Está en la página 1de 2

Asignatura: Filosofía del Derecho

Estudiante: Khrystian Salas / Código 202220358

Título: Lifante Vidal, I. (1999). Cuestiones conceptuales a propósito de la interpretación jurídica. En La


interpretación jurídica en la teoría del Derecho contemporánea (pp. 1-23). Centro de Estudios Políticos y
Constitucionales.
Lead: Isabel explica que la interpretación jurídica es un proceso esencial en la aplicación del derecho y que existen
diferentes teorías y enfoques para entender su naturaleza y función. La autora desarrolla el capítulo del texto en
tres partes principales: 1) Sobre la ambigüedad de “interpretación”, 2) El objeto de la interpretación “jurídica” y
3) Los sujetos de la interpretación jurídica.
Desarrollo del Texto:
1. CUESTIONES CONCEPTUALES A PROPÓSITO DE LA INTERPRETACIÓN JURÍDICA .
1.1. Sobre la ambigüedad de” interpretación”
1.1.1. ¿Qué se interpreta?
La autora aborda la definición de interpretación. Explica que la interpretación es una actividad que consiste en
mediar entre personas que hablan diferentes idiomas o culturas y que se lleva a cabo en distintos contextos, como
en la educación, en la administración pública o en el ámbito empresarial. Además, destaca algunas habilidades y
competencias que deben tener los intérpretes, como el conocimiento profundo de las lenguas y culturas
involucradas, la capacidad de escuchar activamente y la habilidad para transmitir información con claridad y
precisión.
1.1.2. Interpretación-actividad e interpretación-resultado
Isabel hace una distinción entre la interpretación como actividad y como resultado. Ella explica que la
interpretación como actividad es el proceso de mediación entre personas que hablan diferentes idiomas o culturas
en tiempo real, mientras que la interpretación como resultado se refiere al producto final de ese proceso, es decir,
la información transmitida por el intérprete. También menciona algunos ejemplos de interpretación como
actividad, como la interpretación en conferencias, en negociaciones comerciales, en hospitales o en los tribunales.
También se señala que la interpretación como actividad puede ser consecutiva, simultánea o susurrada,
dependiendo del contexto y de las necesidades de los interlocutores.
Por otro lado, La autora indica que la interpretación como resultado puede ser evaluada en función de la calidad
de la comunicación intercultural lograda, así como de la precisión y fidelidad de la información transmitida.
Destaca que la interpretación como resultado puede ser un medio importante para alcanzar la comprensión y el
entendimiento entre diferentes culturas e idiomas, y que puede tener implicaciones importantes en la resolución
de conflictos y en la toma de decisiones a nivel internacional.
1.2. El objeto de la interpretación "jurídica”
Lifante aborda el concepto de interpretación jurídica. Se explica que la interpretación jurídica es el proceso
mediante el cual se busca determinar el significado y alcance de las normas jurídicas. Se destaca que la
interpretación jurídica puede ser necesaria cuando las normas jurídicas son ambiguas, contradictorias o imprecisas.
También menciona que la interpretación jurídica puede ser llevada a cabo por jueces, abogados, funcionarios
públicos y otros actores que tienen responsabilidades en el ámbito jurídico.
1.2.1."Interpretación del Derecho” frente a "interpretación de la ley".
La autora establece una distinción entre dos conceptos importantes en la interpretación jurídica. Ella explica que
la interpretación del derecho se refiere al proceso mediante el cual se busca comprender el sistema jurídico en su
conjunto, incluyendo no solo las normas jurídicas escritas, sino también los principios, valores y fines que
subyacen al sistema. Por otro lado, señala que la interpretación de la ley se centra exclusivamente en la
Asignatura: Filosofía del Derecho
Estudiante: Khrystian Salas / Código 202220358

comprensión del texto de una norma jurídica específica, con el fin de determinar su alcance y significado en un
caso particular.
Isabel destaca que ambas formas de interpretación son necesarias en el ámbito jurídico y que debe n ser
complementarias entre sí para lograr una comprensión completa y adecuada del sistema jurídico. También
menciona que la interpretación del derecho puede ser especialmente relevante en casos en los que las normas
jurídicas son contradictorias o en situaciones en las que se requiere una valoración de los intereses en juego.
1.2.2. Las normas como objeto o como resultado de la interpretación .
Vidal plantea una distinción entre dos perspectivas en la interpretación jurídica. Se explica que la interpretación
puede enfocarse en la norma como objeto, es decir, en la determinación del significado y alcance de una norma
jurídica específica, o en la norma como resultado, es decir, en la interpretación de cómo se aplicará esa norma en
un caso concreto. La autora opina que las "normas" en el razonamiento jurídico son el resultado de una tarea de
interpretación y distingue al menos los siguientes cuatro sentidos de "norma", cada uno de los cuales supondría un
grado de elaboración distinto a partir de las "fuentes":
1) Norma como DOCUMENTO, se refiere a los documentos resultantes del proceso legislativo, incluyendo la
Ley Forestal Valenciana de 1993, que se consideran como normas jurídicas.
2) Norma como DISPOSICIÓN, se refiere a una parte del documento, pero teniendo en cuenta su significado.
3) NORMA como unidad relevante del razonamiento jurídico, se refiere a transformar un principio en diferentes
artículos a través de un razonamiento jurídico y siguiendo unos procedimientos por parte de los juristas.
4) Norma como PREMISA de un razonamiento jurídico acabado: La norma es la premisa fundamental del
razonamiento jurídico y su fuerza es la misma para todas las normas sin importar su jerarquía.

1.3. Los sujetos de la interpretación jurídica


La autora aborda el tema de quiénes son los actores involucrados en la interpretación jurídica. Se destaca que, en
principio, cualquier persona que tenga que aplicar una norma jurídica en una situación concreta puede ser
considerada como un sujeto de la interpretación jurídica. Entre los sujetos de la interpretación jurídica se incluyen
jueces, abogados, funcionarios públicos, legisladores, académicos y otros expertos en derecho. Se explica que los
jueces son actores clave en la interpretación jurídica, ya que son los encargados de aplicar las normas jurídicas en
casos concretos.
Por otro lado, Isabel menciona que los abogados y otros expertos en derecho también pueden ser sujetos de la
interpretación jurídica, ya que su trabajo implica la comprensión y aplicación de las normas jurídicas en una amplia
variedad de situaciones. Finalmente, la autora destaca que la interpretación jurídica es una actividad que puede
involucrar a múltiples actores y perspectivas, y que el diálogo y la colaboración entre ellos son fundamentales para
lograr una comprensión completa y adecuada del sistema jurídico.

También podría gustarte