Está en la página 1de 135

Valoración de la

afasia

Javier Bueno Herrera


Logopeda. Hospital Álvaro Cunqueiro de Vigo
¿Qué debemos tener en
cuenta antes de valorar?
Propósito de la valoración
Valoración

Tratamiento
Propósito de la valoración
● Decálogo de buenas prácticas (Aphasia United)
– En todos los pacientes con daño cerebral o
enfermedad cerebral progresiva se deben hacer
exámenes para determinar los déficits
comunicacionales. (Nivel C)
– Las personas sospechadas de déficit comunicacional
deben ser evaluadas por un profesional calificado
(determinado por cada país); la evaluación debe ir
más allá de los exámenes para determinar la
naturaleza, seriedad y consecuencias personales del
déficit comunicacional sospechado (Nivel B C)
Propósito de la valoración

Contacto Planificación
Diagnóstico Análisis y Documentación
inicial control
Propósito de la valoración
● Contacto inicial
– Construcción de la relación terapeuta-
cliente
– Motivación al tratamiento
– Información y apoyo
– Primera prueba de estrategias
comunicativas
Propósito de la valoración
● Contribuir al proceso diagnóstico
– Presencia de trastornos en la
comunicación
– Naturaleza de los trastornos
– Presencia de otras alteraciones
– Gravedad de las alteraciones
Propósito de la valoración
● Análisis de la función comunicativa
– Establecimiento de una línea de base de la
capacidad comunicativa
– Identificar las áreas alteradas comunicativas y
cognitivas alteradas y preservadas
– Describir el impacto de las alteraciones en su
capacidad de participación
– Valorar la progresión en enfermedades
neurodegenerativas
– Ayudar a establecer un pronóstico
Propósito de la valoración
● Planificación y monotorización del tratamiento
– Realizar un plan de intervención a partir de la información recogida
● Objetivos a corto y largo plazo
● Priorización de objetivos
● Áreas de intervención
● Fortalezas del paciente
● Técnicas, materiales y recursos a utilizar
– Registrar los progresos realizados durante la intervención
– Recomendar:
● Nuevas valoraciones
● Consultas a otros profesionales
● Establecimiento de nuevos objetivos
● Finalización de la intervención
Propósito de la valoración
● Documentación
– Para uso interno
● Evolución, eficacia de las intervenciones
● Archivo
– Elaboración de informes para
● Comunicación con otros profesionales
● Obtención de ayudas económicas
● Adaptaciones de carácter profesional o académico
● Peritaje
– Investigación
Aspectos relevantes para la
práctica clínica
● Tener en cuenta el contexto clínico y el
propósito
– Diferentes enfoques según el objetivo del
examinador
Contacto Planificación
Diagnóstico Análisis y Documentación
inicial control
Contacto
inicial Documentación
Diagnóstico
Análisis
Planificación
y
control
Planificación
y
control
Análisis
Documentación
Contacto
inicial Diagnóstico
Aspectos relevantes para la
práctica clínica
● Tener en cuenta el contexto clínico y el
propósito
– Diferentes enfoques según el objetivo del
examinador
● Tener en cuenta nuestro propio impacto
– Marco teórico
– Valores, conocimientos y opiniones
– Competencia comunicativa y social
– Experiencias previas
Aspectos relevantes para la
práctica clínica
● Asumir un papel activo en la valoración
– El logopeda es quien valora, no el test
– Interpretación de la información
– Margen de error

● Distintas formas de acceder a la


información
– Conocer las existentes
– Usar las posibles
Aspectos relevantes para la
práctica clínica
● Valoración informal
– Creación y valoración de estímulos para tomar decisiones clínicas
– Buscar respuesta a hipótesis formuladas previamente
– Habitualmente información cualitativa
– Uso de entrevistas, información externa y pruebas ad hoc

● Valoración formal
– Uso de pruebas publicadas, usadas en el modo descrito por su
autor
– En ocasiones estas pruebas pueden haber sido estandarizadas y
estar referidas a normas o criterios
– Habitualmente información cuantitativa
Aspectos relevantes para la
práctica clínica
● Valoración basada en la evidencia
– Utilización de las pruebas que hayan sido valoradas
de forma adecuada en la literatura científica
– Administrar las pruebas en la forma en la que se
han verificado empíricamente
– Considerar el propio conocimiento clínico y
habilidades, las recomendaciones de otros expertos
y las necesidades y preferencias del cliente
– Aplicable a valoración formal e informal
Principios de la valoración
● Foco en la persona
– Conocimiento profundo
● Situación personal
● Intereses y preocupaciones
● Relación con el entorno
● Relación con la terapia
– Claves
● Materiales adecuados a la persona
● Cuidar el aspectos no verbales
● Información clara sobre el proceso de evaluación
– Transmitir que se espera de el/ella
– Relativizar los errores
Principios de la valoración
● Foco en la participación
– Información relevante
● Sus necesidades
● Sus intereses
– Facilitar la participación durante la valoración
● Foco en los puntos fuertes
– Registrar las capacidades con las que cuenta
– Registrar recursos que utiliza para participar
– Registrar habilidades que ha conseguido mejorar
Principios de la valoración
● Foco en el entorno
– Conocer el impacto de la afasia en los distintos contextos
– Identificar el impacto para cada persona del entorno
● Valorar discrepancias
– Incluir a otras personas durante la valoración
● Foco en la colaboración
– Persona con afasia- logopeda- otros profesionales
– Respeto por las aportaciones de cada profesional
– Áreas valoradas desde varias perspectivas
Principios de la valoración
● Planificar condiciones de la valoración
– Características del espacio
● Identificar distracciones
● Valorar en contextos naturales
– Duración y momento de la valoración
● Atender a las diferencias culturales y lingüísticas
– Tener en cuenta las diferencias de edad
– Tener en cuenta las diferencias culturales y sociales
– Cuidado especial en casos de bilingüísmo
Principios de la valoración
● Plantear la valoración como una investigación
– Elaboración de hipótesis
– Selección de instrumentos
– Recogida y análisis de datos
– Interpretación de los resultados

● Atender a las fuentes de error


– Conocer qué capacidades usa
– Determinar cuáles son objeto de valoración y cuál no
– Asumir un margen de error
– Tener en cuenta los factores emocionales
Principios de la valoración
● Fuentes de error
Atención Comprensión, conversación

Apraxia manual Mecanismos de compensación

Apraxia del habla Dificultades de expresión

Disartria Dificultades de expresión

Memoria a corto Dificultades de comprensión


plazo
¿Cómo seleccionar la
herramienta más
adecuada?
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Partes
– Recogida de información inicial
– Entrevista
– Fuentes de información complementarias
– Uso de herramientas estandarizadas
– Uso de herramientas no estandarizadas
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Información inicial ¿Cómo ha
llegado hasta
aquí?
¿Dónde está la
puerta?

¿Quién lo envía?
¿Por qué ha
venido?

¿Con quién ha ¿De dónde


venido? viene?
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Entrevista
– Presentación del terapeuta
– Tomarse un tiempo para conocer a la persona
● Dónde y cómo vive
● Trabajo/ ocupaciones
● Familia/ relación social
● Su historia
– Explicación sobre el proceso de valoración
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Fuentes de información complementaria
– Informe de alta de hospitalización
● Causa de ingreso
● Pruebas de imagen
● Fecha de ingreso/ fecha de alta
● Situación al ingreso/ al alta
● Intervenciones realizadas
● Patologías asociadas
● Indicaciones/ medicación al alta
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Fuentes de información complementaria
– Informes de alta de hospitalización
● Escalas de alerta:
– Glasgow
– RASS
● Pruebas de delirio
– CAM
– DRS
● Escalas sobre estado neurológico general:
– NIHSS
– Escala Rancho los Amigos
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● National Institute of Health Stroke
Score
– Puntúa de forma numérica la gravedad del ictus
– Aplicable al inicio y para determinar evolución
– Puntuación entre 0 y 42
– Determina gravedad del ictus: Leve (0-4), Moderado (5-16), Grave
(16-25) y muy grave (>25)
– Valor pronóstico
– Determina la necesidad de tratamiento de revascularización (4-25)
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● National Institute of Health Stroke
Score
1a. Grado de conciencia: 0 (normal) a 3 (solo respuestas
reflejas)
1b. Preguntas: 0 (ambas) a 2 (ninguna)
1c. Órdenes: 0 (ambas) a 2 (ninguna)
2. Mirada conjugada: 0 (normal) a 2 (paresia total de la mirada)
3. Campos visuales: 0 (normal) a 3 (hemiapnosia bilateral total,
ceguera cortical)
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● National Institute of Health Stroke
Score
4. Parálisis facial: 0 (normal) a 3 (completa en uno o dos lados)
5. Paresia del brazo: 0 (normal) a 4 (parálisis). Cada brazo puntúa
por separado
6. Paresia de la pierna: 0 (normal) a 4 (parálisis). Cada pierna
puntúa por separado
7. Ataxia de las extremidades: 0 (normal) a 2 (ataxia en dos
extremidades)
8. Sensibilidad: 0 (normal) a 2 (pérdida sensitiva grave o global)
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● National Institute of Health Stroke
Score
9. Lenguaje: 0 (normal, sin afasia) a 3 (mutismo, afasia global)
10. Disartria: 0 (normal) a 3 (disartria intensa)
11. Extinción: 0 (normal) a 2 (heminatención profunda)
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● National Institute of Health Stroke Score
– Lenguaje:
1: Afasia leve o moderada:
– Pérdida de fluidez o limitaciones en la comprensión
– Reducción en la capacidad para comprender o realizar oraciones
– El examinador puede identificar la imagen o la palabra

2: Afasia intensa:
– Expresiones fragmentadas
– Comunicación muy limitada
– No es posible identificar de que está hablando el paciente

3: Afasia global, mutismo


– Oraciones sin sentido
– Falta de comprensión
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Fuentes de información complementaria
– Informes de logopedia
● Inicio del tratamiento
● Fin del tratamiento y causa
● Situación al inicio y al fin
● Resultados de la valoración
● Intervenciones realizadas
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Fuentes de información complementaria
– Otros informes
● Neurólogo
● Psicólogo
● Neuropsicólogo
● Trabajo social
● Terapeuta ocupacional
● Fisioterapeuta
● Otros profesionales médicos
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Uso de herramientas estandarizadas
– Pruebas desarrolladas para valoración
específica del lenguaje, afasia y otras
funciones cognitivas
– La calidad de las pruebas depende de sus
propiedades psicométricas
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Uso de herramientas no estandarizadas
– Selección de objetivos clínicos adecuados
– Paso intermedio entre las pruebas estandarizadas y el
tratamiento
– Proceso de prueba de hipótesis (ASHA 2004)
– Valoración
● Actividades y participación
● Contextos
● Factores que facilitan la comunicación
● Factores que interfieren en la comunicación
● Causa subyacente
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Procesamiento auditivo y comprensión
● ¿Qué queremos valorar?
– Procesamiento fonológico
– Reconocimiento de palabras
– Comprensión de palabras
– Procesamiento gramatical y comprensión
– Comprensión del discurso
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Procesamiento auditivo y comprensión
● ¿Qué factores lingüísticos pueden influir?
– Propiedades de las palabras:
● Frecuencia

● Familiaridad

● Imaginabilidad

● Concreción/ abstracción

● Edad de adquisición

– Longitud de palabras y frases


– Complejidad fonémica
– Complejidad gramatical
– Contenido (plausible o no)
– Claridad y velocidad del habla
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Lectura
● ¿Qué queremos valorar?
– Reconocimiento de letras y palabras
– Comprensión de palabras y frases
– Comprensión del párrafo
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Lectura
● ¿Qué factores lingüísticos pueden influir?
– Tipo deletra
– Propiedades de las palabras:
● Frecuencia

● Familiaridad

● Imaginabilidad

● Concreción/ abstracción

● Edad de adquisición

– Longitud de palabras y frases


– Complejidad fonémica y articulatoria
– Complejidad gramatical
– Contenido (plausible o no)
– Densidad de las proposiciones
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Repetición
● ¿Qué queremos valorar?
– Repetición
– Perseveración
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Repetición
● ¿Qué factores lingüísticos pueden influir?
– Composición fonético/ fonológica y dificultad
articulatoria
– Longitud de palabras y frases
– Complejidad gramatical y semántica
– Plausibilidad gramatical y semántica
– Velocidad y claridad del habla
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Habla automática
● ¿Qué queremos valorar?
– Retahílas,
elementos repetidos frecuentemente
– Perseveración
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Habla automática
● ¿Qué factores lingüísticos pueden influir?
– Dificultadarticulatoria
– Familiaridad de los automatismos
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Denominación
● ¿Qué queremos valorar?
– Recuperación de palabras
– Parafasias (literales/ fonémicas/ semánticas y mixtas)
– Perseveraciones
– Circunloquios
– Estereotipias
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Denominación
● ¿Qué factores lingüísticos pueden influir?
– Propiedades de las palabras:
● Frecuencia

● Familiaridad

● Imaginabilidad

● Concreción/ abstracción

● Edad de adquisición

– Longitud de palabras y composición fonémica


– Categoría semántica
– Objeto real vs imagen
– Estimulación visual y tactil
– Grado de conocimiento del estímulo
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Lenguaje espontáneo
● ¿Qué queremos valorar?
– Lenguaje expresivo, agramatismo, habla telegráfica
– Recuperación de palabras
– Parafasias
– Perseveración
– Circunloquios
– Estereotipias
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Lenguaje espontáneo
● ¿Qué factores lingüísticos pueden influir?
– Estructura conversacional y soporte
– Complejidad, concreción/ abstracción del tema
– Familiaridad del tema
– Relevancia personal
– Relación con el interlocutor
– Medios de puntuación
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Escritura
● ¿Qué queremos valorar?
– Capacidad de copiar letras, palabras y frases
– Escritura espontánea de palabras, frases y párrafos
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Escritura
● ¿Qué factores lingüísticos pueden influir?
– Propiedades de las palabras:
● Frecuencia

● Familiaridad

● Imaginabilidad

● Concreción/ abstracción

● Edad de adquisición

– Longitud de las palabras y frases


– Complejidad fonémica
– Familiaridad y complejidad del tema
– Relevancia personal del tema
– Palabras regulares vs irregulares
– Herramienta de escritura
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Discurso
● ¿Qué queremos valorar?
– Capacidad de mantener el tema, cohesión, capacidad
informativa, capacidad de cambiar de código,
fórmulas sociales, capacidad para seleccionar
palabras
– Capacidad para comprender y utilizar prosodia y
expresiones faciales
– Capacidad de expresión afectiva, complicidad
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Discurso
● ¿Qué factores lingüísticos
pueden influir?
– Todos los anteriores
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Memoria
● ¿Qué queremos valorar?
– Habilidades de memoria verbal y no verbal
– Corto/ largo plazo
– Memoria de trabajo
– Memoria procedimental/ declarativa
– Memoria semántica/ episódica
– Capacidad de almacenamiento y recuperación
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Memoria
● ¿Qué factores lingüísticos pueden influir?
– Todos los anteriores
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Atención
● ¿Qué queremos valorar?
– Arousal
– Alerta
– Atención selectiva/ focalizada
– Atención dividida
– Atención sostenida
– Velocidad de procesamiento
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Atención
● ¿Qué factores lingüísticos pueden influir?
– Todos los anteriores
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Funciones ejecutivas
● ¿Qué queremos valorar?
– Razonamiento
– Toma de decisiones
– Selección y planificación de objetivos
– Organización
– Secuenciación
– Consciencia de puntos fuertes y débiles
– Pensamiento convergente y divergente
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Funciones ejecutivas
● ¿Qué factores lingüísticos pueden influir?
– Todos los anteriores
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Participación y calidad de vida
● ¿Qué queremos valorar?
– Capacidad de comunicarse con personas del entorno
– Capacidad de comunicarse con persona de fuera de
su entorno
– Capacidad de participar en actividades habituales
– Capacidad percibida por la persona y por su entorno
– Cambios en la calidad de vida
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– Participación y calidad de vida
● ¿Qué factores lingüísticos pueden influir?
– Todos los anteriores
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– ¿Qué factores no lingüísticos pueden
influir?
● Experiencia del examinador
● Relación entre examinador y cliente
● Arousal, alerta atención
● Otros factores cognitivos
● Inteligencia, educación y habilidades previas
● Tiempo
Componentes básicos en el
proceso de valoración
● Contenidos
– ¿Qué factores no lingüísticos pueden influir?
● Estado general de salud, dolor
● Depresión, ansiedad
● Autoestima, factores de personalidad
● Motivación
● Factores socioculturales
● Localización, ambiente de la valoración
● Relevancia de los estímulos empleados
Nociones sobre propiedades
psicométricas
● Prueba formal =//prueba estandarizada:
● Estandarización:

– Se fijan contenidos y forma de administración


– Se prueban en una muestra de población normal
– Administración “estándar” resultados
comparables
● Propiedades psicométricas
– Determinan la calidad del test para realizar
determinadas inferencias
Nociones sobre propiedades
psicométricas
● Fiabilidad:
– Consistencia en la medida
● Test-retest: Consistencia en distintas aplicaciones
● Interexaminador: Consistencia de un examinador
a otro
● Intraexaminador: Consistencia en los resultados
de un mismo examinador a lo largo del tiempo
● Interna: Consistencia entre las puntuaciones de
los distintos ítem
Nociones sobre propiedades
psicométricas
● Validez:
– Capacidad para medir aquello que se propone
● De contenido: Capacidad para valorar una capacidad determinada
● De constructo: Grado de concordancia con otras medidas
aplicadas a la misma capacidad
● De criterio o predictiva: Modo en el que los resultados nos
orientan sobre la ejecución futura
– Sensibilidad: Proporción de individuos con déficit correctamente
identificados
– Especificidad: Proporción de individuos sin déficit correctamente
identificados
● Ecológica: Modo en el que los ítem son adecuados para medir
aquello que se proponen
Factores para la selección
● Objetivo de la valoración: ¿Quiero...
– Determinar cambios a través del tiempo?
– Explorar todas las modalidades del lenguaje o una
modalidad específica?
– Valorar otros aspectos cognitivos además del
lenguaje
– Valorar aspectos motores del habla?
– Identificar el tipo de afasia?
– Valorar el funcionamiento social y la calidad de vida?
Factores para la selección
● Características del sujeto:
– ¿Las herramientas que voy a usar están adaptadas a su
idioma/ variedad dialectal?
– Si la prueba está estandarizada ¿lo está para una persona
con sus características?
– ¿Los ítem tienen un nivel de complejidad adecuado?
– ¿Están bien controlados los factores de confusión?
– ¿Las herramientas contemplan la posibilidad de
respuestas no verbales?
– ¿Las instrucciones pueden adaptarse a los problemas del
paciente?
Factores para la selección
● Preferencias/ marco teórico:
– ¿La prueba está basada en un marco
teórico claro?
– ¿El marco teórico de la prueba coincide
con el del examinador?
Factores para la selección
● Practicidad:
– ¿La prueba está accesible en el entorno de trabajo?
– ¿Disponemos de tiempo suficiente para
administrarla?
– ¿Las instrucciones son claras?
– ¿El examinador conoce suficientemente la prueba?
– ¿Los resultados son comprensibles para el propio
paciente o para el resto de profesionales con los
que vamos a comunicarnos?
¿Qué pruebas de evaluación
tenemos disponibles?
Pruebas de cribado
● Evaluación breve
– Identificar si el sujeto tienen un problema del lenguaje
– Valorar de forma general la naturaleza del problema
– Valorar si podría beneficiarse de nuestra intervención
– Valoración rápida de cambios
– Información poco útil para la intervención

● En general propiedades psicométricas débiles


– Alta sensibilidad
– Baja especificidad
Pruebas de cribado
● Frenchay Aphasia Screening Test (FAST),
Enderby, Wood y Wade (1996)
– 10 minutos
– Comprensión (0-10), expresión (0-5), lectura (0-
5) y escritura (0-5)
– Sensibilidad 87%, especificidad 80%
– Cuenta con una forma breve
– No baremado, traducido al castellano(Colombia)
Pruebas de cribado
● Mississippi Aphasia Screening Test (MAST), Nakase-
Thomson 2005
– 6-8 minutos
– Pruebas expresivas: denominación (10), habla automática
(10), repetición (10), expresión oral (10) y escritura (10)
– Pruebas comprensivas: Respuestas si/no (20),
reconocimiento de objetos (10), órdenes verbales(10),
órdenes escritas (10)
– Sensibilidad 90%, especificidad 100%
– Traducido y baremado al castellano (Romero et al 2011)
Pruebas de cribado
● Quick Aphasia Battery, Wilson et al (2018)
– Prueba breve, no de cribado
– 20 minutos
– Sensitividad 91%, especificidad 95%
– Valora estado general del sujeto, lenguaje oral y escrito
y movimientos del habla
– Tres formas
– Versión extendida y para aplicación a distancia
– No baremado en población española. Traducido al
castellano
Pruebas de cribado
● Quick Aphasia Battery, Wilson et al (2018)
– 1. Nivel de conciencia: Si no pasa no se continúa
– 2. Habla conectada: Análisis estructurado de una muestra
de lenguaje espontáneo
– 3. Comprensión de palabras
– 4. Comprensión de frases
– 5. Denominación de imágenes
– 6. Repetición
– 7. Lectura en voz alta
– 8. Movimientos del habla
Pruebas de cribado
● Quick Aphasia Battery, Wilson et al (2018)
Análisis de habla conectada 0 1 2 3 4
Longitud y complejidad de enunciados Palabras aisladas LME 2 palabras LME 3-4 palabras LME 5-7 palabras Normal
Velocidad de habla (ppm) 0-24 ppm 25-49 ppm 50-74 ppm 75-99 ppm Normal
Agramatismo: Omisión de palabras y Grave Severo Moderado Leve Normal
morfemas, especialmente funcionales.
Habla telegráfica
Paragramatismo: Sustitución de palabras Grave Severo Moderado Leve Normal
funcionales, yuxtaposición inadecuada de
palabras y frases
Anomia: pausas para buscar palabras, fallos Grave Severo Moderado Leve Normal
para encontrar una palabra, frases
incompletas, circunloquios efectivos
Habla vacía: palabras vagas, Grave Severo Moderado Leve Normal
sobreabundancia de palabras funcionales,
circunloquios no efectivos, frases de
significado poco claro o tangencial
Parafasias semánticas: Sustitución de Grave Severo Moderado Leve Normal
palabras de contenido (incluye
perseveraciones)
Parafasias fonémicas y neologísmos Grave Severo Moderado Leve Normal
Autocorrección: Falso inicio, frases Grave Severo Moderado Leve Normal
reconducidas, conductas de aproximación
Alteración global de la comunicación Comunicación Comunicación Puede hablar de Alteración Sin alteraciones
fragmentada, limitada, el temas concretos evidente, pero evidentes
dirigida por el paciente y frecuentes, puede hablarse
examinador comparte la pero no más allá de cualquier
dirección de la tema
conversación
Test y escalas de valoración
● Pruebas dirigidas a valorar componentes lingüísticos
– Baterías: Diferentes habilidades lingüísticas y modalidades
– Test específicos: Dirigidos a valorar una habilidad
lingüística concreta
● Pruebas para valorar funciones pragmática
– Muestra de habla en el entorno
● Pruebas para valorar comunicación funcional
– Actividades comunicativas mínimamente estructuradas o
juegos de rol
Test y escalas de valoración
● Valoración de componentes lingüísticos
– Test de Boston para el diagnóstico de la afasia (TBDA)
Goodglass y Kaplan, 2005
– Batería de Evaluación de los trastornos afásicos
(BETA) Cuetos y Gonzalez Nosti, 2009
– Pruebas específicas por áreas (Terradillos y López-
Higes):
● Test de denominación de Boston (BNT) (Goodglass y Kaplan;
adaptación española de García- Albea, Sánchez Bernardos y
Del Viso, 1986)
● Token Test (Renzi y Vignolo)
Test y escalas de valoración
● Test de Boston para el diagnóstico de la afasia
(TBDA) Goodglass y Kaplan, 2005
– Basado en el modelo clásico de clasificación de los
síndromes afásicos
– Forma abreviada y estándar
– Permite obtener un perfil de características del habla
– Permite identificar el tipo y severidad
– Permite valorar componentes no verbales
– Tiempos de pasación elevados
Test y escalas de valoración
● Test de Boston para el diagnóstico de la
afasia (TBDA) Goodglass y Kaplan, 2005
– Habla conversacional y de exposición
– Comprensión auditiva
– Expresión oral (incluye test de denominación)
– Lectura
– Escritura
– Apendice: Evaluación de la apraxia
Test y escalas de valoración
● Test de Boston para el diagnóstico de la afasia
(TBDA) Goodglass y Kaplan, 2005
– Habla conversacional y de exposición
● Respuestas sociales sencillas
● Conversación libre
● Descripción de una lámina
– Clausulas
– Subclausulas
– Multiclausulas
– Omisiones gramaticales
– Índice de complejidad
Test y escalas de valoración
● Test de Boston para el diagnóstico de la
afasia (TBDA) Goodglass y Kaplan, 2005
– Comprensión auditiva
● Comprensión de palabras
● Órdenes
● Material ideativo complejo
● Procesamiento sintáctico
– Clausulas reversibles
Test y escalas de valoración
● Test de Boston para el diagnóstico de la afasia
(TBDA) Goodglass y Kaplan, 2005
– Expresión oral (incluye test de denominación)
● Agilidad oral
● Respuestas automatizadas
● Recitado, melodía y ritmo
● Repetición
● Denominación
– Parafasias
– Circunloquios
– Perseveraciones
– Expresiones ajenas
Test y escalas de valoración
● Test de Boston para el diagnóstico de la afasia
(TBDA) Goodglass y Kaplan, 2005
– Lectura
● Reconocimiento simbólico básico
● Identificación de palabras
● Fonéticas
● Morfología gramatical y derivativa
● Lectura en voz alta
● Lectura en voz alta con comprensión
● Comprensión de la lectura: oraciones y párrafos
Test y escalas de valoración
● Test de Boston para el diagnóstico de la
afasia (TBDA) Goodglass y Kaplan, 2005
– Escritura
● Mecánica de la escritura
● Escritura al dictado
● Deletreo en voz alta
● Denominación escrita de imágenes
● Influencias cognitivas gramaticales
● Escritura narrativa
Test y escalas de valoración
● Batería de Evaluación de los trastornos
afásicos (BETA) Cuetos y Gonzalez Nosti,
2009
– Pretender evaluar los componentes del sistema
de procesamiento lingüístico desde una
perspectiva neurocognitiva
– En cada tarea se manipulan las variables que
tienen influencia en ese proceso concreto (p.e,
categoría semántica en acceso al significado)
– 30 tareas agrupadas en 6 bloques distintos
Test y escalas de valoración
● Batería de Evaluación de los trastornos afásicos (BETA)
Cuetos y Gonzalez Nosti, 2009
– Pretender evaluar los componentes del sistema de
procesamiento lingüístico desde una perspectiva
neurocognitiva
– En cada tarea se manipulan las variables que tienen influencia
en ese proceso concreto (p.e, categoría semántica en acceso
al significado)
– 30 tareas agrupadas en 6 bloques distintos
– Tiempos de pasación elevados
– Pueden usarse subtest para la valoración de procesos
concretos
Test y escalas de valoración
● Batería de Evaluación de los trastornos
afásicos (BETA) Cuetos y Gonzalez Nosti, 2009
– Comprensión oral
– Producción oral
– Lectura
– Escritura
– Procesos semánticos
– Producción y comprensión de oraciones
Test y escalas de valoración
● Valoración de funciones pragmáticas
– Protocolo de evaluación de habilidades
lingüísticas para pacientes afásicos
MetAphAs (Rosell Clari y Hernández
Sacristán 2014)
● Busca explorar el dominio metacognitivo
asociado a la conducta verbal
● Funciones tales como planificación de la
conducta, mantenimiento de objetivos, toma de
conciencia...
Test y escalas de valoración
● Valoración de funciones pragmáticas
– Protocolo de evaluación de habilidades lingüísticas
para pacientes afásicos MetAphAs (Rosell Clari y
Hernández Sacristán 2014)
● Busca explorar las relaciones entre funciones ejecutivas y
centrales
● Funciones tales como planificación de la conducta,
mantenimiento de objetivos, toma de conciencia...
● Información:
– Ítem del test
– Cuestionario del paciente
– Cuestionario del acompañante
Test y escalas de valoración
● Protocolo de evaluación de habilidades lingüísticas para
pacientes afásicos MetAphAs
– Sección 1 Lenguaje interior: Verbalizaciones que acompañan la
acción, uso diferido, lectura silenciosa...
– Sección 2 Control de procedimientos semióticos concurrentes
(gestualidad, entonación...)
– Sección 3 Habilidades parafrásticas: Definiciones, parafasias,
circunloquios…
– Sección 4 Decir referido: Discurso referido, historias referidas…
– Sección 5 Capacidad de monotorizar: Autocorrección, adaptación al
contexto
– Sección 6 Usos desplazados del lenguaje y teoría de la mente:
Desplazamiento en el tiempo, lectura de emociones, ficción, ironía...
Test y escalas de valoración
● Pruebas para valorar comunicación
funcional
– Communicative Effectiveness Index (CETI)
Lomas y cols. 1989
● 16 cuestiones relacionadas con 4 categorías
comunicativas
– Necesidades básicas
– Amenazas al bienestar
– Habilidades de la vida cotidiana
– Necesidades sociales
Test y escalas de valoración
● Communicative Effectiveness Index (CETI) Lomas y cols.
1989
Test y escalas de valoración
● Pruebas para valorar comunicación
funcional
– Communicative Abilities in Daily-Living
CADL (Holland, 1980; adaptación
española: Martín, Manning, Muñoz, y
Montero, 1990)
● Valora las habilidades de comunicación
funcional
● Uso de actividades simuladas
Test y escalas de valoración
● Communicative Abilities in Daily-Living CADL
– 50 ítem, 7 áreas
● Lectura, escritura y cálculo
● Interacción social
● Comunicación divergente
● Comunicación contextual
● Comunicación no verbal
● Relaciones secuenciales
● Humor/ metáfora y absurdos
– CADL-3
● Fotos reales
● Introduce uso de móviles, internet..
● Pendiente de publicación en castellano
Valoración de otras áreas
● Pruebas de cribado de funciones cognitivas
– Evaluación cognitiva de Montreal MoCa (Nassredine et al.
2005)
● 30 preguntas
● Pasación en 10 minutos
● Ayuda a detectar disfunciones cognitivas
● Sensibilidad 0.84. Especificidad 0.71
● Pruebas
– Orientación
– Memoria a corto plazo/ recuperación diferida
– Función ejecutiva/ habilidad visoespacial
– Habilidades del lenguaje
– Abstracción
– Denominación de animales
– Atención
– Test del reloj
Valoración de otras áreas
● Evaluación cognitiva de Montreal MoC
a (Nassredine et al. 2005)
Valoración de otras áreas
● Baterías neuropsicológicas
– Test Barcelona-2 (Peña-Casanova 2019)
● Evaluación neuropsicológica general y
específica de afasias
● Versión extensa (3 horas) y abreviada (45
minutos)
● Perfil específico de afasias (general y
abreviado)
● 6 bloques
¿Qué otros medios de
evaluación tenemos
disponibles?
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal (Papathanasiou, Coppens y
Potagas 2013)
– Complementa el examen formal
– Permite valoración periódica
– Valora la consecución de objetivos y el funcionamiento
● Tarea que valora la conducta objetivo
– Recuperación de palabras en torno a un campo semántico dado
● Tarea que valora conducta control
– Comprensión lectora
● Tarea relacionada con el objetivo
– Definición de conceptos
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Procesamiento auditivo y comprensión
– Seguimiento de órdenes
– Seleccionar una imagen al oír una palabra
– Decisión léxica
– Preguntas si/no
– Preguntas de verdadero/ falso
– Preguntas después de oír una historia (material ideacional
complejo)
– Volver a contar una historia
– Conversación espontánea
– Interpretación de metáforas
– Facilitación semántica o fonológica (primming)
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Lectura
● Emparejar imágenes/ letras/ números
● Copiar letras, palabras, frases
● Decisión léxica y ortográfica
● Leer en voz alta
● Leer palabra, oración, párrafo y emparejar con imagen
● Lectura de párrafos/ texto con preguntas de comprensión
● Interpretación de metáforas
● Lectura funcional
– Peródico/ revista
– Carta de un restaurante
– En el ordenador
– En el móvil
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Denominación
● Denominación de imágenes
● Definiciones/ descripciones que requieren de
una palabra
● Completar frases cerradas
● Tareas de fluidez verbal
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Lenguaje espontáneo
● Descripción de imágenes
● Conversación/ discusión
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Repetición
● Repetición de fonemas
● Repetición de pseudopalabras
● Repetición de palabras
● Repetición de frases
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Habla automática
● Recitar secuencias automáticas
● Recitar canciones, poemas, frases hechas
● Uso espontáneo de expresiones automáticas
en la conversación
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Discurso
– Valorar uso
● Narrativo
● Conversacional
● Descriptivo
● Procedimental
● Expositivo
● Persuasivo
– Uso de gestos naturales
– Registro y valoración del discurso hablado o escrito
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Escritura
● Emparejamiento de letras
● Copia de letras, palabras, frases
● Escritura al dictado de palabras, frases y
oraciones
● Denominación escrita de imágenes
● Escritura narrativa
● Mensaje de texto, correos
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Memoria
● Entrevista/ conversación
● Tareas de retención visual
● Recuerdo de una historia de forma inmediata y
diferida
● Recuerdo de forma inmediata y diferida de
objetos, localizaciones, patrones, símbolos
● Copia y copia diferida de formas simples y
complejas
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Atención
● Vigilancia auditiva, visual o táctil
● Escaneo visual
● Clasificación por atributos
● Categorización
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Funciones ejecutivas
● Resolución de problemas verbales y no
verbales
● Tareas de lenguaje espontáneo y discurso
● Tareas de analogía verbal y no verbal
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Otras capacidades cognitivas
● Recordar episodios de su vida (lejanos y próximos), recordar como
se hace alguna actividad frecuente, para qué vale un determinado
objeto…
● Capacidad para prestar atención a los cambios, para estar
centrado a pesar de las distracciones, para prestar atención a dos
cosas simultáneamente
● Ser capaz de pagar y obtener el cambio, hacer operaciones
sencillas…
● Decir la hora, tener sentido del tiempo
● Planificar una actividad
● Dibujar, copiar una imagen
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Participación y calidad de vida
● Uso del teléfono
● Uso de redes sociales
● Relaciones personales con el entorno
● Trabajo
● Ocio
● Actividades de la vida cotidiana (ir al médico,
hacer la compra)
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Participación y calidad de vida
● Descripción del problema
● Sentimientos sobre su situación actual
● Cambios en su personalidad
● Estrategias que utiliza cuando tiene un problema
● Apoyos que requiere
● Preguntas sobre su problema, la valoración o el
tratamiento
Valoración no basada en
pruebas estandarizadas
● Valoración informal
– Interlocutores
● Interlocutor principal
● Otros interlocutores cercanos
● Interlocutores no habituales
● Conocimiento del entorno
● Estilo comunicativo de los interlocutores
● Lenguaje utilizado por los interlocutores
● Impacto emocional
Análisis de conversación y
discurso
● Se analiza el uso interactivo del lenguaje
● Hace referencia a aspectos

– Lingüísticos
– Extralingüísticos
– Paralingüísticos

● Requiere
– Registro del discurso en entornos bien definidos
– Selección de fragmentos del discurso
– Análisis utilizando métodos específicos
● Formales
● No formales
Análisis de conversación y
discurso
● Análisis no formal (Hallowell, 2017)
– Medida de aspectos lingüísticos
– Índice de contenido informativo
– Eficiencia
– Síntomas y estrategias compensatorias
– Índices de comprensión del discurso
– Medida del intercambio de información y pragmática
– Análisis de los índices de cohesión
– Análisis de coherencia
– Análisis de los actos de habla
Análisis de conversación y
discurso
● Análisis formal
– Protocolo rápido de
evaluación pragmáticas
(PREP-R) Gallardo Pauls
2007
– Auditory-Perceptual
Rating of Connected
Speech in Aphasia
(APROCSA) Casilio et al
2019
Análisis de conversación y
discurso
● Análisis formal
– Protocolo rápido de evaluación p
ragmáticas (PREP-R) Fernández-
Urquiza et al 2015
● Interacciones en situaciones
naturales
● Interlocutor clave
● Registro audiovisual
● Al menos 10-15 minutos
Análisis de conversación y
discurso
● Análisis formal
– Protocolo rápido de evaluación pragmáticas (PREP-R)
Fernández- Urquiza et al 2015
● Tres elementos: emisor, receptor y mensaje
● Tres niveles:
Tareas de – Enunciativo: Acción intencional (actos de habla y significados
edición inferenciales)
– Textual:Estructura del mensaje (cohesión y coherencia)
– Interactivo: Centrado en la relación con el emisor (toma de turno,
índice de participación)
● Diferencia
– Déficit pragmático de base gramatical
– Déficit específicamente pragmático
Análisis de conversación y
discurso
● Protocolo rápido de evaluación pragmáticas
(PREP-R)
● Pragmática enunciativa
– Subnivel de actos de habla: Producción e intencionalidad
– Subnivel de tareas de edición: Conductas compensatorias,
rectificación
– Subnivel de inferencias: Cooperación, convenciones
● Pragmática textual
– Subnivel de coherencia: Estructura del texto, tema
– Subnivel de cohesión: Léxico, morfología, sintaxis
● Pragmática interactiva
– Turno, participación, predictibilidad, prioridad, gestualidad, mirada
Análisis de conversación y
discurso
● Análisis formal
– Auditory-Perceptual Rating o
f Connected Speech in Aphas
ia (APROCSA) Casilio et al 20
19
● Análisis de discurso conectado
● Pueden ser interacciones
naturales o provocadas
● Pueden aplicarse con
interlocutores no habituales
(p.e. logopeda)
Análisis de conversación y
discurso
● Análisis formal
– Auditory-Perceptual Rating of Connected Speech in Apha
sia (APROCSA) Casilio et al 2019
● Análisis de discurso conectado
● Pueden ser interacciones naturales o provocadas
● Pueden aplicarse con interlocutores no habituales (p.e.
logopeda)
● Registro audiovisual u observación
● 5 minutos de interacción
● Diseñado para detectar déficits del lenguaje y del habla no
motores
● Sistemas similares en disartria (Darley et al 1975) y apraxia
(Stand et al 2004)
Análisis de conversación y
discurso
● Análisis formal
– Auditory-Perceptual Rating of Connected Spe
ech in Aphasia (APROCSA) Casilio et al 2019
● 7 ítem
● Cuatro grandes ejes
– Parafasia
– Logopenia
– Agramatismo
– Aspectos motores del habla
● Buenos índices de fiabilidad y validez
● Relación con distintos trastornos afásicos
Análisis de conversación y
discurso
● Análisis formal
– Auditory-Perceptual Rating of Connected Speech i
n Aphasia (APROCSA) Casilio et al 2019
● 7 ítem
● Puntuaciones de 0 (no presente) a 4 (grave)
● Cuatro grandes ejes
– Parafasia
– Logopenia
– Agramatismo
– Aspectos motores del habla
● Buenos índices de fiabilidad y validez
● Relación con distintos trastornos afásicos
Análisis de conversación y
discurso
● Análisis formal
– Auditory-Perceptual Rating of Connected Speech i
n Aphasia (APROCSA) Casilio et al 2019
● 7 ítem
● Puntuaciones de 0 (no presente) a 4 (grave)
● Cuatro grandes ejes
– Parafasia
– Logopenia
– Agramatismo
– Aspectos motores del habla
● Buenos índices de fiabilidad y validez
● Relación con distintos trastornos afásicos
Análisis de conversación y
discurso
● Auditory-Perceptual Rating of Connected Speech in
Aphasia (APROCSA)
● Anomia ● Paragramatismo
● Enunciados incompletos ● Pausas entre enunciados

● Pausas dentro de enunciados


● Habla vacía

● Esfuerzo, titubeos
● Parafasias semánticas

● Ritmo de habla bajo


● Parafasias fonémicas

● Falso inicio
● Neologismos
● Repeticiones
● Jerga
● Conductas de aproximación
● Perseveraciones
● Objetivo poco claro
● Estereotipias y automatismos
● Significado poco claro

● Enunciados simplificados
● Tema tangencial

● Omisión de morfemas
● Apraxia del habla

● Omisión de palabras funcionales


● Disartria

● Afasia expresiva ● Afectación global de la comunicación


¿Cómo puedo utilizar la
información que he recogido?
Registrar y compartir la
información
● Registro
– Influye en el desarrollo de la valoración
● A partir de datos directos
– Simultáneo: Interrupciones, feedback
– Tras la valoración: Pérdida de información
● A partir de datos indirectos
– Información escrita, resultados de pruebas
● Pérdida de información cualitativa

– Información audiovisual
● Dificultad en el análisis, intimidad
Registrar y compartir la
información
● Compartir la información
– Con otros profesionales
● Información previa: Razón por la que acude a
consulta, diagnósticos, información personal y social
● Resumen de las dificultades y puntos fuertes a nivel
comunicativo: información obtenida en entrevista,
valoración formal e informal. Contextualizar según
impacto en la vida diaria
● Recomendaciones: Objetivos a corto y largo plazo,
propuestas de intervención y fundamentación
Registrar y compartir la
información
● Compartir la información
– Con la persona con afasia y su entorno
● La persona con afasia es un elemento central
● Utilizar soporte comunicativo: imágenes, gestualidad,
diagramas de uso frecuente
● Contextualizar los déficit. Poner el foco en como afectan a
la vida cotidiana, resaltar las fortalezas
● Anticipar preguntas
● Relacionar los resultados con el tratamiento
● Realizar un primer pronóstico
● Evitar la sobrecarga de información
Realizar un pronóstico
● Relacionar los resultados con
– Patología, estado general de salud
– Lesión
– Otros factores: edad, soporte social, tiempo

● Ser cuidadoso, sensible y honesto


● Evitar

– Pronósticos extremadamente positivos o negativos


– Simplificar en exceso la interacción de factores que influyen en la
recuperación
– Transmitir un exceso de confianza acerca de nuestros
conocimientos

También podría gustarte