Está en la página 1de 18

Instructivo técnico

INSTRUCTIVO TÉCNICO
TIMBRE
IT6-017-0223-RS-H1J0
ACTIVIDAD Acople de cilindros de levante APLICACIÓN WE1850 / WE2350
DATOS DE LA ACTIVIDAD
TIEMPO
FECHA DE PESO DEL
VERSIÓN FECHA DE CREACIÓN PRÓXIMA REVISIÓN ESTIMADO
REVISIÓN COMPONENTE
DETENCIÓN

1 14-02-2023 13-02-2025 9[horas] 2.541[Kg]


PERSONAL REQUERIDO PARA LA ACTIVIDAD
TEC.
SUPERVISOR TECNICO SEÑALERO OPERADOR CALIDAD
ESPECIALISTA
DATOS DE SEGURIDAD (Marque con una X)
MATRIZ DE RIESGO (Responder la NIVEL RIESGO
faena) SI NO RIESGO BAJO
ACTIVIDAD
ESTÁNDAR KCH & POLÍTICA DE SEGURIDAD CLIENTE

E-0005 CAPACIDAD
E-0001 BLOQUEO Y E-0003 MANEJO DE DE DISEÑO, CARGA E-0006 CONTROL DE E-0008 OPERACIÓN
E-0002 TRABAJO EN E-0004 TRANSPORTE
ESTD KCH DESENERGIZACIÓN CARGA MÁXIMA Y USO DE SUSTANCIAS EQUIPOS KOMATSU
ALTURA FISICA DE PERSONAS
Y SEÑALIZACIÓN SUSPENDIDA EQUIPOS Y PELIGROSAS Y OTROS
HERRAMIENTAS

CGSC (Responder
faena)

E-0010 ESTÁNDAR DE E-0012


E-0013
SEGURIDAD DE E-0011 MANEJO ALMACENAMIENTO
E-0009 MANEJO DE ESTANDARES DE
ESTD KCH ELEMENTOS DE MANUAL DE TEMPORAL, EN
RESIDUOS SALUD EN EL
PROTECCIÓN CARGA TRANSITO Y
TRABAJO
PERSONAL APILAMIENTO

CGSC (Responder
faena)
ENERGÍAS PRESENTES RIESGOS ASOCIADOS A LA TAREA

EPP OBLIGATORIO

1 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

DESARROLLO I : CONTROLES Y DIFUSIÓN DE DOCUMENTOS DE SEGURIDAD.

R-001 REGISTRO FORMULARIO PARA REGISTRO DE REUNIONES Y DIFUSIONES DEL PROGRAMA PREVENTIVO

Matriz de identificación de peligros y evaluación de Riesgos (de acuerdo de la faena que lo requiera)

R-111 REGISTRO DE BLOQUEO

C19 MANUAL DE TRABAJO SEGURO (PROTOCOLOS C19)

IG-0005-KCH REF E-0002-KCH Instructivo Trabajo en Altura

IG-0006-KCH REF E-0002-KCH Instructivo Subida y bajada de equipos

IG-0007-KCH REF E-0003-KCH Instructivo Trabajo con Carga Suspendida

IG-0008-KCH REF E-0003-KCH Instructivo Traslado, Carga y Descarga de Componentes y/o Repuestos

IG-0009-KCH REF E-0004-KCH Instructivo Transito, Estacionamiento e Intervención de Equipos al Interior Mina

IG-0010M-KCH REF E-0005-KCH Instructivo Manipulación de Herramientas Manuales.

IG-0011-KCH REF E-0006-KCH Instructivo Almacenamiento, manipulación y transportes de sustancias peligrosas

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH Instructivo Uso y Cuidado Equipo de Protección Personal (EPP)

IG-0017-KCH REF E-0011-KCH Instructivo manejo manual de cargas.

IG-0018-KCH REF E-0012-KCH Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

IG-0023A-KMC REF E-0001-KCH Bloqueo inhabilitación de movimiento cargador 1850 G1-2350 G1

IG-0023B-KMC REF E-0001-KCH Intervención equipo energizado cargador 1850 G1-2350 G1

Manual de Partes del equipo según modelo y serie.

Manual de armado del equipo. FAM (Field Assembly Manual)

DESARROLLO II : HERRAMIENTAS Y EQUIPOS REQUISITOS CANTIDAD

CH0002 CAJA DE HERRAMIENTA PARA TRABAJOS EN TERRENO (PULGADA)

CH0003 CAJA DE HERRAMIENTA PARA TRABAJOS MANTENCIÓN Y REPARACIÓN (PULGADA)

CO0001 CARPETA ANTIDERRAME

CO0002 CUÑA CAMIÓN ALTO TONELAJE 4

CO0017 CONO DE SEÑALIZACIÓN

CO0021 ABSORBENTE ORGÁNICO DE HIDROCARBUROS

CO0022 PAÑO ABSORBENTE HIDROCARBUROS

CO0023 CADENA PLÁSTICA PARA DELIMITAR

CO0025 LETRERO DE BLOQUEO ZONA Y CARGA SUSPENDIDA

CO0027 BASTÓN LUMINOSO BICOLOR

CO0034 BARRA DE UNIÓN CONOS DE SEÑALIZACIÓN

CO0035 CONTENEDORES PARA DESECHOS

CO0037 ILUMINACIÓN FOCO LED CON TRÍPODE

CO0040 ROTULADOR PORTÁTIL

CO0046 DURMIENTE DE MADERA 4

2 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

CO0067 PALETA SEÑALÉTICA (PARE/SIGA)

CO0078 PIZARRA 5S

CO0079 TARJETA 5S

CO0084 MARCADOR DE METAL

EI0002 ESLINGA TUBULAR CIRCULAR 5[T] mínimo 2

EI0003 ESLINGAS SINTÉTICA PLANAS OJO OJO 5[T] mínimo 2

EM0010 CAMIÓN PLUMA 1

EM0016 ALZA HOMBRE AUTÓNOMO 1

EM0017 PORTA CUÑA CAMIÓN ALTO TONELAJE 1

EM0040 BOMBA DE ACEITE MANUAL 1

GRÚA TELESCÓPICA o PUENTE GRÚA. 40[T] a 80[T] 1

EM0064 PÓRTICO ANTICAIDAS 1

EM0070 GRÚA HORQUILLA 20[T] 1

HERRAMIENTAS Y REPUESTOS CONTENIDOS EN PACKING LIST DE ARMADO DEL EQUIPO.

EP0011 CABO DE VIDA (DOS COLAS)

EP0016 GUANTES DIELÉCTRICOS

EP0014 GUANTES DE NITRILO

EP0030 GUANTES ANTIVIBRACIONES

EP0019 BLOQUEADOR SOLAR FPS 50

EP0031 GUANTE EXPOSICIÓN MÍNIMA A HIDROCARBUROS

HP0016 LLAVE CHICHARRA CUADRANTE 3/4" 2

HP0017 LLAVE CHICHARRA CUADRANTE 1/2" 2

HP0030 BARRETILLA 3/4" X 24" 2

HP0144 BARRETILLA TIPO CHUZO 2

HP0035 MACETA DE COBRE O BRONCE 2

HP0068 MACETA DE GOMA 2

HP0083 DADOS HEXAGONAL CUADRANTE 3/4" PULGADA

HT0007 LLAVE TORQUE MANUAL CUADRANTE 1/2" 2

HEMT02 Carro Recolector de Aceite 200 [Lts]

HIPL08 Plataforma de Trabajo 0,6 metros, simple y de dos peldaños (c/s barandas) 2

CUERDA COMO VIENTO 10[m] 2

DESARROLLO III REPUESTOS

TUERCA, TORQUE - 1-3/4"-5 x 02; ARANDELA, PIVOTE DE ELEVACIÓN - CON ORIFICIO PARA MEDICIÓN DE PASADOR x 04;

BUJE, PRE-CORTADO - 9-1/2" D.E. x 04; PASADOR, 8-1/2" X 12-5/8" x 02; PERNO, 1-3/4"-5 X 18" x 02

3 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

DESARROLLO IV: IMAGEN DE LA ACTIVIDAD

DESARROLLO V : DATOS PARA LA ACTIVIDAD Y RESTRICCIONES


IMPORTANTE: ANTE CUALQUIER DESVIACIÓN & RIESGO QUE NO ESTE CUBIERTO POR LOS DOCUMENTO DE CONTROL ES OBLIGACIÓN TOMAR UN
REGISTRO FOTOGRAFICO, INFORMAR AL SUPERVISOR DE TURNO Y REALIZAR UN ANÁLISIS DE RIESGO DEL TRABAJO (ART) O EQUIVALENTE, EL CUAL
DEBE INDICAR CLARAMENTE LAS MEDIDAS DE CONTROL Y SU DIFUSION AL PERSONAL QUE PARTICIPA DE LA ACTIVIDAD. EL USO DE LAS
HERRAMIENTAS DEBE SER EL ADECUADO Y PARA LO QUE FUERON FABRICADAS. ES OBLIGACIÓN DE OBSERVAR Y ACATAR LOS PROTOCOLOS
SANITARIOS INDICADOS TODA VEZ QUE LAS AUTORIDADES DE LA SALUD LO REQUIERAN, TODO PERSONAL QUE PARTICIPA DE LA ACTIVIDAD DEBE
ESTAR INFORMADO, CAPACITADO Y AUTORIZADO EN LOS MÉTODOS Y PROCEDIMIENTOS PARA EJECUTAR CORRECTAMENTE LA ACTIVIDAD. EN EL
CASO DE REALIZAR INSPECCIÓNES Y O PRUEBAS CON EL EQUIPO FUNCIONANDO, DEBERÁ INFORMAR AL SUPERVISOR, COLOCAR LA TARJETA DE
EQUIPO ENERGIZADO Y EN PRUEBA Y DEJAR REGISTRO, MANTENER COMUNICACIÓN EN TODO MOMENTO CON EL OPERADOR Y EL PERSONAL
INVOLUCRADO EN LA TAREA, LAS IMAGENES UTILIZADAS EN ESTE DOCUMENTO SON REFERENCIALES.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Los cilindros de levante o de Hoist son dos cilindros de doble efecto que se encuentran conectados
por el lado del puño de botella a ambos lados del bastidor delantero mediante un sistema de bolas y tapas fijadas mediante pernos. El lado
puño vástago va conectado a ambos lados del brazo de levante o pantógrafo mediante pasadores, bujes y tapas que son fijados mediante
pernos y super tuercas. Las bombas hidráulicas suministran el flujo que es manejado por válvulas de última generación de función
específica, las válvulas de control de levante (válvulas HUSCO). En los procesos de armado, los cilindros de levante están conectados al
bastidor delantero. El acoplamiento de los cilindros al brazo de levante (pantógrafo) se realiza por medio de una grúa móvil y en coordinación
con el operador del cargador quienes serán dirigidos por un señalero. "La expresión de bujes "pre - cortados" es un diseño de buje de
fábrica que facilita la instalación". Los puños del pantógrafo deben descansar sobre dos soportes para facilitar el acceso desde el exterior.

ADVERTENCIAS: El acople de los cilindros de levante involucra actividades de izaje de componentes mayores, se debe estar atento al
entorno y condiciones de la actividad, trabajos con carga suspendida, mantenerse fuera de las líneas de fuego; para trabajos en altura,
utilizar plataformas y arnés de seguridad según corresponda; verificar que los elementos y equipos de izaje a utilizar cuenten con la
capacidad adecuada para cada maniobra; controlar derrames y evitar el contacto directo en la piel con sustancias contaminantes; eliminar la
presencia de energías residuales; antes de intervenir el equipo dar un tiempo de enfriamiento al motor, transmisión, aceites y líquidos
refrigerantes; utilizar manual de servicio según modelo y serie del equipo, utilizar instructivo de uso y realizar pre uso de herramientas según
corresponda. Aplicar correctamente el uso de los instructivos genéricos y técnicos. Al desconectar o retirar conectores, líneas eléctricas,
hidráulicas, neumáticas o refrigerantes, debe rotular cada una de ellas para su posterior montaje, refiriéndose al manual de servicio y/o
planos de fábrica según modelo y serie de equipo.

4 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

DESARROLLO VI : ACTIVIDADES PREVIAS.


1.- Descripción: Realizar chequeo de herramientas, insumos y repuestos.
* Verificar el estado de herramientas genéricas y/o especiales, instrumentos y/o equipos
de apoyo a utilizar según el pre-uso.
* Verificar insumos a utilizar en las actividades en el equipo.
* Revisar disponibilidad de repuestos a utilizar.
* Trasladar al área de trabajo herramientas, instrumentos, insumos y repuestos. "Si no
se cumple algunas de estas revisiones, no realizar la reparación hasta cumplir con
todo lo necesario. Esta etapa es previa a la detención del equipo".
Ubicación: Pañol y Bodega.
Recursos: Supervisor, Personal técnico.

E-0005 CAPACIDAD DE DISEÑO, CARGA MÁXIMA Y USO DE EQUIPOS Y


ESTÁNDAR
HERRAMIENTAS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

Utilizar ayuda mecánica para trasladar cargas de más de IG-0017-KCH REF E-0011-KCH
Gravitacional Sobre esfuerzo por traslado de cargas
25 kg y/o por distancias de más de 10 mts. Instructivo manejo manual de cargas.

Mantener las vías de tránsito limpias, ordenadas y IG-0018-KCH REF E-0012-KCH


Gravitacional Caída de mismo nivel
despejadas. Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

Conocer y observar los protocolos sanitarios dictados por C19 MANUAL DE TRABAJO
Enfermedades Contagio con enfermedades virales
la autoridad de salud. SEGURO (PROTOCOLOS C19)

2.- Descripción: Reunión operativa en el área de trabajo.


* Identificar el paso a paso y riesgos asociados a la actividad a desarrollar.
* Difundir los riesgos y controles específicos de la tarea.
* Definir claramente las responsabilidades de cada trabajador que participará en las
actividades y la facultad de detener las tareas en caso de desviaciones.
* Realizar el ART de la actividad.
Ubicación: Área de trabajo.
Recursos: Personal involucrado.

ESTÁNDAR E-0012 ALMACENAMIENTO TEMPORAL, EN TRANSITO Y APILAMIENTO

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

Mantener las vías de tránsito limpias, ordenadas y IG-0018-KCH REF E-0012-KCH


Gravitacional Caída de mismo nivel
despejadas. Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

IG-0014-KCH REF E-0008-KCH


Cinética Atropello por equipo o vehículo Mantener distancia segura del equipo en movimiento. Instructivo Ingreso y Salida de
Equipos de Taller

Conocer y observar los protocolos sanitarios dictados por C19 MANUAL DE TRABAJO
Enfermedades Contagio con enfermedades virales
la autoridad de salud. SEGURO (PROTOCOLOS C19)

5 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

3.- Descripción: Condiciones de ingreso al área de armado.


* Instalar estación de bloqueo perimetral en la zona de ingreso del personal. "El
supervisor instalará los bloqueos departamentales en la Caja de Corta corrientes
(1), llevando el de Arranque y Máster Principal a la posición OFF. Las llaves de
ambos candados son depositadas en estación de bloqueo."
* Colocar los bloqueos personales en estación de bloqueo perimetral. Registrar en libro
de bloqueo o listado la instalación y posterior retiro del dispositivo de bloqueo al salir.
Ubicación: Zona destinada para el armado de equipos.
Recursos: Supervisor, técnicos, operadores, bloqueos departamentales y personales.

ESTÁNDAR E-0001 BLOQUEO Y DESENERGIZACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

Mantener las vías de tránsito limpias, ordenadas y IG-0018-KCH REF E-0012-KCH


Gravitacional Caída de mismo nivel
despejadas. Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Sonora Exposición a altos niveles de ruido Utilizar EPP protección auditiva adecuada a la actividad. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
Protección Personal (EPP)

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Eólica Exposición a altos niveles de sílice Utilizar EPP adecuados a las condiciones del entorno. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
Protección Personal (EPP)

4.- Descripción: Traslado de componentes e insumos.


* Solicitar autorización de ingreso al supervisor.
* Trasladar por medio de grúa horquilla plataformas, herramientas especiales,
componentes.
* Segregar y delimitar por medio de conos lugar destinado a la descarga.
* Definir y realizar un lay-out para mantener los componentes ordenados y distribuidos en
el radio de giro o alcance de la grúa (puente o pluma).
Ubicación: Zona destinada para el armado de equipos.
Recursos: Supervisor, técnicos, grúa horquilla, operador, señalero.

ESTÁNDAR E-0012 ALMACENAMIENTO TEMPORAL, EN TRANSITO Y APILAMIENTO

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0008-KCH REF E-0003-KCH


Transitar solo por áreas autorizadas y delimitadas. El Instructivo Traslado, Carga y
Cinética Atropello por equipo o vehículo
operador debe estar capacitado y autorizado. Descarga de Componentes y/o
Repuestos

Mantener las vías de tránsito limpias, ordenadas y IG-0018-KCH REF E-0012-KCH


Gravitacional Caída de mismo nivel
despejadas. Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

IG-0008-KCH REF E-0003-KCH


Utilizar ayuda mecánica para trasladar cargas de más de Instructivo Traslado, Carga y
Gravitacional Sobre esfuerzo por traslado de cargas
25 kg y/o por distancias de más de 10 mts. Descarga de Componentes y/o
Repuestos

6 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

5.- Descripción: Ubicación de la grúa móvil y camión pluma.


* Solicitar autorización de ingreso al supervisor los operadores de grúa móvil y pluma.
* Posicionar equipos de levante y delimitar mediante conos. "El señalero debe realizar
un Plan de Izaje especificando la zona de seguridad o de influencia de la carga."
* Identificar mediante manual de partes los componentes asociados al trabajo.
* Registrar el número de pieza y los números de serie de ambos cilindros de levante en el
formulario de puesta en servicio; si aplica.
Ubicación: Zona destinada para el armado de equipos.
Recursos: Supervisor, técnicos, grúa móvil, operador, señalero y Manual de partes

ESTÁNDAR E-0008 OPERACIÓN EQUIPOS KOMATSU Y OTROS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0008-KCH REF E-0003-KCH


Transitar solo por áreas autorizadas y delimitadas. El Instructivo Traslado, Carga y
Cinética Atropello por equipo o vehículo
operador debe estar capacitado y autorizado. Descarga de Componentes y/o
Repuestos

IG-0007-KCH REF E-0003-KCH


Nunca exponer las extremidades a la línea de fuego entre
Mecánica Atrapamiento por o entre objetos Instructivo Trabajo con Carga
dos objetos.
Suspendida

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Contacto con elementos cortantes,
Mecánica Utilizar EPP adecuado para la actividad. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
punzantes o abrasivos
Protección Personal (EPP)

6.- Descripción: Limpieza de todos los alojamientos.


* Acceder mediante alza hombres hasta la zona de los cilindros de levante.
* Limpiar los alojamientos de los pasadores de ambos cilindros de levante, eliminando la
pintura y el óxido. Aplicar grasa recomendada por fábrica en el interior de ambos
alojamientos.
* Limpiar ambos alojamientos en el pantógrafo, eliminando la pintura y el óxido.
Ubicación: Zona destinada para el armado de equipo, entre cilindros de levante.
Recursos: Supervisor, técnicos, Manual de partes y de armado.

ESTÁNDAR E-0006 CONTROL DE SUSTANCIAS PELIGROSAS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0011-KCH REF E-0006-KCH


Instructivo Almacenamiento,
Química Contacto con sustancias peligrosas Utilizar EPP adecuado a las sustancias contaminantes.
manipulación y transportes de
sustancias peligrosas

Utilizar arnés de seguridad tipo paracaídas y dos cabos


IG-0005-KCH REF E-0002-KCH
Gravitacional Caída de distinto nivel de vida. Verificar con pre-uso el estado del arnés de
Instructivo Trabajo en Altura
seguridad y los cabos de vida.

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Contacto con elementos cortantes,
Mecánica Utilizar EPP adecuado para la actividad. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
punzantes o abrasivos
Protección Personal (EPP)

7 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

7.- Descripción: Instalación de elementos de izaje en extremo de cilindro de levante.


* Acceder mediante alza hombres hasta la zona del cilindro de levante.
* Instalar eslinga alrededor del cilindro de levante.
"El señalero dirige el gancho de la grúa móvil o tipo puente hasta la zona del
cilindro de levante, baja el gancho próximo a la eslinga y se detiene."
* Conectar en gancho de la grúa los extremos de la eslinga.
Ubicación: Zona destinada para el armado de equipo, entre cilindros de levante.
Recursos: Supervisor, técnicos, grúa móvil, operador y señalero.

ESTÁNDAR E-0002 TRABAJO EN ALTURA FISICA

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

Utilizar arnés de seguridad tipo paracaídas y dos cabos


IG-0005-KCH REF E-0002-KCH
Gravitacional Caída de distinto nivel de vida. Verificar con pre-uso el estado del arnés de
Instructivo Trabajo en Altura
seguridad y los cabos de vida.

IG-0010M-KCH REF E-0005-KCH


Verificar el estado de la herramienta antes de utilizar.
Mecánica Golpes por manipulación incorrecta Instructivo Manipulación de
Realizar pre-uso de la herramienta antes de manipular.
Herramientas Manuales.

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Contacto con elementos cortantes,
Mecánica Utilizar EPP adecuado para la actividad. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
punzantes o abrasivos
Protección Personal (EPP)

8.- Descripción: Alineamiento de alojamiento de cilindro de levante con alojamientos del


pantógrafo. "El señalero dirige la maniobra, tensando lentamente con la grúa, elevar
el cilindro de levante hasta alinearlo paralelamente con los alojamientos del
pantógrafo y detenerse (1)."
* Retirar todos los trabajadores en la tarea el dispositivo de bloqueo desde la estación de
bloqueo (2).
* Realizar todos los trabajadores el ART por trabajos con energía.
Ubicación: Zona destinada para el armado de equipo, entre cilindros de levante.
Recursos: Supervisor, técnicos, grúa móvil, operador y señalero.

ESTÁNDAR E-0003 MANEJO DE CARGA SUSPENDIDA

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0007-KCH REF E-0003-KCH


Nunca exponerse a la línea de fuego de la carga
Gravitacional Aplastamiento por carga suspendida Instructivo Trabajo con Carga
suspendida.
Suspendida

IG-0007-KCH REF E-0003-KCH


Nunca exponer las extremidades a la línea de fuego entre
Mecánica Atrapamiento por o entre objetos Instructivo Trabajo con Carga
dos objetos.
Suspendida

Utilizar los tres puntos de apoyo al subir y bajar del IG-0005-KCH REF E-0002-KCH
Gravitacional Caída de distinto nivel
equipo. Instructivo Trabajo en Altura

8 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

9.- Descripción: Retiro de los bloqueos desde el equipo. "El supervisor retirará las
llaves de los bloqueos departamentales desde la estación de bloqueo, retirará los
bloqueos desde la Caja de Corta corrientes, instalándolos en el letrero de
TÉCNICOS TRABAJANDO CON EQUIPO ENERGIZADO. A continuación los
trabajadores instalarán los dispositivos de bloqueo."
Ubicación: Zona de armado de equipo, estación de bloqueo.
Recursos: Supervisor, personal técnico, operador, señalero y letreros.

ESTÁNDAR E-0008 OPERACIÓN EQUIPOS KOMATSU Y OTROS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

Mantener las vías de tránsito limpias, ordenadas y IG-0018-KCH REF E-0012-KCH


Gravitacional Caída de mismo nivel
despejadas. Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Eólica Exposición a altos niveles de sílice Utilizar EPP adecuados a las condiciones del entorno. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
Protección Personal (EPP)

Adoptar correcta postura ergonómica al realizar la IG-0017-KCH REF E-0011-KCH


Gravitacional Mala postura al realizar la tarea
actividad. Instructivo manejo manual de cargas.

10.- Descripción: Preparación para el arranque del equipo.


* El supervisor activará en Caja de Corta corrientes los interruptores de Arranque y
Máster Principal a la posición ON. "Refiérase al IG-0023A-KMC REF E-0001-KCH
Bloqueo inhabilitación de movimiento cargador 1850 G1-2350 G1 y IG-0023B-KMC
REF E-0001-KCH Intervención equipo energizado cargador 1850 G1-2350 G1."
* Instalar en la zona de ingreso al equipo la señalética.
* Informar a todo el personal que se encuentre en el área que el equipo se encuentra listo
para realizar el arranque.
Ubicación: Zona del equipo, en caja de corta corrientes, estación de bloqueo.
Recursos: Supervisor, personal técnico, operador, señalero y letreros.

ESTÁNDAR E-0008 OPERACIÓN EQUIPOS KOMATSU Y OTROS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

Mantener las vías de tránsito limpias, ordenadas y IG-0018-KCH REF E-0012-KCH


Gravitacional Caída de mismo nivel
despejadas. Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

Adoptar correcta postura ergonómica al realizar la IG-0017-KCH REF E-0011-KCH


Gravitacional Mala postura al realizar la tarea
actividad. Instructivo manejo manual de cargas.

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Eólica Exposición a altos niveles de sílice Utilizar EPP adecuados a las condiciones del entorno. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
Protección Personal (EPP)

9 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

11.- Descripción: Arranque del equipo. "Los técnicos deben revisar y corregir en
caso de desviaciones en los sistemas del equipo y de motor diésel."
* Instalar barra de bloqueo de dirección entre bastidores delantero y trasero (1).
* Acceder el operador a la cabina y tocar la bocina una vez para alertar que el equipo se
energizará.
* Arrancar el motor diésel y accionar la palanca para subir la escala principal, esperar que
la escalera suba completamente.
Ubicación: Zona del equipo, en cabina.
Recursos: Supervisor, personal técnico, operador y señalero.

ESTÁNDAR E-0008 OPERACIÓN EQUIPOS KOMATSU Y OTROS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Sonora Exposición a altos niveles de ruido Utilizar EPP protección auditiva adecuada a la actividad. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
Protección Personal (EPP)

Mantener las vías de tránsito limpias, ordenadas y IG-0018-KCH REF E-0012-KCH


Gravitacional Caída de mismo nivel
despejadas. Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

Utilizar los tres puntos de apoyo al subir y bajar del IG-0006-KCH REF E-0002-KCH
Gravitacional Caída de mismo nivel
equipo. Instructivo Subida y bajada de equipos

10 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

DESARROLLO VII : ACOPLAMIENTO DEL CILINDRO DE LEVANTE


1.- Descripción: Alineamiento del alojamiento del vástago del cilindro de levante con los
alojamientos del pantógrafo. "El señalero dirige al operador con el cargador en bajas
RPM y con suaves movimientos hidráulicos extender el vástago de cilindro de
levante, de modo que el alojamiento del cilindro quede centrado en los
alojamientos del pantógrafo.
* No realizar movimientos del equipo una vez centrados los alojamientos.
* Detener el motor diésel, el operador espera instrucciones del señalero.
Ubicación: Zona del equipo, cilindro de levante.
Recursos: Supervisor, personal técnico, operador, señalero y letreros.

ESTÁNDAR E-0008 OPERACIÓN EQUIPOS KOMATSU Y OTROS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0023B-KMC REF E-0001-KCH


Mantener correcta comunicación entre los participantes, el
Operacional Atrapamiento por o entre objetos Intervención equipo energizado
operador y el señalero. Utilizar señaleros en la maniobra.
cargador 1850 G1-2350 G1

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Sonora Exposición a altos niveles de ruido Utilizar EPP protección auditiva adecuada a la actividad. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
Protección Personal (EPP)

Mantener las vías de tránsito limpias, ordenadas y IG-0018-KCH REF E-0012-KCH


Gravitacional Caída de mismo nivel
despejadas. Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

2.- Descripción: Preparación del pasador del cilindro de levante.


* Posicionar camión pluma y delimitar la zona de influencia de la carga suspendida.
* Insertar perno con plato retenedor a través del pasador (1).
* Posicionar la tuerca en el extremo del perno (2).
* Instalar eslinga en modo ahorcado entre el pasador y el plato (3).
* Atar una cuerda como viento entre el pasador y la tuerca (4).
Ubicación: Zona del equipo.
Recursos: Supervisor, personal técnico, operador, señalero y letreros.

ESTÁNDAR E-0008 OPERACIÓN EQUIPOS KOMATSU Y OTROS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0010M-KCH REF E-0005-KCH


Nunca exponer las extremidades a la línea de fuego entre
Mecánica Golpes por manipulación incorrecta Instructivo Manipulación de
dos objetos.
Herramientas Manuales.

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Contacto con elementos cortantes,
Mecánica Utilizar EPP adecuado para la actividad. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
punzantes o abrasivos
Protección Personal (EPP)

Mantener las vías de tránsito limpias, ordenadas y IG-0018-KCH REF E-0012-KCH


Gravitacional Caída de mismo nivel
despejadas. Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

11 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

3.- Descripción: Elevación del cilindro de levante. "El señalero dirige el gancho del
camión pluma hasta el pasador, lo baja próximo a la eslinga y se detiene."
* Conectar el extremo de la eslinga al gancho del camión pluma.
"El señalero dirige la maniobra, tensando lentamente con la grúa, elevar el pasador
de levante entre el pantógrafo a la altura del los alojamientos y detenerse (1)."
* Acceder mediante alza hombre al sector entre el pantógrafo.
* Pasar la cuerda de viento a través de los alojamientos del pantógrafo y del cilindro de
levante.
Ubicación: Zona del equipo, cilindro de levante.
Recursos: Supervisor, personal técnico, operador, señalero y letreros.

ESTÁNDAR E-0008 OPERACIÓN EQUIPOS KOMATSU Y OTROS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0007-KCH REF E-0003-KCH


Asegurar correcta estibación de la carga antes de
Gravitacional Caída de la carga suspendida Instructivo Trabajo con Carga
levantar.
Suspendida

Utilizar arnés de seguridad tipo paracaídas y dos cabos IG-0007-KCH REF E-0003-KCH
Gravitacional Caída de distinto nivel de vida. Verificar con pre-uso el estado del arnés de Instructivo Trabajo con Carga
seguridad y los cabos de vida. Suspendida

IG-0007-KCH REF E-0003-KCH


Nunca exponer las extremidades a la línea de fuego entre
Mecánica Atrapamiento por o entre objetos Instructivo Trabajo con Carga
dos objetos.
Suspendida

4.- Descripción: Instalación del pasador.


* Acceder mediante alza hombre al sector exterior del cilindro de levante.
* Coordinadamente con técnico en el interior del pantógrafo, instalar el pasador a través
de los alojamientos del pantógrafo y del cilindro de levante. "El pasador debe entrar
suavemente en los alojamientos, no golpear."
* Desconectar el perno y los elementos de izaje una vez que el pasador esté centrado en
los alojamientos. "El señalero dirige elevar el gancho de la grúa con los elementos
de izaje y llevarlo fuera del área de trabajo."
Ubicación: Interior del pantógrafo y exterior del cilindro de levante.
Recursos: Supervisor, personal técnico, operador, señalero y letreros.

ESTÁNDAR E-0002 TRABAJO EN ALTURA FISICA

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0010M-KCH REF E-0005-KCH


Nunca exponer las extremidades a la línea de fuego entre
Mecánica Atrapamiento por o entre objetos Instructivo Manipulación de
dos objetos.
Herramientas Manuales.

Utilizar arnés de seguridad tipo paracaídas y dos cabos


IG-0005-KCH REF E-0002-KCH
Gravitacional Caída de distinto nivel de vida. Verificar con pre-uso el estado del arnés de
Instructivo Trabajo en Altura
seguridad y los cabos de vida.

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Contacto con elementos cortantes,
Mecánica Utilizar EPP adecuado para la actividad. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
punzantes o abrasivos
Protección Personal (EPP)

12 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

5.- Descripción: Instalación de los bujes pre-cortados.


* Instalar el buje (pre-cortado) "interior" en el alojamiento del pantógrafo. "Los bujes
pre-cortados deben ser puestos con el corte a 90° grados del empuje del vástago
del cilindro de levante y a 180° grados del exterior (ver imagen de referencia)."
* Instalar el buje (pre- cortado) "exterior" en el alojamiento del pantógrafo. "Ambos
bujes deben quedar instalados a ras con la estructura del pantógrafo."
Ubicación: Interior y exterior del pantógrafo.
Recursos: Supervisor, personal técnico y letreros.

ESTÁNDAR E-0002 TRABAJO EN ALTURA FISICA

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Mecánica Golpes por manipulación incorrecta Utilizar EPP adecuado para la actividad. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
Protección Personal (EPP)

Utilizar arnés de seguridad tipo paracaídas y dos cabos


IG-0005-KCH REF E-0002-KCH
Gravitacional Caída de distinto nivel de vida. Verificar con pre-uso el estado del arnés de
Instructivo Trabajo en Altura
seguridad y los cabos de vida.

IG-0010M-KCH REF E-0005-KCH


Golpes por mal estado de la Verificar el estado de la herramienta antes de utilizar.
Mecánica Instructivo Manipulación de
herramienta Realizar pre-uso de la herramienta antes de manipular.
Herramientas Manuales.

6.- Descripción: Instalación del perno, golillas y súper tuerca.


* Lubricar los hilos y el asiento del perno con aceite recomendado por el fabricante.
* Instalar desde el interior del pantógrafo la arandela (1) con el perno (2) a través del buje
y pasador; hasta que aparezca el hilo del perno en el lado opuesto.
* Luego instalar la arandela (1) y la súper tuerca (Super Nut) (3) en el extremo del perno
y apretar (la super tuerca se instala con su propia golilla). "Las arandelas se montan de
modo que queden en la misma posición en ambos lados."
Ubicación: Interior y exterior del pantógrafo.
Recursos: Supervisor, personal técnico y letreros.

E-0005 CAPACIDAD DE DISEÑO, CARGA MÁXIMA Y USO DE EQUIPOS Y


ESTÁNDAR
HERRAMIENTAS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0010M-KCH REF E-0005-KCH


Verificar el estado de la herramienta antes de utilizar.
Mecánica Golpes por manipulación incorrecta Instructivo Manipulación de
Realizar pre-uso de la herramienta antes de manipular.
Herramientas Manuales.

IG-0010M-KCH REF E-0005-KCH


Nunca exponer las extremidades a la línea de fuego entre
Mecánica Atrapamiento por o entre objetos Instructivo Manipulación de
dos objetos.
Herramientas Manuales.

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Química Contacto con sustancias peligrosas Utilizar EPP adecuado a las sustancias contaminantes. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
Protección Personal (EPP)

13 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

7.- Descripción: Apriete de la súper tuerca (super nut) y ajustes. "Refiérase al manual
de servicio o de armado del equipo, para ejecutar el apriete de la súper tuerca."
* Ajustar el torque a la súper tuerca (Super Nut), para un perno de 1-3/4"-5 X 18", a 68[lb-
ft]. "Retirar el dispositivo de torque una vez que se alcance la torsión en la súper
tuerca y golpear con un mazo de goma el área alrededor de las arandelas en el
pantógrafo para asentarlas. Ajustar el perno y repita el golpe hasta que no haya
avance."
Ubicación: Interior y exterior del pantógrafo.
Recursos: Supervisor, técnicos, llave de torque y dado, manual de servicio y armado.

E-0005 CAPACIDAD DE DISEÑO, CARGA MÁXIMA Y USO DE EQUIPOS Y


ESTÁNDAR
HERRAMIENTAS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0010M-KCH REF E-0005-KCH


Golpes por mal estado de la Verificar el estado de la herramienta antes de utilizar.
Mecánica Instructivo Manipulación de
herramienta Realizar pre-uso de la herramienta antes de manipular.
Herramientas Manuales.

IG-0010M-KCH REF E-0005-KCH


Nunca exponer las extremidades a la línea de fuego entre
Mecánica Atrapamiento por o entre objetos Instructivo Manipulación de
dos objetos.
Herramientas Manuales.

Utilizar arnés de seguridad tipo paracaídas y dos cabos


IG-0005-KCH REF E-0002-KCH
Gravitacional Caída de distinto nivel de vida. Verificar con pre-uso el estado del arnés de
Instructivo Trabajo en Altura
seguridad y los cabos de vida.

8.- Descripción: Revisiones y desconexión de elementos de izaje.


* Trazar una línea continua en los pernos torqueados sobre la super tuerca.
"El señalero debe dirigir la maniobra bajando lentamente el gancho de la grúa,
aliviar la carga en el cilindro de levante y detenerse."
* Retirar los elementos de izaje desde el cilindro y conectarlos al gancho de la grúa.
"El señalero dirige; y eleva el gancho de la grúa con los elementos de izaje;
traslada la maniobra al cilindro de levante opuesto.
Ubicación: Interior y exterior del pantógrafo.
Recursos: Supervisor, personal técnico, operador, señalero y letreros.

ESTÁNDAR E-0008 OPERACIÓN EQUIPOS KOMATSU Y OTROS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

Utilizar arnés de seguridad tipo paracaídas y dos cabos


IG-0005-KCH REF E-0002-KCH
Gravitacional Caída por subir o bajar del equipo de vida. Verificar con pre-uso el estado del arnés de
Instructivo Trabajo en Altura
seguridad y los cabos de vida.

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Mecánica Golpes por manipulación incorrecta Utilizar EPP adecuado para la actividad. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
Protección Personal (EPP)

Mantener las vías de tránsito limpias, ordenadas y IG-0018-KCH REF E-0012-KCH


Gravitacional Caída de mismo nivel
despejadas. Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

14 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

9.- Descripción: Aislación y bloqueo de energías en el equipo. "Refiérase al IG-0023A-


KMC REF E-0001-KCH, Bloqueo Inhabilitación De Movimientos, Cargador
Letourneau . El supervisor instalará los bloqueos departamentales en la Caja de
Corta corrientes (1), llevando el de Arranque y Máster Principal a la posición OFF.
Las llaves de ambos candados son puestas en estación de bloqueo."
* Colocar los bloqueos personales en estación de bloqueo perimetral. Registrar en libro
de bloqueo o listado la instalación y posterior retiro del dispositivo de bloqueo al salir.
Ubicación: Zona destinada para el armado de equipos.
Recursos: Supervisor, técnicos, operadores, bloqueos departamentales y personales

ESTÁNDAR E-0001 BLOQUEO Y DESENERGIZACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

Mantener las vías de tránsito limpias, ordenadas y IG-0018-KCH REF E-0012-KCH


Gravitacional Caída de mismo nivel
despejadas. Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Sonora Exposición a altos niveles de ruido Utilizar EPP protección auditiva adecuada a la actividad. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
Protección Personal (EPP)

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Eólica Exposición a altos niveles de sílice Utilizar EPP adecuados a las condiciones del entorno. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
Protección Personal (EPP)

15 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

DESARROLLO VIII : CIERRE DE LA ACTIVIDAD


1.- Descripción: Retirar los componentes y herramientas del área de trabajo.
* Retirar plataforma o alza hombres de la zona de armado.
* Mediante grúa horquilla, retirar los equipos, componentes, herramientas y elementos de
izaje fuera del área de trabajo para su almacenamiento.
Ubicación: Zona de armado de cargador.
Recursos: Supervisor, personal técnico, operador capacitado, señalero, grúa horquilla y
plataformas de trabajo.

ESTÁNDAR E-0008 OPERACIÓN EQUIPOS KOMATSU Y OTROS

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC CONTROL

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

IG-0008-KCH REF E-0003-KCH


Informar a todos los participantes de la maniobra a Instructivo Traslado, Carga y
Cinética Aplastamiento por desplazamiento
realizar. Transitar por sectores delimitados y autorizados. Descarga de Componentes y/o
Repuestos

IG-0010M-KCH REF E-0005-KCH


Nunca exponer las extremidades a la línea de fuego entre
Mecánica Atrapamiento por o entre objetos Instructivo Manipulación de
dos objetos.
Herramientas Manuales.

IG-0014-KCH REF E-0008-KCH


Cinética Atropello por equipo o vehículo Mantener distancia segura del equipo en movimiento. Instructivo Ingreso y Salida de
Equipos de Taller

2.- Descripción: Realizar limpieza y orden del lugar de trabajo.


* Realizar limpieza del área de trabajo, segregando los residuos y desechos en los
contenedores correspondientes.
* Realizar la limpieza de herramientas utilizadas y guardarlas en bodega o pañol.
* Verificar el estado de las herramientas y equipo de izaje antes de almacenar y guardar
en el pañol o bodega.
Ubicación: Terreno o Nave de mantención.
Recursos: Supervisor, Personal técnico.

ESTÁNDAR E-0012 ALMACENAMIENTO TEMPORAL, EN TRANSITO Y APILAMIENTO

ENERGIA GEMC RIESGO GEMC

ENERGÍA RIESGO CONTROL DOCUMENTO

Mantener las vías de tránsito limpias, ordenadas y IG-0018-KCH REF E-0012-KCH


Gravitacional Caída de mismo nivel
despejadas. Instructivo de Orden y Limpieza 5 "S"

Utilizar ayuda mecánica para trasladar cargas de más de IG-0017-KCH REF E-0011-KCH
Gravitacional Sobre esfuerzo por traslado de cargas
25 kg y/o por distancias de más de 10 mts. Instructivo manejo manual de cargas.

IG-0016-KCH REF E-0010-KCH


Química Contacto con sustancias peligrosas Utilizar EPP adecuado a las sustancias contaminantes. Instructivo Uso y Cuidado Equipo de
Protección Personal (EPP)

16 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

REVISIONES Y APROBACIONES.

Revisión 1, 13-03-2023 corrección del documento. Se cambia de código por estar repetido su correlativo.

Párrafo 1 : Revisar, este Instructivo Técnico cada dos años, en caso de detectar desviaciones & mejoras en el
proceso; canalizar los requerimientos a través de la Plataforma Freshdesk ingresando al siguiente link :
https://komatsudop.freshdesk.com/support/login, completando el formulario 317, Disponible en la Biblioteca de
Operaciones.
Párrafo 2 : Komatsu Chile S.A. Es el titular de todos los derechos de propiedad intelectual sobre los presentes
textos. El uso total o parcial sin autorización de los contenidos protegidos queda prohibido, salvo autorización
expresa y escrita del titular. La violación de estos derechos será perseguida legalmente con acciones civiles y
penales.
CONTROL DE FIRMAS:

PREPARADO POR REVISADO POR AUTORIZADO POR

RAÚL SALFATE CALDERÓN ALFONSO E. URETA SOTO ALEJANDRO H. SANTANA CARCAMO

ANALÍSTA DOCUMENTOS TÉCNICOS JEFE DOCUMENTACIÓN TÉCNICA SUB GERENTE ESTANDARIZACIÓN

Alfonso E. Firmado digitalmente por


Alfonso E. Ureta Soto
Alejandro
Firma
Santana C.
Firma
Ureta Soto Fecha: 2023.03.22 10:04:16
-03'00' 2023.03.21
14:09:29 -03'00'
Timbre Timbre

17 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023


Instructivo técnico

COMENTARIOS Y VALIDACIONES DE FAENA:

NOMBRE
EMAIL
CARGO
FAENA

DATOS A COMPLETAR POR EL SUPERVISOR:

Nombre y firma supervisor firma

Nombre y firma ejecutor firma

DATOS EQUIPO DONDE SE REALIZA LA TAREA:

SERIE EQUIPO FAENA NUMERO INTERNO HORÓMETRO

FECHA EJECUCIÓN HORA INICIO HORA TERMINO

18 de 18 IT6-017-0223-RS-H1J0 Acople de cilindros de levante WE1850 WE2350 13-03-2023

También podría gustarte