Está en la página 1de 24

Código Identificación TCM

PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 1 de 25 Revisión 1
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

Subcontrato Trabajo No: 7000111959


INGENIERÍA Y SERVICIOS INDUSTRIALES MAHEL CÍA LTDA

Subcontrator Job: PFV LA QUINTA Subcontrato No. Doc:

PROCEDIMIENTO DE HINCADO

Código de Tecnimont Chile verificado por


Disciplina Fecha
Aceptación Nombre Apellido Firma (dd-mmm-yy)

A M F. Di Fonzo

Código Aceptación: La aceptación de este Documento por


A Aceptado AC Aceptado con Comentarios, parte de TECNIMONT CHILE no exime
Reenviar al SUBCONTRATO / VENDOR de sus
CR Comentado – Reenviar para
obligaciones contractuales
Aceptación NA No Aceptado, Reenviar

Para Revisión y Fernando


01 11.OCT.2023 Alfredo Zurita F. DI FONZO
Aprobación Ríos
Preparado Revisado Revisado Aprobado
Rev Fecha Motivo - Descripción
subcontrato subcontrato TCM TCM

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 2 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

Contenido
Contenido
Contenido..........................................................................................................................................................2
1. Objetivo.........................................................................................................................................................3
2. Alcances........................................................................................................................................................3
3. Leyes y Documentos Aplicables................................................................................................................3
4. Definiciones..................................................................................................................................................4
5. Responsabilidades.......................................................................................................................................5
6. Equipos y herramientas...............................................................................................................................8
7. Elementos de Protección Personal............................................................................................................8
8. Preparación y señalización de la zona de trabajo....................................................................................9
9. Preparación de la maquinaria.....................................................................................................................9
10. Planificación y chequeos preoperacionales...........................................................................................9
11. Condiciones previas................................................................................................................................10
12. Traslado y Posicionamiento de máquina hincadora............................................................................10
13. Ejecución de hincado..............................................................................................................................11
13.1 Extracción de hincas rechazadas..............................................................................................................................15
14. Otras Consideraciones............................................................................................................................16
15. Control de Calidad...................................................................................................................................17
16. Análisis de Riesgo...................................................................................................................................18
17. Flujograma incidente ambiental.............................................................................................................24
18. Matriz de Aspectos Ambientales............................................................................................................27
19. Anexos......................................................................................................................................................29
19.1 Toma de conocimiento...............................................................................................................................................29

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 3 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

1. Objetivo
Definir el paso a paso de las actividades que se ejecutaran en Hincado de Perfiles, estableciendo los
pasos correctos para todo trabajador que se encuentre involucrado en tales actividades, evitando así,
toda lesión que pueda afectar a los trabajadores involucrados en las tareas.

2. Alcances
Este procedimiento es aplicable a todos los trabajos necesarios para realizar la actividad de HINCADO,
debiendo ser cumplido íntegramente por cada una de las personas que participen en su ejecución, ya sea de
la MAHEL CÍA LTDA, empresas Contratistas, Clientes, etc.

3. Leyes y Documentos Aplicables


 Ley 16.744, Seguro Social Obligatorio Contra Accidentes del trabajo y Enfermedades
Profesionales
 Decreto N° 40, Ministerio del Trabajo. “Aprueba el Reglamento sobre Prevención de Riesgos
Profesionales”
 Decreto Supremo N° 594, Ministerio de Salud. “Aprueba el Reglamento sobre Condiciones
Sanitarias y Ambientales en los Lugares de Trabajo”
 Decreto Supremos N° 18, Ministerio de Salud. “certificación de Calidad de los Elementos de
Protección Personal contra Riesgos Ocupacionales”
 Ley General de Medio Ambiente N° 19.300 y sus Reglamentos
 Especificaciones técnicas
 RCA Proyecto San La Quinta
 Instrucciones de Ingeniería y/o terreno
 Ley N° 20.949, Modifica el Código del Trabajo para reducir el peso de las cargas de
manipulación manual
 Sistema de Gestión Integrado de Calidad AF-SCL-00-PLA-0003 Plan de Calidad Corporativo
MAHEL CIA LTDA
 Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional SG-Csso-8.1 Plan HSE Corporativo
MAHEL CIA LTDA
 Ley 17.288 de Monumentos Nacionales
 C010-YL-DG-013001-05 SEGUIDOR - PLANTA Y COORDENADAS-1
 C010-YL-DG-013001-05 SEGUIDOR - PLANTA Y COORDENADAS-2
 C010-YL-DG-013001-05 SEGUIDOR - PLANTA Y COORDENADAS-3
 C010-YL-DG-013001-05 SEGUIDOR - PLANTA Y COORDENADAS-4
 Assembly Manual Vanguard 1P La Quinta
 UM-M-0002 F Trina Solar Vertex Series User Manual_EN_DEG21C.20_2022A_EN_20220506

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 4 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

4. Definiciones
 EPP: Abreviación de Elementos de Protección Personal, ya sea básico o específico de
acuerdo con la tarea a ejecutar.
 Accidente: Suceso no deseado que provoca lesión, discapacidad o muerte de una persona
 Check list: Lista de comprobación que sirve de guía para puntos que deben ser
inspeccionados en función de los conocimientos que se tienen sobre los riegos de las
herramientas y equipos a utilizar.
 Interferencia: Interposición de un elemento que obstaculiza la actividad primaria del proyecto,
como pueden ser, líneas eléctricas, gaseoductos, acueductos, napas, restos arqueológicos.
 Análisis de Trabajo Seguro: Es el proceso documentado que consiste en la
identificación de los peligros y evaluación de los riesgos, antes y durante la
ejecución de un trabajo, para el establecimiento de medidas preventivas y de control
que ayuden a evitar la ocurrencia de incidentes, accidentes, enfermedades
ocupacionales y/o daños al ambiente, instalaciones o equipos.
 Manejo de sustancias y residuos: Es el conjunto de operaciones dirigidas a darle
a las sustancias, materiales y desechos peligrosos el destino más adecuado, de
acuerdo con sus características, con la finalidad de prevenir daños a la salud y al
ambiente. Comprende la generación, minimización, identificación, caracterización,
segregación, recolección, almacenamiento, transporte, tratamiento, disposición final
o cualquier otro uso que los involucre.
 Aspecto ambiental: Elemento de las actividades, productos o servicios de una
organización que interactúa o puede interactuar con el medio ambiente.
 Charla Diaria o Pre-Tarea: Actividad en que se analiza el trabajo del día, con la
evaluación de los riesgos asociados a la tarea y las recomendaciones para el control
de los riesgos.
 Programa Seguridad y Salud en el Trabajo: Es el instrumento para Planificar,
Evaluar y Controlar los riesgos, el Depto. de Control de Riesgos su función es
asesorar en la materia a la línea de mando.
 ATS: Análisis de trabajo seguro
 Hinca: Perfil metálico utilizado para el montaje de estructuras de módulos
fotovoltaicos.
 Hincado: Es un sistema de anclaje que consiste en introducir un perfil metálico (o
pilar) en el terreno con un martinete o similar, por percusión sobre la cabeza, sin
rotación. Estos pilares una vez hincados, funcionan como parte de la estructura
soporte de los módulos fotovoltaicos.

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 5 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

5. Responsabilidades
Project Manager
 Responsable de revisar la metodología del presente procedimiento. Además de entregar o
gestionar los recursos necesarios para el desarrollo de la actividad
 Garantizar el cumplimiento del contrato.
 Dar respuesta a las comunicaciones por parte del cliente.
 Mantener el servicio dentro de los estándares ambientales, de calidad, oportunidad, salud
ocupacional y seguridad industrial descritos en las especificaciones técnicas.
 Velar por el adecuado suministro de herramientas, dotaciones, EPP, suministros de oficina,
suministros técnicos y recursos necesarios para la ejecución de las actividades ofertadas.
 Atender y vigilar el cumplimiento de las obligaciones jurídico-laborales especificadas en la
oferta.
 Dar fiel cumplimiento a la RCA del Proyecto La Quinta
 Proveer y asignar los recursos necesarios para el cumplimiento del presente procedimiento

Site Manager
 Velar por el cumplimiento y mantenimiento del Sistema de Gestión de Calidad, Salud
Ocupacional y Ambiental establecidos por el Proyecto.
 Aprobar y velar por el cumplimiento, así como también, por la difusión del presente
procedimiento.
 Asegurar y gestionar la optimización y disponibilidad de los recursos asignados al proyecto,
planificando los trabajos en conjunto a los coordinadores de área.
 Realizar las acciones correctivas necesarias, producto de las inspecciones y observaciones de
la operación, según a quien le corresponda y dejarlas estipuladas en los procedimientos y
darlas a conocer.
 Su objetivo central será el de dirigir la ejecución de la obra ejerciendo las funciones inherentes
a la dirección, administración de recursos, entre ellos humanos, financieros y técnicos,
brindando los más altos resultados, conservando la armonía del proyecto, generando un
ambiente de buen trabajo y confianza, tanto para los colaboradores como para su compañía.
 Dar Fiel Cumplimiento a la RCA del Proyecto La Quinta

Supervisor de Hincado

 Evaluar y controlar los riesgos que involucra los trabajos.


 Inspeccionar equipos, elementos de apoyo material y herramientas a emplear.
 Supervisar permanentemente los trabajos de Hincado en terreno.
 No exponer a los trabajadores a riesgos no controlados.
 Aplicar las disposiciones establecidas en el Procedimiento.
 Solicitar y entregar la documentación correspondiente a Calidad
 Participar activamente los procesos de investigación de accidentes e informar oportunamente
a sus mandos superiores

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 6 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

 Dar fiel cumplimiento a la RCA del Proyecto La Quinta


 Difundir el presente procedimiento a todos los involucrados
 Mantener el orden y aseo antes, durante y después de la jornada de trabajo

Experto HSE MAHEL

 Asesorar en la identificación de peligros, evaluación de riesgos y medidas de control para el


buen entendimiento de los contenidos en este documento.
 Apoyar a la Supervisión respectiva solicitante. Controlar que se cumplan las exigencias
indicadas en el presente procedimiento.
 Velar por el cumplimiento a la RCA del Proyecto La Quinta y respectivas cartas de
pertinencia.
 Controlar y llevar registro de todos los Residuos que se generen por parte de Mahel cía ltda y
de sus empresas colaboradoras.
 Controlar el retiro y transporte de los Residuos que se generen en obra.
 Verificar que la documentación de terreno este completa antes de realizar las tareas.
 Verificar que el Análisis de Trabajo Seguro (ATS) se considere todas las condiciones de
riesgos que impliquen en las tareas y sé que hayan considerado todas las medidas
necesarias tanto preventivas como de control.
 Verificar el buen uso de los elementos de protección personal antes de comenzar la actividad
y cuando se estén ejecutando.
 Asesorar a la línea de mando en la elaboración implementación, revisión, modificación o
reemplazo del Procedimiento de Trabajo.
 Desarrollar, implementar, coordinar y controlar las faenas de higiene y prevención de riesgos
durante la ejecución de las obras, teniendo en consideración las políticas de la Empresa y el
Cliente.
 Informar al Administrador de Obra todas las no conformidades del Programa de Seguridad.
 Verificar que se han tomado todas las medidas de control de los riesgos asociados a esta
actividad.
 Verificar que los equipos de protección personal estén en buen estado y sean apropiados al
riesgo al que está expuesto el personal.

Medio Ambiente

 Velar por el cumplimiento de lo establecido en DIA, Adendas, RCA y respectivas cartas de


pertinencias.
 Velar a cabalidad por el cumplimiento disposiciones de Ambientales establecidas por la
reglamentación vigente y la normativa interna del cliente en todas las actividades a desarrollar
en el presente procedimiento.
 Llevará el control del sistema de gestión ambiental del cliente.
 Realizara seguimiento, control y llevara el registro de todos los residuos que se generen
durante el proceso constructivo.
 Participar en la elaboración del presente procedimiento.
 Asesorar y supervisar en los controles Ambientales, apoyando a la supervisión en todo
momento.
 Realizar las indicaciones necesarias al método de trabajo, en caso de detectar alguna

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 7 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

desviación ambiental durante la ejecución del trabajo.


 Cumplir con la legislación ambiental vigente y aplicable al proyecto.
 Aplicará los conceptos establecidos en el Plan de Emergencia Ambiental, manteniendo una
conducta de cuidado y respeto con el medioambiente promocionando dicha conducta entre
todos los participantes del proyecto.

Supervisor QA/QC

 Gestiona y controla toda la documentación referente al Sistema de Gestión de Calidad para el


proyecto, incluyendo el presente procedimiento y registros asociados.
 Es el responsable de difundir el plan de inspección y ensayo aplicable a este procedimiento,
sus controles e inspecciones y medidas y criterios de aceptación a toda la línea de mando.
 Es el responsable de entregar en conjunto con la línea de supervisión, los trabajos terminados
satisfactoriamente, y de las carpetas de cierre de contrato.
 Es el responsable del control de los respaldos de las actividades ejecutadas por medio de los
registros entregados por terreno.
 Dar fiel cumplimiento a la RCA del Proyecto La Quinta
 Deberá supervisar directamente la tarea de hincado y dar fiel cumplimiento a las exigencias
del manual de construcción de acuerdo con las tolerancias exigidas por el proceso de hincado

Trabajadores directos

 Estar en conocimiento del presente procedimiento.


 Ejecutar sus tareas conforme a este procedimiento
 Cumplir y respetar todas las reglas estipuladas en presente procedimiento.
 Cumplir con las disposiciones establecidas en este procedimiento, acatando las instrucciones
del Supervisor a cargo.
 Participar activamente en las charlas de capacitación y en la elaboración del Análisis de
Trabajo Seguro (ART).
 Deberá comunicar a su Supervisor, cualquier situación de riesgo que impida su desempeño
en las actividades encomendadas.
 Usar obligatoriamente todos sus EPP necesarios para cada actividad que deban realizar.
 Verificar el estado físico y de funcionamiento de máquinas y herramientas, así como también
los elementos de apoyo antes de realizar los trabajos.
 Informar de inmediato a la línea de mando, cuando se detecten condiciones subestándares
en: maquinas, herramientas, equipos de apoyo y desviaciones en el proceso constructivo, que
pueda causar accidentes.
 Dar fiel cumplimiento a la RCA del Proyecto San La Quinta

Operadores/Conductores

 Verificar al inicio de su jornada de trabajo el buen funcionamiento de los equipos y


maquinarias y elementos de control con que deban efectuar su labor, realizando el
correspondiente Check list de la maquinaria y elementos a utilizar.
 Debe informar de inmediato a su supervisor directo, cuando se detecten condiciones o
acciones de riesgo.

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 8 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

 Utilizar en todo momento los elementos de protección personal, dispuestos por la empresa
para el desarrollo de las diferentes actividades.
 No exponerse a condiciones de riesgos inaceptables.
 Reconocer y controlar los riesgos operacionales propios de su función.
 Conducir a velocidades permitidas y respetando las normas de tránsito.
 Los conductores y operadores de equipos y vehículos, será responsabilidad de cada uno
velar y verificar, el estado de documentación personal y de sus equipos o vehículos, que
operan; cerciorase de la estabilidad de la carga, de la ejecución y operación de las maniobras,
además de las condiciones técnicas y mecánicas de los equipos y que esté de acuerdo con la
ley vigente.
 Dar fiel cumplimiento a la RCA del Proyecto La Quinta
 Deberá portar en todo momento, la licencia de conducir municipal, como también la licencia
interna de acreditación al proyecto.

6. Equipos y herramientas
 Hincadora
 Manipulador telescópico
 Cinta Métrica
 Distanciómetro
 Nivel Digital
 Pie de metro
 Lienza
 Mira telescópica
 Plumones
 Estación de Emergencia: Tabla, collar ortopédico, pulpo o fijadores, laterales de cervical,
botiquín, frazada térmica
 Estación Medioambiental: Palas anti chispa, kit antiderrame, baldes con arena, polietileno
 Pantallas Acústicas Móviles.

7. Elementos de Protección Personal


 Casco de seguridad.
 Lentes de seguridad Claros y Obscuros.
 Protector auditivo tipo tapón y/o fono.
 Calzado de seguridad.
 Guantes de cabritilla
 Guantes multiflex.
 Bloqueador solar factor 50+.
 Mascarillas.
 Chaleco reflectante tipo geólogo.
 Guantes de nitrilo

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 9 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

8. Preparación y señalización de la zona de trabajo


 El Supervisor de Hincado, deberá coordinar el acceso al área de trabajo para realizar la
actividad o tarea.
 En el momento que lleguen al área de trabajo se deberá comprobar que el terreno se
encuentre en condiciones accesibles para la actividad, es decir, correctamente señalizado. y
segregado mediante cadenas plásticas o cinta peligro, con un radio de 15 metros.
 Se delimitará un área segura para el personal de observación, el cual no puede participar de
la maniobra.
 El Supervisor de Hincado verificará la correcta instalación de Pantallas Acústicas móviles en
conformidad a lo indicado en RCA de Proyecto.
 El almacenamiento de materiales deberá realizarse en lugares apropiados y seguros definido
previamente por el supervisor de las tareas.
 Si se observasen interferencias por obras o instalaciones no recogidas en los planos
facilitados por Ingeniería se detendrán los trabajos y se comunicará el hecho a ésta, quien
indicará las acciones a tomar.

9. Preparación de la maquinaria
Se revisarán previamente al inicio de las actividades todas aquellas maquinas o equipos que participen
del proceso, estos son:

 Manipulador telescópico
 Hincadora
 Retroexcavadora (retiro de Hincas)
 Camionetas, etc.

A toda la maquinaria que participe de las maniobras se le deberá practicar los controles
preoperacionales pertinentes, verificando su buen estado de funcionamiento.

10. Planificación y chequeos preoperacionales


El Experto HSE realiza una charla previa al inicio de actividades, con la divulgación del AST y controles
a implementar durante los desplazamientos dentro del proyecto.

Así también verifica disponibilidad de todos los elementos de protección colectiva necesarios,
bloqueador solar y agua para hidratación de los trabajadores.

El operador de manipulador telescópico verifica el estado del equipo según planilla de chequeo
preoperacional de inspección montacargas para montacargas y manipuladores telescópicos.

El operador de Hincadora verificará el estado de la maquina según la planilla de chequeo


preoperacional para la Hincadora.

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 10 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

11. Condiciones previas


 Una vez realizado el replanteo de los puntos de hincado por la cuadrilla de topografía, y
habiendo realizado pre-drilling en caso de requerir, se puede proceder con la tarea de hincado.

 Al momento de comenzar con la actividad de hincado, las posiciones de las hincas fueron
meticulosamente marcadas por un topógrafo utilizando un clavo con cinta de peligro,
denominado comúnmente como “poncho”, de acuerdo con el plano C010-YL-DG-013001-05
SEGUIDOR - PLANTA Y COORDENADAS Láminas N°1, 2, 3 y 4.

Figura 1. Topógrafo realizando el marcado topográfico con


"ponchos" y con el apoyo de un GPS GNSS

 Cabe destacar que solo el personal involucrado en la tarea podrá permanecer en el área de
trabajo durante la operación de la máquina Hincadora, los involucrados deberán contar con
equipo de protección auditiva pertinente y respetar las distancias de seguridad de la máquina.
Las tareas de hincado se llevarán a cabo siguiendo las directrices de afloramiento indicadas en
el “Ramming Plan”. Se realizarán los trabajos divididos por campos y siguiendo la secuencia
planificada junto con el cliente. Siempre intentando fomentar el avance de los trabajos y
asegurando la postura para comenzar con los trabajos de montaje de trackers.

 El ayudante NO podrá interferir o maniobrar la hinca mientras el proceso se esté ejecutando. El


operador no podrá realizar mediciones de verticalidad u horizontalidad de la hinca mientras se
encuentre hincando, este deberá detener la maquinaria y realizar la medición, verificará la
inclinación y posteriormente retomará el hincado.

Figura 2. Equipo de hincado posicionando la hinca en el cabezal de la hincadora.

12. Traslado y Posicionamiento de máquina hincadora

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 11 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

 El supervisor de hincado verifica la inexistencia de interferencias en el camino y área de trabajo


de la Hincadora. Da aviso del traslado y solicita liberación de cualquier persona o elemento en el
camino que pueda interferir el traslado.

 Los trasladados se realizan con la torre en posición de descanso. En caso de que el traslado sea
corto, o se esté trasladando desde una hinca a otra en el mismo tracker, o en el tracker siguiente
(menos de 40 metros lineales) se puede realizar con la torre en posición vertical, manteniendo
siempre una velocidad por debajo de 10 km/hr para la Hincadora. El operador deberá utilizar la
plataforma de la maquinaria para su traslado, nunca deberá hacerlo a pie al costado de esta
para evitar ser atrapado por las partes de la maquinaria. Solamente se traslada el operador
autorizado, y el ayudante a una distancia razonable de la máquina para evitar accidentes.

 Se llevará la máquina a la zona donde se realizará el hincado, se posiciona la torre sobre el


punto marcado verificando cumplimiento de distancia de seguridad. Solamente estarán
autorizados a estar en el sector de trabajo el operador y su ayudante de hincado, todo el
personal ajeno a la maniobra o de supervisión, deberán permanecer fuera de la línea de fuego
de la caída de hinca (al menos 4 metros de distancia) al posicionarse para hincado.

Figura 3. Hincadora posicionada para comenzar con la ejecución del hincado.

13. Ejecución de hincado


 Se realizan las marcas de altura de la hinca utilizando un plumón marca metal con el propósito
de referenciar el momento en el que alcanza la profundidad nominal.
 En cuanto a la alineación de las hincas, la altura se regirá de acuerdo el ramming plan
correspondiente, y el revire con los puntos topográficos

 Con el martillo de la Hincadora elevado se coloca la hinca en el punto marcado y se baja el


martillo hasta que haga contacto con la parte superior de la hinca, fijándola al cabezal del
martillo. Se verifica la verticalidad de está utilizando los niveles electrónicos de la máquina y
apoyando la verificación en ambos ejes por niveles manuales de burbuja aplicados directamente
sobre la hinca.

El ayudante debe manipular la hinca manteniendo sus extremidades alejadas de las partes

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 12 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

móviles y calientes de la Hinca. Se deberá realizar la medición de la verticalidad en tres (03)


tramos: al inicio, a la mitad del proceso y al final, una vez retirado la guía de la hincadora

 El operador y ayudante deberán estar coordinados en este trabajo de tal manera que NUNCA
deberá darse inicio al martilleo de la hinca mientras el ayudante esté en contacto con la hinca. Al
iniciarse el proceso solamente se encontrará el operador en la maquinaria. Todo el personal
cercano deberá estar utilizando protectores auditivos que protejan del ruido de impacto
producido al martillar la hinca con la Hincadora. Previo a retirarse de la zona y de iniciarse el
hincado, se pondrá el seguro y guía de la parte baja de la hinca y se mantendrá firme desde la
parte superior con el cabezal del martillo, hecho esto, el ayudante se retirará de la zona y el
operador iniciará el hincado.
 Para el posicionamiento de la hinca en el martillo de la hincadora, se realizará a través de una
cadena con un gancho de acero. La cadena con el gancho estará afianzada a la torre de la
hincadora. La torre bajará a nivel de piso hasta que el gancho alcance la hinca y logre insertarse
en los agujeros de esta. Una vez este posicionado el gancho en la hinca, el operador de la
hincadora procederá a subir la torre de la maquina hasta dejar la hinca en posición vertical;
posteriormente, el ayudante de hincado posicionará la hinca en la perforación o poncho de
hincado. Cuando la hinca ya está hincada, se procederá a retirar el gancho del agujero de la
hinca.

Figura 4. Operador iniciando el proceso de hincado y verificando su


verticalidad.

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 13 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

 Se hincarán primero ambos postes del extremo de los trackers, ya sea para un
tracker Vanguard 1Px64 o un tracker Vanguard 1Px32, los cuales tienen 15 y 9
hincas respectivamente. Durante la ejecución de las hincas de los extremos, el
afloramiento es exclusivamente controlado por el “Ramming Plan”. Por otro lado,
para las hincas de relleno, su afloramiento es guiado por la lienza que es fijada en
ambas hincas extremas y que se extiende por el tracker completo.
|

W8X10 W8X18 W8X13 W8X15

 Habiendo hincado estos, se procede a instalar una lienza a 50 cm (de arriba abajo)
con la finalidad de garantizar la alineación Este-Oeste de las hincas de relleno,
reforzándose la altura de dicha lienza con el uso de fierros dulces de 8 a 12 mm
separados entre sí por cada 20 metros estacados en el suelo, con el propósito de
que esta no se pandee debido a la longitud del tracker (ver Figura 5). Para
asegurar que la altura se mantiene equivalente en todos los puntos de hincado de
relleno se utilizará una mira telescópica como la que se muestra en la Figura 6.

Figura 5. Equipo de hincado tirando lienza y estacando fierros dulces cada cierta distancia para garantizar la alineación del afloramiento de las hincas y
de la alineación Este-Oeste.

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 14 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

Figura 6. Ejemplo de mira telescópica empleada en las labores de hincado y alineación.

 Después de instalar correctamente la lienza y dejarla fija, el equipo de ayudantes lienzeros pasarán al
siguiente tracker, siempre estando un paso delante de la máquina hincadora con la finalidad de
asegurar su postura.

 Posteriormente, se comenzarán a hincar los pilotes denominados de “relleno”, ya que los extremos del
tracker ya se han hincado previamente, en consecuencia, asegurando que el tracker esté
completamente alineado.

 Se deberá asegurar el cumplimiento de las tolerancias descritas en la Tabla 1.

o El plan de hinca, o "ramming plan", tiene la responsabilidad de establecer las alturas de


afloramiento de cada pilote, con el objetivo primordial de que el tracker mantenga su tolerancia
de altura. Que el panel quede a una distancia mínima del suelo en su inclinación máxima y que
a su vez el perfil cumpla con el empotramiento requerido por diseño.

o Una vez que se han hincado los pilotes extremos, es la misma lienza la que garantiza que los
pilotes de relleno alcancen la altura requerida para el tracker completo.

o Además, la lienza también es la herramienta fundamental para asegurar el alineamiento


Este/Oeste de los pilotes.

o La correcta implementación del replanteo topográfico, complementada con una verificación


manual utilizando cinta métrica durante el proceso de hincado, brinda una confirmación
redundante para verificar el alineamiento Norte/Sur de los pilotes.

o Por último, el ajuste angular, o "twist", es garantizado y depende de la correcta posición de la


máquina de hinca, de la guía y de la adecuada experiencia del operador.

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 15 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

Tabla 1. Tolerancias en distintos aspectos que debe cumplir el hincado

Es importante destacar que, en ciertos casos, y dependiendo de la composición rocosa del


suelo, es inevitable poder controlar por completo el “twist” que sufrirá la hinca. Esto sucede
principalmente cuando existen rocas de gran tamaño en la profundidad que puedan desviar la
alineación del pilote. Sin embargo, se utilizarán todas las medidas disponibles y razonables
para minimizar este factor lo más posible.

 Los valores correspondientes a los parámetros de tolerancia se documentarán


meticulosamente en los protocolos asociados a cada seguidor solar. Para garantizar el
cumplimiento de estas tolerancias, se emplearán herramientas de medición precisas, como un
inclinómetro digital y un goniómetro. Este riguroso registro asegura que las medidas
establecidas en términos de tolerancias se mantengan dentro de los parámetros
preestablecidos.

13.1 Extracción de hincas rechazadas


 En caso de que una hinca no cumpla con las tolerancias admisibles, esta será removida. Para la
remoción de las hincas se utilizará en una retroexcavadora con eslingas y grilletes adecuados
para la maniobra, el gancho se sujetará a un tornillo acerado de diámetro 3/8 que se enhebrará
de forma horizontal en los agujeros laterales de la hinca. La tracción se realizará de forma
progresiva buscando siempre que esté aplicada de forma vertical a la hinca.

 Para la ejecución de la extracción de la hinca, se utilizará eslinga, grilletes, mordaza de 1 o 3


toneladas, y retroexcavadora

 El material extraído se distribuirá en las zonas adyacentes de la excavación.

 En este proceso solamente deberá permanecer en el lugar el operador de la maquinaria, su


ayudante solamente se encargará de hacer firme la hinca a la maquinaria; sin embargo, deberá
mantenerse fuera de línea de fuego una vez iniciado el proceso de extracción.

 No se permitirá a ningún trabajador acercarse a esta maniobra hasta que la hinca haya sido
retirada o bien, se deberá detener el proceso para realizar verificaciones o arreglos en la
sujeción de la hinca a la maquinaria.

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 16 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

 Ningún proceso con maquinaria o sus partes móviles trabajando, debe ejecutarse cuando exista
personal en las cercanías, o en la línea de fuego de la caída o desprendimiento de los materiales
trabajados, el incumplimiento de esta medida puede significar sanción o amonestación para los
ejecutores del proceso como para la línea supervisora.

Figura 7. Extracción de hincas.

14. Otras Consideraciones


 Es imperativo emplear un guía y un cabezal de hincadora que se ajusten
adecuadamente a las dimensiones del perfil que se va a utilizar. En caso de que
alguno de estos componentes permita un excesivo desplazamiento del pilote, es
decir un “juego” en el perfil, podría ocasionar daños en el mismo y promover la
desalineación del proceso de hincado.

 Se deben evitar las zanjas adyacentes a los pilotes, ya que provocan una pérdida
de la capacidad portante del suelo en las zonas cercanas a la excavación. Sin
embargo, si el uso de zanjas es inevitable, como lo es generalmente, se deben
cumplir las siguientes medidas:

1. Las zanjas profundas, es decir mayores a 50 cm, excavadas en paralelo (N-S)


o perpendicular (E-O) al eje longitudinal del tracker, deben situarse a una
distancia mínima de 1 metro de la base del pilote hincado

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 17 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

Figura 8. Imagen referencial de lo que no se debe realizar por ninguna manera.

2. Las zanjas excavadas para el tendido de cables y/o para la puesta a tierra del
proyecto, cuyo extremo se encuentra cerca, deben terminar a 50 cm de
distancia del pilote. La aproximación a este debe realizarse con una
inclinación de 45 grados y a una profundidad de 50 cm.

Figura 9. Imagen referencial de cómo debe realizarse la zanja para la puesta a tierra y la subida del cable solar.

15. Control de Calidad


Con el objetivo de asegurar el cumplimiento de los requisitos establecidos en este procedimiento.

Se realizará supervisión en obra por parte del equipo técnico de calidad para verificar la correcta
realización de las tareas que se lleven a cabo, con el objetivo de controlar el cumplimiento de las
especificaciones y de este procedimiento.

Se deberá controlar y documentar mediante Registro de estado y ubicación luego de realizar cada
actividad del procedimiento.

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 18 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

Figura 10. Verificación tolerancias hinca

16. Análisis de Riesgo

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Actividad Subactividad RIESGO ASOCIADO MEDIDA DE CONTROL
- Entrenamiento y Competencias del personal que
ejecuta la maniobra de izaje Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO
1. Traslado al 1.1 Colisión y/o - 1.1.1.
(Señalero Debe Operarde
y supervisor y/oterreno)
conducirsepersonal
encuentra
PMGD
Lugar de choque capacitadocapacitado
teórico / práctico para realizar la
y autorizado.
LA QUINTA trabajo. CHILE
Atropello MECÁNICO
segregación y cumplir conHoja el plan
19de
deIzaje.
25 Revisión 3
Respetar señalética establecida al
Volcamiento - Inspección previa del equipo Código Identificación
de izaje y de los Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE) interior del proyecto.
Movilización elementos de izaje.
Instruir en el manejo a la defensiva.
- Verificación periódica del estado y trazabilidad de
Respetar
los elementos y velocidad máxima de 20 Km/Hr al
interior del proyecto.
1.2 Caída Distinto nivel equipos de izaje.
1.2.1.y aseoTransitar únicamente
-Orden en lugar de trabajo.por Caminos
habilitados o permitidos.
2.1. Caída mismo nivel -Al circular por estructuras del equipo asegurarse de
2. Charla, ATS y 2.1.1. Atentoatados.
tener zapatos a las condiciones del entorno.
documentos
2.1.2. Orden
-Transitar y aseo,
por áreas transitar por áreas habilitadas.
señalizadas.
asociados a
inicio. . Instrucciones poco claras. 2.2.1. los
Realizar
-Cuando Vientosdocumentos
alcancen una envelocidad
terreno de 30
km/hr y/o laElvisibilidad
regulares. supervisorseay/omenor
capataza 50 mts, se
deberá
Planificación, coordinación, inducción

deben detener las maniobras de izaje en


difundir
EspacioselAbiertos
presente
Procedimiento
-Delimitar de trabajo
área con cintas al personal.
de peligros o conos y/o
señalización.
El personal deberá conocer cómo se
-Usorealizarán
de gafas delosseguridad
trabajos de conforma
protección
seguralateral
y y
mascarilla.
correcta.
-Máquinas y equipo cuenten con protecciones y que
El supervisor
estas permanezcany/o capataz en conjunto con el
personal
en su lugar y óptimas condiciones.
deberá realizar el análisis de los riesgos del
trabajo antes de comenzar a ejecutar las
labores.contar
4.8.1 Se deberá La persona
y difundir queHDSno participe
de producto de lo
utilizado.anteriormente dicho no podrá participar de la
tarea.
5. Posicionamiento 5.1 Choque/Colisión - Transitar por zonas delimitadas u habilitadas para
4.
deHincado 4.1. Caídas a nivel 4.1.1.de Desplazamientos
tránsito equipos por sectores nivelados y
5.2 Atropello ordenados.
retroexcavadora 4.2. Caídas a - Transitar con luces encendidas. Asimismo, debe
5.3 Golpeador
desnivel por 4.2.1. El operador de durante
la maquinaria utilizará
utilizar luces encendidas la operación dellos tres
5.44.3.
Volcamiento puntos
equipo en terrenode apoyo para subir y bajar de la misma,
Golpeado por
además evitará en todo momento, saltar desde la
5.54.4.
Aprisionamiento
Sobreesfuerzo - Los peatones
maquinaria deben
hastautilizar
el piso.ropa reflectante o
s chalecos geólogos
4.3.1 Iniciado el proceso de extracción, se deberá
4.5 Exposición - Jamás ubicarse
despejar en la de
el radio parte
girotrasera del equipo
y de fuego de la hinca en
radiación U.V - No posicionarse en puntos ciegos del operador del
suspensión, todo personal deberá alejarse
4.6 Atropello por desdeárea aproximadamente
la cabina de conducción7 mts de radio para evitar
golpes una vez extraída la hinca y esta se
equipo - Mantener
mantengadistancia de al menos 2 metros del equipo
suspendida.
4.7 Aplastamiento y la operación
4.4.1 Los manejos manuales de carga no deberán
por Carga - Mantener
exceder barreras
jamásduras
los 25en kglas
porexcavaciones
persona `paraque
Suspendida. estén hombre
cercanasy 20al tránsito
kg para mujeres, dede
u operación serlanecesario,
4.8 Contacto con retroexcavadora
se solicitará ayuda mecánica para su traslado,
sustancias química carga o descarga
- No introducir y, el personal
manos mientras deberá
el equipo este realizar
en
pausas activas cada 1
operación
4.9 Aplastamiento
4.10 Aprisionamien - Noose2 horas
podránpara evitar daños
transportar musculoesqueléticos.
a ningún trabajador (a
to excepción del trabajadores
4.5.1. Los operador), sobre la retroexcavadora
utilizarán la ropa de trabajo
6. Preparación de mientras este enpara
adecuada movimiento
la exposición U.V, es decir,
elementos para 6.1 Golpeador poleras o camisas manga larga, gorra o coipa
Extracción de hincas

la extracción por/contra legionaria, lentes con filtro U.V y bloqueador solar


para las partes del cuerpo que no sea posible
6.2 Aprisionamiento
cubrir con
- Utilización ropa. Deberán
de elementos consumirpersonal
de protección agua
6.3 Caída mismo nivel (guantes, casco, zapatos de seguridad, antiparrasy o
constantemente para evitar deshidratación
lentesfatiga y contar con puntos de sombra donde
de seguridad)
realizar sus pausas activas.
This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
- Planificación y coordinación en el trabajo con todos
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 20 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

5. Housekeeping 5.1 Caída mismo 5.1.1 Eficiente orden y aseo, transitar por áreas habilitadas.
nivel
5.1.2. Delimitación de área, concentración en la actividad
que se realiza.
5.2 Caída distinto
nivel 5.1.3. Precaución en la realización del trabajo, uso de
guantes.
5.4.1. Operador y conductor deben tener certificados
5.3 Golpeado por
correspondientes.
Termino de los trabajos

5.4 Volcamiento, 5.4.2. No sobrepasar velocidad de 10km/h, respetar


Colisión contra otro
equipo, Atropello. señalizaciones, manejo a la defensiva.

5.4.3.No situarse en puntos ciegos del equipo.


Exposición a radiación 5.4.4.Coordinar trabajos con otros equipos y/o delimitar
UV/deshidratación área de trabajo.
5.5.1. Uso obligatorio de lentes de seguridad con filtro U.V
legionario y bloqueador solar.
5.5.2.Mantener estación de sombra y agua.
Aplicarse
This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others cada 2without
for any purpose, a 3 horas bloqueador
prior written consent.solar, hidratarse
permanentemente.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO

PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 21 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

17. Flujograma incidente ambiental

This document is Tecnimont Chile property, and cannot be used by others for any purpose, without prior written consent.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO
C007-AL-PM-A14025
PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 27 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

18. Matriz de Aspectos Ambientales

IMPACTO
ASPECTO AMBIENTAL MEDIDAS DE PREVENCIÓN O MITIGACIÓN
AMBIENTAL

-
- Residuos - Suelos - La disposición de los desechos domésticos, deben ser
domésticos recolectados en terreno en bolsas de basura y luego son
(desechos orgánicos, acopiados en sector provisorio en frentes de trabajo,
posteriormente en forma diaria se deberá depositar en los
papel, plásticos)
contenedores verdes en área de acopio temporal de RSD.
- Los contenedores verdes deben estar rotulados y sellados con
tapa (hermética) y al interior de bolsas plásticas.
- Se mantendrá el área limpia y ordenada (Housekeeping). Se
llevará el registro de residuos.

- Residuos Domiciliarios (RSD).


- Toda área de trabajo debe estar de manera permanente en
- Residuos no - Suelos condiciones de orden y aseo adecuadas.
peligrosos - Acopio de forma ordenada en el área designada provisoria para
residuos tales como: despuntes de aluminio, maderas, chatarras,
cables, plásticos y madera de embalaje y llevadas posteriormente
a patio de salvataje diariamente la cual estar separa de la madera
nacional e internacional.
- Las hincas rechazadas serán ubicadas en sitio de acopio de
rechazo que deberá estar segregado y señalizado.
- Se llevará el registro de residuos. Residuos Industriales (RISES).
- Utilizar baños químicos, lo cuales deben ser mantenidos
adecuadamente.
- Generación de - Contamina
Residuos ción de - Registro de retiro y autorización empresa de baños químicos
Líquidos Industriales (Resolución Sanitaria) retiro transporte y disposición final (camión
- Suelos /
limpia fosas).
Contamina
ción de - Se llevará el registro de residuos Aguas Residuales.
Aguas
- Los residuos peligrosos tales como combustible deben ser
- Residuos Peligrosos - Suelos depositados en contenedores de color rojo ubicados en el frente de
(derrame de trabajo y posteriormente llevados a la bodega de residuos
petróleo) peligrosos ubicada en la instalación de faena para su posterior
disposición final en lugar autorizado.
- Mantener en frente de trabajo kit antiderrame de sustancias
peligrosas en caso de derrame o perdida de aceite o petróleo de la
máquina hincadora o la rotura de una maguera hidráulica
- En cada Proyecto habrá estaciones de emergencia Ambiental para
incidentes ambientales.
- Aplicación de plan de contingencia ambiental en caso de derrame.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO
C007-AL-PM-A14025
PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 28 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

IMPACTO
ASPECTO AMBIENTAL MEDIDAS DE PREVENCIÓN O MITIGACIÓN
AMBIENTAL

a. Se deberá respetar la velocidad de 20 Km circulación indicada para los


caminos al interior de la instalación de faena y en los caminos de acceso a
los frentes de trabajo.
1. Material Particulado Aire
b. Todos los trabajadores deberán contar con uso de protector respiratorio
doble filtro.
c. Humectación constante de obra
d. Llevar al día el programa de mantención preventivas de vehículos
menores, equipos y maquinarias.
e. Tránsito de camiones tolva encarpada durante todo el trayendo al interior
de obra.
a. En caso de hallazgos arqueológicos, primero se deben detener las
actividades y se debe segregar y señalizar el área para luego dar aviso
2. Hallazgos Arqueológicos Suelos inmediato a la línea de mando directa y al área de medio ambiente del cliente
GPG, quién se comunicará con el área de arqueología para inspeccionar el
sitio denunciado.

a. Está estrictamente prohibido cazar, portar armas, molestar a la fauna


silvestre, recolectar huevos o crías de especies nativas en la obra.
b. Queda estrictamente prohibida la tenencia de mascotas en el proyecto.
c. Prohibido a todos los trabajadores ofrecer alimentos a animales que
3. Fauna Silvestre y Avifauna Alteración de Fauna merodeen por los alrededores del proyecto.
d. Queda estrictamente dejar restos de comida fuera del lugar destinado para
estos fines, de manera de impedir la atracción de fauna silvestre
e. Al interior de la obra queda estrictamente prohibido el uso de fuego o
fogatas.
a. Toda Sustancia Peligrosa, tales como Galvanizado en frío, Aluminio en
Espray, etc. deberá ser almacenada en la Jaula dispuesta para Sustancias
4. Manejo de Sustancias Peligrosas, donde el personal deberá contactarse con el o los encargados
Suelos de bodega para su almacenamiento e inventario. Se debe contar con el EPP
Peligrosas
adecuado para su manipulación, la hoja de seguridad del producto e
identificar éste en el rombo de seguridad dispuesto, según Procedimiento de
Sustancias Peligrosas.
b. Las estaciones medioambientales estarán en puntos cercanos al proceso
de hincado, a fin de poder contener una emergencia ambiental que se
pudiera producir. Si existiese algún incidente medioambiental, se deberá
contener el derrame mediante paños absorbentes o pretiles de tierra,
posteriormente, se deberá colocar la tierra contaminada dentro de un nylon
o polietileno rotulado; se deberá informar inmediatamente al ITO
medioambiental correspondiente. En cualquier caso, se actuará según Plan
de Emergencia del Proyecto para este punto.
Código Identificación TCM
PROCEDIMIENTO DE HINCADO
C007-AL-PM-A14025
PMGD
LA QUINTA
CHILE MECÁNICO Hoja 29 de 25 Revisión 3
Código Identificación Cliente
SOLAR PMGD PROJECTS (CHILE)

19. Anexos
19.1 Toma de conocimiento
El trabajador declara y acepta:


Haber recibido, sido instruido, capacitado y entrenado sobre el
presente procedimiento de trabajo.

Haber sido informado oportuna y convenientemente acerca de los riesgos
asociados a la actividad, de los métodos de trabajo correctos y de las
medidas preventivas.

Haber sido informado acerca de los elementos, productos y sustancias que
se deben utilizar para las tareas, además de la identificación, límites de
exposición permisibles,
los peligros para la salud y sobre las medidas de prevención que deben
adoptar para evitar los riesgos.

También podría gustarte