizan para el izaje dos grúas simultáneas en paralelo (eventualmente
11 una tercera grúa si se requiere verticalizar la carga).
de poder Electrocución
- Cuando existan en el área de montaje instalaciones en servicio, líneas
Trabajos con equipos o herramientas
12 Golpes en distintas partes del cuerpo eléctricas o edificios que puedan ser afectados por un accidente en la
manuales maniobra.
Trabajos en o próximo a partes en Atrapamientos
13
movimiento Golpes en distintas partes del cuerpo
14 Otros específicos de la tarea en análisis De acuerdo al peligro identificado
Tabla N° 1.8 Lista de peligros y riesgos.

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 29 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

Al terminar el trabajo, la persona que autorizó el trabajo debe firmar el permiso de - En caso de haber atoro en la chancadora el operador seguirá el
trabajo seguro, como una forma de verificar que los trabajos han sido concluidos bajo procedimiento para solucionar este problema que se tiene para estos casos.
las normas establecidas a la fecha de entrega del permiso y las condiciones de entrega - El operador de sala de control es el único responsable para arrancar o parar
del área son las adecuadas para continuar con las operaciones normales. los equipos.
- Los sensores de carga alta y baja del surge pocket, chutes y fajas, deben
Para trabajos en áreas operativas compartidas, como: estar activados para prevenir atoramiento en el proceso.
Limpieza del dump pocket con excavadora y limpieza de stock pile por mantenimiento - Todos los permisivos deben estar activados.
mecánico de los apron feeder del stock pile, el responsable del trabajo deberá obtener - Los magnetos y detectores de metal deben estar activados para prevenir
la firma de todos los responsables de área o equipo involucrados. ingreso de inchancables al stock pile y equipos aguas abajo.
- Mantener orden y limpieza en el circuito de chancado primario.
Tener en cuenta que:

- El PETAR para trabajos en altura FOR – SSO – 051 tiene validez por turno
de trabajo, luego de lo cual debe renovarse.
- Detener cualquier trabajo en altura, si las condiciones bajo la cual se llenó
el permiso han cambiado (climas adversos, sismos, cambio de personal,
otros), Reiniciar el trabajo cuando se haya restablecido las condiciones de
seguridad y se cuente con un nuevo PETAR.
- Suspender el trabajo cuando hay vientos de más de 25 Km/h.
- Antes del inicio del trabajo el Supervisor verifica que el trabajador cuente
con la identificación de capacitación respectiva donde figure la capacitación
de trabajo en altura.

6.5. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD ESPECÍFICOS PARA EL PROCESO

Cada área de trabajo al igual que cada tarea que realizamos tiene riesgos específicos,
es por eso que las medidas de seguridad indicadas para estas son obligatorias. (Ver
Figura N° 1.1.28)
- El ingreso de los camiones debe hacerse a una velocidad no mayor de 10
km/h.
- El operador de sala de control es el único responsable para indicar la
descarga de los camiones.
- Los operadores de camiones descargan en el dump pocket siempre y
cuando reciban indicación luminosa que permita dicha acción (semáforo en
verde)
- Los supresores de polvo deben estar activados y con la suficiente presión y
cantidad de agua para minimizar la polución durante la descarga de los
camiones.
- Las compuertas de acceso e inspección de los chutes deben estar cerrados
para que la succión de los colectores sea eficiente.
- Mantener un nivel adecuado de mineral en el surge pocket, chute del apron
feeder, con el objetivo de evitar la caída libre del mineral y deterioro de las
placas. Figura N° 1.1.28. Requerimientos de seguridad específicos en tareas a realizar.

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 30 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

7. MEDIO AMBIENTE - Cambio en la legislación o reglamentación aplicable del estado.


- O como resultados de nuevos requerimientos legales del país.
Minera Chinalco tiene el Plan de Manejo Ambiental (PMA) que constituye una La evaluación y control de los aspectos ambientales y sus impactos respectivos se
herramienta dinámica que permite planificar un programa que tiene la finalidad de muestran a continuación (Ver. Tabla N° 1.9 y Figura N° 1.1.29)
reducir los impactos negativos y maximizar los beneficios, valiéndose de medidas de
mitigación, monitoreo y de contingencia a ser implementadas brindando capacitación IDENTIFICACION DE
IDENTIFICACION DE IMPACTOS AMBIENTALES
periódica y permanente al personal de minera Chinalco, contratista o proveedores, ASPECTOS AMBIENTALES
respecto a la protección del medio ambiente durante las actividades de la operación de Agotamientos de recursos, modificación del relieve,
Utilización del suelo/ agua/
una manera responsable y sostenible. Consumos perdida de suelos/ cambio de uso, variación de caudales,
combustibles.
calidad de agua/ contaminación atmosférica
7.1. ASPECTOS AMBIENTALES
Contaminación atmosférica/ variación en la concentración
Aire particulado/ gases/ de gases y material particulado/ variación de nivel de ruido
Minera Chinalco Perú dentro del desarrollo de sus actividades operacionales, y de Emisiones
ruido/ vibración (receptor humano), contaminación acústica/ variación de
servicios de los contratistas en la producción de concentrados de cobre y molibdeno niveles de vibración (receptor humano e infraestructura).
clasifica los aspectos ambientales en:
• Aspectos de entrada Residuos Sólidos y líquidos
Producción de residuos, sólidos y líquidos tanto lo
Son elementos que se utilizan o incorporan en el desarrollo de todas sus producidos de forma habitual como esporádicamente.
actividades operacionales y no operaciones.
• Aspectos de salida
Son los productos que se generaron a partir de cada actividad que pueden Tabla N° 1.9 Identificación de aspectos ambientales y sus impactos ambientales
tener impactos ambientales significativos o no significativos.

7.1.1. IDENTIFICACIÓN, EVALUACIÓN Y CONTROL DE ASPECTOS


AMBIENTALES

La identificación de los aspectos ambientales en minera Chinalco está acorde a


procesos y operaciones, desde las actividades más sencillas hasta las más complejas.
Se realiza analizando y controlando bajo el punto de vista de su interacción con el
medio ambiente y en base a aquellos sobre los que pueda actuar y controlar en cierta
medida.
Clasificándolos en:
• Aspecto directo: Situaciones sobre las que se tiene control.
- Emisiones atmosféricas.
- Vertidos de agua.
- Producción de residuos.
- Utilización y contaminación de suelos.
- Empleo de recursos naturales.
• Aspectos indirectos: Situaciones sobre las que no se tiene control.
- Comportamiento ambiental.
- Desastres naturales.
La evaluación de los aspectos ambientales es definida por su naturaleza, ya sea
positiva o negativa, según sean considerados sus efectos como beneficiosos o
perjudiciales. Y cada vez que se produzca alguna de las siguientes circunstancias: Figura N° 1.1.29. Identificación de aspectos ambientales

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 31 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

7.2. REQUERIMIENTOS DE REPORTES CLASIFICACIÓN TIPO DE IDENTIFICACIÓN


CARACTERISTICAS COLOR
DE RESIDUOS RESIDUOS GRÁFICA
Los incidentes ambientales por derrames deben ser informados al departamento Restos de la preparación
ambiental que tomará una determinación de los procedimientos requeridos. Estos de alimentos de
pueden ser clasificados en: Orgánico Marrón
contenedores jardinería
- Derrames de materiales que impactan en el suelo. o similares
- Derrames de hidrocarburos que impactan en el suelo o en cualquier lugar
Botellas de bebidas,
dentro de la planta.
- Fugas de agua fresca, agua de proceso. envases de alimentos,
Vidrio perfumes, etc. No Verde
incluye pedazos de tubos
7.3. CONTROL DE RESIDUOS de luz ni fluorescentes

Minera Chinalco cuenta con estrategias de gestión para el manejo de residuos sólidos, Papel, cartulina y cartón
Papel y
tanto peligrosos como no peligrosos, donde el personal de minera Chinalco, contratista y empaques de estos Azul
Cartón
o proveedores tienen un rol muy importante de minimizar, clasificar y almacenar de materiales
manera adecuada los residuos en los diferentes tipos de contenedores debidamente Residuos no
codificados con los colores que van desde 0.04 hasta 18m 3, según las características Peligrosos Plásticos duros (restos
y volumen que se genera en cada punto de acopio. (Ver Tabla N° 1.10) de envases, otros) y
Plástico Blanco
plásticos blandos
• Residuos sólidos inorgánicos (bolsas)
Aquellos que no tienen un reuso posterior.
Metales sin contenido de
• Residuos reciclables
Metal cadmio, plomo, u otros Amarrillo
Son aquellos que se someterán a un nuevo ciclo de tratamiento total o parcial.
tóxicos.
• Residuos peligrosos
Residuos con características peligrosas tanto para la salud como para el
medio ambiente, para este caso se utilizara procedimientos de operación Otro tipo de residuos y
Generales Negro
estándar (POES). mezcla de los anteriores.

• Residuos orgánicos
Es el material de origen biológico el cual se biodegradará. Corrosivo, reactivo,
explosivo, tóxico, e Naranja
inflamables
Residuos
Peligrosos
Restos de la atención de
pacientes en el tópico de Rojo
salud.

Tabla N° 1.10 Cilindros de disposición de residuos

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 32 de 33
Manual de Operaciones - Planta Concentradora
Área 200: Chancado Primario y Transporte de Mineral Grueso

REFERENCIAS:

- Balance de masa planta concentradora Toromocho 560-000-CS-T-007_0


- Transportador overland Toromocho diagrama de bloque de cables mediano
voltaje transportador 200-CV-003 200-CV-003-ECBD-3231_0
- Manual de instalación, operación y mantenimiento de chancadora giratoria Tylor
tipo NT (60”x113”) FLSmidth R05323-M-052-X009-0098
- Manual PPI polea y polines de precisión operación y mantenimiento R05323-M-
110-X009-1329
- Manual de instalación, operación y mantenimiento de electroimanes suspendidos
ERIEZ R05323-M-080-X009-062
- Filosofia de sistema de control de chancado primario y transprote 560-200-GD-I-
021_1
- Manual de raspadores instalación, operación y mantenimiento instrucciones
R05323-M-110-X009-1329
- Manual sistema de control de polvo R05323-M-160-X009-0002
- Manual de transportadores y partes R05323-M-110-X009-1328
- Información Seguridad\Bloqueo y Etiquetado\EST-SSO-004 Bloqueo y
Etiquetado.pdf
- Manual de Seguridad y Sistema de Gestión “MAN-SSO-001 versión 00
01/02/2014”
- Código de Colores y Señales\EST-SSO-026 Código de Señales y Colores.pdf
- Iperc\EST-SSO-005 Trabajo en Altura.pdf
- Formato de IPERC Chinalco.xlsx
- PRO-SSO-001 Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos.pdf
- Plan de manejo Ambiental 2014\PMA 2014 (2).pdf
- Documento, Ref. N° R05323-M-160-X009-0002 Rev.2
- Plano, Ref. N° 560-200-FS-T-001 Rev.3

- Independent Mining Consultants, Inc.


- Deposito pórfido - skarn de cobre – Toromocho (David Lowell Ángel Alvarez
Angulo).
- Intruídos por pórfidos intermedios al final del Terciario (9.00 a 7 m.a) en el eje
- «Intrusion types» de Motilla
- Criterio de proceso de diseño producción de concentrado de cobre y molibdeno
560-000-GD-T-001 Rev. 4
- Disposicion general de secciones de chancado primario 560-200-GA-L-003_3
- Disposicion general de secciones de chancado primario 560-200-GA-L-004_3
- Chancado primario y transporte de mineral chancado en concentradora 560-200-
PI-T-001_10
- Diagrama de flujo chancado primario 560-200-FS-T-001_

Sección 1 - Descripción de Proceso - Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso - Rev. 0 Página 33 de 33

También podría gustarte