Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Diovana
Pâmela
Hola! Somos el equipo colombiano y te vamos a proponer un viaje a Colombia.
COLOMBIA
Colombia, con más de 50 millones de habitantes, es un país de América del Sur conocido por
la gran producción de café, esmeraldas y rosas, por cierto las rosas colombianas son
consideradas las más hermosas del mundo. El territorio colombiano limita con la parte norte
de Brasil y fue ampliamente explorado por los colonizadores españoles hasta que se ganó su
independencia en 1819.
El español que se habla en Colombia se llama español latino, que tuvo su origen en el
castellano, nombre que surgió en honor a los reyes de Castilla.
Conviene recordar que el español-latín es diferente del español-europeo, porque, a lo largo
de los años, especialmente tras la victoria de los países latinos en las guerras de
independencia, la lengua española sufrió adaptaciones y ganó variaciones.
Por eso el español latino no es homogéneo. La diferencia con el español que se habla en los
países latinos no está solo en el acento, sino también en el vocabulario, ya que cada país tiene
sus argots y regionalismos.
Para mostrar esto, traemos un video que explica esta variación Lingüística y Fonética.
(Vídeo)
La variación lingüística del español se debe a influencias de las lenguas de los pueblos
originarios, como el quechua, el guaraní, el mapuche y el aimara. Pero también están
influenciados por lenguas de origen africana debido al comercio de esclavos en la
colonización y también por países fronterizos, por lo que el español-latín tiene palabras
derivadas del portugués y del inglés.
Hemos resaltado el Seseo, que predomina en Colombia, como podemos ver en este mapa
dialectal.
El Seseo ocurre cuando los grafemas "z", "s", "ce" y "ci" tienen el sonido de la fricativa
alveolar /s/, que es equivalente a la "ss" en portugués.
Por ejemplo, las palabras se quedarían: casa, cebolla, ciudad, azul.
Además tenemos también el Yeísmo, menos predominante en ciertas áreas que tienen la
distinción entre "ll" y "Y", pero bastante resaltado en otras área.
El Yeísmo ocurre cuando el dígrafo ll sufre una alteración fonética y se pronuncia como y,
como si fuera la misma letra, dando como resultado los fonemas ʝ, ʒ o ʃ.
Por ejemplo, "yo me llamo".
La separación geográfica entre la Cordillera de los Andes tiene una gran influencia en la
división de los tres dialectos colombianos más conocidos que son el costero, el bogotano y el
paisa.
Ahora, vamos a presentar una música llamada "Te felicito" de la colombiana Shakira, que
muestra el fenómeno Seseo y Yeísmo.
(Música)
Fontes
https://dicasdacolombia.com.br/colombia/que-lingua-falam-na-colombia/
https://umasulamericana.com/variacoes-do-espanhol/#:~:text=Chucha%20nas%20varia%C3
%A7%C3%B5es%20do%20espanhol,v%C3%A1rios%20pa%C3%ADses%20da%20Am%C
3%A9rica%20Latina.
https://mundoeducacao.uol.com.br/geografia/colombia.htm
https://youtu.be/qJLms794m9c
https://youtu.be/-dacM47wPqs
https://soundsofspeech.uiowa.edu/spanish
https://m.letras.mus.br/academy/blog/espanhol-colombiano/
https://pt.m.wikipedia.org/wiki/Ye%C3%ADsmo