Está en la página 1de 6

Wikipedia

Buscar

Cultura de Palestina

Idioma

Descargar en PDF

Vigilar

Editar

La Cultura de Palestina es la cultura del pueblo palestino, situada a lo largo de la Palestina Histórica
así como en el actual Estado de Palestina. La cultura palestina está influenciada por las diversas
culturas y religiones que han existido en ella, como la romana, árabe, otomana, etc. Igualmente
esta ha sido notable en los campos de la música, el vestuario y la cocina, expresando la identidad
palestina a pesar de la separación geográfica entre los territorios palestinos.

La Fiesta de San Jorge, fiesta palestina celebrada en mayo en el pueblo de Al-Khader.

Símbolos nacionales

Editar

El olivo, árbol nacional de Palestina.

El himno nacional de Palestina, conocido como Biladi, fue adoptado en 1996. El árbol nacional de
Palestina es el olivo (Olea europaea) y el animal nacional es el águila esteparia.

Bandera palestina

Editar

La bandera de Palestina.

La bandera de Palestina posee a la izquierda un triángulo rojo prolongado por 3 bandas


horizontales de la parte superior a la inferior los colores de las bandas son negro, blanco y verde.
El triángulo rojo simboliza la casa hachemí.

La banda negra simboliza el califato abasí de Bagdad (750-1258)

La banda blanca simboliza el califato Omeya de Damasco (661-750)

La banda verde simboliza el califato Fatimí del Cairo (969-1171)

Estos colores habían sido adoptados por la Gran Revuelta Árabe de 1916.

Folclore

Editar

El folclore palestino es el cuerpo de su cultura expresiva, incluyendo cuentos, música, danza,


leyendas, historias orales, proverbios, chistes, creencias populares, costumbres y que comprende
las tradiciones (incluyendo tradiciones orales) de la cultura palestina. El renacimiento folklórico
entre los intelectuales palestinos, como Nimr Sirhan, Musa Allush, Salim Mubayyid y la Sociedad
Palestina de Folclore de los años 70, enfatizó las raíces preislámicas (y pre-hebreas),
reconstruyendo la identidad palestina con un enfoque en las culturas cananeas. Tales esfuerzos
parecen haber dado sus frutos, como se evidencia en la organización de celebraciones como el
festival canabita Qabatiya y el Festival de Música anual de Yabus por el Ministerio de Cultura
palestino.

Trajes tradicionales

Editar

Una mujer de Ramala vestida al estilo tradicional.

Los viajeros extranjeros que viajaban a Palestina a finales del siglo xix y comienzos del siglo xx
comentaban a menudo la rica variedad de trajes entre el pueblo palestino y, en particular, entre las
fellaheen o las mujeres del pueblo. Hasta la década de 1940, la mayoría de las mujeres palestinas
podían descifrar la condición económica de una mujer, ya sea casada o soltera, y la ciudad o área
de donde provenían, por el tipo de telas, colores, cortes y bordados Vestirse como vestido o
“thoub” en árabe.

El éxodo palestino de 1948 llevó a una interrupción en los modos tradicionales de vestimenta y
costumbres, ya que muchas mujeres que habían sido desplazadas ya no podían permitirse el
tiempo o el dinero para invertir en complejas prendas bordadas. Los nuevos estilos comenzaron a
aparecer los años 60. Por ejemplo, el “vestido de seis brazos” se llama así por las seis bandas
anchas de bordado que descienden desde la cintura. Los estilos individuales de la aldea se
perdieron y fueron substituidos por un estilo “palestino” identificable. El shawal, un estilo popular
en Cisjordania y Jordania antes de la Primera Intifada, probablemente evolucionó de uno de los
muchos proyectos de bordado de bienestar en los campamentos de refugiados. Era una moda más
corta y estrecha, con un corte occidental.

Danzas

Editar

Bailarines de Dabke tradicionales.

Dabke (árabe: ‫ دبكة‬también deletreado Dabka, Dubki, Dabkeh, Dabkaat plural), es una danza
popular árabe nativa a los países del levante. Es popular en la cultura palestina, y muchas
compañías tocan la danza en todo el mundo. el Dabke está marcado por salto sincronizado,
estampado, y movimiento, similar al baile.

Historias tradicionales

Editar

La narración tradicional entre los palestinos está precedida por una invitación a los oyentes a dar
bendiciones a Dios y al Profeta Mahoma o la Virgen María según el caso, e incluye la apertura
tradicional: “Hubo, en la antigüedad del tiempo …” Los elementos fórmicos de las historias
comparten mucho en común con el mundo árabe más amplio, aunque el esquema rimado es
distinto. Hay un elenco de personajes sobrenaturales: Jinss y Djinns que pueden cruzar los Siete
Mares en un instante, gigantes y ghouls con ojos de brasas y dientes de bronce.

Música

Editar

Artículo principal: Música de Palestina

Las canciones palestinas tradicionales no tienen ninguna letra determinada sino más bien un ritmo
del conjunto a ellos, permitiendo poemas líricos populares improvisados de la poesía. Una forma
de este estilo de canto folk es Ataaba; Consiste en 4 versos, siguiendo una forma y un metro
específicos. La característica distintiva de ataaba es que los tres primeros versículos terminan con
la misma palabra que significa tres cosas diferentes, y el cuarto versículo sirve como conclusión. El
Ataaba continúa realizándose en bodas y festivales en localidades árabes en Israel, Cisjordania y
Franja de Gaza.

Otros estilos de canciones palestinas tradicionales incluyen zajal, Bein Al-dawai, Al-Rozana, Zarif -
Al-Toul, Al-Maijana, Sahja / Saamir y Zaghareed.
Durante tres décadas, la Compañía Nacional Palestina de Música y Danza (El Funoun) y Mohsen
Subhi han reinterpretado y reorganizado las canciones tradicionales de la boda, como Mish’al
(1986), Marj Ibn ‘Amer (1989) y Zaghareed (1997).

Arquitectura

Editar

La Cúpula de la Roca, un perfecto ejemplo de la arquitectura palestina con influencias otomanas y


árabes.

Véase también: Arquitectura omeya

La arquitectura palestina tradicional cubre un vasto marco histórico y una serie de estilos e
influencias diferentes a lo largo de los siglos. La arquitectura urbana de Palestina antes de 1850 era
relativamente sofisticada. Si bien perteneció a un mayor contexto geográfico y cultural del Levante
y del mundo árabe, constituyó una tradición distinta, “significativamente diferente de las
tradiciones de Siria, Líbano o Egipto”. Sin embargo, la casa de campo palestina compartía las
mismas concepciones básicas con respecto a la disposición del espacio vital y de los tipos de
apartamentos comúnmente vistos en todo el Mediterráneo oriental. La rica diversidad y unidad
subyacente de la cultura arquitectónica de esta región más amplia que se extiende desde los
Balcanes hasta el norte de África fue una función del intercambio fomentado por las caravanas de
las rutas comerciales y la extensión del dominio otomano en la mayor parte de esta área, desde
principios del siglo xvi hasta el final de la Primera Guerra Mundial.

Literatura

Editar

La Biblioteca Nacional de Palestina, ubicada en Ramala.

El Festival Palestino de Literatura, celebrado cada año en distintas ciudades de Palestina.

Artículo principal: Literatura de Palestina

Véanse también: Biblioteca Nacional de Palestina y Festival Palestino de Literatura.

Poetas palestinos

Editar
Mourid Barghouti

Tamim al-Barghouti

Mahmoud Darwich (nacido en 1942)

Suheir Hammad

Nathalie Handal

Remi Kanazi

Jabra Ibrahim Jabra (1919-1994)

Taha Muhammad Ali

Kamal Nasser

Samih al-Qasim

Abu Salma

Naomi Shihab Nye

Fadwa Tuqan (1914 – 12 diciembre 2003)

Ibrahim Touqan, autor del poema Mawtini, Himno de Irak

Tawfiq Ziyad

Escritores palestinos

Editar

Edward Said

Ghassan Kanafani

Awad Saud Awad

Sahar Jalifa

Yabra Ibrahím Yabra

Cine

Editar

Artículo principal: Cine de Palestina

Michel Khleifi

Hany Abu-Assad

Mohammad Bakri

Elia Suleiman
Teatro

Editar

Véase también: Teatro Nacional Palestino

François Abou Salem

Véase también

Editar

Última edición hace 1 mes por Comayagua99

Wikipedia

El contenido está disponible bajo la licencia CC BY-SA 4.0, salvo que se indique lo contrario.

Política de privacidad Términos de usoEscritorio

También podría gustarte