Está en la página 1de 22

25

AÑOS

CURSO PRÁCTICO
E INTENSIVO DE

INGLÉS
JURÍDICO

Fecha de inicio:
Martes 11 de agosto

Dirección:
Mag. María Consuelo Conti-Toutin

Aprobada por resolución FD 23/19


PRESENTACIÓN

El curso ofrece una mirada


práctica sobre el inglés que
debe conocer todo abogado
que ejerza la profesión en el
entorno internacional de los
negocios internacionales.

El intercambio con clientes y


contrapartes angloparlantes o
que utilicen el inglés como
lengua de comunicación exige
conocer ciertas particularidades
del idioma así como los vocablos
y giros específicamente utilizados
en contextos jurídicos.
Este curso otorga los conocimientos
necesarios de la terminología
legal en inglés en las distintas
áreas del derecho así como
también otorga al alumno las
herramientas necesarias para
realizar una producción escrita
conforme las reglas formales
requeridas en otras jurisdicciones.

La formación impartida en esta


oportunidad será muy beneficiosa
tanto para quienes asesoren a
clientes extranjeros sobre derecho
argentino en inglés como para
aquellos que deban participar
en la redacción, negociación y
ejecución de contratos, escritos
y demás documentación escrita
originalmente en inglés.
es reconocida particularmente
enDESTINATARIOS
las Escuelas de Negocios,

El curso está dirigido a todos


aquellos abogados que necesiten
utilizar el idioma inglés en el
ejercicio de la profesión, los
traductores públicos especialistas
en textos legales y los estudiantes
avanzados de derecho.

En las clases se va a utilizar un


nivel intermedio de idioma
inglés, por lo que se requiere
que el alumno ya posea un
nivel de intermedio a avanzado
del idioma para poder
aprovechar mejor este curso.
OBJETIVOS

Conocer el vocabulario jurídico


específico en inglés de las
áreas a abordar.
Facilitar la comprensión de
ciertos textos jurídicos habituales
en inglés.
Comparar sistemas, institutos y
estructuras.
Analizar la redacción de ciertas
cláusulas habituales en los negocios
internacionales.
Otorgar herramientas útiles a la
hora de redactar en inglés.
Fomentar la redacción en
inglés con prácticas en clase.
Promover la lectura crítica de
textos jurídicos en inglés, con
énfasis en las diferencias entre
los sistemas jurídicos involucrados.
RESUMEN EJECUTIVO

Duración: 4 meses (16 encuentros


de 3 horas cada uno)

Días: una vez por semana

Horario: 18 a 21 h.

Formato: Online, vía streaming.

Inicio: 11 de agosto

Finalización: 24 de noviembre

Carga horaria: 48 horas cátedra


CRONOGRAMA

FECHA TEMARIO

11/8 CONCEPTOS GENERALES DEL CURSO


18/8 CONTRATOS COMERCIALES
25/8 CORPORATIVO 1
1/9 CORPORATIVO 2
8/9 FINANCIERO 1
15/9 FINANCIERO 2
22/9 LITIGIOS
29/9 ARBITRAJE
6/10 COMPRAVENTA INTERNACIONAL
13/10 GARANTIAS Y DERECHO ADUANERO
20/10 COMPLIANCE
27/10 COMPETITION
3/11 TRUSTS
10/11 TECNOLOGIA Y PROP INTELECTUAL
17/11 DERECHO LABORAL Y SEGUROS
24/11 ENERGIA
PLAN DE ESTUDIO

CLASE 1:
CONCEPTOS GENERALES DEL CURSO:
Consejos generales de redacción de escritos
jurídicos en inglés. The KISS rule. Como redactar
un memorando. The IRAC rule. Como redactar
una legal opinion. Scope limitations. Expresiones
generales usadas en negociación.

CLASE 2:
CONTRATOS:
Estructura de un contrato comercial en inglés.
Análisis de cada uno de sus elementos y ejemplos
de distintos tipos de cláusulas. Redacción de
un proviso.
PLAN DE ESTUDIO

CLASE 3:
DERECHO SOCIETARIO PARTE GENERAL:
Diferencias y semejanzas entre sociedades y
entidades en Argentina y otras jurisdicciones
de interés (US, UK). Estatuto y Acta Constitutiva.
Terminología específica. Descripción de novedades
en la legislación argentina e internacional.
Redacción de un acta de directorio.

CLASE 4:
DERECHO SOCIETARIO PARTE ESPECIAL:
Convenios de accionistas. Convenios de sindicación
de acciones. Clásulas de put option, call option,
tag along, drag along. Take overs. LBO (Leveraged
Buy Out). Análisis del film “Barbarians at the
Gate” sobre el takeover de Nabisco. Remedios
para evitar un take over. Escisiones y Fusiones.
Redacción de una cláusula de deadlock.
PLAN DE ESTUDIO

CLASE 5:
DERECHO FINANCIERO:
Corporate finance. Préstamos bancarios y diversas
operaciones de financiación. Estructura de un
contrato de préstamo. Affirmative y negative
covenants. Excepciones. Garantías. Redacción
de un negative covenant.

CLASE 6:
DERECHO FINANCIERO 2:
Title finance. Descripción general de los requisitos
en los EE. UU. para una emisión privada (Rule
144 A), Reg S. Securitización. Análisis del film
“The Big Short” y la crisis de 2008 en USA de
las hipotecas sub-prime. Derivados. ISDA
Master Agreement. Redacción de una cláusula
de call option.
PLAN DE ESTUDIO

CLASE 7:
LITIGIOS:
Descripción general de las distintas fases de un
proceso judicial en los EE. UU. Terminología y
traducción de escritos judiciales. Class Actions.
Punitive damages. Redacción de un escrito
judicial de presentación.

CLASE 8:
ARBITRAJE:
Descripción de un proceso arbitral y terminología
utilizada. Discusión de las cláusulas de “Most
Favorable Nation”, “Granfathering Clauses” y el
problema del “Fork in the Road”. El arbitraje
contra los estados soberanos y entidades
públicas ante el CIADI. Revisión de las cláusulas
arbitrales modelo. Redacción de una cláusula
arbitral.
PLAN DE ESTUDIO

CLASE 9:
CONTRATOS DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL
DE MERCADERIAS, CONTRATOS DE
CONFIDENCIALIDAD.
Convención de Viena de compraventa internacional
de mercaderías. INCOTERMS CCI 2020.
Contratos de confidencialidad. Use restrictions:
cuándo son útiles y cuando una desventaja.
Redacción de una “use restriction”.

CLASE 10:
GARANTÍAS INTERNACIONALES y DERECHO
ADUANERO:
Stand by Letters of Credit and CCF (Credit
Conversion Factor) under Basel I, Basel II &
Basel III. Vocabulario de comercio exterior y
derecho aduanero. Redacción de una Stand By
Letter of Credit.
PLAN DE ESTUDIO

CLASE 11:
COMPLIANCE:
FCPA, Bribery Act. Alcance y excepciones.
Aplicación extraterritorial en la Argentina. Que
requisitos deben cumplir las afiliadas de empresas
extranjeras en el país. Compliance Auditing:
Sarbanes Oxley Act, SOC 2, Sweeping Auditing.
Data protection: European Data Protection Act.
Vocabulario específico de forensics. Análisis en
clase de casos reales. Redacción de una cláusula
de protección de datos personales.

CLASE 12:
COMPETITION:
Competition laws in EU & US. European Single
Market & EU directives. UK White Paper. US
Antitrust Law (Sherman Act, Federal Trade
Commission Act, Clayton Act). Non-compete
agreement. Vocabulario específico. Fair
Competition Agreement: sample clauses.
Redacción de una cláusula de non compete.
PLAN DE ESTUDIO

CLASE 13:
TRUST AGREEMENTS.
Types of trusts (bare trusts, discretionary
trusts, accumulation trusts, mixed trusts,
settlor-interested trusts, etc). Parties rights and
obligations). UK law: Trusts Act of 1958,
Trustee Act of 2000, Inheritance and Trustees'
Powers Act of 2014. US law: Uniform Trust
Code, 2000. Redacción de algunas cláusulas
de un Trust (Disaster Clause, Spendthrift Provisions,
Revocation, Total Failure Clause, etc)

CLASE 14:
TECNOLOGIA Y PROPIEDAD INTELECTUAL:
Acercamiento a los instrumentos legales utilizados
y la terminología específica en tecnologia y
propiedad intelectual (marcas, registración
internacional). Modelos de cláusulas de
protección de derechos intelectuales,
responsabilidad del proveedor en el pago de
licencias y patentes y otras. Redacción de una
cláusula de protección de IP
PLAN DE ESTUDIO

CLASE 15:
DERECHO LABORAL - SEGUROS.
Lay off agreements and special clauses (Golden
parachute, golden handshake) Collective
Bargaining Agreements. Discusión en clase
de casos prácticos. Vocabulario específico.
Redacción de un golden handshake. Seguros.
Vocabulario y glosario. Revisión de cláusulas
específicas.

CLASE 16:
ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE.
Joint Operating Agreements, contratos de
servicios. Farm-in, farm-out. Cláusulas sobre
responsabilidad ambiental. Entrega de glosario
específico. Consideraciones finales. Entrega
de premios y fin de curso.
PROFESORES
Consuelo Conti-Toutin
Abogada (UBA), LL.M. in Banking and
Finance Law (King’s College London).
METODOLOGÍA

Las clases serán dictadas de


forma presencial o mediante la
modalidad “on line”.

La docente entregará abundante


material de referencia, así como
el contenido de las diapositivas
utilizadas cada día. Todo el material
estará cargado en el campus
virtual, al cual tendrán acceso
los alumnos una vez inscriptos.
En la primera clase se distribuirá
un glosario temático específico
con los principales términos de
cada área. Al final de cada
clase se realizará una breve
autoevaluación grupal (sistema
multiple choice) donde el
alumno podrá comprobar los
conocimientos adquiridos.
Las clases se dictarán en inglés,
pero se recurrirá al español
cuando sea necesario. La profesora
alternará los idiomas inglés y
español y los alumnos podrán
realizar las preguntas en inglés
o bien en español si se sienten
más cómodos. Asimismo, la
profesora podrá repetir en español
un concepto o la respuesta a
una pregunta para lograr una
mayor comprensión de los
participantes.

Para inscribirse es necesario


contar con un nivel intermedio
del idioma inglés.
¿POR QUÉ
ESTUDIAR CON
NOSOTROS?

La Universidad Austral está entre


las dos mejores universidades
de Argentina y la primera de
gestión privada en el QS World
University Rankings, entre otras
ubicaciones destacadas.
#1 de Argentina de Gestión
Privada para el Área de
Derecho, según QS Ranking


#1 de América Latina con
menos de 50 años

Excelencia Académica

Fortalecimiento Red
profesional Networking
25
AÑOS

INFORMES E INSCRIPCIONES

Facultad de Derecho
Sede Buenos Aires - Cerrito 1250
Teléfono: (5411) 5239-8000
E-mail: informesfd@austral.edu.ar

www.austral.edu.ar/derecho

También podría gustarte