Está en la página 1de 12

16/1/2020 La calle, el barrio, la ciudad | Bifurcaciones

PORTADA . REVISTA . EDICIONES . BLOG . PROYECTO . EQUIPO . PUBLICAR . CONTACTO

021

LA CALLE, EL BARRIO, LA CIUDAD


GEORGES PEREC

RESUMEN
Con la mirada entrenada de un etnógrafo, Perec describe las particularidades de distintos espacios urbanos –la calle, el barrio, la ciudad– instando al lector a b
formas de abordarlos y darles sentido.

Este artículo es un extracto del libro «Especies de Espacios», traducido para la ocasión por Ricardo Greene.

LA CALLE
1

Los edificios están uno al lado del otro. Forman una línea recta. Se espera que formen una línea, y es un serio defecto cuando no lo est
entonces que son ‘sujetos de alineamiento’, lo que quiere decir que pueden legítimamente ser demolidos, para así ser reconstruidos en
resto.

El alineamiento paralelo de dos series de edificios define lo que se conoce como calle. La calle es un espacio bordeado, generalmente e
más largos, por casas; la calle es lo que separa unas casas de otras, y también lo que permite ir de una casa a otra, bien a lo largo de
atravesándola. Adicionalmente, la calle es lo que nos permite identificar las casas. Existen diferentes sistemas de localización; el más co
nuestros días y en nuestra parte del mundo, consiste en dar nombres a las calles y números a las casas. La cuestión de nombrar las ca
extremadamente compleja, a menudo incluso espinosa, y sobre ella se podrían escribir varias obras. La numeración no es mucho más s
decidió, primero, que los números pares se pondrían a un lado y los impares al otro (pero, como se pregunta muy bien un personaje de
Queneau en El vuelo de Icaro: «13A, ¿es una cifra par o impar?»); segundo, que de acuerdo con el sentido de la calle, los números par
derecha (y los impares a la izquierda); y tercero, que el susodicho sentido de la calle estaría generalmente determinado (aunque conoc
excepciones) por la posición de la susodicha calle en relación con un eje fijo, el Río Sena en este caso. Las calles paralelas al Sena se n
comenzando de arriba a abajo, las calles perpendiculares comenzando desde el Sena y alejándose de él (estas explicaciones se aplican
evidentemente; uno puede razonablemente suponer que soluciones análogas han sido pensadas para otras ciudades).

www.bifurcaciones.cl/2016/09/calle-barrio-ciudad/ 1/12
16/1/2020 La calle, el barrio, la ciudad | Bifurcaciones

Al contrario de los edificios, que casi siempre pertenecen a alguien, las calles en principio no pertenecen a nadie. Están repartidas, bast
equitativamente, entre una zona reservada a los vehículos de motor, que se llama calzada, y dos zonas, evidentemente más estrechas,
peatones, que se llaman aceras. Cierta cantidad de calles están enteramente reservadas a los peatones, sea de manera permanente, se
ocasiones particulares. Las zonas de contacto entre la calzada y las aceras permiten aparcar a los automovilistas que ya no quieren circ
cantidad de vehículos de motor que no quieren circular es mucho mayor que la cantidad de plazas disponibles, las posibilidades de apa
restringidas, ya sea estableciendo ciertos perímetros llamados «zonas azules», limitando el tiempo permitido para aparcar, o ya bien, de
general, estableciendo un sistema tarifado.

Sólo muy infrecuentemente hay árboles en las calles. Cuando los hay, están rodeados de una pequeña reja. Por otro lado, la mayoría de
equipadas con instalaciones específicas que corresponden a varios servicios. Hay farolas que se encienden automáticamente cuando la
comienza a declinar en un grado significativo; paradas en las que los pasajeros pueden esperar la llegada de autobuses o taxis; cabinas
bancas; buzones en los que los ciudadanos pueden depositar cartas que el servicio de correos vendrá a recoger en horas determinadas
precisos destinados a recibir el dinero necesario para un estacionamiento de tiempo limitado; cestos reservados a papeles usados y otro
que numerosas personas lanzan miradas compulsivas al pasar; semáforos de circulación. Hay igualmente paneles de señales del tránsit
por ejemplo, que es apropiado aparcar en uno u otro lado de la calle según se esté o no en la primera o en la segunda quincena del me
conoce como «estacionamiento unilateral alterno»), o que hay que guardar silencio en cercanía a un hospital o, finalmente y especialm
es de sentido único. La afluencia de vehículos automóviles es tal, de hecho, que sería casi imposible circular si no fuese costumbre, des
años ya, y en la mayoría de las áreas urbanas, el obligar a los automovilistas a no andar más que en una sola dirección, lo cual, obviam
obliga a realizar importantes desvíos.

En algunos cruces de calles considerados particularmente peligrosos, la comunicación entre las aceras y la calzada, normalmente libre,
obstaculizada por medio de barreras metálicas enlazadas con cadenas; estacas idénticas plantadas en las aceras se usan también para
vehículos vengan a aparcar en las aceras, cosa que harían a menudo si no se les impidiera. En ciertas circunstancias –desfiles militares,
de Estado, etc.– trozos enteros de calzada pueden cercarse por medio de barreras metálicas ligeras que se imbrican las unas en las otra

En algunos lugares de las aceras, unas desnivelaciones en arco circular, familiarmente llamadas «barcos», indican que vehículos automó
estar aparcados al interior de inmuebles y que conviene dejarles la posibilidad de salir; en otros lugares, unos pequeños azulejos encas
reborde de las aceras indican que aquella porción de acera está reservada al estacionamiento de coches de alquiler.
www.bifurcaciones.cl/2016/09/calle-barrio-ciudad/ 2/12
16/1/2020 La calle, el barrio, la ciudad | Bifurcaciones
La unión de la calzada y de las aceras tiene el nombre de cuneta: se trata de una zona ligeramente inclinada, gracias a la cual las agua
pueden fluir hacia el sistema de alcantarillado que se encuentra debajo de la calle en lugar de extenderse a todo lo ancho de la calzada
fastidiaría considerablemente la circulación automóvil.

Durante varios siglos sólo hubo una cuneta y se encontraba en medio de la calzada, pero todo el mundo está de acuerdo en considerar
actual está mejor adaptado. A falta de agua de lluvia, el mantenimiento de las calzadas y de las aceras está asegurado gracias a tomas
hallan instaladas en casi todos los cruces de calles, y que se abren por medio de llaves en forma de T de las que van provistos los emp
municipales encargados de la limpieza de las calles.

En principio siempre es posible pasar de un lado a otro de la calle utilizando pasos protegidos que los vehículos automóviles franquean
precaución. Estos pasos protegidos están señalizados, sea con dos líneas paralelas de cilindros metálicos cuya cabeza tiene alrededor d
centímetros de diámetro, y que se instalan perpendiculares al eje de la calle, sea con señales anchas de pintura blanca dispuestas todo
calle. Estos sistemas de cilindros o marcas parecen no ser tan efectivos como en días pasados, y a menudo se hace necesario duplicarlo
sistema de luces de señalización de tres colores (rojo, naranja y verde) que, en tanto se han multiplicado, han causado complejos prob
sincronización que algunos de los computadores más grandes del mundo y algunas de las mentes matemáticas más brillantes de esta e
esmero resolver.

En diferentes lugares, cámaras controladas a distancia vigilan lo que ocurre. Hay una sobre la Cámara de los Diputados, justo bajo la g
tricolor; otra en la plaza Edmond Rostand, en el eje del Bulevar Saint-Michel; otras en Alesia, en la plaza Clichy, en el Chateler, en la pla
etc.

Vi a dos ciegos en la calle Linné. Caminaban cada uno cogido del brazo del otro. Llevaban bastones largos y extremadamente flexibles.
era una mujer de unos cincuenta años, el otro un hombre muy joven. La mujer iba rozando con el extremo de su bastón todos los obst
que se le presentaban en el camino, y a la vez guiando el bastón del joven para que los tocara, indicándole, muy deprisa y sin nunca co
de qué obstáculos se trataba: un poste de luz, una parada de autobús, una cabina telefónica, un tacho de basura, un buzón, un panel d
(no ha podido precisar lo que señalaba el panel obviamente), un semáforo en rojo…

Ejercicios prácticos

Observa la calle de vez en cuando, poniendo alguna preocupación por la sistematicidad. Aplícate. Tómate un tiempo. Apunta el lugar: la
café cerca del cruce de la Calle de Bac y el Boulevar Saint-Germain
la hora: siete de la tarde
la fecha: 15 de mayo de 1973
el tiempo: privilegiado

TRABAJOS RELACIONADOS

www.bifurcaciones.cl/2016/09/calle-barrio-ciudad/ 3/12
16/1/2020 La calle, el barrio, la ciudad | Bifurcaciones
Apunta lo que ves. Cualquier cosa digna de ser anotada. ¿Sabes cómo reconocer aquello que es digno de ser anotado? ¿Hay algo que t
atención? Si nada te golpea, es que no sabes cómo mirar.
1
Debes intentar ir más despacio, casi torpemente. Oblígate a escribir acerca de lo que no tiene interés, lo obvio, lo común, lo apagado.

La calle: trata de describir la calle, de qué está hecha, para qué es usada. La gente en las calles. Los coches. ¿Qué tipo de coches? Los
cuenta que están en el lugar acomodado y señorial de la ciudad. Distingue edificios residenciales de edificios gubernamentales.

Las tiendas. ¿Qué venden las tiendas? No hay tiendas de comidas. ¡Ah, sí! Hay una panadería. Pregúntate dónde hacen sus compras la

Los cafés. ¿Cuántos cafés hay? Uno, dos, tres, cuatro. ¿Por qué escogiste este? Porque lo conoces, porque le da el sol, porque vende ci
demás comercios: anticuarios, ropa, hi-fi, etc. No digas, no escribas «etc.». Haz un esfuerzo por agotar el tema, aunque parezca grotes
estúpido. Aún noConocer
has lamirado
Ciudad nada, sólo has recolectado lo que desde hacía tiempo habías recolectado.

Umbral, de Victor
Micoud

Ciudad, apocalipsis y
ciencia- cción

Oblígate a ver más sencillamente.

Detecta un ritmo:
4 el paso de los autos. Los autos llegan en lotes porque un poco más arriba o más abajo de la calle han estado parado
semáforo. Cuenta los autos. Mira las patentes de los coches. Distingue entre aquellos registrados en París y el resto.

Date cuenta de la ausencia de taxis, pese a que parece haber muchas personas esperándolos.

Lee lo que está escrito en la calle: columnas Morris [1], quioscos de periódicos, afiches, señalética, volantes descartados, letreros de lo

La belleza de las mujeres. La moda circula en tacones demasiado altos.

Descifra un poco de la ciudad, deduce los hechos obvios: la obsesión por la propiedad, por ejemplo. Describe la cantidad de operacione
conductor de unComponer,
automóvilhabitar,cuando estaciona tan solo para ir a comprar cien gramos de gomitas de frutas:
subjetivar
– estaciona haciendo una cierta cantidad de maniobras
– apaga el motor
– retira la llave, lo cual desactiva un dispositivo antirrobo
– se retira a sí mismo del vehículo

www.bifurcaciones.cl/2016/09/calle-barrio-ciudad/ 4/12
16/1/2020 La calle, el barrio, la ciudad | Bifurcaciones
– sube la ventanilla de la puerta delantera izquierda
– le pone el seguro
– verifica que la puerta trasera izquierda tenga puesto el seguro; sino: la abre acciona el seguro desde del interior cierra de un portazo
cerrada con llave
– da una vuelta alrededor del coche; si es necesario, verifica que el maletero esté cerrado con llave
– verifica que la puerta trasera derecha está cerrada con llave; sino, realiza de nuevo el conjunto de operaciones ya efectuado con la pu
izquierda
– sube la ventanilla de la puerta delantera derecha
– cierra la puerta delantera derecha
– pone el seguro
– antes de alejarse, echa una mirada para asegurarse que el coche aún está ahí y que nadie vendrá a llevárselo.

Descifra un trozo de ciudad. Sus circuitos: ¿por qué los autobuses van de este lugar a este otro? ¿Quién elige los itinerarios, y con qué
Recuerda que el trayecto de un autobús parisiense intramuros está definido por un número de dos cifras, la primera hace referencia a l
y la segunda a la periférica. Encuentra ejemplos, encuentra excepciones: todos los autobuses cuyo número comienza por un 2 parten d
los con 3 de la estación del Este. Todos los autobuses cuyo número termina con un 2 llegan más o menos hasta el distrito 16 o a Bolog
usaban letras: la S, que era el favorita de Queneau, es ahora el 84. Escribir con melancolía recordando los autobuses de plataforma, la
billetes, el cobrador con su maquinita sujeta a la cintura).

La gente en la calle: ¿de dónde viene? ¿a dónde va?

¿Quiénes son?

Gente con prisa. Gente sin prisa. Paquetes. Gente prudente que ha salido con su impermeable. Perros: son los únicos animales que uno
pájaros –sin embargo, uno sabe que hay pájaros– ni tampoco se les oye. Podría verse un gato deslizándose bajo un coche, pero en rea
ocurre.

Nada pasa, de hecho.

Trata de clasificar a la gente: quiénes son del barrio y quiénes no son del barrio. No parece haber ningún turista. La época no se presta
barrio no es especialmente turístico. ¿Cuáles son las atracciones locales? ¿La casa de Saloman Bernard? ¿La iglesia de Santo Tomás de
de la calle Sébastien-Bottin [2]?

El tiempo pasa. Bebe tu cerveza. Espera.

Nota que los árboles están lejos (allí, en el Bulevar Saint-Germain y en el Bulevar Raspail), que no hay cines ni teatros, que no hay obra
construcción cerca, que la mayoría de las casas parece haber obedecido las regulaciones al menos en lo que concierne a renovación.

Un perro, de una especie rara (¿galgo afgano? ¿galgo africano?).

www.bifurcaciones.cl/2016/09/calle-barrio-ciudad/ 5/12
16/1/2020 La calle, el barrio, la ciudad | Bifurcaciones
Un land-rover que parece equipado para atravesar el Sáhara (pese a todo, estás notando sólo lo insólito, lo particular, lo miserablement
debes hacer lo contrario).

Continuar.
Hasta que la escena se haga improbable
hasta que tengas la impresión, durante un brevísimo instante, que estás en una ciudad extraña o, mejor aún, hasta que entiendas ya lo
que no pasa, hasta que todo el lugar se vuelva extraño, y tú ya no sepas ni siquiera que esto es lo que se llama una ciudad, una calle,
aceras…

¡Has que caigan lluvias torrenciales, que lo rompan todo, que crezca el pasto, que la gente se reemplace por vacas y, donde se cruza la
Bulevar Saint-Germain, hacer que aparezca King-Kong o el Súper Ratón de Tex Avery, volando cien metros por encima de los tejados!

O de nuevo: trata de imaginar, con la mayor precisión posible, bajo la red de calles, el entramado de cloacas, las líneas de metro, la inv
proliferación subterránea de conductos (electricidad, gas, líneas telefónicas, redes de agua, tubos de correo expreso) sin la cual no hab
superficie.

Por debajo, justo por debajo, resucita el eoceno: la caliza de cantera, las margas y los guijarrales, el yeso, la caliza lacustre de Saint-Ou
de Beauchamp, la caliza tosca, las arenas y los lignitos de Soissonnais, la arcilla plástica, la tiza dura.

O bien: Borrador de una carta

Pienso en ti, a menudo


de vez en cuando vuelvo a un café, me siento cerca de una puerta, pido un café sobre el velador de mármol falso ordeno mi paquete d
caja de cerillas, un bloc de notas, mi rotulador
paso mucho tiempo revolviendo mi taza de café con una cuchara (sin embargo no le pongo nada de azúcar al café, me lo bebo dejando
se funda en la boca, como la gente del Norte, como los rusos y los polacos cuando beben té)
Pretendo estar preocupado, como si reflexionara, como si tuviera que tomar una decisión En la parte superior derecha de la hoja pongo
veces el lugar, otras veces la hora, hago como que escribo una carta

Escribo lentamente, muy lentamente, lo más lentamente posible, trazo, dibujo cada letra, cada acento, verifico los signos de puntuación

Miro atentamente un pequeño cartel, una lista con los precios de helados, una pieza de acero, una persiana, el cenicero amarillo, hexag
se trata de un triángulo equilateral, en cuyos ángulos cortados se han hecho las depresiones en semicírculo donde pueden descansar lo

(…)

Afuera hay un poco de sol


el café está casi vacío
dos obreros beben un ron en la barra, el dueño dormita detrás de la caja, la camarera limpia la máquina de café

pienso en ti
vas caminando por tu calle, es invierno, has levantado el cuello de tu abrigo de lobo, estás sonriendo, y lejana

(…)

www.bifurcaciones.cl/2016/09/calle-barrio-ciudad/ 6/12
16/1/2020 La calle, el barrio, la ciudad | Bifurcaciones

Lugares
(Notas sobre un trabajo en progreso)

En 1969, seleccioné, en París, doce lugares (calles, plazas, cruces, un pasaje), en los que había vivido o a los que me unían recuerdos m

Me he propuesto escribir cada mes la descripción de dos de estos lugares. Una de estas descripciones es escrita en el lugar mismo y de
neutra posible. Sentado en un café o caminando por la calle, cuaderno y bolígrafo en mano, hago lo posible por describir las casas, las
con la que me encuentro, los carteles y, de un modo general, todos los detalles que atraen mi mirada. La otra descripción la escribo en
del lugar en cuestión. Hago lo posible por describir el lugar de memoria, y por evocar todos los recuerdos que se me vienen relacionado
eventos que tuvieron lugar allí, sea gente que me encontré allí. Una vez que estas descripciones están terminadas, las meto en un sobr
cera. En muchas ocasiones, le he pedido a un fotógrafo o fotógrafa amiga que me acompañe, y sea libremente o siguiendo mis indicaci
fotos que he metido en sobres correspondientes, sin mirarlas (con una sola excepción). También he tenido la oportunidad de meter en
diversos elementos que más tarde podrían servir como evidencia. Billetes de metro, por ejemplo, o boletas de consumo, o entradas de
etc.

Cada año comienzo de nuevo estas descripciones, teniendo cuidado, gracias a un algoritmo que ya he mencionado (bi-cuadrado latino
de orden doce [3]), primero, de describir cada uno de estos lugares en un mes diferente del año, segundo, de no volver a describir el m
lugares durante el mismo mes.

Este ejercicio, que se parece un poco en principio a las «cápsulas de tiempo», durará doce años, hasta que todos los lugares hayan sid
veces por dos. Como el año pasado estuve demasiado preocupado por el rodaje de Un homme qui dort (en el que aparecen, además, l
estos lugares), me he saltado el año 1973, y recién en 1981 tendré los 288 textos producto de esta experiencia (a menos que sufra otr
Recién ahí sabré si esto ha valido la pena. Lo que espero de esto, en efecto, no es otra cosa que dejar registro de un triple envejecimie
lugares mismos, el de mis recuerdos, y el de mi escritura.

www.bifurcaciones.cl/2016/09/calle-barrio-ciudad/ 7/12
16/1/2020 La calle, el barrio, la ciudad | Bifurcaciones

EL BARRIO
1

El barrio. ¿Qué es un barrio? ¿Tú vives en el barrio? ¿Eres del barrio? ¿Te has cambiado de barrio, tú? ¿En qué barrio estás ahora?

El barrio tiene algo de amorfo en verdad: una suerte de parroquia o, siendo más riguroso, la cuarta parte de un distrito, el pequeño tro
depende de una comisaría.

De modo más general: la porción de ciudad en la que uno se desplaza fácilmente a pie o, por decir lo mismo en forma de perogrullada,
ciudad a la que no hay que trasladarse puesto que ya estás ahí. Eso ni siquiera hay que decirlo. Lo que sí habría que aclarar, es que pa
los habitantes de una ciudad todo esto tiene el corolario siguiente: el barrio es también esa porción de ciudad en la que no trabajas. Lla
aquel sitio donde residimos, no al área donde trabajamos: lugares de residencia y lugares de trabajo rara vez coinciden. Esto también e
tiene consecuencias innumerables.

La vida de barrio

Esta una frase muy importante.

De acuerdo, están los vecinos, está la gente del barrio, los comerciantes, la lechería, el todo para el hogar, la cigarrería que está abierta
la farmacia, el correo, el café donde estás ahora, si no eres un habitué al menos un cliente regular (le das la mano al dueño o a la garz

Obviamente, podrías cultivar estos hábitos, ir siempre al mismo carnicero, dejar tus paquetes en la tienda, abrir una cuenta en la ferret
farmacéutica por su nombre, confiar el gato a la vendedora de periódicos, pero no funcionaría, de todos modos no constituiría una vida
siquiera crear la ilusión de ser una vida. Crearía un espacio familiar, levantaría un itinerario (salir de casa, ir a comprar el periódico de la
paquete de cigarrillos, un paquete de detergente en polvo, un kilo de cerezas, etc.), un pretexto para algunos apretones de manos láng
días señora Chamissac, buenos días señor Fernand, buenos días señorita Jeanne), pero eso no haría más que poner una cara sentimen
necesidad, una manera de disfrazar el comercialismo.

Obviamente, podrías fundar una orquesta, o hacer teatro callejero. Animar el barrio, como dicen. Juntar a la gente de una calle o de un
por algo más que la mera convivencia: haciéndoles demandas, haciéndoles luchar.

La muerte del barrio

Esta también es una palabra muy grande (hay muchas muriendo, después de todo: las ciudades, los campos, etc.). Lo que extraño más
cine del barrio, con sus horribles anuncios de la tintorería de la esquina.

www.bifurcaciones.cl/2016/09/calle-barrio-ciudad/ 8/12
16/1/2020 La calle, el barrio, la ciudad | Bifurcaciones

De todo lo precedente puedo decir, en una conclusión poco satisfactoria la verdad, que sólo tengo una idea muy aproximada a lo que e
verdad que en tiempos recientes me he cambiado bastante de barrio, y no he tenido tiempo de adaptarme como corresponde a uno.

Uso poco mi barrio. Es sólo por casualidad que algunos de mis amigos vivan en el mismo barrio que yo. Mis principales centros de inter
excéntricos en relación con mi casa. No tengo nada contra el hecho de moverse, todo lo contrario.

¿Por qué poner a la dispersión en un sitial mayor? En lugar de vivir en un único lugar, y tratar en vano mantenerse en él, ¿por qué no t
habitaciones repartidas por París? Iría a dormir a Denfert, escribiría en la Plaza Voltaire, escucharía música en la Plaza de Clichy, haría e
Poterne des Peupliers, comería en la calle de Tombe-Issoire, leería en el parque Monceau, etc. ¿Es acaso eso más tonto, cuando todo h
hecho, que poner a todos los comerciantes de muebles en Saint-Antaine, a todos los comerciantes de cristal en la calle Paradis, a todos
calle Sentier, a todos los judíos en la calle Rosiers, a todos los estudiantes en el barrio Latino, a todos los editores en Saint-Sulpice, a to
en Harley Street, a todos los negros en Harlem?

LA CIUDAD
1

“Los techos de París, echados en sus espaldas, con sus pequ


- Ra
No te apures en tratar de encontrar una definición de la ciudad; es demasiado vasto, y hay muchas posibilidades de equivocarse.

Primero, has un inventario de lo que puedes ver. Enumera aquello de lo que estás seguro. Establece distinciones elementales: por ejem
la ciudad y qué no es la ciudad.

Interésate por aquello que divide a la ciudad de lo que no es la ciudad. Mira lo que ocurre cuando la ciudad se detiene. Por ejemplo (ya
este tema a propósito de las calles), un método a prueba de balas para saber si nos encontramos en París o en el exterior de París cons
número de los autobuses: si tienen dos cifras estamos en París, si tienen tres estamos fuera de París (desgraciadamente no es tan infal
pero en principio debiera serlo).

Reconoce que los suburbios tienen una fuerte tendencia a dejar de ser suburbios.

Toma buena nota de que la ciudad no siempre ha sido lo que era. Recuerda, por ejemplo, que Auteuil fue rural durante mucho tiempo.
del siglo XIX, cuando los médicos veían que un niño estaba demasiado pálido, recomendaban a los padres que pasaran algunos días en
respirar el aire sano del campo (aún se encuentra en Auteuil una lechería que insiste en llamarse la «Granja de Auteuil»).

Recuerda también que el Arco de Triunfo fue construido en el campo (no era verdaderamente el campo, sino más bien el equivalente d
Boulogne, pero en cualquier caso no era la ciudad).

Recuerda también que Saint-Denis, Bagnolet y Aubervilliers son ciudades mucho más grandes que Poitiers, Annecy o Saint-Nazaire.

Recuerda que todo lo que se llama faubourg se encontraba en el exterior de la ciudad (Faubourg Saint-Antoine, Faubourg Saint-Denis,
Germain, Faubourg Saint-Honoré).

www.bifurcaciones.cl/2016/09/calle-barrio-ciudad/ 9/12
16/1/2020 La calle, el barrio, la ciudad | Bifurcaciones
Recuerda que si se decía Saint-Germain-des-Prés, es porque ahí habían prados.

Recuerda que un «boulevard» es originalmente un sendero plantado de árboles que rodea una ciudad y que usualmente normalmente
estaban las antiguas murallas.

Recuerda que, por cierto, todo estaba fortificado.

El viento sopla desde el mar: los olores nauseabundos de las ciudades son llevados hacia el Este en Europa, hacia el Oeste en América.
los barrios inteligentes de París están al oeste (el sexto distrito, Neuilly, Saint-Cloud, etc.) y al este en Londres (el West End) y en New Y
Side).

Una ciudad: piedra, cemento, asfalto. Extraños, monumentos, instituciones.

Megalópolis. La mancha urbana. Arterias de tráfico. Multitudes.

¿Hormigueros?

¿Qué es el corazón de una ciudad? ¿El alma de una ciudad? ¿Por qué se dice de una ciudad que es bonita, o se dice que es fea? ¿Qué t
de feo una ciudad? ¿Cómo se llega a conocer una ciudad? ¿Cómo llegas a conocer tu ciudad?

Método: debes renunciar a hablar de la ciudad, sobre la ciudad, o bien obligarte a hablar de ella del modo más simple del mundo, obvio
todas las ideas preconcebidas. Deja de pensar en términos procesados, olvida lo que han dicho urbanistas y sociólogos.

Hay algo tenebroso en la idea misma de ciudad; tienes la impresión de que sólo puedes aferrarte a imágenes trágicas o desesperadas –
universo mineral, el mundo petrificado – de que sólo podremos acumular sin tregua preguntas sin respuesta.

Nunca podremos explicar o justificar la ciudad. La ciudad está ahí. Es nuestro espacio, y no tenemos otro. Hemos nacido en ciudades. H
ciudades. Es en ciudades que respiramos. Cuando tomamos el tren, es para ir de una ciudad a otra ciudad. No hay nada de inhumano e
excepto nuestra propia humanidad.

www.bifurcaciones.cl/2016/09/calle-barrio-ciudad/ 10/12
16/1/2020 La calle, el barrio, la ciudad | Bifurcaciones
Mi ciudad

Vivo en París. Es la capital de Francia. Cuando Francia se llamaba Galia, París se llamaba Lutecia.

Como muchas otras ciudades, París fue construida en proximidad a siete colinas. Ellas son: el monte Valérien, Montmartre, Montparnas
la colina de Chaillot, las Buttes-Chaumont y la Butte-aux-Cailles, el monte Sainte-Genevieve, etc.

Obviamente, no conozco todas las calles de París. Pero tengo siempre una idea clara de dónde se encuentran. Aunque quisiera, me ser
perderme en París. Dispongo de numerosos puntos de referencia que me ayudan. Casi siempre sé en qué dirección debo ir para llegar a
Conozco bastante bien el itinerario de los autobuses; sé explicar mi ruta a un taxista. El nombre de las calles casi nunca me es extraño,
características de cada distrito me son familiares; identifico sin demasiado esfuerzo las iglesias y otros monumentos. Sé dónde están las
tren. Numerosos lugares están unidos a recuerdos precisos de ellos: casas donde han vivido amigos con quienes he perdido contacto, o
donde he jugado pinball por seis horas (con sólo meter una única moneda de veinte céntimos), o bien la plaza en que he leído La Peau
mientras vigilaba a mi pequeña sobrina jugar.

Me gusta caminar por París. A veces durante una tarde completa, sin rumbo preciso, aunque tampoco al azar, ni a la aventura, sino trat
llevado. A veces tomando el primer autobús que se detiene (ya no se puede tomar un autobús cuando éstos están en movimiento). O s
un itinerario cuidadoso, sistemático. Si tuviera el tiempo, me gustaría concebir y resolver problemas análogos al de los puentes de Koen
ejemplo, encontrar un trayecto que atraviese París de punta a punta sólo usando calles que comiencen por la letra C.

Me gusta mi ciudad, pero no sabría decir exactamente qué me gusta de ella. No creo que sea el olor. Estoy demasiado acostumbrado a
como para tener ganas de mirarlos. Me gustan ciertas luces, algunos puentes, terrazas de cafés. Me gusta mucho pasar por un sitio qu
hace tiempo.

Ciudades extranjeras

Sabes ir de la estación o del aeropuerto al hotel. Esperas que no esté demasiado lejos. Te gustaría estar en el centro. Estudias cuidados
de la ciudad. Vas localizando los museos, los parques, los lugares que te han recomendado visitar a toda costa.

Vas a ver los cuadros y las iglesias. Adoras mucho pasear, callejear, pero no te atreves; no sabes cómo ir a la deriva, tienes miedo de pe
siquiera es que camines, sino que andas a toda prisa. No sabes bien qué mirar. Te emocionas si te topas con la oficina de Air France, ca
llorar si ves Le Monde en un quiosco de periódicos. Ningún lugar se deja guardar en un recuerdo, en una emoción, en un rostro. Encue
té, cafeterías, tabernas, restaurantes. Pasas delante de una estatua. Es la de Ludwig Spankerfel di Nominatore, el célebre cervecero. M
unos juegos completos de llaves inglesas (tienes dos horas libres y caminas por dos horas; ¿por qué te atraerá esto más que lo otro? U
todavía no conferido, prácticamente sin hitos: no sabes cuánto tiempo hace falta para ir de un sitio a otro; como resultado siempre lleg
adelantado a todas partes).

Dos días pueden bastar para empezar a aclimatarte. El día que descubres que la estatua de Ludwig Spankerfel di Nominatore (el célebr
está sólo a tres minutos del hotel (al final de la calle Prince-Adalbert) cuando te tomaba una buena media hora llegar allí, empiezas a to
la ciudad. Lo que no quiere decir que empieces a habitarla.

www.bifurcaciones.cl/2016/09/calle-barrio-ciudad/ 11/12
16/1/2020 La calle, el barrio, la ciudad | Bifurcaciones
De estas ciudades que sólo rozamos, a menudo guardamos el recuerdo de su encanto indefinible. El recuerdo mismo de nuestra propia
de nuestros pasos vacilantes, de nuestra mirada que no sabía hacia qué volverse y que no se emocionaba con casi nada: una calle casi
grandes plátanos (¿eran plátanos?) en Belgrado, una fachada de cerámica en Sarrebrück, las cuestas en las calles de Edimburgo, la anc
en Bale, y la cuerda – el nombre exacto sería el andarivel – que guía el ferry que lo cruza…

* Traducido por Ricardo Greene.


** Todas las imágenes que acompañan este artículo son obra de Guy Moll: https://www.flickr.com/photos/guymoll/

[1] Nombre de las columnas cilíndricas, características de París, que se usan para disponer publicidad y otro tipo de información gr

[2] La dirección de la casa editorial Gallimard, donde Perec siempre quiso aunque nunca pudo ver sus obras publicadas.

[3] La misma fórmula fue usada por Perec en La vida: modo de usar.

Comments Community 
1 Login

 Recommend 5 t Tweet f Share Sort by Best

Start the discussion…

LOG IN WITH OR SIGN UP WITH DISQUS ?

Name

Be the first to comment.

✉ Subscribe d Add Disqus to your siteAdd DisqusAdd

www.bifurcaciones.cl/2016/09/calle-barrio-ciudad/ 12/12

También podría gustarte