Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PRIMERA
EDICION
LLeonardo
eonnardo Serrano
Serrano BB.. K arla M
Karla artínez
t
Martínez G.
2015
AVAL
AVAL AACADÉMICO
CADÉMICCO
Adrián
A drián RRodas
odas V
V.. M
Md.d. M arcelo
e Puga
Marcelo Puga B.
B. DE LLA
AFFACULTAD
ACULLTAD
D DE
Md.
M Marco
d. M Heras
arco Her as G. Md.
M d. EEvelyn
n Castro
velyn Castro R.
CIENCIAS MÉDIC
MÉDICAS
CAS
J
Juan SSánchez
ánchez L. Md.
M d. MMayra
ayra Pineda
Pineda V.V.
M aría C
María evallos L.
Cevallos Md.
M Daniela
d. Danie ela TTigre
igre C. UNIVERSIDAD
UNIVERSID AD DE
D
P aúl FFajardo
Paúl ajardo M. Jennyy C
Jenn Campoverde
am
mpoverde A. CUENC
CUENCA A
© Universidad de Cuenca República del Ecuador
Coordinador General:
Leonardo Alfredo Serrano Béjar
Autores:
Leonardo Alfredo Serrano Béjar (1), Adrián Fernando Rodas Vanegas (1), Juan Sebastián Sánchez León (1), María
Cristina Cevallos Loyola (1), Paúl Fernando Fajardo Morales (1), Karla Del Cisne Martínez Gaona (1), Jenny Alexandra
Campoverde Ayora (1), Md. Marco Antonio Heras Gárate (2), Md. Marcelo Vicente Puga Bravo (2), Md. Evelyn Eli-
zabeth Castro Reyes (2), Md. Mayra Elizabeth Pineda Valladares (2), Md. Daniela Soledad Tigre Cuenca (2).
Revisión de contenidos:
Servicio de Trauma y Emergencias del Hospital Vicente Corral Moscoso (en orden alfabético): Dr. Lenin
Fernández de Córdova Rubio, Dr. Raul Haldo Pino Andrade, Dr. Jeovanni Homero Reinoso Naranjo, Dr. Edgar Burck
Rodas Reinbach, Dr. Juan Carlos Salamea Molina, Dr. Miguel Genaro Sánchez Piedra, Dr. Bolívar Serrano Hinojosa.
Unidad de Docencia e Investigación del Hospital Regional Vicente Corral Moscoso: Dr. Marco Palacios, Dr.
Ismael Morocho, Dr. Marcelo Merchán, Dr. Telmo Tapia, Dr. Fernando Ortega, Dr. Gustavo Fernández, Dr. Javier
Peralta.
Docente de Primeros Auxilios de la Universidad de Cuenca: Dr. Jorge Eduardo Barzallo Sacoto
NOTA: el presente documento fue elaborado con fines, únicamente, académicos. Esta investigación es el resultado
de compilaciones y resúmenes de textos y documentos de Primeros Auxilios. Se ha tenido cuidado para citar todas
las fuentes: si por error se ha omitido alguna de ellas, o existe alguna equivocación, ésta será enmendada en las
próximas ediciones o reimpresiones.
Cuenca – Ecuador, marzo, 2015.
PRIMEROS
AUXILIOS EN
URGENCIAS Y
EMERGENCIAS
MÉDICAS
Texto guía sobre
procedimientos y destrezas
en Primeros Auxilios,
dirigido a estudiantes de
carreras relacionadas con
la salud.
ADVERTENCIA
LOS AUTORES
LOS AUTORES
5
PRÓLOGO
mergencia, emergencia, ¡cuántos horrores se cometen con
7
PREFACIO
rimeros Auxilios es un tema básico para los La presente obra comprende dieciséis capítulos re-
9
INTRODUCCIÓN A LOS
PRIMEROS AUXILIOS
■ Primeros Auxilios:
● Definición
● Importancia
● Objetivos
■ Primer respondiente
● Prehospitalario
● Traslado
● Hospitalario
IMPORTANCIA
En Ecuador -2009- entre las principales causas, que ocasionan la muerte se
encuentran: diabetes mellitus, enfermedades cerebrovasculares, accidentes
de transporte terrestre y enfermedades hipertensivas; las cuatro primeras
ocasionan la muerte repentina; también las enfermedades isquémicas del
corazón, las agresiones (homicidios) y la insuficiencia cardíaca son la sexta,
séptima y octava causa de muerte, respectivamente(2).
OBJETIVOS
Los objetivos en Primeros Auxilios son:
● Salvar vidas.
● Disminuir el dolor.
● Brindar soporte emocional al paciente.
● Reducir o evitar complicaciones de las lesiones.
PRIMER RESPONDIENTE
El primer respondiente es la primera persona que tiene contacto con el
paciente y es quien decide actuar en su atención y debe tener entrenamiento
formal(1). Será responsable de evaluar la escena, activar el Servicio de Emer-
gencias Médicas (SEM) y atender a la víctima hasta que llegue el personal
adecuado.
11
Deberá:
● Conocer y aplicar, correctamente, las acciones adecuadas a cada emergencia
y urgencia médica. Además, deberá recordar que un manejo inadecuado
podría deteriorar o poner en peligro la vida de los pacientes.
● Ser respetuoso.
● Permanecer tranquilo, mantener la calma, actuar con rapidez y prudencia.
Actuar de manera tranquila da confianza a la víctima y a todos aquellos
que se encuentren a su alrededor; los testigos suelen tener miedo y con
frecuencia entran en pánico, o están sobreexcitados. El primer respondiente
deberá dar ejemplo, demostrando tranquilidad(3).
URGENCIAS MÉDICAS
Es toda situación inesperada que requiere atención inmediata, bien para el
paciente, su familia o su responsable. Solo cuando el primer respondiente
valore el caso, se determinará si se debe o no prolongar su atención, sin
que deteriore o ponga el riesgo la vida del paciente(4, 5).
EMERGENCIAS MÉDICAS
Es aquella situación urgente que, al ser valorada por el primer respondiente,
determina si está en riesgo la vida del paciente, por lo que necesitará un
manejo inmediato, que será realizado in situ. La demora en el manejo de la
acción de auxilio, aumentará la probabilidad de complicaciones, secuelas e
incluso la muerte del paciente(4, 5).
PREHOSPITALARIO
Consta de un conjunto de actividades, procedimientos,
recursos e intervenciones encaminadas a prestar pri-
meros auxilios a quienes lo necesiten. La atención
prehospitalaria juega un papel vital en la respuesta a
urgencias o emergencias médicas; para evitar que se
deteriore o ponga el riesgo la vida del paciente(6).
TRASLADO
Hace referencia a la traslación del paciente, desde el
sitio en el que ocurrió la urgencia o emergencia
médica hasta el centro de atención hospitalario más
apropiado y cercano, mediante el uso de cualquier
medio de transporte (lo recomendable son las ambu-
lancias, terrestres o aéreas). Dentro de las prioridades
de un traslado adecuado se encuentra la rapidez con
la que se realice la transferencia del paciente, puesto
que entre los factores más importantes de la supervi-
vencia de la víctima, el tiempo transcurrido entre el
incidente y el tratamiento definitivo, es fundamen-
tal(7).
HOSPITALARIO
En nuestro medio, la mayoría de víctimas son atendidas
en el departamento de urgencias de un hospital
general local. Una mínima parte son tratados en
centros médicos especializados. En nuestra ciudad el
Centro de Trauma y Emergencias del Hospital Vicente
Corral Moscoso(7), es el que presta sus servicios.
13
CAPÍTULO 1:
BIOSEGURIDAD
■ Bioseguridad
■ Exposición a enfermedades infectocontagiosas
■ Riesgos de contaminación durante la exposición
■ Vías de contagio
● Lavado de manos
■ Métodos de barrera
caso de contaminación?
■ Manejo de desechos
tencialmente infeccioso?
■ Normas de bioseguridad
■ Apéndices
1
INTRODUCCIÓN
Este capítulo abarca los conocimientos, actitudes y prácticas referentes al cuidado que
debe tener el primer respondiente, frente a los posibles agentes contaminantes, que
puedan perjudicar la integridad de una o varias personas, cuando se aplica primeros auxi-
lios.
DEFINICIÓN
La bioseguridad es un conjunto de medidas, principios, técnicas y prácticas cuyo principal
objetivo es evitar la exposición no intencional a agentes biológicos, físicos, químicos y me-
cánicos capaces de perjudicar la integridad del personal de salud, pacientes, la comunidad
y el medio ambiente(8, 9, 10).
IMPORTANCIA
La bioseguridad es fundamental dentro de la formación como primer respondiente, ya
que evalúa los riesgos en urgencias y emergencias médicas, evitando posibles complicaciones
en el manejo de la víctima. Además, el primer respondiente debe estar consciente de -al
momento de realizar los procedimientos de ayuda- tomar medidas adecuadas para
proteger su integridad física y biológica: esto es, evitar el posible contacto con líquidos
corporales, potencialmente contaminados, mediante el uso de métodos de barrera; de
esta manera se protege del paciente, quien pudiera ser foco de enfermedades infecto-
contagiosas.
BIOSEGURIDAD 15
RIESGOS DE CONTAMINACIÓN Hay posibilidad de infección, en el momento de la
atención, cuando ha habido contacto lesión – sangre,
DURANTE LA EXPOSICIÓN en los siguientes casos:
b) Riesgo grave: accidente con aguja acanalada, riesgo ● Percutánea: se produce cuando el individuo se pincha
profundo con sangre evidente o con dispositivo que con un objeto afilado contaminado: vidrio, cuchillo,
estuvo colocado en un vaso sanguíneo. aguja o bisturí.
1
● Mucocutánea: esta vía de contagio se asocia a un riesgo menor, bien cuando la
exposición de la sangre es sobre la piel intacta, o bien sobre una herida de los tejidos
blandos (abrasión o laceración superficial) o sobre la mucosa (la conjuntiva del ojo)(11).
TABLA 1.1.
ENFERMEDADES INFECTOCONTAGIOSAS MÁS FRECUENTES EN NUESTRO MEDIO
DE ACUERDO A LA VÍA DE CONTAGIO
VÍAS DE TRANSMISIÓN ENFERMEDAD INFECTOCONTAGIOSA
Inhalación Tuberculosis, Varicela, Sarampión, Rubéola.
Vía sanguínea (punciones, soluciones Hepatitis B, Hepatitis C, VIH, Paludismo, Herpes
de continuidad en piel y mucosas). Zoster, Tétanos.
Por contacto directo Fiebre tifoidea, Cólera, Disentería por E. coli
O157:H7, Shigella, Hepatitis A, Rotavirus.
Vía ocular Conjuntivitis por patógenos o cuerpos extraños.
Adaptado: Brooks G, Carroll K, Butel J, Morse S, Timothy M. Jawetz, Melnick & Adelberg's Medical Microbiology. 25th ed.: Mc Graw Hill Lange; 2010.
Y Bolyard E, Tablan O, Williams W, Pearson M, Shapiro C, Deitchman S, et al. Guideline for infection control in health care personnel. American Journal
of Infection Control. AJIC. 1998; 26(3): p. 289-354)
LAVADO DE MANOS
Es un método que utiliza jabón y agua para la limpieza de las manos y, además, es funda-
mental en las precauciones de control de infecciones y aislamiento. El principal problema
con el lavado de manos no está relacionado con la disponibilidad de insumos (jabón,
toallas y agua), sino con la falta de cumplimiento de la norma(12).
Se debe usar agua limpia, en cuanto a la temperatura parece no ser un factor que ayude
con la eliminación de microorganismos; más bien, el uso de agua caliente se asocia con
BIOSEGURIDAD 17
la irritación de la piel(13, 14). Por ello, se aconseja agua GUANTES
de temperatura tibia (temperada) que es cómoda y
apropiada; en caso de no tenerla, se puede usar agua Se los emplea cuando se toca piel no intacta, mucosas
fría, pero debe evitarse el agua muy fría o muy o regiones contaminadas por cualquier líquido corporal.
caliente(15). Debido a la fácil perforación o daño que pueden sufrir
los guantes de látex o nitrilo, durante la atención, se
En relación al jabón, el común es suficiente para la lim- debe controlarlos de forma regular, para identificar de-
pieza rutinaria, pues es efectivo para minimizar la fectos y cambiarlos de forma inmediata(11).
cantidad de bacterias(16), aunque, el jabón con antiséptico
es más eficaz para destruir bacterias(16, 13). La duración En ocasiones, no se dispone de estos dispositivos, por
de este procedimiento es de 40 a 60 segundos(13). Final- lo que habría que improvisar para evitar el contacto
mente, las uñas deben estar recortas y debe evitarse el con secreciones, por ejemplo: se puede utilizar guantes
uso de uñas artificiales y esmalte(16). de cocina, de cuero o incluso fundas de plástico asegu-
radas con cinta o amarradas(17).
1
CONTAMINACIÓN DURANTE LA
RECOMENDACIÓN ATENCIÓN: ¿QUÉ HACER EN
El primer respondiente como mínimo debe
contar con guantes, mascarilla y protección
CASO DE CONTAMINACIÓN?
ocular (gafas) para la atención prehospita-
En caso de que los dispositivos protectores o la ropa
laria.
del primer respondiente se hayan contaminado, se
procederá de la siguiente manera:
GUANTES
Estos deben ser retirados, antes que la mascarilla y
desecharse en el depósito adecuado. Para quitarse
los guantes sin contaminarse, se debe tomar el
puño del guante y tirarlo hacia el exterior, que es la
parte contaminada. Se repite el procedimiento con
el otro guante. Finalmente, hay que lavarse las ma-
nos(18).
MASCARILLAS
En el caso de que la mascarilla se encuentre hume-
decida o el primer respondiente se encuentre lejos
del área contaminada, se debe tomar las cintillas de
la mascarilla, retirarlas de los pabellones auriculares
y desecharla en el depósito adecuado, sin manipu-
larla(18).
BATAS
Cuando se ha contaminado la bata, hay que retirarla
evitando cualquier contacto con el punto de conta-
minación. Para retirarla se desata las cintas del
Gráfico 1.1 Métodos de Barrera. Fuente: Autores cuello y se quita la primera manga de la bata, luego
BIOSEGURIDAD 19
la siguiente sin tocar la superficie externa. Una vez CONTAMINACIÓN CUTÁNEA
retirada completamente, se la dobla con el revés hacia ● Lávese con agua o solución salina más jabón o anti-
afuera para evitar la contaminación de los microorga-
séptico.
nismos patógenos. Y, finalmente, se debe realizar un
lavado de las manos(18).
CONTAMINACIÓN MUCOSA
● Lávese con agua o solución salina.
ROPA CONTAMINADA CON LÍQUIDOS
CORPORALES U OTRO MATERIAL OJOS
ORGÁNICO ● Irrigue con agua limpia, solución salina o agua estéril.
La ropa contaminada debe ser retirada, de manera in-
mediata. Acto seguido, debe lavarse la piel con agua y
jabón, que puede ser con antiséptico. Con la ayuda de
guantes, la ropa contaminada debe colocarse en una
IMPORTANTE
funda plástica roja, evitando el contacto directo con el
material contaminante, para su desinfección, pero si no Puede utilizarse productos antisépticos como:
lo pudiera hacer, entonces: Clorhexidina o Yodo povidona(10) (Ver capítulo
● Use guantes. de trauma en manejo de heridas).
● Lave la ropa separándola de la contaminada. Luego, acuda a un médico para que sea valo-
● Remoje la ropa con agua, a temperatura ambiente, rado y, en caso de ser necesario, este iniciará
más detergente común; si es posible, use hipoclorito el tratamiento respectivo.
de sodio (no mezcle detergente e hipoclorito de so-
dio).
● Lave en agua caliente (ideal a 70°C).
● Si es posible, lávelo en una solución de hipoclorito de
sodio: 9 partes de agua a 1 parte hipoclorito de sodio. MANEJO DE DESECHOS
● Seque la ropa de manera común. Cuando se ha producido un desecho biológico, poten-
● Después de lavar la ropa, lávese las manos y deseche cialmente contaminado; este debe ser eliminado de una
los guantes, de manera correcta, antes de tocar ropa manera adecuada, al igual que los demás desechos.
limpia(10, 19).
Los desechos biopeligrosos, de manera ideal, deberían
Si el primer respondiente se contamina con cualquier ser colocados en una funda roja con sello o en guardianes
fluido corporal, se recomienda realizar lo siguiente: (recipientes de plástico duro para desechos cortopun-
zantes).
EXPOSICIÓN PERCUTÁNEA Se debe considerar ciertas situaciones, tales como:
● Lávese la parte contaminada con agua corriente o so-
lución salina, más jabón o antiséptico, luego cúbrala
● Si se ha producido pocos desechos, por ejemplo: una
con esparadrapo o una bandita. gasa, un apósito, poco algodón, etc. Lo recomendable
es colocarlos en una funda pequeña, cerrada y depo-
1
sitarla en la funda de desechos biodegradables (negra)(20). Y en el caso de pocos corto-
punzantes , por ejemplo, una aguja de inyección, etc., entre otros, lo ideal es colocarlos
dentro de una botella, y llevarlo al subcentro de salud, más cercano, para su adecuado
manejo(20).
● Si se ha producido grandes cantidades y no se posee fundas rojas o guardianes, se los
debe colocar en una funda plástica sellada, y llevarla a un depósito para su procesamiento,
o llamar al servicio de recolección de desechos biopeligrosos(20).
Los pacientes con enfermedades crónicas que generen, constantemente, desechos biope-
ligrosos, como por ejemplo: inyecciones. Se debe solicitar, a la Empresa Municipal de
Aseo de Cuenca, tanto la entrega de guardianes y fundas de color rojo con sello, como
solicitar la recolección habitual, que es un servicio gratuito(20).
LIMPIEZA DE DERRAMES
MATERIAL INFECCIOSO O POTENCIALMENTE INFECCIOSO
Para prevenir el contagio de una enfermedad durante la limpieza de un derrame de
sangre, se recomienda lo siguiente:
● Use métodos de barrera, como guantes, protectores oculares, mascarilla.
● Limplie la sangre, lo más pronto posible.
● Limpie el derrame con toallas de papel u otro material absorbente.
● Si el derrame está mezclado con objetos afilados como vidrios rotos, agujas, etc. No los
recoja con las manos, use unas tenazas, una escoba y un recogedor o dos piezas de car-
tón.
● Inunde el área con un desinfectante apropiado, a manera de círculos concéntricos desde
el exterior al interior. Una solución apropiada podría ser de hipoclorito de sodio en
agua, para lo cual mezcle 9 partes de agua y 1 parte de hipoclorito de sodio en un
recipiente, colóquelo en el área contaminada y déjelo actuar, al menos, diez minutos (lo
ideal 30 minutos).
● Limpie la superficie.
● Deseche, apropiadamente, todos los materiales utilizados.
● Vuelva a repetir el procedimiento, si es necesario.
● Lávese las manos(21).
BIOSEGURIDAD 21
GRÁFICO 1.2
LIMPIEZA DE SUPERFICIES CONTAMINADAS
FUENTE: AUTORES
1. Use métodos de barrera. 2. Limpie con toallas de papel u otro material absorbente.
5. Limpie con movimientos concéntricos de afuera hacia 6. Deseche todos los objetos usados y contaminados y,
adentro. finalmente, realice un lavado de manos.
1
NORMAS DE BIOSEGURIDAD
● Todo paciente es considerado potencialmente infectado.
BIOSEGURIDAD 23
APÉNDICE 1.1 TÉCNICA PARA EL LAVADO DE MANOS
Duración de 40 a 60 segundos. Antes de iniciar este proceso, deben retirarse todas las joyas y tener las uñas cortas.
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1
APÉNDICE 1.2 TÉCNICA PARA EL FREGADO DE MANOS CON ALCOHOL
(SOLUCIÓN DE ALCOHOL Y GLICERINA)
Duración de 20 a 30 segundos. Antes de iniciar, debe retirarse todas las joyas y tener las uñas cortas.
1a 1b 2
Aplique el producto en una mano ahuecada, suficiente para llenar Frote las manos palma con
la palma y cubra toda la superficie. palma.
3 4 5
6 7 8
Adaptado: Organización Mundial de la Salud. Salve vidas. Límpiese las manos. 2009
BIOSEGURIDAD 25
APÉNDICE 1.3 COLOCACIÓN Y RETIRO DE GUANTES
COLOCACIÓN RETIRO
1. Sujete el guante izquierdo con la mano derecha, 1. Sujete la cara externa de un guante, luego retírelo de
entonces introduzca la mano izquierda. la mano, llevándolo hacia afuera, haciendo que la cara
externa quede en el interior del mismo.
2. Mantenga el guante izquierdo con la mano derecha, e 2. Retire el segundo guante, introduzca la mano libre, a
introduzca la mano derecha. nivel del puño del guante, evitando el contacto con la
cara externa del mismo; llévelo hacia afuera.
3. Ajuste los guantes sobre los puños de la bata, si se 3. Finalmente, deséchelos, en una funda roja para objetos
coloca una. biopeligrosos.
Fuente: Autores
1
APÉNDICE 1.4 COLOCACIÓN Y RETIRO DE PROTECCIÓN OCULAR
COLOCACIÓN
1. Sujete las gafas de los extremos. 2. Coloque los lentes de seguridad en la 3. Revise que el puente de los lentes esté
cara. bien ajustado a la nariz.
5. Es importante que el
primer respondiente esté
seguro de que los lentes
de seguridad no se mo-
verán durante la emer-
gencia o urgencia mé-
dica.
RETIRO
1. Tome por los extremos de las varillas, sin tocar ninguna otra 2. Realice su correcta limpieza.
zona de las gafas; retírelas la cara, llevándolas hacia delante.
Fuente: Autores
BIOSEGURIDAD 27
APÉNDICE 1.5A COLOCACIÓN DE BATA Y MASCARILLA
COLOCACIÓN DE BATA
1. Sujete el guante izquierdo 2. Aléjese hacia una zona, en 3. Tome por el cuello de la 4. Saque las extremidades por
con la mano derecha, entonces donde haya suficiente espacio bata, e introduzca las extremi- las mangas y sujete las tiras
introduzca la mano izquierda. y pueda moverse con libertad, dades superiores. del cuello.
sin tocar otras estructuras.
5. Amarre las tiras del cuello, sin tocar 6. Sujete las tiras de la cintura, sin hacer 7. Colóquese los guantes, ocluyendo los
ninguna otra superficie de la bata. ningún contacto con el resto de la bata. puños.
COLOCACIÓN DE MASCARILLA
1. Tome de las cintillas de la mascarilla, y colóquelas 2. Apriete la parte metálica para proteger la nariz y coloque la
alrededor de las orejas. parte inferior de la mascarilla para que cubra el mentón. Acomode
la mascarilla para que permita la respiración del primer respondiente
y no estorbe el campo visual del mismo.
Fuente: Autores
1
APÉNDICE 1.5B RETIRO DE BATA Y MASCARILLA
RETIRO DE BATA
RETIRO DE MASCARILLA
2. Sujete las cintillas y retire la mascarilla hacia delante, evitando el contacto con
la parte externa de la misma.
Fuente: Autores
BIOSEGURIDAD 29
CAPÍTULO 2:
LOS SIGNOS VITALES
● Definición ● Color
● Variaciones ● Humedad
● Definición ● Definición
valoración prehospitalaria.
■ Adquirir destrezas para la determinación de cada signo vital y la in-
2
DEFINICIÓN
Los signos vitales son una serie de manifestaciones objetivas que pueden ser percibidas y
que reflejan el funcionamiento del organismo humano. Los signos vitales son: pulso,
tensión arterial, frecuencia respiratoria y temperatura corporal(11, 23).
IMPORTANCIA
En el momento de la atención prehospitalaria, el primer respondiente debe dominar la ve-
rificación de los distintos signos vitales, estos reflejan el estado general del paciente. La
determinación de los signos vitales es uno de los primeros pasos, que debe realizarse en
el momento de la atención, para llevar un control del estado del paciente, mientras se
espera la llegada de los servicios de emergencias o su traslado a un centro hospitalario(11).
RESPIRACIÓN
DEFINICIÓN
Respiración en atención prehospitalaria hace referencia a la determinación de la ventilación
pulmonar, que consiste en la libre entrada y salida de aire, entre la atmósfera y los
alvéolos pulmonares, reflejado en los procesos de inspiración y espiración(11, 24). Al
momento de valorar la respiración, no solo se evalúa la capacidad ventilatoria, sino
también la permeabilidad de la vía respiratoria(7).
TÉCNICA
FRECUENCIA RESPIRATORIA
Es el número de respiraciones que realiza una persona
por minuto(11, 7). Para determinar la frecuencia respira-
toria, el primer respondiente debe realizar el procedi-
miento, que a continuación se detalla, orientándose
en los movimientos respiratorios del tórax y abdomen
superior:
Gráfico 2.1 Valoración de la respiración en un paciente inconsciente.
● Se requiere un reloj que marque los segundos. Fuente: Autores
CAPÍTULO
VALORES NORMALES DE FRECUENCIA RESPIRATORIA SEGÚN EDAD
2
GRUPOS DE EDAD FRECUENCIA RESPIRATORIA (respiraciones por minuto)
Recién nacido (nacimiento-6 semanas) 30-50
Lactante (7 semanas – 1 año) 20-30
Niño pequeño (1-2 años) 20-30
Preescolar (2-6 años) 20-30
Edad escolar (6-13 años) (12-20)-30
Adolescente (13-16 años) 12-20
Adulto 12-20
Adaptado: Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons. Soporte vital básico y
avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima ed. España: Elsevier Mosby; 2012
TÉCNICA
Pulso popítleo
Determinación de presencia de pulso:
(en la parte interna)
1. Se utiliza dos o tres dedos (dedo índice, medio y
anular).
Pulso tibial posterior
2. Se selecciona una arteria de acuerdo a la edad y a la Pulso pedio
situación de la víctima, entre las más utilizadas tene-
mos: Gráfico 2.1 Pulsos periféricos. Autor del dibujo: Juan Sanchez León
CAPÍTULO
choca contra los pulpejos de los dedos(23, 26).
2
FRECUENCIA DEL PULSO
Una vez encontrado el pulso, con reloj en mano:
● Cuente las pulsaciones percibidas, lo ideal, durante un minuto, pero en primeros auxilios
no se debe invertir tanto tiempo, por lo que se recomienda contar las pulsaciones
durante 15 o 30 segundos, y ese número multiplicar por 4 o por 2, respectivamente.
● Durante la impresión general y evaluación primaria, determine la presencia del pulso y
establezca su frecuencia aproximada. Por ejemplo, durante la impresión general, en el
caso de infantes, su frecuencia aproximada es de 10 segundos que deberá multiplicar
lo obtenido por 6.
● Posteriormente, en la evaluación secundaria, determine la frecuencia con más exactitud.
También debe establecer las características de las pulsaciones: ritmo y amplitud.
INTERPRETACIÓN BÁSICA
FRECUENCIA
TABLA 2.2.
VALORES NORMALES DE FRECUENCIA DEL PULSO SEGÚN EDAD
GRUPOS DE EDAD PULSO (latidos por minuto)
Recién nacido (nacimiento-6 semanas) 30-50
Lactante (7 semanas – 1 año) 20-30
Niño pequeño (1-2 años) 20-30
Preescolar (2-6 años) 20-30
Edad escolar (6-13 años) (12-20)-30
Adolescente (13-16 años) 12-20
Adulto 12-20
Adaptado de: Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons. Soporte vital básico y
avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima ed. España: Elsevier Mosby; 2012
MÉTODO AUSCULTATORIO
Gráfico 2.4 Amplitud de pulso. Fuente: Autores
Se utiliza un estetoscopio y un tensiómetro, el más uti-
lizado es el aneroide.
RITMO
Procedimiento:
Se puede encontrar pulsos regulares o irregulares(7, 25).
1. Elija el esfigmomanómetro de tamaño adecuado (v.
Apéndice 2.1).
CAPÍTULO
(v. Capítulo Enfermedades crónicas). gencias médicas, los pasos 8 y 9 se pueden
2
obviar y subir directamente la tensión hasta
3. La extremidad seleccionada debe estar libre de 180 o 200 mmHg. No obstante, hay que tener
ropa, por ejemplo en el caso de los brazos no en cuenta que se presentan situaciones, tales
debe ajustarse la manga de una camiseta, camisa, como: una urgencia hipertensiva, cuya presión
etc. podría subir mucho más que esa cifra.
4. Si el paciente está sentado, apoye la extremidad 13. Libere el aire de manera lenta, descendiendo de
superior semiflexionada en una mesa. 2 a 3 mmHg por segundo; registre el valor de
las resonancias de dos latidos consecutivos; este
5. Palpe el pulso de la arteria seleccionada, en el
valor corresponde a la presión Sistólica. Así
caso del brazo se palpa el pulso braquial.
mismo, registre el valor en el que desaparecen
6. Coloque el brazalete del tensiómetro a lo largo estos sonidos; esta cifra es la presión Diastólica.
de la arteria seleccionada. Si se trata de la arteria Continúe registrando, unos 10 a 20 mmHg
humeral, el brazalete se colocará sobre el brazo más, para controlar que el valor registrado, an-
del paciente por encima del surco del antebrazo, teriormente, sea el correcto.
lo más cerca a la axila (unos 2.5 cm) y debe ser
14. Finalmente, libere todo el aire del tensiómetro
ajustado de manera que no quede ni muy flojo ni
hasta que lluegue a cero.
apretado; tampoco se debe dejar ninguna arruga.
15. Registre los valores encontrados y retire el ten-
7. Coloque el manómetro a la altura del corazón,
siómetro del paciente.
en un lugar cuya lectura sea fácil.
16. Para control, tome la tensión arterial en la otra
8. Palpe el pulso radial e insufle con el manguito
extremidad(23, 25).
del tensiómetro hasta que desaparezca el mismo;
a esta presión se le debe sumar 30 mmHg; de
esta manera, se obtiene el valor sobre el cual
debe insuflar, posteriormente, para la auscultación
de la presión arterial.
HIPERTENSIÓN ARTERIAL
Es una situación orgánica en donde la tensión arterial
se encuentra sobre los 140/90 mmHg (v. Capítulo En-
fermedades crónicas).
Gráfico 2.8 Medición de la tensión arterial con el método palpatorio. HIPOTENSIÓN ARTERIAL
Fuente: Autores
Se considera al paciente como hipotensión arterial,
cuando la tensión es menor al límite inferior considerado
como normal, por ejemplo en el adulto 90/60 mmHg.
CAPÍTULO
VALORES NORMALES DE PRESIÓN ARTERIAL SEGÚN EDAD.
2
GRUPOS DE EDAD TENSIÓN ARTERIAL LÍMITE INFERIOR SISTÓLICO
(en mmHg) (en mmHg)
Recién nacido (nacimiento-6 semanas) 74-100/50-68 60
Lactante (7 semanas – 1 año) 84-106/56-70 70
Niño pequeño (1-2 años) 98-106/50-70 70
Preescolar (2-6 años) 98-112/64-70 75
Edad escolar (6-13 años) 104-124/64-80 80
Adolescente (13-16 años) 118-132/70-82 80
Adulto 120/80 90
Adaptado de: Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons. Soporte vital básico y
avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima ed. España: Elsevier Mosby; 2012
INTERPRETACIÓN BÁSICA
● Temperatura normal: el valor normal de temperatura
oral es de 36,5°C hasta 37°C y 0,6°C más alta, si se
mide en el recto(24, 27).
● Fiebre: se denomina así a toda elevación de la tem-
peratura corporal por encima de lo normal, debido a
Gráfico 2.9 Medición de la temperatura oral. Fuente: Autores citosinas que modifican el centro regulador de la
temperatura, como en una infección (27).
● Hipertermia: es el aumento de la temperatura en la
MEDICIÓN DE LA TEMPERATURA AXILAR cual la producción de calor excede a la pérdida, por
1. Desinfecte el termómetro. ejemplo en el golpe de calor (27).
CAPÍTULO
central por debajo de los 35°C, se presenta en di- cuerpo, se suele presentar en pacientes con en-
2
versas situaciones: estado de shock, hipoglucemias, fermedades respiratorias de base.
exposiciones al frio, congelamientos, intoxicaciones ● Ictérica (amarillenta): puede deberse a una alte-
alcohólicas(11, 27).
ración hepática; esto se puede observar mejor a
nivel de las escleras y conjuntiva palpebral.
HUMEDAD
También debe ser valorado, se puede encontrar:
● Piel seca: esto indica que la piel está normal y
presenta una buena perfusión.
● Piel húmeda (exceso de transpiración): está asociado
a un estado de shock y disminución de la perfusión,
también puede ser debida a elevación de la tempera-
tura.
● Piel muy seca: se encuentra en pacientes deshidrata-
dos(7, 11).
LLENADO CAPILAR
DEFINICIÓN
Es el tiempo que, el lecho capilar distal, demora en re-
cuperar su color, luego de ser comprimido hasta dejarlo Gráfico 2.11 Valoración del llenado capilar Fuente: Autores
pálido(28). Es muy utilizado en el ambiente prehospitalario
para valorar el estado circulatorio del paciente.
● Neonatos: 3 segundos,
TÉCNICA ● Mujeres adultas: 2.9 segundos,
Se presiona sobre el lecho ungueal de las uñas de ● Adultos mayores: 4.5 segundos(28).
CAPÍTULO
por lo que debe ser interpretado, junto con otros indicadores, como el pulso o presión
2
arterial(11, 7, 28).
TÉCNICA
Se valora forma, tamaño, respuesta a la luz y simetría (de tamaño y respuesta a la luz).
Debe mirar al paciente directamente a los ojos, en caso de ser necesario debe abrirlos con
los dedos. Se valora la forma de cada ojo y luego el tamaño de cada pupila, comparándolo
con el otro(11).
Acerque una luz brillante (linterna), en sentido oblicuo, a la pupila procurando que vaya,
desde el lado lateral al lado medial del ojo, hasta que la luz quede frente a la pupila. Es
mejor tapar, con la mano, el ojo que no está siendo valorado.
Debe prevenir una reacción de acercamiento y acomodación, para ello se debe pedir al
paciente que no mire directamente la luz; de esta manera, se evita acercar demasiado el
haz de luz al paciente. Una vez evidenciado el reflejo pupilar de un ojo, se debe evaluar el
otro ojo (Reflejo pupilar directo). Después se valora el reflejo consensual, para ello se
coloca la luz en un ojo y se mira la respuesta del otro(7).
INTERPRETACIÓN BÁSICA
La pupilas normales se pueden recordar con la siguiente nemotecnia PIRRL que significa:
Pupilas Iguales Redondas Reactivas a la Luz.
FORMA
Las pupilas normales son redondas, pero las pupilas que no presentan esta forma
sugieren trauma con posible rotura ocular o antecedentes de cirugía ocular(7, 11).
TAMAÑO PUPILAR
El tamaño normal de las pupilas es de 3 a 5mm de diámetro. Puede haber:
● Pupilas dilatadas o midriasis (>5mm): pueden presentarse en una lesión en cerebro o
tronco cerebral, consumo de drogas, fármacos o uso de algún colirio.
RESPUESTA A LA LUZ
La respuesta normal de la pupila a
la luz es la constricción, lo cual se
ve en el mismo ojo alumbrado (re-
flejo directo) y la misma constricción
B en el otro ojo (reflejo consensual).
Abolición del reflejo pupilar: se pue-
de pensar en consumo excesivo de
fármacos, drogas o mala oxigenación
del encéfalo(7, 11).
SIMETRÍA
Se debe observar que el tamaño y
respuesta a la luz de ambas pupilas
C sean iguales. La asimetría pupilar o
anisocoria: significa que las pupilas
son de diferente tamaño. El paciente
pudo haber padecido algún evento
cerebro vascular, traumatismo cra-
neal o un traumatismo directo al
ojo, pero también debe tener en
cuenta si utiliza alguna prótesis ocu-
lar.
CAPÍTULO
ESFIGMOMANÓMETRO ADECUADO?
2
Para determinar un valor de tensión arterial
real, es necesario elegir un correcto tamaño de
manguito para el paciente: si el manguito es
demasiado pequeño (estrecho), la presión arterial
1 será alta. Si el manguito es demasiado grande
(ancho) la presión arterial será baja o alta, tanto
si el brazo es pequeño com o si el brazo es
5 grande(23).
4 2 Por lo tanto:
3 La anchura de la cámara inflable del manguito
debe corresponder al 40% del perímetro del
brazo (12 a14 cm en el adulto promedio).
Gráfico 2.13 Partes de un tensiómetro:1. Brazalete. 2. Man-
gueras. 3. Pera de insuflación. 4. Tornillo de aire. 5. Manómetro. La longitud de la cámara inflable debe ser del
Fuente: Autores 80% del perímetro del brazo(23).
LECTURAS RECOMENDADAS
● Chapleau W, Pons P. Técnico en emergencias sanitarias. Marcando la diferencia Barcelona: Elsevier; 2008
● Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons.
Soporte vital básico y avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima edición ed. España: Elsevier Mosby;
2012.
● Bickley L. Guía de Exploración Física e Historia Clínica de Bates. Décima ed. Philadelphia Estados Unidos: Wolters
Kluter Lippincott Williams & Wilkings; 2010.
● Argente H, Alvarez M. Semiología médica. Fisiología, Semiotécnica y propedeútica. Enseñanza basada en el
paciente. Primera ed. Buenos Aires: Panamericana; 2005
● Pickard A, Walter K, Ansermino M. Capillary Refill Time: Is It Still a Useful Clinical Sign? Anesth Analg. 2011 Julio;
113(1): p. 120-123.
■ Introducción
■ La aproximación:
● Seguridad del primer respondiente
● Evaluar la escena
● Evaluar la situación
■ Triage
■ Impresión general
■ Revisión primaria
■ Revisión secundaria
■ Traslado
■ Aviso a familiares
■ Cuidados definitivos
■ Apéndices
continuas.
INTRODUCCIÓN
Con el fin de brindar una atención adecuada al paciente, el primer respondiente debe
conocer la evaluación inicial, que es uno de los aspectos más importantes a considerar en
CAPÍTULO
la asistencia prehospitalaria(11, 30). La evaluación es el abordaje sistemático inicial de fácil
3
aplicación, que ayuda a sentar las bases para el tratamiento y traslado de un paciente, en
caso de ser necesario.
1. Preparación y educación,
2. La aproximación,
3. Activación del Servicio de Emergencias Médicas (SEM),
4. Triage, en caso de ser necesario,
5. Impresión general,
6. Revisión primaria,
7. Instaurar manejo inicial,
8. Revisión secundaria,
9. Traslado del paciente,
10. Comunicación apropiada,
11. Reevaluación y monitoreo continuos, según sea necesario,
12. Cuidados definitivos, en un centro hospitalario o lugar de la urgencia(30).
Si hay solo un primer respondiente para ayudar al paciente, estos pasos deben ser
realizados en secuencia, pero si hay varias personas, se podrían realizar, simultáneamente,
es decir, varios pasos a la vez, teniendo en cuenta que no es una secuencia rígida sino
debe ser adaptada a la situación, utilizando un pensamiento crítico.
TABLA 3.1.
POSIBLES FACTORES DE RIESGO EN UNA ESCENA
EVALUACIÓN DE LA ESCENA POSIBLES FACTORES DE RIESGO
CAPÍTULO
●
3
riesgo para el primer respondiente o para el pa- Después de haber decidido cómo actuar, el primer
ciente. respondiente deberá reconocer:
● Intervenir en una escena no segura para el
● ¿Qué ocurrió?, lo cual nos guiará a determinar si
primer respondiente: cuando los factores de las situaciones son urgencias o emergencias,
riesgo pongan en peligro inminente la seguridad clínicas o quirúrgicas. Se lo puede realizar obser-
del primer respondiente. Uno de los errores más vando y analizando la situación, también se podría
frecuentes en los médicos novatos es actuar im- preguntar a las personas presentes que ocurrió y
pulsivamente, lo cual los convierte en una víctima obtener información con una simple pregunta
más. Sin embargo, existen limitadas acciones que ¿Qué pasó?.
se pueden seguir, como la activación del SEM, ● ¿Cuántas personas están involucradas y qué edades
control de los “curiosos”, entre otras, según la si- aproximadas tienen?.
tuación.
● ¿Son suficientes los recursos materiales y huma-
● Intervenir en una escena no segura para el nos?.
primer respondiente y/o paciente: En el caso
de que la escena ponga en riesgo tanto la seguridad
● ¿Cuál fue el agente que desencadenó la situación
del primer respondiente y, adicionalmente, la se- y qué lesiones pudo producir?.
guridad del paciente, se debe movilizarlo a un
lugar seguro. Debemos tener en cuenta que Esta información es importante para conocer qué
cuando se traslada al paciente, se debe procurar es lo que podríamos encontrar y cómo actuar;
no causar más daño del que ya tiene y solo se lo también es importante para entregar información,
realizará, si el beneficio supera los riesgos. Para al activar, al SEM.
TABLA 3.2.
AGENTES CAUSALES Y LESIONES MÁS COMUNES
ACCIDENTE LESIONES
Incendios forestales Deshidratación ● Quemaduras ● Intoxicación
Incidentes en montaña Congelación ● Fracturas
Incidentes de transito Politraumatismos ● Amputaciones ● Lesión en el pecho
Lesión de vísceras abdominales ● Fractura de la
rótula/fémur y/o luxación de la cadera
Grandes concentraciones Histeria colectiva ● Aplastamientos
de público
Fuente: Autores
CAPÍTULO
deberá utilizar un celular, si lo tiene a mano o
3
buscar un teléfono cercano.
RECOMENDACIÓN
● Para activar el SEM, en nuestro país, se utiliza el
servicio integrado de seguridad ECU 911, el cual En nuestro país existe otra manera para ac-
se accede de manera gratuita llamando al 9-1-1. tivar el SEM, mediante la aplicación móvil
ECU911 para teléfonos inteligentes, para
Una vez que conteste la operadora, se debe proveer más información consulte la página web
la información adecuada: www.ecu911.gob.ec/aplicacionparacelula-
res/
● Tipo de Incidente: Especificar que sucedió, de la
forma más clara posible.
● Número, severidad y tipo de víctimas: Se
describe a las pacientes, dando los detalles rele-
vantes, de manera breve. TRIAGE
● Localización exacta del lugar: Se debe aportar Debemos recordar la cantidad de personas involu-
con la ciudad, dirección exacta, incluyendo el cradas, los recursos que se dispone y realizar triage
nombre de la calle, las intersecciones, un número de ser necesario. La palabra de origen francés,
de una casa, lugares de referencia, y demás infor- triage, hace referencia a un método de selección y
mación relevante del lugar. clasificación de los pacientes de acuerdo a sus nece-
sidades terapéuticas, a los recursos disponibles para
● Rutas de entrada y salida: cualquier información su atención, pero, sobre todo, de acuerdo a sus
sobre el área del incidente, puede ser particular- probabilidades de supervivencia.
mente útil para el personal de servicio que recurrirá.
Por ejemplo: rutas de acceso o de escape en edi- El triage debe ser realizado en el sitio del evento o
ficios, o calles alternas al lugar del accidente por accidente para decidir el centro hospitalario adecuado,
los posibles embotellamientos, etc. a donde será transportado el paciente(7, 11, 21, 3).
● Amenazas o peligros: Se debe reportar a cualquier
persona o situación que pueda ser una amenaza
tanto para el primer respondiente, paciente o
personal del servicio que acuda. Se debe incluir RECOMENDACIÓN
amenazas presentes o potenciales.
Al acercarse al paciente, es útil colocar solo
● Personas capacitadas: Se comunica si existe en una rodilla en el piso y la otra no apoyarla,
la escena, la presencia de personal capacitado en en ángulo de 90° con relación a la cadera,
primeros auxilios, por ejemplo: personas con co- para poder huir si es necesario. Siempre
nocimientos en primeros auxilios, estudiantes de debe acercarse de manera que tenga con-
medicina, médicos, enfermeras, paramédicos, tacto visual con la víctima.
odontólogos, bomberos, etc.
CAPÍTULO
3
debe atender cualquier lesión que comprometa la
Es importante que en esta impresión general, el vida, realizando un ABC, rápidamente, y trasladarlo
primer respondiente identifique si el paciente se en- para cirugía inmediata ( v. Capítulo Hemorragia y
cuentra en estado crítico o no. shock).
También podemos incluir aquí, ciertas acciones Estudios y experiencias en el campo de batalla
iniciales que servirán para detener el daño al paciente militar, comprobó la efectividad de realizar este
o salvarle la vida, como por ejemplo: detener la control, antes de valorar la vía aérea. Sin embargo,
combustión en una quemadura, detener la corriente en la mayoría de emergencias y urgencias no se
eléctrica, o en un paciente que se esté ahogando presentan hemorragias masivas, sino hemorragias
sacarlo del agua, sacar el aguijón de la picadura de menores, por lo que este paso suele ser obviado,
un insecto, trasladar al paciente a un lugar fresco y quedando la secuencia clásica ABCDE(11, 30, 33, 34, 35, 7).
enfriarlo, en caso de golpe de calor o agotamiento
por calor, etc. Dependiendo de la situación, se hará
diferentes acciones que deben ser analizadas por el A: VÍA AÉREA Y ESTABILIZACIÓN DE
primer respondiente y actuar de manera oportuna. COLUMNA CERVICAL
En el caso de tener que realizar estas acciones
durante algún tiempo, el primer respondiente no El primer respondiente tendrá la tarea de comprobar
debe dedicarse solo a estas labores, debe continuar que la vía aérea del paciente se encuentre permeable,
con la evaluación, simultáneamente. para ello utilizará maniobras para permeabilizarla
en caso de ser necesario (v. Capítulo Soporte vital
básico), así como evaluar algún riesgo que pueda
obstruir la vía aérea, abriendo la boca del paciente;
REVISIÓN PRIMARIA de esta manera, se verifica la presencia de vómito,
sangre, prótesis dentales, daño dental, cuerpos ex-
El primer respondiente no debe demorar, más de 90 traños, quemaduras en las vías respiratorias.
segundos, al realizar la siguiente secuencia <C>ABC-
DE, que sirve para encontrar lesiones que puedan Estabilización Columna Cervical: Es importante re-
comprometer la vida del paciente(11, 30, 33, 34, 35). cordar que todo paciente que ha sufrido algún
traumatismo grave es sospechoso de tener lesión
en la columna vertebral, por tal motivo se debe
<C>: CONTROL DE HEMORRAGIAS evitar, en su manejo, movimientos excesivos e inne-
CATASTRÓFICAS O MAYORES cesarios de columna, los cuales podrían complicar
el estado del paciente e incluso causar daño neuro-
En este punto, el primer respondiente deberá iden- lógico.
tificar y controlar las hemorragias de gran magnitud,
denominadas comprensibles (externas), que podrían Esto no quiere decir, que no se debe realizar las ma-
comprometer la vida del paciente; es decir, hemo- niobras para mantener la vía aérea permeable, sino
rragias de grandes vasos como de las arterias que se debe proteger la columna al momento de
CAPÍTULO
3
las pupilas, mediante su observación y posterior esti- En caso de no recordar la escala de Glasgow o no
mulación con luz, se utilizará para describir la nor- ser profesional de salud, se utilizará la nemotecnia
malidad, la nemotecnia PIRRL (Pupilas Iguales Redondas AVDI para valorar el estado de consciencia:
Reactivas a la Luz), (v. Capítulo Signos Vitales). ● A: (alerta) el paciente se encuentra en alerta,
habla fluidamente, fija la mirada al explorador y
Un Glasgow menor a 14 puntos, con una exploración está al pendiente de lo que sucede en su entor-
pupilar anormal puede indicar la presencia de trau- no.
matismo craneoencefálico con riesgo vital(7, 11, 30, 33)
(34, 35)
. ● V: (verbal) respuesta verbal, sólo responde cuando
se le da órdenes.
ESCALA DE GLASGOW ● D: (dolor) respuesta a un estímulo doloroso.
Se recomienda que los profesionales de salud la uti- ● I: (inconsciente/ no responde) la persona no
licen. Es una escala que valora tres apartados:
presenta ninguna de las respuestas anteriores,
● Apertura ocular: Se puede valorar la apertura está inconsciente.
ocular, si se lo hace de manera espontánea: a ór-
denes verbales claras ¡Abra los ojos! a estímulos
Si en la escala AVDI, el paciente se encuentra en A:
dolorosos o no se tiene respuesta.
corresponde a un 15 en Glasgow; si el paciente está
● Mejor respuesta verbal: Las preguntas tales en I, corresponde a un 3 en Glasgow. Aunque es
como: ¿qué le ha pasado? cuya respuesta podría más rápida la nemotécnica AVDI, no da mucha in-
encasillársela como: orientado, confusa, inapro- formación como la escala de Glasgow, por lo que es
piada, ininteligible o ausente, sirven para valorar aconsejable usar, en estos momentos, la mencioanda
al paciente. escala. Debe repetirse con frecuencia y utilizarse
● Mejor respuesta motora: Las órdenes sencillas para documentar su mejoría o no(7, 11, 30, 33) (34, 35).
como “levante la mano” sirven para valorar al
paciente; en caso de no encontrar respuesta, se E: EXPONGA, CUBRA Y PREVENGA AL
aplicará un estímulo doloroso, que el paciente
podrá responder de distintas maneras, lo cual
PACIENTE DE HIPOTERMIA
lleva a clasificarlas: Un paso importante es retirar la ropa al paciente. Si
es necesario rasgue, para buscar todas las lesiones
◆ Ayuda a localizar el dolor.
que presente, dependiendo de la situación y expo-
◆ Se retira del estímulo doloroso. niendo solo lo necesario. No debe dudar retirar la
◆ Flexión anormal que indica que el paciente tiene ropa si el caso lo amerita, es decir, si tiene alguna
decorticación. sospecha de lesión o dar tratamientos.
◆ Extensión anormal que indica que el paciente En una evaluación secundaria, es útil explorar al pa-
tiene descerebración. ciente, desde la cabeza hasta los pies, buscando le-
◆ No responde. siones que comprometan la vida del paciente: trau-
REVISIÓN SECUNDARIA
La evaluación secundaria hace referencia a todos los
procesos que se realizan al paciente, luego de la eva-
luación primaria, con el fin de encontrar alguna lesión
que se pasó por alto. Este proceso se lo debe realizar
con mucha atención y exactitud.
Gráfico 3.3 Guía para el corte de ropa en una emergencia o
urgencia médica. Fuente: Autores La secuencia a seguir es la siguiente:
CAPÍTULO
matorios le han medicado.
3
● M: Medicamentos: ausculatar acerca de qué me-
dicamento está tomado; si es recetado o auto- ESCUCHAR
medicado, con qué finalidad lo toma, cada cuánto Escuchar no solo sonidos anormales al inspirar o es-
tiempo, qué dosis, y a qué hora tomó la última pirar, sino también crepitaciones, etc.
dosis. Importante anotar el nombre de los medi-
camentos.
SENTIR
● P: Patologías previas. Indispensable el conocimiento,
tanto sobre el padecimiento de enfermedades Hace referencia a las crepitaciones que se puedan
crónicas del tipo hipertensión, diabetes, etc., como sentir en los huesos al moverlos; observar, así mismo,
sobre patologías previas, antecedentes patológicos si presentan movimiento, en donde no debería
personales y quirúrgicos. existir(3, 7, 11).
● Li: Libaciones y última ingesta de alimentos o lí- Con el fin de encontrar lesiones secundarias, se
quidos, es muy importante, en caso de precisar debe examinar desde la cabeza hasta los pies (v.
cirugía para evitar complicaciones. Tabla 3.3., siguiente página).
● A: Y sobre el ambiente, sucesos previos que han
ocasionado su lesión.
CONSIDERACIONES ESPECIALES
Adicionalmente, se pregunta datos personales como
nombre, edad, etc. Resulta útil preguntar sobre CABEZA
todo, en niños, el peso(3, 7, 11). Es fundamental valorar el aspecto de la cara del pa-
ciente (facies): Expresión dolorosa, palidez, etc. Se
buscará heridas que comprometan: cuero cabelludo,
EXPLORACIÓN DEL PACIENTE cara, ojos, nariz, conducto auditivo externo, boca,
En la evaluación secundaria, se debe valorar aquellas no olvide detrás del pabellón auricular. Así mismo
lesiones que no ponen en riesgo la vida del paciente, se evaluará si existe salida de fluidos por cavidades:
por sí solas (pues estas deberían haberse tratado en boca, oído (otorragia, otorraquia) y nariz (epistaxis,
la evaluación primaria). Su identificación debe reali- rinorraquia)(3, 7, 11).
zarse según regiones anatómicas, en búsqueda de:
deformidades, hundimientos, asimetría, hemorragias, CUELLO
crepitaciones, entre otras, para lo cual es importante
observar, escuchar y sentir(3, 7, 11). Se debe observar y realizar palpación del cuello, to-
mando las debidas precauciones, en caso de que
haya sospecha de lesión de columna cervical. Inmo-
OBSERVAR vilizar al paciente, para identificar signos que señalen
Explorar la piel en busca de lesiones: quemaduras, fracturas, luxaciones o lesión; por ejemplo: dolor a
contusiones, abrasiones, etc., o hemorragias externas la palpación, deformidad, dolor, edema también se
CAPÍTULO
turas, luxaciones, etc.). Recuerde valorar la clavícula. hasta que la ayuda médica llegue. Hasta mientras,
3
se debe buscar la mejor posición para mantenerle
Valorar pulsos distales, movilidad y sensibilidad: esta tranquilo y cómodo, generalmente se lo puede
evaluación motora y sensitiva superficial es útil para sentar o acostarlo.
detectar zonas que tienen algún problema y necesitan
ser valoradas de mejor manera por un profesional.
● Si el paciente está consciente y no presenta trauma,
pero presenta problemas para respirar, náusea,
Para evaluar la función motora, pida al paciente que vómitos, mareos, lesiones en el pecho, lesión pe-
mueva en orden y que compare los dos lados de las netrante en el ojo, o problemas cardíacos como
distintas partes del cuerpo: brazos, manos, piernas y un posible ataque cardíaco; se lo debe colocar en
pies; mientras que el primer respondiente impide posición sentada o semisentada para ayudarlo a
que realice estos movimientos; de esta manera, se respirar y evitarle mayor daño.
determina la fuerza. Debe tener cuidado de no pro- ● Si el paciente está consciente y no presenta trauma,
vocar daño o mover al paciente. De igual manera, la posición lateral de seguridad o decúbito lateral
para valorar la sensibilidad del paciente, estimule la será útil para evitar problemas respiratorios o
piel y pida al paciente que describa sobre qué siente. evitar la aspiración del vómito.
Ante cualquier sospecha de fractura, esta debe ser
inmovilizada para que sea valorada por un profesional,
● Todo paciente con trauma consciente o inconsciente
mediante estudios complementarios(3, 7, 11)). no debe ser movido, a menos que esté boca abajo.
Se lo coloca en decúbito supino. Si vomita o necesita
EXPLORACIÓN NEUROLÓGICA MÁS dejarlo, por un momento, solo para activar el SEM,
DETALLADA se lo debe colocar en posición de recuperación
HAINES como se indicará, posteriormente. Otra
Una exploración neurológica debe incluir la puntuación opción es movilizar al paciente como un bloque.
de la escala de Glasgow, valoración de las pupilas y
evaluación de la función motora y sensitiva(3, 7, 11).
● Dependiendo de la causa como shock, síncope,
traumas, entre otros, se lo colocará en distintas
posiciones que se indican en los capítulos corres-
pondientes(1, 21, 37).
RECOMENDACIÓN
POSICIÓN LATERAL DE SEGURIDAD
Si el paciente está consciente o inconsciente,
no debe darle de comer o beber. Se debe La posición lateral de seguridad también llamada
esperar que un profesional indique cuándo “posición de recuperación” es aquella en la que el
hacerlo: únicamente dependiendo de la primer respondiente coloca al paciente luego de
causa y valoración, se podrían seguir las in- haber recibido las medidas terapéuticas adecuadas,
dicaciones que se da en este texto; caso según el incidente. Generalmente, el paciente se
contrario, evitar posibles complicaciones: encuentra inconsciente pero respira. La posición
asfixia o vómito en el paciente, incluso se lateral de seguridad previene que la lengua obstruya
podría llegar a necesitar cirugía. la vía aérea, evitando la asfixia por aspiración, en
caso de vómito.
CAPÍTULO
cuello y espalda estén alineados. Una persona se
3
debe encargar de la cabeza y cuello, otra de la
Gráfico 3.4 Posición lateral de seguridad con lesión cervical
cadera y otra de las piernas. La persona con más ex-
(HAINES). Fuente: Autores
periencia debe colocarse a la cabeza del paciente e
inmovilizarla de manera correcta (v. Trauma), además
deberá guiar los movimientos, con el fin de girar al
paciente sin perder el eje cabeza-columna para
evitar lesiones de la médula espinal. RECOMENDACIÓN
2. Ruede el cuerpo al lado del brazo que está ex- Ante cualquier duda, en cualquier tipo de urgencia
tendido, de manera que la cabeza descanse o emergencia médica, es mejor trasladar al paciente
sobre dicho brazo. para que sea evaluado por profesionales de la salud.
Si el primer respondiente dispone de tiempo, o por
3. Doble las dos piernas para estabilizar a la vícti- alguna razón se decide no transportarlo en una am-
ma(1). bulancia, se debe preparar al paciente:
CAPÍTULO
3
Apertura de los párpados Puntuación Las alteraciones de las destrezas verbales se debe a la
Espontánea 4 limitada capacidad de comunicarse con los niños a esta
edad, por lo que se tiene que tener un comportamiento
Frente a estímulos verbales 3 atento con estos párvulos.
Frente al dolor 2
Ausencia de respuesta 1
Apertura de los párpados Puntuación
Mejor respuesta verbal Puntuación
Espontánea 4
Orientado 5
Frente a estímulos verbales 3
Desorientado/confuso 4
Frente al dolor 2
Incoherente 3
Ausencia de respuesta 1
Sonidos incomprensibles 2
Mejor respuesta verbal Puntuación
Ausencia de respuesta 1
Palabras apropiadas o sonrisa social: 5
Mejor respuesta motora Puntuación se fija y sigue con la mirada
Obedece ordenes 6 Llora, pero se puede consolar 4
Localiza el dolor 5 Persistentemente irritable 3
Retirada al dolor 4 Intranquilo, agitado 2
Flexión anormal 3 Ausencia de respuesta 1
(rigidez de decorticación)
Mejor respuesta motora Puntuación
Extensión anormal 2
Obedece las órdenes verbales 6
(rigidez de descerebración)
Localiza el dolor 5
Ausencia de respuesta 1
Presenta reflejo de retirada 4
VALORACIÓN frente al dolor
Flexión anormal 3
Glasgow 13 -15 Daño superficial (rigidez de decorticación)
Glasgow 8 -12 Coma superficial Extensión anormal 2
Glasgow 4 - 7 Coma profundo (rigidez de descerebración)
Glasgow 3 Muerte cerebral Ausencia de respuesta 1
Adaptado de: Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons. Soporte vital básico y
avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS).Séptima edición ed. España: Elsevier Mosby; 2012
Aproximación 1
Revisión secundaria 8
Posición lateral de seguridad
o posición adecuada
Evaluación y monitoreo Traslado
contínuo
Cuidados definitivos
1. Incluye la seguridad del primer respondiente, evaluación de la escena, decidir cómo intervenir, evaluación
de la situación, solicitar ayuda, establecer el espacio necesario.
2. El momento de activar el SEM puede variar de acuerdo al estado del paciente y la situación.
4. Valora conciencia, respiración y si es profesional de salud valora pulso.
5. Puede ser: activar el SEM, controlar a los curiosos, entre otras acciones.
6. En caso de estar inconsciente, respiración anormal, y si valoró pulso y está ausente, se realiza soporte
vital básico.
7. <C>ABCDE.
8. Signos vitales, Anamnesis (AMPLIA), explorar al paciente.
Nota: esta secuencia puede variar de acuerdo a la situación, incluso no realizarse algunos pasos.
Fuente: Autores
3
LECTURAS RECOMENDADAS
● American College of Surgeons. Comittee on trauma. Advance trauma life support for doctors (ATLS). Octava ed.
Estados Unidos: Elsevier; 2008.
● American College of Emergency Physicians. First aid, CPR and AED essencials. Sexta ed. Estados Unidos: Jonnes and
2011
● Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons.
Soporte vital básico y avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima edición ed. España: Elsevier Mosby;
2012.
● Chapleau W, Pons P. Técnico en emergencias sanitarias. Marcando la diferencia Barcelona: Elsevier; 2008
● Mellor A. BMJ Learning. Trauma inicial actions. [Internet]; 2010. Disponible en: http://learning.bmj.com/learning/mo-
dule-intro/trauma-initial-actions.html?locale=en_GB&moduleId=10017625
● Mellor A. BMJ learning. Trauma assessment overview - for paramedics. [Internet]; 2010. Disponible en:
http://learning.bmj.com/learning/module-intro/.html?locale=en_GB&moduleId=10023784.
● Ministerio de Salud Pública de Ecuador. Protocolos de atención prehospitalaria para emergencias médicas. [Internet];
■ Introducción
■ Soporte vital básico
● Adultos
● Niños
● Infantes
mático
● Situaciones especiales
■ Ahogamiento
■ Apéndices
edades y situaciones.
■ Manejar correctamente la vía aérea.
CAPÍTULO
en la ACE, se incluye manejo de vía aérea(1, 36).
4
Con fines didácticos se divide a la ACE en:
● ACE para Adulto
◆ Guías para adultos: se aplica desde la pubertad y en adultos(1).
CADENA DE SUPERVIVENCIA
Esta cadena representa la ACE, trata de un conjunto de pasos que deben ser realizados
para mejorar la posibilidad de sobrevivencia de un paciente con paro cardíaco. Se utiliza
la forma de una cadena debido a que si se rompe un paso, o eslabón, disminuye la pro-
babilidad de supervivencia del paciente(1).
Para adultos
1. Reconocimiento inmediato del paro cardíaco y activación del sistema de respuesta de emer-
gencias.
2. RCP precoz con énfasis en las compresiones toráxicas.
3. Desfibrilación rápida (precoz).
4. Soporte vital avanzado efectivo.
5. Cuidados integrados posparo cardíaco(1).
Los tres primeros pasos constituyen el soporte vital básico para el adulto.
Pediátrico
1. Prevención.
2. RCP precoz con énfasis en las compresiones toráxicas.
3. Activación rápida del sistema de respuesta de emergencias.
4. Soporte vital avanzado efectivo.
5. Cuidados integrados posparo cardíaco(1).
Los tres primeros pasos constituyen el soporte vital.
CAPÍTULO
4
a un centro especializado(1). esperado de la respiración espontánea, potencial-
mente reversible(3).
TABLA 4.1.
GLOSARIO DE SIGLAS USADAS INTERNACIONALMENTE EN ATENCIÓN CARDIOVASCULAR DE
EMERGENCIA
SIGLA EN INGLÉS SIGLA EN ESPAÑOL SIGNIFICADO
BLS SVB Soporte vital básico
ACLS SVCA Soporte vital cardiovascular avanzado
ECC ACE Atención cardiovascular de emergencia
CPR RCP Reanimación cardiopulmonar
EMS SEM Servicio de emergencias médicas
AED DEA Desfibrilador externo automático
Fuente: Autores
CAPÍTULO
4
ii. Si la respiración no es normal o está ausen-
te:
◆ Active el SEM.
◆ Deje sola a la víctima, únicamente, cuando no
haya otra opción(1, 36).
En los primeros minutos de una parada cardíaca, ◆ Para los rescatistas legos(**) entrenados o no en-
una víctima puede estar respirando apenas o pre- trenados, no se recomienda perder tiempo tra-
sentar boqueadas, lentas y ruidosas (jadeo o gas- tando de definir el pulso. Se debe asumir que
ping). No confunda esto con la respiración normal(1, una persona tiene paro cardíaco si colapsa y/o
31, 32, 36).
. Si tiene alguna duda acerca de la respiración está inconsciente y no respira normalmente; in-
es normal, actúe como si no fuese normal(1, 36). mediatamente debe iniciar RCP(1, 36).
CAPÍTULO
4
Una buena manera de improvisar una barrera
para ventilación boca a boca con válvula unidirec-
cional es con un guante, el procedimiento es el si-
guiente:
◆ Corte el dedo del medio de un guante hasta su
punto medio.
◆ Inserte los tres dedos medios del guante en la
boca del paciente.
◆ Estire el guante para cubrir la boca del paciente.
◆ De esta manera, el guante le cubre la boca del
paciente y el dedo funciona como una válvula
unidireccional(17).
También se puede realizar la respiración boca a Gráfico 4.5 Improvisaciòn de mascarilla con guante. Fuente:
nariz, que se utiliza en casos en los que es imposible Autores
la ventilación a través de la boca; por ejemplo:
cuando la boca está con lesiones severas(1, 36).
A B
Pasos a seguir:
◆ Si un rescatista lego está seguro de que puede
combinar compresiones con ventilaciones, así
como los profesionales rescatistas de salud;
solo después de 30 compresiones, deben abrir
la vía aérea usando la maniobra inclinación de
cabeza elevación de mentón (o llamada frente-
mentón) para lo cual:
■ Coloque una mano en la frente del paciente y
las yemas de los dedos de la otra mano en la
barbilla (sin presionar los tejidos blandos que
quedan debajo la barbilla).
Gráfico 4.6 A: Abra la vía aérea. B: Maniobra frente-mentón
■ Incline la cabeza y al mismo tiempo eleve el
Dibujo de Juan Sanchez León. Adaptado de: Soporte vital
mentón(1, 31, 32, 36). básico, BMJ.
Para ventilar:
CAPÍTULO
4
◆ Inspire normalmente y coloque sus labios alre-
dedor de la boca (o en el dispositivo de barrera),
asegurándose de que hace un buen sellado
para evitar que escape el aire al soplar(7, 11).
Respiraciones:
PREVENCIÓN DE UN PARO
CARDIORRESPIRATORIO EN ADULTOS
● Eliminar o reducir los factores de riesgo que contribuyen
a la cardiopatía, como el consumo de cigarrillo, el co-
lesterol alto, la presión sanguínea alta, la obesidad y
el estrés.
● Hacer ejercicio.
● Visitar al médico con regularidad.
● Utilizar siempre el cinturón de seguridad y conducir
de manera segura.
● Evitar el consumo de drogas.
Gráfico 4.12 Observación de salida de aire. Fuente: Autores
CAPÍTULO
4
2. Coloque a la víctima boca arriba y sobre una su-
perficie firme, si el niño es pequeño es mejor ii. Si la respiración no es normal o está ausen-
trasladarlo a una superficie firme siguiendo las te:
mismas recomendaciones que se hacía referencia ◆ Para los rescatistas legos:
para el adulto(1, 31, 32, 36).
■ Envíe a alguien (en caso de haber testigos) o
3. Compruebe la respuesta de la víctima: grite pidiendo ayuda para que active el SEM.
Estimúlelo gentilmente, sacudiendo suavemente ■ Si está solo, realice 2 minutos de RCP antes
el cuerpo del niño (sus hombros u otra parte del de activar el SEM, sin importar si colapsó el
cuerpo) y pregúntele en voz alta y firme: “¿Se niño o lo encontró tendido.
encuentra bien?” o “¿Estás bien?”, lo mejor es ■ Deje solo a la víctima, únicamente, cuando
llamar al niño por su nombre, si lo conoce(1, 36).
no haya otra opción(1, 36).
● En lo posible descubra el pecho del paciente, res- En cambio, si encontramos al niño tendido,
petando su pudor, observe todo el pecho y abdo- debe primero realizar 2 minutos de RCP (vea
men buscando movimientos respiratorios normales. los pasos siguientes), antes de activar el SEM.
Lo debe hacer sin perder mucho tiempo. Deje solo a la víctima, sólo, cuando no haya
● Puede estar respirando, solo apenas, o presentar otra opción(1, 31, 32, 36).
boqueadas, lentas y ruidosas (jadeo o gasping).
No confunda esto con la respiración normal. iii. Revisar el pulso:
● Si tiene alguna duda acerca de si la respiración es ◆ Está recomendado solo para personal profesional
normal, actúe como si no fuese normal(1, 31, 32, 36). de salud.
CAB
● Inicie compresiones toráxicas. Los pasos a seguir
son los siguientes:
Gráfico 4.14 Compresión infantil con dos manos. Fuente: Autores
◆ Arrodíllese al lado de la víctima.
◆ Utilice una mano o dos manos para las compresiones, ■ Para dos manos:
depende del tamaño del niño:
Coloque el talón de una mano en el centro del
■ Para una mano: pecho del paciente (esternón).
Coloque el talón de una mano en el centro del Coloque el talón de la otra mano encima de la
pecho de la víctima, es decir, en el esternón. primera.
Asegúrese de no hacer presión en las costillas ni
en la parte alta del abdomen o la parte final del Entrelace los dedos de sus manos y asegúrese de
esternón (Apéndice xifoides)(1, 31, 32, 36). que la presión no se aplique sobre las costillas,
apéndice xifoides ni parte alta del abdomen del
Sostenga la cabeza del niño, con la otra mano. paciente, sino en el esternón(1, 31, 32, 36).
CAPÍTULO
4
perder contacto entre sus manos y el pecho de mentón, pero llevarla a cabo con cuidado y sólo
del paciente, después de cada comprensión. en la medida necesaria para proporcionar una vía
aérea permeable(1, 31, 32, 36).
◆ Para rescatistas legos (uno o más) y para profe-
sionales de salud que estén solos repita a una
● Si decide utilizar un dispositivo de barrera, coló-
velocidad de al menos 100 por minuto en ciclos quelo.
de 30 compresiones y 2 respiraciones (v. si- ● Para utilizar un dispositivo de máscara con válvula
guientes pasos), la compresión y descompresión unidireccional (v. el Apéndice 4.2.)
deben durar el mismo tiempo(1, 31, 32, 36). ● Utilice la técnica apropiada para abrir la vía aérea,
◆ Para profesionales de salud: si hay dos o más inspire normalmente y coloque sus labios alrededor
rescatistas los ciclos varían a 15 compresiones y de la boca (o en el dispositivo de barrera), asegu-
2 respiraciones(1, 31, 32, 36). rándose de que hace un buen sellado.
● En caso de ser necesario, utilice la técnica de res-
● Combine las compresiones toráxicas con respira- piración boca a nariz, ya explicada(1, 31, 32, 36).
ciones de rescate.
Respiraciones:
Las respiraciones de rescate pueden ser:
● Boca a boca,
● Saque el aire insuflándolo, firmemente, al interior
● Boca a dispositivo de barrera, o
de la boca (o nariz), mientras observa que el
● Boca a nariz.
pecho se eleva, alrededor de 1 segundo como en
una respiración normal(1, 31, 32, 36).
Si un rescatista lego está seguro de que puede Si su respiración de rescate inicial, no hace que el
combinar compresiones con ventilaciones y lo pecho se eleve como en una respiración normal,
mismo con profesionales de salud, solo después entonces, antes de su siguiente intento, siga estas
de 30 compresiones (o 15 si son dos profesionales instrucciones:
de salud), abra la vía aérea usando la maniobra:
inclinación de cabeza, elevación de mentón (o lla-
◆ Mire dentro de la boca de la víctima y retire
mada frente-mentón)(1, 31, 32, 36). cualquier objeto extraño apropiadamente con
un dedo (v. después).
CAPÍTULO
4
Si observa que el niño colapsó (por ejemplo
SI NO RESPONDE:
es un niño con alto riesgo de arritmias) hay
● En lo posible, descubra el pecho del paciente, ob- que activar inmediatamente el SEM.
serve todo el pecho y abdomen buscando movi-
Pero si encontramos al niño tendido debe
mientos respiratorios normales. Lo debe hacer sin
primero realizar 2 minutos de RCP (v. los
perder mucho tiempo, puesto que el pecho del
pasos siguientes) antes de activar el SEM.
infante podría no verse cuando se expanda. Se
recomienda colocar una mano en el pecho del in- Deje sola a la víctima únicamente cuando no
fante para sentirlo. haya otra opción(1, 31, 32, 36).
● Puede estar respirando apenas o presentar bo-
queadas, lentas y ruidosas (jadeo o gasping), no iii) Revisar el pulso:
confunda esta situación con la respiración nor-
mal.
◆ Está recomendado solo para personal profesional
de salud.
● Si tiene alguna duda acerca de si la respiración es
normal, actúe como si no fuese norma(1, 31, 32, 36). Es preferible tomar un pulso central. AHA y ERC
recomiendan palpar el pulso braquial. Si no
puede definir el pulso en 10 segundos, debe co-
i) Si respira normalmente:
menzar RCP como si tuviera paro cardíaco(1, 36).
◆ Colóquelo en la posición lateral de seguridad,
Si logra palpar el pulso mayor o igual a 60 por
en caso de ser posible.
minuto, pero con respiración anormal o paro
◆ Active el SEM. respiratorio, debe proveer de ventilación mediante
◆ Continúe valorando que la respiración se man- respiraciones de rescate en ciclos: 1 respiración
tenga normal(1, 36). cada 3 a 5 segundos (12 a 20 por minuto) con
la técnica correcta (v. pasos siguientes)(1, 36).
ii) Si la respiración no es normal o está ausen- Reevalúe el pulso cada 2 minutos y si pierde el
te: pulso, es menor a 60 por minuto o no lo puede
definir debe iniciar RCP(1, 36).
◆ Para los rescatistas legos:
◆ Para los rescatistas legos entrenados o no entre-
■ Envíe a alguien (en caso de haber testigos) o
nados es mejor que no pierdan tiempo tratando
grite pidiendo ayuda para que active el SEM.
de definir el pulso; deben asumir que un niño
■ Si está solo debe realizar los 2 minutos de tiene paro cardíaco si colapsa o está inconsciente
RCP, antes de activar el SEM, sin importar si y no respira normalmente; inmediatamente
colapsó el niño o lo encontró tendido. debe iniciar RCP(1, 36).
CAB
● Inicie compresiones toráxicas. Pasos a seguir:
◆ Arrodíllese al lado de la víctima.
◆ Sea un rescatista lego o profesional de salud,
atienda a las siguientes recomendaciones:
■ Coloque dos dedos de la mano en el centro del
pecho de la víctima, que es el esternón. Asegúrese
de no hacer presión en las costillas ni en la parte
alta del abdomen o la parte final del esternón
(Apéndice xifoides).
■ Sostenga la cabeza del infante, con la otra mano(1,
31, 32, 36)
.
◆ Colóquese con la espalda recta sobre el pecho de la
víctima y presione hacia abajo sobre el esternón, al
menos 4 cm. (1/3 del diámetro anteroposterior),
manteniendo sus brazos rectos(1, 31, 32, 36).
◆ Después de cada compresión, libere toda la presión
sobre el pecho sin perder contacto entre sus manos
y el pecho del paciente(1, 31, 32, 36).
◆ Para dos rescatistas profesionales de salud:
■ Se puede usar la técnica del abrazo con dos Gráfico 4.16 Estimulación del pie en un infante. Fuente: Autores
manos. Coloque ambos pulgares sobre el esternón
(como se explicó previamente) con sus puntas
dirigidas hacia la cabeza del niño. Con el resto
de las manos y los dedos, abrace la parte inferior
de la caja toráxica del lactante, con la espalda
del niño apoyada sobre los dedos y realice las
compresiones con los pulgares(1, 31, 32, 36).
■ Si se encuentra solo, otra posibilidad es tener al
infante en un brazo, mientras se aplica compre-
siones con la otra mano y, posteriormente, venti-
laciones; de esta manera, se puede transportar al
infante, mientras se realiza RCP(1, 31, 32, 36).
CAPÍTULO
4
utilizará la maniobra inclinación de cabeza, elevación
de mentón, llevándola a cabo con cuidado, sólo en
la medida necesaria para proporcionar una vía aérea
Gráfico 4.18 Infante en brazos. Fuente: Autores permeable (1, 36).
CAPÍTULO
4
SOPORTE VITAL BÁSICO CON
DESFIBRILADOR EXTERNO
AUTOMÁTICO
El desfibrilador externo automático (DEA) es un Gráfico 4.19 Símbolo universal de ILCOR que indica la presencia
equipo automático que analiza el ritmo cardíaco del de un DEA y DEAs de diferentes modelos. Fuente: www.ilcor.org
y autores
paciente, determina si es necesario dar una descarga
eléctrica, imposibilita la entrega descargas innecesarias,
entrega a través de una grabación en audio y/o c) Inicie las maniobras de RCP, siguiendo la se-
video todas las instrucciones necesarias para su uso cuencia de SVB del adulto, hasta que llegue el
y al mismo tiempo los pasos de RCP. DEA. Si está solo y consiguió el DEA, empiece
aplicándolo(1, 36).
SECUENCIA DE SVB CON DEA
d) Tan pronto llegue el DEA:
Si encuentra a una persona tendida o ve a una
persona desplomarse, tome en cuenta:
◆ Póngalo en funcionamiento y aplique los par-
ches en el pecho desnudo del paciente(1, 36).
1) Asegúrese de que usted, la víctima y cualquier
testigo estén seguros. Si hay más de un reanimador, las maniobras
de RCP se deben continuar, mientras se
2) Coloque a la víctima boca arriba sobre una su-
colocan los parches(1, 36). La posición reco-
perficie firme.
mendada por ser más fácil de aprender y co-
3) Siga la secuencia del SVB (sin DEA) locar los parches es la anterolateral(1, 36).
■ Un parche en la región infraclavicular
a) Si la víctima no responde y no respira con nor-
derecha, por fuera de la línea paraesternal.
malidad, envíe a alguien a activar el SEM y si
está disponible traer un DEA. ■ Y el otro parche sobre la línea medio axilar
izquierda.
b) Si está solo, grite pidiendo ayuda, en caso de
que nadie esté cerca, active el SEM. Si está Pero existen otras tres posiciones posibles, de-
seguro de que hay un DEA cerca, tráigalo sin pendiendo la situación del paciente: antero-
perder tiempo buscándolo. Deje sola a la víc- posterior, anterior-infraescapular izquierda, an-
tima, únicamente, cuando no haya otra op- terior-infraescapular derecha. Las cuatro posi-
ción(1, 36). ciones parecen ser igualmente eficaces(1, 36).
Gráfico 4.21 Análisis del ritmo por DEA. Fuente: Autores Gráfico 4.22 Descarga del DEA y RCP. Fuente: Autores
■ Para los adolescentes (desde niños >8 años), se ■ Si la descarga está indicada:
usan los parches para los adultos.
- Asegúrese de que nadie toca a la víctima.
■ Para niños (de 1 a 8 años), se prefiere el uso de
parches pediátricos (atenuadores) y/o una con- - Apriete el botón de descarga como se indica.
figuración pediátrica; si no está disponible, se - Reinicie inmediatamente RCP.
puede usar el mismo que para el adulto.
- Continúe como se indica en las instrucciones
■ Para infantes (niños menores de 1 año), se visuales/sonoras del DEA(1, 36).
puede usar parches y/o configuración pediátrica;
si no está disponible, se puede usar parches
■ Si la descarga no está indicada:
para adultos(1, 31, 32, 36). - Reinicie a RCP, inmediatamente.
◆ Siga las instrucciones visuales/sonoras, inmedia- - Continúe como se indica en las instrucciones
tamente. visuales/sonoras del DEA(1, 36).
Asegúrese de que nadie toque a la víctima, mien- El DEA cada 2 minutos reevaluará el ritmo cardíaco y
tras el DEA realiza el análisis del ritmo(1, 36). entregará descargas, si es necesario(1, 36).
CAPÍTULO
bado modificaciones en las secuencias de resucita-
4
ción, aunque se puede requerir ajustar las técnicas
a cada paciente, debido a los atributos físicos que
posee(1, 36).
CAPÍTULO
Si el paciente es obeso o está em-
4
barazada, se debe realizar com-
presiones toráxicas para OVACE,
las que se describen a continua-
ción.
Si el paciente está en silla de rue-
das es mejor realizar compresiones
abdominales, en caso de no poder
hacerlo, puede usar compresiones
toráxicas.
Gráfico 4.27 Compresiones abdominales. Fuente: Gráfico 4.28 Compresiones
Si el paciente es muy alto u obeso Autores toráxicas. Fuente: Autores
para el rescatista, es mejor pedir
a la víctima que se coloque en
decúbito supino y realizar com-
presiones toráxicas, para evitar lesiones del primer 5. Presione hacia arriba y hacia adentro, si es adulto
respondiente, en caso de que el paciente pierda la con la fuerza suficiente para levantar a la víctima
consciencia y caiga sobre él(1, 36). del suelo, si es niño no debe levantarlo del piso.
6. Continúe hasta que desaloje el objeto o el
COMPRESIONES ABDOMINALES (MANIOBRA paciente pierda el conocimiento(1, 36).
DE HEIMLICH) PARA NIÑOS Y ADULTOS
COMPRESIONES TORÁCICAS PARA OVACE
1. Colóquese detrás del paciente, en caso de ser
necesario, sobre todo en niños; como primer res- Aplique esta variante si la persona es obesa y no se
pondiente, arrodíllese para estar a la altura del puede rodear el abdomen del paciente o la paciente
paciente. está embarazada (para no lesionar al feto):
2. Rodee el abdomen del paciente y coloque el 1. Colóquese detrás del paciente.
dedo índice de una de sus manos en el ombligo 2. Rodee el tórax del paciente, por debajo las axilas;
del paciente. coloque una mano haciendo puño y metiendo el
dedo pulgar, en el centro del esternón.
3. Coloque la otra mano, haciendo puño y metiendo
el dedo pulgar, encima del dedo índice de la 3. Cubra el puño con la otra mano.
mano en ombligo; debe estar debajo del apéndice 4. Presione hacia adentro, con la suficiente fuerza.
xifoides.
5. Continúe hasta que desaloje el objeto o el
4. Cubra el puño con la otra mano. paciente pierda el conocimiento(1, 36).
CAPÍTULO
4
indica que tiene una obstrucción severa:
● Active rápidamente el SEM, lo mejor es que otra
persona lo active.
● Debe iniciar la maniobra de Heimlich para infantes,
hasta que se desobstruya la vía, o el infante
pierda la consciencia(1, 36).
AHOGAMIENTO
RECOMENDACIÓN La ILCOR define al ahogamiento como: “un proceso
que da como resultado una falla respiratoria secundaria
Luego de solucionar la obstrucción, si el pa- a una inmersión o sumersión en un medio líquido, im-
ciente está consciente tranquilícele y póngale plícito en esta definición es el hecho de que la interfase
en posición semisentada o sentada, hasta que líquido/aire está presente en la entrada de la vía aérea
llegue la ayuda. del paciente, impidiendo una adecuada respiración. La
CAPÍTULO
voca que la epiglotis se cierre sobre la vía respira-
4
implica que el cuerpo entero, incluyendo la vía
aérea, esté debajo del agua u otro fluido(1, 7, 36, 37). toria. Aunque la víctima siga forcejeando, lo
normal será que no emita ningún sonido, ya que
Según la Organización Mundial de la Salud, el aho- no puede respirar(41).
gamiento es una de las causas más frecuentes de ● Fase de inconsciencia: sin oxígeno, la víctima
muerte accidental prevenible(1, 36, 37).
perderá la consciencia. La víctima permanecerá
El ahogamiento no solo tiene lugar en las zonas de inmóvil. Sufrirá un paro respiratorio. Puede que la
gran acumulación de agua como piscinas, ríos, víctima se hunda hasta el fondo del agua, de
lagos, mar, etc. Las lavadoras, bañeras, lavamanos, forma rápida o lenta, en función de factores,
incluso cubos de agua de 20 litros o más, entre tales como: la cantidad de aire albergada en los
otros, son de riesgo especial para niños menores de pulmones, el peso corporal y la masa muscular(41).
5 años(7). Adolescentes y adultos embriagados ● Fase de las convulsiones hipóxicas: a causa de
también son a menudo víctimas de ahogamiento(7). la falta de oxígeno en el cerebro, es posible que la
víctima dé la impresión de padecer un ataque
Para el pronóstico, una inmersión menor a 10
convulsivo. Tendrá cianosis y el cuerpo puede
minutos predice una muy alta probabilidad de re-
presentar rigidez. Tal vez se observe violentas sa-
sultado favorable y supervivencia de adultos y niños:
cudidas del cuerpo y espuma en la boca(41).
en cambio, más de 25 minutos predice una muy
baja probabilidad de resultado favorable. ● La fase de muerte: la muerte clínica se produce
cuando cesan tanto la respiración como la circu-
La edad, tipo de agua (dulce o salada), temperatura lación. La víctima sufre un paro cardíaco(41). Cuando
y presencia de testigos no sirven como factor de una persona se ahoga, dependiendo de la fase,
pronóstico. puede ser encontrada consciente o inconsciente,
forzando o tratando
FASES DEL AHOGAMIENTO de salir. Alguien que
se esté ahogando
Sea cual sea la edad de la víctima, el proceso de puede hundirse, por
ahogamiento pasará por 5 fases: debajo de la superfi-
● Fase de sorpresa: la víctima reconoce el peligro y cie, en tan sólo 20
se asusta. Adopta una postura casi vertical en el segundos. El espacio
agua con poco o ningún movimiento de piernas. de tiempo del proceso
Los brazos estarán en la superficie o cerca de ella, completo oscila de se-
tratando de aferrarse a algo o chapoteando. La gundos a minutos, en Gráfico 4.32 Víctima aho-
cabeza estará inclinada hacia atrás con la cara los niños suele ser gándose.Dibujo realizado
vuelta hacia arriba. Tal vez parezca que la víctima más rápido (41, 42)
. por: Paúl Fajardo Morales
CAPÍTULO
tiene respiración normal, como profesional de la
4
salud debe valorar el pulso, que no lo definió
como se indicó antes; de manera inmediata,
debe iniciar RCP.
◆ Active el SEM y pida un DEA, lo mejor es que lo
haga otra persona.
◆ Si es profesional de la salud y está solo, haga 5
ciclos (2 minutos) de ventilaciones y compre-
siones antes de activar el SEM , luego consiga
un DEA.
◆ Abra la vía aérea con la técnica correcta.
◆ Realice dos ventilaciones de calidad.
◆ Realice 30 compresiones toráxicas de calidad.
◆ Si la víctima vomita debe manejarlo de manera
correcta, como se explicó antes: colóquelo en
decúbito lateral y quite el vómito con el dedo,
ropa, etc. Si se sospecha de daño de la columna,
Gráfico 4.33 Rescate del agua. Dibujo realizado por: Paúl dele la vuelta como un bloque(1, 36, 37, 41, 42).
Fajardo Morales. Adaptado: Biblioteca Nacional de Salud de
EE.UU. Institutos Nacionales de Salud 2010
PREVENCIÓN ADULTOS
NIÑOS ● Evite ingerir alcohol, mientras nade o viaje. Cuando
● Nunca deje juguetes dentro o cerca del agua. alguien bebe en exceso y desarrolla una intoxicación
etílica aguda, ésta afecta a los reflejos involuntarios
● Nunca deje a un niño solo dentro o cerca de una del cuerpo, incluyendo el de respirar y el de la náusea.
piscina, tina, lavamanos, mar, etc. El ahogamiento Si el reflejo de la náusea no funciona adecuadamente,
puede ocurrir dentro de cualquier recipiente de agua. una persona puede acabar ahogándose en su propio
No deje agua estancada en vasijas, cubetas, cajas vómito.
para el hielo, piscinas para niños o bañeras vacías.
Asegure la tapa del inodoro con un dispositivo de se-
● Siga las normas de seguridad en el agua, léalas en la
guridad para niños. playa o piscinas.
CAPÍTULO
se deberá suspender la RCP(1, 36).
4
ganos(1, 43, 36).
Los criterios para la terminación de RCP en adultos
son:
SE DEBE SUSPENDER LA RCP ● El paro cardiorrespiratorio no observado por el
primer respondiente o personal del servicio de
● Cuando la víctima presente retorno espontáneo emergencias médicas.
de circulación, comienza a despertar, moverse, ● Cuando no hay retorno espontáneo de circulación
abre los ojos y respira normalmente. Y si el
después de 3 rondas completas de RCP y análisis
rescatista es un profesional de la salud, deberá
del DEA.
controlar, que la víctima tenga pulso, y en los
niños (infantes o lactantes), tengan un pulso
● Cuando no se ha dado descargas eléctricas con
mayor a 60 por minuto. DEA.
● Si la víctima está consciente, entonces habrá de Si se cumplen los 3 criterios, se recomienda detener
colocarla en posición semisentada, sentada para RCP(1, 36).
mejorar su respiración, hasta que llegue la ayuda
En lactantes e infantes no se han establecido reglas
médica.
de decisión clínica para suspender el RCP, por lo
● Si la víctima está inconsciente y presenta respiración que se debe transportarlo al centro de atención mé-
normal, hay que colocarla en posición lateral de dica más apropiado(1, 36).
seguridad si es posible, y debe ser evaluada, cons-
tantemente.
● Si el rescatista o rescatistas quedan exhaustos, hay CUANDO NO SE DEBE REALIZAR
presencia de peligros ambientales o si la conti-
nuación de RCP pone en peligro a otras víctimas.
LA RCP
Es preferible suspender RCP en las situaciones Todas las personas que sufren de paro cardíaco
mencionadas, anteriormente. deben recibir RCP, a menos que:
● Si el cuidado es transferido a personal más espe- ● La persona yazca muerta con signos clínicos obvios
cializado o llegue equipo más especializado como de muerte (por ejemplo: rigor mortis, lividez, de-
un DEA, es preferible suspeder RCP y reemplazarlo capitación o descomposición).
por el tratamiento más especializado como el DEA ● O los intentos de realizar RCP pongan en riesgo al
● Cuando la víctima presente criterios de muerte rescatista.
irreversible, muerte obvia o se cumplan los criterios ● Cuando una orden válida de “No Resucitar” sea
para interrumpir la RCP(1, 36). presentada a los rescatadores(1, 36).
TABLA 4.2.
RESUMEN DE LA RCP EN ADULTOS, NIÑOS Y LACTANTES
COMPONENTE ADULTOS NIÑOS INFANTES
Reconocimiento No respira o no lo hace con normalidad.
Para profesionales de salud: no se palpa el pulso en 10 segundos.
Secuencia de RCP CAB
Frecuencia de compresiones Al menos 100 por minuto (no más de 120).
Profundidad de las compresiones Al menos 5 cm Al menos 4 cm
Dejar que se expanda totalmente entre una compresión y otra.
Expansión de la pared toráxica Los reanimadores deben turnarse en la aplicación de las
compresiones cada 2 minutos.
Reducir al mínimo las interrupciones de las compresiones toráxicas
Intentar que duren:
Interrupción de las compresiones Menos de 5 segundos al turnarse los rescatista para dar
compresiones.
Menos de 10 segundos para otras situaciones.
Inclinación de la cabeza y elevación del mentón (si sospecha de
Vía aérea
traumatismos: tracción mandibular)
Relación Compresión/Ventilación 30:2 Un reanimador 30:2
Profesional de salud: 2 reanimadores 15:2
Únicamente compresiones
RCP Solo manos Cuando el reanimador no tiene entrenamiento o cuando lo tiene
pero no desea hacer ventilación.
Conectar y utilizar el DEA en cuanto esté disponible. Minimizar la
Secuencia de desfibrilación interrupción de las compresiones toráxicas, antes y después de la
descarga, reanudar la RCP, comenzando con compresiones
inmediatamente después de cada descarga.
Fuente: Autores
CAPÍTULO
incluido en la secuencia antes descrita, pero dejamos
4
a consideración del lector, si desea utilizarla, por lo
que la describimos a continuación:
Fuente: Autores
Fuente: Autores
CAPÍTULO
4
Continuar con la evaluación y
manejo inicial. Activar el SEM si es
Activar el SEM necesario.
Fuente: Autores
Impresión general
Pérdida de conciencia
Inicie RCP
Fuente: Autores
Consciente Inconsciente
Active SEM
Tranquilice al paciente
RCP con secuencia Posición lateral de
ABC seguridad
Reevalúe
Manejar correctamente
si vomita el paciente
Fuente: Autores
4
LECTURAS RECOMENDADAS
● American Heart Association. 2010 American Heart Association Guidelines for Cardiopulmonary Resuscitation and
Emergency Cardiovascular Care Science. Circulation. 2010 Noviembre 2; 122: p. S639-S946.
● Ministerio de Salud Pública de Ecuador. Protocolos de atención prehospitalaria para emergencias médicas. [Internet];
Soporte vital básico y avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima edición ed. España: Elsevier Mosby;
2012
● Resuscitation Council (UK). Resuscitation guideline 2010. [Intenet]. Londres Inglaterra; 2010. Disponible en:
http://www.resus.org.uk/pages/guide.htm
● Davies C, Harris M, Tingay D. BMJ learning. Basic life support. [Internet]; 2011.Disponible en: http://learning.bmj.com/le-
arning/module-intro/basic-life-support.html?locale=en_GB&moduleId=10013544.
● Nolan J, al e. 2010 International Consensus on Cardiopulmonary Resuscitation and Emergency Cardiovascular Care
■ Hemorragia:
● Definición
● Importancia
● Clasificación
● Hemorragia externa:
● Presión manual
● Torniquete
● Hemorragia interna
● Hemorragia exteriorizada
■ Epistaxis:
● Clasificación
● Evaluación y manejo
■ Shock:
● Definición
● Clasificación
■ Reconocimiento de shock
■ Tratamiento general:
● Medidas específicas
■ Apéndices
CAPÍTULO
5
IMPORTANCIA
El diagnóstico y manejo adecuado y oportuno de la hemorragia es invaluable, dado que
el 30–40% de las muertes por trauma se deben a la hemorragia no controlada. Es reco-
mendable, además, minimizar el tiempo que transcurre entre el inicio del evento y el
ingreso a un centro médico especializado para el tratamiento definitivo(48, 49). El shock hi-
povolémico es la principal complicación de la hemorragia, por lo cual una evaluación y
manejo inicial apropiado y precoz es vital.
CLASIFICACIÓN
La hemorragia se clasifica según:
Espacio corporal
● Hemorragia interna: la hemorragia no se exterioriza, sino que se acumula ya sea en el
interior de la piel o en una cavidad corporal, tomando el nombre según la cavidad com-
prometida: Hemotórax, Hemoperitoneo, Hemartrosis, Hematoma epidural, subdural o
subaracnoideo, etc. Es difícil su identificación y puede poner en grave peligro la vida de
la víctima(44, 46, 50).
Una fractura puede generar una hemorragia interna, que puede pasar desapercibida.
Las más preocupantes son de pelvis y fémur, que incluso pueden llevar a un shock hipo-
volémico(11).
CAPÍTULO
Exposición: es importante localizar hemorragias
5
●
CONSIDERACIONES ESPECIALES
Verificar que no existan fracturas en una extremidad,
en caso de que existiera, se deberá inmovilizar la
fractura y se realizará un torniquete. No aplique presión
directa sobre una fractura(1, 11).
El uso del torniquete ha sido relegado, tradicional- ● Hemorragia importante con múltiples focos,
mente, como medida extrema en el control de he- ● Hemorragia por objetos penetrantes en extremida-
morragia, pero la evidencia actual, en el campo des,
militar, ha revelado su eficacia en situaciones donde
la presión directa o el vendaje compresivo no logren ● Paciente con hemorragia y necesidad urgente de
controlar el sangrado(1, 11, 49, 52, 53, 54, 55) (56, 57, 58). soporte ventilatorio.
Se utilizará torniquetes de uso profesional o torni- 1. Realice un vendaje triangular en la parte proximal
quetes improvisados, por razones didácticas centra- más voluminosa del miembro afectado.
remos nuestra atención en la elaboración y uso de 2. Realice un nudo en el vendaje triangular y coloque
torniquetes improvisados. un bajalenguas u otro material similar.
Principios básicos del uso del torniquete 3. Realice un segundo nudo sobre el bajalenguas y
gírelo hasta producir el cese de la hemorragia;
● Mantenga el torniquete visible todo el tiempo. asegure el bajalenguas con cinta adhesiva o con
un nudo.
● Use solo en hemorragias localizadas en extremi-
CAPÍTULO
4. Anote la hora en la cinta(7).
5
dades.
● Anote e informe la hora en la que fue colocado el
torniquete.
● No coloque sobre articulaciones.
● Utilice material de tela de superficie uniforme, para
asegurar la aplicación igualitaria de la fuerza.
● Coloque el torniquete en el sitio proximal de mayor
volumen del miembro afectado con un hueso,
con el objeto de maximizar la cantidad de tejido
sobre el que se aplica la presión, disminuyendo
los daños posibles a la piel, músculos, nervios y a
los vasos subyacentes, debidos a presión excesiva.
● El tiempo de seguridad oscila entre los 60 a 90
min, cuando se observa signos de isquemia, te- Gráfico 5.2 Torniquete. Fuente: Autores
niendo como límite superior las 2 horas. Lo acon-
sejable es que lo maneje un profesional de la sa-
lud(11, 49, 51, 55, (58, 59).
HEMORRAGIA INTERNA
El manejo prehospitalario de la hemorragia interna
RECOMENDACIÓN exige el rápido traslado del paciente a un centro
hospitalario para su recuperación definitiva, para lo
Si se necesita transportar durante mucho
cual se realizarán los siguientes procedimientos:
tiempo a un paciente, se recomienda utilizar
un vendaje compresivo para ejercer presión. ● Realice la revisión primaria y manejo inicial (v. Ca-
pítulos Evaluación y manejo inicial, Traumas espe-
Si se coloca un torniquete, no se recomienda cíficos). Además, en un paciente con hemorragia
aflojar el torniquete hasta que reciba un interna existe la posibilidad de que el paciente
tratamiento definitivo. La recomendación entre en estado de shock, dependiendo de la
de aflojar el torniquete, cada determinado cantidad de sangre perdida; por lo que debe ser
tiempo para que exista perfusión, está con- evaluarlo, constantemente y ser tratarlo apropia-
traindicada. damente, si es necesario (v. después).
EPISTAXIS
Se define como epistaxis (del griego Epi: sobre, stadsein: Arteria labial
derramar gota a gota) la salida de sangre por la parte Arteria palatina
superior
anterior o posterior de las fosas nasales, que se origina
por diferentes causas, entre ellas: el trauma, cuerpos
extraños, infecciones, neoplasias, hipertensión arterial Gráfico 5.3 . Vascularización de los senos nasales. Dibujo realizado
entre otros(60, 61, 62, 63). por: Paúl Fajardo Morales. Adaptado: Cartwright, S. et al. Student
BMJ 2008; 16: 212–214
CAPÍTULO
5
● Método de Trotter: DEFINICIÓN
◆ Realice la compresión manual de la fosa nasal Existen diferentes definiciones, una de las más acep-
afectada. tadas: Shock es una situación de hipoperfusión
◆ Realice ejerciendo presión en forma continua celular generalizada en la cual el aporte de oxígeno
durante 5 - 10 minutos. a nivel celular resulta inadecuado para satisfacer las
◆ Evalúe inmediatamente. La presión ejercida en demandas metabólicas(7, 11, 34, 35, (64, 65).
un nivel superior (puente óseo) no es efectiva. La falta de oxígeno lleva a una progresiva hipoxia ti-
● Evaluar la efectividad del procedimiento: si sular que puede resultar en daño celular, falla de ór-
no cesa el sangrado con el método Trotter, man- ganos y puede incluso llevar a la muerte(11, 34, 35, (64, 65).
tenga la compresión manual, mientras se traslada No debe confundir este término con una sorpresa
a un centro médico, para que un profesional emocional, susto o una descarga eléctrica.
realice el taponamiento nasal anterior o posterior
con materiales e instrumentos adecuados. CLASIFICACIÓN DEL SHOCK
● Realizar la revisión primaria y manejo inicial: Para la perfusión celular se necesita: cantidad
evalúe la condición del paciente o la presencia de necesaria de sangre, correcto tono de los vasos san-
shock hipovolémico. guíneos y el corazón. De acuerdo a esto podemos
● Realizar la revisión clasificar al shock en 3 grupos:
secundaria: realice la
anamnesis es muy im-
● Hipovolémico,
portante; así como la
● Distributivo o vasogénico,
● Cardiogénico(7, 11, 64, 65).
exploración física del
paciente y verifique
Debido a la causa, el shock entra en un grupo de
con el AMPLIA comor-
estos y toma un nombre particular, describiremos
bilidades y medica-
los tipos de shock más comunes.
mentos.
● Trasladar al centro
hospitalario: para la
SHOCK HIPOVOLÉMICO
valoración por espe- Este tipo de shock se produce cuando hay una dismi-
cialista, si es necesa- Gráfico 5.4 Manejo de epis- nución del volumen sanguíneo, que podría deberse
rio(60, 61, 62, 63). taxis. Fuente: Autores a:
CAPÍTULO
piel (temperatura cutánea y color), llenado capi-
5
lar. miento general).
RECOMENDACIÓN
No olvide que una correcta evaluación, le servirá
para reconocer el tipo de shock; por ejemplo:
CONSIDERACIONES ESPECIALES el shock anafiláctico.
SHOCK CARDIOGÉNICO
En este shock, se preciben sigos, tales como: dolor,
presión toráxica o el antecedente e ingurgitación CLASIFICACIÓN DEL SHOCK
yugular(7, 64, 65).
HEMORRÁGICO SEGÚN SIGNOS
SHOCK NEUROGÉNICO CLÍNICOS
Los signos de este shock son diferentes:
El shock hemorrágico se puede clasificar, según los
● Hay descenso de la presión sistólica y diastólica, pero signos clínicos que reflejan el porcentaje aproximado de
la presión del pulso se mantiene, por lo que el tiempo pérdida sanguínea, lo cual permite orientar, de manera
de llenado capilar es normal. adecuada, el manejo inicial del paciente (Tabla 5.2):
CAPÍTULO
14-20 20-30 30-40 >35
5
respiratoria
Presión
Normal Normal Disminuida Muy disminuida
arterial
Llenado Muy lento o
Normal Lento Muy lento
capilar ausente
Consciencia y Normal o Ansioso / miedo / Ansioso / Confuso / no
conducta Levemente ansioso hostil confuso responde
Adaptado de: Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons. Soporte vital básico y avanzado
en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima ed. España: Elsevier Mosby; 2012
● Clase I (<15% del volumen circulante): representa ● Clase III (30-40% del volumen circulante): la
la condición de una persona que ha donado una pérdida de sangre es de 2000ml, aproximadamente,
unidad de sangre. Los signos vitales se encuentran lo cual es señal de peligro para la vida de la
normales o con ligeros cambios, por lo que el or- víctima. Se encuentra signos y síntomas que
ganismo responde adecuadamente, debido a los reflejen la hipoperfusión tisular resultante como
mecanismos compensatorios (vasoconstricción, re- taquicardia marcada, taquipnea e hipotensión sis-
gulación del flujo renal, etc.), logrando recuperar tólica. Además, se encuetra una marcada alteración
el volumen sanguíneo en 24 horas. En un individuo en las funciones mentales superiores reflejado en
sano no representa peligro, aunque en un individuo ansiedad y confusión(11, 30, 66).
con comorbilidades o alteraciones hidroelectrolíticas ● Clase IV (>40% del volumen circulante): es un es-
previas, pueden producir signos y síntomas clínicos(11,
tado que amenaza la vida de la víctima. El cuadro
30, 66)
.
clínico se caracteriza por: taquicardia marcada
● Clase II (15-30% del volumen circulante): los (>140 latidos x min), taquipnea, anuria, presión
signos clínicos que se observan son taquicardia sistólica significativamente disminuida además de
y taquipnea, como reflejo de la activación de los una presión diastólica no detectable. El paciente
mecanismos de compensación. Además se ob- se encuentra confuso y letárgico. Ante esta
serva al paciente ansioso y agresivo. La presión situación es prioritario el rápido manejo inicial y el
arterial se mantiene dentro de valores normales(11, traslado inmediato para transfusión sanguínea y
30, 66)
. tratamiento quirúrgico de emergencia(11, 30, 66).
CAPÍTULO
5
SHOCK ANAFILÁCTICO
Pregunte al paciente:
● Si es alérgico a algún producto (recuerde preguntar sobre medicamentos).
● Si toma alguna medicación.
● ¿Cuánto tiempo ha estado expuesto al agente?
● Si tiene parestesias o dolor en alguna parte del cuerpo(3, 44).
También investigue si el paciente tiene el kit de anafilaxia que incluye autoinyector de epi-
nefrina, antihistamínicos, etc. Si la ley del país lo permite, ayude al paciente para que se
administre; en caso de que el paciente no pueda hacerlo (v. apéndice 5.4)(3, 44).
ADMINISTRACIÓN DE FLUIDOS
(SHOCK HIPOVOLÉMICO, ANAFILÁCTICO, SÉPTICO Y NEUROGÉNICO)
Si existe la posibilidad de hacerlo, sin retrasar el traslado del paciente, se puede canalizar
dos vías venosas(11, 30).
El tamaño de los catéteres deben ser gruesos y cortos, para poder administrar líquidos de
manera rápida (Ley de Poiseuille).
● Adultos: 14 a 16 Ga.
● Niños mayores de 2 años: 18 a 20 Ga.
● 1 a 2 años: 20 a 22 Ga.
En caso de presentar síntomas de shock, inicie con bolos de 250 ml hasta completar
1.000-2.000 ml (o 20 ml/kg), hasta 30 minutos, por vía intravenosa de soluciones
cristaloides Lactato de Ringer (o solución salina) en temperatura templada, no fría ni al
En niños, 20 ml/kg con cristaloides templados en bolo, ● Si el paciente tiene hemorragia incontrolada (o interna)
hasta tres veces, hasta restablecer la tensión arterial sis- y shock clase III o IV: debe ajustar los líquidos intravenosos
tólica, la cual se calcula con la fórmula: 70 + (2 X edad para conseguir una presión sistólica de 80-90 mmHg
del niño en años)(11, 30). en bolos de 250 ml; esto: por el riesgo de reanudar la
hemorragia interna, y en caso de que se haya detenido,
En mujeres embarazadas, siempre debe canalizar las movilizar coágulos o producir edema(11, 30).
vías venosas por encima del diafragma. La presión
sistólica menor para una madre embarazada es 100mmHg En hemorragia controlada con shock clase I, se mantiene
u 80% de su presión de base(1). a una velocidad de 10 gotas por minuto, pero en shock
clase II, III, IV, se da en goteo continuo, como se explicó
Si el estado del paciente mejora, luego de la infusión antes en el manejo general.
inicial de cristaloides, adminístrela a una velocidad de
infusión de 45 gotas por minuto (3). En la mayoría de Si hay sospecha de lesión del sistema nervioso central,
casos a nivel urbano, es probable que no concluya de se ajusta los líquidos para mantener una presión sistólica,
administrar ni el primer bolo, pues es más importante mayor a 90 mmHg(11).
el transporte a un centro de asistencia, que tratar de
terminar de administrar los líquidos(11, 30). SHOCK CARDIOGÉNICO
No administre líquidos debido a que no hay pérdida de
CONSIDERACIONES ESPECIALES PARA líquidos y podría haber complicaciones si lo hace, como
ADMINISTRACIÓN DE FLUIDOS la sobrecarga de volumen y edema agudo de pulmón.
CAPÍTULO
5
inmovilizar fractura Cuerpo extraño penetrante
SÍ NO
SÍ NO SÍ NO
SÍ NO
Fuente: Autores
MANEJO DE EPISTAXIS
SÍ Persiste Epistaxis NO
Traslado a un centro
médico para
taponamiento nasal
anterior o posterior
Evaluación primaria:
A,B,C
SÍ NO
Traslado a un centro
hospitalario
Fuente: Autores
CAPÍTULO
obstruye el flujo sanguíneo, que se puede cons-
5
tatar al palpar el pulso. Si el paciente es un an- 9. Fije el catéter y cubra con un apósito(3, 30).
ciano o un niño, aplique el torniquete, muy
suavemente, o utilice los dedos en su reemplazo. RECOMENDACIONES
De lo contrario, se puede dañar la vena en el
momento de la inserción de la aguja.
● La vena cefálica, la cefálica intermedia o la
basílica son las ideales. Otra opción en niños es
3. Utilice los dedos índice y medio de la mano no la vena safena en el tobillo y, si tiene más de 6
dominante, para palpar la vena (estos tienen años, se puede utilizar la vena femoral.
mayor sensibilidad que los de la mano domi-
nante). Una vena sana se palpa suave, elástica,
● En pacientes embarazadas, solo canalice venas
resistente y sin pulso. Realice masajes en dirección por encima del diafragma.
al flujo sanguíneo e indique al paciente que ● Evitar en lo posible los sitios de flexión (flexión
abra y cierre la mano. de la muñeca o del codo) con el fin de reducir el
riesgo de extravasación. Si es necesario, aplicar
4. Prepare la piel con una solución antiséptica
una inmovilización.
que puede ser clorhexidina, alcohol al 70% o
yodo povidona. ● No intentar la punción de una vena más de dos
veces, ya sea por falta de experiencia, estado
5. Fije la vena, sin entrar en contacto con la zona
del enfermo o de la vena.
preparada para la punción, utilizando los dedos
índice y pulgar de la mano no dominante y es-
● Un principio general es comenzar de la zona
tirando la piel. distal a la proximal.
Vena basílica
Vena cefálica
Vena media del Vena safena mayor
Vena cubital media
antebrazo
Vena basílica
Vena cefálica
Venas dorsales
superficiales
Plexo dorsal
Arcos venosos
Vena radial dorsales
Vena cefálica
Vena basílica Arco dorsal
Vena cefálica
Gráfico 5.6 Sitios para venopunción. Dibujo realizado por: Paúl Fajardo Morales. Adaptado: Thomas Marsoorli
S. Terapia intravenosa. Nursing 1997; 15(3): 40 – 43
VELOCIDAD DE PERFUSIÓN
Se debe tener en cuenta que: 1 ml = 20 gotas = 60 microgotas
CAPÍTULO
infusión por vía endovenosa, para lo cual se debe
5
Al final se suma y se calcula el goteo por minuto.
abrir la vía.
Ejemplo: Un niño de 25Kg
NECESIDADES DIARIAS EN NIÑOS
Como se comentará, más adelante, en quemaduras 10kg: 10x100= 1000
de niños de más del 20% de la superficie corporal 10kg: 10x50= 500
total, además de los líquidos de reanimación, se 5kg: 5x20= 100
necesita líquidos glucosados a una velocidad de Total: 1600 ml por día
Fuente: Autores
Una segunda dosis, que rara vez es necesaria, solo podrá ser administrada bajo la recomendación
del personal profesional: un paramédico o un médico. Además, debe ser solo administrada
por el mismo paciente, en caso de que no llegue el profesional de salud(21, 37).
Gráfico 5.7 Administración de epinefrina con autoinyector. Dibujo realizado por: Juan Sanchez León
ANTIHISTAMÍNICO
Algunos kits de anafilaxia también tienen antihistamínicos.
Lea las instrucciones que se encuentran en el kit. Sigua las recomendaciones del médico y, en
caso de que pueda hacerlo, ayude a la víctima para que tome la medicación.
No es salvavidas como la epinefrina, porque demora unos 20 minutos en hacer efecto, pero
ayuda a prevenir reacciones adicionales(21, 37).
Fuente: Autores
Shock identificado
Manejo inicial
CAPÍTULO
5
- Colocar al paciente en posición adecuada
- Cubrir al paciente
Iniciar administración Kit de anafilaxia Iniciar administración Iniciar administración Iniciar administración
de líquidos de líquidos de líquidos de líquidos
Iniciar administración
de líquidos
Evaluación secundaria
Reevaluación continua
Fuente: Autores
LECTURAS RECOMENDADAS
● American College of Emergency Physicians. First aid, CPR and AED Essencials. Sexta ed. Estados Unidos: Jonnes and
Bartlett learning; 2012.
● American Heart Association. 2010 American Heart Association Guidelines for Cardiopulmonary Resuscitation and
● Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons.
Soporte vital básico y avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima ed. España: Elsevier Mosby; 2012.
● Cartwright S, Morris J, Pinder D. Managing nosebleeds. Student BMJ. 2008 Mayo; 16: p. 212-214.
● Mellor A. BMJ learning. Trauma assessment overview - for paramedics. [Internet]; 2010. Disponible en:
http://learning.bmj.com/learning/module-intro/.html?locale=en_GB&moduleId=10023784.
■ Introducción
■ Vendajes
■ Heridas
● Heridas cerradas
● Heridas abiertas
● Cabeza
● Tórax
● Abdomen
● Pelvis
● Extremidades
● Fracturas
● Luxaciones
● Esguinces
po.
■ Manejar correctamente cada tipo de lesión en las
el SEM.
INTRODUCCIÓN
El trauma es una de las causas principales de mortalidad y de discapacidad a nivel mundial.
Para mejorar la sobrevida del paciente y evitar complicaciones, se necesita una correcta
atención prehospitalaria y hospitalaria(30).
El “PreHospital Trauma Life Support” junto al “Advance Trauma Life Support” son las guías
de referencia mundial más importantes en lo que se relaciona a trauma(11, 30).
Antes de iniciar con la evaluación y manejo del trauma en primeros auxilios, es útil conocer
los siguientes conceptos y técnicas:
CONCEPTOS
CAPÍTULO
6
TRAUMA
Es la energía aplicada al cuerpo, que supera su capacidad de resistencia, produciendo en ella
daños, cuya gravedad va a depender del tipo y la cantidad de energía involucrada(67).
LESIÓN
Se utiliza para nombrar a toda alteración, sea morfológica o funcional, producida por una
causa cualquiera(68).
HERIDA
Es una lesión de los tejidos, donde existe una solución de continuidad. Si se produjo ruptura
de la piel, se llama herida abierta. Si no se produjo ruptura de piel (pero si hay lesión de vasos
y otros tejidos), se llama herida cerrada o contusión(44, 21).
VENDAJES
Para un primer respondiente, es muy importante desarrollar la habilidad para vendar. Por lo
que es necesario describir las principales técnicas.
CONCEPTO
Procedimiento con el cual se utiliza una pieza de material (tela, gasa, etc.) para cubrir una
región anatómica determinada, con el objeto de ejercer una acción mecánica sobre la misma.
TRAUMAS 127
Las indicaciones de un vendaje en atención prehospitalaria
son diversas entre las cuales tenemos:
● Inmovilice regiones anatómicas específicas.
● Asegure y sujete férulas y apósitos.
● Limite el movimiento de una articulación determina-
da.
● Cohiba hemorragia.
● Contribuya a la circulación venosa.
VENDAS
Son materiales de diferentes tipos que cumplen cada
uno con funciones particulares: Gráfico 6.1 Tipos de vendas. Fuente: Autores
● 5 a 12” (12,5 a 30 cm): extremidades inferiores, tó- ● Inicie el vendaje unos centímetros debajo de la heri-
rax;. da.
CAPÍTULO
6
◆ Vendaje Circular
◆ Vendaje Espiral
◆ Vendaje Ocho
◆ Vendaje recurrente
VENDAJE CIRCULAR
Vendaje que enrolla de forma horizontal una porción
anatómica, con la característica de que la venda re-
cubra exactamente la porción anterior. Se utiliza
para iniciar y terminar cualquier tipo de vendaje,
asegurar apósitos, cohibir hemorragias externas,
entre otras. Gráfico 6.3 Vendaje circular. Gráfico 6.4 Vendaje espiralr.
Fuente: Autores Fuente: Autores
TRAUMAS 129
VENDAJE ESPIRAL CON INVERSOS
Vendaje, generalmente, empleado con una venda no
elástica; cuando se utiliza esta técnica, se adapta a la
región anatómica involucrada. Se procede con la técnica
de vendaje espiral, luego se realiza un torcimiento de la
venda sobre su eje transversal, en cada vuelta del
vendaje; de tal forma que, la cara interna de la venda
pase a ser la externa. Hay que procurar que cada
inverso, se encuentre alineado en el eje longitudinal. Se
finalizará con dos vueltas circulares.
Gráfico 6.5 Vendaje espiral con inversos. Fuente: Autores Se emplea, tanto para sujetar apósitos, como para
hacer presión sobre una zona determinada.
VENDAJE EN OCHO
Vendaje usado para las articulaciones como: codo,
rodilla muñeca y tobillo. Además, ayuda en el vendaje
de manos y pies, proporcionado limitación en el movi-
miento de dicha articulación y facilitando la sujeción de
apósitos.
VENDAJE RECURRENTE
Gráfico 6.6 Vendaje en ocho. Fuente: Autores
Vendaje empleado para cubrir o envolver las porciones
dístales (manos, pies), cabeza, muñones, entre otras.
Se procede a realizar una serie de idas y vueltas de la
venda sobre la porción a cubrir (en forma de abanico).
Se inicia en el centro, se sujeta con la mano libre los ex-
tremos de la venda, se finaliza con dos o tres vendajes
circulares, en el mismo sitio para sujeción de los bordes
libres.
VENDA TRIANGULAR
La venda triangular, que puede ser tela, franela, sábanas
improvisadas o manteles doblados en forma de triángulo,
mide 90 cm de longitud por lado. Sus usos son diversos:
Gráfico 6.7 Vendaje recurrente. Fuente: Autores para inmovilización de las extremidades superiores junto
6
Fuente: Autores Fuente: Autores
con férulas, vendaje en mano, tobillo, rodilla, muñeca, Venda triangular: se realiza un doblez paralelo a
codo y cabeza, entre otros. la base de la venda triangular, y se ubica su parte
media en la región frontal, dejando sus extremos
CORBATAS equidistantes. Se dirige el vértice de la venda hacia
la parte posterior del cráneo, cubriendo la región
Son elaboradas con una venda triangular doblada, parietal y occipital. Los extremos equidistantes se
dos y hasta tres veces, en dirección de vértice a la los dirige hacia la región occipital, sobre los pabellones
base, hasta formar una venda longitudinal del ancho auriculares, entrecruzándolos por debajo de la pro-
deseado. tuberancia occipital y dirigiéndolos, nuevamente,
hacia la región frontal, donde finalmente se los
Su uso está indicado para la inmovilización de las
anuda. El vértice ubicado en la región posterior del
extremidades superiores, junto con férula, para ven-
cráneo se dobla y se lo dirige hacia arriba y adelante
daje de mano, muñeca, codo, tobillo, rodilla, cabeza,
para fijarlo en la región frontal.
entre otros.
Vendaje con corbatas: se usa dos corbatas. La pri-
mera será ubicada en la región anterior del maxilar
VENDAJES SEGÚN REGIÓN inferior, debajo del labio, y los extremos los dirigiremos
ANATÓMICA hacia la región occipital donde serán anudados. La
segunda corbata será ubicada por debajo de la
CABEZA mandíbula y sus extremos correspondientes se
dirigirán hacia la región parietal donde serán anu-
Se puede realizar diversas técnicas de vendaje, que dados.
las resumiremos a continuación:
Vendaje recurrente: se realiza dos vendajes circulares
Vendaje circular: útil para fijar apósitos en una de forma horizontal, a nivel de los arcos supraxiliares;
zona determinada de la cabeza. posteriormente, se procede con la técnica del vendaje
TRAUMAS 131
Gráfico 6.10 Vendaje de cabeza triangular. Fuente: Autores
recurrente: desde la Se comienza con dos vendajes circulares del brazo del
región occipital hasta lado afectado; posteriormente, se realiza un vendaje en
la frontal, terminado ocho, que asciende por el brazo afectado y se dirige,
con dos vendajes cir- por la parte posterior del tronco, hacia la región axilar
culares, que se fijan del lado opuesto, regresando hacia el brazo afectado,
en los extremos libres. en cada proceso de vendaje en 8 que cubre las 2/3 su-
periores del vendaje anterior.
CUELLO A continuación, desde el brazo afectado se asciende
En el caso que sea ne- hacia el hombro afectado, luego se envía la venda por
cesario, fijar apósitos la región posterior del dorso hacia la región axilar
localizados en la región opuesta; después se dirige hacia el hombro afectado.
lateral del cuello, se Este proceso se repite y, finalmente, se termina con dos
puede realizar el si- vendajes circulares en el brazo del lado afectado.
Gráfico 6.11 Vendaje de cuello guiente vendaje circu-
triangular. Fuente: Autores lar: se inicia en la región Vendaje en 8: permite inmovilizar las clavículas, limitando
axilar del lado sano y su movimiento: primero se coloca una venda de guata,
se recorre por la parte posterior del tronco hasta la para acolchonar las prominencias óseas de los hombros
región lateral afectada del cuello, se lo rodea parcialmente, y evitar lesiones en axilas; posteriormente, se procede
y se dirige de la forma anterior, nuevamente, hasta la con dos vendajes circulares en la región axilar de forma
región axilar, se debe fijar la venda con cinta adhesiva. perpendicular al hombro sano; a continuación, se dirige
la venda desde la parte superior del hombro hacia la
parte inferior de la axila del lado afectado, ascendiendo
HOMBRO por la parte anterior de axila y hombro afectado y, pos-
Se puede utilizar la siguiente técnica, que vendará teriormente, se desciende por la parte posterior del
tanto hombro y brazo afectado, la cual sujetará la tronco hacia la región axilar del lado contrario, ascen-
región axilar opuesta como punto de apoyo: diendo por la parte anterior hasta la región superior del
EXTREMIDAD SUPERIOR
Cabestrillo con venda triangular: se coloca la
venda en la parte anterior del tórax, con el vértice
dirigido hacia el codo de la extremidad afectada, y
la base de la venda se dirige en forma paralela al eje
longitudinal del cuerpo.
CAPÍTULO
afectado, cubriendo el antebrazo y colocando a la
6
Gráfico 2.12 Vendaje de hombro. Fuente: Autores extremidad en posición funcional (codo en flexión
en ángulo de 90 grados) para anudarse por detrás
del cuello con su homónimo y el vértice libre de la
venda se dobla hacia delante y se lo fija. El antebrazo
y la mano descansan sobre este tipo de vendaje con
la palma hacia adentro. La mano se encontrará más
elevada que el codo.
Vendaje con corbatas: se utiliza tres vendas trian- Se realiza un cabestrillo con venda triangular o cor-
gulares en forma de corbata, se anudan, pasando batas, lo que nos permitirá limitar los movimientos
por la axila siguiendo el eje longitudinal, una a cada de dicha extremidad. Además, se podrá efectuar la
lado; posteriormente, se anudan dichas vendas con técnica de vendaje espiral que cubrirá la extensión
la tercera corbata, por la parte posterior del tronco, del brazo o antebrazo, desde la parte distal a la pro-
TRAUMAS 133
Gráfico 6.14 Vendaje de muñeca. Fuente: Autores
Vendaje con corbata: se localiza la parte medial de la Se usa un vendaje espiral con una venda del tamaño
corbata en el codo, los extremos se entrecruzan en la adecuado. De igual manera, puede usarse el vendaje
parte anterior y, finalmente, se anudan en la parte recurrente.
superior del codo.
RODILLA
Se puede realizar un vendaje en 8, para limitar su movimiento.
TOBILLO
Se puede realizar un vendaje en 8, o circular para limitar su movimien-
to.
CAPÍTULO
6
PIE
Se realiza vendaje recurrente o espiral y el vendaje en 8, que cubrirá de
forma completa el pie.
HERIDAS
Las heridas se dividen en:
TRAUMAS 135
Hay que recordar que la piel es una barrera que impide SIGNOS Y SÍNTOMAS DEL HEMATOMA
las infecciones, al haber una solución de continuidad El hematoma presenta los principales síntomas: dolor,
que es una puerta de entrada de los microorganismos, inflamación y decoloración de la piel. Comienza como
puede producir infecciones muy graves e incluso mor- un sitio de color rojo rosáceo, que puede ser muy
tales(21, 44). sensible al tacto y, a menudo, es difícil utilizar el músculo
afectado(71).
HERIDAS CERRADAS O CONTUSIONES
MANEJO GENERAL INICIAL
Estas se producen cuando un objeto duro y romo
golpea el cuerpo, esto produce ruptura de los vasos y Utilice el algoritmo de evaluación y manejo inicial para
células que, a su vez, provoca inflamación y la salida de valorar, sobre todo, a los pacientes que sufrieron lesiones
sangre a los tejidos, provocando edema y cambio de serias.
color.
Generalmente, un hematoma no suele necesitar un
La herida cerrada más simple es el hematoma o moretón, tratamiento de parte de un profesional de salud. El
que se produce por golpes o traumas no tan serios; sin manejo correcto depende del sitio afectado (por ejemplo
embargo, con una lesión más seria o por el daño de en el ojo y el tobillo es diferente). Sin embargo, una de
vasos importantes, se puede producir hemorragias in- las recomendaciones generales es: aplicar el RICE (v.
ternas graves que pueden ser mortales. Los signos y luego, en cada parte del cuerpo se explica con más
síntomas de hemorragia interna se describirán en cada detalle el manejo específico dependiendo el sitio).
sitio anatómico(21, 44).
El manejo general es el siguiente:
Los hematomas pueden durar de días hasta meses,
cambian de color al pasar los días: primero es de color 1. Indique al paciente, que descanse el área afectada y
rojo rosáceo, luego cambia a un color azulado, después que evite cargar objetos pesados sobre el área afec-
a amarillo-verdoso y, finalmente, regresa al color normal tada, por dos o tres días; luego puede reiniciar con
de la piel, a medida que sana(21, 44, 71). una actividad suave.
Gráfico 6.19 Representación de la evolución de un hematoma. Fuente: Autores. Maquillaje realizado por: Pamela Alvarez Vintimilla
CAPÍTULO
Pero si esto provoca más dolor, evite hacerlo y pus u otra secreción(71).
6
reevalúe en busca de lesiones serias.
5. Evalúe, nuevamente, en busca de lesiones más
serias como fracturas, daños de nervios, etc. HERIDAS ABIERTAS
La cantidad de hemorragia y severidad depende del
Se podría usar acetaminofén o AINES para el dolor lugar y de los vasos lesionados. Existen varios tipos
e inflamación; sin embargo, se recomienda que no de heridas abiertas: identificarlas ayuda a dar una
se automedique el paciente(44, 21, 71, 1). mejor atención, las principales son:
TRAUMAS 137
Gráfico 2.1 Tipos de heridas: 1) Contusión; 2) Abrasión; 3) Laceración; 4) Incisión; 5) Empalamiento; 6) Avulsión; 7) Amputación. Fuente:
Gráfico 1, 2 y 3: Autores. Gráficos: 4, 5, 6 y 7: cortesía del Dr. Juan Carlos Salamea Molina
● Incisión: tienden a tener bordes llanos, que se parecen ● Amputación: cuando una lesión arranca o corta
a un corte de papel con tijera. La gravedad y la he- completamente una parte del cuerpo, por ejemplo:
morragia dependen de la localización, profundidad y dedos, manos, brazos, pie, piernas(44, 21).
tamaño.
● Punción, pinchazo o herida penetrante: ocurre MANEJO GENERAL INICIAL
cuando un objeto puntiagudo perfora la piel. La Debe seguir el algoritmo de evaluación y manejo inicial,
herida es profunda, estrecha y puede lesionar órganos algunos puntos a tomar en cuenta para el manejo
internos como: pulmón, diafragma, vísceras sólidas o general de cualquier herida son:
huecas, etc; por ejemplo, las heridas de armas blancas
(como cuchillos), clavos, heridos por armas de fuego Protegerse (bioseguridad), exponer la herida, evaluar la
(balas). Esta herida no sangra mucho, a menos que herida, controlar la hemorragia, prevenir infecciones,
haya lesionado un vaso. Representa peligro la posible cubrir la herida.
infección, pues el objeto lleva microorganismos a
una parte profunda del cuerpo. Si el objeto permanece 1. No olvide lavarse las manos y usar protección, use
en la herida, se llama empalamiento. guantes de manejo(72), va a manejar sangre y otros
fluidos en una herida.
● Avulsión: cuando la herida compromete a una parte
del tejido es parcial (al quedar sujeto por un extremo) 2. Exponga la herida para buscar cuál es el origen de la
o totalmente arrancado. Generalmente, sangra pro- herida, para ello se debe remover la ropa necesaria,
fusamente e involucra a orejas, manos y dedos. e incluso cortarla si es necesario.
contra el tétanos. La herida que requiere evaluación ◆ Si cualquier herida es mayor a 1 cm de largo o
CAPÍTULO
6
● Heridas con objetos extraños incrustados (como
5. Prevenir infecciones y limpiar la herida: para pre-
grava, piedras, vidrio, metal, etc.),
venir que una herida se infecte, se debe eliminar
● Heridas sucias, la mayor cantidad de microorganismos, sin lesionar
más el tejido y sin utilizar agentes que destruyan
● Heridas en las manos por pelea (al golpear los las células de defensa. Según la evidencia científica
dientes de la otra persona), actual, se recomienda:
● Heridas en las que se observa hueso, músculos, ● Para heridas pequeñas, lave la herida y su alre-
articulaciones, tendones, grasa, y que penetraron dedor, con agua limpia y jabón.
en el cuello, una articulación, o una cavidad
(tórax, abdomen, pelvis). ● Enjuague la herida y su alrededor con agua
limpia, deje caer el agua directamente sobre la
Entre las heridas de alto riesgo de infección, heridad; la presión suficiente y no dañina (de 5
que también necesitan ser evaluadas y tratadas a 8 psi) es la de un grifo de agua potable.
por un profesional, tenemos: Debe hacerlo hasta que la herida esté comple-
◆ Heridas por mordidas, tamente limpia (suele ser suficiente de 250 a
◆ Heridas muy sucias o contaminadas, 500 ml de agua o 5 minutos).
◆ Heridas aplastadas o muy irregulares,
● Si la herida tiene un alto riesgo de infección:
◆ Heridas en el tendón, hueso o articulación,
lave la herida lo mejor que pueda (con la
◆ Heridas punzantes.
técnica antes descrita), busque ayuda médica,
inmediatamente.
Tétanos: si el paciente no ha tenido una vacuna
contra el tétanos dentro de los últimos 10 años ● Si es una herida grande y/o sangra profusamente:
(o 5 años, si la herida es muy sucia), debe acudir Es mejor no lavar la herida, lo más importante
a un profesional en un máximo de 72 horas para es controlar la hemorragia y buscar atención
recibir el refuerzo. médica, de manera inmediata.
Las heridas que necesitan sutura, también necesitan 6. Retire los objetos que no hayan podido ser elimi-
ser evaluadas y tratadas en un plazo no mayor nados con una pinza estéril. Si no puede hacerlo,
de 6 a 8 horas: busque ayuda profesional.
TRAUMAS 139
7. Si la hemorragia reinicia, aplique presión directa.
8. Cubra la herida. Toda herida necesita ser cubierta para prevenir infecciones
y controlar las hemorragias(21, 44).
RECUERDE
● Presencia de pus,
● Fiebre,
CAPÍTULO
6
la piel, debe colocarlo y realinearlo a su posición
normal. Debe buscar ayuda profesional.
AMPUTACIÓN
En muchos casos una parte amputada puede ser
reimplantada, por lo que es necesario aprender a
manejarlas, correctamente. Gráfico 6.23 Tratamiento de amputación. Dibujo realizado
por Juan Sanchez León. Adaptado: American College of Emer-
gency Physicians. First aid, CPR and AED essencials. Sexta ed.
MANEJO Estados Unidos: Jonnes and Bartlett learning; 2012
1. Siga el algoritmo de avaluación y manejo inicial:
● Controle la hemorragia correctamente.
● Tenga presente y trate el shock. RECUERDE
● No olvide activar el SEM o buscar ayuda profe-
TRAUMAS 141
Siga el algoritmo de evaluación y manejo inicial: OBJETO EMPALADO EN LA MEJILLA
● Exponga el área, corte la ropa si es necesario. En el ambiente prehospitalario, el único objeto empalado
● Tenga presente el shock e hipotermia. que podría ser extraído es el de las mejillas, debido a
que el objeto o la sangre pueden provocar una obstruc-
Recomendaciones para objetos empalados: ción de la vía aérea. Las recomendaciones a seguir son
las siguientes:
● No mueva o saque el objeto empalado (la única ex- ● Examine la boca por dentro, si el objeto ha penetrado
cepción: objetos en las mejillas, véase después), los la mejilla, y el SEM va a demorar más de una hora o
objetos pequeños como: astillas, espinas, etc; pueden el hospital está lejos (a más de una hora), debe con-
ser removidos con facilidad. siderar retirar el objeto, para ello:
● Estabilice el empalamiento, colocando un vendaje 1. Con dos dedos sostenga el objeto y sáquelo si-
abultado, o ropa limpia, alrededor del objeto (algunos guiendo la dirección en la que entró; si no sale fá-
expertos recomiendan cubrir un 75% del objeto). cilmente, no intente hacer fuerza. Es mejor inmo-
vilizarlo de la manera, antes explicada.
● Para controlar la hemorragia, debe aplicar presión al-
rededor del objeto en los vendajes. Nunca presione, 2. Si extrajo el objeto, controle la hemorragia, coloque
directamente, en el objeto empalado, tampoco al apósito, vendajes o telas en el interior de la boca,
borde de la herida si el objeto es filoso. entre los dientes y la mejilla y por la parte exterior,
en la cara(44, 1, 21, 11).
● En la mayoría de los casos no es necesario acortar el
objeto, solo se lo debe hacer si es muy necesario;
para ello, antes se debe estabilizar el objeto, cortarlo EVIDENCIA CIENTÍFICA PARA EL
o romperlo con cuidado; el paciente suele sentir las TRATAMIENTO DE HERIDAS
vibraciones y podría provocarlo más daño. La evidencia actual en el tratamiento de heridas
muestra lo siguiente:
● No friegue la herida.
● No debe aplicar antisépticos como: yodo povidona,
agua oxigenada, merthiolate, alcohol, etc., irritan
la piel y la lesionan más; incluso, debido a que
son citotóxicos pueden eliminar células defensoras
y predisponer a infecciones o prolongar el tiempo
de curación.
● No remoje la herida sumergiéndola en agua.
● No sople o respire sobre una herida.
● Es un mito que las heridas deben estar secas y
descubiertas para que “respiren”, en realidad
esto prolonga el tiempo de curación.
● Es un mito que solo la solución salina, se puede
usar para curar heridas. Está demostrado que el
Gráfico 6.25 Tratamiento de objeto empalado. Fuente: Autores agua potable es igual de efectivo(44, 74).
●
Otoliquia y/o rinorraquia,
Ojos de mapache: equimosis en ambos ojos, que
ESPECÍFICAS DEL CUERPO aparecen horas después del trauma,
● Signo de Battle: petequias o equimosis en la apó-
Manejo inicial
LESIONES DEL CUERO CABELLUDO
Debido a su gran irrigación suele sangrar profusamente, Siga el algoritmo de evaluación y manejo inicial, al-
CAPÍTULO
gunas recomendaciones específicas son:
6
además suele acompañarse de otras lesiones como:
fracturas, contusiones, etc; las cuales deben ser to- 1. Estabilice la columna cervical (v. después).
madas en cuenta durante la evaluación(44, 30, 11). 2. Coloque una venda o tela limpia en la herida y
Manejo controle la hemorragia con presión directa a los
lados de la fractura, nunca de manera directa,
Siga el algoritmo de evaluación y manejo inicial, las sobre ella(44, 11).
recomendaciones específicas son:
1. Controle la hemorragia aplicando presión directa
con un apósito o una tela limpia, en caso de que
el cuero cabelludo se haya desprendido, debe
colocarlo en posición correcta. Si sospecha de
fractura de cráneo, no ejerza presión en el centro
de la lesión sino a los lados.
2. Busque ayuda médica(44).
TRAUMAS 143
Gráfico 6.27 Tratamiento de herida de cráneo- Adaptado: American College of Emergency Physicians. First aid, CPR and AED essencials.
Sexta ed. Estados Unidos: Jonnes and Bartlett learning; 2012
CAPÍTULO
Síntomas, signos y manejo
6
Se podría usar paracetamol para disminuir el dolor;
En primeros auxilios son pocas las acciones que se sin embargo, no recomendamos la automedica-
pueden hacer, lo más importante es aprender a re- ción.
conocer y estar atento a complicaciones.
Si el paciente presenta cualquier de los siguientes
Los signos y síntomas de lesiones moderadas como signos y síntomas, puede tratarse de una lesión más
una conmoción se manifiestan así: seria, por lo que debe activar el SEM o buscar ayuda
● Dificultad para pensar, sentirse decaído. profesional, inmediatamente:
● Anisocoria;
● Aplique hielo en la zona para evitar el hematoma ● Convulsiones o crisis;
subgaleal (chichón). ● En niños: no paran de llorar, no comen;
TRAUMAS 145
● Habla: si el paciente arrastra las palabras o no puede
hablar es un signo de alarma.
RECUERDE ● Convulsiones o crisis: si el paciente presenta convul-
Si el paciente usa casco, no debe retirarlo a siones o crisis se debe buscar ayuda médica(11, 30, 44, 75,
menos que:
76)
.
● Sospeche que obstruye la vía aérea. LESIONES EN CARA
● El casco está tan suelto que no puede estabi-
Algunas lesiones, todavía no explicadas, a tener en
lizar la columna.
cuenta son:
La técnica correcta se describe en el capítulo
de Transporte de Heridos. Golpes en el ojo
Siga el algoritmo de evaluación y manejo inicial si- Se podría usar medicamentos para el dolor, pero no
guiente: recomendamos la automedicación(44).
CAPÍTULO
con agua o solución salina. otros tejidos, los signos y síntomas incluyen:
6
3. Proteja el ojo lesionado con un vaso de papel, un ● Dolor, edema, y posible deformación de la nariz,
cartón doblado como cono, o una gasa o tela ● Hemorragia,
dobladas como dona.
● Hematomas en los ojos (ojos negros o morados),
4. Cubra el ojo sano para evitar el movimiento en de 1 a 2 días después del trauma.
los dos ojos.
5. Busque ayuda profesional, de manera inmedia- Su manejo inicial es:
ta(44). ● Busque ayuda médica.
● No intente reposicionar la nariz, puede provocar
más daño o deformar más.
● Aplique hielo de manera correcta por 15 minutos,
varias veces al día(44, 21).
Lesiones en la boca
● Trauma en la boca: los traumas en la boca son
peligrosos debido a que la sangre de los dientes
rotos o sueltos pueden obstruir la vía aérea.
Manejo inicial:
1. Busque dientes u objetos que pueda obstruir
Gráfico 6.28 Avulsión de ojo. Fuente: Autores la vía aérea.
2. Si la persona está sangrando, controle la he-
Quemaduras por luz en el ojo morragia con presión directa. Si no tiene lesión
de columna, es útil colocar al paciente sentado;
Se produce al observar directamente el sol, soldar en caso de sospechar cualquier lesión de co-
sin protección, usar camas de bronceo sin protección, lumna o cuello coloque a la víctima en decúbito
mirar a la nieve. lateral.
TRAUMAS 147
3. Busque ayuda médica inmediata, si es necesario(44, ■ Manejo inicial:
21)
. Coloque una gasa estéril o tela limpia enrollada en
● Lesiones lengua y labios: son comunes las morde- la boca del paciente y pida que masque la gasa
duras. Suele haber hinchazón y posible hemorragia. con el diente flojo.
En lesiones de labios que sean penetrantes y estén Consulte a un dentista, inmediatamente(44).
sangrando, siga estas instrucciones:
◆ Avulsión de diente o diente salido: es una emergencia
◆ Controle la hemorragia de los labios aplicando dental muy común, que en los últimos años ha cam-
presión directa con una gasa estéril o tela limpia, biado su tratamiento.
colóquela entre el labio y la encía, también puede
colocar otra por fuera del labio. El tiempo es crucial para lograr una reimplantación
exitosa. Por ello, lo primero es buscar el diente y con-
◆ En el caso de la lengua, coloque una gasa estéril o servarlo de manera correcta, evitando que se seque:
tela limpia aplicando presión directa para detener la humedad no es suficiente, sino mantenerlo en un
la hemorragia. Si la hemorragia no se detiene medio adecuado.
busque ayuda médica.
■ Manejo inicial:
◆ Si se presenta edema puede colocar hielo, o pedir al 1. Pida a la víctima que se enjuague la boca con
paciente que chupe cubos de hielo. Busque ayuda agua limpia o solución salina.
profesional si considera que es necesario(44, 21).
2. Para detener la hemorragia, coloque una gasa o
una tela limpia enrollada en la boca y pida al pa-
ciente que masque en el lugar de la lesión.
3. Busque el diente, y para minimizar el daño debe
tomarlo por la corona (la parte visible del diente),
nunca por la raíz (la parte insertada en la encía).
4. Lo ideal es que el diente sea reimplantado en
máximo 30 minutos. Hay posibilidad de éxito, si
se lo maneja correctamente:
● Se debe colocar el diente en un medio para
que el tejido se mantenga; la mejor opción es
la solución de Hank (solución con pH balance-
Gráfico 6.29 Herida en labio. Fuente: Autores ado) que se puede adquirir en farmacias y que
mantiene la viabilidad del tejido por 24 horas.
● La segunda opción es usar leche entera, se ha
demostrado que es buena para mantener el
● Lesiones en dientes: son muy comunes y se deben
tejido viable hasta tres horas.
manejar correctamente para evitar complicaciones.
Las más comunes son: ● Otra opción es colocarla en agua limpia, sin
embargo no es tan efectivo. Una última opción,
◆ Diente aflojado: un trauma puede aflojar el diente, que solo se puede usar en pacientes consciente
para comprobarlo debe tomar el diente por dos y adultos, es colocarlo debajo del labio y man-
extremos y moverlo: si este se mueve, así sea un tenerlo húmedo con saliva, lo cual es útil para
poco, es mejor suponer que está flojo. mantenerlo por una hora.
CAPÍTULO
debe manejarla correctamente, estabilizán-
6
Son lesiones muy peligrosas porque pueden lesionar
dola. la médula espinal y dejar paralítico al paciente.
TRAUMAS 149
● Dolor de cuello o espalda; 2. Se pide al paciente que mueva los dedos de la
● Entumecimiento, hormigueo, debilidad, quemazón, mano.
disminución de la sensación de brazos y piernas; 3. Apriete los dedos de la mano del paciente y pregunte
● Pérdida del control de esfínteres; ¿qué siente y dónde?
● Parálisis de brazos o piernas; 4. Pida al paciente que apriete su mano.
● Deformidad en cuello o espalda (forma rara de la po- 5. Diga al paciente que mueva los dedos del pie.
sición del ángulo de la cabeza con el cuello).
6. Apriete los dedos del pie del paciente y pregunta
¿qué siente y dónde?
Una evaluación completa también incluye:
7. Solicite al paciente que empuje con el pie su mano.
Víctima consciente:
Si el paciente puede hacer todo lo que se pide en la
1. Se le pregunta, ¿tiene dolor? El paciente suele evaluación y, más aún, si no presenta ningún signo o
describir sensación de electricidad: síntoma de los antes mencionados, indica que las co-
◆ En cuello: de columna cervical, se irradia a los bra- nexiones están bien, y no habría lesión.
zos.
Víctima inconsciente:
◆ En la espalda superior: de columna toráxica, se
irradia hacia las costillas. 1. Busque deformidades, moretones y cortes.
◆ En la espalda baja: de la columna lumbar, se 2. Pellizque la palma o dorso de la mano, en busca de
irradia a las piernas. cualquier respuesta.
3. Pellizque la planta o dorso de pie, en busca de pies del paciente. Si es posible, los dedos cuarto
CAPÍTULO
cualquier respuesta. y quinto de cada mano se entrelazan alrededor
6
de la parte posterior de la cabeza del paciente.
4. Realice el reflejo plantar, en busca de signo de
Los codos y los antebrazos pueden apoyarse en
Babinski. La respuesta normal (excepto en niños
el suelo o sobre las rodillas.
hasta de un año) es flexionar los dedos. Si hay
extensión indica lesión de la médula espinal. 4. Si el SEM va a demorar o está cansado de
sostener la cabeza, debe con la cabeza de la
Si el paciente no responde o tiene Babinsky puede víctima entre sus rodillas o colocar objetos como
indicar que tiene lesión de columna. Si tiene duda, telas enroladas, bolsas de arena, piedras a cada
es mejor asumir que tiene lesión de columna. lado de la cabeza de la víctima(30, 11, 44, 21).
TRAUMAS 151
CONTRAINDICACIÓN PARA LLEVAR LA CABEZA A Evaluación
POSICIÓN NEUTRA ● Dolor agudo, que aumenta cuando el paciente respira
Lo ideal para estabilizar la columna cervical es llevar la profundamente, tose o se mueve.
cabeza hacia posición neutra, es decir, la mirada del pa- ● El paciente sostiene su área afectada para tratar de
ciente hacia el frente, la cabeza y cuello alineados a la disminuir el dolor.
altura de los hombros; para ello se moviliza la cabeza
de manera cuidadosa; sin embargo, se debe interrumpir
● El área es muy sensible, cuando se toca.
el movimento en los siguientes casos: ● Deformidad, hematomas.
● Hay resistencia al movimiento por parte del paciente. ● Dificultades para respirar.
● Muestra espasmo muscular en el cuello.
Una prueba útil es aplastar el esternón y la columna, si-
● Presenta aumento del dolor en el cuello. multáneamente. Si el paciente siente dolor en el lado
● Comienza o empeora algún daño neurológico como afectado, es posible que tenga una fractura de costilla.
adormecimiento, hormigueo o pérdida del movimiento
voluntario. Manejo inicial
● Compromiso de la vía aérea o ventilación, por ejemplo: 1. Coloque a la víctima en posición confortable, es pre-
al mover al paciente este refiere no poder respirar. ferible sentado.
● Si la cabeza presenta un defecto de alineación, es 2. Coloque una almohada o un objeto suave en el
decir, que la cabeza no sale de la línea media de los lugar de la lesión y pida que lo sostenga; también
hombros (11). podría usar un vendaje suave para sostenerlo. Use
un cabestrillo o una corbata para sostener el brazo
sobre el área afectada. Nunca aplique vendajes apre-
LESIONES DE TÓRAX
tados porque impiden la respiración.
Se clasifican en heridas abiertas y cerradas, según haya
3. Busque ayuda médica inmediata o active el SEM(44,
o no penetrado la piel. En todos los pacientes con 21, 11)
.
lesiones de pecho, se debe evaluar constantemente la
respiración.
HERIDAS CERRADAS
Fractura de costilla
Esta lesión se produce cuando se rompen dos o más Siga el algoritmo de evaluación y manejo inicial. No
costillas contiguas, es muy seria y compromete la olvide activar el SEM, siga las recomendaciones es-
vida. pecíficas empezando por dar soporte al pecho con
una de las siguientes opciones:
En el sitio afectado, se produce un movimiento pa- ● Aplique presión con la mano (es útil para poco
radójico; este sitio se mueve en dirección opuesta al tiempo).
resto del tórax, durante la respiración.
● Coloque a la víctima del lado afectado con una
Evaluación manta o ropa debajo de la lesión.
CAPÍTULO
● Movimiento paradójico,
6
● Hematoma y deformidad en el área. rax
Evaluación
Gráfico 6.35 Tórax inestable. Dibujo realizado por: Paúl Fajardo ● Se observa la herida abierta en el tórax, en ella se
Morales. Adaptado: Association of Emergency Medical Technicians. observa burbujeo durante la exhalación y un
The Committee on Trauma of The American College of Surgeons. sonido de aspiración durante la inspiración.
Soporte vital básico y avanzado en el trauma prehospitalario
(PHTLS). Séptima edición ed. España: Elsevier Mosby; 2012 Manejo inicial
TRAUMAS 153
rencia entre usar un parche de 3 lados, parche con OTRAS LESIONES IMPORTANTES
válvulas o un parche cerrado en los cuatro lados; ac-
tualmente, se recomienda el uso de un parche cerrado En estas lesiones, el primer respondiente tiene acciones
en los cuatro lados, por ello existen parches comerciales limitadas, reconocerlas podría ayudar a que el equipo
oclusivos con o sin válvulas, que sirven para cubrir del SEM esté preparado para atender al paciente.
este tipo de heridas .
HEMOTÓRAX
Si no hay disponible una bolsa o envoltura de plástico,
puede colocar las manos con guantes o una tela en- Es la presencia de sangre en el espacio pleural, que
vuelta. puede llegar a acoger hasta 3000 ml de sangre, por lo
que habría que estar atentos a la respiración y shock.
● Apoye o acueste a la víctima hacia el lado de la heri- En el paciente destaca el dolor y la disnea; al auscultar
da. (escuchar el pulmón) el murmullo vesicular está abolido
o muy disminuido y a la percusión se escucha mate(11).
● Si la persona tiene más problemas para respirar o
parece empeorar puede tener un neumotórax a tensión,
remueva el plástico (o las manos con guantes o tela) y NEUMOTÓRAX SIMPLE Y A TENSIÓN
permita que el aire escape, luego reaplique(44, 21, 11). Neumotórax simple es la presencia de aire en el espacio
pleural. El neumotórax a tensión se
produce si el aire sigue penetrando,
pero no puede salir porque el aumento
de la presión puede provocar que el
pulmón se colapse. Todo paciente con
trauma toráxico tiene riesgo de pade-
cerlo, por ejemplo, por fracturas cos-
tales.
TAPONAMIENTO CARDÍACO
Se produce cuando se acumula líquido
entre el corazón y el pericardio. Como
el pericardio no es elástico, solo 50 ml
Gráfico 6.37 Manejo de neumotórax abierto con parche de tres lados. Fuente: Autores de líquido ya provoca problemas.
CAPÍTULO
6
proyectil, sobre las estructuras y órganos adyacentes.
Una lesión penetrante en la región glútea también
puede producir lesión intraabdominal(30, 11, 44, 21).
Evaluación
TRAUMAS 155
limpia, y si es posible, después cúbralo con un plás- LESIÓN CERRADA
tico(30, 11, 44, 21). Se presenta por contusiones, lesiones por desaceleración
o por onda expansiva, sin producir disrupción de la
pared abdominal. El traumatismo cerrado o no penetrante
PRECAUCIÓN es muy difícil de evaluar, especialmente en el paciente
inconsciente.
No aplique presión directa en la herida, gene-
ralmente, estas heridas no suelen sangrar Debido al trauma contuso sobre el abdomen, se produce
mucho al exterior, pero sí suele provocar una un aumento de la presión intraabdominal, que puede
hemorragia interna importante. producir ruptura de vísceras huecas, órganos sólidos o
estructuras vasculares. Se debe sospechar de trauma
No intente introducir cualquiera de los órganos abdominal, en todo paciente con múltiples heridas.
que protruye?? por medio de una herida.
Evaluación
No cubra los órganos apretando fuerte.
Se debe realizar una inspección y palpación del abdomen
No cubra los órganos con materiales que se
en cuadrantes.
deshacen cuando están húmedos(30, 11, 44, 21).
Cuadrante Cuadrante
superior superior
derecho izquierdo
2
Cuadrante Cuadrante
inferior inferior
3 derecho izquierdo
Gráfico 6.39 Manejo de lesión abierta de abdomen. Dibujo realizado Entre los signos y síntomas se presentan:
por: Paúl Fajardo Morales. Adaptado de: American Red Cross. First ● Dolor abdominal.
Aid/CPR/AED Participant’s manual Estados Unidos: StayWell Health
& Safety Solutions; 2011 ● Náusea y vómito.
CAPÍTULO
6
● Distensión Abdominal (poco frecuente). c. Cizallamiento vertical: producido por la aplica-
ción de gran energía en el plano vertical, produ-
Evaluación y manejo inicial ciendo gran inestabilidad de la pelvis por la dis-
rupción ligamentosa.
Siga el algoritmo de evaluación y manejo inicial, el
traslado inmediato es clave para la sobrevivencia de d. Combinado: producto de dos o más mecanismos,
estos pacientes, algunas recomendaciones específicas que genera gran inestabilidad pélvica y hemorragia
son: interna masiva.
● Coloque al paciente en una posición correcta: El trauma de pelvis debe ser tratado de forma inme-
◆ Si está consciente, pida al paciente que se diata, para evitar el shock hipovolémico producido
coloque en decúbito lateral izquierdo y doble por la lesión vascular acompañante a la fractura o
las piernas (posición fetal). disrupción ligamentosa.
◆ Si está inconsciente, colóquelo en posición Evaluación inicial
lateral de seguridad, y si es posible decúbito la-
teral. Algunos signos y síntomas son:
● Si el paciente vomita, verifique que la vía aérea
● Dolor que empeora con el movimiento;
esté permeable. ● Discordancia en la longitud de las piernas o defor-
● Aplique agua fría a la zona afectada para controlar midad en la rotación (sin fractura de extremidad),
el dolor e hinchazón(30, 11, 44, 21). lo cual sugiere hemorragia pélvica;
● Presencia de sangre, edema, equimosis, contusión
o laceración en región perianal, recto, nalgas,
LESIONES DE PELVIS vagina sugiere una fractura pélvica abierta;
Este tipo de lesiones ocurre usualmente en accidentes ● Signos y síntomas de shock;
de transporte terrestre y caídas. La pelvis incluye el
sacro y los huesos innominados (ilíaco, isquion y ● En la evaluación secundaria, se evalúa la posibilidad
pubis) junto con complejos ligamentosos. de fractura de la pelvis; para ello se realiza una
TRAUMAS 157
maniobra de presionar hacia adentro y afuera (o pre- 1. Solo en caso de que la dirección del impacto sea
sionando la sínfisis del pubis y las crestas iliacas), la frontal (es decir anteroposterior o viceversa), se
misma que debe ser realizada solo una vez, si no se puede reducir el volumen pélvico aumentado, a
siente capacitado para hacerla, es mejor que lo haga causa de la fractura, por medio del uso de férula
el profesional de salud cuando llegue. comercial o improvisada de manera inmediata:
◆ Use una sábana.
◆ Colóquela de forma cuidadosa alrededor de la
pelvis.
◆ Anude los extremos por la parte anterior del pa-
ciente.
◆ Coloque una barra de madera o metal sobre
este nudo.
◆ Realice un segundo nudo por encima de la ba-
rra.
◆ Gire la barra de forma continua para reducir el
volumen pélvico.
◆ Asegure la barra.
Si no se dispone de los materiales, existe otra
opción: vende al paciente con un rollo ancho (4
pulgadas) con las piernas cerradas, desde la cin-
tura hasta la mitad de los muslos.
2. Coloque un relleno como telas, entre los muslos
del paciente y luego amarre las rodillas y tobillos
del paciente; si las rodillas se doblan, coloque
relleno debajo de ellas para dar soporte(30, 11, 44, 21,
Gráfico 6.41 Evaluación de pelvis. Fuente: Autores
77)
.
Manejo inicial
PRECAUCIÓN
Siga el algoritmo de evaluación y manejo inicial, algunas No reduzca el volumen pélvico, si la dirección
recomendaciones son: del impacto fue en sentido lateral; es decir, un
● Esté atento y trate el shock. golpe en la cadera o muslo, de derecha a iz-
quierda o viceversa.
● Mantenga al paciente sobre una superficie firme.
No haga que la víctima ruede, si sospecha
● Es mejor esperar al equipo del SEM, para que trate la
lesión de pelvis, esto provocará mayor hemo-
fractura de pelvis. Sin embargo, si es necesario, para
rragia.
el manejo, inmovilícele la pelvis con una de las
siguientes técnicas: No mueva a la víctima, si no es necesario(44).
CAPÍTULO
y complicaciones en otras regiones(44, 11, 69, 78). largo en los que se encuentran las superficies ar-
6
ticulares del mismo.
Las lesiones más comunes en las extremidades son:
● Hemorragias, (v. Capítulo Hemorragia y Shock) ● Las metáfisis: son zonas rectangulares entre las
● Fracturas y luxaciones, epífisis y diáfisis. Aquí se encuentra el cartílago
● Esguinces y lesiones musculares. de crecimiento.
Es la solución de continuidad a nivel óseo, estas son ● Fractura completa: disrupción completa del hue-
producidas de forma espontánea o traumática. Co- so.
múnmente son producto de una fuerza directa o in- ● Fractura incompleta: el hueso guarda continuidad
directa que supera la resistencia y elasticidad del en algún sector.
tejido óseo. Las fracturas regularmente causan daño
en los tejidos adyacentes, por lo cual la correcta in- ● Fractura oblicua o espiral y transversa: según
movilización es indispensable para evitar complica- la disposición de la línea de fractura ósea.
ciones. ● Fractura conminuta: presencia de múltiples frag-
mentos separados.
TIPOS DE FRACTURAS
● Fractura impactada: cuando un fragmento del
SEGÚN EL ESTADO DE LA PIEL hueso roto impacta en el otro fragmento.
● Fracturas cerradas: son aquellas en las cuales el ● Fractura en tallo verde: fractura incompleta, en
tejido óseo presenta solución de continuidad, sin la cual debido a la elasticidad del hueso, uno de
comprometer la piel de la zona afectada. Este los lados del mismo se astilla y el otro se dobla.
tipo de fractura puede acompañarse de daño
vascular con hemorragia interna en los comparti- ● Fractura con arrancamiento: cuando el área de
mientos tisulares, un ejemplo es la fractura cerrada inserción de un tendón, es arrancada y queda ad-
de fémur que puede contener de 1000 a 2000 ml herida al tendón arrancado. Se debe a una excesiva
de sangre. fuerza muscular.
TRAUMAS 159
● Fractura con hundimiento: la zona cortical del
hueso se hunde en la zona medular, es común en los
huesos de la cara y del cráneo.
CAPÍTULO
6
inmovilizada. Si la zona afectada es la del medio, tado, no se podrá palpar el pulso periférico y
se debe inmovilizar las dos articulaciones próximas. el llenado capilar será mayor a 2 segundos. Si
Por ejemplo: si se afecta la zona superior de la el pulso está ausente, intente alinear el hueso
tibia, se debe inmovilizar la zona más arriba de la lo suficiente para recuperar la circulación.
rodilla, incluido el muslo y, por debajo de la rodilla, ● Sensibilidad de la zona distal de la extre-
hasta la parte baja de la pierna. Si se fractura el
midad afectada: valore el daño de nervios
radio, se debe inmovilizar el codo y muñeca.
periféricos a causa de la fractura. Se solicita
5. No aplique vendajes apretados o flojos. al paciente que refiera si percibe la sensación
de tacto al palpar la porción distal de la extre-
6. No aplique los vendajes sobre la fractura. midad lesionada.
7. Deje expuesta la porción distal de los miembros. ● Movimiento de las falanges: valore la iner-
vación nerviosa motora de la extremidad afec-
8. Nunca reintroduzca fragmentos óseos en fracturas tada. Solicite al paciente que mueva, suave-
abiertas. mente, las falanges de dicha extremidad. No
se le solicita que efectué esta maniobra, si el
9. No movilice los huesos fracturados.
paciente presenta lesiones en falanges.
10. Ante la necesidad ineludible de movilizar una
fractura, efectúe maniobras delicadas, aplicando Estos principios se tienen que aplicar siempre que
tracción de la porción distal de la fractura, para se realice una inmovilización(44, 11, 69, 78). Si el personal
colocar la extremidad en posición anatómica. paramédico se hace presente de manera inmediata
11. En el caso de una fractura abierta, cubra la al lugar del incidente, se procederá a inmovilizar la
lesión con un apósito estéril y luego proceda a extremidad afectada con las manos hasta esperar el
la inmovilización. arribo del personal paramédico, y en caso de ser
necesario, aplique una suave tracción hasta colocarlo
12. En caso de hemorragia de una fractura abierta, en una posición anatómica. Pero, si el personal pa-
coloque apósitos estériles sobre la zona, si no ramédico no llega tiempo por circunstancias mayores,
controla la hemorragia y es abundante use un se deberá trasladar al paciente, previamente inmo-
torniquete. vilizado por medio de férulas(44, 11, 69, 78).
TRAUMAS 161
MÉTODOS DE FÉRULA algunos autores recomiendan el uso de cartón prensado
Dependiendo de las posibilidades, existen algunos tipos como férula por su capacidad de adaptarse morfológi-
de inmovilización que se pueden usar. camente y su capacidad de brindar una inmovilización
adecuada(44, 11, 69, 78).
● Férulas anatómicas: cuando una parte del cuerpo es
la férula, por ejemplo el pecho cuando se inmoviliza
un brazo, una pierna sana de una fracturada, un TÉCNICAS MÁS COMUNES DE
dedo sano de uno fracturado. INMOVILIZACIÓN DE FRACTURAS DE
● Férula blanda: cuando se usan materiales suaves EXTREMIDADES
como toallas, mantas, almohadas, o una venda trian- No olvide cumplir todos los principios antes mencionados,
gular doblada. como acolchonar las prominencias óseas y realizar la
● Férula rígida: cuando se usan materiales duros como: evaluación periódica.
tablas, revistas o periódicos doblados, cartón, tiras
de metal (aluminio), plástico, que deben ser acolchados HOMBRO
con tela o vendas y no tener bordes afilados.
Se rellena la axila con telas o algodón, se coloca un ca-
● El piso: cuando una parte del cuerpo está extendida bestrillo y con vendajes circulares, se fija el miembro
en el piso este sirve de férula. afectado al tórax.
1 2
3 4 5 6
Gráfico 6.43 Férulas. 1: anatómica, 2: Rígido, 3: Anatómica, 4: Flexible, 5: Anatómica, cabestrillo, 6: Férula acanalada. Fuente: Autores
CAPÍTULO
6
Si solo se tiene una férula, ésta irá en la cara externa ● Coloque dos bajalenguas como férulas, en la cara
del brazo, se rellena la axila con telas o algodón y se palmar y dorsal del dedo fracturado; fíjelos por
fija con un vendaje circular dicha extremidad al medio de un vendaje espiral o con cinta adhesiva.
tórax, para terminar se coloca un cabestrillo que ● Realice un vendaje espiral o con cinta adhesiva,
sujete a la extremidad lesionada. que mantenga juntos: al dedo lesionado con el
dedo contiguo.
CODO
Depende de la posición en la que se encuentre. Si el
EXTREMIDAD INFERIOR
codo lesionado permanece en extensión debido a la
lesión, la inmovilización se efectuará en dicha posición
MUSLO
con una férula que vaya desde la axila (previamente
acolchada) hasta, al menos, la palma. Coloque una férula en la región lateral y medial del
muslo. La férula lateral deberá sobrepasar la cadera
Si el codo está flexionado se puede inmovilizar con del lado afectado y la férula medial llegará hasta
una férula en ángulo (es mejor acanalada) y luego antes de la región perineal. Las dos férulas deberán
colocar un cabestrillo. poseer la longitud adecuada para poder sobrepasar
la rodilla del miembro afectado. Además, fije las
ANTEBRAZO férulas con un vendaje espiral o con corbatas. Si
Se puede colocar una férula anterior (palma) y otra solo se tiene una férula, ésta se colocará en la cara
posterior (dorso de la mano), o una férula acanalada lateral. La mejor opción es colocar una férula aca-
que permite el reposo del antebrazo en toda su ex- nalada, que sostenga la parte inferior y lateral.
tensión, para ello debe sobresalir el codo y los
dedos. Si solo se tiene una férula, ésta se coloca en RODILLA
la parte anterior (palmar).
Coloque una férula en la región lateral y otra medial
Fijar la o las férulas con un vendaje espiral o circular, de la rodilla. La férula lateral deberá llegar hasta la
y terminar con un cabestrillo que sujete a la extre- región pélvica del lado afectado y la férula medial
midad lesionada. llegará hasta la región perineal. Las dos férulas
TRAUMAS 163
deberán poseer la longitud adecuada para poder llegar, PIE Y TOBILLO
al menos, a la mitad de la pierna, y se las fijará con un
vendaje o por medio de corbatas. Se utilizará una férula de forma de “L”, sobre la cual se
colocará la pierna y el pie afectado, fijándolo por medio
Otra opción es colocar una férula en forma de “L” en de un vendaje espiral o corbatas. Para los dedos, se pro-
la parte posterior, que vaya desde el glúteo hasta el cederá como se procedió con los de la mano(44, 11, 69, 78).
talón. Coloque rollos de venda de-
bajo de la rodilla y tobillo para
alinear y fijarlo con vendas. Si la ex- 1 2a
tremidad se encuentra en rotación
externa: se procede a amoldar las
dos férulas acanaladas, las cuales
se colocarán en la región lateral y
medial de la rodilla afectada y se fi-
jarán con corbatas o vendaje en es-
piral.
PIERNA 2b 2c
Coloque una férula en la región la-
teral y medial de la pierna. La férula
lateral deberá sobrepasar la región
pélvica del lado afectado y la férula
medial llegará hasta la región media
del muslo. Las dos férulas deberán
poseer la longitud adecuada para
poder sobrepasar el tobillo del miem- 2d 2e
bro afectado. Finalmente, fije las
férulas con un vendaje espiral o
con corbatas. También, se puede
usar una férula posterior en forma
de “L” igual que para la rodilla,
solo que el talón será colocado en
90°.
3 4
VARIANTES EN MUSLO Y
PIERNA
Se procede a acolchonar la región
medial de las extremidades inferiores.
Se fija por medio de corbatas, la
extremidad inferior afectada a la
extremidad inferior sana, que va a
efectuar la función de férula.
CAPÍTULO
● Lesión de la Médula Espinal:
6
cuando se fracturan las vértebras,
puede ocurrir una compresión o
6 7a 7b
sección de la médula espinal.
● Embolia Grasa: a causas de la
8a 8b
LUXACIONES
Posición anormal de dos superfi-
cies articulares, a causa de una
fuerza que vence a las estructuras
de sostén (ligamentos, cápsula
articular, entre otras), estas des-
plazan a las superficies articulares
8c de su posición fisiológica y la ar-
ticulación pierde su función nor-
mal. Es fácilmente observable du-
rante la el examen físico del pa-
ciente, por medio de la inspec-
ción.
Se clasifican en:
Gráfico 6.44 Página anterior y actual: Técnicas de inmovilización 1) hombro; 2a, 2b,
●Luxación completa: separación
2c, 2d, 2e) clavícula; 3) brazo; 4) antebrazo; 5a, 5b) codo; 6) mano; 7a, 7b) dedos; completa de las superficies arti-
8a, 8b, 8c) miembros inferiores. Fuente: Autores culares.
TRAUMAS 165
● Luxación incompleta: separación parcial de las su- ● Evitar acomodar la articulación afectada, pues esta
perficies articulares. acción exacerbará el dolor de la víctima y puede ser
causa de graves complicaciones. A menos que no
logre definir el pulso y la ayuda esté muy lejos (en
condiciones extremas), al igual que en las fracturas,
se trata de reacomodar la articulación solo lo suficiente
para restituir la circulación. Si no logró definir el
pulso, el paciente debe ser trasladado y tratado por
un profesional de manera emergente(44, 11, 69, 78).
CAPÍTULO
6
que se resume en la nemotecnia RICE: visada con tela doblada o gasas. Se debe vendar
más ajustado debajo de la lesión y más flojo a
1. Rest - Reposo: Los tejidos sanan mejor si están medida que sube. El vendaje no debe estar muy
en reposo luego del trauma. Cuando se usa una apretado, no debe estirar la venda más de un
parte del cuerpo lesionada aumenta el flujo san- tercio de su capacidad.
guíneo e incrementa el edema y hemorragia. In-
dique al paciente que descanse el área afectada, 4. Elevation - elevación: para reducir el dolor y la
que no cargue objetos, sobre todo pesados, si es inflamación, debido a la gravedad ayuda al
una extremidad afectada, por dos días, y reinicie retorno venoso. Eleve el área afectada por encima
una actividad suave. del nivel del corazón durante 24 horas, pero si al
elevar el área afectada tiene más dolor evite
2. Ice – hielo: esto ayuda a disminuir la hemorragia hacerlo y reevalúe en busca de lesiones serias.
y edema por vasoconstricción. Aplique hielo por
no más de 20 minutos, 4-8 veces diarias (mientras 5. Evalúe bien en busca de lesiones más serias como
este despierto), por dos días o hasta que mejore fracturas, daños de nervios, circulación, etc.
el edema. No olvide colocar el hielo envolviéndolo
en una tela para evitar que se congele la piel. Se podría usar acetaminofén o aines para el dolor e
Después de 2 días que mejoró el edema, puede inflamación; sin embargo, recomendamos que no
usar calor, esto ayuda a relajar los tejidos. se automedique(44, 21, 71, 1).
TRAUMAS 167
DISTENSIÓN MUSCULAR
Se produce cuando un músculo es sobrecargado y esti-
PRECAUCIÓN rado.
No coloque hielo por más de 30 minutos, Signos y síntomas
puede congelar el tejido. ● Dolor punzante,
No aplique hielo en la parte posterior de la ro-
● Sensibilidad al tocar el área,
● Debilidad o falta de función muscular,
dilla.
● Rigidez o dolor cuando el paciente mueve el músculo.
CONTUSIÓN MUSCULAR
Diríjase al hospital de inmediato o active el SEM, cuando
detecte estas señales : Se produce con un golpe directo, produciéndose un
hematoma.
● Hay sospecha de que el paciente tenga una fractura o
luxación. Signos y síntomas
● Tiene una lesión grave o un dolor fuerte. ● Dolor,
● Escuchó un sonido explosivo y tiene inmediata dificultad
● Sensibilidad al tocar el área,
● Hematoma que aparece después de horas del trauma
para usar la articulación.
● La persona no puede mover normalmente el área Manejo inicial
afectada. Aplique el RICE.
● El área lesionada está fría o entumecida.
Si hay necesidad de trasladar al paciente, se debe in- Es una contracción involuntaria persistente y dolorosa.
movilizar como si fuera una luxación. Signos y síntomas
6
LECTURAS RECOMENDADAS
● American College of Surgeons. Comittee on trauma. Advance trauma life support for doctors (ATLS). Octava ed.
Estados Unidos: Elsevier; 2008.
● American College of Emergency Physicians. First aid, CPR and AED Essencials. Sexta ed. Estados Unidos: Jonnes and
2011.
● Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons.
Soporte vital básico y avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima ed. España: Elsevier Mosby; 2012.
● Chapleau W, Pons P. Técnico en emergencias sanitarias. Marcando la diferencia Barcelona: Elsevier; 2008
TRAUMAS 169
CAPÍTULO 7:
LESIONES TÉRMICAS
Y QUEMADURAS
ESQUEMA DEL CAPÍTULO ● Golpe de calor: ● Quemaduras superficiales
● Clasificación ● Quemaduras de grosor parcial
■ Lesiones térmicas ● Evaluación ● Quemadura de espesor completo
● Evaluación duras:
madura.
■ Identificar las múltiples causas y tipos de quemaduras.
CAPÍTULO
7
Se define como una situación clínica, en la que la temperatura corporal central es menor
a 35 °C. Es comprensible, entonces, que la persona morirá si no recibe la atención
adecuada(11, 21).
CLASIFICACIÓN
SEGÚN CAUSA:
● Hipotermia accidental o primaria: consecuencia de la exposición prolongada al frío,
tiempo en el cual el paciente no produce la cantidad suficiente de calor para mantener
la homeostas, lo cual obedece a diversas situaciones asociadas a la exposición, al aire
frio ambiental, inmersión o sumersión en agua fría e incluso puede inducirse en una ci-
rugía(11).
● Hipotermia secundaria: se presenta en pacientes con traumas, enfermedades agudas
y crónicas, no existe exposición al frío; el manejo es parecido al accidental(11, 82).
SEGÚN LA SEVERIDAD:
● Leve: <34ºC y <36ºC
● Moderada: 30ºC a 34ºC
● Grave: <30ºC
Si los escalofríos se detienen sin recalentamiento, es Las manifestaciones clínicas y funciones vitales de la hi-
una señal de que la condición del paciente está empe- potermia varían de acuerdo a su severidad; un resumen
orando(21). se expone en la Tabla 7.1.
TABLA 7.1.
MANIFESTACIONES CLÍNICAS SEGÚN LA SEVERIDAD DE LA HIPOTERMIA
MANIFESTACIONES SISTEMA SISTEMA SISTEMA APARATO MANIFESTACIONES METABOLISMO
CLÍNICAS NERVIOSO CENTRAL CARDIOVASCULAR RESPIRATORIO URINARIO NEUROMUSCULARES BASAL
CAPÍTULO
nera: proteja todo el cuerpo de la víctima, para administración de líquidos o calentar al pa-
7
evitar la pérdida de calor; protéjale de la humedad ciente, si se va a retrasar el traslado.
así como del viento. Coloque mantas, toallas,
ropa, para aislar; utilice fundas de plástico, pe-
riódicos, etc. No olvide cubrir la cabeza y espalda
de la víctima.
Administración de líquidos
CAPÍTULO
de la lesión y su presentación clínica en el conge-
7
rrágicas durante el recalentamiento(11).
lamiento y recalentamiento, se tiene:
CAPÍTULO
7
pares de medias (evite algodón), bufanda y un
sombrero que cubra las orejas. Un calambre puede ser una señal de complicaciones
● Evite estar con ropa húmeda. por el calor y puede deberse a: agotamiento por
calor o golpe de calor con deshidratación, alteración
● Evite temperaturas extremadamente frías, espe- de consciencia, etc.(1, 7, 11, 21, 81).
cialmente, con fuertes vientos.
● Utilice lociones oleosas como vaselina, no lociones MANEJO INICIAL
a base de agua.
Se debe seguir la secuencia de evaluación y manejo
● No toque directamente metales fríos, hágalo solo
inicial. Algunas recomendaciones para los calambres
con protección(11).
están:
RECOMENDACIÓN
SÍNCOPE POR CALOR Si un paciente se ha desplomado, puede ser
El síncope o desmayo por calor se produce al estar de que se haya lesionado debido al golpe, realice
pie en entornos cálidos: Su fisiopatología es la hipotensión una completa evaluación (21).
debida a la vasodilatación y estasis de la sangre en las
piernas. El tema síncope será tratado con más detalle
en el capítulo de trastornos neurológicos. A continuación,
se indicará medidas para el síncope provocado por
calor(1, 7, 11, 21).
AGOTAMIENTO POR CALOR (HEAT
EVALUACIÓN EXHAUSTION)
Siga la secuencia de evaluación y manejo inicial. Entre Es un trastorno por calor más severo que los calambres
los signos y síntomas están: mareos, vértigo, la sensación y síncopes. Generalmente, en esta condición, la tempe-
de caerse o el paciente se desploma. ratura rectal está por debajo de los 40°C. Puede afectar
de forma aguda a atletas, obreros de fábrica, trabajadores
de la construcción o personas que usan ropas pesadas
MANEJO INICIAL en lugares cálidos y húmedos. También, puede deberse
1. Si es posible evite que el paciente se caiga. Si el pa- a calor con poca ventilación e hidratación tras varios
ciente avisa que va a desmayarse, acuéstelo. Si se días de exposición al calor. Este trastorno se debe a la
desploma, trate de evitar que se golpee. combinación de aumento de la temperatura, pérdida
CAPÍTULO
● Evalúe constantemente, el estado del paciente y
7
● Dolor de cabeza, esté atento a su estado; cuide de que éste no em-
● Nausea, vómito, mareo, peore(1, 7, 11, 21, 44, 81).
● Fatiga, debilidad, ● Activar el SEM o traslade a la víctima en busca de
● Sensación de desmayo,
ayuda profesional, detenga la administración de
● Hipotensión postural,
líquidos, cuando observe que:
● Calambres,
◆ La condición del paciente no mejora (30 minutos
● Piel fría pálida o enrojecida,
máximo).
● Sudoración profusa,
● Pilo erección,
◆ Presenta vómito.
● Ansiedad, euforia, ◆ Rechaza los líquidos.
◆ Se altera el estado de conciencia: pierde la con-
CLASIFICACIÓN
GOLPE DE CALOR (HEAT STROKE) ● Golpe de calor clásico o por ganancia pasiva de
Es el cuadro más grave y poco frecuente de las lesiones calor: se produce por una temperatura y humedad
provocadas por el calor. En pocos minutos, puede llevar elevadas, durante varias horas o días sin la hidratación
a la muerte, que está en relación directa con la duración y refrescamiento apropiado. Evoluciona lentamente,
de la hipertermia, por lo que, ante la más mínima sos- en uno o dos días; suele ser un trastorno de los lac-
pecha, de este síndrome, inicie con las medidas físicas tantes, niños con fiebre, personas pobres, ancianos,
de enfriamiento, sin esperar la confirmación diagnóstica(1, alcohólicos, enfermos, en quienes suele haber des-
7, 11, 21, 44, 81)
. compensación. En este tipo de golpe de calor suele
haber anhidrosis (ausencia de sudoración). Como
Se define como hipertermia extrema, a una temperatura ejemplo de estos casos, se tiene: niños encerrados en
central, igual o mayor a 40°C, que induce un fallo de autos en días calurosos, ancianos en casa sin aire
los mecanismos termorreguladores, que desemboca en acondicionado, personas que realizan viajes largos
un fracaso multiorgánico(1, 7, 11, 21, 44, 81). en autos sin aire acondicionado y en días calurosos(1,
7, 11, 21, 44, 81)
.
● Golpe de calor tras agotamiento o de calor activo
FACTORES DE RIESGO RELACIONADOS CON EL
o por ejercicio: es un trastorno prevenible que su-
GOLPE DE CALOR
cede, a menudo, en individuos jóvenes poco aclima-
● Edad: lactantes, ancianos, el inicio suele ser más tados, que realizan actividad física intensa bajo una
rápido en lactantes. combinación de temperatura y humedad elevadas
CAPÍTULO
EVALUACIÓN
7
4. Enfrie al paciente, de inmediato, con uno de
Se debe seguir la secuencia de evaluación y manejo estos métodos:
inicial. Hay antecedentes de exposición a temperatura ● El más efectivo, si es posible realizarlo, es la in-
elevada y ejercicio físico intenso. mersión del paciente hasta el mentón en agua
fría. Use una tina para hacerlo.
Los signos y síntomas del golpe de calor son los
mismos del agotamiento por calor, pero se diferencian ● Envuelva al paciente con sábanas mojadas y
de éste porque en el golpe de calor se presenta: frías. Recuerde mojar, constantemente, las sá-
banas para evitar que se calienten. Al mismo
● Piel caliente y roja.
tiempo, abaníquelo, con fuerza; use un ventilador
● Piel sudorosa o seca (sin sudor o anhidrosis): o aire acondicionado.
depende del tipo de golpe de calor, en el golpe ● Moje al paciente con agua fría y, al mismo
de calor activo los pacientes pueden estar sudando tiempo, abaníquelo con fuerza; puede usar un
en el 50% de los casos. ventilador o aire acondicionado.
● Síntomas neurológicos de discapacidad neu- ● Una medida adicional: coloque, al paciente,
rológica como: mareos, confusión, desorientación, bolsas con hielo o compresas de agua fría en la
comportamiento extraño o combativo, agitación, ingle, axilas, alrededor de la parte lateral del
convulsiones, alucinaciones, irritabilidad, obnubi- cuello, que es la vía por donde pasan las venas
lación, pérdida de conciencia, coma. También grandes del cuerpo. Se ha comprobado que
puede cursar con: focalidad motora, anomalías solo colocar bolsas de hielo o compresas frías
pupilares (La focalidad motora también se conoce en el paciente, sin realizar las acciones antes
como: “deficiencia neurológica focal” o como “ descritas, no es muy útil para bajar la tempera-
signos neurologicos focales”). tura(1, 7, 11, 21, 44, 81).
● Pulso filiforme, taquicardia, hipotensión o presión 5. Con el fin de evitar la hipotermia, continúe en-
alta (25% de los pacientes tienen hipotensión) friando al paciente hasta:
RECOMENDACIÓN
INSOLACIÓN (SUN STROKE)
Si decide trasladar a la víctima, use el aire
acondicionado de su auto(7, 11). Se refiere a la sobreexposición directa al sol durante un
tiempo. Actualmente, se aconseja la no utilización de
esta palabra, puesto que su significado resulta confuso.
Muchos linguistas del idioma español o de libros tradu-
PRECAUCIÓN cidos al español utilizan los términos insolación y golpe
No use alcohol para enfriar al paciente(44). de calor como sinónimos; sin embargo, no es adecuado
porque el golpe de calor se produce también en
No coloque el hielo directamente en la piel, ambientes cerrados a altas temperaturas, es decir, no
siempre use una tela(21, 44). solo bajo la exposición directa al sol. Además la exposición
al sol, también produce agotamiento por calor(83, 84, 85).
RECUERDE
PREVENCIÓN DE LESIONES POR CALOR
Las diferencias más importantes entre agota-
miento y golpe de calor son la discapacidad ● Mejore o mantenga la buena forma aeróbica.
neurológica y la temperatura corporal. ● Use ropa adecuada para el clima.
La discapacidad neurológica se presenta con ● Aclimátese al calor, esto se consigue en 5 a 10 días,
estos cambios de estado mental: confusión,
según la condición física de la persona. Aumente el
desorientación, comportamiento combativo,
tiempo de trabajo con calor o haciendo ejercicio (60
inconsciencia, convulsiones, etc.
a 90 minutos), manteniendo una reposición hídrica
Frente a cualquier paciente, muy caliente, al adecuada, no solo con agua, no olvide los electrolitos,
tacto con alteraciones mentales, trátelo como y descanse según se amerite(11).
si presentara golpe de calor(1, 7, 11, 21, 44, 81). ● Hidratación adecuada:
CAPÍTULO
7
QUEMADURAS ● Térmicas
◆ Fuego o llama: producidos por la combustión
Una quemadura es una lesión tisular, causada por de sólidos, líquidos o gases; minerales o ve-
algún tipo de energía de origen físico, químico o getales en ignición; y explosiones.
biológico; tiene una intensidad y persistencia sufi- ◆ Líquidos calientes: contacto o inmersión, se
ciente para producir dicha alteración en grado va- las llama escaldaduras.
riable(86, 87, 88).
◆ Vapor caliente.
La quemadura es considerada, por muchos, como ◆ Contacto con objetos o sustancias calientes,
la lesión más terrible y temida. Un error frecuente por ejemplo: alquitrán.
es pensar que se limita solo a la piel; por el contrario, ◆ El frío puede producir congelación, que se
las quemaduras extensas pueden ser lesiones mul-
considera como un tipo de quemadura.
tisistémicas que compromete: corazón, pulmones,
riñones, aparato digestivo, e inmunitarios, además ◆ Fricción: con un objeto áspero produce una
del riesgo de sepsis. La causa más frecuente de quemadura y una abrasión.
muerte por quemadura es la insuficiencia respira-
toria. ● Eléctricas
◆ Accidental: por corriente alterna o continua,
Además, en muchas ocasiones, la cura de la que- ◆ Atmosférica: rayos,
madura por cicatrización produce deformaciones ◆ Industrial,
estéticas y funcionales. En la quemaduras por ◆ Médica.
incendio, el humo afecta al sistema repiratorio y,
también, puede haber intoxicación por monóxido
● Radiación
de carbono y otras sustancias. La quemadura eléctrica
puede producir fibrilación ventricular (un tipo de ◆ Radiación iónica: como rayos ultravioletas (del
paro cardíaco), paro respiratorio y espasmo muscular. sol) e infrarrojos, etc.
Gráfico 7.6 Profundidad de quemadura. A: Quemadura superficial. B: Quemaduras de grosor parcial. C: Quemadura de grosor
completo. Dibujo realizado por: Leonardo Serrano Béjar. Adaptado: Association of Emergency Medical Technicians. The Committee
on Trauma of The American College of Surgeons. Soporte vital básico y avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima
edición ed. España: Elsevier Mosby; 2012
CAPÍTULO
7
2. EXTENSIÓN b) La “Regla de los nueves
Es preciso estimar la extensión de las quemaduras de Wallace”
para elegir el tratamiento correcto, porque es Con este método, las prin-
necesario reponer, correctamente, los líquidos y cipales regiones del cuerpo
evitar complicaciones asociadas al shock; su va- constituyen el 9% de la
loración puede hacerse, fácilmente, siguiendo superficie corporal; en
uno de los siguientes tres métodos:
1% cambio, el perineo o región
a) Regla del 1 o regla de la palma de la genital y la palma de la
mano: instrumento de evaluación rápida de mano, el 1%.
la superficie de la piel quemada, en quema- Los porcentajes distan en-
duras: Gráfico 7.7 Regla de
la palma de la mano. tre los niños y los adultos,
● Poco extensas, Fuente: Autores debido a que los primeros
● Dispersas, tienen, proporcionalmente,
la cabeza más grande y las piernas más cortas; por
● Muy extensas (se cuenta las partes sanas y lo que para este grupo, la regla se modifica (v. la
se resta de 100%)(11, 86, 87, 88, 44). tabla 7.2).
La palma de la mano del paciente, con los Con este método, se realizan cálculos mate-
dedos y el pulgar extendidos y pegados, equi- máticos, fórmula de Parkland, para la adminis-
vale al 1% de la superficie corporal(44, 89, 90). tración de líquidos (v. después)(11, 86, 87, 88, 44, 90).
2 Espalda 2
3. LOCALIZACIÓN
CAPÍTULO
2*
7
1 1
La localización de la quemadura es de gran impor-
1* 1*
tancia para su pronóstico y su tratamiento. Aquellas
2 quemaduras localizadas en áreas críticas pueden
dejar secuelas graves, funcionales o estéticas; por lo
tanto, todas las quemaduras en zonas de riesgo
2 2
deben ser evaluadas por un profesional de la salud.
1.5* 1.5*
Las localizaciones de riesgo son:
● Manos,
● Cara y cuello,
● Articulaciones grandes: la axila, el pliegue del
(*) Si es < 30 Kg
codo, hueco poplíteo,
● Genitales o perineo,
● Pie.
Gráfico 7.9 Regla de los unos. Dibujo por: Juan Sanchez León.
Fuente: Khan, S. et al. Burn Resuscitation Index: A Simple En estas localizaciones, las cicatrices retráctiles se
Method For Calculating Fluid Resuscitation in the Burn Patient. asocian con un déficit importante de la función. En
Journal of Burn Care & Research. 2010; 31(4): p. 616-623.
estos casos, una quemadura pequeña por su exten-
sión, puede ser grave por su localización.
Ejemplo:
Una quemadura circunferencial, es decir, quemaduras
Un paciente adulto de 60 Kg se quema todo el que rodean completamente una parte cilíndrica
abdomen anterior y tórax anterior, toda la pierna del cuerpo (dedos, brazos, piernas, cuello, pecho,
derecha y medio brazo izquierdo. abdomen, etc.), son consideradas graves por el po-
sible torniquete y constricción que producen debido
BSS= 1+1+2+0,5= 4,5 (redondeamos a 5 la BSS). al edema, lo que puede provocar problemas circu-
Un niño menor de 10 años y, sobre todo, uno menor 1. Cuide su propia seguridad. Realice la aproximación
de 5 años, frente a un adulto mayor de 50 años, de manera adecuada, recuerde la bioseguridad.
presenta mayor riesgo, y necesita evaluación de un 2. Impresión general y cuidados iniciales. Lo primero
profesional. que se debe hacer frente a toda quemadura, es de-
tener la combustión:
Enfermedades preexistentes como diabetes, hipertensión
arterial, cardiopatías, patologías pulmonares, etc.,
● Si la ropa está en llamas se debe pedir al paciente
también agravan la condición de un paciente quemado, que: “Se detenga, se tire al piso y ruede”.
CAPÍTULO
de SCT.
7
menores y mayores. respiratoria.
Electrocución con alto voltaje.
Quemadura en zonas de
Quemaduras de espesor Sospecha de lesión de vía
riesgo.
completo <2% en adultos respiratoria.
(en menores y mayores se Lesiones significantes
Quemadura circunferencial.
debe buscar ayuda asociadas (fracturas,
profesional), excepto zonas Enfermedades preexistentes (que traumas mayores,
de riesgo. predisponen a infección). hemorragias, etc).
CAPÍTULO
quemados los costados y la espalda.
7
viente las ampollas intactas.
4. Active el SEM, en caso de ser necesario: tanto
2. Si no existe contraindicación, indique a la víctima
para cumplir alguno de los criterios de severidad
que tome líquidos para evitar deshidratación.
de una quemadura, como para una quemadura
menor, que necesite atención médica (v. antes). 3. Mientras realiza los pasos antes mencionados,
continúe al mismo tiempo con la evaluación y
5. Una vez que la quemadura esté fría, recomiende manejo primario y secundario, teniendo en cuenta
al paciente colocarse gel de aloe vera, loción de las consideraciones antes explicadas.
calamina o alguna crema para la piel (que no
tenga alcohol o fragancias fuertes) o una crema 4. Active el SEM o busque ayuda profesional, en
para quemaduras, tenga en cuenta el costo. Es caso de ser necesario: tanto para cumplir alguno
recomendable aloe vera porque tiene propiedades de los criterios de severidad de una quemadura,
analgésicas, antimicrobianas y antiinflamatorias. como para una quemadura menor que necesite
Se coloca 3 o 4 veces al día. No coloque ninguna atención médica (v. antes). Recuerde que una
crema en caso de que necesite consulta médica. quemadura mayor al 10% en adulto, o mayor al
5% en niños o adultos mayores, si está en zona
No cubra la herida con ningún tipo de tela o de riesgo o es circunferencial, necesita atención
gasa. médica.
6. Consulte a un médico en caso de duda o compli- 5. Una vez que la quemadura esté fría, recomiende
cación como infección (v. después). al paciente colocarse una pequeña capa de una
crema antibiótica. Como un antimicrobiano con
En una quemadura, se puede utilizar antiinflamatorios base de plata. Incluya las ampollas reventadas.
no esteroideos; si desea utilizarlos debe consultar No coloque aloe vera o cremas humectantes. No
al mèdico, pues la automedicación puede ser peli- coloque ninguna crema antimicrobiana en caso
grosa(11, 86, 87, 88, 44, 90). de que lo necesite consulta médica.
CAPÍTULO
piel quemada.
7
3. Debe tener presente que si la superficie quemada
es mayor al 20% (solo de grosor parcial o espesor ● Utilice Lactato de Ringer en niños y adultos.
completo), se debe insertar dos catéteres grandes ● También en niños, coloque líquidos glucosados
como en shock (v. Capítulo 5) e iniciar la adminis-
(Lactato de Ringer glucosado al 5%) además de
tración de fluidos. (v. después)(11, 30, 93).
los líquidos para reanimación, a una velocidad de
También se recomienda hacer los demás cuidados mantenimiento (calculando las necesidades dia-
de shock: elevar las piernas, proteger de la hipo- rias).
termia. ● La cantidad de líquido para resucitación en que-
maduras, comentadas anteriormente, se puede
4. Cubra la quemadura con una venda “seca, estéril
hacer mediante varias fórmulas; sin embargo, son
y no adhesiva” o una tela limpia. No coloque
dos las más utilizadas y aceptadas: a) la fórmula
ninguna crema o sustancia.
de Parkland y b) la Regla de los uno o escala de
5. Active el SEM si no lo ha hecho(11, 86, 87, 88, 44, 90). tamaño de quemadura.
LA FÓRMULA DE PARKLAND
Es la más aceptada, está calcula la cantidad de
líquido para 24 horas y la velocidad de administración
RECOMENDACIÓN por hora:
Varón de 80Kg, con quemaduras de tercer grado de Con el ejemplo antes expuesto, en el cálculo se obtuvo
30% de extensión: un puntaje de 5 en un paciente adulto de 60 kg.
1 90 113 135 158 180 203 225 248 270 293 315 338
2 180 225 270 315 360 405 450 495 540 585 630 675
3 270 338 405 473 540 608 675 743 810 878 945 1013
4 360 450 540 630 720 810 900 990 1080 1170 1260 1350
5 450 563 675 788 900 1013 1125 1238 1350 1463 1575 1688
6 540 675 810 945 1080 1215 1350 1485 1620 1755 1890 2025
7 630 768 945 1103 1260 1418 1575 1733 1890 2048 2205 2363
8 720 900 1080 1260 1140 1620 1800 1980 2160 2340 2520 2700
9 810 1013 1215 1418 1620 1823 2025 2288 2430 2633 2835 3038
CAPÍTULO
7
10 99 1125 1350 1575 1800 2025 2250 2475 2700 2925 3150 3375
11 990 1238 1485 1733 1980 2228 2475 2723 2970 3218 3465 3713
TABLA 7.5.
ÍNDICE DE RESUCITACIÓN PARA QUEMADURAS EN ADULTOS
SUPERFICIE PESO (Kg)
CORPORAL
TOTAL 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39
MANEJO INICIAL
IMPORTANTE
1. Siga la secuencia de evaluación y manejo inicial.
Pruebe una ducha fría o un baño colocando pedazos También existen las llamadas quemaduras por
de telas frías y húmedas sobre la quemadura por 45 viento, que pueden ser parecidas a las que-
minutos. maduras solares superficiales, para prevenirlas
2. Si se presentan ampollas, coloque los vendajes secos y tratarlas se puede usar alguna crema hu-
que pueden ayudar a prevenir la infección. También mectante o protector solar grasiento.
coloque una crema antibacterial y deje las ampollas
intactas.
PREVENCIÓN
3. Si la piel no presenta ampollas, aplique aloe vera,
loción de calamina o una crema humectante para Es preferible evitar una quemadura que tratarla, pues el
aliviar la molestia. daño cutáneo por quemadura de sol es permanente y
es un factor de riesgo para el cáncer de piel.
4. Use ropa holgada y de algodón.
5. Hidrátese correctamente. El cáncer de piel por lo regular aparece en la adultez,
pero es causado por la exposición al sol y por quemaduras
6. Para aliviar el dolor, utilice antiinfamatorios no este- solares que empezaron temprano en la niñez.
roideos, si cree necesario: debe consultar con un
profesional. Algunas recomendaciones para evitar quemaduras de
sol y futuro cáncer de piel son:
7. Reevalúe cada cierto tiempo.
● Limitar la exposición al sol: la mejor manera de
La piel suele sanar completamente después de varias reducir el riesgo es limitar la exposición a la luz solar
semanas; luego de que se haya pelado la piel debe pro- fuerte y a otras fuentes de luz UV, especialmente
teger la nueva piel, pues esta es delgada y sensible al desde las 10 am a las 4 pm que, es cuando la luz UV
sol(94, 95, 96). está en su máxima intensidad. Si no es posible evitarlo
¿Cuándo buscar ayuda médica? debe protegerse correctamente con ropa y protector
solar. Mantenerse a la sombra es una de las mejores
Si existen algunos de estos síntomas y signos es preferible maneras de limitar la exposición a los rayos UV.
buscar ayuda médica: Esto no quiere decir que no debe salir de casa para
● Fiebre, escalofríos o erupción cutánea; nada ni tomar sol, pues con la exposición al sol se
CAPÍTULO
Es el resultado de la exposición a sustancias orgánicas
7
tección solar (FPS) del al menos 30, si es mayor es o inorgánicas con pH muy básico o ácido, por
mejor. Colocárselo 30 minutos antes de la exposición ejemplo: lejía, ácido de batería, productos derivados
al sol, y repetir después de nadar y cada 2 horas de petróleo, etc. Provocan daño debido, sobre todo,
mientras se esté al aire libre. También se debe usar a la desnaturalización de proteínas. La sustancia se-
bálsamo para labios con protector solar. guirá quemando mientras esté en contacto con la
Hay que recordar que debe usar protector en cara, piel, por ello cualquier quemadura química es una
orejas, manos, brazos cuello, y cualquier parte ex- emergencia y debe ser removida la sustancia lo más
puesta al sol. Un error común es olvidar las orejas pronto posible(44, 21, 11).
y el cuello, al igual que pensar que si se usa gorra
no se necesita protector solar(94, 95, 96, 97, 98). MANEJO INICIAL
Tome precauciones para no contaminarse y siga la
secuencia de evaluación y manejo inicial:
RECOMENDACIÓN
En impresión general
Incluso en un día nublado puede haber
quemaduras por sol, pues las nubes no fil- 1. Remover el químico:
tran los rayos ultravioletas. a) Si el químico es seco:
RECOMENDACIÓN
CAPÍTULO
●
7
● Active el SEM o busque ayude médica, inmediata- corriente atraviesa el cuerpo, donde hay una
mente. herida de entrada y una de salida; al pasar por el
cuerpo afecta órganos internos como corazón
● Identifique el producto y lea la etiqueta. con arritmias, sistema nervioso, o quemaduras in-
ternas, etc. que suelen ser muy graves(44).
RECOMENDACIÓN PRECAUCIÓN
¿Cómo actuar ante una fuente de electricidad En todos los tipos de quemadura:
al aire libre?
No utilice hielo para enfriar una quemadura,
Generalmente, involucra cables de alta tensión.
esto provoca mayor lesión.
Nunca se acerque, a menos que esté seguro
que no haya electricidad, puede llamar al 911 No utilice alcohol para enfriar la quemadura, el
para pedir que desactiven la electricidad o alcohol puede absorberse por la piel.
envíen un equipo especializado.
No sople una quemadura.
Si se acerca al paciente y siente un cosquilleo
en sus piernas, indica que el suelo está electrifi- No aplique ningún tipo de remedio casero como:
cado, levante un pie, de la vuelta y saltando en mantequilla, pasta dental, mayonesa, grasa,
un solo pie aléjese a un lugar seguro. aceite, etc. Puede predisponer a infecciones, o
Si cae un cable de alta tensión en un carro, pida secarse el material con el calor y producir
a los pasajeros que permanezcan en el carro. mayores daños.
La única excepción es si el carro está en peligro No reviente las ampollas, ni desprenda la piel
de explotar, que se presume al ver llamas: si muerta.
esto ocurre, pida a las víctimas que salten del
vehículo de manera inmedita, sin tocar cables No utilice plástico (fundas) como protección.
ni el carro(44, 94, 21, 1).
Si va a trasladar al paciente a un médico, no co-
loque ninguna sustancia en la quemadura para
permitir una correcta evaluación y manejo. Solo
PRECAUCIÓN vende, si es necesario.
Nunca toque un cable, aparato, objeto o a la
víctima, sin estar seguro de que no haya elec- No utilice analgésicos en spray, pues son costosos
tricidad. y duran poco tiempo, además puede haber aler-
gia al medicamento y empeorar el cuadro.
No utilice ningún objeto, incluso de madera
seca (como sillas, palos, ramas, herramientas, No enfríe más del 20% de la superficie corporal
etc.) para mover a la víctima o cables, debido a de un adulto (o 10% en un niño), pues esto lle-
que podría conducir la electricidad o haber arcos vará a la hipotermia. Excepto para apagar las
de electricidad(44, 94, 21, 1). llamas(11, 86, 87, 88, 44, 90).
CAPÍTULO
niños no puedan tomarlas y que no puedan ser
7
volcadas, accidentalmente.
● Coloque extintores de incendios en lugares claves
en la casa, el trabajo y la escuela, aprenda a utili-
zarlos.
● Retire los cables eléctricos de los pisos y manténgalos
fuera de alcance de los niños.
● Conozca y ensaye rutas de escape en caso de in-
cendio en casa, en el trabajo y en la escuela.
● Gradúe la temperatura del calentador de agua
(calefón) a 50° C, o menos.
● Antes de bañar a un niño pequeño, siempre debe
comprobar la temperatura del agua.
● Guarde los químicos como lejía, cloro, destapa
caños, etc. fuera del alcance de los niños y no
manipule químicos, si no es necesario(100).
Gráfico 7.13 Técnica para reducir frecuencia de hipotermia: Postura para reducir la
pérdida de calor (Izq.) Técnica del abrazo (Der.). Dibujo realizado por: Juan Sanchez
León. Adaptado: Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on
Trauma of The American College of Surgeons. Soporte vital básico y avanzado en el
trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima ed. España: Elsevier Mosby; 2012
Fuente: Autores
Evaluación y Evaluación y
manejo inicial manejo inicial
Reconocimiento Reconocimiento
de hipotermia de congelación
Impresión Impresión
general general
CAPÍTULO
7
Evitar la pérdida Traslade al paciente a un lugar
de calor. seguro.
Si no responde
Si es profunda
Calentamiento
activo Administre
líquidos
intravenosos
Siga evaluando
con la secuencia
Siga evaluando
de evaluación y
con la secuencia
manejo inicial
de evaluación y
manejo inicial
Hipertermia
- Siga la secuencia de evaluación y manejo inicial:
- Lleve al paciente a un ambiente frío.
- Acueste al paciente.
- Saque la mayor cantidad de ropa posible.
Agotamiento - Aplique agua fría en rocío o coloque ropa o
por calor telas frías y mojadas.
- Abanique al paciente.
- Rehidrate al paciente.
- Evalue, constantemente.
Fuente: Autores
CAPÍTULO
7
Rehidrate al paciente.
¿Necesita médico? Cubra la quemadura.
Active el SEM o busque
SÍ NO ayuda.
Coloque aloe
Active el SEM o
vera o crema
busque ayuda
humectante.
Fuente: Autores
QUEMADURA QUÍMICA
Remueva el químico.
Seco Líquido
Retire la ropa.
Cubrael área con vendas.
Active el SEM o busque ayuda.
QUEMADURA ELÉCTRICA
Remueva el químico.
Fuente: Autores
Fuente: Autores
206 PRIMEROS AUXILIOS EN URGENCIAS Y EMERGENCIAS MÉDICAS
CAPÍTULO
7
LECTURAS RECOMENDADAS
● American College of Emergency Physicians. First aid, CPR and AED Essencials. Sexta ed. Estados Unidos: Jonnes and
Bartlett learning; 2012.
● American Heart Association. 2010 American Heart Association Guidelines for Cardiopulmonary Resuscitation and
2011.
● American Burn Association. American burn association website. [Internet] 2005. Disponible en:
http://www.ameriburn.org/index.php
● Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons.
Soporte vital básico y avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima ed. España: Elsevier Mosby; 2012
● Tóxico ● Hidrocarburos
● Veneno ● Metanol
● Droga ● Plantas
■ CIATOX ● Droga
agente específico.
■ Proveer información sobre los tóxicos más comunes para su manejo.
un manejo adecuado.
■ Saber cómo prevenir de un intento autolítico.
INTOXICACIÓN Y ENVENENAMIENTOS
La palabra intoxicación hace referencia al daño producido por un agente tóxico a un
organismo vivo. Este daño puede variar, desde efectos locales restringidos hasta un
síndrome complejo capaz de causar la muerte al organismo afectado.
En la práctica, toda intoxicación puede ser considerada como la suma de eventos que
inician en la exposición o contacto del organismo con el agente tóxico, la entrada por una
vía al organismo, su distribución, metabolismo y excreción o retención.
CAPÍTULO
embargo, plantearemos la diferencia:
8
La palabra envenenamiento se reserva para indicar aquellos casos en los que se presupone
voluntad o intención en el desencadenamiento del cuadro clínico, como ocurre con los
hechos que pueden ser calificados como: criminales, suicidas, agresiones químicas de
guerra o toxicomanías. En cambio, la palabra intoxicación se designa a aquellas patologías
tóxicas que responden a situaciones puramente accidentales, como pueden ser los
procesos derivados de situaciones profesionales o el uso de ciertos alimentos o medica-
mentos(101).
TÓXICO
Cualquier sustancia que al entrar en contacto con el organismo produce, a través de una
acción química, un efecto perjudicial. El término toxina indica un origen microbiano y, en
ocasiones, se utiliza como sinónimo de tóxico(102).
VENENO
Es una sustancia capaz de producir graves alteraciones funcionales en un ser vivo. Un
veneno es cualquier sustancia tóxica líquida, gaseosa o sólida, capaz de bloquear o inhibir
una reacción química. Paracelso aseguró que “todo puede ser veneno, dependiendo de
la dosis”. Hacía referencia a que cualquier sustancia puede ser tóxica, algunas en dosis
bajas, algunas en dosis altas (como el agua o el oxígeno).
● Convulsiones,
● Dolor de cabeza,
Las emanaciones de:
● Mareos,
● Productos para el hogar: pegamentos y pinturas. ● Debilidad,
● Las drogas como la cocaína o el crack. ● Tamaño pupilar irregular,
CAPÍTULO
INYECCIÓN O PARENTERAL
8
esté envenenado. Utilice la secuencia de aproximación
Incluyen sustancias que pueden ser inyectadas y y manejo inicial y revise al paciente:
entrar en el cuerpo a través de la picadura o picaduras
de insectos, arañas, garrapatas, algunas especies ● Use protección y asegure el área, por ejemplo en
marinas, serpientes y otros animales. Igualmente se el caso de intoxicación por gases (monóxido de
incluyen sustancias como las drogas o medicamentos carbono, butano, etc.), traslade a la víctima a un
inyectados con agujas hipodérmicas(44). lugar seguro y fresco.
● Revise a la víctima y recuerde realizar RCP o respi-
raciones de rescate si lo necesita, controle la vía
SÍNTOMAS GENERALES aérea que es prioritario, reconozca y trate el
shock, etc.
¿Cómo saber si una persona enferma ha sido enve-
nenada? ● Active el SEM (911), si la persona:
El experto indicará lo que se debe realizar. Hasta un Si el personal profesional no lo indica, nunca
80% de las ocasiones pueden ser manejadas en casa, y dé agua, leche, jabón, etc. para intentar diluir
si es necesario, el personal se comunicará con el ECU- o neutralizar la sustancia.
SIS 911 para enviar una ambulancia o le pedirá al No provoque el vómito, si el personal no lo in-
primer respondiente que lo haga. dica.
Reevalúe constantemente siguiendo el algoritmo de El meter los dedos o una cuchara en la garganta
evaluación y manejo inicial(3, 21, 44, 105, 106). para intentar provocar el vómito es infectivo
y puede causar daño.
RECOMENDACIONES No use ipecacuana, es inefectivo.
● Es útil conocer la siguiente información: Recuerde que las etiquetas pueden estar des-
◆ El nombre del producto o tipo (puede encontrarlo actualizadas o erradas, por lo que es mejor
en los recipientes). hacer lo que indique el CIATOX o el profesional
de salud.
◆ La cantidad que ha ingerido.
◆ El tiempo que ha pasado. No siempre existe un antídoto ni tampoco hay
un antídoto universal(3, 21, 44, 105, 106).
◆ ¿Cuánto pesa la persona?
◆ ¿Qué edad tiene la persona?
◆ ¿Qué signos presenta? Los agentes más comunes de intoxicación en Ecuador,
● Debe tener el recipiente de la sustancia a mano. los grupos de edad y el género, pueden observarse en
las tablas de la siguiente página.
● Si el paciente necesita ser trasladado al hospital y,
sobre todo, si no se conoce que sustancia ingirió, es
útil guardar el vómito del paciente (al menos 20ml)
para que sea analizado por el personal médico en el SÍNTOMAS Y RECOMENDACIONES
hospital.
ESPECÍFICAS
● Si la sustancia fue ingerida y necesita ser trasladado al
hospital, hasta que llegue el SEM, coloque a la vícti- Según los agentes más comunes, se describe a conti-
ma: nuación los síntomas y signos más comunes y, en caso
de ser necesario, recomendaciones específicas para su
◆ En decúbito lateral izquierdo, si está consciente. manejo inicial.
◆ En posición lateral de seguridad al lado izquierdo, si
está inconsciente.
PLAGUICIDAS
Esto ayuda a retrasar que la sustancia vaya al intestino Según la Organización de las Naciones Unidas para la
(donde se absorbe), según la gravedad y previene de Agricultura y la Alimentación (FAO), los plaguicidas
aspiraciones, si el paciente vomita(3, 21, 44, 105, 106). son: “Cualquier sustancia o mezcla de sustancias desti-
Animales 2.3%
Alimentos/bebidas 2.7%
Plantas 2.9%
Plaguicidas 49.2%
CAPÍTULO
Fuente: Ciatox 2011
8
TABLA 8.2.
INTOXICACIONES POR GRUPO DE EDAD Y GÉNERO
50.0%
43.3%
40.0%
30.0%
25.6%
PRODUCTOS COSMÉTICOS
MANIFESTACIONES CLÍNICAS
La mayoría son atóxicos, excepto los que contienen al-
Organofosforados
cohol, que pueden ocasionar una intoxicación etílica
● Respiratorios: aumento de las secreciones bronquiales, aguda y algunos son capaces de producir síntomas sis-
broncoespasmo, opresión en el pecho, disnea, tos. témicos(109).
● Ojos: visión borrosa, miosis, lagrimeo. El manejo y los síntomas son iguales a los descritos en
● Gastrointestinales: diarrea, náuseas, vómitos, cólico el general.
abdominal.
● Urinaria: Incontinencia. CÁUSTICOS Y CORROSIVOS
● Cardiovascular: Taquicardia e hipertensión inicial, Las sustancias químicas cáusticas y corrosivas comprenden
luego bradicardia, hipotensión. un grupo de elementos catalogados como ácidos, álcalis
o sustancias misceláneas. Entre las principales, como
● Sistema Nervioso Central: Cefalea, agitación, confusión causa de consulta en los servicios de urgencias, tene-
mental, convulsiones, coma, sialorrea, sudoración, as- mos:
tenia, fasciculaciones principalmente en grupos mus-
culares de la cara y los dedos, debilidad muscular. ● Álcalis: amoníaco, hidróxido de calcio (Cal), hidróxido
de sodio (soda cáustica), hidróxido de potasio.
Paraquat
● Ácidos: ácidos clorhídrico o muriático, cianhídrico,
● Irritación en cavidad oral, sulfúrico, nítrico, fluorhídrico.
● Sialorrea,
● Otros: Permanganato de potasio, agua oxigenada,
● Disfonía, formol, creolina y cresoles, sales de mercurio, hipoclorito
● Gastrointestinales: náuseas, vómito, dolor retroesternal, de sodio (lejía), tabletas de clinitest, fósforo blanco
dolor abdominal, hemorragia digestiva, disfagia pro- (diablillos)(107).
gresiva(107, 108).
La ingestión de estas sustancias induce una amplia
El manejo es igual al general. gama de lesiones en el tracto gastrointestinal, que
pueden ser desde leves hasta fatales o conducir a la en-
fermedad crónica. La ingestión de cáusticos en los
MEDICAMENTOS DE USO HUMANO
niños suele ser accidental, mientras que en los adultos
Son la segunda causa en nuestro medio. Los síntomas a menudo es intencional y las lesiones tienden a ser
dependen del tipo de medicamento y la dosis ingerida. más graves(110).
● Si hay lesión esofágica: dolor retroesternal, he- La ingestión de estos productos es una causa
matemesis y epigastralgia. Si el paciente no frecuente de intoxicación, los niños pueden ingerirlos
presenta dolor puede ser por daño de las termi- accidentalmente, especialmente, si están contenidos
naciones nerviosas debido a la quemadura. en envases atractivos como en botellas de gaseosas.
Los preescolares son los más frecuentemente afec-
● Si hay lesión laringotraqueal: disfonía, estridor tados(112).
y disnea.
● Si hay perforación gástrica: contractura abdo- MANIFESTACIONES CLÍNICAS
minal.
Por ingestión
Por inhalación ● Náuseas,
● Vómitos,
● Tos, estridor y disnea. ● Dolor abdominal,
CAPÍTULO
las vías aéreas, aumento de la disnea, broncoes-
8
pasmo. Por inhalación
● Tos seca,
Por contacto ● Disnea,
● Ocular: lagrimeo, dolor ocular e irritación conjun- ● Taquipnea,
tival. ● Hemoptisis,
● Dolor toráxico(113).
● Piel: por cáusticos, se puede producir necrosis de
la epidermis, dermis y tejido celular subcutáneo e
El manejo es igual que el general.
inclusive dañar el paquete nervioso. Las lesiones
con álcalis son de mayor profundidad y mayor
necrosis que las producidas por ácidos, pero estas METANOL
últimas se acompañan de mayor dolor e inflama-
ción(111). Es un solvente industrial de uso común, que es utili-
zado como solvente en lacas, pinturas y barnices y
El manejo es el mismo descrito en el general. entra en la composición de removedores de pintura,
combustible entre otros. Su toxicidad es tan alta
que cualquier intoxicación debe ser considerada
HIDROCARBUROS como muy grave. El inicio de los síntomas varía
desde 30 minutos hasta 72 horas después de la in-
Los hidrocarburos son componentes orgánicos que gesta, dependiendo de la cantidad de metanol.
contienen carbono e hidrógeno usados en diferentes
actividades de la vida diaria y laboral. Los más fre- La intoxicación aguda por metanol ocurre, princi-
cuentemente involucrados en intoxicaciones son: palmente, por consumo de licor adulterado, habiendo
● Hemorragia digestiva,
No debe usar antibióticos ni anti-diarréicos.
● Confusión,
La mayoría de diarreas son autolimitadas y no
● Visión borrosa y disminución de la agudeza visual,
los necesitan, incluso puede empeorar el cua-
● Midriasis,
dro.
● Convulsiones,
● Taquipnea,
● Taquicardia,
Entre las manifestaciones clínicas pueden estar:
● Rubor facial,
● Náuseas, vómitos, ● Alucinaciones,
● Diarrea y/o disentería, ● Convulsiones,
● Dolor abdominal,
● Vómitos,
● Fiebre.
● Diarreas,
● Hipotensión arterial,
MANEJO INICIAL ● Confusión mental,
● Somnolencia,
Lo más importante es la rehidratación por vía oral, para
● Rash cutáneo(119).
evitar el shock (10 a 20 ml de suero oral/Kg de peso por
● Alucinaciones y delirio;
vitales.
El alcohol es un depresor, que afecta al sistema ner-
vioso y a varios órganos del cuerpo, incluso puede
llevar a la muerte por inhibición del centro de la res- MANEJO DE INTOXICACIÓN DE SUSTANCIAS
piración. ADICTIVAS
1. Siguiendo el algoritmo de evaluación y manejo
CAPÍTULO
MANIFESTACIONES CLÍNICAS DE inicial, revise a la víctima. Recuerde que el alcohol
8
INTOXICACIÓN AGUDA y las drogas pueden enmascarar el dolor, tenga
presente la hipotermia.
● Olor a alcohol por el aliento o la ropa;
● Inestabilidad al caminar tambaleante, incoordinación 2. Si puede despertar al paciente, trasládelo a un
motora; lugar cómodo donde pueda dormir, mientras
● Arrastrar las palabras, disartria; pasan los efectos, debe dormir en decúbito lateral.
● Confusión;
● No mantiene la conversación;
3. Cerciórese de que la persona no se caiga ni se
● Nausea, vómito;
lastime.
● Rubicundez; 4. Coloque a la persona de lado en caso de que vo-
● Desinhibición emocional; mite o colóquelo en posición de recuperación.
● Hipotensión;
● Taquicardia al inicio luego bradicardia; 5. Revise a la persona, con frecuencia, para constatar
● Midriasis; que su estado no está empeorando.
● Somnolencia, inconsciencia;
6. Si la persona está inconsciente o tiende a la in-
● Hipotermia;
conciencia, puede necesitar asistencia médica,
● Convulsiones;
por lo que se debe activar el SEM.
● Bradipnea.
7. Si hay duda, llame al CIATOX o al 911.
8. Si la persona está inconsciente o golpeada, hay
DROGAS
que asumir que tiene lesión de columna cervical
Estos pueden ser: y hay que tratarla de esa manera.
● Confusión e irritabilidad,
● Náuseas y vómitos,
● Convulsiones,
● Pérdida de conciencia,
decúbito dorsal.
Son rasgos característicos de la intoxicación por CO:
No deje sola a una persona intoxicada, a
menos que se vuelva violenta. ● Los síntomas van y vienen.
CAPÍTULO
8
sustancias químicas caseras en recipientes para étnico corren riesgo de suicidarse; sin embargo, hay
alimentos, ni siquiera si están etiquetadas. factores más propensos, unos más que otros:
TABLA 8.3.
INTOXICACIONES SEGÚN CIRCUNSTANCIA
0.1% 0.9%
HOGAR: INTENCIONAL
89%
37%
ACCIDENTAL
62%
LUGAR DE TRABAJO: REACCIÓN ADVERSA
11%
DESCONOCIDO
CAPÍTULO
una situación seria y no trata solo de
8
suicidio. Pero hay que orientar, para que se busque
llamar la atención. Es un mito la idea de ayuda profesional, psicológica o psiquiátrica. Nunca
que hablar de suicidio es solo una idea en se debe ignorar una amenaza o intento de suicidio(125,
la persona. 126, 127, 128, 129)
.
INTOXICACIÓN O
ENVENENAMIENTO
Use protección
Evaluación y manejo Asegure el área
inicial Realice la impresión
general
¿Hay alteraciones o
problemas que pongan
en riesgo la vida del
paciente?
SÏ NO
Si se pone
agresivo Active el SEM (911) Llame al CIATOX (1800 VENENO)
Reevalúe
Fuente: Autores
LECTURAS RECOMENDADAS
● American College of Emergency Physicians. First aid, CPR and AED Essencials. Sexta ed. Estados Unidos: Jonnes and
8
Bartlett learning; 2012.
● American Heart Association. 2010 American Heart Association Guidelines for Cardiopulmonary Resuscitation and
2011.
● Biblioteca Nacional de Medicina de EE.UU. Institutos Nacionales de Salud. Medline plus. Suicidio. [En línea] 11 de
■ Conciencia
● Estados o niveles cualitativos de la conciencia ■ Trastorno por estrés agudo y trastorno por estrés
un evento traumático.
■ Saber cuándo se necesita de ayuda mental profesional.
Las causas de estos problemas van desde enfermedades médicas, traumatismos cráneo-
encefálicos hasta intoxicaciones, que deben ser tratadas debido a que muchas veces evo-
lucionan, rápidamente, a un estado de alteración mental importante.
CONSCIENCIA
La consciencia es la capacidad que tiene un individuo para reconocerse, íntegramente, a
sí mismo y a su entorno, en un momento determinado. En un estado normal de
consciencia, la persona se encuentra alerta (despierta) y con un correcto funcionamiento
mental, cognoscitivo y afectivo para integrar y responder a los estímulos internos y
externos(130). Esto incluye una correcta aplicación de las funciones mentales superiores:
memoria, capacidad intelectual, sensopercepción, entre otras(131).
Los límites precisos de la consciencia son difíciles de definir; sin embargo, existen dos
aspectos de consciencia, relacionados a los diferentes tipos de enfermedades encefálicas:
CAPÍTULO
9
● Contenido de la consciencia: la suma de las funciones mentales.
● Estimulación: íntimamente ligado a la aparición del estado de alerta(132).
Luego de realizar el triage y obtener una impresión general del paciente, el rescatista
procederá a efectuar la revisión primaria, siguiendo los pasos <C>, A, B, C, D, E.
CAPÍTULO
●
9
recomienda dejar el lugar, buscar un sitio seguro dejar el lugar, buscar un sitio seguro y llamar al
y llamar al 911. 911.
causa concreta. A continuación se exponen de manera frías y endulzadas(1, 21, 44, 94, 133).
RECOMENDACIÓN
CAPÍTULO
Gráfico 9.2 Posición errónea en caso de síncope. Fuente: Autores
9
Si nunca ha tenido un desmayo, es bueno
recomendarle que consulte a un médico.
PRECAUCIÓN
No coloque la cabeza del paciente entre sus
PREVENCIÓN DE UN SÍNCOPE
piernas, porque puede haber una caída.
● Rehidrátese correctamente, y evite bipedestaciones
No se recomienda usar sales o cápsulas inhalables prolongadas, principalmente, en ambientes muy
de amoníaco u olores fuertes ni salpicar agua en calurosos.
la cara o dar palmadas, debido a que los olores ● Evite el consumo de alcohol y la sobrecarga de lí-
fuertes y amoníaco pueden inducir un ataque
asmático en personas, que padecen esta enfer- quidos.
medad. Además, el amoníaco puede, potencial- ● Recomiende que el paciente permanezca sentado
mente, quemar la membrana mucosa nasal. durante la micción y no puje mucho al defecar.
También en personas que han sufrido, adicional- ● En caso de hipersensibilidad del seno carotídeo:
mente: el síncope, una lesión espinal por la ◆ No ejerza presión sobre el cuello.
caída, puediera ser que la persona al sacudir, ◆ Evite el uso de corbatas.
fuertemente, su cabeza se produjera más com- ◆ Evite abrocharse el cuello de las camisas.
plicaciones a su situación(1, 21, 44, 94, 133). ◆ Evite realizar movimientos bruscos de la cabeza.
● Hipo o hiperglicemia,
● Crisis focal
● Traumatismos,
● Tumores en el SNC,
◆ Espasmo epilético(134, 135, 136).
● Epilepsia (la presencia de una crisis convulsiva no
siempre indica epilepsia). Esta clasificación es una de las más aceptadas mun-
dialmente, pero es muy compleja para nuestro fin, por
lo cual las dividiremos en crisis convulsivas y no convul-
sivas.
CAPÍTULO
en decúbito supino para controlar la vía aérea y hay riesgo de broncoaspiración sino después
9
evitar lesiones como luxaciones de hombro. de la convulsión, además tratar de colocar
● Tome el tiempo que duran las convulsiones, con al paciente en decúbito lateral es muy difícil
un reloj. y predispone a luxaciones de hombro.
● Si la persona está muy agitada, manténgase un
poco alejado, pero lo suficiente cerca para prote-
gerla, hasta que haya recuperado la consciencia.
● Permanezca siempre con la persona, hasta que ¿Cuándo activar el SEM?
haya pasado la convulsión y esté totalmente cons-
ciente. Generalmente, por una convulsión por epilepsia no
● Cuando haya cesado la crisis, coloque a la persona necesita activarse el SEM, solo cuando la situación
en posición lateral de seguridad o decúbito lateral amerite, en estos casos:
izquierdo y retire cualquier líquido como saliva, ● Es la primera crisis del paciente en su vida.
vómito o sangre, esto mantendrá las vías respira- ● No se conoce la razón de la crisis.
torias despejadas. Revise al paciente utilizando el ● Está embarazada.
algoritmo de evaluación y manejo inicial: tome en ● Es adulto mayor.
cuenta la respiración, traumas, etc. ● Tiene una enfermedad crónica como diabetes.
● Retire a la gente y explique lo qué está pasando. ● Si convulsionó un niño debido a la fiebre.
● La persona tiene problemas para respirar o no recobra ● Mirada fija, confusión, falta de atención;
la consciencia enseguida. ● Parpadeo frecuente;
● Parece que se lesionó.
● Está sangrando por los oídos, vomita, tiene anisoco- ● Movimientos involuntarios como lamerse los labios,
ria. etc.(21, 44, 94, 137, 11, 138).
● Tiene dolor o no se está recuperando en la forma nor-
Una crisis parcial puede presentarse con automatismos
mal(21, 44, 94, 137, 11, 138). deglutorios o masticatorios. Una crisis generalizada
puede presentarse también como una ausencia (con la
mirada fija), una mioclonía (una sacudida brusca), y
como una atonía (caída súbita al piso por pérdida de
RECOMENDACIONES tono muscular).
Es más común en niños que en adultos (4-12 años, ● Si se presenta una crisis en el agua, la persona
rara vez comienzan después de los 20 años). El debe ser atendida en el agua con la cabeza incli-
niño, ya sea sentado o de pie, simplemente, se nada, para que su cara y la cabeza se mantengan
queda mirando distraídamente; sin hablar ni oír lo por encima de la superficie.
que se le dice. Luego, tan repentinamente como se ● Debe ser retirado del agua tan pronto como sea
inició la crisis, el niño continúa con su actividad an- posible, manteniendo la cabeza en esta posición.
terior. ● Una vez en tierra firme, debe ser examinado utili-
Los automatismos pueden ocurrir en las crisis de zando el algoritmo de evaluación y manejo inicial.
ausencia prolongada. Las crisis de ausencia son, a Activar el SEM.
CAPÍTULO
menudo, tan breves que escapan a la vista. Un niño ● Cualquier persona que tenga una convulsión en el
9
puede experimentar crisis de 50 a 100 ausencias al agua debe ser llevada a una sala de emergencias,
día. Pueden pasar varios meses o incluso años antes para una revisión médica cuidadosa; incluso si
de que un niño sea enviado a una evaluación médi- parece estar completamente recuperado. Existe
ca(21, 44, 94, 137, 11, 138). riesgo de lesiones en los pulmones por la ingestión
de agua.
ESTATUS EPILÉPTICO
UNA CRISIS EN UN AVIÓN
Es la presencia de una convulsión que dura más de
5 minutos o la presencia de 2 o más convulsiones,
● Si el avión no está lleno y si los brazos del asiento
entre las cuales no se presenta recuperación del se pueden plegar, los pasajeros a la izquierda y/o
estado de consciencia. derecha de la persona afectada deben ser reasig-
nados a otros asientos, de modo que la persona
El estatus epiléptico refractario es la persistencia de que tiene la crisis pueda ser ayudado a recostarse
convulsiones por espacio de 1 a 2 horas desde el en dos o más asientos y poniéndolo en decúbito
inicio, a pesar de la utilización en combinación de 2 lateral. Una vez que ha recuperado la consciencia,
ó 3 anticonvulsivantes o la persistencia del estatus la persona puede volver a una posición de reposo,
epiléptico, después de la utilización, en forma ade- en un asiento reclinable individual.
cuada, de fármacos anticonvulsivantes de primera y ● Si no hay asientos vacíos, el asiento en el que la
segunda línea. persona está sentada puede ser reclinado y se lo
CAPÍTULO
9
● No estar en condiciones de cuidarse a sí mismo o ● Determine si tiene necesidades inmediatas como
a sus hijos (p. ej. dejar de comer o de beber, no comida, agua, ropa. Pero si existe personal del
poder tomar decisiones sencillas) etc.(143). gobierno, policías, socorristas es mejor dejar esos
detalles a ellos.
¿CÓMO COMUNICARSE CON UNA PERSONA ● Escuche y converse con la persona, esto reduce
QUE HA EXPERIMENTADO UN EVENTO mucho la ansiedad del paciente y evita complica-
TRAUMÁTICO? ciones (v. recomendaciones después)(140, 142, 143).
Debe adaptarse a la situación, se puede iniciar el
tratamiento psicológico mientras se da la atención Si el paciente ha sido víctima de asalto, violación,
a la parte física. Es útil saber cómo reaccionar ante etc., se debe considerar que hay evidencia forense
las emociones intensas del paciente, o conocer qué que debe ser recolectada por un policía. Se debe
hacer para ayudar, mentalmente, a alguien que ha sugerir a la víctima que no se bañe o cambie de
experimentado un evento traumático. ropa. En caso de que lo haya hecho, es bueno
colocar la ropa en una bolsa de papel sellada (no
● No olvide activar el SEM, si es necesario. utilice bolsas del plástico) para tratar de preservar
evidencia.
● Primero debe cerciorarse de su propia seguridad
antes de acercarse, si es necesario lleve al paciente Frente a una violación, debe sugerir al paciente que
a un lugar seguro, calmado y sin distracciones. no orine ni defeque, pero que realice una ducha va-
y evaluará la necesidad de exámenes o profilaxis, para comuníquese como igual y no aparezca como exper-
enfermedades de transmisión sexual. Aunque la reco- to.
lección de evidencia es importante, no se debe obligar ● Si la persona no entiende lo que le explica, puede ne-
a la víctima a hacer algo que no quiere(140, 142, 143). cesitar repetir varias veces.
● Tenga en cuenta que dar apoyo no tiene que ser com-
En caso de eventos masivos, aparte de lo mencionado
antes, se debe tener en cuenta: plicado, pueden ser detalles pequeños: compartir su
tiempo con el paciente, compartir una taza de café o
● Siga las indicaciones de los profesionales, que se en- té, hablar con la persona del diario vivir o darle un
cuentren en el sitio. abrazo.
● Pida a los testigos y medios de comunicación que se ● El comportamiento como el retiro, irritabilidad y mal
¿CÓMO HABLAR CON ALGUIEN QUE Tenga en cuenta que las diferencias culturales pueden
EXPERIMENTÓ UN TRAUMA? influir en cómo reacciona una persona ante un trauma,
por ejemplo en algunas culturas el mostrar vulnerabi-
● Más importante que decir las palabras correctas es ser lidad o dolor frente a extraños no es considerado apro-
genuinamente cariñoso y atento. piado(140, 142, 143).
● Demuestre que le presta atención, entiende y le im-
porta. ¿CÓMO CONVERSAR SOBRE EL EVENTO
● Hágase entender que está escuchando, por ejemplo TRAUMÁTICO?, ¿SE DEBERÍA HABLAR SOBRE LO
asintiendo con la cabeza o diciendo “hmmm...”. QUE PASÓ? ¿CÓMO SE PODRÍA APOYAR A
ALGUIEN PARA HACERLO?
● Hágale saber, si comprende, cómo se sienten y que
lamenta sus pérdidas y lo que le ha pasado, como ● Es importante no forzar a la persona para que cuente
haberse quedado sin hogar o haber perdido a un ser la historia. Recuerde que usted no es el terapista o
querido. “Lo siento mucho. Imagino que esto es muy psicólogo.
triste para Ud.”, etc. ● Sólo anime a la persona para hablar de sus reacciones,
● Pregunte de qué manera podría ayudársele. si la persona se siente lista y quiere hacerlo, bien.
● Tenga en cuenta que la persona puede repetir varias
● Ofrezca información concreta en caso de que disponga
de ella. Sea honesto acerca de lo que sabe y de lo veces lo sucedido, esté preparado para escucharlo,
que no sabe. “No lo sé, pero intentaré averiguarlo”. incluso varias veces.
CAPÍTULO
9
sona como “No llore”, “Cállese” o frases que no ● Establezca una relación: al preguntarle el nombre
halagan la importante de su experiencia como o como le gustaría que lo llamen.
“debería estar agradecido que está vivo” o dar
palabras consoladoras simples como “todo estará
● Use preguntas concretas para ayudar a que la per-
bien” o “al menos sobrevivió”. sona se concentre:
◆ Use preguntas cerradas.
● No interrumpa ni apure a la persona, mientras ◆ Explique por qué realiza las preguntas.
cuenta su historia (por ejemplo, no mire la hora,
ni hable demasiado rápido). ● Llegue a un acuerdo sobre algo:
● No toque a la persona, si no está seguro de que ◆ Establezca un punto de acuerdo que ayudará a
sea apropiado. consolidar su relación y ganarse su confianza.
◆ Escuche, atentamente, le ayudará a llegar a un
● No invente cosas que no sabe.
acuerdo.
● No piense ni actúe como si tuviera que resolver
todos los problemas de la persona en su lugar.
● Hable a la persona con respeto:
◆ Use palabras como por favor y gracias.
● No le quite la fortaleza, su sensación de poder cui- ◆ No haga afirmaciones globales cerca del carácter
darse a sí mismo/a.
de la persona.
● No hable de otras personas en términos negativos ◆ Los elogios excesivos no son creíbles.
◆ Si se vuelve amenazante:
¿CÓMO ACTUAR CON NIÑOS?
■ Mantenga distancia, al menos un brazo de largo; Aparte de las recomendaciones antes descritas, se debe
despeje la salida, en caso de tener que utilizarla. tener en cuenta que:
■ Si la persona se vuelve amenazante o intimidante
CAPÍTULO
con la verdad.
9
● No es aconsejable confrontar al agresor(141, 142, 143).
● Tenga en cuenta que el niño puede preguntar
varias veces antes de entender, trate de ser con-
sistente en las respuestas. Si no puede responder ¿CÓMO SE DEBE COMPORTAR, SI ES FAMILIAR
la pregunta, admita que no sabe la respuesta. No O CUIDADOR DEL NIÑO Y VIVE CON ÉL?
ponga en peligro la confianza del niño. ● Trate de mantener su comportamiento lo más pre-
● Si el niño conoce detalles exactos o molestos, no decible posible, y diga al niño que lo quiere y que
los niegue. lo apoya.
● Si alguien murió, se suele pensar que lo mejor es ● Aliente al niño a hacer cosas que disfrute como
suavizar la noticia al decirle que “está durmiendo”, jugar o leer.
no lo haga debido a que el niño puede, luego, ● Puede ayudar al niño a sentir control, al dejarle
tener miedo de dormir. tomar decisiones en cosas simples como elegir la
● Un niño puede dejar de hablar, por completo, comida, elegir que vestir, etc.(141, 142, 143).
después de un trauma, y si esto sucede, no lo
obligue a hablar. ¿CÓMO LIDIAR CON RABIETAS Y CONDUCTAS
DE EVITACIÓN?
● Nunca forze a un niño a hablar sobre sus senti-
mientos o recuerdos del trauma, antes de que Tenga en cuenta que el niño puede evitar cosas que
esté listo para hacerlo. le recuerden el trauma: lugares específicos, ciertas
● Si la persona tiene pensamientos suicidas o intenta SIGNOS Y SÍNTOMAS EN ALERTA PARA NIÑOS
suicidarse, debe manejarlo correctamente y buscar No todos los niños necesitan de ayuda profesional, si lo
ayuda profesional. necesitan es mejor conseguir ayuda especializada en
niños. Si no es el familiar o cuidador del niño, no debe
● Si la persona abusa del alcohol u otra droga para
buscar ayuda sino avisar para que los responsables del
encarar el evento traumático, oriéntelo.
niño lo hagan.
CAPÍTULO
9
con el fin de evitar algo que le recuerda lo que ● Siente a la víctima.
pasó.
● Aliente a la víctima a que respire lento: que use los
◆ Se siente molesto o con miedo.
músculos abdominales para inhalar por la nariz,
◆ Se comporta diferente a como se comportaba, sostenga la respiración por 1 a 2 segundos y
antes del trauma. exhale, lentamente, todo el aire por la boca.
◆ Se siente nervioso o tiene pesadillas a causa del ● Si no regresa a una respiración normal o no es por
trauma. causa emocional, debe activar el SEM(44).
◆ No puede dejar de pensar en el trauma.
CAPÍTULO
que está impidiendo realizar actividades diarias, es
9
posible que se necesite la ayuda de un profesional, se presenta después de que la persona ha experi-
de preferencia un especialista en trauma de la salud mentado o le han explicado sobre uno o más
mental(94, 44, 21, 146, 147, 148, 149). eventos que involucran muerte o ponen en peligro
la integridad física(94, 44, 21, 146, 147, 148, 149).
Las señales de advertencia son:
El Trastorno por estrés agudo y Trastorno por estrés
● Cuando ha durado mayor a cuatro semanas, sin postraumático tienen los mismos signos y síntomas
mejoría. solo se diferencian en el tiempo de evolución, el
Trastorno por Estrés Agudo dura más de 2 días y
● No poduede realizar las actividades en el hogar menos de 4 semanas, mientras el Trastorno por
y/o el trabajo. Estrés Postraumático dura más de 4 semanas(94, 44, 21,
146, 147, 148, 149)
.
● Experimenta recuerdos aterradores, pesadillas o
escenas retrospectivas. Estos trastornos los pueden padecer cualquier
● Tiene dificultades para relacionarse con otras per- persona: el primer respondiente, una víctima del ac-
sonas. cidente o un testigo de un evento traumático, por
lo que es útil conocer y estar atento a los signos y
● Tiene pensamientos suicidas o quiere hacer daño síntomas de alerta o advertencia (ya mencionados
a otras personas. antes para adultos y niños)(94, 44, 21, 146).
CAPÍTULO
9
miento desaparece, la persona comienza a hacer profesionales de la salud mental se tornan funda-
frente a la pérdida y nota los cambios que producirá mentales (terapeutas o consejeros)(94, 150, 151, 152,
la pérdida. Puede durar semanas o meses y pueden 153)
.
manifestar los siguientes síntomas.
● Aceptar la pérdida: significa vivir sin el ser
◆ Se aleja de las relaciones sociales. querido. En esta etapa, ha comenzado a reconocer
◆ Se concentra en problemas. lo que significa la pérdida y cómo afectará en su
vida. Por lo general, la persona llega a aceptar la
◆ Manifiesta mucha tristeza. pérdida, lentamente, durante los meses que
◆ Se siente incrédulo, sueña con el difunto: no siguen.
creer que alguien ha muerto, incluso llega a es- Es común que tome un año o más, para resolver
cucharlo o verlo (alucinaciones). los cambios emocionales. Valora y se implica con
◆ Busca razones de la pérdida (a veces con resul- aquellos que se relaciona con la muerte de un ser
tados que no tienen sentido para los demás) querido. Es normal que se sienta involucrado emo-
Medita en errores, reales o imaginarios, que él cionalmente con el fallecido, durante muchos años
o ella hizo con el fallecido. después de su muerte. Con el tiempo, la persona
debe ser capaz de recuperar la energía emocional
◆ Siente alguna manera de culpa por la pérdida, que se invirtió en la relación con los difuntos, y
por cosas que hizo o dejó de decir o hacer. utilizarlo en otras relaciones(94, 150, 151, 152, 153).
¿Qué hacer?: Los niños también tienen duelo, pero ellos no tienen
todos los mecanismos como los adultos. Usualmente
● Esté presente, incluso si no sabe qué decir. sienten tristeza, ira, culpa, inseguridad y ansiedad,
a pesar de que podrían necesitar ayuda para nombrar
● Escuche y dé soporte. Nunca trate de forzar a
esos sentimientos. A veces los niños expresan ira
alguien si no quiere hablar.
frente a los sobrevivientes, o pueden tener problemas
● Sea buen oyente, escuche los sentimientos, incluso de disciplina en casa o en los estudios.
si no puede imaginarse cómo son.
CAPÍTULO
También pueden pensar que la muerte fue por su
9
● Hágale notar que no debe avergonzarse expresar culpa, especialmente, si alguna vez desearon que la
los sentimientos, a través del llanto. persona muriera o estuvieron enojados con ella.
● Dé seguridad, sin minimizar, los sentimientos de la Presentan manifestaciones, tales como: actuar como
persona. si fueran más jóvenes de lo que son (retroceso en el
desarrollo), viven pesadillas. Es de esperar que no
● Ofrézcale su ayudar con tareas, mandados, compras,
sienten nada por un tiempo y, luego, expresan el
etc. Puede querer o no la ayuda, pero esto no sig-
duelo de manera inesperada(94, 150, 151, 152, 153).
nifica que no quieran una amistad.
● Evite decir que es una persona fuerte, esto la pre- Hablar con un niño de la muerte
siona a esconder sus sentimientos para mostrarse
“fuerte”. Es común pensar que al hablar con el niño, éste
vaya a molestarse, alterarse o empeorar el dolor. No
● Ayúdele a manifestar los arrepentimientos. obstante, conversar ayuda mucho al niño quien se
● Ayude a limpiar las cosas del difunto. encuentra temeroso. Anime al niño a que hable
pero no lo obligue.
● No tenga miedo de reírse o pasar un buen rato.
● Comparta sus citas y palabras de aliento favoritas. ● Recuerde que los sentimientos o preguntas de
● Sea paciente, evite decir cosas como “ya debes parte del niño pueden parecer inapropiados o
continuar con tu vida y reponerte”(94, 150, 151, 152, 153). molestos, pero no es así.
RECOMENDACIÓN
Los niños y los funerales
Tradicionalmente, se pensaba que los niños no debían ir a los funerales porque sería
un golpe muy duro para ellos, que serían afectados por las reacciones de otras
personas o no lo entenderían. Sin embargo, se sabe que es falso, porque los niños
se sienten traicionados al no haberles dejado que se “despidan” de su ser querido.
Negarles este instante, es pensar que su relación con el difunto no fue lo suficiente-
mente importante, como para que ellos asistan a su funeral; es no enseñarles a
aceptar que la muerte es natural y que hay que aceptarla. Se pensaba, también, que
los niños son demasiado inestables para superarlo.
Antes bien, asistir al funeral les ayuda a entender que es el final, pero hay que ex-
plicarles que es una forma de despedirse de la persona.
Por supuesto que, dependiendo de la edad necesitarán atención y supervisión,
pueden asistir a todo el funeral o parte de él. Se les debe explicar lo que verán, es-
cucharán y harán. No hay que olvidar explicarles, lo que significa: ataúd, entierro o
cremación. Indicarles que el llanto de las personas es natural, porque se despiden de
su ser querido (que es normal) y que estará ahí para responder a cualquier pregun-
ta.
Quizá el niño se confunda al ver que después del funeral las personas podrían ya no
estar tristes. Explíqueles que no siempre se va a estar triste y que podría haber mo-
mentos de tristeza y momentos sin ella.
Es raro que un niño no quiera participar del funeral, elimine las creencias érroneas
sobre el funerall(94, 150, 151, 152, 153).
CAPÍTULO
con enfermedad terminal; lo que significa que viven
9
DUELO COMPLICADO O NO RESUELTO el duelo complicado, estando aún viva la persona(94,
150, 151, 152, 153)
.
El dolor producido por la pérdida de alguien quizá
nunca desaparezca, pero este no debería ser el
centro de la vida. El duelo complicado es como DEPRESIÓN
estar paralizado en un estado intenso de luto. No Una de cada cinco personas en duelo vive compli-
aceptar la muerte, hasta mucho tiempo después caciones de salud: depresión mayor, trastorno del
de lo ocurrido, o interrumpir su vida familiar y estado de ánimo, que requieren tratamiento de un
social, por no poder superar esta pérdida; puede profesional mental (preferible un psiquiatra).
llevar a complicaciones como: suicidio, trastornos
de la ansiedad, depresión mayor, abuso de sustancias, Los factores de riesgo incluyen:
y problemas de salud física. Por lo que se necesita ● Haber tenido depresión antes.
un manejo apropiado por un profesional de la
salud mental. Recuerde: manejar correctamente ● No tener apoyo de alguna persona.
un intento de suicidio, hay que activar el SEM, si es ● Problemas con alcohol y/o drogas.
necesario(94, 150, 151, 152, 153). ● Personas con estrés.
Los signos y síntomas incluyen: La diferencia entre depresión y duelo consiste: el
● Deseo intenso y anhelo de la persona fallecida. duelo es como una montaña rusa tiene alta y bajas,
RECOMENDACIÓN
Si la persona trata de hacerse daño hay que evitarlo, con ayuda profesional inme-
diata(94, 150, 151, 152, 153).
Siga el algoritmo de
evaluación y manejo inicial.
SÍ
Es un síncope de alto riesgo o hay lesiones que
Active el SEM.
pongan en peligro la vida.
CAPÍTULO
9
NO
Pasó más de 2
Se levantó el paciente.
minutos
SÍ
Está consciente y Dé líquidos
puede tragar. dulces
Mantenga la paciente en un
ambiente fresco y confortable.
Fuente: Autores
Paciente convulsionando
Mantenga un ambiente
calmado.
Dura más de 5
Coloque en decúbito lateral.
minutos.
Al despertar el paciente
Siga el algoritmo de Si es
Active el SEM.
evaluación y manejo inicial. necesario
Baje la fiebre
Active el SEM.
Fuente: Autores
Solutions, 2011.
● Alton, B. Et al. First Aid, CPR, and AED. Quinta. New York : Jones & Bartlett Learning, 2007.
CAPÍTULO
9
● Biblioteca Nacional de Medicina de EE.UU. Intitutos Nacionales de Salud. Medline plus. Desmayo. [En línea] 29 de
aid/index.cfm.
● Centers for Disease Control and Prevention. First Aid for Seizures. [En línea] 1 de Agosto de 2011. http://www.cdc.gov/epi-
lepsy/basics/first_aid.htm.
● Epilepsy Foundation of America. First Aid in Special Circumstances. [En línea] 2012. http://www.epilepsyfounda-
tion.org/aboutepilepsy/firstaid/special-circumstances.cfm.
● Mental Health First Aid Training and Research Program. Traumatic events: first aid guidelines for assisting adults.
● Prevención
IMPORTANCIA
Según la oficina de epidemiología del Ministerio de Salud, en Ecuador, la diabetes
mellitus y la hipertensión arterial han experimentado un incremento sostenido en el
período 1994–2009; mientras que la importancia del asma radica en su alta incidencia en
niños.
HIPERTENSIÓN ARTERIAL
10
CAPÍTULO
Es una elevación sostenida de la presión arterial sistólica (PAS) ≥ 140 mmHg y/o presión
arterial diastólica (PAD) ≥ 90 mmHg. Desde el punto de vista clínico, la hipertensión
arterial abarca un enfoque más amplio, ya que se considera como: signo clínico, síndrome,
factor de riesgo y enfermedad(154, 155).
TABLA 10.1.
CLASIFICACIÓN DE LA PRESIÓN ARTERIAL EN ADULTOS
CLASIFICACIÓN PAS mmHg PAD mmHg
Normal <120 y <80
Prehipertensión 120-139 u 80-89
Hipertensión estadio I 140-159 o 90-99
Hipertensión estadio II ≥160 o ≥100
Fuente: U.S. department of health and human services. The Seventh Report of the Joint National Committee on Prevention, Detection,
Evaluation, and Treatment of High Blood Pressure (JC VII): 2004.
● Dolor precordial,
URGENCIA HIPERTENSIVA: ● Distorsión de la visión,
● Disnea(157).
EMERGENCIA HIPERTENSIVA:
Elevación aguda severa de la presión arterial, que pone
en riesgo la vida del paciente con compromiso de
PRECAUCIÓN
órgano blanco(156, 157).
Es importante recordar que muchos pacientes
permanecen asintomáticos. Por ello es impor-
TABLA 10.2. tante realizarse chequeos médicos y seguir las
PATOLOGÍA DE LOS DIFERENTES ÓRGANOS recomendaciones del médico(157).
BLANCO EN LA EMERGENCIA HIPERTENSIVA.
ÓRGANO
BLANCO
PATOLOGÍA MANEJO INICIAL EN CRISIS
HIPERTENSIVAS
SNC Hemorragia cerebral o
subaracnoidea Realizar el protocolo de evaluación y manejo inicial.
Infarto cerebral Entre las recomendaciones específicas para las crisis hi-
Encefalopatía hipertensiva pertensivas están:
Corazón Infarto ● Calme al paciente.
Angina inestable ● Colóquelo en posición semisentada.
Edema pulmonar ● Afloje la ropa.
10
CAPÍTULO
● Diabetes gestacional: Intolerancia a la glucosa
durante el embarazo(158, 159).
DIABETES MELLITUS
La diabetes Mellitus (DM) comprende un grupo de
COMPLICACIONES DE LA DIABETES MELLITUS
trastornos metabólicos cuya característica principal
es la hiperglicemia, causada por defectos en la se- Las complicaciones pueden ser crónicas y agudas.
creción de insulina, en su acción o ambos. Es una Las complicaciones agudas que son emergencias
enfermedad muy frecuente, crónica e incurable que médicas serán tratadas aquí.
requiere tratamiento continuo y puede producir
complicaciones agudas y crónicas(158). COMPLICACIONES CRÓNICAS DE LA DIABETES
● Macrovascular: arteriopatía coronaria, enfermedad
CLASIFICACIÓN DE LA DIABETES MELLITUS vascular periférica, enfermedad vascular cerebral.
● Diabetes tipo 1: Deficiencia completa o parcial ● Microvascular: retinopatía, nefropatía, neuropa-
de insulina. tía.
● Diabetes tipo 2: Resistencia a la insulina. ● Otras: problemas psicosociales y dentales(158).
● Somnolencia, Inconsciencia;
● Palpitaciones;
● Cefalea; PRECAUCIÓN
● Debilidad;
10
esta división, pues el manejo es igual en ambos ca-
CAPÍTULO
sos.
IMPORTANTE
FACTORES DESENCADENANTES Es difícil definir: si una persona tiene hipo
● Administración inadecuada de insulina, poca insu-
o hiperglicemia, mediante signos y sínto-
lina; mas clínicos. Si la persona tiene hipogli-
● Comidas abundantes;
cemia, la glucosa le ayudará; en cambio,
● Enfermedad asociada: infección, infarto, etc.;
si la persona tiene hiperglicemia, la glucosa
● Consumo de drogas: cocaína, etc.;
no le hará daño porque es una cantidad
● Embarazo;
menor y no es mortal, en tanto que la hi-
● Inactividad;
poglicemia si es mortal. Por lo tanto, es
● Estrés(158, 44, 21, 159).
mejor dar azúcar, ante la duda, pues no
hará daño.
SIGNOS Y SÍNTOMAS
Según la ADA, los síntomas que nos indican hiper-
glicemia son: (continúa en siguiente página)
1. Leve,
SIGNOS Y SÍNTOMAS
2. Moderado,
● Tos seca o productiva, 3. Severa,
● Tiraje intercostal, 4. Paro respiratorio.
● Sibilancias,
● Taquicardia,
Ante los primeros síntomas o signos de una crisis
● Ansiedad,
asmática. Siga el algoritmo de evaluación y manejo
● Sudoración,
inicial.
● Dolor u opresión toráxica(44, 21).
Las recomendaciones específicas para el ataque de
asma son (impresión general):
10
CAPÍTULO
FACTORES DESENCADENANTES ● Coloque al paciente en posición semisentada, in-
● Alérgenos. clinado ligeramente hacia adelante.
◆ Del hogar: ácaros, pelaje de animales, hongos, ● Afloje la ropa apretada del cuello, tórax y abdo-
mohos. men.
◆ Del medioambiente: polen, hongos, levaduras. ● Pregunte al paciente, si tiene medicación de rescate
● Infecciones (predominantemente virales), (inhalador de acción rápida, generalmente, es
● Sensibilizantes ocupacionales, beta agonista de acción rápida). Los asmáticos lo
● Humo de tabaco, llevan a todo lado. Sin embargo, se debe tener en
● Contaminación ambiental, cuenta las leyes del país antes de administrar o
● Dieta, ayudar a administrar el medicamento.
● Ejercicio,
Si no lo tiene, active el SEM o llévelo a una sala
● Estados de ánimo: estrés o emociones intensas,
de emergencias (lo que sea más rápido).
● Medicamentos: ácido acetil salicílico (Aspirina®),
10
ayudar a encontrar pistas acerca de lo sucedido,
CAPÍTULO
por ejemplo: una botella junto a la persona, podría
indicar intoxicación o haber ingerido medicación
equivocada. Un día caluroso podría indicar que el
ENFERMEDADES REPENTINAS paciente manifiesta señales de golpe de calor o
agotamiento por calor, etc. También puede tener
En muchas ocasiones, una persona puede enfermarse brazaletes o collares con identificación de una en-
inesperadamente y puede ser difícil diagnosticar. fermedad, etc.
Existen muchas enfermedades que se presentan de
manera repentina por ejemplo: desmayos, una con-
vulsión, pérdida de consciencia, shock, etc. MANEJO INICIAL
● Debe seguir el protocolo de evaluación y manejo
Las intoxicaciones, hemorragias, alergias, abuso de
inicial.
sustancias, etc. pueden también presentarse de ma-
nera súbita. Las complicaciones agudas de las en- ● Si el paciente está consciente, pregúntele si tiene
fermedades crónicas, ya revisadas, pueden ser con- alguna enfermedad.
sideradas también como enfermedades repentina
entre otras.
● Active el SEM.
10
Aparte de estos síntomas existen otros:
CAPÍTULO
por lo que no puede comer ni beber.
● Adormecimiento, entumecimiento, hormigueo, o
debilidad en una mitad de la pierna (especialmente
en un lado del cuerpo) de manera súbita.
● Confusión o dificultad para entenderse así mismo, FACTORES DE RIESGO
de forma súbita, u otra alteración mental seria ● Ser mayor de 55 años,
como pérdida de la consciencia, etc. ● Sexo masculino,
● Dificultad con la visión en uno o ambos ojos de ● Etnia negra,
PREVENCIÓN DE UN ECV
Se consigue reduciendo los factores de riesgo modifi-
cables, tales como:
● Identificando y tratando problemas cardiovasculares
como la hipertensión arterial y la fibrilación auricular.
● Dejando de fumar,
● Realizando ejercicio,
● Comiendo sano(21, 44, 162, 163). ● Molestias o dolor en la parte superior del cuerpo:
o presión en uno o ambos brazos, hombro, cuello,
espalda, mandíbula, estómago.
10
CAPÍTULO
demia(21, 164).
¿Tiene alergia a la aspirina?
¿Tiene problemas estomacales o ulcera pép-
PREVENCIÓN
tica?
Se consigue reduciendo los factores de riesgo mo-
¿Está tomando anticoagulantes como war- dificables, nunca es tarde para que:
farina?
● Deje de fumar.
¿Alguna vez un doctor le dijo que no debe ● Coma balanceadamente.
tomar aspirina?
● Baje de peso.
o 2 aspirinas para niños (85 mg por cada pas- ● Controle la presión arterial.
Precaución:
tilla), pulverizadas o pedir al paciente que ● Controle la diabetes(21, 164).
los mastique y se lo tome con agua(21, 44).
¿Cómo dar la aspirina?
Fuente: Autores
Reevalúe
Fuente: Autores
Emergencia diabética
NO SÍ
10
CAPÍTULO
Está consciente Hipoglicemia Hiperglicemia
NO SÍ
Fuente: Autores
Crisis asmática
SÍ NO
De 2 puff
Fuente: Autores
Active el SEM
Siente al paciente.
Afloje la ropa.
Si está indicado (recuerde hacer las
Siga el algoritmo preguntas) ofrezca aspirina.
de evaluación y Si el paciente tiene prescripción de
manejo inicial nitroglicerina, ayúdele a tomar.
Solutions; 2011.
● American Heart Association. High Blood Pressure. [En línea] 2013. Disponible en http://www.heart.org/HEARTORG/Con-
ditions/HighBloodPressure/High-Blood-Pressure_UCM_002020_SubHomePage.jsp
● American Diabetes Association. Diabetes. [En línea] 2013. Disponible en: http://www.diabetes.org/
● American Stroke Association. Together to end Stroke. [En línea] 2013. Disponible en: http://www.strokeassocia-
tion.org/STROKEORG/
● National Stroke Association. What is stroke?. [En línea] 2013. Disponible en: http://www.stroke.org/site/PageServer?pa-
gename=stroke
● American Heart Association. Heart attack. [En línea]. 2013. Disponible en: http://www.heart.org/HEARTORG/Con-
ditions/HeartAttack/Heart-Attack_UCM_001092_SubHomePage.jsp
● American Lung Association. Asthma. [En línea] 2013. Disponible en: http://www.lung.org/lung-disease/asthma/
● Biblioteca Nacional de Medicina de EE.UU. Institutos Nacionales de Salud. Medline plus. Asma. [En línea] 2013.
■ Importancia
■ Lesiones más frecuentes
■ Mordeduras
● Rabia
● Mordeduras especiales
● Mordeduras de humanos
● Mordeduras de serpientes
● Mordeduras de arañas
● Ataque de tarántula
■ Picadura
● Picadura de insectos
● Picaduras especiales
● Ataque múltiple
● Picaduras de escorpión
por animales.
■ Conocer y promover medidas de prevención de las lesiones más
ante la rabia.
Las lesiones producidas por animales representan una urgencia médica mediada por me-
canismos, dependientes del tóxico del animal, así como de la inmunidad del individuo,
además de la extensión y profundidad de las heridas. Incluso pueden llegar a representar
una emergencia médica, si la víctima no recibe atención adecuada oportuna.
IMPORTANCIA
La evaluación y el manejo inicial oportuno de las lesiones producidas por animales nos
permiten evitar complicaciones, que pueden poner en riesgo la vida del paciente, como la
posibilidad de reacciones alérgicas o tóxicas severas, así como las dependientes de la he-
rida.
Los perros son responsables de un 80% o más de las mordeduras por animales. En la
boca de un perro hay más de 60 especies de microorganismos, algunos son muy
peligrosos, dos de ellos: la rabia y el tétanos son problemas de salud pública.
Las mordeduras de gatos son menos frecuentes, pero debido a que sus dientes son
afilados penetran más en la piel llegando a tendones, músculos, huesos, etc. y,
potencialmente, hay más peligro de infección. Las manos, brazos, piernas y cara suelen
ser las partes más afectadas; la parte más peligrosa es la cara debido a que puede haber
pérdida de un ojo, un sangrado profuso o la desfiguración(44, 21).
11
CAPÍTULO
SIGNOS Y SÍNTOMAS
Generalmente, el paciente cuenta lo que pasó. Sin embargo, se observa las marcas de los
dientes, sangrado, heridas abiertas, abrasiones, heridas punzantes y laceraciones con o
sin avulsión de tejido. Recuerde, además, que puede haber arañazos, o puede haber sido
corneado, pisoteado, lanzado por el aire, etc.(44, 21, 165).
MANEJO INICIAL
A continuación, se da un manejo para las mordeduras en general (incluye perros y gatos):
Siga el protocolo de evaluación y manejo inicial, recuerde que el animal puede estar cerca
del lugar, evite ponerse en peligro.
11
CAPÍTULO
seguir respondiendo a estímulos por reflejo durante
MORDEDURAS DE SERPIENTES 90 minutos, así esté decapitada la serpiente.
● Vende la herida.
SIGNOS Y SÍNTOMAS DE MORDEDURA GRAVE
● Coloque hielo o compresas de agua fría sobre la
DE ARAÑAS
herida, para disminuir el dolor y detener el vene-
Los signos y síntomas dependen de la cantidad de
no.
veneno inyectado y la sensibilidad de la persona a ● Active el SEM o busque ayuda médica, inmediata,
este. Los signos y síntomas pueden ser similares a
para colocar un antídoto si es indicado.
los de otras condiciones y puede ser difícil de reco- ● Reevalúe mediante el algoritmo de evaluación y
nocerlos. La única manera de estar completamente
manejo inicial.
seguros de que una araña mordió a alguien es ● Es útil comunicarse con el CIATOX(21, 44, 171, 7).
haberla visto y atender a los siguientes signos:
● Una marca que indique que una araña lo ha mor-
dido; MORDEDURAS LEVES DE ARAÑAS
● Dolor severo en el área;
En la mayoría de mordeduras de arañas puede
● Un ampolla, lesión o hinchazón en el área de en-
haber una lesión leve. Los signos en el lugar de la
trada; mordedura son:
● Nausea y vómito;
anafilaxia;
● Dolor muscular, abdominal o de espalda;
Manejo inicial
● Sudoración o salivación profusa;
● Lave el área afectada con agua y jabón.
● Mareo y desmayo;
● Aplique hielo o una compresa húmeda.
● Dolor de pecho;
● Puede usar una loción de calamina.
● Taquicardia,
11
CAPÍTULO
● Dolor de cabeza;
antiinflamatorios no esteroideos, antihistamínicos y
● Ansiedad,
corticoesteroides (1%) en crema; para lo cual reco-
● Inquietud,
mendamos consultar un médico, no se automedi-
● Debilidad,
que.
● Inflamación de los párpados,
TABLA 11.1.
ENFERMEDADES Y SUS VECTORES
ENFERMEDAD VECTOR
Dengue y Fiebre amarilla Mosquito Aedes aegypti
Malaria Mosquito Anopheles
Peste Pulga
Enfermedad de Chagas Triatoma (llamado Chinchorro o Chinche)
Tifus epidémico o exantemático Piojos
Tifus murino o endémico Pulgas
Adaptado: Brooks, Geo F., et al. Microbiología Médica De Jawetz, Melnick Y Adelberg. 18ʹed. en español. México: El Manual Moderno, 2005
11
CAPÍTULO
xia(44, 21, 171, 7).
INSECTOS QUE DEJEN UN AGUIJÓN
MEDIDAS GENERALES PARA LA ● Los insectos más comunes que al picar dejan
MAYORÍA DE PICADURAS aguijón son las abejas y son más peligrosas las
abejas africanizadas.
Siga el algoritmo de evaluación y manejo inicial, las
recomendaciones para las picaduras son: Generalmente, son agresivas si son molestadas
ellas o sus colmenas y suelen atacar en enjambre.
● Calme a la víctima.
● El saco con veneno que dejan debe ser retirado
● De ser necesario, extraiga el insecto o aléjelo de
apropiadamente para no inyectar más veneno y
inmediato.
provocar una reacción mayor, el saco puede
● Retire los objetos como joyas, anillos, etc., de un inyectar veneno por 2 o 3 minutos, antes de va-
miembro afectado. ciarse.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
No realice incisiones ni desbridamientos.
11
CAPÍTULO
mientos, caídas, ahogamientos, etc. necesitan ser tratadas como emergencia y necesitan
ser vistas por un experto. En niños pequeños gene-
● Pida al paciente, si puede que corra en línea recta ralmente es grave, por lo que se necesita atención
y se proteja en un lugar cerrado como una casa, médica rápida. En adultos, no suele ser mortal pero
un carro, un edificio, etc. Usted también haga lo igual necesita atención médica(21, 44, 7, 171).
mismo. Deben correr al menos 200 metros antes
de detenerse, si no hay un lugar seguro para cu-
SIGNOS Y SÍNTOMAS
brirse.
En casos leves aparte de la marca de la picadura, al-
● Si no puede correr, con un spray de agua pulverice rededor se presenta:
el agua que sale de una manguera. Es útil para
disipar a las abejas; sin embargo, esto no es com-
● Dolor,
pletamente seguro hay que tener cuidado de no
● Ardor,
● Entumecimiento,
ser picado.
● Calor. ● Utilice ropa que cubra su piel, evitando usar ropa con
figuras florales o de color oscuro.
En los casos graves, además, puede haber problemas:
● Evite usar perfumes, sobre todo, de olores florales.
● Respiratorios: taquipnea, dificultad respiratoria, paro
respiratorio. ● La comida atrae a los insectos, por ello hay que tener
● Circulatorios: shock, taquicardia o bradicardia, precaución al comer en espacios abiertos.
elevación de la presión arterial, arritmia cardíaca. ● Evite los movimientos rápidos y bruscos cerca de col-
● Sistema Nervioso: sialorrea, visión doble, espasmo menas o nidos de insectos.
de la laringe, convulsiones, dolor de cabeza, desmayo,
mareos, incontinencia urinaria, incontinencia fecal.
● No levante piedras con las manos o pies, sin protec-
ción.
● Musculares: dolor, espasmos o parálisis. Movimientos
aleatorios de cabeza, cuello u ojos. ● Realice jardinería con guantes.
● Digestivos: dolor abdominal, náusea, vómito. ● Realice el aseo del hogar y lugares periféricos, para
evitar insectos. Elimine los lugares donde se acumulen
● Otros: articulaciones rígidas o dolorosas, fiebre y es-
agua (llantas, botellas plásticas, etc.), que sirven de
calofríos, dolor de pecho, anafilaxia, edema de
criadero de mosquitos, también use los larvicidas, co-
lengua(21, 44, 7, 171).
rrectamente, si es necesario.
MANEJO INICIAL
● En caso de ser necesario, contrate personal contra
plagas o solicite a instituciones gubernamentales la
Siga el algoritmo de evaluación y manejo inicial. Tenga fumigación apropiada.
en cuenta la respiración, monitoréela y aplique respiración
de rescate o RCP si es necesario: ● Si hay una colmena en el hogar, llame a un experto a
● Retire los objetos como joyas, anillos, etc., del miembro que lo retire, es mejor no intentar retirarla uno mis-
afectado. mo.
● Lave la zona con agua y jabón. ● No estar cerca o permitir que los niños jueguen
● Vende la herida. alrededor de lugares donde hay una colmena de
abejas.
● Aplique hielo.
● Busque ayuda médica inmediata o active el SEM(21, 44, ● En lugares necesarios, use toldos y mallas metálicas
7, 171)
. en las ventanas.
● Puede ser útil comunicarse con el CIATOX.B
● Para aquellas personas que tienen alergias serias a
picaduras o mordeduras de insectos, deben llevar un
PREVENCIÓN DE PICADURAS DE kit de anafilaxia (requiere receta médica). Se debe
INSECTOS enseñar, cómo usarlo, a los amigos y familiares. Tam-
bién se debe llevar el brazalete de identificación mé-
● No moleste a los insectos. dica(21, 44, 7, 171).
torio;
PICADURAS DE ANIMALES ● Cardíacos: arritmia, paro cardíaco;
11
CAPÍTULO
los cuales al entrar en contacto con la piel liberan el ●
veneno(1, 21, 44, 181, 182). agua, generalmente, ellos saben cómo manejar,
de forma correcta, una picadura de medusas.
SIGNOS Y SÍNTOMAS Si no hay un salvavidas saque a la víctima usando
la técnica correcta. Evite tocar los tentáculos.
La severidad depende de muchos factores, tales
como: la especie y tamaño de la medusa, la edad y ● Remueva los tentáculos, para ello use pinzas, una
tamaño de la persona, el tiempo de exposición, y el toalla, guantes o un objeto con filo recto como
área afectada. una tarjeta. Lo mejor es usar vinagre para ayudar
a removerlo, si no lo encentra use agua de mar
Los signos y síntomas comunes en la zona de la pi- (evite meter arena en la herida).
cadura son: ● Desactive los nematocistos: lo mejor opción es
● Dolor, lavar con abundante cantidad de vinagre, por al
● Ardor, menos 30 segundos. Si no consigue vinagre, la
Si son lesiones como por mantarraya, erizo de mar, estrella de mar, etc. (con lesiones pun-
tiagudas):
11
CAPÍTULO
● Lave la herida con agua.
● Introduzca la parte afectada en agua caliente (lo ideal es 43°C o lo más caliente posible,
pero sin quemar) hasta que el dolor pase, al menos 20 minutos. Puede usar compresas
secas calientes.
● Lave la herida con agua y jabón.
● Vende la lesión.
● Busque ayuda médica.
● Si la herida en muy grande o grave active el SEM y siga el algoritmo de evaluación y
manejo inicial(44, 21).
¿Hay herida?
SÍ NO
Fuente: Autores
Picadura
¿Dejó aguijón?
SÍ NO
Fuente: Autores
■ Concepto
■ Cuerpos extraños en los ojos
● Manejo:
● Objetos no penetrantes
● Objetos penetrantes
● Manejo inicial:
● Objeto en general
● Insecto
● Semillas
● Manejo inicial
● Astillas o espinas
● Casos especiales:
● Anzuelo
■ Medidas de prevención
■ Apéndices
A veces, los objetos en los ojos no son detectados cuando ingresan, pero se manifiestan
con signos y síntomas como: inflamación, enrojecimiento, lagrimeo, ardor, dolor y
dificultad para mantener abierto el ojo afectado(44, 183, 185).
Lo primero será pedir al paciente que parpadee unas pocas veces; lo que permitirá que el
objeto salga por su cuenta o, al menos, facilitará que éste se movilice hacia el ángulo
interno del ojo, para su extracción posterior.
Si no salió el cuerpo extraño luego del parpadeo, prepárese para manejar al paciente
antes de lo cual es indispensable una correcta asepsia de las manos.
● Siente al paciente de tal manera que la luz caiga directamente a los ojos para visualizar
12
mejor el objeto. CAPÍTULO
Gráfico 12.1 1 Manejo de cuerpos extraños que no comprometen integridad del ojo. Dibujo realizado por: Juan Sanchez León. Adaptado:
American College of Emergency Physicians. First aid, CPR and AED essencials. Sexta ed. Estados Uniidos: Jonnes adn Bartlett learning; 2012
12
cuerpo extraño (se lo acomodará a conveniencia), CAPÍTULO
también, se puede sujetar con cinta o esparadra-
po.
Gráfico 12.2 Manejo de objeto penetrante en ojo. Fuente: Au- 5. Busque ayuda médica(185, 44, 186).
tores
EN CASO DE UN INSECTO
Hay que evitar que la persona se ponga un dedo en el
oído, ya que esto podría hacer que el insecto lo pique.
CUERPOS EXTRAÑOS EN OÍDOS ● Si el insecto ingresó al oído en ese instante: coloque a
Los cuerpos extraños en los oídos son un problema la víctima en una habitación oscura y aproxímele
muy común en los niños y no suele poner en peligro la una luz intensa al conducto auditivo, para guiar al in-
vida del paciente, pero puede llevar a la sordera. Es in- secto fuera de la cavidad.
EN CASO DE SEMILLAS
● No introduzca ningún líquido como agua, aceite.
● Si la semilla fue recién introducida, se puede
extraer colocando la cabeza hacia el lado afectado,
alineando el conducto auditivo y sacudiendo la
cabeza; aunque si está por algún tiempo y la hu- Tímpano
medad ha comenzado a expandirla, se debe
colocar glicerina para deshidratarla y facilitar su
extracción, para lo cual es recomendable llevar al Hueso temporal
paciente a un centro de salud(44, 183, 187).
Canal auditivo
Si no se logró extraer el objeto con las maniobras
mencionadas, es indispensable el traslado del paciente
a un centro de salud o busque ayuda médica.
Objeto extraño
Tenga en cuenta que, si el paciente ha presentado
dolor de oído, salida de pus o sangre, sordera,
antes de la presencia del cuerpo extraño, NO se Gráfico 12.3 Cuerpos extraños en el oído y su manejo. Dibujo
realizado: Paúl Fajardo Morales. Adaptado: Biblioteca Nacional
deberá realizar ningún procedimiento y será indis-
de Medicina de EE.UU. Institutos Nacionales de la Salud (NIH).
pensable buscar ayuda médica o trasladar al pa- Objeto extraño en el oído. Medline Plus.; 2012. Disponible en:
12
ciente(44, 183, 187). http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/ency/esp_image- CAPÍTULO
pages/19592.htm
RECOMENDACIÓN
5. Extraiga por el mismo lugar en que ingresó(183, 73, 2. Cuando llegue enrollando hasta donde se en-
12
190)
. cuentra el anillo, pase la punta del hilo por CAPÍTULO
debajo del anillo.
OBJETO EXTRAÑO SUBUNGUEAL
3. Tome la punta del hilo, que pasó por debajo del
Si es imposible extraer el objeto debido a que no anillo, y empiece a desenrollar haciéndole la
existe una parte visible fuera de la uña, se deberá re- fuerza en dirección de la punta del dedo, teniendo
alizar un corte en cuña en el borde de la uña, para fuerte la otra punta del hilo para que no se
facilitar su extracción, lo cual se realizará con las corra.
normas de asepsia correspondientes y, ante todo, si
está capacitado para realizarlo; caso contrario, será 4. Se puede aplicar aceite o jabón al anillo para que
recomendable acudir a un centro asistencial(183, 73). corra mejor.
CUERPOS EXTRAÑOS
INTRODUCIDOS POR VÍA ORAL
INGERIDOS
El peligro se representa, principalmente, en el momento
de la ingestión de cuerpos extraños de gran tamaño,
que se podrían enclavar en el esófago con el consecuente
riesgo de rotura que podría resultar mortal, debido a la
hemorragia y/o la misma preforación. Otra complicación
es la obstrucción de la luz, en cualquier segmento del
tubo digestivo; sin embargo, si el objeto no es tóxico y
una vez que ha pasado el esófago, éste no presenta
mayor problema en el resto del tubo digestivo hasta el
momento de la expulsión anal que podría producir pe-
queños desgarros.
12
CAPÍTULO
● No camine descalzo, utilice protección tipo guantes,
gafas, etc. Cuando se realicen actividades tipo
jardinería, carpintería, entre otras.
¿Es penetrante?
SÍ NO
No salió Sí salió
No salió.
Es penetrante.
Fuente: Autores
Utilice uno de estos métodos: Utilice uno de estos métodos: Coloque la cabeza
con el oído afectado
Coloque la cabeza con el oído Coloque luz intensa en un
hacia abajo.
afectado hacia abajo. Alinee cuarto oscuro.
Alinee conducto
conducto auditivo. Sacuda la cabeza.
Coloque aceite mineral y auditivo.
Es superficial: use la mano o pinzas lavar con agua tibia. Sacuda la cabeza.
(no más de 5mm).
Use agua tibia.
No sale
Fuente: Autores
12
CAPÍTULO
No sale
Fuente: Autores
¿Es penetrante?
SÍ NO
Hay un extremo
saliente
SÍ NO
No salió Sí salió
Asepsia adecuada
Fuente: Autores
LECTURAS RECOMENDADAS
● American College of Emergency Physicians. First aid, CPR and AED Essencials. Sexta ed. Estados Unidos: Jonnes
and Bartlett learning; 2012.
● Biblioteca Nacional de Medicina de EE.UU. Institutos Nacionales de la Salud. Medline plus. Objetos extraños en el
Cuerpo. [En línea] 9 de Julio de 2012. Disponible en: http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/foreignbodies.html.
● Trott, A. Heridas y cortes. Tratamiento y sutura de urgencia. Tercera ed. Madrid: Elsevier mosby, 2007.
■ Introducción
■ Concepto
■ Tipos de Triage
■ Triage de campo
■ Clasificación OMS
■ Métodos de Triage:
● Triage Start
● Triage JumpStart
■ Apéndices
Las situaciones de emergencia que generen víctimas en masa suelen ser hechos que so-
brepasan la capacidad de respuesta, debido al número elevado de víctimas y los recursos
humanos y materiales insuficientes que pueden ser insuficientes.
Ante este hecho la respuesta organizada, con un profundo sentido ético y científico, será
clave para salvar el mayor número de vidas posibles. Para cumplir este objetivo, se debe
utilizar el Triage prehospitalario(192).
CONCEPTO
Triage es un concepto manejado, incialmente, en el campo semántico militar francés:
ordenar, separar o categorizar, se ha transformado con los años en un método tanto para
la vida militar como civil, con diferentes estrategias para cada escenario(193).
El objetivo del Triage es salvar el mayor número posible de vidas, esto se consigue deter-
minando la prioridad de atención de las víctimas y el orden de atención y traslado según
las categorías asignadas(194).
TIPOS DE TRIAGE
Existen dos tipos de Triage: Básico y Avanzado.
TRIAGE 303
CARACTERÍSTICAS DEL TRIAGE
El sistema del triage debe cumplir con las siguientes ca- RECORDAR
racterísticas para asegurar un correcto desempeño del
mismo: Las principales amenazas para la vida son las
lesiones que comprometan la vía aérea y ven-
1. Unidireccional: cada víctima debe llegar a un lugar tilación como la asfixia, como también las que
asignado; producen hemorragia y shock.
2. Permanente: reevaluando de manera constante a Las maniobras permitidas para restablecer las
cada víctima; condiciones vitales son: Abrir vía aérea y la he-
3. Dinámica: Adaptada al número de pacientes y re- mostasia en hemorragias severas. La reanimación
cursos sanitarios disponibles; cardiopulmonar se reserva para el caso de paro
cardiorrespiratorio presenciado y, únicamente,
4. Rápida, cuando el número de víctimas lo permita(195).
5. Completa: ninguna víctima debe evacuarse antes
de ser clasificada;
6. Precisa y segura(194). CLASIFICACIÓN OMS
Para la clasificación de los pacientes, se usa el sistema
TRIAGE DE CAMPO internacional de colores, escribiendo el nombre del
color en un lugar visible de la víctima o empleando la
El proceso de Triage se lo realiza en diferentes ámbitos: Tarjeta de Triage(194, 192).
Militar, Hospitalario, de Campo, etc. El que desarrolla-
remos en este libro es el Triage de campo por su impli-
cación directa a la temática abordada. Este Triage se lo
realiza en el lugar del incidente, es importante que el
personal que lo realice sea el que posea mayor conoci-
miento técnico y científico, experiencia y profunda,
conciencia ética, para evitar el sobre Triage (asignar
una categoría de clasificación superior a la víctima) o el
sub Triage (asignar una categoría de clasificación inferior
a la víctima)(193).
TRIAGE 305
● Métodos Anatómicos: evalúa la severidad de las le- se valoren 4 parámetros: Deambulación, respiración,
siones. Entre estos métodos tenemos al ISS (Injury circulación y nivel de conciencia(118, 194). Sólo se permite
Severity Score). 2 tipos de tratamientos durante la realización del triage
START: abrir vía aérea y cohibir hemorragias(118, 195).
● Métodos Mixtos: evalúa las constantes vitales y la
severidad de las lesiones. Un ejemplo de este método
es la Escala CRAMP (Circulación, Respiración, Abdomen, MÉTODO
Motor y Palabra), Trauma Index, entre otros. Evaluar deambulación
A continuación desarrollaremos los métodos más utili- a. Solicite a las víctimas que caminen hacia un
zados y aceptados. sitio seguro: si el paciente puede cumplir esta
orden se determina Baja Prioridad (verde).
Se debe tener en cuentas las siguientes recomendacio-
nes: b. Si la víctima no puede cumplir esta orden, se
● Si el paciente parece un niño, se utiliza el Triage continúa con la evaluación.
JumpStart.
Evaluar frecuencia respiratoria
● Si el paciente parece un adulto joven o mayor, se
utiliza el Triage Start. a. Ausente: se realiza maniobra para abrir la
vía:
● Si presenta respiración espontánea, se clasifica
al paciente como Alta prioridad (rojo).
RECORDAR
● Si no respira a pesar de abrir vía aérea, se
Hay que recordar que el triage debe ser priori- clasifica como Sin prioridad (Negro).
tario, hay que tratar de abarcar el mayor nú-
mero de personas. No debe haber excepción b. Presencia de Respiración: se evaluará la fre-
de personas sin importar edad o condición so- cuencia respiratoria:
cial. ● Frecuencia respiratoria > 30: Alta prioridad
“La clasificación debe realizarse con la cabeza (rojo).
no con el corazón”(11). ● Frecuencia respiratoria < 30: continuamos con
la evaluación.
MÉTODO
Al finalizar el triage básico, si están disponibles ya
Evaluar deambulación:
los pacientes, se los trasladará al puesto médico
avanzado, para la evaluación por medio del triage Solicitar a las víctimas que caminen hacia un
avanzado, estabilización, tratamiento inicial y posterior sitio seguro: si el paciente puede cumplir
traslado. Si no están disponibles, se espera la llegada esta orden se determina Baja Prioridad (verde).
del equipo del SEM, quienes realizarán el triage
avanzado; mientras tanto, el primer respondiente
realizará el manejo inicial posible(118, 195).
IMPORTANTE
TRIAGE JUMPSTART
Los niños que no caminan por su grado de
Este sistema de triage está estructurado con el desarrollo, alguna incapacidad o que son
objetivo de clasificar a los pacientes pediátricos, to- trasladados en brazos por adultos, deben
mando en cuenta sus parámetros fisiológicos nor- ser evaluados al final de la primera evalua-
males(197). ción, de forma completa, para esta evalua-
ción se debe utilizar el Triage JumpStart.
Se utiliza la edad aparente para clasificar si es un
Se los clasifica en las diferentes categorías,
niño, joven o un adulto, debido a que los niños
teniendo como prioridad a los lactantes,
13
CAPÍTULO
TRIAGE 307
Evaluar frecuencia respiratoria ● A (alerta), V (verbal), D (dolor) de manera
apropiada (localizar el dolor y alejarse del dolor
a. Ausente: se realiza maniobra para abrir la o alearlo), se clasifica al paciente como prioridad
vía: Media (amarillo)(11, 199).
1. Si presenta respiración espontánea, se cla-
EVALUACIÓN A NIÑOS QUE NO PUEDEN
sifica al paciente como Alta prioridad (rojo).
CAMINAR
2. Si no respira a pesar de abrir vía aérea, se Como se comentó antes, no todos los niños
realiza evaluación de la presencia de pulso tienen capacidad de caminar por su grado de
radial (podría usarse otro pulso, en el que desarrollo o alguna incapacidad, esto no implica
se sienta más cómodo el primer respon- que no puedan ser de categoría verde(11, 199).
diente):
Estos pacientes serán sometidos nuevamente a
◆ Pulso radial Ausente: se clasifica como un nuevo Triage JumpStart completo:
Sin prioridad (Negro).
● Si el paciente cumple con criterios de rojo: se
◆ Pulso radial Presente: realizar 5 respiraciones le asignará rojo
de salvamento y evaluar:
● Si el paciente cumple con criterios de amarillo:
■ Respiración espontánea: se clasifica al Se le asignara el color amarillo
paciente como Alta prioridad (rojo).
◆ Se lo explora con rapidez en busca de signos
■ Respiración ausente: se clasifica como
de lesiones externas importantes: como que-
Sin prioridad (Negro).
maduras significativas, hemorragia incon-
b. Presencia de Respiración: evaluar la frecuencia trolable, herida penetrante de cavidad cor-
respiratoria: poral y de la parte proximal de las extremi-
dades, pérdida de tejido, distensión abdo-
● Frecuencia respiratoria <15 o > 45: Alta minal.
prioridad (rojo).
◆ Si se identifica signos externos, se los clasifica
● Frecuencia respiratoria 15-45: continuamos como amarillos (recuerde que ya se descartó
con la evaluación. que sea del grupo rojo)
Camina.
Valorar en tercer lugar
Cualquiera no Si a todos
SÍ NO SÍ NO
Gráfico 13.2 Triage SALT. Adaptado de : Lenner E.,Schwartz R., Coule P., et al. Mass casuality triage: An evaluation of the data and
development of a proposed national guidelines, disaster Med Public Health, Rep. 2: S25-S24. 2005.
TRIAGE 309
APÉNDICE 13.1 ALGORITMO DE TRIAGE START
¿Es penetrante?
SÍ NO
>30 <30
Alta No responde o
prioridad Respuesta
es respuesta
adecuada
confusa.
Prioridad Alta
media prioridad
Adaptado: Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons. Soporte vital básico y avanzado en
el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima ed. España: Elsevier Mosby; 2012
Alta
Respiración NO Abrir vía aérea Respira
prioridad
No Respira
Sin
Pulso NO prioridad
SÍ
SÍ Sin
5 respiraciones de rescate No Respira
prioridad
Respira
Alta
prioridad
Alta
Frecuencia respiratoria <15 o >45
prioridad
15 a 45
Alta
Pulso NO
prioridad
SÍ
D (inadecuada), Alta
AVDI prioridad
mala postura o I
13
CAPÍTULO
A, V o D adecuada
Prioridad
media
Adaptado: Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons. Soporte vital básico y
avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima ed. España: Elsevier Mosby; 2012
TRIAGE 311
APÉNDICE 13.3 ALGORITMO COMBINADO DE TRIAGE START Y JUMPSTART
Baja JumpStart modificado a niños que no
Camina SÍ prioridad caminan (prefiera lactantes)
NO
Alta
Respiración NO Abrir vía aérea Respira
prioridad
No Respira
Niño Adulto
Pulso NO Sin
prioridad
SÍ
SÍ
Sin
5 respiraciones de rescate No Respira
prioridad
Respira
Alta
prioridad
Prioridad
media
Adaptado: Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons. Soporte vital básico y avanzado en
el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima ed. España: Elsevier Mosby; 2012
LECTURAS RECOMENDADAS
● Association of Emergency Medical Technicians. The Committee on Trauma of The American College of Surgeons.
Soporte vital básico y avanzado en el trauma prehospitalario (PHTLS). Séptima ed. España: Elsevier Mosby; 2012.
● Rodrigues, A. Jiménez, L. Peláez, M. Manual de triage prehospitalario. España: Elsevier, 2008.
● Romig, L. Team Life Support. The JumpSTART Pediatric MCI Triage Tool. [En línea] 29 de Mayo de 2012. Disponible
en: http://www.jumpstarttriage.com/
TRIAGE 313
CAPÍTULO 14:
TRANSPORTE DE HERIDOS
Lo mejor es prestar los primeros auxilios en el sitio del accidente, para posteriormente ser
trasladado al hospital; sin embargo, el transporte de heridos emergente es conveniente
en estas tres situaciones:
● Cuando se enfrenta con un peligro inminente y no es posible controlar los peligros
como en incendios, falta de oxígeno, el riesgo de explosión o colapso de la estructura.
● Cuando tiene que revisar a otra persona que pueda tener un problema más grave. En
este caso, se deberá mover a una persona con lesiones menores para llegar a alguien
que necesita atención inmediata.
● Cuando sea necesario dar la atención adecuada, por ejemplo: si alguien necesita
RCP, se necesita colocarla sobre una superficie plana y firme si el espacio no es sufi-
ciente(44, 94, 21, 7, 30).
MOVIMIENTOS NO EMERGENTES
Se realiza cuando se necesita mover al paciente, y no representa amenaza para su vida
por ejemplo: para colocarlo en una camilla o llevarlo a un medio de transporte, acercarlo
a algún lugar, etc. Es mejor que lo haga el equipo del SEM, porque incluso se requiere
de un equipo de rescatistas.
● Si es necesario mover al paciente y hay tiempo, se podría primero practicar en otra
persona: se elige la mejor técnica de transporte o el mejor método para colocar a la
víctima en la camilla (v. después).
● No se puede mover a la víctima, si hay heridas graves como lesión de médula espinal,
hemorragias internas, hemorragias externas graves, etc.
● Primero se debe terminar el algoritmo de evaluación y manejo inicial y estabilizar al
paciente atendiendo todas las lesiones que comprometan la vida.
Se debe inmovilizar toda fractura y luxación.
14
●
CAPÍTULO
TÉCNICAS DE TRANSPORTE
Para transportar a una víctima existen muchas técnicas
que pueden usarse, dependiendo de la situación y
estado del paciente. Entre las más usadas tenemos:
ARRASTRES
ARRASTRE DE HOMBRO O DE BRAZO Gráfico 14.2 Arrastre de pie o tobillo. Fuente: Autores
Se sujeta al paciente por debajo de las axilas y se
estabiliza la cabeza del paciente con los brazos y ante-
brazos para evitar que se mueva la columna. En caso
de ser más cómodo, puede sujetar los antebrazos del
paciente. Es usado para distancias cortas y en suelo ás-
pero(44, 94, 21, 7, 30).
Durante este movimiento, cabeza de la persona es de la manta, entonces gire a la persona sobre la
mecido por ropa y brazos del respondiente. Tenga manta. Reúna la manta en la cabeza (puede enrollar
en cuenta que este movimiento es agotador y la manta para tener más agarre) ya puede trasla-
puede causar tensión en la espalda por el que res- darlo(44, 94, 21, 7, 30).
3. Levante a la víctima.
El paciente se colocará sobre el dorso del rescatador, y rodeará su cuello con los brazos. Los
muslos de la víctima serán sujetados por los antebrazos del rescatador(44, 94, 21, 7, 30).
CABRITO
Es un transporte para distancias cortas y se utiliza para rescatar a víctimas de un incendio o
lugares con gases que no puedan caminar o están inconscientes.
1. El rescatador se coloca apoyándose con las manos y las rodillas sobre la víctima, ata las
muñecas de la víctima y las coloca por detrás del cuello del rescatador.
4. Rodea con los brazos el tórax del paciente, por debajo de las axilas.
7. Tire hacia atrás, arrastrando al paciente hacia un lugar seguro(44, 94, 21, 7, 30).
CARGUE EN EXTREMIDADES
Es otra forma de transportar a un paciente inconsciente, Gráfico 14.12 Asistencia de marcha con dos personas. Fuente: Au-
que no presente lesiones graves. Sirve para bajar gradas. tores
SILLAS
Este tipo de transporte se realiza cuando el paciente no
puede caminar y los brazos no tienen lesiones, además,
la víctima se encuentra consciente, y presenta integridad
en su columna vertebral. Existen tres tipos:
1. Siente a la víctima.
2. Dos rescatadores se aproximan y se colocan en
cuclillas a cada lado, permitiéndole que se apoye en
los hombros de los rescatadores.
3. Levante el cuerpo del piso.
4. Entonces los rescatadores pasan sus manos por
debajo de la víctima y se toman de las muñecas, so-
licitándole que se siente sobre los antebrazos de los
rescatadores, quienes a su vez colocarán su brazo
libre sobre el hombro de su compañero, brindando
de este modo un respaldo al paciente. Gráfico 14.14 Silla de dos manos. Fuente: Autores
CARGUE DE HAMACA
Se utiliza cuando hay tres o más rescatistas. Debe
haber una persona que comande para que coordinen
y así la víctima no caiga al piso.
No es útil para mover a pacientes con lesiones en la
columna vertebral, el paciente siempre se mueve y
Gráfico 14.15 Silla de tres manos. Fuente: Autores
se podría lesionar más.
1. De tres a seis personas se paran, alternadamente,
a ambos lados del paciente.
2. Se colocan con la rodilla derecha en el piso.
3. Ensayan como deben colocar las manos, ordena-
damente.
4. Introducen las manos debajo de la víctima y la
suben a sus rodillas.
5. Los rescatistas se agarran los antebrazos y se
ponen de pie en un movimiento.
14
CAPÍTULO
Primera opción
RECOMENDACIONES
Existen diferentes maneras para mover una El objetivo es moverla de manera segura,
víctima, ninguna es mejor que otra, todo es decir, sin provocar lesiones personales
depende de la situación. ni causar un mayor perjuicio al paciente.
Cuando levante a una persona, manténgala Tenga los pies separados a la altura de los
lo más cerca del cuerpo. hombros: uno adelante del otro para man-
tener el balance.
Tenga en cuenta su capacidad física, no in-
tente levantar más peso del que puede. No doble su cuerpo cuando camine, gire
con los pies.
Tenga en cuenta la presencia de otras per-
Levante y mueva al paciente de manera
sonas, para que lo ayuden.
suave, lenta y en un solo movimiento, co-
ordinando con los otros rescatadores.
Agarre, fuertemente, al paciente y use la
mayor cantidad de sus palmas que pueda. Camine hacia adelante en lo posible, dé pe-
queños pasos, mirando hacia donde se di-
Mantenga la espalda recta, use sus piernas, rige.
no su espalda para inclinarse.
Evite torcer o doblar el cuerpo de cualquier
Doble las rodillas y las caderas y no tuerza persona con un posible trauma de cabeza,
14
CAPÍTULO
Mantenga los brazos lo más cerca posible Siempre explique a la víctima, lo que va a
del cuerpo y los codos flexionados. realizar(44, 94, 21, 7, 30).
14
CAPÍTULO
◆ El rescatista de mayor experiencia, se coloca en También puede ser usada para dar la vuelta al paciente
la cabeza y es el que coordina el proceso de con lesión de columna y se necesita observar la espalda(7,
rescate. Además, debe sostener la cabeza con la
30, 200, 11, 201)
.
maniobra apropiada.
3. Técnica del puente:
● Se usa para pacientes con lesión
de columna, si no hay ocación o
espacio para realizar la técnica
de rodar.
● Requiere de cinco socorristas.
● Los socorristas se colocan aga-
chados con las piernas abiertas
sobre la víctima:
◆ Un socorrista sujeta la cabeza y
el cuello.
◆ El segundo los hombros y el pe-
cho.
◆ El tercer socorrista sujeta a la
Si es un niño, debe colocar en la espalda(7, A un paciente con sospecha o con lesión de columna
30, 200, 11, 201)
. vertebral, si es politraumatizado, con alteración de
la conciencia. Además, si presenta trauma e intoxi-
cación, que no pueda comunicarse y que tenga le-
siones que distraigan la evaluación de la columna
cervical, con lesión de cabeza, en caso de duda, se
debe inmovilizarle completamente antes de trans-
portarlo.
SI HAY QUE PASAR POR UN LUGAR ESTRECHO ● Que la víctima pueda ser extraída del vehículo, teóri-
camente, sin dificultad.
● Por ejemplo, una zanja o una esquina, los camilleros
levantarán la camilla por encima de sus hombros. En el primero de los casos, la liberación de éstos debe
hacerse siempre por personal del SEM, adecuadamente
SI HAY QUE PASAR POR UN LUGAR CON adiestrado. El actuar sin medios materiales y sin conoci-
TECHO BAJO mientos ni experiencia, supondría producir una serie de
daños en la víctima, que agravaría aún más su estado
● Los camilleros se agacharán lo más posible, para con- físico. El comportamiento adecuado sería:
tinuar su camino ya superado el obstáculo.
● Pida ayuda especializada, active el SEM (ambulancia,
● De lo contrario, arrastrarán la camilla con mucho
bomberos, autoridad o sus agentes) y actúe solo,
cuidado para no lesionar al paciente.
en caso de peligro inminente para los ocupantes.
SI HAY QUE PASAR MATORRALES O ● Observe la situación de los heridos y realice aquellas
UN ARROYO maniobras prioritarias que sean factibles.
● Los camilleros deberán alzar la camilla por encima de ● Impida que alguien, sin medios ni conocimientos,
sus hombros. intente liberar a los heridos.
● En el caso de que los camilleros se cansaran, no hay En el segundo caso, la actitud es diferente. No siempre
que dudar en cambiar de lugar o alternar la camilla es necesario mover a las víctimas del interior del vehículo.
en hombros y luego en manos.
● Como norma general, no se debe mover nunca a los
● Ante la sospecha de la lesión de la columna vertebral,
heridos, a no ser que resulte imprescindible para su
todo movimiento se efectuará con cuidado(7, 30, 200, 11,
reanimación, o que haya sospecha de que el coche
201)
.
vaya a incendiarse o existan probabilidades de ello.
6. Una vez sujeto el accidentado por el segundo so- 9. El primer socorrista extiende las piernas del acci-
corrista, el primer socorrista saldrá fuera del vehí- dentado sobre el suelo. Seguidamente pasa a re-
culo, liberando los pies, si fuera necesario y car- alizar tracción de la cabeza, para que el segundo
gando con las piernas. socorrista la libere y pueda dejar el espacio
necesario para tumbar al accidentado.
7. Realizado todo esto, el primer socorrista informará
al segundo socorrista que está preparado el pa- 10. Para asegurar la columna cervical, el segundo
ciente y será este socorrista (pues es quien controla socorrista seguirá el descenso del tronco del ac-
la región cervical) quien ordene la extracción del cidentado, usando uno de sus brazos como
accidentado. tabla, pegada a la columna(7, 30, 200, 11, 201, 202).
Gráfico 14.29 Maniobra de Rautek, Cuando actúan dos socorristas. Fuente: Autores
1 2 3
4 5
6 7
Gráfico 14.30 Retirada del casco en accidentes. Dibujo realizado por: Juan Sanchez León. Adaptado de: Auxiliar del Transporte
Sanitario, 9ª ed. Madrid, Cruz Roja Española, 2001. Retirada del casco en el motorista accidentado, p, 134-7
2012.
● Chapleau W, Pons P. Técnico en emergencias sanitarias. Marcando la diferencia Barcelona: Elsevier; 2008
● Weiss, Eric. A comprehensive guide to wilderness & travel medicine . Tercera edición. Estados Unidos: Adventure
medical skills, 2005.
■ Desastres
● Definición
● Clasificación
■ Estado de alerta
● Incendios
● Inundaciones
● Deslaves
● Erupción volcánica
■ Apéndices
En nuestro país, desde los inicios del siglo XX, ha existido 101 desastres que provocaron
15.000 personas fallecidas y más de 4 millones de damnificados(207).
TABLA 15.1.
DIEZ DESASTRES NATURALES CON MAYOR NUMERO DE AFECTADOS
EN EL ECUADOR
DESASTRE FECHA AFECTADOS
Inundación 1980 700000
Sequía 1964 600000
Volcán 2006 300013
Inundación 2008 289122
Inundación 1992 205000
Inundación 1983 200000
Terremoto (actividad sísmica) 1987 150000
Inundación 1970 140500
Volcán 2002 128150
Sequía 2009 107500
15
CAPÍTULO
Fuente: EM-DAT: The OFDA/CRED International Disaster Database, www.emdat.be - Université catholique de Louvain - Brussels –
Belgium
Diversos desastres son producidos por la actividad humana en sus diferentes formas, aquí pre-
sentamos los 10 principales desastres tecnológicos.
TABLA 15.3.
DIEZ DESASTRES ANTRÓPICOS CON MAYOR NÚMERO DE FALLECIDOS
EN EL ECUADOR
DESASTRE FECHA AFECTADOS
Accidentes transporte 1983 119
Accidentes Industriales 1987 100
Accidentes transporte 1998 91
Accidentes transporte 1984 60
Accidentes transporte 2006 46
Accidentes transporte 2000 43
Accidentes transporte 1987 42
Accidentes transporte 2010 41
Accidentes transporte 2010 38
Accidentes Industriales 2007 37
Fuente: EM-DAT: The OFDA/CRED International Disaster Database, www.emdat.be - Université catholique de Louvain - Brussels – Belgium
Mayor riesgo de Riesgo potencial, después de cualquier gran desastre natural: la probabilidad aumenta en función del
enfermedades transmisibles. hacinamiento y el deterioro de la situación sanitaria.
Graves Graves
Daños de los establecimientos Graves pero Graves (solo Graves pero
(estructura Graves (estructura
de salud. localizados los equipos) localizados
y equipos) y equipos)
Daños de los sistemas de Graves pero
Graves Leves Graves Leves localizados Graves
abastecimiento de agua.
Infrecuente (suele producirse
Escasez de alimentos Común Común Infrecuente Infrecuente
por factores económicos o
logísticos)
Grandes movimientos de Infrecuentes (suelen ocurrir
población. en zonas urbanas que han Comunes (generalmente limitados)
sido dañadas gravemente)
Fuente: OPS 2000
TABLA 15.5.
ESTADOS DE ALERTA
ESTADO DE ALERTA MONITOREO PAUTAS PARA ACTIVAR RESPUESTA CÓDIGO
Normal o estado de La amenaza está identificada El fenómeno de origen natural o antrópico ha
reposo y en monitoreo. provocado daños en el pasado, y es probable que BLANCA
un fenómeno similar vuelva a producir daños.
Aviso de activación El monitoreo muestra que la Se alistan los preparativos de respuesta. AMARILLA
de la amenaza amenaza se intensifica.
Preparación para la El evento se acelera, la ocurrencia Se declara la situación de emergencia y se activa NARANJA
emergencia del evento es inminente. los preparativos de respuesta.
Atención de la Se monitorean los impactos y el Se implementan los planes que correspondan. ROJA
emergencia manejo de la emergencia.
Fuente: Secretaria Nacional de Gestión de Riesgos (SNGR). Manual del comité de gestión de riesgos 2012
● Recuperación,
● Evaluación.
TABLA 15.6.
POSIBLES RIESGOS DE NUESTRA LOCALIDAD
● Diríjase al refugio público designado, si le han dicho Si está en un lugar de riesgo y no se anuncia que se
que debe evacuar o si siente que no es seguro per- debe evacuar:
manecer en su hogar.Vaya al lugar de reunión de su ● Esté atento a las noticias por televisión o radio y a las
familia, si hay extraviados para luego ir al refugio. alertas que declaren las autoridades.
● Escuche las estaciones locales de radio o televisión ● Prepárese para la evacuación.
para obtener la información de emergencia más re-
ciente. ● Prepárese para protegerse de la ceniza.
● Esté atento a las inundaciones, lo que puede ocurrir ● Si tiene tiempo cierre toda la ventilación, ventanas,
después de un deslizamiento de tierra o flujo de es- puertas de la casa, tape las rendijas de puertas y ven-
combros. tanas con telas como toallas y cubra las ventanas
ante las posibles roturas por piedras. Desconecte la
● Compruebe si hay personas heridas o atrapadas cerca
corriente eléctrica y el agua. Pero si escucha la orden
del derrumbe, sin entrar en el área.
de evacuar, no pierda tiempo en esto.
● Reporte carreteras dañadas a las autoridades compe-
tentes. Si se declara alerta roja, se indica que se debe evacuar
en lugares de riesgo:
● Busque el consejo de un experto geotécnico, para
evaluar los riesgos de deslizamientos de tierra o ● Siga la orden de evacuación emitida por las autoridades
diseñar técnicas correctivas para reducir el riesgo de y evacúe, inmediatamente, la zona del volcán para
deslizamientos. Un profesional será capaz de aconsejarle evitar los escombros voladores, gases calientes, ex-
sobre las mejores maneras de prevenir o reducir el plosión lateral y flujo de lava.
riesgo de deslizamientos de tierra, sin crear peligro ● Trasládese con su familia hacia las zonas de seguridad
adicional(222, 223, 224, 225).
establecidas por el Plan de Emergencia Volcánica.
● Su vida es lo más importante. Lleve sólo lo necesario.
ERUPCIÓN VOLCÁNICA
● Protéjase de la ceniza.
ANTES ● Esté al tanto de flujos de lodo. El peligro de un flujo
● Elabore un plan de emergencias. No olvide las vías de de lodo aumenta cerca de cauces fluviales y con
evacuación para no ir por vías que pueden estar con lluvias fuertes prolongadas. Los flujos de lodo pueden
lava o agua. moverse más rápido que lo que se puede caminar o
correr. Mire, corriente arriba, antes de cruzar un
● Consulte los mapas de riesgo. puente y no cruce el puente si un flujo de lodo se
aproxima.
● Ante cualquier cambio de un volcán, esté atento a las
noticias e información oficial(226, 227, 228, 229). ● Evite los valles fluviales y las zonas de baja altitud.
fosas nasales.
CAPÍTULO
DESPUÉS
● Vaya a un refugio público designado, si le han dicho que debe evacuar o si siente que no es
seguro permanecer en el hogar.
● Debe estar consciente de que la habilitación de la vivienda y alrededores debe ser coordinada
con los organismos locales y el municipio.
● Evite áreas donde haya caído ceniza volcánica. En caso de que sea necesario, permanezca ahí;
protéjase los ojos con gafas, la nariz y boca con una mascarilla o una tela mojada y cúbrase la
piel con ropa larga.
● Limpie la ceniza de las casas y calles con una pala y escoba. Se recomienda, primero, limpiar la
ceniza de los techos y canaletas debido a su peso pues podría causar que las casas se
derrumben. Tenga mucho cuidado al trabajar sobre el techo.
● Toda ceniza que limpie debe colocarla en bolsas y no las arroje al alcantarillado o desagüe
pues este podría taparse(226, 227, 228, 229).
● Pañales de fórmula pediátrica. Si se queda atrapado, prenda las luces y espere por la
ayuda. Salga del carro, si hay peligro de incendio u
● Alimento y agua para la mascota otra amenaza de vida.
● Dinero (no olvide monedas) o cheques.
En el vehículo también puede tener un kit de emer-
● Cloro (Hipoclorito de sodio) y gotero: útil para usar gencias, en caso de que un desastre suceda y usted
como desinfectante o para tratar agua en caso de esté en un vehículo y no pueda regresar a casa ense-
emergencia. guida:
● Extintor pequeño. ● Cables de arranque,
● Radio de baterías,
● Toallas femeninas y productos de aseo personal. ● Linterna y baterías extras,
● Kits de campamento, vasos de papel, platos, toallas ● Botiquín de primeros auxilios y medicinas,
● Agua,
● Libros, juegos, rompecabezas, etc. para niños.
● Mantas,
● Cargador de celular,
● Debe estar preparado para refugiarse en el trabajo
● Extintor,
por al menos durante 24 horas.
● Bolsas plásticas,
● Debe tener comida, agua, radio, linterna, baterías, ● Herramientas,
medicinas. ● Pala,
Natural Disasters & Severe Weather. [En línea]. 2012. Disponible en: http://emergency.cdc.gov/disasters/
■ Introducción
■ Importancia
■ Caja para el botiquín
■ Ubicación y mantenimiento
Dependiendo del lugar y las necesidades suelen ser diferentes en su contenido, tamaño y
forma, por ejemplo, un botiquín para la casa es diferente al de uno para el trabajo o para
el auto. Existen botiquines de venta que se los encuentra en farmacias, supermercados,
por internet, etc. También hay la posibilidad de elaborarlos según las necesidades, por
ejemplo: pueden ser adaptados para ir a la playa, a escalar, de buceo, etc. Se elabore o se
compre, debe siempre revisarse y adaptarse; por ejemplo, se debe colocar medicamentos
para enfermedades de cada persona, números de teléfono necesarios, etc.(94, 44, 21, 231, 232, 233).
IMPORTANCIA
Un botiquín correctamente equipado es un recurso básico para las personas que brindan
primeros auxilios, pues en él se encuentran los elementos indispensables para dar
atención adecuada a las víctimas de un accidente o enfermedad repentina y en muchos
casos su presencia nos ayuda a protegernos (bioseguridad) y puede ser decisivo para
salvar vidas(94, 44, 21, 231, 232, 233).
RECOMENDACIÓN
Debe tener un botiquín para la casa, otro para el auto, para el lugar de
trabajo y llevar siempre uno para los viajes. Recuerde surtirlos dependiendo
del lugar y las necesidades.
Es útil también tenerlos en lugares como escuelas, colegios, universidades,
buses escolares, etc.(94, 44, 21, 231, 232, 233).
● Resistente al impacto,
menos, una vez cada tres meses. ● 2 mascarillas para protección facial,
PRECAUCIÓN reccional,
● 5 paquetes pequeños de toallitas antisépticas para
No coloque el botiquín en el baño: hay conta- limpiar instrumentos como tijeras, pinzas se las puede
minación (incluso con heces), variaciones de colocar en lugar de gasas o algodón y un frasco pe-
temperatura y humedad. queño de antiséptico (alcohol, yodo povidona, clor-
hexidina, etc),
● 2 apósitos absorbentes enrollados (5 x 9 pulgadas),
● 2 Bolsas plásticas para desechar materiales, ● 2 Almohadllas estériles para trauma (5x9 pulga-
● 2 paquetes de aspirina (81 mg cada una), ● 1 Rollo de cinta a prueba de agua (esparadrapo)
Los medicamentos, en caso de ser necesarios, se ● 2 pares por talla de guantes de manejo,
conservarán en sus envases originales y se marcará ● 1 dispositivo de barrera para RCP con válvula uni-
salud como los del SEM, CIATOX, etc.(94, 44, 21, 231, 232, ● 1 Manta de emergencia,
233)
. ● Tijeras,
● Pinzas,
En caso de viaje, se debe agregar: ● 1 Botella de gel para desinfectar las manos,
● Vinagre (si va a la playa). ● 1 Manual de primeros auxilios(94, 44, 21, 231, 232, 233).
Consulte a un médico de manera directa o por Estos botiquines se deben ajustar según sean: los
internet, si el lugar al que se dirige es una zona de peligros del lugar, actividades a realizar y las nece-
enfermedades, y si será necesario realizar una correcta sidades de las personas, por ejemplo:
profilaxis, por ejemplo, para fiebre amarilla, malaria
en el oriente ecuatoriano, etc.(94, 44, 21, 231, 232, 233).
BOTIQUÍN DEPORTIVO
En un escenario deportivo, se necesitará una mayor
BOTIQUÍN PARA EL LUGAR DE cantidad de elementos para inmovilizaciones, cura-
TRABAJO ciones, soluciones con electrolitos para rehidratar
La lista mínima de artículos recomendados: correctamente, medicación para el dolor (manejada
por un médico), debido a que este tipo de artículos
● 20 Banditas adhesivas, se necesitan para lesiones que son habituales dentro
● 4 vendas triangulares, de la práctica deportiva. También depende del tipo
● 2 Parches oculares estériles (2 x 2pulgadas),
de deporte.
16
CAPÍTULO
Se hace lo mismo para otras enfermedades(94, 44, 21, 231, 232, 233).
RECOMENDACIONES
● Use medicamentos, únicamente, si tienen indicación médica.
● Antes de usar un medicamento, considere si la persona no es alérgica al medicamento; de
igual manera, tenga presente las fechas de vencimiento y contraindicaciones del medicamento
a administrar.
● Realice revisiones periódicas del botiquín para su mantenimiento (cada 3 meses).
● Use recipientes de plástico para elementos líquidos, el vidrio puede romperse.
● Antes y después de usar el botiquín, realice el lavado de las manos.
● El botiquín no debe tener cerradura.
● Haga una lista con el contenido del botiquín, cuide que contenga también números de
emergencia (ECU911, CIATOX, médico de la familia, etc) y colóquelos en un lugar visible(94, 44,
21, 231, 232, 233)
.
367
67. Pérez M. Urgencia en atención ambulatoria Cuenca: Universidad 87. Burn Triage and Treatment - Thermal Injuries [Internet]. U.S. De-
de Cuenca; 2011. partment of Health & Human Services. Chemical Hazards Emergency
68. Ballano A. Diccionario de medicina y cirugía o Biblioteca manual Medical Management; 2011 [consultado en: 2012. Disponible en:
médico-quirúrgica Madrid: Universidad complutense; 1823. http://chemm.nlm.nih.gov/burns.htm.
69. Hermida H. Primeros Auxilios Cuenca: Universidad de Cuenca; 88. The Merck Manual for Health care professionals [Internet]. Merck
1999. Sharp & Dohme Corp.; 2009 [consultado en: 2012. Disponible en:
70. Soriano A. Vendajes. Segunda ed. España: Club Universiatrio; http://www.merckmanuals.com/professional/injuries_poisoning/burns/
2010. burns.html.
71. Medline plus. Moretones o hematomas [Internet]. Biblioteca 89. Perry J, Moore C, Morgan B, Plummer D. Determining the appro-
Nacional de Medicina de EE.UU. Institutos Nacionales de la Salud; ximate area of a burn: an inconsistency investigated and re-
2012 [consultado en: 2013 Junio 22]. Disponible en: evaluated. BMJ. 1996 Mayo 25;(312): 1338.
http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/bruises.html. 90. Organización Mundial de la Salud. Management of burns. [Internet].
72. Perelman VFGRTea. Non-sterile gloves were as safe as sterile gloves 2007 [consultado en: 2012 Diciembre. Disponible en:
for repair of uncomplicated lacerations. Ann Emerg Med. 2004; http://www.who.int/surgery/publications/Burns_management.pdf.
43: 362-370. 91. Kahn S, Schoemann M, Lentz C, FACS , FCCM. Burn Resuscitation
73. Trott A. Heridas y cortes. Tratamiento y sutura de urgencia. Tercera Index: A Simple Method For Calculating Fluid Resuscitation in the
ed. Madrid: Elsevier mosby; 2007. Burn Patient. Journal of Burn Care & Research. 2010; 31(4): 616-
74. Abraham M, Oh J. Recent Advances in Wound Care. Trauma 623.
reports. 2010 Julio-Agosto; 11(4). 92. Quemaduras [Internet]. Biblioteca Nacional de Estados Unidos.
75. Castro F, Estévez F. Neurotrauma. Conceptos, sugerencias, consultas Instituos Ncionales de la Salud; 2010 [consultado en: 2012
y evidencias Cuenca: Universidad de Cuenca; 2004. Diciembre. Disponible en: http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spa-
76. NHS choice. Concussion [Internet]. National Healt Service (NHS); nish/ency/article/000030.htm.
2012 [consultado en: 2013 07 29]. Disponible en: 93. Pham T, Cancio L, Gibran N. American Burn Association Practice
http://www.nhs.uk/Conditions/Concussion/Pages/Introduction.aspx. Guidelines Burn Shock Resuscitation. Journal of Burn Care &
77. Lee C, Porter K. The prehospital management of pelvic fractures. Research. 2008 Febrero; 29(1): 257-266.
Emerg Med J. 2007; 24(2): 130-133. 94. Alton B, et al. First Aid, CPR, and AED. Quinta ed. New York: Jones
78. Comité logístico permanente de protección civul y seguridad. & Bartlett Learning; 2007.
Manual de primeros auxilios básicos Mexico: Universidad Autónoma 95. The Merck Manual. Sunburn [Internet]. Merck Sharp & Dohme
de México; 2006. Corp.; 2012 [consultado en: 2013 Febrero 13]. Disponible en:
79. Esguinces. Medline plus [Internet]. Biblioteca Nacional de Medicina http://www.merckmanuals.com/home/skin_disorders/sunlight_and_ski
de EE.UU. Institutos Nacionales de la Salud; 2011 [consultado en: n_damage/sunburn.html.
2013 Julio 31]. Disponible en: http://www.nlm.nih.gov/me- 96. Medline plus. Quemadura solar. [Internet]. Biblioteca Nacional de
dlineplus/spanish/ency/article/000041.htm. Medicina de EE.UU. Instituos Nacionales de la Salud.; 2011 [con-
80. Medline plus. Fractura o luxación mandibular [Internet]. Biblioteca sultado en: 2013 Febrero 13]. Disponible en: http://www.nlm.ni-
Nacional de Medicina de EE.UU. Institutos Nacionales de la Salud; h.gov/medlineplus/spanish/ency/article/003227.ht.
2011 [consultado en: 2013 Julio 31]. Disponible en: 97. Cáncer de piel tipo melanoma [Internet]. American cancer society;
http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/ency/article/000019.ht. 2013 [consultado en: 2013 Febrero 15]. Disponible en:
81. Kumar V, Abbas A, Fausto N, Aster J. Robbins y Cotran. Patología http://www.cancer.org/espanol/cancer/cancerdepieltipomelanoma/re-
estructural y funcional. Octava ed. Barcelona España: Elsevier sumen/resumen-sobre-el-cancer-de-piel-tipo-melanoma-causes-
Saunders; 2010. prevention.
82. Servicio de Urgencias-Comisión de Docencia (Complejo Hospitalario 98. Las radiaciones ultravioleta y la salud humana [Internet]. Organización
Toledo). Hipotermia y congelación. In Toledo) SdUCdD(H. Manual Mundial de la Salud; 2009 [consultado en: 2013 Febrero 15]. Dis-
de protocolos y atención de urgencias. Castilla España: Fiscam; ponible en: http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs305/es/in-
2004. dex.html.
83. Enfermedades causadas por el calor. Medline Plus [Internet]. 99. Emergency nurses association. Seehy manual de urgencia de en-
Biblioteca Nacional de Medicina de EE.UU. Institutos Nacionales fermería. Sexta ed. Estados Unidos: Elsevier Mosby; 2006.
de la Salud (NIH); 2012 [consultado en: 2012 Agosto. Disponible 100. Medline plus. Quemaduras [Internet]. Biblioteca Nacional de Me-
en: http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/heatillness.html. dicina de EE.UU. Instituos Nacionales de Salud.; 2010 [consultado
84. Miller K, O'Toole M. Encyclopedia and dictionary of medicine, en: 2013 Febrero 13]. Disponible en: http://www.nlm.nih.gov/me-
nursing and allied health. Séptima ed. New Jersey: Elsevier saunders; dlineplus/spanish/ency/article/000030.htm.
2005. 101. Bello J, López A. Fundamentos de ciencia toxicológica Madrid:
85. McGraw Hill Concise. Concise dictionary of modern medicine Diez Santos; 2001.
Estados Unidos: The McGraw Hill; 2006. 102. Baños J, Farré M. Princicpios de farmacología clínica. Bases
86. Castillo P. Quemaduras: Conceptos para el médico general. Cuad. científicas de la utilización de medicamentos Barcelona: Masson;
cir. 2003 Diciembre; 17(1): 58-63. 2002.
369
137. First aid [Internet]. Epilepsy foundation of America; 2012 [consultado 153. Medline plus. Aflicción [Internet]. Biblioteca Nacional de Medicina
en: 2013 Febrero 20]. Disponible en: http://www.epilepsyfounda- de EE.UU. Institutos Nacionales de la Salud; 2012 [consultado en:
tion.org/aboutepilepsy/firstaid/index.cfm. 2013 Mayo 25]. Disponible en: http://www.nlm.nih.gov/medline-
138. First Aid for Seizures [Internet]. Centers for Disease Control and plus/spanish/ency/article/001530.htm.
Prevention; 2011 [consultado en: 2013 Febrero 20]. Disponible 154. Botey A, Coca A, De la Sierra A, Ferreira I. Hipertensión aretai ly
en: http://www.cdc.gov/epilepsy/basics/first_aid.htm. cardiopatía hipertensiva. In Farreras PRC. Farrera Rozman Medicina
139. First Aid in Special Circumstances [Internet]. Epilepsy Foundation Interna. Madrid: Elsevier; 2004. p. 587.
of America; 2012 [consultado en: 2013 Febrero 20]. Disponible 155. Espinoza A. La hipertensión arterial: aunque no lo parezca un
en: http://www.epilepsyfoundation.org/aboutepilepsy/firstaid/spe- problema complejo. FINLAY. 2011 Enero; 1(1).
cial-circumstances.cfm. 156. Rodríguez J, Pascual J, Gonzáles M, Aragón C, Mitjavila M. Hiper-
140. Mental Health First Aid Training and Research Program. Traumatic tensión arterial. In Rodríguez J. DTM. Diagnóstico y tratamiento
events: first aid guidelines for assisting adults Melbourne: Orygen médico. Madrid: Marban Libros SL; 2009. p. 159.
Youth Health Research Centre, University of Melbourne; 2008. 157. The Seventh Report of the Joint National Committee. Prrevention,
141. Mental Health First Aid Training and Research Program. Traumatic Detection, Evaluation and Treatment of High Blood Pressure.
events: first aid guidelines for assisting children Melbourne: Orygen Séptima ed. Estados Unidos: Intl Medical Pub; 2004.
Youth Health Research Centre, University of Melbourne; 2008. 158. Kotchen T. Diabetes Mellitus. In Fauci ABEKDea. Harrison. Principios
142. National Child Traumatic Stress Network. National Center for de Medicina Interna. Mexio: McGraw Hil; 2009.
PTSD. Primeros Auxilios psicológicos. Segunda ed. Estados Unidos; 159. Standars of Medical Care in Diabetes 2012. Prevention, Detection,
2006. Evaluation and Treatmente of Diabetes. DIABETES CARE. 2012
143. Organización Mundial de la Salud. War trauma fundation. World Enero; 35(Suplemento 1): s11-s63.
Vision. Primera ayuda psicológica: Guía para trabajadores de tra- 160. Global Initiative for Asthma (GINA). Global strategy for asthma
bajadores de campo Ginebra: OMS; 2012. management and prvention. 2011th ed. Estados Unidos; 2011.
144. Managing Intense Emotions [Internet]. U.S. Department of health 161. Pubmed Health. A.D.A.M. Medical Encyclopedia. Asthma [Internet].
and human services. Substance Abuse and Mental Health Services U.S. National Library of Medicine; 2012 [consultado en: 2012
Administration; 2011 [consultado en: 2013 Enero. Disponible en: Julio 25]. Disponible en: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed-
http://store.samhsa.gov/shin/content/NMH05-0210/NMH05- health/PMH0001196/.
0210.pdf. 162. Stroke [Internet]. National Stroke Association; 2013 [consultado
145. Callaham M. Hypoxic hazards of traditional paper bag rebreathing en: Febrero 28. Disponible en: http://www.stroke.org/site/Page-
in hyperventilating patient. Ann Emerg Med. ; 18(6): 622-628. Server?pagename=stroke.
146. American Psychiatric Association. Diagnostic and Statistical Manual 163. About stroke [Internet]. American Stroke Association. American
of Mental Disorders. Cuarta ed. Washington, DC: American Heart Association; 2012 [consultado en: 2013 Febrero 28]. Dis-
Psychiatric Association; 2000. ponible en: http://strokeassociation.org/STROKEORG/AboutStro-
147. Trastorno de estrés postraumático [Internet]. Biblioteca Nacional ke/About-Stroke_UCM_308529_SubHomePage.jsp.
de Medicina de EE.UU. Institutos Nacionales de la Salud; 2013 164. Farreras P, Rozman C. Farreraz Rozman Medicina Interna. Decimo
[consultado en: 2013 Mayo 20]. Disponible en: séptima ed. Barcelona; 2012.
http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/posttraumaticstress- 165. Protocolos de urgencias pediátricas [Internet]. Asoc. Española de
disorder.html. Pediatría. Soc. Española de Urgencias Pediátricas.; 2010 [consultado
148. Trastorno de Estrés Postraumático [Internet]. The National Institute en: 2012 Julio 28]. Disponible en: http://www.aeped.es/sites/default/fi-
of Mental Health; 2012 [consultado en: 2013 Mayo 25]. Disponible les/documentos/mordeduras_y_picaduras_de_animales.pdf.
en: http://www.nimh.nih.gov/health/publications/espanol/trastor- 166. Medline plus. Mordeduras de animales [Internet]. Biblioteca
no-de-estres-postraumatico-facil-de-leer/index.shtml. Nacional de Medicina de EE.UU. Institutos Nacionales de la Salud;
149. Managing traumatic stress: Tips for recovering from disasters and 2012 [consultado en: 2012 Agosto 2]. Disponible en:
other traumatic events [Internet]. American Psychological Association; http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/ency/article/000034.ht.
2011 [consultado en: 2013 mayo 2013]. Disponible en: 167. Rabia [Internet]. Organización Mundial de la Salud; 2012 [consultado
http://www.apa.org/helpcenter/recovering-disasters.aspx. en: 2012 Agosto 2]. Disponible en: http://www.who.int/media-
150. Coping With the Loss of a Loved One [Internet]. American Cancer centre/factsheets/fs099/es/index.html.
Society; 2013 [consultado en: 2013 Mayo 25]. Disponible en: 168. Patil P, Panchabhai T, Galwankar S. Managing human bites. J
http://www.cancer.org/acs/groups/cid/documents/webcon- Emerg Trauma Shock. 2009 Septiembre-Diciembre; 2(3): 186-190.
tent/002826-pdf.pdf. 169. Canadian Paediatric Society. A bite in the playroom: Managing
151. Grief: Coping with the loss of your loved one [Internet]. American human bites in child care settings. Paediatr Child Health. 2008
Psychological Association; 2011 [consultado en: 2013 Mayo 25]. Julio; 13(6): 515-519.
Disponible en: http://www.apa.org/helpcenter/grief.aspx. 170. Medline plus. Mordeduras humanas [Internet]. Biblioteca Nacional
152. Coping with Grief and Loss [Internet]. Smith MSJ; 2013 [consultado de Medicina de EE.UU. Institutos Nacionales de la Salud; 2010
en: 2013 Mayo 25]. Disponible en: http://www.helpguide.org/men- [consultado en: 2012 Agosto 2]. Disponible en: http://ww-
tal/grief_loss.htm. w.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/ency/article/000035.ht.
371
204. Jimenez R, Hassel J. Desastres una visión desde la pediatría. 221. Emergency Preparedness and Response. Floods [Internet]. Centers
Pediatr. 2005; 32(1): 44-48. for Disease Control and Prevention. United Ststes Goverment;
205. Morales N, Galvez W, Chang C, et al. Emergencias y desastres: 2012 [consultado en: 2013 Febrero 25]. Disponible en: http://emer-
desafíos y oportunidades(de la casualidad a la causalidad). Rev. gency.cdc.gov/disasters/floods/.
peri. med. exp. salud. publica. 2008; 25(2): 237-242. 222. Previene. Aluviones [Internet]. Oficina Nacional de Emergencia
206. International federation of the Red Cross. Red Crescent Societies. del Ministerio del Interior y Seguridad Pública. Gobierno de Chile;
World Disasters Report Ginebra: IFRC; 2005. 2012 [consultado en: 2013 Febrero 25]. Disponible en:
207. EM-DAT Database [Internet]. Center for research on the epide- http://www.onemi.cl/riesgo/aluviones.html.
miology of disasters; 2009 [consultado en: 2013 Febrero 23]. Dis- 223. Ready. Landslides and debris flow [Internet]. Federal Emergency
ponible en: http://www.emdat.be/database. Management Agency. United States Goverment; 2013 [consultado
208. Minaya M. Capacidad de respuesta del Hospital Eugeio Espejo en: 2013 Febrero 25]. Disponible en: http://www.ready.gov/lands-
para enfrentar efectos que sobre la salud causan desastres lides-debris-flow.
naturales y antrópicos (tesis de maestría) Quito: Universidad 224. Deslaves [Internet]. Secretaría Nacional de Gestión de Riesgos. Go-
Central del Ecuador; 2006. bierno Nacional de la Repúublica del Ecuador; 2012 [consultado
209. Espinosa S. Atención sanitaria en situaciones de emergencia en: 2013 Febrero 25]. Disponible en: http://www.riesgos.gob.ec/des-
Madrid: Arán; 2009. laves/.
210. Secretaria Nacional de Gestión de Riesgos (SNGR). Manual del 225. Landslides and Mudslides [Internet]. Centers for Disease Control
comité de gestión de riesgos Guayaquil; 2012. and Prevention. United States Goverment.; 2012 [consultado en:
211. Sismos [Internet]. Secretaria Nacional de Gestión de Riesgos. Go- 2013 Febrero 25]. Disponible en: http://emergency.cdc.gov/di-
bierno de la República del Ecuador.; 2012 [consultado en: 2013 sasters/landslides.asp.
Febrero 25]. Disponible en: http://www.riesgos.gob.ec/sismos/. 226. Ready. Volcanoes [Internet]. Federal Emergency Management
212. Previene. Terremoto [Internet]. Oficina Nacional de Emergencia Agency. United States Goverment; 2013 [consultado en: 2013
del Ministerio del Interior y Seguridad Pública. Gobierno de Chile; Febrero 25]. Disponible en: http://www.ready.gov/volcanoes.
2012 [consultado en: 2013 Febrero 25]. Disponible en: 227. Previene. Erupción volcánica [Internet]. Oficina Nacional de Emer-
http://www.onemi.cl/riesgo/terremoto.html. gencia del Ministerio del Interior y Seguridad Pública. Gobierno
213. Protect Yourself During an Earthquake. Drop, Cover, and Hold de Chile; 2012 [consultado en: 2013 Febrero 25]. Disponible en:
On! [Internet]. Southern California Earthquake Center. United http://www.onemi.cl/riesgo/erupcion-volcanica.html.
States Goverment; 2012 [consultado en: 2013 Febrero 25]. Dis- 228. Erupciones volcánicas [Internet]. Secretaría Nacional de Gestión
ponible en: http://www.earthquakecountry.info/dropcoverholdon/. de Riesgos. Gobierno Nacional de la República del Ecuador; 2012
214. Ready. Earthquakes. [Internet]. United States Goverment. Federal [consultado en: 2013 Febrero 25]. Disponible en: http://www.ries-
Emergency Management Agency; 2013 [consultado en: 2013 Fe- gos.gob.ec/erupciones-volcanicas/.
brero 25]. Disponible en: http://www.ready.gov/earthquakes. 229. Emergency Preparedness and Response. Volcanoes [Internet].
215. Emergency Preparedness and Response. During an Earthquake Centers for Disease Control and Prevention. United States Go-
[Internet]. Centers for Disease Control and Prevention; 2011 vernment; 2012 [consultado en: 2013 Febrero 25]. Disponible
[consultado en: 2013 Febrero 25]. Disponible en: http://e- en: http://emergency.cdc.gov/disasters/volcanoes/index.asp.
mergency.cdc.gov/disasters/earthquakes/during.asp. 230. Ready. Built a kit [Internet]. United States Goverment. Federal
216. Previene. Incendio estructural [Internet]. Gobierno de Chile. Emergency Management Agency.; 2013 [consultado en: 2013
Oficina Nacional de Emergencia del Ministerio del Interior y Febrero 25]. Disponible en: http://www.ready.gov/build-a-kit.
Seguridad Pública; 2012 [consultado en: 2013 Febrero 25]. Dis- 231. Anatomy of a First Aid Kit [Internet]. The American Red Cross;
ponible en: http://www.onemi.cl/riesgo/incendio-estructural.html. 2013 [consultado en: 2013 Marzo 08]. Disponible en:
217. Ready. Home fires [Internet]. United States Goverment. Federal http://www.redcross.org/prepare/location/home-family/get-
Emergency Management Agency; 2013 [consultado en: 2013 Fe- kit/anatomy.
brero 25]. Disponible en: http://www.ready.gov/fires. 232. First-aid kits: Stock supplies that can save lives [Internet]. Mayo
218. Previene inundaciones [Internet]. Oficina Nacional de Emergencia Clinic. Mayo Foundation for Medical Education and Research;
del Ministerio del Interior y Seguridad Pública. Gobierno de Chile; 2012 [consultado en: 2013 Marzo 08]. Disponible en:
2012 [consultado en: 2013 Febrero 25]. Disponible en: http://www.mayoclinic.com/health/first-aid-kits/FA00067.
http://www.onemi.cl/riesgo/inundaciones.html. 233. Medline plus. Botiquín de Primeros Auxilios [Internet]. Biblioteca
219. Floods [Internet]. Federal Emergency Management Agency. United Nacional de Medicina de EE.UU. Institutos Nacionales de la Salud;
States Goverment; 2013 [consultado en: 2013 Febrero 25]. Dis- 2011 [consultado en: 2013 Marzo 08]. Disponible en:
ponible en: http://www.ready.gov/floods. http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/ency/article/001958.htm.
220. Inundaciones [Internet]. Secretaria Nacional de Gestión de Riesgos. 234. Plan familia preparada. Kit de emergencias [Internet]. Gobierno
Govierno de la República del Ecuador; 2012 [consultado en: de Chile. Oficina Nacional de Emergencia del Ministerio del
2013 Febrero 25]. Disponible en: http://www.riesgos.gob.ec/in- Interior y Seguridad Pública; 2013 [consultado en: 2013 Febrero
undaciones/. 25]. Disponible en: http://www.familiapreparada.cl/.
EEll texto
texto también
también cuenta,c u e nt a , n
noo sólo
sólo ccon
on iilustraciones
lustraciones que que
aayudan
yudan a comprender
comprender d dee mejor
mejor manera
manera la la ttemática
emática pre-pre-
ssentada,
entada, sino
sino iincluye
ncluye apéndices
apéndices de de iinformación
nfo
ormación extrae x t ra y
ú til para
útil para rrealizar
ealizar un un ccorrecto
orrecto m anejo, aasí
manejo, sí ccomo
omo algorit-
a l g o r i t-
m
mosos q ue sservirán
que e r v i rá n d
dee guía
guía rrápida
ápida p ara el
para el llector.
ector. No
No e stá
está
ISBN:
ISBN: 978-99
978-9978-14-312-4
78-14-312-4 p
poror d emás, solicitar
demás, solicitar aall llector
ector queque revise
revise llas
as lecturas
lecturas rreco-
e co -
m endadas, q
mendadas, queue sse e encuentran
encuentran colocadas
colocadas al al final
final d
dee cada
cada
ccapítulo,
apítulo, a fi
finn dede b uscar más
buscar más información
información ssobreobre eell tema
te m a
q ue ssea
que ea d
dee utilidad.
utilidad.