Está en la página 1de 4

COHERENCIA Y COHESIÓN TEXTUAL

COHERENCIA

La coherencia es una propiedad fundamental de los textos, pues otorga unidad y sentido al total de las
frases que lo componen. La coherencia se vincula con el contenido semántico, el tema del texto.

La coherencia es una virtud y una condición del texto que se asienta en una adecuada selección de los
contenidos y su correcta organización a través de un eje temático que no debe perderse de vista.

COHESIÓN

Cuando las partes del texto están bien encadenadas, de modo que las palabras y frases se van
sucediendo correctamente, se dice que el texto está bien cohesionado. La cohesión es, por tanto, una
propiedad lingüística del texto, que se observa cuando hay una buena vinculación gramatical entre las
partes.

La cohesión permite al texto avanzar con nueva información asegurando que lo nuevo remite a lo ya
dicho. Esto se logra por diferentes mecanismos lingüísticos, unos semánticos (como el uso de sinónimos
o palabras del mismo universo temático), y otros sintácticos como el uso de pronombres (personales,
demostrativos, posesivos, etc.)

Tipos de cohesión:

Cohesión gramatical -Referencia


-Elipsis
Cohesión léxica -Sinonimia
-Hiperónimo/
Hipónimo.
-Conectores.

Cohesión gramatical

Referencia

La referencia es una propiedad de ciertos ítems- como los pronombres personales, demostrativos,
posesivos, etc.-que requieren necesariamente de otros elementos para su interpretación y los
reintroducen así nuevamente al discurso.

Joaquín llegaba cuando lo llamaron. Le dijo que no respondiera pero él no hizo caso.

Los pronombres, son especialmente aptos para actualizar la referencia en los textos sin incurrir en
repeticiones. Esto se debe a que pueden sustituir al sustantivo, al adjetivo y al adverbio y, por otra, a
que su referencia es ocasional (depende de la situación de la comunicación o del encadenamiento de
palabras) y su significación no descriptiva (no caracteriza personas, objetos o conceptos, sino que los
señala).

Ejemplo:

(…) María tomó en los brazos al niño que dormía en su regazo y mis hermanas la siguieron a los
aposentos: ellas la amaban mucho y se disputaban su dulce regazo.
Jorge Isaacs, María.

(…) María tomó en los brazos al niño que dormía en el regazo de María, y mis hermanas siguieron a
María a los aposentos: mis hermanas amaban mucho a María y entre mis hermanas disputaban el dulce
afecto de María.

Los pronombres

Personales Yo, tú, él, nosotros, lo, le, se, etc.


Demostrativos Este, ese, aquel y sus respectivos femeninos y
plurales.
Indefinidos Mismo, algún/ o, otro y sus respectivos
femeninos y plurales.
Posesivos Mi, tu, su, mío, tuyo, suyo y sus respectivos
femeninos y plurales.
Relativos Que, quien, cual, cuyo, donde y cuando.
Adverbiales Aquí, acá, allá, allí, etc.

Actividad:

1) Reescriba los siguientes enunciados reemplazando el sustantivo repetido por un pronombre.

- El cuerpo de los adolescentes sufre muchas modificaciones hacen sentir al joven extraño con su
nueva fisonomía, a la nueva fisonomía tiene que acomodarse.

-La primera calculadora fue construida en el siglo XVII, por Blas Pascal, Blas Pascal la inventó para
realizar sumas y restas.

- Las alas de los insectos no tienen músculos, son impulsadas desde el interior al torax, en el interior
del torax se hallan insertadas.

-En los comienzos, la televisión argentina puso en pantalla programas y artistas de humor, los
programas y artistas de humor todavía hoy se recuerdan con grandes éxitos.

Elipsis

Es un mecanismo de cohesión que consiste en omitir la información que se está retomando, pero dando
por supuesto que en el texto se puede inferir su presencia. Puede ser verbal (se omite el verbo) o
nominal (se omite el sustantivo).

Ejemplo:

Nominal: Me gustaban todos los vestidos pero finalmente opté por el (vestido) verde.

Yo estaré con los amigos de Luis, tú con los (amigos) de Juan.

¿Quieres un café? No, gracias, (yo) ya lo tomé.

Los turistas alemanes ya han llegado, dentro de un rato llegarán los (turistas) franceses.

Verbal: El sábado discutió con Mabel. Al día siguiente, (discutió) conmigo.

Pedro estudia español hace diez años, Manuel (estudia) italiano hace tres.
Hago deporte desde que era pequeño, tú (haces deporte) desde los 20 años.

Marta no habla inglés, tampoco (lo habla) Romina.

Actividad:

2) Reconozca las elipsis (verbal o nominal) en las siguientes frases.

Los animales mutilados se están convirtiendo en un fenómeno de interés mundial. (*) Presentan
extrañas marcas y cortes en distintas partes del cuerpo.
Los investigadores están desorientados y las autoridades, (**) desconcertadas.

(*) Se omite a………………………………

(**) Se omite a……………………………….

Cohesión lexical

Sinonimia

La sustitución léxica sinonímica implica la reiteración de un significado mediante una palabra


diferente.

Ejemplo: La escuela convocó a reunión de padres para discutir el tema de la violencia escolar, ya que,
tanto docentes como autoridades están preocupados por esta problemática que se agudiza en los
colegios.

Hiperónimos/ hipónimos

Los hiperónimos son vocablos que designan una clase (objetos, acciones, conceptos, etc.) inclusiva de
otros elementos léxicos, cuyo contenido semántico es restringido: los hipónimos, que designan
individuos u otras categorías más específicas.

Ejemplo: Los sábados por la mañana todos trabajan en la casa. Martín corta el pasto, las niñas limpian
y la madre lava la ropa de la familia.

Otros ejemplos: Hiperónimo: felino hipónimos: gato, tigre, puma, etc.

flor hipónimos: rosa, margarita, clavel, etc.

Uso de conectores

Son las expresiones que se emplean para vincular frases y párrafos, señalando la relación lógica que
hay entre ellas. Esto permite al lector interpretar la información nueva en un sentido determinado.
Por ejemplo si alguien dice “estudie, pero…” el conector adversativo pero indica que la información que
viene tiene un sentido contrario a lo que se espera por haber estudiado.

Ejemplos de algunos conectores:


3)

Reconozca los recursos de cohesión utilizados en el siguiente texto.

El tango tiene el ritmo del candombe, *la coreografía de la milonga y * la profundidad emotiva
de la habanera. Los acordes del dos por cuatro, nacidos de una guitarra o de algún trasnoche de
bandoneón, se adueñaron de los gustos musicales de las costas rioplatenses donde nacieron los más
inspirados creadores de este baile. Sus letras de amores perdidos lo tiñen de melancolía. Esto explica
la definición de Discépolo: “El tango, * sentimiento triste que se baila”.
Hoy * está siendo redescubierto de la mano de una generación sin prejuicios; lo bailan tres
generaciones y lo *escuchan y lo admiran en el mundo entero. Él nos representa en cualquier parte de
la historia.
* Elipsis:

Referencia:

Uso de conectores:

4) Corrija este texto evitando repeticiones.

Pedro y Juan eran dos amigos. Eran amigos desde la infancia. Juan y Pedro no se separaban casi
nunca, iban siempre juntos, pero eran muy distintos. Eran diferentes físicamente y también eran diferentes
en el carácter. Las diferencias no eran obstáculo para su amistad. Juan era alto y delgado. Pedro era bajo
y le sobraban algunos kilos. Pedro decía que no estaba gordo, que estaba fuerte y Juan decía que él
sí que estaba fuerte y además no le colgaba la barriga. Juan era moreno, llevaba el pelo corto y tenía los
rasgos de la cara muy marcados, casi afilados. Pedro tenía el pelo rizado, más rubio y más largo. La cara
de Pedro era redonda y con los mofletes salidos y redondos. Juan siempre se reía, aunque cuando estaba
deprimido podía estar días sin hablar casi con nadie. Pedro estaba serio y observaba su alrededor. Pedro
animaba a Juan cuando Juan tenía un mal día. Pedro trabajaba en una empresa grande y tenía una novia
desde hacía años. Juan era muy diferente. Cambiaba mucho de trabajo y de novia, decía que le gustaban
los cambios, que necesitaba cosas diferentes o se aburría. Juan no estaba nunca quieto. Pedro decía a
Juan que debía parar y pensar en su vida. Juan se reía y terminaban abrazados hablando de otros amigos
en un banco del paseo.

También podría gustarte