Está en la página 1de 29

“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

CONTENIDO

1. OBJETIVO / ALCANCE .......................................................................................................... 3


2. RESPONSABLES ................................................................................................................... 3
3. REQUERIMIENTOS ................................................................................................................ 7
A. REQUERIMIENTO DE PERSONAL POR TURNO .................................................. 7
B. REQUERIMIENTO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL........................... 8
C. REQUERIMIENTO DE EQUIPOS / HERRAMIENTAS............................................. 8
D. REQUERIMIENTO DE MATERIALES ...................................................................... 9
4. PROCEDIMIENTO ................................................................................................................... 9
PELIGROS Y RIESGOS / ASPECTOS E IMPACTOS/ REQUISITOS DE CALIDAD .... 9
5. RESTRICCIONES .................................................................................................................. 26
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA ...................................................................................... 27
7. REGISTROS .......................................................................................................................... 28
8. ANEXOS Y FORMATOS ....................................................................................................... 28
9. CONTROL DE CAMBIOS ..................................................................................................... 28

Página 2 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

1. OBJETIVO / ALCANCE
 Realizar el “MANTENIMIENTO DE SISTEMAS AUXILIARES VERTIMILL C-1” de SMCV,
controlando todos los riesgos y reduciéndolos hasta llevarlos al nivel de riesgos residuales
aceptables.
 Este procedimiento es aplicable al personal, equipos y herramientas de B & H Cárdenas S.A.C.
involucrado en el “MANTENIMIENTO DE SISTEMAS AUXILIARES VERTIMILL C-1” de
SMCV.
2. RESPONSABLES

2.1. GERENTE DE OPERACIONES:


 Coordinación con el cliente en la definición y cumplimiento de los objetivos del servicio.
 Dar soporte a los supervisores senior y supervisores operativos y de seguridad.
 Realizar auditorías de controles críticos, realizar las investigaciones de las posibles
desviaciones de controles críticos.
 Proveer los recursos y asignar las responsabilidades para que el trabajo se desarrolle
cumpliendo los estándares de seguridad del cliente, y los establecidos en la normativa legal
relativa a Seguridad y salud ocupacional.
 Garantizar los recursos necesarios para el cumplimiento de los protocolos Covid-19.
 Velar por el cumplimiento de los controles covid-19, mediante inspecciones y auditorias.

2.2. SUPERVISOR SENIOR:


 Coordinación con el cliente en la definición y cumplimiento de los objetivos del servicio.
 Planificación del servicio en todos sus aspectos, identificando las actividades a realizar, los
recursos a poner en juego, los plazos y los costos previstos.
 Dirección y coordinación de todos los recursos empleados en el servicio.
 Mantenimiento permanente de las relaciones externas del servicio: clientes, proveedores,
subcontratistas, otras direcciones, etc.
 Toma de decisiones necesarias para conocer en todo momento la situación en relación con
los objetivos establecidos.
 Realizar auditorías de controles críticos, realizar las investigaciones de las posibles
desviaciones de controles críticos.
 Gestionar los recursos y asignar las responsabilidades para que el trabajo se desarrolle
cumpliendo los estándares de seguridad del cliente, y los establecidos en la normativa legal
relativa a Seguridad y salud ocupacional.
 Garantizar los recursos necesarios para el cumplimiento de los protocolos Covid-19.
 Velar por el cumplimiento de los controles covid-19, mediante inspecciones y auditorias.

2.3. SUPERVISOR DE OPERACIONES:


 Coordinación diaria con el LIDER DE GRUPO sobre la actividad a ejecutar en la jornada.
 Capacitar al personal respecto a los procedimientos estándar de trabajo seguro requeridos
para el desarrollo de esta actividad.
 Es el responsable de la implementación y mantenimiento de lo establecido en los diferentes
documentos requeridos para la actividad
 Es el responsable de mantener actualizada la documentación frente a cualquier cambio que
se establezca y realizar la capacitación respecto a dichos cambios y la evaluación respectiva
de ser necesario basado en la criticidad de la actividad.
 Supervisar la instrucción y entrenamiento de empleados nuevos.
 Monitorear el rendimiento de los empleados para asegurar el uso de prácticas seguras.
 Responsabilidad por el uso y la mantención de dispositivos de equipos de protección personal,
equipos y resguardos.
 Notificar al líder de grupo, y la personal sobre las áreas de trabajo que presenten condiciones
peligrosas y/o requieran atención especial.
 Desarrollar inspecciones para corroborar que se cumpla lo establecido en los documentos
exigidos para la ejecución de las actividades.
 Inmediatamente informar todo incidente que podía resultar en lesiones o daño a la propiedad.
 Asegurarse que antes del inicio de las actividades se cuenten con los permisos de trabajo
exigidos por la ley y SMCV.

Página 3 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

 Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y exista
potencial de perdida.
 Es responsable de todo lo establecido en el DS 024-2016-EM art. 38.
 Asegurar el cumplimiento de los controles críticos, mediante auditorias de controles críticos.
 Es responsable de velar por el cumplimiento de los controles covid-19, garantizar los EPP
necesarios en cantidad y calidad, distanciamiento físico y/o uso de barreras físicas, lavado
y/o desinfección de manos, desinfección de herramientas, vehículos y otros. Derivar a la posta
médica a los trabajadores que presenten síntomas de covid 19 o síntomas similares.

2.4. SUPERVISOR DE SEGURIDAD:


 Verificar y asesorar en el control de los riesgos, previa identificación de los peligros
registrados en el IPERC CONTINUO.
 No permitir que personas sin autorización ingresen al área de carga, traslado y descarga de
materiales.
 Paralizar cualquier labor en operación que se encuentre en peligro inminente y/o en
condiciones sub-estándares que amenacen la integridad de las personas, equipos e
instalaciones, hasta que se eliminen dichas amenazas.
 Estar presente en todas las actividades de alto riesgo.
 Asegurar que todo el personal haga uso adecuado de los equipos de protección personal
asignados.
 Verificar la aplicación de los permisos de trabajo.
 Verificar y asesorar el trámite y/o uso de los permisos de trabajo correspondientes.
 Verificar y asesorar en la aplicación y efectividad de las medidas de control necesarias.
 Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y exista
potencial de perdida.
 Conocer, Gestionar y Asegurar que los controles establecidos se encuentran implementados
y mantenidos durante la ejecución de los trabajos (MGRS, 14 reglas de vida, estándares,
PETS, etc.)
 Asegurar en campo la inmediata corrección de las desviaciones y garantizar que no existan
condiciones de riesgo sin control.
 Gestionar y Verificar que el MGSSO de EE.CC. se desarrollen de acuerdo a lo establecido.
(100% de cumplimiento de los programas).
 Realizar auditorías de controles críticos verificando la implementación de dichos controles.
 Cumplir con lo establecido en el procedimiento de reporte y análisis de incidentes.
 Cumplir otras funciones inherentes a su cargo (legislación, sistema de gestión de SSO de
SMCV-EECC, estándares de seguridad, etc.).
 Es responsable de velar por el cumplimiento de los controles covid-19, garantizar los EPP
necesarios en cantidad y calidad, distanciamiento físico y/o uso de barreras físicas, lavado
y/o desinfección de manos, desinfección de herramientas, vehículos y otros. Derivar a la posta
médica a los trabajadores que presenten síntomas de covid 19 o síntomas similares.

2.5. LIDER DE GRUPO:


 Cumplir estrictamente el contenido del presente procedimiento para la actividad.
 Elaborar el IPERC CONTINUO en conjunto con todos los involucrados y establecer medidas
de control.
 No realizar ninguna actividad ni operar ningún equipo si no se está debidamente capacitado y
autorizado para ello.
 Ejecutar todas las actividades encomendadas de acuerdo a lo señalado en el presente
procedimiento.
 Informar inmediatamente a su jefe inmediato y residente de seguridad sobre la ocurrencia de
incidentes, actos y condiciones sub-estándares y/o desviaciones en el proceso.
 Utilizar correctamente y en forma permanente sus equipos de protección personal.
 Asegurar la demarcación de sus áreas de trabajo previo al inicio de las actividades.
 Proveer información a la supervisión a fin de mejorar las condiciones de seguridad.
 Obedecer las normas, reglamentos, procedimientos e instrucciones de seguridad que se te han
entregado.
 Comunicar a su residente inmediato la paralización de las actividades cuando las condiciones
de trabajo se tornen peligrosas y exista potencial de perdida.

Página 4 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

 Es responsable de velar por el cumplimiento de los controles covid-19, garantizar los EPP
necesarios en cantidad y calidad, distanciamiento físico y/o uso de barreras físicas, lavado
y/o desinfección de manos, desinfección de herramientas, vehículos y otros.

2.6. PERSONAL OPERATIVO:


 Cumplir estrictamente el contenido del presente procedimiento para la actividad.
 Elaborar el IPERC CONTINUO en conjunto con todos los involucrados y establecer medidas
de control.
 No realizar ninguna actividad ni operar ningún equipo si no se está debidamente capacitado y
autorizado para ello.
 Ejecutar todas las actividades encomendadas de acuerdo a lo señalado en el presente
procedimiento.
 Informar inmediatamente a su jefe inmediato y residente de seguridad sobre la ocurrencia de
incidentes, actos y condiciones subestandares y/o desviaciones en el proceso.
 Utilizar correctamente y en forma permanente sus equipos de protección personal.
 Señalizar y demarcar sus áreas de trabajo previo al inicio de las actividades.
 Proveer información a la supervisión a fin de mejorar las condiciones de seguridad.
 Obedecer las normas, reglamentos, procedimientos e instrucciones de seguridad que se te
han entregado.
 Comunicar a su residente inmediato la paralización de las actividades cuando las condiciones
de trabajo se tornen peligrosas y exista potencial de perdida.
 Cumplimiento con los controles de covid-19, usar los EPP necesarios en cantidad y calidad
necesarias, mantener el distanciamiento físico y/o uso de barreras físicas, lavarse y/o
desinfectar las manos, desinfectar las herramientas, vehículos y otros. Reportar a su
supervisor, si hay presencia de síntomas de covid-19 o síntomas similares en uno mismo o
en sus compañeros.

2.7. VIGÍA DE TRABAJOS EN CALIENTE:


 Asegurarse que se retire en un radio de 11 m. cualquier peligro potencial de incendio o
explosión. En caso no pudieran ser retirados deberán ser cubiertos con elementos resistentes
al fuego.
 Conoce la ubicación de los sistemas de alarma y combate de incendio.
 Estar entrenado para comprender los peligros inherentes al lugar del trabajo y al trabajo en
caliente.
 Asegurarse que durante las operaciones de trabajo en caliente en el área de trabajo se
 mantienen condiciones seguras.
 Tener autoridad para detener las operaciones de trabajos en caliente si se desarrollan
 condiciones peligrosas.
 Tener el equipo de extinción de incendios y estar entrenado para su utilización.
 Estar familiarizado con las instalaciones y los procedimientos para dar la alarma en caso de
 incendio.
 Localizar posibles fuegos en todas las áreas expuestas y tratar de extinguirlos, únicamente
cuando los fuegos estén, dentro de la capacidad de extinción del equipo disponible.
 Debe contar con acreditación vigente de trabajos en caliente.
 Cumplimiento con los controles de covid-19, usar los EPP necesarios en cantidad y calidad
necesarias, mantener el distanciamiento físico y/o uso de barreras físicas, lavarse y/o
desinfectar las manos, desinfectar las herramientas, vehículos y otros. Reportar a su
supervisor, si hay presencia de síntomas de covid-19 o síntomas similares en uno mismo o
en sus compañeros.

2.8. SOLDADOR:
 Participar en el llenado del IPECR continuo y en el llenado del permiso de trabajo en caliente.
 Contar con conocimientos y experiencia en trabajos de soldadura
 Aplicar reglamento de sistema de bloqueo LOTOTO antes de la intervención (cuando aplique)
 Demarcar su área de trabajo.
 Preparar con anticipación los equipos, herramientas y materiales necesarios para el trabajo
programado.
 Inspeccionar los equipos de soldadura, amoladoras y/o equipos de oxicorte antes de usarlos,
para asegurar su funcionamiento.

Página 5 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

 Inspeccionar los equipos de protección personal de soldadura antes de realizar las


actividades.
 Conocer y cumplir lo establecido en las hojas FDS de los productos químicos involucrados.
 Mantener el orden y limpieza del área de trabajo durante y después de realizar el trabajo.
 Limpiar y almacenar las herramientas correctamente después de usarlas.
 Utilizar el equipo de protección personal de soldadura de forma correcta en todo momento al
realizar el trabajo.
 Prohibir la presencia de personas ajenas al área de trabajo, la cual deberá estar demarcada
con cinta de peligro.
 Cumplir con el procedimiento operativo y la documentación relacionada en el desarrollo de la
actividad, el personal debe tener limpia y ordenada el área de trabajo, con buenas prácticas
ambientales y de seguridad.
 Debe contar con acreditación vigente de trabajos en caliente.
 Cumplimiento con los controles de covid-19, usar los EPP necesarios en cantidad y calidad
necesarias, mantener el distanciamiento físico y/o uso de barreras físicas, lavarse y/o
desinfectar las manos, desinfectar las herramientas, vehículos y otros. Reportar a su
supervisor, si hay presencia de síntomas de covid-19 o síntomas similares en uno mismo o
en sus compañeros.

2.9. OPERADOR DE GRUA MOVIL / CAMION GRUA:


 Inspeccionar diariamente el equipo asignado al inicio de cada jornada de trabajo
 Operar la grúa móvil / camión grúa respetando la tabla de capacidad del equipo y la velocidad
establecida para el área de operación. Debe contar con acreditación vigente para operar el
tipo de grúa asignado.
 Seguir los procedimientos adecuados al operar el equipo y cumplir con SSOst0031_Estándar
Equipos y Elementos de Izaje.
 Informar de cualquier daño o anomalía que pueda afectar la operación y la seguridad de la
grúa a su supervisor y según instrucciones del supervisor proceder con lo necesario para la
respectiva reparación.
 Planificar y documentar cualquier Izaje Crítico que vaya a efectuar
 El operador tendrá la responsabilidad por las operaciones que estén bajo su control.
En caso de existir alguna duda en cuanto la seguridad de la operación, el operador tendrá
la autoridad de detener y rehusarse a manejar la carga hasta que las condiciones
sean seguras.
 Cumplimiento con los controles de covid-19, usar los EPP necesarios en cantidad y calidad
necesarias, mantener el distanciamiento físico y/o uso de barreras físicas, lavarse y/o
desinfectar las manos, desinfectar las herramientas, vehículos y otros. Reportar a su
supervisor, si hay presencia de síntomas de covid-19 o síntomas similares en uno mismo o
en sus compañeros.

2.10. MANIOBRISTA:
 Inspeccionar diariamente y antes de su uso todos los elementos de izaje y accesorios.
 Conocer y hacer uso del Código de Señales de Mano Estándar ASME B30.5-2007 referido
en el presente reglamento.
 Proveer de señales claramente entendibles y verificar su cumplimiento en coordinación
continua con el operador.
 Es el encargado de planificar el izaje, selecciona los elementos de izaje, realiza y/o dirige el
estrobado o fijación de la carga, da las señales al operador de la grúa para el manejo de la
carga.
 Debe asegurarse que su ubicación garantice un contacto visual permanente con el operador,
así como de la trayectoria de la carga a izar, en casos especiales se deberá hacer uso de
medios de comunicación fiables como radio transmisores.
 Detener la operación de la grúa si es alertado de alguna condición insegura que afecte la
seguridad de tales operaciones.
 Asegurarse que el área para soportar la operación de la grúa esté preparada antes del inicio
de la operación de la grúa
 Asegurarse que la zona de trabajo de la grúa está señalizada para restringir el ingreso no
autorizado de personas y vehículos.

Página 6 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

 Designar al señalero en coordinación con el operador de la grúa, asegurándose que este


calificado.
 Informar al operador del peso de la carga a ser izada, el lugar de ubicación y posicionamiento.
 Contar con acreditación vigente como rigger, cumplir con SSOst0031_Estándar Equipos y
Elementos de Izaje.
 Cumplimiento con los controles de covid-19, usar los EPP necesarios en cantidad y calidad
necesarias, mantener el distanciamiento físico y/o uso de barreras físicas, lavarse y/o
desinfectar las manos, desinfectar las herramientas, vehículos y otros. Reportar a su
supervisor, si hay presencia de síntomas de covid-19 o síntomas similares en uno mismo o
en sus compañeros.

2.11. VIGÍA DE ESPACIOS CONFINADOS:


 Estar familiarizado con los peligros de los espacios confinados durante el ingreso incluyendo
las rutas de exposición (inhalación, absorción, etc.), signos, síntomas, consecuencias.
 Mantener permanentemente un conteo exacto de todos los trabajadores que estén en
cualquier momento en el interior del Espacio Confinado.
 Debe estar ubicado fuera del espacio confinado y solo monitorear un espacio confinado a la
vez.
 Conocer el procedimiento de emergencias de SMCV
 Monitorear las actividades y trabajos dentro y fuera del Espacio Confinado para determinar si
es seguro para los trabajadores permanecer en su interior.
 Mantener una comunicación continua y efectiva con los trabajadores que estén en el interior
del Espacio Confinado y nunca entra al Espacio Confinado.
 Activar el procedimiento de emergencia tan pronto como determine que hay una emergencia
y que los trabajadores autorizados deben evacuar el Espacio Confinado.
 Cerrar el Permiso de Ingreso si las condiciones de trabajo no son seguras, o si un trabajador
no autorizado traspasa hacia el interior del Espacio Confinado.
 Persona calificada responsable de controlar el acceso al espacio confinado.
 No permitir el ingreso de personal no autorizado al espacio confinado.
 Mantener el sistema / vías de comunicación.
 Se ubica fuera del espacio confinado a la vez.
 Nunca debe abandonar su puesto.
 Registrar el ingreso y salida del espacio confinado.
 Detener el trabajo y evacuar el espacio confinado cuando: Se detecta una condición de
ingreso no aceptable, cambios en la conducta de las personas que ingresan, situación fuera
del espacio confinado que podría poner en peligro al equipo que ingresa, el vigía no puede
realizar de manera efectiva todos sus deberes, hay una alarma en el monitor de aire y se
presenta otro peligro nuevo
 Frente a situaciones de emergencia debe: Comunicarse inmediatamente con las personas
que han ingresado para que evacuen el espacio confinado, solicitar ayuda de emergencia si
es necesario, iniciar un rescate sin ingreso, evitar que rescatistas no autorizados ingresen al
espacio confinado.
 Cumplimiento con los controles de covid-19, usar los EPP necesarios en cantidad y calidad
necesarias, mantener el distanciamiento físico y/o uso de barreras físicas, lavarse y/o
desinfectar las manos, desinfectar las herramientas, vehículos y otros. Reportar a su
supervisor, si hay presencia de síntomas de covid-19 o síntomas similares en uno mismo o
en sus compañeros.

3. REQUERIMIENTOS
a. Requerimiento de Personal Por Turno
Cantidad Descripción

01 Supervisor de Campo
01 Supervisor de Seguridad
01 Líder de equipo
05 Mecánicos montajistas (por grupo de trabajo)

Página 7 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

01 Soldador
01 Vigía de espacio confinado
01 Vigia en trabajo en caliente
01 Rigger

b. Requerimiento de Equipo de Protección Personal


Cantidad Descripción
12 Casco tipo I ANSI Z89.1
12 Lentes de seguridad luna clara ANSI Z87.1
12 Lentes de seguridad luna oscura ANSI Z87.1
12 Zapato de seguridad ANSI Z41
12 Chaleco con cintas reflectantes tipo H
12 Guantes de operador (PAR)
12 Protector facial, careta facial
02 Traje completo de cuero para soldador
01 Careta para soldar
12 Barbiquejos
10 Mameluco descartable
12 Respirador de media cara con filtros 6003 pre filtros 5N11, 2091.
12 Tapones auditivos
12 Guantes de nitrilo
08 Arnés de Seguridad, cuerpo entero ANSI Z359
04 Retractil
08 Línea de anclaje polipropileno, nylon ANSI Z359
04 Línea de anclaje con cable acerado ANSI Z359
08 Fajas de anclaje ANSI Z359

c. Requerimiento de Equipos / Herramientas


Cantidad Descripción
1 Máquina completa de soldar
1 Esmeril de 7”
2 Pistola neumática
1 Juego de dados de impacto
1 Juego de llaves mixtas de 10 piezas
2 Pata de cabra
2 Bandeja metálica
1 Bandeja geomembrana

Página 8 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

1 Combo 4 Lb.
1 Barretas
4 Luminarias
4 Cincel plano
4 Cincel de punta
2 Desarmador de golpe
2 Escobilla de acero
2 Llave francesa de 12”
2 Espátula
1 Extintor de 9 Kg
2 Manta ignifuga

d. Requerimiento de Materiales
Cantidad Descripción

6 Letreros de seguridad - Tarjetas rojas y amarillas


2 Cintas de demarcación amarillo y rojo
rollos
10 m Driza de 3/8”
20 Conos con barra rojo y amarillo
1 Liquido Penetrante LOCTITE
1 WD-40
5 Kg Trapos Industriales
2 Disco de corte de 7”
2 Disco de desbaste de 7”

4. PROCEDIMIENTO

PELIGROS Y RIESGOS / ASPECTOS E IMPACTOS/ REQUISITOS DE CALIDAD

N° PELIGROS RIESGOS ASPECTO IMPACTO MEDIDAS DE CONTROL

Uso de arnés de cuerpo entero, línea de anclaje


1 Trabajo en Altura Caídas a distinto nivel NA NA doble, orejas o fajas de anclaje, estar anclados
en todo momento.

Caída, golpes a distintas Demarcación con barrer rígida, vigía de Open


2 Open Hole
partes del cuerpo
NA NA
Hole, Uso de arnés de seguridad.
Uso de guantes de cuero cromo, careta de
soldar, escarpines, casaca de cuero, material
inflamable a más de 12m, ubicación de vigía de
Colillas de Contaminación del
3 Trabajos en Caliente Quemaduras, Incendios
Soldadura suelo
fuego, generación de permiso de trabajo,
capacitación curso trabajos en caliente.
Soldadores homologados, uso de mantas
ignifugas.
Vigía de espacios confinados, personal
calificado y acreditado, comunicación a central
Trabajo en espacio Atrapamiento
4 confinado Atmósfera enrarecida
NA NA de emergencias, uso de arnés de seguridad de
cuerpo completo, control de ingreso y salida del
personal.

Página 9 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

Operador, rigger acreditados, demarcación del


Operación de Equipos de
7 Izaje
Caída de carga Suspendida NA NA área de maniobra, check list de equipo y
elementos de izaje.
Respetar las señales de tránsito, no manejar a
Volcaduras
excesiva velocidad, realizar el check list de la
Operación de equipos Colisión con equipos móviles
8 móviles (pesado y liviano) o fijos,
NA NA unidad, reportar toda desviación encontrada,
dar preferencia a los peatones en todo
Atropellos
momento.
Atrapamiento
Trabajos en equipos Contacto con sustancias Aislamiento y bloqueo de energía peligrosa,
9 temporalmente peligrosas NA NA revisar la tarjeta de auditoria verificando los
desenergizados Contacto con energía puntos de bloqueo.
eléctrica
Efecto negativo
Manejo Uso de EPP adecuado como guantes de nitrilo,
sobre la calidad de
Almacenamiento, transporte Quemaduras por contacto, inadecuado de apilar los productos en una bandeja, tener a la
11 o uso de productos químicos intoxicación productos
aire y disminución
mano las FDS de los productos químicos, hacer
de recursos
químicos uso de respirador con filtros 2097
energéticos
Los equipos deben contar con su placa de
Golpes en distintas partes del Consumo de
Trabajos con equipos o Agotamiento de los especificaciones, cables en buen estado sin
19 herramientas de poder
cuerpo energía
recursos naturales cortes, deben contar su respectiva guarda de
Electrocución eléctrica
seguridad, lazos de seguridad
Afectación a las Uso de herramientas en buen estado con la
Trabajos con equipos o Golpes en distintas partes del Generación de
20 herramientas manuales cuerpo ruido
personas del cinta de operatividad (blanco), no se permite el
entorno de trabajo uso de herramientas hechizas
Cumplimiento de:
Exposición al virus SARS- Ssopl0002 Plan para la vigilancia, prevención y
22 COV-2 trabajo en cercanía o control de covid-19 en el trabajo en SMCV.
Contagio en el lugar de
contacto con otros BH-PROT-001 Plan de salud ocupacional para
trabajo y generación de la NA NA
trabajadores, ambiente de la vigilancia, prevención y control de covid-19 de
enfermedad COVID-19
trabajo, transporte de los trabajadores.
personal, entre otros. BH-PL-004 Plan de normalidad-COVID-19

4.1 PRE OPERACIONAL:

Se traslada al personal en vehículos autorizados e inspeccionados. El vehículo transitara


respetando el reglamento interno para conductores de SMCV. Para ingresar al área de trabajo el
Supervisor de B&H CARDENAS debe contar con el PETAR firmado para el turno de trabajo y
autorización de ingreso a la zona de trabajo.
Se tendrá cuidado de transitar por las zonas autorizadas por el administrador de contrato.

Asimismo, se revisará y difundirá el PETS y matriz de riesgo a todo el Personal. El PETS y Matriz
de Riesgo tendrá que estar aprobado por SMCV, a la vez se difundirá la FDS de productos
químicos a usar, a base del procedimiento se realizará el llenado del IPERC CONTINUO con todo
el personal que intervendrá en el trabajo. Se deberán tener los siguientes permisos firmados:
 Autorización de Trabajo, AT
 Permiso Escrito de Trabajos de Alto Riesgo, PETAR
 IPERC continuo
 Check List de herramientas manuales y de poder.
 Check List de sistema de protección contra caídas.

Se presentará también la charla de inicio de turno y el correcto llenado del IPERC Continuo, así
como la difusión y conocimiento del PROCEDIMIENTO y MATRIZ DE GESTION DE RIESGOS
SEGURIDAD por todo el personal que interviene en la actividad “MANTENIMIENTO DE
SISTEMAS AUXILIARES VERTIMILL C-1” la difusión se realizará a cargo del supervisor de
trabajo y líder responsable.

El Supervisor de B&H CARDENAS hace una inspección al EPP (básico y específico) de los
trabajadores, verifica que lo utilicen y que esté en buen estado. Se verificará que cada trabajador
cuente con su respirador 8511 N 95.

Página 10 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

Las herramientas a utilizar serán inspeccionadas por el Supervisor de Campo y de Seguridad,


verificando que cuenten con la cinta de inspección correspondiente al trimestre.
Se procede a demarcar el área de almacén temporal con cinta amarilla y su respectiva tarjeta de
advertencia.
Durante el traslado de herramientas y equipos, el personal mantendrá concentración en la tarea,
utilizará los tres puntos de apoyo al subir y bajar por las gradas.
Se realizará trabajos de inspección de componentes entregados por el cliente: el personal
deberá de contar con su EPP completo y con los permisos de seguridad llenados para realizar la
inspección de los componentes entregados

Riesgo:
Contagio en el lugar de trabajo y generación de la Enfermedad COVID – 19.

Control:
Peligro: o Cumplimiento de SSOpl0002_PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCION Y
Exposición al CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO en SMCV
virus SARS- o Cumplimiento BH-PROT-001 Plan de salud ocupacional para la vigilancia, prevención
COV-2 y control de covid-19 de los trabajadores.
(trabajo en o Cumplimiento de BH-PL-004 Plan de normalidad-COVID-19
cercanía o o SSOst0042 Control de Contagio COVID-19
o Todo el tiempo el personal usara su mascarilla o respirador, guantes
contacto con o Por ser una tarea de traslado se debe cumplir con el distanciamiento físico de 1.5 m.
otros o Desinfección de manos con alcohol gel cada una hora.
trabajadores, o Desinfección de unidades vehiculares, antes de que las personales subas a las
ambiente de unidades deben desinfectar sus manos con alcohol gel o líquido, los vehículos de
trabajo, transporte de personal se deben utilizar como máximo al 50 % de su capacidad y
transporte de manteniendo un distanciamiento físico de trabajador a trabajador.
personal, o Prueba rápida de descarte de COVID-19 y control de temperatura antes y después de
entre otros) cada jornada.
o Si algún participante del equipo de trabajo presenta síntomas relacionados al COVID-
19 (tos, escalofríos, dolor de garganta, dificultad respiratoria, fiebre, pérdida de olfato
o gusto) se debe reportar y trasladar al trabajador a la posta médica.

4.2 EN RELACIÓN AL BLOQUEO

 El personal antes de ingresar al punto de trabajo, debe bloquear los equipos verificando
la tarjeta de auditoría y que dentro de la caja se encuentren los siguientes equipos
bloqueados. Antes de intervenir a los equipos verificar los puntos de bloqueo las cuales
son los siguientes
BLOQUEOS A REALIZAR
o VALVULAS 8”
o VALVULAS 12”
o BOMBA DE ALIMENTACION
o VALVULA DE DESCARGA
o MOTOR DE ACCIONAMIENTO
o ALIMENTADOR DE BILLAS
 Todo el personal ingresa al área de trabajo con su EPP básico más respirador de silicona
con filtros 6003, Tapones de oído, guantes de seguridad, por accesos libres de obstáculos
y autorizados.
 Será obligatorio la limpieza e inspección del calzado antes de acceder a escaleras, se
contará con lentes se seguridad, ropa de trabajo, chaleco refractivo, EPP básico,
respirador de media cara, tapón de oídos en buenas condiciones además uso obligatorio
de guantes.
 Verificar en la tarjeta de la caja grupal que todos los equipos a intervenir hayan sido
bloqueados. Así mismo se deberá verificar el cumplimiento del Procedimiento de
aislamiento y bloqueo de todo el personal involucrado en esta tarea. El riesgo principal de
arranque inesperado de equipos energizados se corregirá con la aplicación correcta del
procedimiento estándar de bloqueo simplificado.

Página 11 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

No se debe empezar a realizar la tarea sin haber bloqueado y la tarjeta de


bloqueo debe estar llena de forma clara tomando en cuenta el estándar de
bloqueo LOTOTO – SMCV.

 Primeramente, se hará recorrido con el personal para identificar los puntos de bloqueo a
intervenir conjuntamente con el especialista del área, se utilizará materiales como planos,
diagramas que será proporcionado por el cliente, para hacer el seguimiento y correcta
identificación de las líneas, equipos a bloquear.

 No está permitido iniciar el trabajo sin antes realizar la correcta identificación de los puntos
de bloqueo, todo el personal conocerá el procedimiento de bloqueo así mismo debe contar
con la acreditación de LOTOTO.

 Estos bloqueos generan una caja grupal para que los trabajadores puedan colocar sus
candados y tarjetas de bloqueo. El Supervisor verificará que todos los trabajadores
involucrados en el trabajo, coloquen sus candados y tarjetas de bloqueo en la caja grupal.

MEDIDA DE CONTROL

RIESGOS N°
CONTROLES CRÍTICOS SI NO NA
CRÍTICOS CC
Personal acreditado y Coordinador de Bloqueo de Energía (CBE) apropiado asignado
1.1 X
de acuerdo al estándar de Bloqueo (Lototo).
Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo) de los
1. LOTOTO 1.2 X
equipos o circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
1.4 Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo personal. X

Riesgo:
Contagio en el lugar de trabajo y generación de la Enfermedad COVID – 19.

Control:
Peligro: o Cumplimiento de SSOpl0002_PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCION Y
Exposición al CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO en SMCV
virus SARS- o Cumplimiento BH-PROT-001 Plan de salud ocupacional para la vigilancia, prevención
COV-2 y control de covid-19 de los trabajadores.
(trabajo en o Cumplimiento de BH-PL-004 Plan de normalidad-COVID-19
cercanía o o SSOst0042 Control de Contagio COVID-19
o Todo el tiempo el personal usara su mascarilla o respirador, guantes
contacto con o Por ser una tarea de traslado se debe cumplir con el distanciamiento físico de 1.5 m.
otros o Desinfección de manos con alcohol gel cada una hora.
trabajadores, o Desinfección de unidades vehiculares, antes de que las personales subas a las
ambiente de unidades deben desinfectar sus manos con alcohol gel o líquido, los vehículos de
trabajo, transporte de personal se deben utilizar como máximo al 50 % de su capacidad y
transporte de manteniendo un distanciamiento físico de trabajador a trabajador.
personal, o Prueba rápida de descarte de COVID-19 y control de temperatura antes y después de
entre otros) cada jornada.
o Si algún participante del equipo de trabajo presenta síntomas relacionados al COVID-
19 (tos, escalofríos, dolor de garganta, dificultad respiratoria, fiebre, pérdida de olfato
o gusto) se debe reportar y trasladar al trabajador a la posta médica.

4.3 MOVILIZACIÓN DE EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y MATERIALES:

 Como trabajo previo se realizará la movilización de herramientas y equipos a la zona de


trabajo, para lo cual se utilizará un camión grúa de 6 toneladas (simple) y camioneta. El
camión grúa contará con un sistema de protección contra caídas según SSOst003
Trabajo en altura. (a partir de 1.2 m se considera trabajo en altura).

Página 12 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

Fig. 01 Selección de herramientas para su traslado

 Todo el personal ingresa al área con su EPP básico más respirador de silicona con filtros
6003, tapones de oído, guantes de seguridad, por accesos libres de obstáculos y
autorizados.
 El supervisor a cargo hace firmar el PETAR con el Supervisor de turno del área y se llena
el formato IPECR CONTINUO. Luego solicita autorización de ingreso al supervisor SMCV
para iniciar trabajos.
 Se realiza la inspección visual de herramientas, mientras se sacan las herramientas de los
cajones de herramientas hacia el punto de trabajo. Las herramientas que no estén en
buenas condiciones no se utilizarán ni quedarán con cinta de inspección, debiendo,
devolverlas para su arreglo y/o desecho, también se verificará la cinta de inspección
trimestral correspondiente.

4.4 ARMADO DE ANDAMIOS

Riesgo:
Contagio en el lugar de trabajo y generación de la Enfermedad COVID – 19.

Control:
Peligro: o Cumplimiento de SSOpl0002_PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCION Y
Exposición al CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO en SMCV
virus SARS- o Cumplimiento BH-PROT-001 Plan de salud ocupacional para la vigilancia, prevención
COV-2 y control de covid-19 de los trabajadores.
(trabajo en o Cumplimiento de BH-PL-004 Plan de normalidad-COVID-19
cercanía o o SSOst0042 Control de Contagio COVID-19
o Todo el tiempo el personal usara su mascarilla o respirador, guantes
contacto con o Por ser una tarea de traslado se debe cumplir con el distanciamiento físico de 1.5 m.
otros o Desinfección de manos con alcohol gel cada una hora.
trabajadores, o Desinfección de unidades vehiculares, antes de que las personales subas a las
ambiente de unidades deben desinfectar sus manos con alcohol gel o líquido, los vehículos de
trabajo, transporte de personal se deben utilizar como máximo al 50 % de su capacidad y
transporte de manteniendo un distanciamiento físico de trabajador a trabajador.
personal, o Prueba rápida de descarte de COVID-19 y control de temperatura antes y después de
entre otros) cada jornada.
o Si algún participante del equipo de trabajo presenta síntomas relacionados al COVID-
19 (tos, escalofríos, dolor de garganta, dificultad respiratoria, fiebre, pérdida de olfato
o gusto) se debe reportar y trasladar al trabajador a la posta médica.
 Para los trabajos se coordinara y será bajo evaluación del área de trabajo, por lo que si requiere
para la actividad se coordinará con Supervisor de Cerro Verde y Planner para la instalación y
montaje de Andamios.

 Esta actividad será realizada por personal de Encargado y se podrá realizar días antes del
mantenimiento por lo tanto no se realizará el bloqueo de los equipos a intervenir.
Se armará plataformas de andamios, en la parte del acople de tuberías y válvula y en la parte de

Página 13 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

la siguiendo los sgtes pasos:


1) Se colocan las bases regulables fijas
2) Se colocan los collarines.
3) Se montan las estructuras horizontales formando un rectángulo.
4) Se montan las plataformas metálicas, apoyadas y aseguradas en los elementos
horizontales.
 Esta actividad será realizada por personal andamiero capacitado y certificado en el armado
de andamios. El andamio no podrá ser usado cuando se está en proceso de armado y debe de
contar con tarjeta roja durante el armado, se demarcará el entorno del área donde se armará el
andamio con cinta roja y su respectiva tarjeta, la demarcación permanecerá cuando se realice el
desmontaje y montaje del spool. Al momento de armar se verifica que la estructura de andamio
este nivelado para ello el andamiero contará con un nivel.
 El supervisor responsable y el andamiero inspeccionarán el andamio para ser aprobado y puedan
colocarle la tarjeta verde de operatividad o roja de inoperatividad.
No se sobrecargará las plataformas de trabajo. Se debe colocar rodapiés porque se van a poner
herramientas en la plataforma.
 En el caso que los andamios sean dotados por SMCV, éstos serán inspeccionados y/o liberados
en la fecha actual antes de ingresar a realizar trabajos y/o ponerlos en uso. Se coordinará con
SMCV la habilitación de las plataformas de andamios ubicadas en el área de trabajo, el personal
no ingresará a las plataformas de andamio hasta que estas cuenten con tarjeta operatividad
“verde”.
 Se hace la coordinación con el supervisor de SMCV para que el personal de PROSERING realice
el armado de andamios para el cambio de reductores.
 Una vez armado la plataforma se revisa la tarjeta verde para realizar los respectivos trabajos.

Tarjeta verde

Riesgo:
Contagio en el lugar de trabajo y generación de la Enfermedad COVID – 19.

Control:
Peligro: o Cumplimiento de SSOpl0002_PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCION Y
Exposición al CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO en SMCV
virus SARS- o Cumplimiento BH-PROT-001 Plan de salud ocupacional para la vigilancia, prevención
COV-2 y control de covid-19 de los trabajadores.
(trabajo en o Cumplimiento de BH-PL-004 Plan de normalidad-COVID-19
cercanía o o SSOst0042 Control de Contagio COVID-19
contacto con o Todo el tiempo el personal usara su mascarilla o respirador, guantes
otros o Respetar el distanciamiento físico de 1.5 m., si por condiciones de la tarea no se puede
trabajadores, cumplir con este control, se debe implementar barreras fiscas como la careta facial y
ambiente de traje tivex.
trabajo, o Desinfección de manos con alcohol gel cada una hora.
transporte de o Desinfección de unidades vehiculares, antes de que las personales subas a las
personal, unidades deben desinfectar sus manos con alcohol gel o líquido, los vehículos de
entre otros) transporte de personal se deben utilizar como máximo al 50 % de su capacidad y
manteniendo un distanciamiento físico de trabajador a trabajador.
o Prueba rápida de descarte de COVID-19 y control de temperatura antes y después de
cada jornada.

Página 14 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

o Si algún participante del equipo de trabajo presenta síntomas relacionados al COVID-


19 (tos, escalofríos, dolor de garganta, dificultad respiratoria, fiebre, pérdida de olfato
o gusto) se debe reportar y trasladar al trabajador a la posta médica.

N° CC CONTROLES CRÍTICOS SI NO NA

Personal acreditado y Coordinador de Bloqueo de Energía (CBE)


1.1 X
apropiado asignado de acuerdo al estándar de Bloqueo (Lototo).
Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas
1.2 X
1. LOTOTO abajo) de los equipos o circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo
1.4 X
personal.
Sistemas de protección certificado contra caídas, inspeccionados y
4.1 X
adecuadamente instalados.
Demarcación e inspección de niveles inferiores y superiores según
4.2 X
aplique.
4.3 Plataformas normadas y andamios normados e inspeccionados. X
Si se utiliza plataformas elevadoras (Man-lift): Verificar la capacidad,
4.4 extensión, condición del terreno, integridad de la estructura y ángulos de X
4. TRABAJOS EN operación.
ALTURA O
DESNIVEL Escaleras portátiles con registro de inspección y mantenimiento,
4.5 X
adecuadamente aseguradas.
4.6 Personal calificado y acreditado. X
4.7 Permiso escrito de trabajos de alto riesgo (PETAR). X
Vigía de “Open Hole” (permanente mientras se implementan barreras
4.8 X
rígidas)
4.9 Colocar protección a las aberturas en piso, pared. X
Evaluar el área a demarcar: condiciones generadas por el trabajo, áreas
13.1 X
afectadas, etc.
13.2 Visibilidad de la demarcación. X
13. INGRESO A 13.3 Autorización de ingreso a áreas demarcadas. X
AREAS
Control de ingreso y salida de áreas restringidas demarcadas y
RESTRINGIDAS 13.4 X
señalizadas.
SIN
AUTORIZACIÓN 13.5 Inspección regular del área demarcada y señalizada. X
13.6 Retiro de demarcación al final del trabajo. X
Dentro de las áreas restringidas temporales se prohíbe el uso de celular
13.7 X
para comunicación (llamadas, mensajes).

4.5 MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE ALIMENTACION DE BOLAS

 Personal mecánico retrae parrilla protectora de alimentador de bolas, luego se procederá a


asegurar utilizando el punto de izaje ubicado en la parrilla, para evitar que retorne a su posición
inicial.
 Luego, personal mecánico procede a inspeccionar bisagras y soportes de bisagra. En caso de
encontrarse componentes fisurados se procederá al cambio de los mismos. Se utilizará llaves
mixtas para el retiro de los pernos respectivos.
 En caso se realice el cambio de soportes de bisagra, personal mecánico utilizará una escalera de
tijera para acceder a realizar retenida de pernos de sujeción.

Página 15 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

4.6 INSPECCIÓN DE FALDÓN / RODILLO:

 Personal mecánico procede a inspeccionar estado de faldón de alimentador de bolas, en caso de


encontrarse desgastado, personal mecánico procederá a su cambio.
 Para realizar el cambio, personal mecánico utilizará pistola neumática y dado de impacto
respectivo. Adicionalmente se realizará retenida del faldón utilizando soga, para que no caiga al
interior del alimentador de bolas.
 Luego de retirar los pernos, se retira el faldón de manera manual. Se utilizará este faldón como
molde o guía para cortar un faldón nuevo.
 Luego personal mecánico procede al montaje del faldón nuevo, de manera inversa al desmontaje,
utilizando retenida con soga para soportar el faldón.
 Finalmente, se realizará una inspección visual del rodillo interior del alimentador de bolas

4.7 INSPECCIÓN DE MOTOR- REDUCTOR-CHUMACERAS

 Personal mecánico inspecciona externamente sistema motor-reductor, en busca de la presencia


de fugas de aceite y/o grasa.
 Adicionalmente, personal mecánico verificará ajuste de pernos de sujeción del sistema motor-
reductor.
 Personal mecánico verifica visualmente posibles pérdidas de lubricante por chumaceras además
verifica ajuste de pernos de anclaje de chumacera.
 debe ser fijada encima de la mesa y se ubica el perfil tipo C, luego el mecánico ajusta el seguro de
la gata y procede a levantar la faja, de ser necesario se procede a utilizar un tablón de madera de
forma longitudinal.
 Personal mecánico sostiene de un extremo el polín mientas que otro mecánico lo sostiene del
extremo opuesto, y en forma coordinada proceden a levantar el polín de la base del bastidor, de
ser necesario un mecánico aplicara palanca entre el bastidor y polín con una barretilla.
 Personal mecánico en coordinación proceden a retirar el polín dejando libre sus encastres, luego
se procede a colocar
4.8 INSPECCIÓN SISTEMA MOTRIZ

 Personal mecánico procede a retirar guardas de sistema de transmisión, utilizando llaves mixtas.
 Personal mecánico revisa estado y tensión de la correa de transmisión motor y estado de las
poleas. En caso se encuentren en mal estado, se procederá al cambio de correas de transmisión.
 Personal mecánico destensa correas de transmisión, girando tuercas de la base del motor
utilizando llaves mixtas respectivas. Luego, se procede al retiro de las correas en mal estado y a la
instalación de las correas nuevas
 Luego, se procederá al tensado de correas de transmisión, girando las tuercas de la base del motor.
 Finalmente se procederá a verificar el alineamiento de las poleas, utilizando equipo laser
respectivo. Una vez realizado el alineamiento, se procederá a la instalación de las guardas
respectivas. Adicionalmente se inspeccionará el estado de las guardas.

Riesgo:
Contagio en el lugar de trabajo y generación de la Enfermedad COVID – 19.

Control:
Peligro: o Cumplimiento de SSOpl0002_PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCION Y
Exposición al CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO en SMCV
virus SARS- o Cumplimiento BH-PROT-001 Plan de salud ocupacional para la vigilancia, prevención
COV-2 y control de covid-19 de los trabajadores.
(trabajo en o Cumplimiento de BH-PL-004 Plan de normalidad-COVID-19
cercanía o o SSOst0042 Control de Contagio COVID-19
o Todo el tiempo el personal usara su mascarilla o respirador, guantes
contacto con o Respetar el distanciamiento físico de 1.5 m., si por condiciones de la tarea no se puede
otros cumplir con este control, se debe implementar barreras fiscas como la careta facial y
trabajadores, traje tivex.
o Desinfección de manos con alcohol gel cada una hora.

Página 16 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

ambiente de o Desinfección de unidades vehiculares, antes de que las personales subas a las
trabajo, unidades deben desinfectar sus manos con alcohol gel o líquido, los vehículos de
transporte de transporte de personal se deben utilizar como máximo al 50 % de su capacidad y
personal, manteniendo un distanciamiento físico de trabajador a trabajador.
o Prueba rápida de descarte de COVID-19 y control de temperatura antes y después de
entre otros) cada jornada.
o Si algún participante del equipo de trabajo presenta síntomas relacionados al COVID-
19 (tos, escalofríos, dolor de garganta, dificultad respiratoria, fiebre, pérdida de olfato
o gusto) se debe reportar y trasladar al trabajador a la posta médica.

N° CC CONTROLES CRÍTICOS SI NO NA

Personal acreditado y Coordinador de Bloqueo de Energía (CBE)


1.1 X
apropiado asignado de acuerdo al estándar de Bloqueo (Lototo).
Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas
1.2 X
1. LOTOTO abajo) de los equipos o circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo
1.4 X
personal.
Sistemas de protección certificado contra caídas, inspeccionados y
4.1 X
adecuadamente instalados.
Demarcación e inspección de niveles inferiores y superiores según
4.2 X
aplique.
4.3 Plataformas normadas y andamios normados e inspeccionados. X
Si se utiliza plataformas elevadoras (Man-lift): Verificar la capacidad,
4.4 extensión, condición del terreno, integridad de la estructura y ángulos de X
4. TRABAJOS EN operación.
ALTURA O
DESNIVEL Escaleras portátiles con registro de inspección y mantenimiento,
4.5 X
adecuadamente aseguradas.
4.6 Personal calificado y acreditado. X
4.7 Permiso escrito de trabajos de alto riesgo (PETAR). X
Vigía de “Open Hole” (permanente mientras se implementan barreras
4.8 X
rígidas)
4.9 Colocar protección a las aberturas en piso, pared. X
Evaluar el área a demarcar: condiciones generadas por el trabajo, áreas
13.1 X
afectadas, etc.
13.2 Visibilidad de la demarcación. X
13. INGRESO A 13.3 Autorización de ingreso a áreas demarcadas. X
AREAS
Control de ingreso y salida de áreas restringidas demarcadas y
RESTRINGIDAS 13.4 X
señalizadas.
SIN
AUTORIZACIÓN 13.5 Inspección regular del área demarcada y señalizada. X
13.6 Retiro de demarcación al final del trabajo. X
Dentro de las áreas restringidas temporales se prohíbe el uso de celular
13.7 X
para comunicación (llamadas, mensajes).

6.1 Inspección previa del área trabajo y lugares adyacentes. X


6.2 Inspección de equipos de soldadura y oxicorte. X
6. TRABAJOS
EN CALIENTE 6.3 Demarcación del área de trabajo, según sea necesario arriba y abajo. X
Monitoreo de atmósfera en tanques, estanques, recipientes o sistemas de
6.4 X
tuberías que contengan o hayan contenido líquidos o gases inflamables.

Página 17 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

6.5 Equipos aterrados y cables a puesta a tierra (masa) en buen estado. X


6.6 Sistema de alarma y/o sistema de extinción de incendio activo. X
6.7 EPP específico para trabajos en caliente. X
6.8 Extintor mínimo de 9 kg polivalente según el tipo de material combustible. X
Vigía para trabajos en caliente y permanecer en el área 30 minutos después
6.9 X
de haber concluido el trabajo.
6.1 Personal calificado y acreditado. X
Ejecución de Permiso de Trabajo en Caliente y Permiso Escrito para
6.11 X
Trabajos de Alto Riesgo. (PETAR)
6.12 Correcto aislamiento/almacenaje de materiales inflamables/combustibles. X

4.9 MANTENIMIENTO DE SISTEMA DE DISTRIBUCION DE ACEITE DE LUBRICACION Y


ENFRIAMIENTO

 Personal mecánico ingresara las plataformas de andamios usando arnés de cuerpo entero y en
todo momento deberá estar anclado a un punto de anclaje sobre su hombro que soporte las 5000
libras fuerza.
 Se demarcará la zona de trabajo cumpliendo con el SSOst0010 Restricción y demarcación de
áreas. Se considera una demarcación a nivel de plataforma superior e inferior, uso de conos y
barra amarilla cuando no haya carga suspendida y conos y barra roja cuando se realice el izaje.
 Para este paso se realizara la inspección del nivel de aceite de reductor
 Se inspeccionara los conectores del sistema de lubricación tanto de salida como descarga y se
verificara que no haya ninguna fuga también se realizara la limpieza del reductor
 Se verificara también el buen estado de los enfriadores del sistema de lubricación como son los
radiadores se verificara que los paneles estén limpios y no presentes abolladuras y/o posibles
fugas de refrigerante de ser necesario se dispondrá de su cambio respectivo
 también se verificara si el sistema de lubricación si es asistida se verificara el buen funcionamiento
de la bomba de recirculación de aceite se realizara las pruebas de funcionamiento
 se verificara también el estado de los filtros del sistema de ser necesario se realizara su cambio
 también se verificara los puntos de lubricación como son los sellos de grasa del reductor se
aplicara en gramos la cantidad necesaria según el manual del equipo
 para todos estos pasos se usara una bandeja como contención para posibles derrames de
lubricantes y/o refrigerantes
 también se realizara el cambio de algunos tramos de tuberías si fuera necesario inspeccionando
el estado de las líneas de aceite solo si fuera muy necesario

Riesgo:
Contagio en el lugar de trabajo y generación de la Enfermedad COVID – 19.

Control:
Peligro: o Cumplimiento de SSOpl0002_PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCION Y
Exposición al CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO en SMCV
virus SARS- o Cumplimiento BH-PROT-001 Plan de salud ocupacional para la vigilancia, prevención
COV-2 y control de covid-19 de los trabajadores.
(trabajo en o Cumplimiento de BH-PL-004 Plan de normalidad-COVID-19
cercanía o o SSOst0042 Control de Contagio COVID-19
o Todo el tiempo el personal usara su mascarilla o respirador, guantes
contacto con o Respetar el distanciamiento físico de 1.5 m., si por condiciones de la tarea no se puede
otros cumplir con este control, se debe implementar barreras fiscas como la careta facial y
trabajadores, traje tivex.
ambiente de o Desinfección de manos con alcohol gel cada una hora.
trabajo,

Página 18 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

transporte de o Desinfección de unidades vehiculares, antes de que las personales subas a las
personal, unidades deben desinfectar sus manos con alcohol gel o líquido, los vehículos de
entre otros) transporte de personal se deben utilizar como máximo al 50 % de su capacidad y
manteniendo un distanciamiento físico de trabajador a trabajador.
o Prueba rápida de descarte de COVID-19 y control de temperatura antes y después de
cada jornada.
o Si algún participante del equipo de trabajo presenta síntomas relacionados al COVID-
19 (tos, escalofríos, dolor de garganta, dificultad respiratoria, fiebre, pérdida de olfato
o gusto) se debe reportar y trasladar al trabajador a la posta médica.

N° CC CONTROLES CRÍTICOS SI NO NA

Personal acreditado y Coordinador de Bloqueo de Energía (CBE)


1.1 X
apropiado asignado de acuerdo al estándar de Bloqueo (Lototo).
Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo)
1.2 X
1. LOTOTO de los equipos o circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo
1.4 X
personal.
Identificar, purgar, aislar y bloquear todas las fuentes de energía de
2.1 X
ingreso y salida del espacio confinado LOTOTO.
2.2 Demarcar el espacio confinado. X
Monitorear la atmósfera antes y durante la realización de la tarea,
2.3 X
considerando las mediciones en diferentes niveles.

2. TRABAJOS EN Asegurar comunicación entre el personal que se encuentra dentro del


2.4 X
ESPACIOS espacio confinado, supervisor, respuesta a emergencias y vigía.
CONFINADOS Antes del ingreso comunicar al Servicio de Respuesta a Emergencias la
2.5 X
ubicación y el trabajo que se realizará.
2.6 Personal acreditado y vigía calificado. X
Elaborar el permiso escrito para trabajos de alto riesgo (PETAR) y
2.7 X
Permiso de ingreso a espacios confinado (si aplica).
2.8 Tener ventilación apropiada cuando sea necesaria. X
Sistemas de protección certificado contra caídas, inspeccionados y
4.1 X
adecuadamente instalados.
Demarcación e inspección de niveles inferiores y superiores según
4.2 X
aplique.
4.3 Plataformas normadas y andamios normados e inspeccionados. X
Si se utiliza plataformas elevadoras (Man-lift): Verificar la capacidad,
4.4 extensión, condición del terreno, integridad de la estructura y ángulos de X
4. TRABAJOS operación.
EN ALTURA O
DESNIVEL Escaleras portátiles con registro de inspección y mantenimiento,
4.5 X
adecuadamente aseguradas.
4.6 Personal calificado y acreditado. X
4.7 Permiso escrito de trabajos de alto riesgo (PETAR). X
Vigía de “Open Hole” (permanente mientras se implementan barreras
4.8 X
rígidas)
4.9 Colocar protección a las aberturas en piso, pared. X
6.1 Inspección previa del área trabajo y lugares adyacentes. X
6.2 Inspección de equipos de soldadura y oxicorte. X
6. TRABAJOS
EN CALIENTE 6.3 Demarcación del área de trabajo, según sea necesario arriba y abajo. X
Monitoreo de atmósfera en tanques, estanques, recipientes o sistemas de
6.4 X
tuberías que contengan o hayan contenido líquidos o gases inflamables.

Página 19 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

6.5 Equipos aterrados y cables a puesta a tierra (masa) en buen estado. X


6.6 Sistema de alarma y/o sistema de extinción de incendio activo. X
6.7 EPP específico para trabajos en caliente. X
Extintor mínimo de 9 kg polivalente según el tipo de material
6.8 X
combustible.
Vigía para trabajos en caliente y permanecer en el área 30 minutos
6.9 X
después de haber concluido el trabajo.
6.1 Personal calificado y acreditado. X
Ejecución de Permiso de Trabajo en Caliente y Permiso Escrito para
6.11 X
Trabajos de Alto Riesgo. (PETAR)
6.12 Correcto aislamiento/almacenaje de materiales inflamables/combustibles. X
9. TRABAJOS 9.1 Hoja de Seguridad del producto (FDS) aprobada por SMCV. X
CON/CERCA DE 9.2 Etiquetado y rotulado del producto. X
SUSTANCIAS
QUÍMICAS (H2S, 9.3 Manipulación, transporte de acuerdo a la FDS. X
CLORO, OTROS)
9.4 Uso de EPP de acuerdo a la FDS. X
9.5 Consideraciones DE Compatibilidad para el almacenamiento. X
Asegurara la implementación de sensores de gases fijos y/o detectores
9.6 X
portátiles.
Conocimiento del personal para la manipulación y transporte de la
9.7 X
sustancia química.
9.8 Respuesta a Emergencia de acuerdo a la FDS-SMCV. X
Evaluar el área a demarcar: condiciones generadas por el trabajo, áreas
13.1 X
afectadas, etc.
13.2 Visibilidad de la demarcación. X
13. INGRESO A 13.3 Autorización de ingreso a áreas demarcadas. X
AREAS
Control de ingreso y salida de áreas restringidas demarcadas y
RESTRINGIDAS 13.4 X
señalizadas.
SIN
AUTORIZACIÓN 13.5 Inspección regular del área demarcada y señalizada. X
13.6 Retiro de demarcación al final del trabajo. X
Dentro de las áreas restringidas temporales se prohíbe el uso de celular
13.7 X
para comunicación (llamadas, mensajes).

4.10 LIMPIEZA DE TUBERIA Y MANGUERA DE AGUA DE SELLO


 Para el presente trabajo de Limpieza de línea agua de sello de bomba se coordinará con personal
de SMCV para el bloqueo respectivo de los equipos a intervenir.
 El personal mecánico realiza la documentación de gestión en campo realizando el IPERC
continuo, PETAR, CHECK LIST de todas las herramientas, así como la difusión del PETS y FDS
de los productos químicos a utilizar.
 Antes de comenzar los trabajos se verificará que todo el personal realice el bloqueo
correspondiente verificando los equipos bloqueados y entregados por personal de SMCV.
 El área de trabajo estará debidamente señalizada y demarcada con cinta de color amarillo o roja
según corresponda de acuerdo con el estándar SSOst0010_Restriccion y Demarcación de Áreas.
 Se continua con la desconexión de las uniones de tubería y mangueras de 11/2 utilizando llaves
stylson y francesa, se retiran los segmentos que se requiera de forma manual para luego con
apoyo de lanzas de tubería de ½ y presión de agua se realiza la limpieza hasta dejarla operativa,

Página 20 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

el personal que participa de esta actividad debe estar protegida con traje impermeable, careta
facial y guantes de nitrilo
 Después de la limpieza de los segmentos de tubería o manguera, personal mecánico procede con
la instalación de forma manual de la misma forma que se realizó la desconexión. En caso de que
algún perno no se pueda retirar con llaves o pistola neumática se procederá con el corte con
esmeril o soldadura chanfercord, para esta actividad el personal debe contar con su traje de
protección para trabajos en caliente y aplicar el estándar SSOst0002 para realizar trabajos en
caliente.

4.11 INSTALACION DE ARRANQUES CON VALVULA PARA INDEPENDISAR LINEA DE AGUA


DE SELLO
 En coordinación con supervisor y personal mecánico de SMCV se realizara las coordinación con
personal de PROSERING para realizar el armado de andamios para el soldeo de tredole en línea
matriz e instalación de válvulas.
 Una vez armado la plataforma se revisa la tarjeta verde para realizar los respectivos trabajos.
 Técnicos mecánicos acceden a la tubería matriz de 4” y 6” mediante el andamio previamente
armado anclados en todo momento y cumpliendo controles críticos para trabajos en altura.
 En coordinación con personal de SMCV Técnico soldador realiza el soldeo de tredole 2” en
tuberías matriz de 4” y 6” para independizar líneas de agua de sello
 Durante los trabajos de soldadura se deberá demarcar toda el área, así como proteger a externos
de luminosidad con mantas ignifugas o biombos
 Culminada la instalación de tredole de 2” se procederá a retirar parte del material sobrante con
equipo oxicorte O soldadura chanfercord,

 POR CORTE CON EQUIPO OXIACETILÉNICO:


El equipo será previamente inspeccionado el operario deberá de estar acreditado
y autorizado en el uso de trabajos en caliente utilizara el instrumento de corte por
soldadura oxiacetilénica, para ello deberá hacer la inspección previa del equipo
revisando tanto los niveles de presión del Oxígeno y del acetileno, hacer una
inspección visual de no haber signos de deformación y/o maltrato en los balones
de oxígeno y Acetileno. El color de los cilindros debe indicar el gas que contiene
de acuerdo a lo que indica la NTP 399.013, revisión de la boquilla de corte del
equipo, para ello deberá contar con el EPP específico, cumplir controles para uso
de productos químicos y contar con FDS especifico como es Lentes negros para
rayos UV , son Careta de alto impacto, ropa de cuero completa de cuerpo entero(
casaca, pantalón, mandil, escarpines de cuero, guantes de cuero),esta acción esta
siempre acompañado de un vigía en caliente que deberá contar con su EPP
especifico como son Careta de alto impacto, ropa de cuero completa de cuerpo
entero( casaca, pantalón, mandil, escarpines de cuero, guantes de cuero), así
mismo el vigía en caliente cuenta con un extintor de incendios tipo fuegos A,B,C
en caso de un amago de incendio, despejar la zona de materiales combustibles y

Página 21 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

realizar el monitoreo hasta 30 a 60 minutos después de concluido el trabajo en


caliente en la zonas adyacentes según sea el caso.
 Por corte por soldadura eléctrica: El operario acreditado y autorizado en el uso
de trabajos en caliente, utilizara soldadura por arco eléctrico para el corte de
material sobrante, para ello se encarga de la verificación del equipo de soldadura
eléctrica( electrodos, verificación de conductores eléctricos, tableros eléctricos,
tomacorrientes, etc.) , verifica el área que se encuentre libre de riesgo de incendio
y/o explosión para la realización del trabajo deberá contar con el EPP especifico
como es Lentes negros para rayos UV , son Careta de alto impacto, ropa de cuero
completa de cuerpo entero( casaca, pantalón, mandil, escarpines de cuero,
guantes de cuero).
 Para esta actividad el personal debe contar con su traje de protección para trabajos en caliente y
aplicar el estándar SSOst0002 para realizar trabajos en caliente.
 Personal de SMCV verifica la instalación de los tredoles de 2”, durante los trabajos se deberán
verificar el cumplimiento de los controles establecidos en las 14 reglas por la Vida.
 Luego de ello se pasará a realizar la conexión con su respectiva válvula de bola para ello, se
coordinará con personal SMCV para realizarlo de acuerdo a planos.
 De forma manual técnicos mecánicos realizan la instalación de válvulas con sus respectivos niples
durante la instalación de los componentes no se deberán exponer pantes del cuerpo a puntos de
atriccionamiento tales como las uniones de las tuberías.

4.12 RETIRO DE GUARDA, ACOPLE, DESAJUSTE DE PERNOS E IZAJE DE REDUCTOR


 Se realizara la coordinación con el supervisor de SMCV para que el personal de PROSERING
realice el armado de andamios para el retiro de guardas.
 Una vez armado la plataforma se revisa la tarjeta verde para realizar los respectivos trabajos.
 Técnicos mecánicos acceden a las guardas mediante el andamio previamente armado anclados
en todo momento y cumpliendo controles críticos para trabajos en altura.
 Retirar guardas de seguridad en acoples, tomar en consideración la comunicación constante en el
retiro, para evitar lesiones o atriciones en manos, retiro de mangueras.
 Dos mecánicos proceden a desacoplar los acoples entre el reductor - motor y reductor - bomba,
luego se retira peineta ambos lados.

Página 22 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

 Una vez retirado las peinetas (acoples) y pernos de la base del reductor, personal mecánico
procede a la instalación de eslingas para el izaje.
 Antes de realizar la maniobra de izaje, se debe de señalizar el radio del traslado del reductor viejo
como del nuevo para eso se señalizará en la zona inferior como superior con sus respectivas
tarjetas rojas.
 Retirar los pernos de la base del reductor y proceder a colocar las eslingas correspondientes para
realizar la maniobra de izaje
 Personal mecánico procede a instalar los elementos de izaje al reductor, instalarán los grilletes en
las orejas de izaje los cuales serán eslingados al gancho del puente grúa para su izaje.
 Seguidamente el rigger certificado procede a despejar la línea de fuego (considerar retiro de
andamios de ser necesario) y da pase para que el operador del puente grúa proceda a izar el
reductor para ubicarlo sobre los tacos de madera previamente ubicados en el nivel del suelo.
Finalmente retira los elementos de izaje del reductor retirado. Seguir las recomendaciones de
“SSOre0003 Reglamento de Equipos y Elementos de Izaje
IZAJE DE REGDUCTOR

4.13 MONTAJE DE REDUCTOR, ALINEAMIENTO, ACOPLE AJUSTE DE PERNOS Y


COLOCACION DE GUARDAS
 Realizar la limpieza de lainas si es que los hubiese y base de la estructura donde asienta el
reductor.
 El rigger en coordinación y comunicación constante con el operador de la grúa móvil procederán
a ubicar el reductor nuevo sobre su base, es muy importante considerar el uso de los jaladores
para ubicar los vientos en el posicionamiento final del reductor.
 Una vez ya cambiado el reductor se procede al alineamiento entre reductor-bomba y reductor-
motor, supervisor de cerro verde coordinado con el personal especializado para realizar los
alineamientos. Finalmente retira los elementos de izaje del reductor, se aplicara torque en pernos
en coordinación con el personal mecánico y supervisión de SMCV
 Realizar el alineamiento correspondiente.

Página 23 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

 Finalizado el alineamiento se procede con la instalación de peineta y engrasado


 Para ello se deberá de contar con epp específico(guantes de nitrilo, traje tivex y guantes
quirúrgicos de ser necesario) contar con bandejas anti derrame y FDS de los productos.

 Se ajusta pernos del reductor, instalación de mangueras y colocación de guarda.

 Una vez ya terminado el trabajo el personal procede al desbloqueo de equipos.

Página 24 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

Riesgo:
Contagio en el lugar de trabajo y generación de la Enfermedad COVID – 19.

Control:
Peligro: o Cumplimiento de SSOpl0002_PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCION Y
Exposición al CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO en SMCV
virus SARS- o Cumplimiento BH-PROT-001 Plan de salud ocupacional para la vigilancia, prevención
COV-2 y control de covid-19 de los trabajadores.
(trabajo en o Cumplimiento de BH-PL-004 Plan de normalidad-COVID-19
cercanía o o SSOst0042 Control de Contagio COVID-19
o Todo el tiempo el personal usara su mascarilla o respirador, guantes
contacto con o Respetar el distanciamiento físico de 1.5 m., si por condiciones de la tarea no se puede
otros cumplir con este control, se debe implementar barreras fiscas como la careta facial y
trabajadores, traje tivex.
ambiente de o Desinfección de manos con alcohol gel cada una hora.
trabajo, o Desinfección de unidades vehiculares, antes de que las personales subas a las
transporte de unidades deben desinfectar sus manos con alcohol gel o líquido, los vehículos de
personal, transporte de personal se deben utilizar como máximo al 50 % de su capacidad y
entre otros) manteniendo un distanciamiento físico de trabajador a trabajador.
o Prueba rápida de descarte de COVID-19 y control de temperatura antes y después de
cada jornada.
o Si algún participante del equipo de trabajo presenta síntomas relacionados al COVID-
19 (tos, escalofríos, dolor de garganta, dificultad respiratoria, fiebre, pérdida de olfato
o gusto) se debe reportar y trasladar al trabajador a la posta médica.

4.1 RETIRO DE LA ZONA DE TRABAJO: RECOJO DE HERRAMIENTAS, ORDEN Y LIMPIEZA

 El trabajo lo realizarán de manera coordinada todos los miembros del grupo de trabajo,
utilizando sus guantes de cuero y teniendo en cuenta de no realizar sobre esfuerzos, si
requiere puede solicitar apoyo a sus compañeros para no exceder el límite de 25kg de
carga, de acuerdo al estándar SSOst0015 (Estándar de Ergonomía). Desechar todos los
residuos de acuerdo al código de colores de SMCV.

Riesgo:
Contagio en el lugar de trabajo y generación de la Enfermedad COVID – 19.

Control:
Peligro: o Cumplimiento de SSOpl0002_PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCION Y
Exposición al CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO en SMCV
virus SARS- o Cumplimiento BH-PROT-001 Plan de salud ocupacional para la vigilancia, prevención
COV-2 y control de covid-19 de los trabajadores.
(trabajo en o Cumplimiento de BH-PL-004 Plan de normalidad-COVID-19
cercanía o o SSOst0042 Control de Contagio COVID-19
o Todo el tiempo el personal usara su mascarilla o respirador, guantes
contacto con o Respetar el distanciamiento físico de 1.5 m., si por condiciones de la tarea no se puede
otros cumplir con este control, se debe implementar barreras fiscas como la careta facial y
trabajadores, traje tivex.
ambiente de o Desinfección de manos con alcohol gel cada una hora.
trabajo, o Desinfección de unidades vehiculares, antes de que las personales subas a las
transporte de unidades deben desinfectar sus manos con alcohol gel o líquido, los vehículos de
personal, transporte de personal se deben utilizar como máximo al 50 % de su capacidad y
entre otros) manteniendo un distanciamiento físico de trabajador a trabajador.
o Prueba rápida de descarte de COVID-19 y control de temperatura antes y después de
cada jornada.
o Si algún participante del equipo de trabajo presenta síntomas relacionados al COVID-
19 (tos, escalofríos, dolor de garganta, dificultad respiratoria, fiebre, pérdida de olfato
o gusto) se debe reportar y trasladar al trabajador a la posta médica.

4.2 ENTREGA DE EQUIPO A SMCV

 Se procede al desbloqueo del equipo y entrega de caja de bloqueo a personal de SMCV.

Página 25 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

Supervisor de B&H CARDENAS comunica el término de los trabajos a supervisión de


SMCV.

5. RESTRICCIONES

Demarcaciones:
 Durante la ejecución del trabajo se restringirá el ingreso del personal ajeno a los trabajos a la zona
demarcada. Demarcar zona superior e inferiores.

Herramientas manuales:
 Nadie puede trabajar con herramientas manuales que no ha sido inspeccionadas y tengan su cinta
del color del trimestre correspondiente.
 Nadie puede trabajar con herramientas manuales hechizas o machinas que no tengan la
aprobación de Gerencia Técnica.

Herramientas de poder:
 Nadie puede trabajar con herramientas Neumáticas o eléctricas que no ha sido inspeccionadas y
tengan su cinta del color del trimestre correspondiente.
 Nadie puede trabajar con herramientas Neumáticas si alguna conexión no cuenta con su lazo de
seguridad.
 Nadie puede trabajar con herramientas Neumáticas o eléctricas sin guantes de cuero.
 Nadie puede trabajar con herramientas eléctricas que presenten cables deteriorados, expuestos
o desnudos.

Trabajos en altura:
 Nadie puede realizar trabajos en altura (a partir de 1.2 metros) si no se ha evaluado los riesgos,
se ha aprobado el PETAR y cuente con la acreditación vigente de trabajos en altura.
 Nadie puede realizar trabajos en altura si no tiene arnés con línea de vida y estar anclado
permanentemente a puntos de anclaje certificados que soporten por lo menos 2268 kg ó 5000 lbs.
 Está prohibido anclarse en orejas de izaje u otras estructuras que no sean, un punto de ancle fijo
y normado, que debe resistir 2268 Kg-f o 5000lb-f por cada trabajador conectado. Diseñado,
instalado y probado bajo la supervisión de una persona
 calificada. Las correas de anclaje se deben instalar en las estructuras principales de la instalación.
 Nunca se debe trabajar fuera de las barandas ni subir o pararse en una baranda.

Trabajos en Caliente
 Nadie puede realizar trabajos en caliente si no ha evaluado los riesgos y se ha aprobado el PETAR.
 En caso se requiera de un vigía de fuego, no se iniciará el trabajo en caliente si no se cuenta con
su presencia.
 No se iniciará el trabajo en caliente sino se cuenta con extintor de fuego de 9 Kg. en el frente de
trabajo.
 No se iniciará el trabajo en caliente si el personal involucrado en el trabajo no cuenta con sus
respectivos EPPs específicos (casaca de cuero, pantalón de cuero, escarpines, guantes de cuero,
máscara de soldar, respirador) y no cuenta con acreditación vigente de trabajos en caliente.

Trabajos en Open Hole:


 No se iniciará el trabajo si no se tiene la barrera rígida instalada.
 El personal deberá estar anclado permanentemente.
 Ningún personal estará expuesta a la línea de fuego.

Espacios confinados:
 Nadie puede ingresar al espacio confinado si no se ha evaluado los riesgos y se ha aprobado el
PETAR.
 Nadie puede ingresar al espacio confinado sino ha habido un monitoreo de gases previo.
 Nadie puede ingresar al espacio confinado sin la autorización del vigía de espacio confinados.

Página 26 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

 Nadie puede ingresar al espacio confinado si no tiene acreditación para trabajar en espacios
confinados.
 Nadie puede ingresar al espacio confinado sin arnés, línea de vida y estar anclado a un punto de
anclaje que soporte por lo menos 2268kg

Relacionado al COVID-19
 Respetar el distanciamiento físico, si actividad requiere que dos trabajadores estén a menos de
esta distancia se debe elaborar el Permiso de Distanciamiento COVID-19.
 Todo el tiempo se debe utilizar protección respiratoria, salvo cuando se va a ingerir alimentos,
momentos de aseo personal.
 Cumplimiento de SSOpl0002_PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCION Y CONTROL DE
COVID-19 EN EL TRABAJO en SMCV
 Cumplimiento BH-PROT-001 Plan de salud ocupacional para la vigilancia, prevención y control de
covid-19 de los trabajadores.
 Cumplimiento de BH-PL-004 Plan de normalidad-COVID-19
 Cumplir SSOst0042 Control de Contagio COVID-19.
 No está permitido realizar trabajos junto al persona itinerante.
 Prueba rápida de descarte de COVID-19 y control de temperatura antes y después de cada
jornada.

6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

 SSOm0001_ Manual GSSO de contratistas.


 SGIst0001_Inspección de Herramientas, Equipos e Instalaciones.
 SSOst0015_Ergonomía.
 SSOst0022_Manejo de Productos Químicos.
 SSOst0010_Restriccion y Demarcación de Áreas.
 SSOst0018_Selección, Distribución y uso de EPPs.
 MApg0016_Plan General para el Manejo de Residuos Sólidos.
 SSOre0004_Reglamento General de Transito SMCV.
 SGIpg0001 Plan de Prep y Rpta a Emergencia SMCV
 SSOst0024_Acción en caso de Tormenta Eléctrica
 SSOpr0004_Reporte y Análisis de incidentes.
 SSOst0036 Estándar de Bloqueo.
 SSOst0003_Trabajos en Altura.
 SSOst0002_Estándar Trabajos en Caliente.
 SSOst0001_Estándar Trabajo en Espacios Confinados.
 SSOst0031_Equipos y Elementos de Izaje.
 SSOst0006_ estándar para gases comprimidos.
 SSOpl0002_Plan para la vigilancia, prevención y control de covid-19 en el trabajo en SMCV
 SSOst0042 Control de Contagio COVID-19
 BH-PROT-001 Plan de salud ocupacional para la vigilancia, prevención y control de covid-19 de
los trabajadores.
 BH-PL-004 Plan de normalidad-COVID-19
 SSOst0042 Control de Contagio COVID-19.

Página 27 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

7. REGISTROS

Tiempo Mínimo de
Nombre del Registro Responsable del Control
Conservación
Permiso Escrito de Trabajo de Alto
Supervisor de Campo 5 Año
Riesgo (PETAR)
5 Año
IPERC CONTINUO Supervisor de Campo
5 Año
Registros de Capacitación Supervisor de Campo

8. ANEXOS Y FORMATOS

8.1 Anexos
 Formato de Controles Críticos
8.2 Formatos
 Ninguno.

9. CONTROL DE CAMBIOS

Versión Descripción de Cambios Fecha

Página 28 de 29
“ M AN TE N IM IE N TO D E S IS TE M A S AU X IL IAR E S V E R TIM ILL C -1” S MC V B H -P E TS -377

N° CC CONTROLES CRÍTICOS SI NO NA RIESGOS


N° CC CONTROLES CRÍTICOS SI NO NA
CRÍTICOS
Personal acreditado y Coordinador de Bloqueo de Energía (CBE)
1.1 X 7.1 Personal electricista calificado y con acreditación vigente. X
apropiado asignado de acuerdo al estándar de Bloqueo (Lototo).
Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y EPP en buen estado de acuerdo a nivel de tensión y categoría indicado
1.2 X 7. TRABAJOS 7.2 X
aguas abajo) de los equipos o circuitos a intervenir. en los estudios de arco eléctrico.
1. LOTOTO CON Asistencia de 2 personas para todo trabajo de diagnóstico a más de 250V hasta
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X CIRCUITOS 7.3 X
600V.
Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el ENERGIZADOS
1.4 X 7.4 Uso de herramientas aisladas. X
bloqueo personal.
Identificar, purgar, aislar y bloquear todas las fuentes de energía 7.5 Completar toda la documentación asociada. X
2.1 X
de ingreso y salida del espacio confinado LOTOTO. 8.1 Personal acreditado X
2.2 Demarcar el espacio confinado. X 8.2 Verificación pre operacional de operadores /vehículos y equipos móviles. X
Monitorear la atmósfera antes y durante la realización de la tarea, 8.3 Uso de cinturón de seguridad de todos los ocupantes X
2.3 X
considerando las mediciones en diferentes niveles.
El conductor/operador debe de estar en condiciones apropiadas para
Asegurar comunicación entre el personal que se encuentra dentro 8.4 X
2. TRABAJOS EN operar el equipo y cumplir con la política de manejo de fatiga
2.4 del espacio confinado, supervisor, respuesta a emergencias y X
ESPACIOS Sistema de comunicación y/o autorización con el operador de equipo/
vigía. 8.5 X
CONFINADOS 8. OPERACIÓN personal de la zona cercanas.
Antes del ingreso comunicar al Servicio de Respuesta a
2.5 X DE EQUIPO 8.6 Control del acceso o área de trabajo X
Emergencias la ubicación y el trabajo que se realizará.
PESADO/ Realizar LOTOTO en los equipos cuando están en labores de
2.6 Personal acreditado y vigía calificado. X
LIVIANO/ 8.7 mantenimiento. Aplicación de cierre perimetral al equipo (pala, X
Elaborar el permiso escrito para trabajos de alto riesgo (PETAR) MÓVILES camión y otros definidos por el área).
2.7 X
y Permiso de ingreso a espacios confinado (si aplica).
Al parquearse el vehículo o equipo aplicar sistema de freno parqueo
2.8 Tener ventilación apropiada cuando sea necesaria. X 8.8 X
/cuñas (tacos) cuando se requiera
3.1 Operador acreditado para el TIPO de equipo a utilizar. X Las vías son mantenidas y la altura del muro de seguridad no deberá ser
3.2 Maniobrista o rigger acreditado. X 8.9 menor a 3/4 partes del diámetro del neumático del vehículo más grande X
que circule por la vía.
3.3 Inspección Pre-Uso del equipo, accesorios y elementos de izaje. X
9.1 Hoja de Seguridad del producto (FDS) aprobada por SMCV. X
3.5. Inspección del área de trabajo X
3. TRABAJOS CON 9.2 Etiquetado y rotulado del producto. X
3.6 Área de la maniobra demarcada. X
IZAJE O CARGAS 9.3 Manipulación, transporte de acuerdo a la FDS. X
SUSP ENDIDAS 3.7 Verificar la tabla de carga del equipo de izaje. X 9. TRABAJOS
9.4 Uso de EPP de acuerdo a la FDS. X
3.8 Plan de izaje y/o Permiso de izaje crítico (cuando corresponda). x CON/CERCA DE
SUSTANCIAS 9.5 Consideraciones DE Compatibilidad para el almacenamiento. X
3.9 Comunicación efectiva entre operador y rigger X
QUÍMICAS (H2S, Asegurara la implementación de sensores de gases fijos y/o detectores
3.10 Límites de seguridad de las grúas. X CLORO, OTROS) 9.6 X
portátiles.
3.11 Personal alejado del área de influencia de la carga suspendida. X Conocimiento del personal para la manipulación y transporte de la
9.7 X
Sistemas de protección certificado contra caídas, inspeccionados sustancia química.
4.1 X
y adecuadamente instalados. 9.8 Respuesta a Emergencia de acuerdo a la FDS-SMCV. X
Demarcación e inspección de niveles inferiores y superiores 10.1 Personal acreditado para manipulación de explosivo (SUCAMEC). X
4.2 X
según aplique. Transporte de explosivos en vehículos acondicionados/ autorizados según
4.3 Plataformas normadas y andamios normados e inspeccionados. X 10.2 X
su compatibilidad.
Si se utiliza plataformas elevadoras (Man-lift): Verificar la Almacenamiento de Explosivos en polvorines autorizados según
4.4 capacidad, extensión, condición del terreno, integridad de la X 10.3 X
4. TRABAJOS EN 10. TRABAJOS normatividad.
ALTURA O estructura y ángulos de operación. CON Ejecución de protocolos/ cumplimiento de PETS de manipulación y carguío
DESNIVEL Escaleras portátiles con registro de inspección y mantenimiento, EXPLOSIVOS 10.4 de explosivos y control de accesos para evitar ingreso a personal no X
4.5 X
adecuadamente aseguradas. autorizado.
4.6 Personal calificado y acreditado. X Notificación sobre horarios y lugar de voladura a personal afectado y
4.7 Permiso escrito de trabajos de alto riesgo (PETAR). X 10.5 bloqueo de accesos durante la voladura que eviten el ingreso de personal al X
radio de influencia.
Vigía de “Open Hole” (permanente mientras se implementan
4.8 X 10.6 Asegurar el área y cumplimiento de PETS de TQ. X
barreras rígidas)
4.9 Colocar protección a las aberturas en piso, pared. X 11.1 Personal calificado y acreditado. X
Completar Formato de Investigación Blue Stake (según Permiso escrito para trabajo de alto riesgo (PETAR) y formatos del
5.1 X 11.2 X
corresponda). estándar de Manipulación de tuberías HDPE según apliquen.
El diseño del sistema de contención de tierra, ésta realizado por el 11.3 Demarcar y colocar barreras sustanciales a las zonas de "línea de fuego” X
5.2 X
ingeniero especialista (geotecnia). Los equipos de levantamiento, elementos, herramientas y/o accesorios
11.4 X
El material proveniente de la excavación está a una distancia que aprobados e inspeccionados para el traslado/manipulación.
5.3 equivalga a la mitad de la profundidad de la excavación o mayor X 11. TUBERÍAS 11.5 Establecer zonas de seguridad para la descarga y manipulación de tuberías. X
según corresponda. DE HDPE
5. APLICACIÓN 11.6 Asegurar comunicación. X
Para trabajos en taludes o cerca de excavaciones mayores o iguales a
DEL 11.7 Aislamiento de energía LOTOTO. X
PROCEDIMIENTO 5.4 1.2 m de profundidad se usa sistema de prevención y detención de X
“BLUE STAKE” caídas. 11.8 Terreno estable. X
5.5 Líneas de servicios enterradas o empotradas identificadas. X 11.9 Altura máxima de apilamiento de tuberías de HDPE. X
Todos los días y cada vez que las condiciones cambien, el 11.10 Ejecución de levantamiento correcto. X
5.6 Supervisor realiza una inspección documentada a todas las X
excavaciones. 12.1 Identificar puntos de atrapamiento, corte, abrasión o proyección. X
5.7 Evaluar la cercanía a instalaciones eléctricas. X 12. TRABAJO 12.2 Identificar todas las potenciales fuentes de energía. X
5.8 Durante las excavaciones eliminar los objetos que puedan caer. X CON/CERCA DE Guardas de protección implementadas y en buen estado alrededor de las
12.3 X
ENERGÍA O piezas móviles y fuentes de energía potencialmente peligrosas.
6.1 Inspección previa del área trabajo y lugares adyacentes. X PARTES 12.4 Señalizar para identificar las fuentes de energía. X
6.2 Inspección de equipos de soldadura y oxicorte. X MÓVILES
12.5 Dispositivos de enclavamiento o paradas de emergencia. X
6.3 Demarcación del área de trabajo, según sea necesario arriba y abajo. X Evaluar el área a demarcar: condiciones generadas por el trabajo, áreas
Monitoreo de atmósfera en tanques, estanques, recipientes o 13.1 X
afectadas, etc.
6.4 sistemas de tuberías que contengan o hayan contenido líquidos o X 13.2 Visibilidad de la demarcación. X
gases inflamables. 13. INGRESO A
AREAS 13.3 Autorización de ingreso a áreas demarcadas. X
Equipos aterrados y cables a puesta a tierra (masa) en buen
6.5 X RESTRINGIDAS
estado. 13.4 Control de ingreso y salida de áreas restringidas demarcadas y señalizadas. X
6. TRABAJOS EN SIN
6.6 Sistema de alarma y/o sistema de extinción de incendio activo. X AUTORIZACIÓN 13.5 Inspección regular del área demarcada y señalizada. X
CALIENTE
6.7 EPP específico para trabajos en caliente. X 13.6 Retiro de demarcación al final del trabajo. X
Extintor mínimo de 9 kg polivalente según el tipo de material Dentro de las áreas restringidas temporales se prohíb e el uso de
6.8 X 13.7 X
combustible. celular para comunicación (llamadas, mensajes).
Vigía para trabajos en caliente y permanecer en el área 30
6.9 X
minutos después de haber concluido el trabajo.
6.10 Personal calificado y acreditado. X
Ejecución de Permiso de Trabajo en Caliente y Permiso Escrito
6.11 X
para Trabajos de Alto Riesgo. (PETAR)
Correcto aislamiento/almacenaje de materiales
6.12 X
inflamables/combustibles.

Página 29 de 29

También podría gustarte