Está en la página 1de 6

DIVERSAS FORMA DE HABLAR EL CASTELLANO

Espaol Andino
Es el tpicamente empleado en la sierra (ms marcado en el mbito rural). No obstante ser la base
del espaol peruano popular y a diferencia de pases limtrofes como Ecuador o Bolivia donde es el
habla estndar, tradicionalmente fue siempre estigmatizado por la sociedad culta limea, no
obstante actualmente, lo usen con naturalidad cerca de seis millones de andinos diariamente en
Lima Metropolitana, habiendo influido en el dejo ya lento del habla usual de Lima, algo que an no
es comprendido por una clase sin conciencia de nacin multicultural.3
Principales caractersticas[
En lo fonolgico se distingue tpicamente por su tiempo lento y ritmo peculiar (acentuacin grave),
asibilamiento de /rr/ y /r/ y una aparente confusin entre las vocales /e/ y /o/ con la /i/ y la /u/,
respectivamente (lo que en realidad ocurre es que los hablantes de castellano andino producen
vocales intermedias entre /e/ - /i/ y entre /o/ - /u/4 ). Adems de pronunciar con mayor fuerza que
en la costa el sonido de la s originalmente apical sin aspirar y de las consonantes en general, en
detrimento de las vocales. Otros rasgos distintivos son la preservacin del sonido de la ll a veces
ultracorreccionado, y el cambio de la c y g implosivas por j /x/.
En cuanto al plano morfosintctico son tpicos:
La confusin o unificacin del gnero y nmero
A ellas lo recib bien. La revista es caro.
El abuso de los diminutivos ito e ita
Vente aquicito. S, seorita, ah estn sus hijos.
El losmo
Lo echan la agua. Lo pintan la casa.
La duplicacin de los posesivos y objetos
Su casa de Pepe. Lo conozco a ella.
La ausencia de artculos o su empleo redundante
Plaza de Armas es ac. La Mara est loca.
Empleo de la preposicin en frente adverbios locativos:
Espaol peruano ribereo o limeo[
Hablado por las clases cultas y gente adulta de ascendencia limea o de larga estada en la
capital o en la costa (y de poco contacto con el grupo social migrante); tuvo antao y tiene an la
fama de ser (ms en lo que a pronunciacin se refiere) uno de los ms casticistas de toda la
Amrica riberea.5 6 7 Es, pese a ser hablado propiamante por una minora, la base del espaol
peruano normativo.8
Rasgos caractersticos
Las vocales se pronuncian con la misma duracin
La /rr/ y /r/ en todo contexto se pronuncian sin fricativizar

Descuido en el habla de presentadores, quienes 'popularizan' voces de replana como 'tronco


seco', o fuera de su campo semntico como al no usar 'profesionalidad'9
Se usa construcciones que son del espaol americano en general pero existen tambin las que
son de origen propio, as mismo trminos y expresiones tradicionales muy frecuentes; el ms
arraigado de los quechuismos es la voz familiar calato por desnudo.
Espaol]
Nacida en los ltimos treinta a cincuenta aos de la fusin del habla de los migrantes andinos con
el de la ciudad, y es actualmente el habla con que ms se identifica a los peruanos.
De otro lado estn los consabidos andinismos sintcticos, el solecismo tan comn en el habla de
un peruano neocitadino como es la discordancia de gnero y nmero; el empleo constante de
diminutivos o aumentativos, el losmo, doble posesivo y al final de la frase el de la conjuncin
pues, pe'" o "pue'".
En la parte lexical el uso de neologismos, quechuismos y el empleo de la llamada jeringa entre
los jvenes es lo que a menudo se oye por las calles.
Espaol amaznico
Se desarroll especialmente al contacto del espaol andino y limeo con las lenguas
amaznicas sin que stas hayan influido mucho. Posee una distintiva estructura tonal.
Fonticamente se caracteriza por:
La sibilante /s/ resiste a la aspiracin
Hay confusin de j (aspirada en situacin interior) con f (siempre bilabial).
Ej San Fan, San Juan
Hay oclusivizacin de las intermedias /b/ /d/ /g/ en ascenso tonal con aspiracin y alargamiento de
la vocal.
Los fonemas /p/ /t/ y /k/ se realizan con una aspiracin
La /y/ tiende a africarse (al contrario de la costa).
Tambin hay asibilacin, no muy fuerte de vibrantes
El cambio en el orden sintctico ms reconocido es la anteposicin del genitivo.
De Antonio sus amigas
Tambin hay trastornos de concordancia genrica, etc.

Espaol ecuatorial
El espaol ecuatorial o colombianochocoano o costeo, que incluye
Costa Norte de Per, es
un dialecto del idioma espaol,
combinacin entre el
dialecto caribeo y el peruano
hablado en la costa pacfica
delEcuador. Las principales
tuvieron influencia lingstica en
son Bogot, Guayaquil y Quito. El
principal de la regin es Guayaquil.
importantes comunidades de raza
principalmente en la costa pacfica,
departamento colombiano
provincia ecuatoriana
de Esmeraldas que le dan un toque
acento en esta regin.

ecuatoriano
partes de la
transicin y
ribereo. Es
de Colombia y
ciudades que
esta regin
centro urbano
Hay
negra
como el
de Choc o la
"africano" al

En el caso peruano este acento es


tpico del
habla particular de los
denominados
Afroperuanos y mestizos de la costa norte en lo que hoy son los departamentos
deLambayeque, Piura y Tumbes. Las comunidades afroperuanas de la provincia de Morropn por
ejemplo; verifican con el hablar del Espaol Ecuatorial y con su subdialecto el Espaol norperuano
ribereo, el cual se desprende del primero como variante meridional del ecuatorial y continua
hasta la ciudad de Trujillo. Pero siendo Lima el principal foco de irradiacin del idioma espaol en
el Per, estas dos variantes locales tienden a ser desplazadas por el Espaol Peruano Ribereo
hablado en la ciudad de Lima.
Indudablemente es esta entonacin la que diferencia e identifica a sus hablantes de otras
regiones y ha sido motivo de estudio. Ejemplo: "Tambin Peter Boyd Bowman sealaba en
1953 la continuidad fontica entre las costas de Per (Costa Norte), Colombia y el Ecuador (...)
frente a la de sus provincias andinas. Estimaba el hispanista norteamericano que las fronteras
actuales del Ecuador con los pases colindantes no corresponden ni a fronteras naturales, ni a
fronteras lingstico culturales (se habla el mismo espaol de ambos lados), ni a fronteras polticas
antiguas (incaicas y coloniales). Por fin, en un estudio reciente, el norteamericano John
Lipski vuelve a considerar la costa norte del Per como variedad diferenciada de castellano, de
nuevo basndose en rasgos fonticos"

VARIEDAD DE FORMAS DE HABLAR EL CASTELLANO


VARIEDADES LINGSTICAS DE PRONUNCIACIN.
Ejemplo: en el Per se diferencian por la entonacin
Un danzante de Chincha dice sapato.

Un danzante de Espaa dice zapato.


Un poblador andino sapato.
Variedades lingsticas gramaticales.
Ejemplo:
En Per se dice sintate/ ven.
En Argentina se dice sentate/ ven.
De mi hermano su carro (poblador amaznico).
El carro de mi hermano (poblador costeo).
Las variedades del castellano existentes en el mundo tienen un mismo origen histrico
y es el latn el cual, fue difundido por los romanos y era hablado de diferentes maneras
originando variedades como el castellano, finalmente fue trado a Amrica por los
espaoles tras el dominio americano.
Desde el dominio americano el castellano impuesto por los espaoles fue
extendindose por las diferentes culturas del territorio americano y a su vez ha sufrido
cambios hasta hoy.
Muchas de las lenguas oriundas de Amrica han tenido notable influencia en las
variedades lingsticas del castellano, de esta manera lo han enriquecido e incrementado.
Todas las lenguas no son estticas, a travs del tiempo han cambiado y seguirn
cambiando.
Los cambios sufridos en la lengua muchas veces han sido considerados degeneraciones.
En Per existe sobretodo diversas variedades geogrficas del castellano
Cusco (sierra): puchero.
Piura (costa): ceviche, seco de pescado, sudado.
Cajamarca (sierra): chicote.
Iquitos (selva): juane, poto (recipiente hecho de una calabaza).
Las variedades geogrficas en el Per se diferencian por:
El vocabulario, cuyo significado de las palabras es sabido por las personas

pertenecientes a una misma regin y cultura.


La palabra Shulana utilizada en la sierra.
Las palabras poto, churre utilizadas en la costa.
La palabra guabrillo utilizada en la selva.
La pronunciacin, que se diferencia en el sonido y entonacin particular con la que
habla cada persona. As tenemos distinguimos las pronunciaciones entre personas de
Iquitos, Piura, Chincha, Lima, Cajamarca, etc.
La gramtica tambin presenta diferencias:
Ejemplo:
Su casa de Mara.
La casa de Mara.
De Mara su casa.
En ah ha mirado.
Le doy del gualte su pepa.
EL CASTELLANO,
ms propiamente idioma espaol, se habla en el Per desde El ataque e invasin del imperio
hispnico al Per, tal como titula un libro de Virgilio Roel Pineda. 1Lo que nos exime de explicar un
suceso cruel, inhumano y traumtico que no ha sido debidamente debatido. Es decir, desde
desde 1532 hablamos compulsivamente espaol con sus respectivas variedades dialectales.
Ahora, se trata de una poblacin compuesta de 26 millones 152 mil 665 habitantes segn el
INEI, 2 de la cual habla espaol el 83,92, quechua 13,21; aymara y 1,76; lenguas aborgenes
0,91 %. El espaol de la invasin hispana tena componentes de los dialectos extremeo, andaluz,
canario, adems del castellano.
El castellano era hablado por funcionarios espaoles y mestizos, pero con el correr del tiempo y
la historia, el espaol se convirti en el idioma de la cultura dominante. En cambio el quechua,
jaqaru, aymara y lenguas de los pueblos de la Amazona, en idiomas cautivos y dominados. En el
siglo XXI, el espaol que se habla en el Per difiere del espaol que se habla en Espaa, debido a
las variantes cuyas vertientes son el espaol peruano andino, ribereo, andino-ribereo o
neolimeo, amaznico, ecuatorial y espaol ecuatorial o colombiano-ecuatoriano, chocoano o
costeo.
.B.- Castellano altiplnico corresponde en sentido lato a Puno.
C.- Variedad del litoral y Andes Occidentales sureos, se extiende en la superficie de Moquegua y
Tacna, ms o menos.
La variedad del tipo 2 ribereo o no andino, tiene por demarcacin aproximadamente la
siguiente:

a.- El castellano del litoral norteo y central, la franja costanera del Norte hasta Chala, un tanto
ms, o un tanto menos.
b.- La variedad amaznica comprende la hoya de ese nombre, bsicamente Loreto y San Martn y
sus prolongaciones en Amazonas y Hunuco.
En efecto, el espaol andino se habla a lo largo de la cordillera de los Andes, tanto en ciudades
importantes como en pequeos pueblos y el medio rural. Tiene la influencia del quechua y en el
altiplano del Collao, el aymara. Desde los predios de la lingstica, se trata de una variacin
dialectal debido a la concurrencia de la memoria histrica, geografa fsica como sucesos socio
culturales, y diferencias fonolgicas que se nota en la segunda persona. Por eso, es explicable el
lesmo / losmo / lasmo que aparece en la construccin de expresiones interrogativas, cuando
emergen las diferencias lxicas. Por ejemplo: Qu diciendo habr venido? (Se usa el verbo al final
de la frase). En vez de decir: Por qu razones habra venido?
El quechua y aymara solo tienen tres vocales que son a-i-u. En cambio el espaol tiene cinco.
La construccin gramatical de una expresin lgica en espaol es sujeto-verbo-complemento. En
cambio en quechua y aymara: sujeto-complemento-verbo. Es as como se explica la diglosia en
lugares donde se hablan adems varias lengua originarias como en Puno. La diglosia viene a ser la
expresin en espaol con las tres vocales o de acuerdo a la construccin semntica de los idiomas
andinos. En el aspecto fonolgico aparece un tiempo lento y ritmo caracterstico con acentuacin
grave y asibilamiento. La pronunciacin es concomitante al quechua y aymara, en el
aspecto morfosintctico se produce la confusin y unificacin del gnero y nmero, se abusa de
los diminutivos ito ita. Se duplican los posesivos, hay ausencia de artculos o su empleo es
redundante, se usa la preposicin en frente a adverbios locativos, como noms y pues luego
del verbo, entre otras caractersticas.

También podría gustarte