Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
net/publication/335969763
CITATIONS READS
0 92
1 author:
Anita Ferreira
University of Concepción
131 PUBLICATIONS 724 CITATIONS
SEE PROFILE
Some of the authors of this publication are also working on these related projects:
PROYECTO FONDEF ID21I10214 PLATAFORMA INTELIGENTE PARA MEJORAR LA PRECISIÓN LINGÜÍSTICA EN LA ESCRITURA ACADÉMICA View project
FONDECYT PROJECT No. 1070714: AN INTERACTIVE NATURAL-LANGUAGE DIALOGUE MODEL FOR INTELLIGENT FILTERING BASED ON PATTERNS
DISCOVERED FROM TEXT DOCUMENTS. View project
All content following this page was uploaded by Anita Ferreira on 22 September 2019.
EL INTERÉS POR LA ENSEÑANZA DE ELE EN
LATINOAMÉRICA
CHILE, ARGENTINA Y PERÚ
2
EL DESARROLLO DE LA ENSEÑANZA E INVESTIGACIÓN DE ELE EN CHILE
3
LAS PRIMERAS INCURSIONES EN ELE
Creación de programas:
AGCID - Cursos para el perfeccionamiento de
ELE en el Caribe anglófono en
colaboración con la Universidad de
West Indies, Kingston-Jamaica.
PROGRAMAS DE - Diplomado en metodologías de
PERFECCIONAMIENTO
EN ELE enseñanza de ELE (CARICOM-AGCID).
- Cursos de inmersión de español para
profesores de ELE y diplomáticos del
Caribe anglófono.
- Contexto de enseñanza universitaria.
UNIVERSIDADES
4
PRINCIPALES CENTROS DE DESARROLLO DE ELE EN CHILE
• P r o g r a m a I n g l é s A b r e P u e r t a s ,
Ministerio de Educación, Chile.
7
LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL
COMO LENGUA SEGUNDA Y EXTRANJERA EN ARGENTINA
¡ Un avance muy importante en el 2004 es la creación del ELSE (un consorcio interuniversitario para la
enseñanza, evaluación y certificación en español como lengua segunda y extranjera). En su gestación
participaron la Universidad de Buenos Aires, la Universidad Nacional del Litoral y la Universidad Nacional
de Córdoba.
¡ “Es objeto del Consorcio la evaluación del conocimiento y uso del español como lengua extranjera,
postulada como pruebas de dominio en distintos niveles y para diferentes edades, diseñadas para evaluar
la competencia comunicativa adquirida”, Fernández, C. (2012).
¡ Desde el momento de la creación del Consorcio hasta el año 2011, se realizaron 30 tomas y más de 3.000
candidatos hicieron el examen.
LA ENSEÑANZA DE ELE EN ARGENTINA
9
ENSEÑANZA DE ELE EN Universidad Ricardo Escuela El Sol Escuela Don Proyecto Perú
PERÚ Palma Quijote escuela de
español
Español general para ü ü ü
extranjeros
Español para voluntarios ü ü
Cursos de español y salsa ü
Inmersión ü
Preparación para el DELE ü 10
PÚBLICO AL QUE SE DIRIGEN LOS CURSOS DE ELE EN CHILE
11
PÚBLICO AL QUE SE DIRIGEN LOS CURSOS DE ELE EN ARGENTINA
12
PÚBLICO AL QUE SE DIRIGEN LOS CURSOS DE ELE EN PERÚ
13
PROCEDENCIA UNIVERSITARIA DE LOS ESTUDIANTES DE ELE EN CHILE
Alemania:
¡ Universidad Técnica de Múnich
¡ Universidad de Leipzig
¡ Universidad de Passau
¡ Universidad de Jena
¡ Universidad de Karlsruhe
EE.UU
¡ Northern Arizona University
¡ St. Cloud State University
¡ New Mexico State University
Francia:
¡ Instituto de Estudios Políticos de Rennes
Bélgica
¡ Universidad de Lieja 14
PROCEDENCIA DE LOS ESTUDIANTES DE ELE EN ARGENTINA
Estados Unidos
Alemania
Inglaterra
Brasil
Francia
Asia
Oceanía
15
PROCEDENCIA DE LOS ESTUDIANTES DE ELE EN PERÚ
Alemania
Australia
Bélgica
Francia
Brasil
Canadá
Holanda
Italia, Noruega, República Checa
16
Publicaciones de libros de ELE
17
EVALUACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE ELE
SITUACIÓN DE LA CERTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN EN CHILE, ARGENTINA Y PERÚ
18
EVALUACIÓN Y CERTIFICACIÓN EN ELE
Argentina
CELU:
¡ Es un certificado de dominio de ELE del Consorcio Interuniversitario ELSE.
Está destinado a todos los extranjeros que quieran validar su capacidad de
usar este idioma como lengua segunda para ámbitos de trabajo y de
estudio.
¡ EL CELU es el examen reconocido oficialmente y avalado por el Ministerio de
Educación y el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cultural de la República
Argentina. A nivel internacional hay acuerdos de mutuo reconocimiento entre los
gobiernos de Brasil, China e Italia.
¡ http://www.celu.edu.ar/
DUCLE:
¡ Es un certificado de la Universidad de Rosario que acredita el grado de
dominio del español y constituye un valor de referencia del idioma español
ante instituciones educativas, gubernamentales o empresas privadas.
Evalúa desde el nivel básico hasta el nivel avanzado.
¡ http://www.ducle.unr.edu.ar/examenes.html
19
EVALUACIÓN Y CERTIFICACIÓN EN ELE
Chile
¡ Español general
¡ Prueba de Nivel de Competencia en Español como Lengua Extranjera (CELE)
§ Nivel Básico (A1-A2)
CELE
Certificación en Español
Como Lengua Extranjera
CELE-A
¡ Español con fines específicos académicos
¡ Diseño e implementación prueba con fines específicos académicos. (CELE-A)
¡ Evaluación y pilotaje con alumnado extranjero de la Universidad de Alicante. Certificación en Español
Como Lengua Extranjera
Con fines específicos
académicos 20
EVALUACIÓN Y CERTIFICACIÓN EN ELE
Perú
¡ La Pontificia Universidad Católica de Perú:
¡ Evalúa a través de una entrevista. Certifica a nivel institucional e
internacional a través del DELE.
¡ Viva Spanish School :
¡ Dispone de 5 exámenes de nivel (en formato digital).
¡ Escuela Peruana de Español
¡ Evalúa a través de una prueba de nivel en línea para determinar el
nivel de competencia de los estudiantes.
21
FORMACIÓN DOCENTE EN CHILE, ARGENTINA Y PERÚ
PROGRAMAS DE MAGÍSTER, ESPECIALIZACIONES Y PERFECCIONAMIENTO DOCENTE
22
FORMACIÓN DOCENTE DE ELE EN CHILE
• Perfeccionamiento a
ü ü
Profesores de ELE del Caribe
Anglófono (AGCID)
23
FORMACIÓN DOCENTE DE ELE EN ARGENTINA
Formación de Universidad Universidad Universidad de Universidad Universidad Universidad Universidad Universidad
profesores Nacional de Nacional de la Buenos Aires del Salvador del Litoral Nacional de Nacional de Nacional
Córdoba Plata Rosario Tucumán General San
Martín
Maestría en
enseñanza de ü
ELE
Especialización
en enseñanza ü ü
de ELE
Especialización ü ü
en ELSE
Especialización ü
en ELSE y ELE
Diploma en
enseñanza de ü ü
ELE
Carrera de ü ü
pregrado
Seminarios y ü ü ü ü ü ü
cursos
PUBLICACIONES Y MATERIALES PARA DOCENTES EN ARGENTINA
27
Universidad de Pontificia Universidad
INVESTIGACIÓN EN ELE Universidad de Chile
Concepción Católica de Chile
• Desarrollo de tesis
ü ü
pregrado y posgrado
• Publicaciones científicas ü
• Proyectos
ü ü ü
gubernamentales
• Proyectos de docencia ü
• Proyectos Fondecyt ü
• Proyectos de asistencia
ü ü ü
técnica
• Publicación de libros ü ü 28
A MODO DE SÍNTESIS:
¡ En materia de enseñanza se observa que las universidades lideran el proceso de captación de estudiantes extranjeros,
principalmente norteamericanos y europeos a través de convenios internacionales interuniversidades
¡ Existe una variada oferta de cursos de ELE con diferentes propósitos.
¡ Se han desarrollado materiales para apoyar la enseñanza que registran la variante del español de cada país.
¡ Hay importantes avances en las universidades en la formación académica especializada a nivel de diplomado y magister.
¡ Existen políticas públicas de alcance nacional que apoyan iniciativas que integran la enseñanza del ELE.
29
BIBLIOGRAFÍA
¡ Arévalo, I., Pardo, K., & Vigil, N. 2005. Enseñanza de castellano como segunda lengua en las escuelas EBI del Perú.
Disponible en: http://www.perueduca.pe/recursosedu/textos-del-med/primaria/ensenanza_castellano_ebr.pdf
¡ Balmaseda Maestu, Enrique. La formación panhispánica del profesor de español. Actas del XIX Congreso de ASELE,
2008, p. 239-254.http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/19/19_0239.pdf
¡ Dirección Nacional de Migraciones. 2014. Síntesis Estadística de Radicaciones. Disponible en:
http://www.migraciones.gov.ar/pdf_varios/estadisticas/
Sintesis%20Estadisticas%20Radicaciones%20a%20Diciembre%202014.pdf
¡ Fernández, C. 2012. La investigación en español como lengua segunda y extranjera (ELSE) en argentina y el Mercosur.
Signo y Seña, n° 22, 5-12.
¡ Moreno Fernández, Francisco. 2010. Las variedades de la lengua española y su enseñanza. Madrid: Arco Libros
¡ Palacios, A. Variedades del español hablado en América: una aproximación educativa. Disponible en:
http://www.uam.es/personal_pdi/filoyletras/alcaine/UIMP.pdf
¡ Pozzo, M. 2009. La enseñanza de lenguas extranjeras en Argentina Diálogos Latinoamericanos, núm. 15,
BIBLIOGRAFÍA
¡ Programa de Educación Intercultural Bilingüe. Ministerio de Educación
http://portales.mineduc.cl/index2.php?id_portal=28&id_seccion=3414&id_contenido=13946
¡ Rodríguez, M. 2012. Tratados de Libre Comercio en América del Sur: Tendencias, perspectivas y desafíos. Serie políticas y públicas
y transformación productiva, No. 7. CAF (Banco de desarrollo de América Latina).
¡ Rusell, G., Varela, L. y Velloso, L. 2008. La enseñanza del español como lengua extranjera en Argentina: un sector en expansión
(ARI). Disponible en:
http://www.realinstitutoelcano.org/wps/portal/rielcano/contenido?WCM_GLOBAL_CONTEXT=/elcano/elcano_es/zonas_es/ari61-2008
¡ Tamagno, C. 2015. Informe “Situación de los migrantes extranjeros en el Perú y su acceso a servicios sociales, servicios de salud y
de educación” Organización Internacional para las Migraciones. Disponible en:
http://www.oimperu.org/sitehome/sites/default/files/Documentos/19-01-2016_Informe%20Final%20Extranjeros%20PERU_OIM.pdf
¡