Está en la página 1de 27

Superintendencia

Mantención Mecánica Talleres MINA

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
MMJB0036

CAMBIO DE PASADOR CENTRAL


CARGADOR FRONTAL 994
Tabla de Contenidos

0. Equipos Relacionados
1. Propósito y Aplicación
2. Responsabilidades
3. Equipo y Materiales
3.1 Equipo de Protección Personal Requerido
3.2 Materiales Requeridos
3.3 Herramientas y Equipo Requerido
4. Descripción de la Actividad
4.1 Montaje y Trabajo Previo del Equipo
4.2 Instrucciones Detalladas del Trabajo
4.3 Terminación del Trabajo
5. Referencias
6. Adjuntos
6.1. Dibujos y presentación.
6.2. Requerimientos de Materiales de Seguridad
6.3. Requerimientos generales de Seguridad
6.4. Peligros Potenciales
7.0. Protección Medioambiental

Revisado Aprobado
Nombre Nombre

Cargo Cargo

Firma Firma

Fecha Fecha

MMJB0033 1 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

Generalidades :

0. Equipos Relacionados

N° N° MIMS Descripción Equipo Fabricante Modelo Serie


01 LDW905 Cargador frontal Caterpillar 994 9YF0097
02 LDW906 Cargador frontal Caterpillar 994 9YF00190
03 LDW907 Cargador frontal Caterpillar 994 9YF00224

1. Propósito y Aplicación :
Propósito : Describir el método requerido, herramientas y materiales empleados para efectuar el
trabajo en forma segura y eficiente.

Aplicación : Procedimiento a ser aplicado para el cambio de pasador de la articulación central del
cargador frontal 994.-

2. Responsabilidades :

Persona Cargo
Supervisor Verificar que el procedimiento o sea conocido y empleado en el desarrollo y
ejecución de éste trabajo, aplicando las normas de seguridad que en el se
establecen.
Mantenedores Ejecutar las tareas indicadas en éste Procedimiento. Informar a Planificación
cualquier cambio en las tareas, materiales, herramientas indicadas en el.
Planificador Asegurar que el procedimiento sea actualizado periódicamente con la
información adecuada. Proveer la disponibilidad de todos los materiales y
herramientas necesarias para realizar el trabajo y que se encuentren en el taller
en el momento de empezar éste trabajo.
Programador Asegurar que el trabajo sea programado oportunamente, considerando la
correcta provisión de los recursos humanos y materiales para realizar éste
trabajo.

MMJB0033 2 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

3. Equipo y Materiales

3.1 Equipo de Protección Personal Requerido

Equipo de protección personal estándar (guantes de cuero, casco, lentes de seguridad, protectores
auditivos, zapatos de seguridad).

3.2 Materiales Requeridos

Código Fabricante Descripción Cantidad


MIMS - P/N
29199 8X-0148 Laina 2
Catalogar 6V-5845 Perno 38
Catalogar 8X-0137 Tapa 2
Catalogar 136-4436 Espaciador 1
Catalogar 5P-5528 Adaaptador 1
Catalogar 8X-0146 Bushing 1
Catalogar 8X-0149 Pasador 1
Catalogar 8X-0136 Espaciador 1
Catalogar 136-4437 Espaciador 1
Catalogar 8X-0139 Pasador 1
Catalogar 134-5788 Laína 1
29215 8X-0759 Terminal 4
28365 5F-2465 Cubeta del rodamiento cónico. 2
28829 7M-5334 Rodamiento cónico 2
190751 8T-3282 Arandela 36
28142 3K-0158 Sello labio 2
28340 5D-6298 Cubeta para rodamiento cónico 2
28324 5D-6297 Rodamiento cónico 2
35015550 3J-7354 Sello Anular (O´ring) 2
19521 4B-4550 Accesorios de alivio 2
29074 8K-5271 Sello labio 2
29181 8X-0138 Laina 1
335331 6V-9667 Perno 6
27326 8T-4123 Arandela 20
103374 8T-4167 Arandela 8
198994 6V-8132 Perno 8
180687 8T-0070 Perno 12
58552 4D-0514 Tapón 2
35030050 5P3931 Anti-Seize Compound 1 Kg.
Aceite Limpio 1 L.

MMJB0033 3 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

3.3 Herramientas y equipo requerido

Descripción N° de Parte Cantidad


Herramientas Recomendadas por Caterpillar A B C D
Cilindro 1U7542 1
Cadena soportante 6V2156 1
Tecle de Mano Capacidad = 1125 lb. 8S9906 1
Herramientas de uso Standard
Descripción Cantidad
Caja de herramientas mecánicas estándares 02
Depósito Enfriador de Nitrogeno 01
Llave de Torque 01
Puente grúa de 35 Ton. 01
Estrobos de cadena de dos o cuatro puntas Ø = 1” 02
Bloques de madera de 15 cm. x L = 1,5 m 04
Martillo livianos 02

MMJB0033 4 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

4.1. Descripción de la Actividad

4.1 Preparación del Trabajo

4.1.1. Instrucciones de Aislación


Refiérase a Instrucciones de Bloqueo de la Orden de Trabajo ó al Manual de
Estándares de seguridad de MEL.

4.1.2. Permisos de Trabajo Requeridos


Se requiere permiso de Trabajo Seguro (PTS), para realizar este trabajo. Las personas
que realizaran el trabajo deben obtener la autorización de la supervisión antes de iniciar
cualquier actividad. El operador de la pluma debe estar debidamente autorizado y con su
documentación al día. Uno de los mantenedores deberá poseer licencia para conducir
equipos pesados de acuerdo al estándar MEL.

4.1.3. Equipo y Preparación del Trabajo

N° Descripción Detalles
01 Disponer de Herramientas Disponer de todas las herramientas requeridas para el trabajo.
adecuadas Dejarlas en un área limpia y ordenada cerca de la zona de
trabajo, donde se pueda disponer de ellas en forma rápida.
Refiérase al punto 3.3 de este documento.
02 Disponer de Materiales Disponer de todos los materiales necesarios de acuerdo a lista
detalle del punto 3.2 de este documento. Ubicarlos
ordenadamente cerca del lugar de trabajo.
03 Llenar hoja de control de Llenar adecuadamente la hoja de control de riesgos y obtener
riesgos y obtener PTS permiso de trabajo seguro (PTS)
04 Verificar detención motor de Verificar que el operador del equipo haya detenido el motor y no
accionamiento del equipo. se encuentre en la cabina.
05 Instalar Lock-Out. Instalar Lock- Out de acuerdo a Standard MEL

MMJB0033 5 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

4.2. Instrucciones Detalladas del Trabajo

ETAPA N° 1--- Separación de chasis Principales

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


01 Instalar Lock-out Instalar lock-out de acuerdo a la Figura N°1
02 Desmontar cabina Desmontar cabina.
03 Desmontar brazo de Desmontar brazos de levante
levante Nota Importante 1 :
Antes de empezar asegúrese que el piso donde desarrollara este
procedimiento esté nivelado. Asegúrese que la superficie bajo la
máquina soporta el peso de la máquina cuando la carga total está
concentrada en los puntos de levante. Cuidadosamente nivele el
chasis frontal una vez a sido desmontadas.

04 Desmontar el cable de Desconectar el cable de conexión a tierra, antes de proceder a


conexión a tierra que efectuar cualquier intervención.
conecta los chasis Nota Importante 2 :
frontal y trasero
Se debe tapar con tapones apropiados todas las líneas de
alimentación y retorno hidráulicas y accesorios con el fin de
prevenir las pérdidas excesivas de fluido y la contaminación.

05 Desmontar líneas Desmontar las líneas (1). Desmontar la tres líneas (2). Desmontar
hidráulicas las líneas de la consola (3). Desmontar los pernos y pasador (4)
de ambos cilindros de dirección. Desconectar las tres líneas (5).
Desconectar las dos líneas de la otra válvula. Desconectar cuatro
pernos (8) y la abrazadera (7), con las válvulas. Desmontar
consola (6).
Figura N° 1 y N° 2
Figura N° 1 Figura N° 2

MMJB0033 6 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


07 Sujetar un aparato Sujetar un aparato de levante en el chasis delantero en los puntos
(9) sobre cada lado del chasis. Desmontar pernos (10) desde el
pasador superior.
Figura N° 3 y N° 4
Figura N° 3 Figura N° 4

08 Instalar cáncamo en la Instalar cáncamo en el agujero roscado de la tapa superior del


tapa del pasador. pasador del pasador superior. Usar el cáncamo para forzar el
pasador a salir fuera de su alojamiento. En caso de que el pasador
esté atorado y no pueda salir aplicar los siguientes pasos :
- Instalar bloque (11) y el cilindro (A), como lo indica la Figura N°
5 entre la cabeza y el fondo de los pasadores. Usar el cilindro
hidráulico para forzar el pasador fuera de su alojamiento. Sujetar
un aparato de levante a la cabeza del pasador antes de que la
cabeza sea empujada hacía fuera de su alojamiento.
- Usar un aparato de levante, como indica la Figura N° 6 para
desmontar el pasador de sus alojamientos. El peso del pasador
superior es aproximadamente de 116 Kg ( 225 lbs.)
Figura N°5 Figura N°6

MMJB0033 7 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


09 Desmontar pasador Desmontar en pasador inferior. Desmontar pernos y usar una gata de
inferior piso para bajar la placa (23) a el piso. El peso de la placa (23) es
aproximadamente 55 Kg. (121 lb). Desmontar las laínas desde la
parte baja de la placa (23) y retenerla para propósitos de ensamble.
Ver Figura N° 7 y los ejemplos de las Figuras N°8,9,10.
Figura N° 7 Figura N° 8 (Ejemplo)

Figura N° 9 (Ejemplo) Figura N° 10 (Ejemplo)

Nota Importante
El espaciador debe ser empujado uniformemente
con el pasador de la junta inferior (X) antes de
separar los chasis principales.
10 Empujar el espaciador Usar un martillo para dar mazazos y empujar de ésta forma el
espaciador (25) nivelado con la cabeza del pivote inferio. No desmontar
el espaciador (25) todavía. Desmontar la cadena anti-pivote. Usar un
aparato de levante que esté conectado al chasis frontal y
desconectarlo del chasis trasero. El peso del chasis frontal es
aproximadamente de 40.770 kg. (45 Ton.) con todos los fluidos
drenados.

MMJB0033 8 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


11 Desmontar pernos y Desmontar los seis pernos (28), tapa superior (29) y el paquete de
componentes de la laínas desde la junta del pivote superior del chasis frontal. Figura N°11.
junta superior. Desmontar sello (30) de la tapa (29).Figura N° 12. Desmontar los
pernos (31) y tapa (32). Figura N° 13. Emplear la herramienta (E), para
sacar los rodamientos cónicos y las cubetas de la junta del pivote
inferior como se indica. Desmontar estos componentes con la misma
herramienta (E). Un ejemplo Típico lo puede ver en la Figura N° 14.
Figura N°11 Figura N° 12

Figura N°13 Figura N°14

MMJB0033 9 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


12 Desmontar espaciador Usar el mazo para desmontar el espaciador (25) de la junta del pivote
inferior del chasis trasero. Figura N° 15.
Desmontar el bushing del de la junta del pivote superior del chasis
tarsera con la herramienta (F). Figura N° 16
. Figura N° 15 . Figura N° 16

17 Desconectar líneas de Desconectar las líneas de engrase del la junta del pivote inferior del
engrase chasis trasero. Desmontar pernos (37) y tapa (38). Desmontar las laínas
debajo de la tapa (38) guardarlas para posterior ensamble. Figura N° 17.
Desconectar espaciador (39) de la tapa (38). Figura N° 18. Desmontar
el sello (40) de la tapa (38). Figura N° 19
Figura N° 17

Figura N° 18 Figura N° 19

MMJB0033 10 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


18 Desmontar componentes Poner una gata hidráulica (44) bajo la tapa inferior de la junta del pivote
junta pivote inferior. Inferior del chasis trasero.
Desmontar los seis pernos que sujetan la tapa inferior. Usar una barra
de bronce par empujar los rodamientos cónicos (42), cubetas de
rodamientso (41) y la tapa inferior de la junta del pivote inferior del
chasis trasero. Figura N° 20. Desmontar el sello (45) de la tapa inferior
(43).
Figura N° 20 Figura N° 21

MMJB0033 11 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

ETAPA N° 1--- Montaje de chasis Principales

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


19 Instalar sellos en la tapa Instalar sello (2) en la tapa inferior (1) de la tapa inferior de la junta del
inferior pivote inferior con un martillo liviano. Instalar el sello hasta que haga
contacto con el abocardado de la tapa y con el labio del sello hacia el
interior de la tapa como se indica en la Figura N° 22. Poner aceite
limpio
en el labio del sello.
Figura N° 22

20 Instalar tapa inferior Poner 5P3931 Anti-Seize Compound en el alojamiento de la junta del
pivote inferior. Poner la tapa inferior (1) en posición e instalar los doce
pernos que la sujetan. Figura N° 23.
Enfriar la cubeta inferior del rodamiento cónico a una temperatura de
- 73 ° C +/- 6° C (-100 °F +/- 10 ° F). Instalar la cubeta en el alojamiento
de la junta del pivote inferior. Asegurarse que la cubeta del rodamiento
cónico esté en contacto con la tapa inferior.
Figura N° 23.

MMJB0033 12 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


21 Instalar rodamientos Lubricar con aceite limpio los rodamientos cónicos (3). Instalar los
cónicos y cubetas. rodamientos en el alojamiento en la junta del pivote inferior.
Enfriar la temperatura de la cubeta superior (4 ) a - 73 ° C +/- 6° C (-
100 °F +/- 10 ° F). Instalar la cubeta en el alojamiento como se indica
en la Figura N° 24. Asegurarse que la cubeta esté en contacto a la luz
con el rodamiento cónico.
Figura N° 24

22 Instalar sello en la tapa Instalar sello (5) en la tapa superior (6) para el pivote inferior, emplear
superior un martillo liviano. Instalar el sello hasta que haga contacto con el
abocardado de la tapa y con el labio del sello hacia el interior de la tapa
como se indica en la Figura N° 25. Poner aceite limpio en el labio del
sello.
Figura N° 25

MMJB0033 13 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


23 Instalar lainas Instalar cantidad original de lainas (7) y tapa superior (6). Instalar tres
pernos de manera equidistante separadamente de la sujeción de la
tapa. Apretar los pernos uniformemente. Figura N° 26
Figura N° 26

24 Torquear pernos Conectar herramienta (A) a los rodamientos cónicos. Chequear el


torque necesario para que giren los rodamientos cónicos. El torque no
debe estar dentro del rango equivalente a 25 y 75 N-m ( 18,5 a 55,3
lb-pie). Desmontar o instalar lainas (6) ver Figura N° 26 hasta que el
torque sea el correcto. Figura N°27. Instalar todos los pernos que
sujetan la tapa (6) en su ligar.
Figura N°27

MMJB0033 14 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


25 Conectar líneas de Conectar líneas de alimentación de grasa a la tapa inferior. Instalar el
engrase espaciador (9) en la tapa superior Figura N° 28. Enfriar el bushing (10)
para el pivote superior del chasis trasero e instalarlo como lo indica la
Figura N° 29. Usar un martillo liviano e instalar el espaciador (11)
emparejado o a nivel con la superficie maquinada superio en la junta
del pivote trasero. Figura N° 30.
Figura N° 28

Figura N° 29 Figura N° 30

MMJB0033 15 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


26 Instalar sello en la tapa Instalar el sello en la tapa (12) para la junta del pivote con la
de la junta del pivote herramienta (B). Instalar el sello hasta que haga contacto con el
superior abocardado de la tapa y con el labio del sello hacia el interior de la
tapa como se indica en la Figura N° 31. Poner aceite limpio en el labio
del sello. Poner 5P3931 Anti-Seize Compound en el alojamiento de
la junta del pivote superior. Poner la tapa inferior (12) en posición e
instalar los seis pernos que la sujetan. Figura N° 32. Apretar los
pernos uniformemente.

Figura N° 31 Figura N° 32

27 Instalar cubetas para la Enfriar la cubeta inferior del rodamiento cónico a una temperatura de
junta del pivote superior - 73 ° C +/- 6° C (-100 °F +/- 10 ° F). Instalar la cubeta en el
alojamiento de la junta del pivote superior. Asegurarse que la cubeta
del rodamiento cónico esté en contacto con la tapa inferior. Lubricar
con aceite limpio los rodamientos cónicos (13). Instalar los
rodamientos cónicos en el alojamiento de la junta del pivote superior.
Enfriar la cubeta (14) a - 73 ° C +/- 6° C (-100 °F +/- 10 ° F). Instalar
la cubeta en el alojamiento como se indica en la figura N° 33.
Asegurarse que la cubeta esté en contacto a luz con los rodamientos
cónicos.
Figura N° 33

MMJB0033 16 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


28 Instalar sello en tapa Instalar el sello en la tapa superior (15) para la junta del pivote
superior superior con la herramienta (B). Instalar el sello hasta que haga
contacto con el abocardado de la tapa y con el labio del sello hacia el
interior de la tapa como se indica en la Figura N° 31. Poner aceite
limpio en el labio del sello. Ver figura N° 31. En el punto N° 26
29 Instalar lainas Instalar la cantidad original de lainas (16) y la tapa superior (15).
Instalar tres pernos equidistantes separados de la sujeción de la tapa.
Apretar los pernos uniformemente. Figura N° 34
Figura N° 34

30 Torquear pernos Conectar la herramienta ( C ) a los rodamientos cónicos. Chequear el


torque necesario para que los rodamientos cónicos giren sin
problema. El rango de torque debe ser 5,5 a 30 N-m ( 4 a 22 lb-pie).
Desmontar o instalar lainas (16) hasta que el valor del torque sea el
correcto y que los rodamientos giren. Figura N° 35. Instalar los pernos
que sujetan la tapa (15 ). Conectar las líneas de engrase a la tapa
inferior ( 12 ) Figura N° 32.
Figura N° 35

MMJB0033 17 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


31 Posicionar el chasis Estrobar el chasis frontal como lo indica la Figura N° 36 y ponerlo en
trasero. posición. Alinear los alojamientos y cerrarlo tanto como sea posible.
Instalar dos espárragos en la parte superior como se indica en la
Figura N° 37.
Figura N° 36 Figura N° 37

32 Instalar pasador de Enfriar el pasador superior a - 73 °C +/- 6 °C (-100 °F +/- 10 °F).


repuesto Instalar aparejos de levante en el pasador, levantarlo con el gancho
auxiliar del puente grúa. El pasador tiene un peso aproximado de 160
Kgs.
Bajar el pasador en el interior de los rodamientos cónicos. Poner el
máximo cuidado al alinear los agujeros de los pernos en el pasador
con los agujeros de los pernos en el chasis. Usar martillo para
empujar el pasador a su posición, si es que necesario.
Figura N° 38.

Figura N° 38

MMJB0033 18 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


33 Instalar pernos en la tapa Instalar los pernos (10) y apretarlos en secuencia alternada hasta que
y alinear. estén totalmente apretados. Usar un gancho para bajar el collar en el
interior de la junta del pivote inferior. Usar collar (D) para alinear los
alojamientos en la junta del pivote del fondo. Figura N° 39 y N° 40
Nota Importante :
El flange cjego del pasador superior no se asentará totalmente.
Este claro entre el flange y el chasis es normal.
El alineamiento de los agujeros en el pasador con los agujeros
en la plancha y con los agujeros en el fondo del pivote inferior es
muy importante. Si los agujeros no están alineados antes que el
pasador éste instalado, es necesario hacer el intento
nuevamente.

Usar la el puente grúa para bajar el fondo del pasador a su posición.


Alinear los agujeros en el pasador con los agujeros en la placa
cerrarla tanto como sea posible ( o alinear los ejes de simetría del
centro de la placa). Usar un martillo liviano para empujar el fondo tan
como se pueda.
Figura N° 39 Figura N° 40

Figura N° 41

MMJB0033 19 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


Alinear agujeros de la Instalar bloques (11), como se indica, usar un cilindro hidráulico
placa de fondo. (A)para empujar el fondo del pasador en el resto del su trayectoria.
Figura N°42. Si los agujeros en el pasador no están alineados con los
agujeros de la placa de fondo , usar la herramienta (F) para alinear
los agujeros de los pernos. Figura N°43.

Figura N°42 Figura N°43

34 Nivelar placa y Instalar dos espárragos guías separados en 180° como se indica en
espaciador y torquear la Figura N° 44. Usar una gata de piso para nivelar la placa y el
pernos de sujeción. espaciador en su posición. Instalar cuatro de los pernos igualmente
espaciados que sujetan la placa. Torquear los cuatro pernos en la
placa entre un rango de torque equivalente a 570 +/- 80 N-m ( 421 +/-
59 lb-pie). Medir el claro entre la placa y el chasis en cuatro puntos
equidistantes a 90°. Y promediar la medida. Instalar lainas bajo la
placa. Una cantidad de lainas equivalente al promedio obtenido y
descontar 0,25 mm ( 0,010 “ ) . Esta medida será la medida del
paquete de laínas que usted necesitara para instalar. Conectar
antipivote. Figura N° 44.
Figura N° 44

MMJB0033 20 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


35 Instalar cadena Instalar cadena anti –pivote.
anti -pivote
36 Instalar abrazaderas Instalar abrazadera (6). Instalar las válvulas y la consola (7) y
sujetarla con los cuatro pernos (8). Instalar las tres líneas (5) y las dos
líneas en la otra válvula. Figura N° 45. Instalar el cable a tierra que
conectan ambos chasis. Figura N° 45.
Instalar dos líneas (1). Instalar tres líneas (2). Instalar las líneas sobre
la consola (3). Instalar pernos y pasador (4) sobre ambos cilindros de
dirección. Figura N° 46
Figura N° 45 Figura N° 46

36 Terminar Terminar :
- Instalar cabina y demás componentes

MMJB0033 21 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

ANEXO IMPORTANTE (Montaje del Pasador)

Articulación Superior (Figura N° 47)

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


01 Instalar pernos Instalar seis pernos y arandelas (1).
02 Apretar dos pernos Apretar dos pernos espaciados a 180° uno de otro. Repetir estas
secuencias hasta que los seis pernos estén apretados a un torque
estándar. Refierase a la Figura N° 47.
Figura N° 47

MMJB0033 22 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

Articulación Inferior (Figura N° 48)

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


03 Instalar placa (7) Instalar la placa de seguridad (7) sobre una superficie plana , limpiar
la superficie. Medir con un profundimetro en dos agujeros ( C ).
Anotar la pequeña lectura como una dimensión W. Figura N° 48.
Desmontar los tapones (6) antes de medir el espesor de la placa de
seguridad.
04 Instalar placa de Instalar la placa de seguridad (7) sin laínas. Asegurar la placa de
seguridad seguridad con cuatro pernos y arandelas (5) igualmente espaciadas
alrededor de los pernos guías interiores. Apretar a un torque de
530 +/- 70 N-m (390 +/- 50 lbs-pie).
05 Medir el espacio entre el Medir el espacio entre el chasis de la máquina y la placa de seguridad
chasis y la palca de (7). Medir el espacio alrededor de toda la circunferencia de la placa
seguridad de seguridad.
06 Determinar medida del Determinar la pequeño valor de la tarea anterior y restarle 0,25 mm.
paquete de laínas (0,010 “) de ese valor. Este valor es holgura (X ) es la dimensión del
paquete de laínas (3) que usará en la tarea que sigue.
07 Instalar paquete de Instalar el paquete de laínas (3) con la palca de seguridad (7).
laínas Asegurar la placa de seguridad con cuatro pernos y arandelas (4) que
estén igualmente espaciadas alrededor de los pernos guías externos .
Apretar los pernos a un torque de 300 +/- 50 N-m ( 221 +/- 37 lb-pie).

Figura N° 48

MMJB0033 23 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

N° Tarea Importante Instrucciones de trabajo


08 Instalar pernos (5) Instalar dos pernos y arandelas (5) espaciados 180° uno del otro
alrededor de los pernos guías interiores. Torquear los pernos a un
torque de 530 +/- 70 N-m (390 +/- 50 lb-pie). Con el fin de medir el
espacio entre el pasador (1) y la placa (7) , insertar un profundimentro
en dos agujeros (C ). Registrar la pequeña medida como una
dimensión (Z).
09 Retirar la placa de Sacar la placa de dimensión (W) de la dimensión mayor (Z). Este
dimensión (W) valor de holgura (Y) es el espesor del paquete de lainas (2). La
tolerancia para el espesor del paquete de placas (2) es de +/- 0,05
mm.
(+/- 0.002 “).
10 Instalar paquete de lainas (2) y (3) con la placa (7).
11 Instalar pernos y Instalar pernos y arandelas (4) y (5). Apretar los pernos y arandelas
arandelas (4) alrededor de los cuatro pernos guías externos a un torque
estándar. Apretar los pernos y arandelas (5) alrededor de los pernos
guías interiores a un torque estándar. Instalar dos tapones roscados
(6). Figura N° 48
Nota de Seguridad Importante
Se recomienda tomar las precauciones respectivas antes de desmontar la placa de seguridad
del mecanismo articulado central. El peso de la placa es aproximadamente de 57 (kg) (125 lbs.)
Es necesario emplear soportes adecuados durante su remoción.
Se recomienda el empleo de gatas o aparatos soportantes similares durante el proceso de
desmontaje de la placa de seguridad.
Figura N° 48

MMJB0033 24 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

4.3. Terminación del Trabajo

Descripción Detalle
Limpiar el área Limpiar área de trabajo, eliminar restos de materiales, trasladar los desechos a
un lugar adecuado y destinado para estos efectos.
Informar a El mantenedor debe informar al supervisor que el trabajo está terminado.
supervisión
Terminar Orden de Escribir los comentarios en la Orden de Trabajo, firmarla y devolverla al
Trabajo supervisor.

5. Referencias

5.1. Refiérase a el procedimiento de trabajo seguro (PTS) formulado por la supervisión para
ésta tarea.
5.2. Refiérase al manual de Estándares MEL última versión.
5.3. Refiérase a Procedimiento de Manejo de Residuos y Sustancias Peligrosas de MEL.
5.4. Refiérase al Manual SENR4747-Caterpillar y al manual de parte y piezas Caterpillar
SEBP1920-07 (Páginas 1018, 1017)
5.5. Refiérase a catálogo de selección CROSBY ® para la selección de elementos de levante

6. Adjuntos

6.1 Dibujos y Presentación

Id Título

01 No se entregan dibujos para este Procedimiento

6.2 Requerimientos de Materiales de Seguridad

Materiales No se requiere MSDS


Peligro No aplicable
Precaución No aplicable
Tratamiento No aplicable

MMJB0033 25 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

6.3 Requerimientos Generales de Seguridad

Descripción Descripción de Seguridad

Instalar Lock-out Instalar sistema de lock-out en la máquina antes de iniciar los


trabajos respectivos
Despresurizar líneas El sistema hidráulico está bajo presión. Para prevenir posibles daños a las
hidráulicas personas, aliviar las líneas hidráulicas soltando la tapa del tanque del
sistema hidráulico. Mover la palanca de control del buldózer en el interior
de la cabina, adelante y hacia atrás y de lado a lado. Esto se debe hacer
antes de desconectar o desmontar cualquier línea hidráulica.
Procedimiento de El procedimiento de levante lo debe efectuar personal calificado de MEL,
levante con los permisos y preparación adecuada. Se recomienda consultar el
Manual de Estándares MEL para la práctica de levante. El equipo que se
empleará durante las maniobras debe estar debidamente certificado y en
condiciones óptimas de funcionamiento y con los permisos e inscripciones
a día. Es importante emplear señalero para el proceso de maniobras con
carga pesada y seguir la recomendaciones de seguridad de MEL para
estos propósitos.
Uso de Se recomienda emplear las herramientas adecuadas y estándares para
herramientas efectuar éste trabajo, las cuales se describen el punto 3.3 de éste
recomendadas procedimiento.
Uso de las Se debe emplear las herramientas de levante (cadenas , estrobos, ) de la
herramientas de capacidad adecuada para prevenir riesgo de caída de elementos
levante y capacidad pesados. Se recomienda verificar el estado de los elementos de izaje y
adecuada chequear la capacidad antes de emplearlos.
Empleo de soportes Es importante una soportación adecuada durante la maniobra de
adecuados y firmes. desconexión de los pasadores, se recomienda emplear herramientas Cat
adecuadas a estas tareas de dimensiones adecuadas y en buen estado.

MMJB0033 26 de 27 30/10/2023
Superintendencia
Mantención Mecánica Talleres MINA

6.4. Peligros Potenciales

Riesgo Descripción del Peligro


Choques Choque con portón o equipos estacionados cerca
Atrapamiento Atrapamiento y golpes por mala maniobra del conductor.
Golpes por caídas y/o Golpes por caída de soportes en el traslado.
resbalamiento
Movimiento accidental del Movimiento accidental del equipo con riesgos de accidentes graves
equipo
Resbalamiento Resbalamiento de herramienta neumática, golpes.
Sobreesfuerzo Peligro de sobreesfuerzo por mala posición al maniobrar con las
herramientas.
Daño grave por efectos de Las líneas hidráulicas están bajo presión, despresurizar las líneas
alta presión hidráulica soltando la tapa del estanque hidráulico.
Resbalamiento por Resbalamiento con caída y riesgo de accidente grave.
depósitos de aceite en el
piso
Atrapamiento de manos Atrapamiento de manos por manipulación incorrecta de herramientas
Aplastamiento por caídas Aplastamiento o atrapamiento por deslizamiento y / o caídas de la
de cargas. carga.

6.5 Evaluación del Riesgo.

6.5.1. Promedio de Riesgo Total : No tiene

7.0. Protección Medioambiental

Título Descripción
01 Retirar los desechos a un lugar destinado para el desecho de residuos sólidos
metálicos de acuerdo a los procedimientos establecidos por MEL para el
manejo de estos desechos.

MMJB0033 27 de 27 30/10/2023

También podría gustarte