Está en la página 1de 2

Literatura Aymara

La literatura es parte de la cultura misma del hombre ,por lo tanto, la literatura esta en todas
las sociedades y culturas existentes en el mundo, esta incluye también a la Cultura Aymara.

Etapa prehispánica

Se referian más a temas cosmológicos, comenzaron con fábulas tales como: Wiracocha,
Tunupa, Achachilas, Huari, Ekheko, etc. Sus fábulas se caracterizan por su sentido didáctico y
satírico.

La lírica no ha sido muy difundida, la poesía lírica están presentes en cantos religiosos que los
aymaras hacían a sus divinidades

Etapa colonial
La poesía estuvo a cargo de mestizos y criollos, escribian con temas referidos al cristianismo,
supervisados por el clero español.

Etapa republicana

La literatura española se expande con más fuerza en este periodo poco se sabe del teatro
aymara y del radioteatro pues van cambiando por la imposición de la cultura, dando paso a
sociodramas de teatro popular

Historia y características del idioma aymara (AYMAR ARUN SARAWÏPA)


La geografía lingüística del idioma aymara es tan variada y cambia según el tiempo. Max Uhle
indicaba que hace unos mil quinientos años esta lengua se hablaba en regiones : Argentina,
Chile y Perú (lago Awllagas, valle de Rimac) aparte de ser la lengua oficial del Collao.

Tipos de escritura

Los quipus

En aymara se lo conocía como chimpu o chinu, consistente en cuerdas de lana o de algodón de


diversos colores, provistos de nudos.

Para cada situación social existía un color determinado que usar, es decir, los colores marcaban
un uso específico; así el amarillo o el rojo trataban temas militares; el blanco temas
económicos.
Los  t"uqapu (escritura iconográfica) escritas en qiru (vasijas y awayus) que tienen carácter
figurative.

Los qillqa o resalip"ichi que eran piezas de arcilla o de cuero con imágenes iconográficas que


son un tipo de signo con ideogramas que reflejan un tiempo histórico.

La lengua aymara en la República (Aymar arun republikana) Anteriormente, el idioma aymara


escribía de todas formas. Esto se debe a que no existía un cuadro signográfico único creando de
esta manera una anarquía lingüística, pues todos escribían como mejor les pareciera ya sea por
razones institucionales, ideológicas o de criterio propio muy alejados de la ciencia lingüística, es
en este sentido que Layme (2004) investigó que existieron alrededor de 29 alfabetos aymaras.

 No fue después del año 1983 en Cochabamba ,donde realiza el seminario "Hacia una
Educación Intercultural y Bilingüe, que la signografía del idioma aymara se unificó y desde
entonces surgen los primeros pasos firmes para su estandarización.

Desde entonces el idioma aymara consta de 30 fonemas (26 consonánticos, 3 vocálicos y un


alargamiento vocálico).

Letras del idioma aymara

.  

Guardianes De La Tradición Oral.

Alguna vez nos hemos preguntado, ¿Cómo es posible que la literatura oral aymara pudo
sobrevivir hasta nuestros días? La respuesta quizá la encontremos en el acto mismo de la
recreación de esta literatura, es decir en las noches de reunión familiar, en donde el padre o
abuelo toma el papel de narrador y los nietos o hijos toman el papel de publico oyente. Es así
que se mantuvo la tradición hasta nuestros días.

Otra postura, es la que sostiene Hans van den Berg el cual nos dice que:

“De manera especial, los yatiris son aquellos que son considerados los guardianes de la
tradición oral. En virtud de su función social, el conservar y transmitir esta parte de la
cultura aymara, es uno de sus cargos fundamentales (…)

También podría gustarte