Está en la página 1de 9

NUMERO CIENTO CUARENTA (140) En la ciudad de Escuintla el nueve de mayo de

dos mil dieciséis, Yo, VICTOR VINICIO MELGAR Y MELGAR; de setenta y uno años
de edad, casado, abogado y notario, guatemalteco, domiciliado en el departamento de
Escuintla, colegiado activo dos mil setenta, POR MI Y ANTE MI otorgo ACLARACION
DE CONTRATO de conformidad con las clàusulas siguientes: PRIMERA: Que en la
escritura pública numero CIENTO TRECE (113) autorizada en la ciudad de Escuintla por
el suscrito notario el dia dieciocho de abril del corriente año que contiene CONTRATO
DE COMPRAVENTA DE INMUEBLE, que celebraron los otorgantes ADELSO REYES
GONZALEZ, RODRIGO DIAZ LEYTAN y MAURA YESENIA PRILLWITZ
NAVARIJO DE DIAZ se cometió error en el cierre del contrato al manifestar que tuve a
la vista el testimonio de la escritura publica numero doscientos cincuenta y seis (256)
autorizada en la ciudad de Escuintla el diecisiete de octubre de dos mil once por el suscrito
notario, cuando lo correcto es que tuve a la vista el primer testimonio de la escritura
publica numero OCHENTA Y SEIS (86) autorizada en la ciudad de Escuintla el uno de
abril de dos mil once por el suscrito notario. SEGUNDA: En tal sentido y habiendo hecha
la respectiva aclaración, Yo, el infrascrito notario, ruego al Registro General de la
Propiedad inscribir el testimonio a que he hecho referencia. Leo lo escrito, lo acepto,
ratifico y conforme firmo POR MI Y ANTE MI.

NUMERO CIENTO CUARENTA Y UNO (141) En la ciudad de Escuintla el nueve de


mayo de dos mil dieciséis, Yo, VICTOR VINICIO MELGAR Y MELGAR; de setenta y
uno años de edad, casado, abogado y notario, guatemalteco, domiciliado en el
departamento de Escuintla, colegiado activo dos mil setenta, POR MI Y ANTE MI otorgo
ACLARACION DE CONTRATO de conformidad con las clàusulas siguientes:
PRIMERA: Que en la escritura pública numero CIENTO CATORCE ( 114) autorizada en
la ciudad de Escuintla por el suscrito notario el dia dieciocho de abril del corriente año
que contiene CONTRATO DE COMPRAVENTA DE INMUEBLE, que celebraron los
otorgantes ADELSO REYES GONZALEZ y FEDERICO JOAN PRILLWITZ
GUZMAN se cometió error en el cierre del contrato al manifestar que tuve a la vista el
testimonio de la escritura publica numero ochenta y seis ( 86) autorizada en la ciudad de
Escuintla el uno de abril de dos mil once por el suscrito notario, cuando lo correcto es
que tuve a la vista el primer testimonio de la escritura publica numero DOSCIENTOS
CINCUENTA Y SEIS (256) autorizada en la ciudad de Escuintla el diecisiete de octubre
de dos mil once por el suscrito notario. SEGUNDA: En tal sentido y habiendo hecha la
respectiva aclaración, Yo, el infrascrito notario, ruego al Registro General de la Propiedad
inscribir el testimonio a que he hecho referencia. Leo lo escrito, lo acepto, ratifico y
conforme firmo POR MI Y ANTE MI.

NUMERO CIENTO CUARENTA Y DOS (142). En la ciudad de Escuintla el nueve de


mayo de dos mil dieciséis, ANTE MI: VICTOR VINICIO MELGAR Y MELGAR, notario
en ejercicio, comparecen EDWIN LEONEL FAJARDO GUERRA, de cuarenta y ocho
años de edad, casado, operador de mantenimiento, domiciliado en el departamento de
Chimaltenango, persona de mi anterior conocimiento, MARIA DOLORES MARTINEZ
VALLADARES, de setenta y dos años de edad, soltera, ama de casa, guatemalteca,
domiciliada en el departamento de Escuintla, persona de mi anterior conocimiento e
INGRID LILY TEJADA MARTINEZ DE FAJARDO, de cuarenta y nueve años de
edad, casada, maestra de educación primaria urbana, guatemalteca, persona de mi anterior
conocimiento. El primero y tercera compareciente actúan en nombre propio, no asi la
segunda que lo hace en su calidad de GESTORA DE NEGOCIOS de MARVIN KEVIN
FAJARDO TEJADA. Yo, el infrascrito notario HAGO CONSTAR que tengo a la vista
la documentación respectiva y que la representación con que actùa MARIA DOLORES
MARTINEZ VALLADARES se encuentra de conformidad con la ley es suficiente para
los efectos del presente contrato. Los comparecientes me aseguran ser de las generales
consignadas, hallarse en el libre ejercicio de sus derechos civiles y que atraves del presente
instrumento público OTORGAN AMPLIACIÒN Y ACLARACION DE CONTRATO
DE DONACION ENTRE VIVOS DE NUDA PROPIEDAD DE BIEN INMUEBLE CON
RESERVA EXPRESA DE DERECHO REAL DE USUFRUCTO VITALICIO Y
CONSTITUCION DE DERECHO REAL DE USUFRUCTO VITALICIO, de
conformidad con las clàusulas siguientes: PRIMERA: Expresan los otorgantes que
mediante escritura publica numero NOVENTA Y OCHO (98) autorizada en la ciudad de
Escuintla el seis de abril de dos mil dieciséis autorizada por el suscrito notario, celebraron
contrato de CONTRATO DE DONACION ENTRE VIVOS DE NUDA PROPIEDAD DE
BIEN INMUEBLE CON RESERVA EXPRESA DE DERECHO REAL DE
USUFRUCTO VITALICIO Y CONSTITUCION DE DERECHO REAL DE
USUFRUCTO VITALICIO, pero existiendo dos omisiones y un error en dicho contrato se
hace necesario ampliarlo y corregirlo en el sentido siguiente: a) en aquel instrumento
publico se omitió HACER CONSTAR que tuve a la vista la documentación respectiva y
que la representación con que actùa MARIA DOLORES MARTINEZ VALLADARES se
encuentra de conformidad con la ley y es suficiente para los efectos del presente contrato,
b) que el derecho real de usufructo vitalicio que se reservò para si mismo el donante y la
constitución que hizo de dicho derecho a favor de su esposa INGRID LILY TEJADA
MARTINEZ DE FAJARDO, corresponde por partes iguales es decir un CINCUENTA
POR CIENTO (50%) para cada uno y c) En la clàusula cuarta (4ª.) línea siete ( 7) del
aquel instrumento publico se cometió error al indicar que son tres los otorgantes que
manifiestan al donante los màs sinceros agradecimientos por dicho gesto de liberalidad
cuando lo correcto es que son DOS los mutuarios. SEGUNDA: En razón de lo anterior y
con base en las ampliaciones efectuadas en este instrumento publico, ruego al Registro
General de la Propiedad inscriba el testimonio de la escritura ampliada. TERCERA: Todos
los otorgantes manifiestan su conformidad con el contenido de este instrumento público.
Yo, el infrascrito notario DOY FE: a) que lo escrito me fuè expuesto. b) de haber tenido a
la vista el primer testimonio de la escritura publica que se amplìa y la representación con
que actùa MARIA DOLORES MARTINEZ VALLADARES, c) advierto a los otorgantes
los efectos legales de la presente ampliación y de su registro respectivo, d) leo
íntegramente lo escrito a los comparecientes quienes enterados de su contenido, objeto,
validez y demás efectos legales, lo aceptan, ratifican y conformes firman haciéndolo a
continuación el notario autorizante que de todo lo actuado DOY FE: ( firmas) del donante
Edwin Leonel Fajardo Guerra, de la gestora de negocios Maria Dolores Martinez
Valladares y de la usufructuaria Ingrid Lily Tejada Martinez de Fajardo y la del notario
Victor Vinicio Melgar y Melgar, precedida de la palabra ANTE MI: Se encuentra un sello
que dice¨” Victor Vinicio Melgar y Melgar. Abogado y Notario. “--------------------
ES PRIMER TESTIMONIO de la escritura publica numero CIENTO CUARENTA Y
DOS (142) de fecha nueve de mayo de dos mil dieciséis, autorizada por el suscrito notario,
que para entregar al donatario MARVIN KEVIN FAJARDO TEJADA, extiendo, sello,
numero y firmo en dos hojas de papel bond, debidamente confrontadas con su original. Yo,
el infrascrito notario HAGO CONSTAR: a) que la escritura original se encuentra redactada
en las hojas de mi protocolo actual numero de orden A 5887829—A 5887830, registros
números 97837 y 97838 quinquenio 2013 A 2017. En la ciudad de Escuintla, el nueve de
mayo de dos mil dieciséis.
NUMERO CIENTO CUARENTA Y DOS (142). En la ciudad de Escuintla el nueve de
mayo de dos mil dieciséis, ANTE MI: VICTOR VINICIO MELGAR Y MELGAR, notario
en ejercicio, comparecen EDWIN LEONEL FAJARDO GUERRA, de cuarenta y ocho
años de edad, casado, operador de mantenimiento, domiciliado en el departamento de
Chimaltenango, persona de mi anterior conocimiento, EDWIN LEONEL FAJARDO
TEJADA, de veintitrés años de edad, soltero, estudiante, estadounidense, domiciliado en
el Estado de Illinois, Estados Unidos de Norteamèrica y de trànsito por esta ciudad, con
seguro social trescientos veintiocho guion ochenta y ocho, guion cero ciento ochenta y
seis, persona de mi anterior conocimiento e INGRID LILY TEJADA MARTINEZ DE
FAJARDO, de cuarenta y nueve años de edad, casada, maestra de educación primaria
urbana, guatemalteca, persona de mi anterior conocimiento. Los comparecientes me
aseguran ser de las generales consignadas, hallarse en el libre ejercicio de sus derechos
civiles y que atraves del presente instrumento público OTORGAN AMPLIACIÒN Y
ACLARACION DE CONTRATO DE DONACION ENTRE VIVOS DE NUDA
PROPIEDAD DE BIEN INMUEBLE CON RESERVA EXPRESA DE DERECHO REAL
DE USUFRUCTO VITALICIO Y CONSTITUCION DE DERECHO REAL DE
USUFRUCTO VITALICIO, de conformidad con las clàusulas siguientes: PRIMERA:
Expresan los otorgantes que mediante escritura publica numero NOVENTA Y SIETE (97)
autorizada en la ciudad de Escuintla el seis de abril de dos mil dieciséis autorizada por el
suscrito notario, celebraron contrato de CONTRATO DE DONACION ENTRE VIVOS
DE NUDA PROPIEDAD DE BIEN INMUEBLE CON RESERVA EXPRESA DE
DERECHO REAL DE USUFRUCTO VITALICIO Y CONSTITUCION DE DERECHO
REAL DE USUFRUCTO VITALICIO, pero existiendo omisión y error en dicho contrato
se hace necesario ampliarlo y aclararlo en el sentido siguiente : a) en aquel instrumento
publico se omitió manifestar que el derecho real de usufructo vitalicio que se reservò para
si mismo el donante y la constitución que hizo de dicho derecho a favor de su esposa
INGRID LILY TEJADA MARTINEZ DE FAJARDO, corresponde por partes iguales, es
decir un CINCUENTA POR CIENTO (50%) para cada uno. b): En la clàusula cuarta (4ª.)
línea veintinueve (29) del aquel instrumento publico se cometió error al indicar que son
tres los otorgantes que manifiestan al donante los màs sinceros agradecimientos por dicho
gesto de liberalidad cuando lo correcto es que son DOS los mutuarios. SEGUNDA: En
razón de lo anterior y con base en la ampliación y aclaración efectuadas en este
instrumento, ruego al Registro General de la Propiedad inscriba el testimonio de la
escritura ampliada y aclarada. TERCERA: Todos los otorgantes manifiestan su
conformidad con el contenido de este instrumento público. Yo, el infrascrito notario DOY
FE: a) que lo escrito me fuè expuesto. b) de haber tenido a la vista el primer testimonio de
la escritura publica amplìada y aclarada , c) advierto a los otorgantes los efectos legales de
de esta escritura y su registro respectivo, d) leo íntegramente lo escrito a los
comparecientes quienes enterados de su contenido, objeto, validez y demás efectos legales,
lo aceptan, ratifican y conformes firman haciéndolo a continuación el notario autorizante
que de todo lo actuado DOY FE: ( firmas) del donante Edwin Leonel Fajardo Guerra, del
donatario Edwin Leonel Fajardo Tejada y de la usufructuaria Ingrid Lily Tejada Martinez
de Fajardo y la del notario Victor Vinicio Melgar y Melgar, precedida de la palabra ANTE
MI: Se encuentra un sello que dice¨” Victor Vinicio Melgar y Melgar. Abogado y Notario.
“-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
ES PRIMER TESTIMONIO de la escritura publica numero CIENTO CUARENTA Y
TRES (143) de fecha nueve de mayo de dos mil dieciséis, autorizada por el suscrito notario
en la ciudad de Escuintla que para entregar al donatario EDWIN LEONEL FAJARDO
TEJADA, extiendo, sello, numero y firmo en dos hojas de papel bond, debidamente
confrontadas con su original. Yo, el infrascrito notario HAGO CONSTAR: a) que la
escritura original se encuentra redactada en las hojas de mi protocolo actual numero de
orden A 5887827—A 5887828, registros números 97835 y 97836 quinquenio 2013 A
2017. En la ciudad de Escuintla, el nueve de mayo de dos mil dieciséis.

SOLICITUD DE INSCRIPCION DE IDENTIFICACION DE PERSONA EN LA FINCA


NUMERO 8627, FOLIO 127, LIBRO 158 ELECTRONICO DE ESCUINTLA.
REGISTRO GENERAL DE LA PROPIEDAD ZONA CENTRAL DE GUATEMALA.
CIUDAD DE GUATEMALA.
YO, OSCAR DANILO SUMALÈ AMBROCIO , conocido también como OSCAR
DANILO SUMALE AMBROSIO, y OSCAR DANILO SUMALÈ AMBROSIO, nombres
que corresponden e identifican a la misma persona, de cuarenta y uno años de edad,
casado, ejecutivo, guatemalteco, domiciliado en el departamento de Guatemala, con
documento personal de identificación 2254, 84, 862, 0116 extendido por el Registro
Nacional de las Personas Repùblica de Guatemala, comparezco ante el Registro General de
la Propiedad Zona Central de Guatemala, y para el efecto ,
EXPONGO
De conformidad con la escritura publica numero 168 autorizada en la ciudad de
Escuintla el siete de junio de dos mil dieciséis por el notario VICTOR VINICIO MELGAR
Y MELGAR, se hizo constar que OSCAR DANILO SUMALÈ AMBROCIO , conocido
también como OSCAR DANILO SUMALE AMBROSIO, y OSCAR DANILO SUMALÈ
AMBROSIO, son nombres que corresponden e identifican a la misma persona.
Con el testimonio del instrumento público relacionado,el Registro Civil de las Personas
del municipio de Villa Canales, departamento de Guatemala, el diez de junio de dos mil
dieciséis anotò la IDENTIFICACION DE PERSONA, extremo que consta en el Registro
No. 376 de aquella oficina.
En razón de lo anterior ruego al Registro General de la Propiedad Zona Central de
Guatemala proceda a inscribir dicha IDENTIFICACION DE PERSONA en la finca
inscrita al numero 8627, FOLIO 127, LIBRO 158 ELECTRONICO DE ESCUINTLA
propiedad del presentado.
DERECHO
El Registro de la Propiedad es una institución pública que tiene por objeto la inscripción,
anotación y cancelación de los actos y contratos relativos al dominio y demás derechos
reales sobre bienes inmuebles y muebles identificables. Son públicos sus documentos,
libros y actuaciones.
La inscripción en el Registro puede pedirse por cualquier persona que tenga interés en
asegurar el derecho que se deba inscribir………..
Articulo 1124 y 1127 Codigo Civil.
PETICION
Se tenga por presentado este memorial.
Con base en el documento acompañado de fecha diez de junio del corriente año
extendido por el Registro Civil de las Personas municipio de Villa Canales,
departamento de Guatemala, se inscriba la identificación de persona referida en la
finca arriba mencionada 8627, folio 127, libro 158 Electronico de Escuintla propia
del compareciente.
Que se resuelva de conformidad y se acceda a lo solicitado.
Acompaño duplicado de este escrito y de la certificación indicada.
Artículos los citados del Codigo
Escuintla 22 de junio 2016.

A ruego del presentado quien de momento no puede firmar y en su auxilio como abogado
director y procurador.

También podría gustarte