Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
española
Mayo 2016
Rubber and plastics hoses, tubing and assemblies for use with propane and butane and their mixture in the
vapour phase. Part 1: Hoses and tubings.
Tuyaux, tubes et flexibles en caoutchouc et en plastique pour utilisation avec le propane, le butane et leurs
mélanges en phase vapeur. Partie 1: Tuyaux et tubes.
ANTECEDENTES Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico AEN/CTN 53 Plásticos y caucho
cuya Secretaría desempeña ANAIP-COFACO.
Editada e impresa por AENOR LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:
Depósito legal: M 15248:2016
20 Páginas
Versión en español
Rubber and plastics hoses, tubing and Tuyaux, tubes et flexibles en caoutchouc et Gummi- und Kunststoff-Schläuche und -
assemblies for use with propane and en plastique pour utilisation avec le Schlauchleitungen mit und ohne Einlage
butane and their mixture in the vapour propane, le butane et leurs mélanges en zur Verwendung mit Propan, Butan und
phase. Part 1: Hoses and tubings. phase vapeur. Partie 1: Tuyaux et tubes. deren Gemische in der Gasphase. Teil 1:
Schläuche mit und ohne Einlage.
Esta norma europea ha sido aprobada por CEN el 2014-03-06 e incluye la Modificación 1 aprobada por CEN el 2015-10-01.
Los miembros de CEN están sometidos al Reglamento Interior de CEN/CENELEC que define las condiciones dentro de
las cuales debe adoptarse, sin modificación, la norma europea como norma nacional. Las correspondientes listas
actualizadas y las referencias bibliográficas relativas a estas normas nacionales pueden obtenerse en el Centro de
Gestión de CEN, o a través de sus miembros.
Esta norma europea existe en tres versiones oficiales (alemán, francés e inglés). Una versión en otra lengua realizada
bajo la responsabilidad de un miembro de CEN en su idioma nacional, y notificada al Centro de Gestión, tiene el mismo
rango que aquéllas.
Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes: Alemania, Antigua
República Yugoslava de Macedonia, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia,
España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta,
Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía, Suecia, Suiza y Turquía.
CEN
COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
CENTRO DE GESTIÓN: Avenue Marnix, 17-1000 Bruxelles
Índice
9 Marcado ................................................................................................................................ 12
Bibliografía............................................................................................................................................. 20
Prólogo europeo
Esta Norma EN 16436-1:2014+A1:2015 ha sido elaborada por el Comité Técnico CEN/TC 181 Aparatos
que utilizan gases licuados de petróleo cuya Secretaría desempeña AFNOR.
Esta norma europea debe recibir el rango de norma nacional mediante la publicación de un texto idéntico
a ella o mediante ratificación antes de finales de junio de 2016, y todas las normas nacionales
técnicamente divergentes deben anularse antes de finales de junio de 2016.
Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento estén sujetos
a derechos de patente. CEN y/o CENELEC no es(son) responsable(s) de la identificación de dichos
derechos de patente.
El comienzo y el final del texto introducido o modificado se indica por los símbolos {A1►} {◄A1}.
Esta norma europea ha sido elaborada bajo un Mandato dirigido a CEN por la Comisión Europea y por la
Asociación Europea de Libre Comercio.
De acuerdo con el Reglamento Interior de CEN/CENELEC, están obligados a adoptar esta norma europea
los organismos de normalización de los siguientes países: Alemania, Antigua República Yugoslava de
Macedonia, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España,
Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo,
Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía, Suecia, Suiza
y Turquía.
en ambientes con un intervalo de temperatura desde -30 ºC hasta +70 ºC. Presiones de trabajo desde 0 bar hasta 30 bar.
Se definen 3 clases en la tabla 1 de acuerdo con la presión máxima de trabajo y la temperatura ambiental mínima.
Esta norma europea sólo cubre el tubo o manguera de los conjuntos. Los conjuntos en sí mismos estarán cubiertas por la
Norma EN 16436-2.
EN ISO 176, Plásticos. Determinación de las pérdidas de plastificante por el método del carbón activo (ISO 176).
EN ISO 1402, Mangueras a base de elastómeros y plásticos y sus conjuntos con accesorios de unión. Ensayos
hidrostáticos (ISO 1402).
EN ISO 4080, Mangueras a base de elastómeros y plásticos y sus conjuntos con accesorios de unión. Determinación de
la permeabilidad al gas (ISO 4080)
EN ISO 4671, Mangueras a base de elastómeros y plásticos y sus conjuntos con accesorios de unión. Métodos de
medición de las dimensiones de las mangueras y las longitudes de los accesorios de unión (ISO 4671).
EN ISO 7326, Mangueras de elastómeros y plásticos. Valoración de la resistencia al ozono en condiciones estáticas
(ISO 7326).
EN ISO 8033, Mangueras de caucho y de materiales plásticos. Determinación de la adhesión entre componentes.
EN ISO 8330:2008, Mangueras a base de elastómeros y plásticos y sus conjuntos con accesorios de unión. Vocabulario
(ISO 8330:2007).
EN ISO 30013, Mangueras a base de elastómeros y materiales termoplásticos. Métodos de exposición a fuentes
luminosas de laboratorio. Determinación de los cambios de color, de aspecto y de otras propiedades físicas
(ISO 30013).
ISO 37, Elastómeros. Caucho, vulcanizados o termoplásticos. Determinación de las propiedades de esfuerzo-defor-
mación en tracción.
ISO 105-A02, Textiles. Tests for colour fastness. Part A02: Grey scale for assessing change in colour.
ISO 188, Elastómeros, vulcanizados o termoplásticos. Envejecimiento acelerado y ensayos de resistencia al calor.
3 Términos y definiciones
Para los fines de este documento, se aplican los términos y definiciones incluidos en la Norma EN ISO 8330:2008
además de los siguientes:
3.3 tubo:
Tubo simple de plástico o de elastómero sin refuerzo ni cubierta.
3.4 manguera:
Revestimiento interior de elastómero o termoplástico flexible con un refuerzo hecho de material textil natural o sintético
aplicado en forma de espiral o trenzado, y una cubierta exterior de elastómero o termoplástico.
NOTA Las clases 1 y 2 se utilizan normalmente aguas abajo de un dispositivo de regulación a presión.
– cubierta de elastómero o plástico. La cubierta exterior puede estar pinchada para permitir que el gas atrapado entre
el revestimiento interior y la cubierta exterior se libere.
– negra con el marcado encima, sobre o por debajo de una línea continua de color naranja de mínimo 5 mm de
anchura (véase la figura 1b); o
– blanca para las clases 1 y 2 con el marcado encima, sobre o por debajo de una línea de color naranja de mínimo 5
mm de anchura (véase la figura 2).
Medidas en milímetros
Diámetros interiores 3,2 4,0 5,0 6,3 8,0 9,0 10,0 10,5 12,5
Tolerancia del diámetro
± 0,3 ± 0,4 ± 0,4 ± 0,5 ± 0,5 ± 0,5 ± 0,6 ± 0,6 ± 0,6
interior
Variación máxima en
0,3 0,4 0,4 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
concentricidad
Espesor de pared de la
2,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 5,0 5,0 5,0
clase 1 y 2
Espesor de pared de la
3,5 4,0 4,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 6,0
clase 3
Tolerancia del espesor de
± 0,4 ± 0,4 ± 0,4 ± 0,4 ± 0,5 ± 0,5 ± 0,5 ± 0,5 ± 0,5
pared
Clase Días de duración del ensayo Temperatura de Valor mínimo residual Desviación de los
ensayo del original valores originales
ºC máx.
Resistencia a la Alargamiento en
tracción rotura
1 14 90 ± 2 75% ± 50%
2, 3 28
8.2 Limpieza
Cuando se ensaya de acuerdo con el capítulo A.5, la parte interior del tubo o la manguera debe estar limpia y libre de
partículas sueltas que pudieran ser transportadas por el gas.
En la preparación del ensayo a presión de estallido a 70 ºC, la muestra debe estar acondicionada en un baño de agua a
70 ºC durante un mínimo de 4 h y un máximo de 6 h antes de aplicar la presión.
Cuando se ensaya de acuerdo con la Norma EN ISO 1402, el tubo o manguera debe cumplir los valores mínimos de
presión de prueba y estallido dados en la tabla 5.
a) Método 1, a una presión de 10 bar, para mangueras de clases 2 y 3 con cubierta pinchada, o
b) Método 2, a una presión de 10 bar, para mangueras de clases 2 y 3 con una cubierta sin pinchar, o
c) Método 1, a un presión de 0,2 bar a una temperatura de (23 ± 2) ºC, para tubos de clase 1,
el volumen de propano recogido no debe exceder de 5 cm3/(mh) para la clase 1 y de 30 cm3/(mh) para las clases 2 y 3.
Cualquier variación en el color se debe evaluar tomando como referencia la escala de grises según lo descrito en la
Norma ISO 105-A02, junto con la evaluación de cualquier cambio en el matiz o el brillo.
8.12 Pérdida en masa por calentamiento [sólo para materiales no vulcanizados (plásticos)]
Cuando se ensaya de acuerdo con el método B de la Norma EN ISO 176, los materiales plásticos usados en la
construcción no deben tener una pérdida en masa mayor del 4%.
9 Marcado
Cada longitud del tubo o manguera debe estar marcada de forma clara y duradera en un color que contraste, a intervalos
no mayores de 0,5 m con la información impresa en caracteres de al menos 3 mm de altura, y debe incluir al menos la
siguiente información:
b) “EN 16436” seguido del año de publicación de la Norma EN 16436-1, es decir, 2015;
g) para la clase 1 la fecha de caducidad como sigue: “F. CAD”: seguido por el año correspondiente a los 5 años
después de la fecha de fabricación;
h) para las clases 2 y 3, la fecha de fabricación como sigue “F. PROD”: seguido por el año de fabricación;
NOTA En la Norma EN 16436-2 se dan los requisitos relacionados con la fecha de vencimiento/caducidad para las clases 2 y 3.
i) marcado para garantizar la trazabilidad del lote. Este marcado no tiene que ser necesariamente impreso.
NOTA En el Informe Técnico ISO/TR 17784 se da una guía sobre los métodos de marcado.
Anexo A (Normativo)
Los materiales laminados deben ser de la misma formulación del compuesto del que se utiliza en el tubo o manguera.
Estos materiales laminados se deben de producir en condiciones comparables a las utilizadas en la fabricación del tubo
o manguera.
Se introducen las probetas de ensayo en el n-pentano (líquido) a una temperatura de (23 ± 2) ºC durante 7220 h. El
volumen de pentano empleado debe ser de al menos 50 veces el volumen de las probetas.
Se retiran las probetas de ensayo del n-pentano, se espera 5 min a temperatura ambiente y se pesan (m1).
Se colocan las probetas de ensayo a una temperatura de (40 ± 2) ºC durante 16820 h y a continuación a una
temperatura de (23 ± 2) ºC durante 2420 h y a continuación se repite la pesada (m2):
( m1 m0 ) 100
% pentano absorbido (A.1)
m0
(m0 m2 ) 100
% materia extraída (A.2)
m0
donde
m0 es la masa de cada probeta de ensayo antes de la inmersión en el n-pentano, en g;
m1 es la masa de cada probeta de ensayo después de 72 h de inmersión y de 5 min del acondicionamiento, en g;
m2 es la masa de cada probeta de ensayo después de la inmersión y de los acondicionamientos de temperatura, en g.
Para cada probeta se calculan α y β. Los valores conservados son la media aritmética de los tres valores de α y β.
A.5 Limpieza
Se conecta un extremo de una longitud recta de 5 m de tubo o manguera a un suministro de aire y el otro extremo a un
filtro de aire. Se sopla una corriente de aire limpia y filtrada a una velocidad de 1 m/s durante al menos 1 min a través
del tubo o manguera y se revisa visualmente, mediante examen del filtro, por las partículas libres sopladas desde el tubo
o manguera.
Se cogen, con los dedos, dos puntos a lo largo de la longitud del tubo o de la manguera espaciados de acuerdo con las
dimensiones dadas en la tabla A.1. Se unen los dos puntos de tal forma que la probeta de ensayo forme un lazo, como se
muestra en la figura A.1.
Medidas en milímetros
Leyenda
1 Al regulador de presión y suministro de aire
2 Al manómetro de agua
Medidas en milímetros
Se aplica una fuerza de 75 N para un tubo de clase 1 o 200 N para una manguera de clase 2 o 250 N para una manguera
de clase 3 de igual forma sobre una longitud de tubo o manguera de 25 mm y después de 30 s; mientras la fuerza
todavía se mantiene sobre el tubo o la manguera, se asegura que la velocidad del flujo no sea menor de 0,10 m 3/h.
Después de la resistencia al ensayo de aplastamiento, se somete el tubo o la manguera al ensayo a la presión de prueba
de acuerdo con la Norma EN ISO 1402 con la presión de prueba dada en la tabla 5.
Se repite este ciclo siete veces más, es decir, el total de la duración de ensayo es de 48 s.
Después del periodo de ensayo, se observa si la probeta de ensayo continua ardiendo en las marcas externas dentro de
los 50 s siguientes al inicio del ensayo.
Una rotura de la probeta de ensayo antes de completar el ensayo constituye un fallo del ensayo.
La propagación de la llama más allá del marcado constituye un fallo del ensayo.
Medidas en milímetros
– una parte móvil con balasto (B) equipado con una clavija de sección circular de 16 mm de diámetro sin bordes
afilados para aplicar una fuerza de fricción sobre la superficie de la probeta de ensayo.
– a continuación se introduce el trapo en el líquido hasta que todo el líquido se haya absorbido.
Se presiona la clavija sobre la probeta de ensayo con una fuerza de (9 ± 1) N. A continuación se realizan carreras hacia
atrás y hacia delante de 100 mm de longitud durante 10 s.
Leyenda
A Base del dispositivo de ensayo
B Parte móvil del dispositivo de ensayo
1 Clavija de Ø 16 mm
2 Probeta
3 Balasto
{A1►}
Anexo B (Informativo)
Desviaciones-A
Desviación-A: Desviación nacional debido a reglamentaciones, la alteración de las cuales está, por el momento, fuera
de la competencia del miembro CEN/CENELEC.
En los correspondientes países de CEN/CENELEC estas desviaciones-A son válidas en lugar de las disposiciones de la
norma europea hasta que éstas se hayan eliminado.
{◄A1}
Bibliografía
[1] EN 449:2002+A1:2007, Specification for dedicated liquefied petroleum gas appliances. Domestic flueless space
heaters (including diffusive catalytic combustion heaters).
[2] EN 461:1999, Specification for dedicated liquefied petroleum gas appliances. Flueless non-domestic space
heaters not exceeding 10 kW.
[3] EN 1327:1996, Gas welding equipment. Thermoplastic hoses for welding and allied processes.
[4] EN ISO 3821:2010, Gas welding equipment. Rubber hoses for welding, cutting and allied processes
(ISO 3821:2008).
[5] EN 561:2002, Gas welding equipment. Quick-action coupling with shut-off valves for welding, cutting and allied
processes.
[6] EN 12164, Copper and copper alloys. Rod for free machining purposes.
[7] EN 16129:2013, Pressure regulators, automatic change-over devices, having a maximum regulated pressure of
4 bar, with a maximum capacity of 150 kg/h, associated safety devices and adaptors for butane, propane, and
their mixtures.
[8] EN ISO 228-1, Pipe threads where pressure-tight joints are not made on the threads. Part 1: Dimensions,
tolerances and designation (ISO 228-1).
[9] EN 10226-1, Pipe threads where pressure tight joints are made on the threads. Part 1: Taper external threads
and parallel internal threads. Dimensions, tolerances and designation.
[10] ISO 197-1:1983, Copper and copper alloys. Terms and definitions. Part 1: Materials.
[11] ISO 197-3:1983, Copper and copper alloys. Terms and definitions. Part 3: Wrought products.
[12] ISO 1817:2011, Rubber, vulcanized or thermoplastic. Determination of the effect of liquids.
[13] ISO 8331, Rubber and plastics hoses and hose assemblies. Guidelines for selection, storage, use and
maintenance.
[14] ISO/TR 17784, Rubber and plastics hoses and hose assemblies. Guide for use by purchasers, assemblers,
installers and operating personnel.