Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SURGE COMO
SABIDURÍA
Consejos de Corazón de Gampopa
sobre el Camino del Mahamudra
La Confusión Surge Como Sabiduría
C O N S E J O S D E C O R A Z Ó N D E G A M P O PA
SOBRE EL CAMINO DEL MAHAMUDRA
C o m e n t a r i o d e R i n g u Tu l k u
Editado en Ingles por Ann Helm
Shambhala
Boston & Londres
2012
Shambhala Publications, Inc.
Horticultural Hall
300 Massachusetts Avenue
Boston, Massachusetts 02115
www.shambhala.com
Todos los derechos reservados. No se puede reproducir ninguna parte de este libro de ninguna
forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluidas fotocopias,
grabaciones o cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de
información, sin el permiso por escrito del editor.
Ringu Tulku.
La confusión surge como sabiduría: el consejo de corazón por Gampopa sobre el camino del
Mahamudra / traducido al Ingles por Ringu Tulku y Ann Helm; comentario de
Ringu Tulku; editado por Ann Helm. — Primera edición.
Páginas cm
Incluye traducción del Tibetano.
Incluye referencias bibliográficas.
Indice
VIII
Prologo
E L D E C I M O S É P T I M O K A R M A PA
ORGYEN TRINLEY DORJE
16 de Junio de 2011
IX
Pr ef a c i o
X
Prefacio
XI
Prefacio
RINGU TULKU
Gangtok, Sikkim
XII
1
1
El Linaje de Estas Enseñanzas
2
La Confusión Surg e Como Sabiduría
3
El Linaje de Estas Enseñanzas
4
La Confusión Surg e Como Sabiduría
En el Tíbet cuentan una historia sobre Gampopa, que viene de los sutras.
Gampopa fue un Bodhisattva especial durante la época del Buda
Shakyamuni. Una vez, cuando el Buda estaba dando enseñanzas sobre el
futuro, profetizó que sus enseñanzas se desvanecerían en la Tierra de los
Aryas, o India. Podría ser posible que sus enseñanzas fueran al Norte y
florecieran allí, excepto que las personas en el Norte detrás de las
montañas eran tan difíciles de penetrar como las conchas duras. El Buda
los describió como bárbaros, o hijos de ogros. Debe haber estado
hablando de los Tibetanos, ya que se supone que somos descendientes de
un mono y una ogresa.
Buda continuó preguntando si alguno de los Bodhisattvas estaría
dispuesto a ir a un lugar tan desfavorable con personas tan difíciles. Un
Bodhisattva particularmente valiente se puso de pie y dijo: “Sí, iré allí y
difundiré el Dharma, pase lo que pase”. Después de hablar, otros
quinientos Bodhisattvas se sintieron tan inspirados por su valentía que se
pusieron de pie y dijeron que irían a ayudarlo. Se dice que Gampopa fue
el Bodhisattva más valiente; él fue quien se puso de pie primero. Debido
a la firme promesa que hizo al Buda, se convirtió en un gran maestro que
podría beneficiar a muchos seres. No solo eso, sino que debido a que
muchos grandes Bodhisattvas nacieron en el Tíbet para ayudar a
Gampopa, creó un linaje muy fuerte.
5
El Linaje de Estas Enseñanzas
Lo que sucedió para cambiar la vida de Gampopa fue que sus hijos
murieron, y luego su esposa se enfermó de manera terminal. Aunque su
condición indicaba que debería estar muerta, seguía dispuesta a
mantenerse con vida. Gampopa le dijo: “Debes tener un apego muy
fuerte a algo que te está frenando. Por favor, dime qué es para que pueda
cumplir tus deseos.”
Ella le dijo: “No estoy apegada a nada en este mundo excepto a ti. No
puedo soportar dejarte al irme.”
Entonces Gampopa le dijo a su esposa que él ya había decidido
convertirse en monje, independientemente de si ella seguía viviendo o
no. Dijo que ya había visto suficiente samsara y que quería dedicar el
resto de su vida a practicar el Dharma y a iluminarse. Su esposa le pidió
que hiciera un voto en su presencia de que definitivamente renunciaría al
mundo y se convertiría en monje. Él estuvo de acuerdo, y después de
hacer esta promesa, ella murió.
A la mañana siguiente, el tío de Gampopa vino a verlo. Su tío pensó
que Gampopa estaría devastado por la pérdida de su esposa, pero
encontró a Gampopa en un estado de ánimo alegre. Su tío se enojó
mucho con él por ser tan insensible, pero Gampopa le aseguró que estaba
feliz porque ahora podía dedicarse totalmente al Dharma. Estaba
decidido a convertirse en alguien que pudiera beneficiar a un gran
número de seres.
Luego, Gampopa dividió su riqueza en tres partes: una parte la
distribuyó a los monasterios y a los pobres; una parte la dio a la gente
que practicaba en nombre de su esposa; y otra parte la guardó para sus
propios gastos. Entonces, Gampopa se convirtió en monje en la tradición
Kadampa, que había sido fundada por el maestro Atisha. Gampopa se
hizo muy hábil en las enseñanzas Kadampa porque era muy inteligente y
ya era un hombre muy erudito.
Mientras Gampopa vivía en un monasterio Kadampa, comenzó a soñar
con un yogui de color azul que venía a él, lo bendecía y luego se iba.
Soñó esto una y otra vez, así que fue a su maestro y le preguntó a su
maestro qué pensaba que significaba. Su maestro le dijo: “No sé, pero tal
vez indica la necesidad de hacer una práctica de retiro en Miyowa”.
Miyowa, o Achala en Sánscrito, es una deidad de meditación con la
capacidad de eliminar obstáculos internos.
Entonces, Gampopa hizo un retiro en Miyowa mientras permanecía en
las afueras del monasterio. Esto fue durante una época de hambruna, y
había muchos mendigos en el área. En particular, había tres mendigos
6
La Confusión Surg e Como Sabiduría
7
El Linaje de Estas Enseñanzas
8
La Confusión Surg e Como Sabiduría
No voy a decir nada más sobre la vida de Gampopa aquí. Puedes leer
su biografía, que detalla su práctica de los Seis Yogas y Mahamudra, y
cómo realizó milagros y enseñó a sus alumnos.2 La historia del encuentro
de Gampopa con Milarepa también se relata en la Vida de Milarepa y en
las Cien Mil Canciones de Milarepa.3
En términos de la forma en que Gampopa enseñó, combinó las
enseñanzas Mahayana generales que recibió de la tradición Kadampa de
Atisha con las enseñanzas Vajrayana por excelencia, como los Seis
Yogas y el Mahamudra, que recibió de Milarepa. Estos se convirtieron en
la base de las enseñanzas del linaje Kagyu. El linaje Kagyu a veces se
conoce como el Dakpo Kagyu, porque todas sus ramas vienen de
Gampopa, o Je Dakpo Rinpoche. Este texto en particular, que incluye las
enseñanzas tanto Mahayana como Vajrayana, es representativo de las
enseñanzas clásicas de esta tradición.
9
2
Segundo, un verso del Sutra de los Diez Dharmas señala por qué es
necesaria la devoción:
10
La Confusión Surg e Como Sabiduría
La base real se explica en siete puntos: (1) las causas que dan
lugar a la devoción, (2) cómo medir la devoción que ha surgido,
(3) las categorías de devoción, (4) la naturaleza de la devoción,
(5) una analogía para la devoción, (6) la actividad de la
devoción, y (7) la forma de medir la estabilidad de la devoción.
Cuando lees algo que describe cómo son las cosas, te inspiras y piensas:
“Sí, esto es realmente cierto”. Leer las enseñanzas Budistas puede traer
este tipo de inspiración y certeza. Cuando estás seguro de que algo es
cierto, despierta tu devoción para actuar en consecuencia.
Recuerdo haber sido inspirado por una historia Bíblica sobre la
sabiduría de Jesucristo. Una vez, Jesús se encontró con algunas personas
que le arrojaban piedras a una mujer para matarla. Se había portado mal
al ser una prostituta o cometer adulterio, o algo así. Él les dijo: “¡Alto!
Esperar un minuto. Podéis arrojarle piedras y matarla porque ella hizo
algo mal. Pero la primera piedra debe ser arrojada por alguien que nunca
haya pecado. Mirar en el interior y ver si alguna vez hiciste algo que no
deberías haber hecho. Si nunca has hecho nada malo, entonces puedes
levantar una piedra y arrojarsela”. Por supuesto, nadie pudo levantar una
piedra. Encontré estas palabras inspiradoras porque pude ver que eran
ciertas.
11
Comprend er la Necesidad de la Devo ción
La segunda causa es tener amigos con devoción. Dado que somos tan
fácilmente influenciables, si pasamos tiempo con personas inspiradas y
con convicción, gradualmente también desarrollaremos estas cualidades.
Por eso la sangha es tan importante; La sangha es una influencia
positiva. Gampopa da una analogía, diciendo que cuando trabajas con
tinte azul, obtienes color azul, y cuando trabajas con tinte rojo, obtienes
color rojo. Del mismo modo, si te asocias con personas que tienen
certeza e inspiración, te volverás como ellos.
12
La Confusión Surg e Como Sabiduría
13
Comprend er la Necesidad de la Devo ción
14
La Confusión Surg e Como Sabiduría
15
Comprend er la Necesidad de la Devo ción
16
La Confusión Surg e Como Sabiduría
17
Comprend er la Necesidad de la Devo ción
18
La Confusión Surg e Como Sabiduría
19
Comprend er la Necesidad de la Devo ción
20
3
21
El Monje que Preguntó a Chenrezig
El gran maestro Tibetano Patrul Rinpoche dijo lo mismo. Dijo que había
leído muchos sutras y tantras, así como comentarios de los grandes
maestros de la India y el Tíbet. Había recibido muchas instrucciones
importantes sobre diversas enseñanzas y prácticas. Pero en todo esto, no
encontró nada más que enseñanzas sobre la Bodichita. De principio a fin,
desde las Cuatro Nobles Verdades hasta las más altas enseñanzas de
Dzogchen y Mahamudra, todo está incluido en la Bodichita. Algunas
enseñanzas conducen a la comprensión de la Bodichita; algunas enseñan
cómo aumentar la Bodichita; otras enseñan los resultados de la
Bodichita. Llegó a la conclusión de que no hay nada más que la
Bodichita en todas las enseñanzas Budistas.
¿Qué es la Bodichita? Bodhi es “iluminado” o “despierto”, y chita es
“corazón” o “mente”. De modo que la Bodichita se traduce como
“corazón despierto” o “mente iluminada”. Definimos la Bodichita como
teniendo dos aspectos: compasión y sabiduría. Estos corresponden a los
dos tipos principales de Bodichita: la Bodichita relativa y la Bodichita
absoluta. La Bodichita relativa es el aspecto de la compasión, que se
centra en beneficiar a los demás. La Bodichita absoluta es el aspecto de
la sabiduría, que se centra en la iluminación perfecta.
La Bodichita relativa también tiene dos aspectos: la Bodichita de
aspiración y la Bodichita de compromiso. En cierto modo, estas dos
también reflejan los aspectos de la compasión y la sabiduría. Con la
Bodichita de aspiración, tenemos pensamientos como: “Quiero
iluminarme para ayudar a todos los seres a tener paz y felicidad
duraderas”. La compasión es la fuerza impulsora de la Bodichita de
aspiración. Así como no quieres sufrir, nadie más quiere sufrir. Nadie
quiere dolor o problemas. Por lo tanto, generas la Bodichita al pensar:
22
La Confusión Surg e Como Sabiduría
23
El Monje que Preguntó a Chenrezig
sufrimiento tanto para ti como para los demás. Es por eso que la
Bodichita es la esencia de toda la práctica del Dharma.
24
La Confusión Surg e Como Sabiduría
25
El Monje que Preguntó a Chenrezig
26
La Confusión Surg e Como Sabiduría
Para volver al punto principal aquí sobre el karma, Gampopa dice que
incluso las acciones más pequeñas pueden madurar en grandes
obstáculos. Algo puede comenzar de forma bastante inofensiva, pero
puede madurar en algo muy negativo. Es lo mismo con las acciones
positivas. Una acción positiva puede ser tan pequeña que parece que no
tiene sentido hacerla. Pero si la haces una y otra vez, puede volverse
cada vez más grande y generar efectos muy poderosos.
Sé una historia que ilustra esto. Una vez hubo un criminal que fue
sentenciado a muerte. Cuando se le preguntó si tenía un último deseo
antes de su ejecución, dijo que quería encontrarse con su madre una vez
más. Cuando llegó su madre, los dos estaban muy conmovidos. Cuando
la abrazó, parecía que iba a besarla, pero en realidad le mordió la nariz.
Todos se sorprendieron y querían saber por qué hizo eso. El hombre
dijo que se convirtió en un criminal por el comportamiento de su madre.
Cuando era niño, solía traer tizas a casa de la escuela. Su madre lo
alababa y le decía que era muy listo por coger la tiza. Luego, comenzó a
traer lápices y libros a casa, y ella estaba aún más complacida. Él dijo
que sabía que estaba robando, pero en lugar de reprenderlo y
disciplinarlo, ella lo alentó. Al principio era un ladrón mezquino, pero se
convirtió en un ladrón más grande y un criminal más grande, hasta que
llegó al punto donde fue sentenciado a muerte por sus crímenes.
Cuando hablamos de la maduración del karma, estamos hablando de
todos los resultados kármicos, no solo los negativos. Incluso las buenas
experiencias pueden convertirse en obstáculos. Por ejemplo, podrías
experimentar un buen resultado de la meditación, como ser clarividente.
Esto podría convertirse en un obstáculo si no sabes cómo llevarlo al
camino. Podrías obsesionarte y volverte arrogante, pensando: “¡Debo
estar casi iluminado! Puedo ver a través de las paredes y sé quién llama
por teléfono. ¡Debo ser una persona especial!” Entonces, cualquier cosa
puede ser un obstáculo, incluso un logro.
Por otro lado, si sabes cómo lidiar con las cosas, incluso los grandes
problemas y dificultades pueden convertirse en tu camino espiritual. El
linaje Kagyu del Mahamudra se especializa en usar todo como parte del
camino. Cuando suceden cosas buenas, puedes llevarlas al camino, y
cuando suceden cosas malas, también puedes traerlas al camino.
27
El Monje que Preguntó a Chenrezig
28
La Confusión Surg e Como Sabiduría
tarios. El actual Dalai Lama admira mucho sus escritos; a menudo los
cita cuando enseña, particularmente el breve comentario de Dodrupchen
Tenpe Ñima sobre el Guhyasamaja Tantra.
Esto fue solo un poco de los antecedentes del Tercer Dodrupchen. La
razón por la que lo menciono es que en cierto momento de su vida dejó
de enseñar Dzogchen. Estaba enseñando mucho Dzogchen, y era
considerado un gran maestro de Dzogchen. Pero un día anunció: “No
más enseñanzas de Dzogchen de mi parte. He dejado de darlas”.
¿Que pasó? Una vez, cuando dirigía un retiro grupal, salió a caminar y
escuchó a algunos de sus alumnos hablar entre ellos. Dijeron: “Todo es
vacuidad; nada existe realmente. Todo está bien tal como está. En
realidad, no hay ninguna razón para prestar atención a la causa y el
efecto kármico”.
Cuando Dodrupchen escuchó esto, pensó: “Mi elevada enseñanza está
haciendo más daño que bien. Ya no voy a enseñar más Dzogchen”.
Este es el mismo punto que Gampopa está haciendo. No importa qué
práctica espiritual hagamos, debemos tener cuidado con nuestras
acciones. Es maravilloso tener una visión elevada y ver las cosas con
ecuanimidad, pero eso no niega la base donde vivimos. Si bien tenemos
la mejor visión, debemos lidiar con las cosas como están ahora.
Necesitamos ser conscientes de cómo nuestras acciones afectan nuestra
vida y cómo afectan la vida de los demás. Esto debe tenerse en cuenta; es
extremadamente importante. Es por eso que Gampopa dice: “El énfasis
en la práctica debe estar en la causa y el resultado kármico”.
29
El Monje que Preguntó a Chenrezig
30
La Confusión Surg e Como Sabiduría
31
El Monje que Preguntó a Chenrezig
32
La Confusión Surg e Como Sabiduría
33
4
Gampopa dice que no solo las acciones negativas son actividad kármica,
sino que las acciones positivas también son actividad kármica cuando se
realizan por razones egoístas. Lo que sea que estés haciendo —como
escuchar las enseñanzas o mantener los preceptos— puede parecer una
práctica de Dharma desde afuera, pero si está motivada por las ocho
34
La Confusión Surg e Como Sabiduría
35
Los Cuatro Dharmas de Gampopa
36
La Confusión Surg e Como Sabiduría
37
Los Cuatro Dharmas de Gampopa
38
La Confusión Surg e Como Sabiduría
39
Los Cuatro Dharmas de Gampopa
40
La Confusión Surg e Como Sabiduría
41
Los Cuatro Dharmas de Gampopa
42
La Confusión Surg e Como Sabiduría
43
Los Cuatro Dharmas de Gampopa
44
La Confusión Surg e Como Sabiduría
45
Los Cuatro Dharmas de Gampopa
46
La Confusión Surg e Como Sabiduría
47
Los Cuatro Dharmas de Gampopa
48
La Confusión Surg e Como Sabiduría
49
Los Cuatro Dharmas de Gampopa
50
La Confusión Surg e Como Sabiduría
51
5
Lama Rinpoche dijo: Aquí están las instrucciones del lama para
aplicar la coemergencia en tu práctica. 1 La coemergencia debe
llevarse al camino con dos armaduras: la armadura externa de
la visión y la armadura interna de la sabiduría.
52
La Confusión Surg e Como Sabiduría
53
La Aplicación de la Coemergen cia
54
La Confusión Surg e Como Sabiduría
55
La Aplicación de la Coemergen cia
56
La Confusión Surg e Como Sabiduría
57
La Aplicación de la Coemergen cia
58
La Confusión Surg e Como Sabiduría
59
La Aplicación de la Coemergen cia
60
La Confusión Surg e Como Sabiduría
61
La Aplicación de la Coemergen cia
62
La Confusión Surg e Como Sabiduría
63
La Aplicación de la Coemergen cia
64
La Confusión Surg e Como Sabiduría
65
La Aplicación de la Coemergen cia
para disolverlas. Pero si las emociones ya son fuertes, cuanta más fuerza
apliques para disolverlas, más fuertes crecerán.
Este principio también se aplica a nuestra sabiduría inherente. Si tu
sabiduría es débil, incluso una pequeña emoción negativa puede dominar
tu conciencia. Por otro lado, si tu sabiduría es fuerte, entonces cuanto
mayor sea la emoción negativa, más fuerte se puede volver la sabiduría.
Con una profunda experiencia de sabiduría, un gran problema —como la
lepra o el SIDA o las acusaciones graves de irregularidades— puede
fortalecerla aún más. El problema, como el viento, no mata el fuego de la
sabiduría, sino que lo hace arder mucho más.
Esto es similar a lo que se llama transformar las emociones en
sabiduría. Esto no significa que haya una emoción sólida que de alguna
manera se convierta en sabiduría. Significa que cuando entiendes la
naturaleza de la emoción y simplemente la dejas ser, eso en sí mismo es
sabiduría. No es que la sabiduría venga y destruya la emoción. Incluso
mientras se siente una emoción, si puedes captar la experiencia con
sabiduría, entonces la emoción ya no te engaña. Esto se debe a que ya no
estás inmerso en ella. La sabiduría corta el apego, lo que libera la
emoción del apego y la aversión. Y sin apego o aversión, la emoción ya
no está allí.
La forma en que las serpientes se desenrollan proporciona otra
analogía. Puede parecer que sus cuerpos están atados en nudos, pero no
se necesita ninguna manipulación para que puedan desatarse y seguir
adelante. Del mismo modo, nuestros pensamientos y emociones se
liberan cuando no son manipulados. Simplemente aparecen y luego
desaparecen sin dejar rastro.
El entrenamiento en la meditación es lo que nos permite entender esto
profundamente. Cuando experimentamos esto por nosotros mismos,
encontramos que pase lo que pase se libera a sí mismo. Vemos todo
como una manifestación del Dharmakaya no nacido, la naturaleza de
nuestra mente.
66
La Confusión Surg e Como Sabiduría
67
La Aplicación de la Coemergen cia
que pueda confundirte. Cuando sabes esto por ti mismo, no hay más
confusión y el malentendido se aclara.
68
6
La Nat ural e za de la M e nt e
69
La Naturaleza de la Mente
otra cosa. Por ejemplo, podemos llamar a algo “corto” porque hay algo
“largo”, y designamos “izquierda” sobre la base de la “derecha”.
Siempre hay algo con lo que un objeto está relacionado, algo con lo que
es interdependiente. Incluso qué tan rápido se mueve algo se mide en
relación con otra cosa. En relación con una persona parada en un andén,
un tren podría moverse a 100 kilómetros por hora. Pero si se mide en
relación con otro objeto en movimiento, la velocidad será diferente. Todo
está en relación.
Gampopa usa el ejemplo de encender un fuego frotando un palo contra
otro. ¿Exactamente de dónde viene el fuego? ¿Es del primer palo, del
segundo palo o por frotar las manos? No es de ninguno de ellos; es de
todos ellos. Cuando las condiciones adecuadas se unen, se produce un
fuego. El fuego puede quemar el palo inferior, el palo superior e incluso
todo el bosque hasta que no queden ni cenizas.
La razón de este tipo de análisis es que si comprendes la naturaleza
interdependiente de todo, entonces tu apego a las cosas se transforma.
Solemos pensar que las cosas son separadas y reales. Si percibimos algo
negativo, pensamos que está ahí. Si percibimos algo positivo, creemos
que está ahí. Las cosas se ven muy sólidas y pensamos: “Quiero esto,
pero no quiero eso”. Todas nuestras luchas y problemas vienen de ver las
cosas como realmente existentes. Con un pensamiento como “Necesito
eso”, el “yo” ya se supone que está ahí, muy sólido e independiente. Este
tipo de pensamiento es lo que llamamos dualidad.
Es importante ver las cosas como la unión de causas y condiciones.
Las cosas no se forman simplemente a través de causas y condiciones; en
realidad son causas y condiciones. Estas son dos declaraciones
diferentes. Si decimos que un vidrio se produce por causas y condi-
ciones, parece que el vidrio está realmente ahí y se produjo debido a
varias condiciones. Pero si decimos: “Este vidrio es causas y condi-
ciones”, entonces eso es exactamente lo que es. A medida que cambian
las condiciones, el vidrio también cambia. El vidrio es un continuo; es un
fenómeno cambiante. Está surgiendo y designado de manera depen-
diente; es un continuo fluctuante.
Este es el enfoque del Madhyamaka. Debido a la comprensión de la
vacuidad en el nivel externo, los lazos que unen la mente perceptiva
interna también se aflojan. Una vez que veas que las cosas externas son
interdependientes, puedes aplicar el mismo razonamiento a tu expe-
riencia interna y ver que tu mente y tus percepciones también son inter-
dependientes.
70
La Confusión Surg e Como Sabiduría
71
La Naturaleza de la Mente
72
La Confusión Surg e Como Sabiduría
73
La Naturaleza de la Mente
¿quien está diciendo eso? Este es solo otro pensamiento, otro concepto,
otra exhibición de tu mente. Esto no es más que cualquier otra expe-
riencia que tengas del mundo exterior, como decir que hoy hace buen
tiempo o que el césped es verde. Esto es simplemente otro pensamiento.
La forma interna de mirar la mente es mirar la experiencia misma.
Entonces, ¿qué es la mente? Es solo conciencia. Podríamos llamar a la
mente “claridad” porque no es una cosa oscura; es consciente. Experi-
mentamos nuestra mente como una experiencia tras otra. Las enseñanzas
del Mahamudra generalmente describen esto como claridad, luminosidad
o conciencia. Esta es la esencia de la mente.
¿Pero dónde está esa claridad? ¿Qué es exactamente? No podemos
encontrarla en ningún lado. No podemos decir: “Aquí está mi
conciencia”. Esta claridad no puede ser identificada. No es algo que
podamos recoger y mostrarle a alguien; no se puede poner en una caja.
Este es el aspecto vacío de la mente. Desde el punto de vista de la
experiencia meditativa, la naturaleza de la mente no es más que
conciencia-vacuidad.
Aunque la conciencia no puede ser identificada, al mismo tiempo, su
naturaleza es tal que nunca termina. Nunca puedes encontrar un
comienzo o un final para la conciencia. La conciencia es sin-base, fresca,
desnuda y espontánea. Estamos usando todas estas palabras para señalar
algo que debe ser experimentado directamente. La naturaleza de la mente
es algo que tenemos que ver por nosotros mismos. Para hacer la medita-
ción Mahamudra, tenemos que mirar individual y genuinamente nuestra
propia conciencia.
Tradicionalmente, las enseñanzas del Mahamudra no se presentan de
esta manera, donde se te dice de antemano cuál es la esencia de la mente.
Por lo general, se les dice a los estudiantes que miren su mente, analicen
su experiencia y luego intenten expresar su experiencia a su maestro. Si
se te ha informado sobre la naturaleza de la mente de antemano, entonces
cuando sea el momento de mirarla, podrías pensar: “Bueno, los textos
del Mahamudra dicen que la mente es claridad-vacuidad, así que eso
debe ser lo que es.” No es de ayuda para ti simplemente copiar y repetir
lo que has leído. Eso no traerá realización o liberación. Sin embargo, en
este contexto, ¡todavía estoy revisando el resto del libro de Gampopa!
74
La Confusión Surg e Como Sabiduría
75
La Naturaleza de la Mente
una gran dicha. La gran dicha es una cualidad natural de la mente cuando
no está perturbada. No es algo cultivado.
La esencia de la mente también se caracteriza como no dual. No en el
sentido de no saber qué es qué, sino en el sentido de ser tan clara que no
hay diferenciación. No hay sensación de ser un yo separado de los
demás, o de que haya objetos separados que se han deseados o no
deseados.
Cuando analizas tus experiencias, descubres que vienen de la con-
ciencia y nada más. No hay límites ni limitaciones para la mente. Debido
a que la esencia de la mente no es más que la conciencia, y porque no
tiene forma o aspecto, no es algo tangible. Si la mente fuera algo
tangible, podrías cortarla en pedazos, pero no hay nada que pueda
cortarse.
La naturaleza clara de la mente es lo que nos permite ver las cosas y
tener todo tipo de experiencia. La mente no está sujeta a ninguna
limitación; puede pasar por cualquier cosa. Debido a la claridad, la
mente tiene la capacidad de clarividencia y la capacidad de omnis-
ciencia. A medida que tu mente se vuelve tranquila, se clara y no se
perturba por completo, puedes ver a través del tiempo y el espacio.
Tienes la capacidad de saber mucho más de lo que piensas.
Cuando tienes una comprensión más profunda de esto, y cuando
puedes experimentar la conciencia misma, ves que la conciencia es más
grande que el cuerpo. La mente no está contenida en el cuerpo; está más
allá del cuerpo. Por ejemplo, se han declarado clínicamente muertos a
personas que han tenido experiencias cercanas a la muerte. Pero sus
mentes podían ver; no solo podían ver su cuerpo acostado en la cama o
en el suelo, sino que también podían ver lo que sucedía a su alrededor,
como en el estacionamiento del hospital, o cosas así. Entonces, el cuerpo
no es la mente, porque en esas situaciones el cuerpo está muerto o el
cuerpo está dentro de una habitación y no puede ver afuera.
La esencia de la mente no es algo que pueda morir. No se puede matar.
Aunque el cuerpo muere, la mente continúa. Particularmente en lo que
respecta a la muerte, es importante tener una idea clara de cómo el
cuerpo y la mente son diferentes. El cuerpo y la mente están juntos, son
interdependientes, pero no son totalmente uno. Por supuesto, el cuerpo y
la mente se afectan mutuamente. Cuando el cuerpo tiene dolor, afecta a
la mente. Los nervios pueden dañarse, y luego no puedes pensar con
claridad o no puedes recordar cosas. El cuerpo y la mente están
estrechamente relacionados, pero no son exactamente lo mismo.
76
La Confusión Surg e Como Sabiduría
77
La Naturaleza de la Mente
monje. ¡Un día Kongtrul Rinpoche incluso lo golpeó! Más tarde escuché
que la meditación del monje mejoró un poco. Sin embargo, había otro
monje, que estaba lisiado y considerado no muy brillante. Cada vez que
venía a ver a Shechen Kongtrul, su conversación iba muy bien.
Realizar la naturaleza de la mente no tiene nada que ver con lo
inteligente que eres. A veces, tener una gran comprensión teórica no es lo
mejor. La única cualidad que siempre se destaca es la devoción. La
experiencia meditativa puede surgir a través de la devoción. Cuanto más
puedas dejarte llevar y liberarte de los conceptos, más podrás abrir tu
corazón. Y cuanto más abres tu corazón, más puedes relajarte en la
naturaleza de la mente.
Otra historia en este sentido es sobre un estudiante que fue a ver a un
maestro famoso para ofrecer su experiencia meditativa. El estudiante
pensó que tenía muy buenas experiencias, y esperaba que el maestro lo
confirmara. Este maestro era un yogui loco, y después de que el
estudiante relató sus experiencias, el maestro se puso muy severo e
irritado y dijo que el estudiante carecía de una experiencia genuina.
Cuando el estudiante escuchó eso, se sintió muy triste y dejó de recibir
la confirmación del yogui. Se quedó allí sentado un rato, recordando a su
maestro raíz, el que le había dado las instrucciones que había practicado
durante tanto tiempo. Un sentimiento de fuerte devoción brotó dentro del
estudiante, y él simplemente se sentó allí sin hacer nada en particular,
solo pensando en su gurú.
Cuando el estudiante levantó la vista, el maestro le estaba sonriendo.
El maestro dijo: “¡Eso es! ¡Ahora lo tienes!”
Entonces, la experiencia del estudiante del estado natural surgió
cuando no estaba pensando en ello ni haciendo nada. Surgió como
resultado de la devoción.
78
La Confusión Surg e Como Sabiduría
79
La Naturaleza de la Mente
80
La Confusión Surg e Como Sabiduría
Gampopa continúa diciendo que debes practicar con alerta, sin importar
qué tipo de práctica estés haciendo. Sigues las instrucciones del lama y
haz la práctica que se ajuste al nivel en el que te encuentras. Es un error
pensar que debes practicar Mahamudra o Dzogchen ya que esos son los
tipos más elevados de práctica. No es una cuestión de alto o bajo, o
profundo o simple. Necesitamos practicar lo que es más útil para
nosotros en este momento. Tenemos que comenzar donde estamos; no
podemos empezar desde arriba. A veces la práctica más simple es la
mejor práctica. Tu práctica no necesita ser especial o complicada.
Creo firmemente que la mejor práctica para ti es la práctica que más
comprendes. Si no la comprendes, no importa cuán profunda sea, no
puedes hacerla. ¿De qué sirve eso? La meditación no sucederá. Si
81
La Naturaleza de la Mente
82
7
83
El Significado del Mahamudra
84
La Confusión Surg e Como Sabiduría
85
El Significado del Mahamudra
86
La Confusión Surg e Como Sabiduría
87
El Significado del Mahamudra
88
La Confusión Surg e Como Sabiduría
89
El Significado del Mahamudra
90
La Confusión Surg e Como Sabiduría
91
El Significado del Mahamudra
92
La Confusión Surg e Como Sabiduría
93
8
94
La Confusión Surg e Como Sabiduría
95
Seis Puntos Sobre la Práctica de la Etapa de Creación
96
La Confusión Surg e Como Sabiduría
97
Seis Puntos Sobre la Práctica de la Etapa de Creación
98
La Confusión Surg e Como Sabiduría
99
Seis Puntos Sobre la Práctica de la Etapa de Creación
100
La Confusión Surg e Como Sabiduría
101
Seis Puntos Sobre la Práctica de la Etapa de Creación
Estas tres partes se practican etapa por etapa. Primero creamos, vemos y
sentimos la deidad. Segundo, vemos que la deidad es una exhibición de
nuestra mente, y no es algo a lo que aferrarnos. Tercero, habiendo
entendido que la deidad es una manifestación de nuestra mente, nos
damos cuenta de que la mente también es una exhibición. La mente es
una cosa mágica —es consciente y, sin embargo, no es nada en sí misma.
Es la conciencia-vacuidad.
102
La Confusión Surg e Como Sabiduría
103
Seis Puntos Sobre la Práctica de la Etapa de Creación
104
La Confusión Surg e Como Sabiduría
105
Seis Puntos Sobre la Práctica de la Etapa de Creación
un loto o una espada o lo que sea. Has pasado esa etapa. Sabes que la
deidad es una manifestación de tu mente, y tu mente es una cosa mágica.
La mente es vacuidad y conciencia, y dentro de la conciencia vacía,
cualquier cosa puede aparecer mágicamente. La exhibición es el
Nirmanakaya. La exhibición es la deidad.
Con este punto de vista, no hay nada malo en absoluto; todo está bien.
Si hay sentimientos negativos, está bien; es solo una exhibición. Las
cosas no se vuelven negativas a menos que las hagamos negativas. Si te
aferras a algo y refunfuñas, entonces se vuelve negativo. Si algo
simplemente sucede, no es negativo. Cuando entendemos profundamente
esto, no hay nada más que la deidad y nada más que pureza. Todo lo que
aparece es la forma de la deidad; todo lo que escuchamos es el sonido del
mantra; todo lo que pensamos es la exhibición de la sabiduría. ¿Cómo
podría haber algo que no sea la deidad? Todo es una exhibición mágica
de la mente.
Una vez que vemos esto, nos relajamos. No necesitamos aferrarnos a
cosas como buenas o malas como deseadas o no deseadas. Lo que antes
nos asustó es una exhibición ilusoria de la mente, por lo que también es
la forma de la deidad, o más simplemente, es algo positivo. Cuando
entendemos esto, estamos llegando al significado real, o la raíz, de la
práctica de la etapa de creación. Esto también se llama el “principio del
mandala” o la “visión de la percepción pura”. Dado que esta compren-
sión se desarrolla gradualmente, se enseña en las tres etapas que aca-
bamos de comentar.
A veces, los principiantes se preguntan qué pasaría si se identificaran
completamente con la deidad. Les preocupa que se vuelvan locos o se
vuelvan esquizofrénicos. Después de todo, las personas con múltiples
personalidades ingresan en hospitales psiquiátricos.
Es importante darse cuenta de que cada vez que nos identificamos con
algo, es simplemente una designación mental. Es similar a la forma en
que nuestra identidad cambia a medida que cambian nuestros roles. Por
ejemplo, ahora estoy asumiendo el rol de maestro, en otro momento
podría asumir el rol de alumno, y en otra ocasión podría ser un hermano
o un hijo. Esto no me vuelve loco, porque sé que estos son papeles que
estoy interpretando. Es importante reconocer que todas nuestras
designaciones e identificaciones —como ser humano, ser Tibetano, ser
monje— son imputaciones. Son imágenes y nombres; no son algo sólido
y real.
106
La Confusión Surg e Como Sabiduría
Creer que las cosas son sólidas y reales es de donde vienen todos
nuestros problemas. Cuando identificas algo como sólido y sientes una
fuerte aversión o un fuerte apego a él, entonces surgen problemas. La
mayoría de nuestros problemas mentales surgen cuando nos desagrada
intensamente algo o alguien, y luego sentimos aversión y miedo. O
puede que nos guste intensamente algo o alguien, y luego nos apegamos.
Estos sentimientos surgen de investir las cosas con una realidad sustan-
cial que no tienen.
Es muy parecido cuando generas la deidad. Debe quedar claro que no
estás asumiendo la identidad de otra persona; estás asumiendo tu propia
identidad pura, pero de una forma que puedes entender, una forma que te
resulta familiar.
Si la mente de una persona es estable, no pensará que tiene múltiples
personalidades. Sin embargo, si alguien ya está engañado de esa manera,
la práctica de la visualización podría agravar el problema. Aunque tal vez
no sería tan malo para los locos pensar que son Chenrezig, ya que Chen-
rezig está lleno de amor. ¡Probablemente sería mucho mejor para ellos!
Te contaré una especie de broma, aunque es una historia real. Una vez,
el primer primer ministro de la India, Jawaharlal Nehru, visitó un
hospital psiquiátrico. Entró en una sala y un paciente que estaba
mejorando se le acercó y le dijo: “¿Quién eres? ¿Cuál es tu nombre?”
El primer ministro respondió: “Soy Jawaharlal Nehru, el primer
ministro de la India”.
El paciente le dio unas palmaditas en el hombro y dijo: “¡No te
preocupes, amigo! Vas a estar bien. Cuando vine por primera vez, pensé
que era Mahatma Gandhi”.
Ahora llegamos al cuarto aspecto principal de la etapa de creación,
que es su propósito.
107
Seis Puntos Sobre la Práctica de la Etapa de Creación
108
La Confusión Surg e Como Sabiduría
109
Seis Puntos Sobre la Práctica de la Etapa de Creación
110
La Confusión Surg e Como Sabiduría
111
Seis Puntos Sobre la Práctica de la Etapa de Creación
112
La Confusión Surg e Como Sabiduría
113
Seis Puntos Sobre la Práctica de la Etapa de Creación
114
La Confusión Surg e Como Sabiduría
115
Seis Puntos Sobre la Práctica de la Etapa de Creación
los demás. El lama le dijo: “No, eso fue un obstáculo para tu retiro.
Deberías volver inmediatamente.”
Pero el estudiante no volvió. Se fue, y mientras trataba de trabajar para
otros, todo salió mal. No pudo lograr nada, y luego comenzó a beber y se
volvió alcohólico. Fue expulsado del lugar donde vivía y tuvo que vivir
en las calles. Después de varios años, se dio cuenta de que se había
equivocado. Entonces regresó al retiro, y después de completar un retiro
de tres años, finalmente se retiro para toda la vida.
En cualquier caso, las visiones pueden ser obstáculos que surgen en
nuestra práctica.
116
La Confusión Surg e Como Sabiduría
117
9
En esta cita del Camino del Bodhisattva, Shantideva señala que es una
tontería perder el tiempo y perder la libertad que tenemos para practicar.
Esta cita también nos recuerda nuestra buena fortuna al tener una forma
humana dotada de tantas cualidades y habilidades. Gampopa agrega su
propio comentario a este verso al decir:
118
La Confusión Surg e Como Sabiduría
119
Estabilizando el Reconocimiento de la Naturaleza de la Mente
120
La Confusión Surg e Como Sabiduría
121
Estabilizando el Reconocimiento de la Naturaleza de la Mente
122
La Confusión Surg e Como Sabiduría
123
Estabilizando el Reconocimiento de la Naturaleza de la Mente
Cualquier cosa que surja en nuestra mente —ya sea un pensamiento, una
emoción, una sensación o una percepción— es el surgimiento de la
sabiduría coemergente. Es la radiación de la vacuidad y la claridad de la
mente. Cada surgimiento es un surgimiento temporal —un pensamiento
va y viene, luego otro pensamiento va y viene. Todos nuestros pensa-
mientos y emociones simplemente aparecen y desaparecen.
Esto es muy importante, porque generalmente nos aferramos a todo lo
que ocurre. Por ejemplo, cuando surge la tristeza, nos aferramos a este
sentimiento y pensamos: “Estoy tan triste, estoy tan deprimido”. Pero
desde el punto de vista del Mahamudra, ¿qué ha sucedido? Un senti-
miento ha surgido en la mente, como una nube. Al igual que una nube,
aparece y luego desaparece, y eso es todo. Esta vez surge la tristeza, la
próxima vez puede ser felicidad, la próxima vez puede ser enojo, y luego
puede ser bondad. Surgen todo tipo de cosas, como flores silvestres en
un prado de primavera. Todo tipo de flores crecen; surgen todo tipo de
pensamientos y emociones. Todos están bien; no son nada especial.
Cuando entendemos cuáles son nuestros pensamientos y sentimientos, y
los experimentamos de esta manera, podemos dejarlos venir y dejarlos ir.
El punto importante es ver que no hay un “yo” que esté triste. Todo lo
que surge, como la tristeza, es simplemente un surgimiento; no es que el
“yo” esté triste. Si nos identificamos con lo que surge y pensamos que
somos eso, entonces se vuelve sólido. Asume una identidad, y luego nos
metemos en problemas.
Esta nueva forma de entender nuestra mente y sus surgimientos es
muy profunda. Dado que esto cambia completamente la forma en que
nos relacionamos con nuestra mente, es bastante profunda.
124
La Confusión Surg e Como Sabiduría
125
Estabilizando el Reconocimiento de la Naturaleza de la Mente
Solía haber muchos osarios de tierra en la India, pero dudo que queden
algunos desde que India se ha vuelto tan poblada. Por lo tanto, ya no es
posible practicar en un osario de tierra. Pero todavía hay lugares que
podemos practicar sin mucha distracción, y aquí es donde Gampopa
recomienda que vayamos a familiarizarnos con la naturaleza de la mente.
Esto no significa que las personas no puedan practicar a menos que
estén en soledad o en un retiro a largo plazo. Hay muchos sostenedores
de linaje que nunca vivieron en soledad, y sin embargo lograron su
práctica. Por ejemplo, Tilopa vivió en ciudades, y durante trece años tuvo
un trabajo extrayendo aceite de semillas de sésamo. No había máquinas
en ese momento, y pasaba sus días machacando semillas de sésamo a
mano. Marpa es otro ejemplo. Era agricultor y jefe de familia con una
esposa y muchos hijos. Sin embargo, todos los maestros de linaje practi-
caban; practicaron mucho. Sin práctica, el reconocimiento estabilizador
de la naturaleza de la mente es imposible.
Ahora, esto es muy avanzado. Aunque se llama primer nivel, está muy
lejos del primer nivel habitual de meditación. Gampopa está
describiendo la situación en la que uno reconoce la naturaleza de la
mente durante la meditación, y todo está completamente bien. Pero
126
La Confusión Surg e Como Sabiduría
127
Estabilizando el Reconocimiento de la Naturaleza de la Mente
128
La Confusión Surg e Como Sabiduría
129
10
130
La Confusión Surg e Como Sabiduría
131
Las Cualidades de un Maestro Genuino
132
La Confusión Surg e Como Sabiduría
El linaje debe estar conectado a través del habla, lo que significa que las
enseñanzas se transmiten por vía oral —boca a oído y mente a mente. No
puedes simplemente leer un libro y convertirte en un sostenedor de
linaje. Debe ser enseñado personalmente. Por ejemplo, decir: “Tengo un
linaje; mi linaje proviene del Karmapa”, no es suficiente. Necesitas
recibir enseñanzas de él; las enseñanzas deben ser transmitidas a ti.
Ha habido algunos casos excepcionales en los que no se impartió
mucha enseñanza entre un maestro y un estudiante, y sin embargo se
recibió el linaje. Hay una historia del Segundo Karmapa, Karma Pakshi y
el siddha Ugyenpa. Se encontraron solo una vez, en un cruce de río.
Viajaban en diferentes direcciones y se detuvieron en el mismo lugar
para tomar un té. Tomaron té juntos y hablaron durante un rato, y luego
el Karmapa le dijo a Ugyenpa: “Ahora tienes mi linaje. Sabes todo lo que
sé, y serás mi sostenedor del linaje.”
Esto es muy inusual. Creo que esto probablemente se deba a que
Ugyenpa ya se había realizado. Hay algunos casos como este, pero en
general, uno debe recibir enseñanzas y practicarlas antes de convertirse
en un sostenedor del linaje.
133
Las Cualidades de un Maestro Genuino
134
La Confusión Surg e Como Sabiduría
Hay tres cualidades más que un maestro debería tener: gran sabiduría,
gran compasión y ausencia de apego. A través de una gran sabiduría, el
lama puede guiar a otros en el camino, a través de una gran compasión,
el lama no descuida ni siquiera un ser sensible, y a través de la ausencia
de apego no hay interés en el poder, la popularidad o el placer. Gampopa
usa un lenguaje mucho más fuerte —que un maestro genuino no debería
tener ni una centésima parte de apego a las preocupaciones de este
mundo. Estas cualidades de gran sabiduría, gran compasión y gran
ausencia de apego son ideales, pero puede que no sean tan fáciles de
encontrar.
Recientemente, cuando el Decimoséptimo Karmapa enseñaba en el
Kagyu Monlam en Bodhgaya, India, les dijo a los lamas y monjes
135
Las Cualidades de un Maestro Genuino
136
La Confusión Surg e Como Sabiduría
137
Las Cualidades de un Maestro Genuino
138
La Confusión Surg e Como Sabiduría
139
11
140
La Confusión Surg e Como Sabiduría
141
C ó m o A c t u a l i z a r l a Vi s i ó n l a M e d i t a c i ó n , l a A c c i ó n y e l R e s u l t a d o
142
La Confusión Surg e Como Sabiduría
143
C ó m o A c t u a l i z a r l a Vi s i ó n l a M e d i t a c i ó n , l a A c c i ó n y e l R e s u l t a d o
144
La Confusión Surg e Como Sabiduría
Luego, Gampopa dice que la meditación tiene que estar conectada con la
experiencia, y lo que experimentamos es la realización. Lo que reali-
zamos es la visión que hemos estado comentando, y trabajamos en ello a
través de la meditación. La meditación no es otra cosa que la visión. La
145
C ó m o A c t u a l i z a r l a Vi s i ó n l a M e d i t a c i ó n , l a A c c i ó n y e l R e s u l t a d o
146
La Confusión Surg e Como Sabiduría
147
C ó m o A c t u a l i z a r l a Vi s i ó n l a M e d i t a c i ó n , l a A c c i ó n y e l R e s u l t a d o
Gampopa dice que antes que nada, debemos mantener los preceptos que
hayamos tomado sin transgredirlos. Menciona los votos pratimoksha y
upasaka. El pratimoksha es el código del Vinaya, y los votos de upasaka
son los que toman los cabezas de familia, como los cinco preceptos:
148
La Confusión Surg e Como Sabiduría
149
C ó m o A c t u a l i z a r l a Vi s i ó n l a M e d i t a c i ó n , l a A c c i ó n y e l R e s u l t a d o
150
La Confusión Surg e Como Sabiduría
151
12
COMO ANTES , este capítulo comienza con “Jetsun Rinpoche dijo”. Por
supuesto, “Jetsun Rinpoche” se refiere a Gampopa, quien aborda el tema
principal de esta manera:
152
La Confusión Surg e Como Sabiduría
153
La Importan cia de Reconocer la Mente Ordinaria
154
La Confusión Surg e Como Sabiduría
155
La Importan cia de Reconocer la Mente Ordinaria
Este es el punto crucial, y la razón por la cual se ha dicho: “Al saber una
cosa, lo sabes todo”. En lugar de ser un gran erudito que lo sabe todo y,
sin embargo, no sabe nada, al saber esto —cómo liberarte— sabes todo
lo que se necesita saber.
156
La Confusión Surg e Como Sabiduría
157
La Importan cia de Reconocer la Mente Ordinaria
Las percepciones superiores de los ojos y los oídos son cosas como la
clarividencia y la clariaudiencia.2 Es posible desarrollar poderes
milagrosos a partir de la meditación. Pero estos poderes no son tan
especiales como tamel gyi shepa. Los diversos poderes intuitivos y
poderes curativos son los siddhis ordinarios, los logros espirituales
comunes. Pero la experiencia de la verdadera naturaleza de la mente es el
siddhi supremo, el logro ultimo. Al obtener el siddhi supremo, alcanzas
la liberación y cortas todos los estados mentales samsáricos. Es por eso
que tamel gyi shepa es tan valioso.
158
La Confusión Surg e Como Sabiduría
159
La Importan cia de Reconocer la Mente Ordinaria
160
13
Las Formas e n
Que un Yogui Re ali zado e s Li bre
161
L a s F o r m a s e n Q u e u n Yo g u i R e a l i z a d o e s L i b r e
162
La Confusión Surg e Como Sabiduría
163
L a s F o r m a s e n Q u e u n Yo g u i R e a l i z a d o e s L i b r e
164
La Confusión Surg e Como Sabiduría
temer. Has ido más allá de querer salir del samsara y entrar en el nirvana.
Sabes que el samsara es solo un estado mental lleno de apego y miedo.
Cuando ocurre la realización, los estados mentales samsáricos ya no
surgen, por lo que no hay más samsara. Y una vez que no hay más
samsara, entonces no hay más nirvana, ya que estos dos existen solo en
relación el uno con el otro. Todo está iluminado; está todo bien. A veces
se dice que la liberación real es estar libre de los conceptos de samsara y
nirvana. Este es el resultado de la realización.
Esto es muy importante. Incluso si sientes que tienes una visión muy
elevada, o tienes buenos signos o experiencias meditativas, siempre que
haya alguna esperanza o miedo, no eres completamente libre. La buena
comprensión y las buenas experiencias no te hacen altamente realizado.
Cuando las personas tienen experiencias maravillosas de claridad, paz o
felicidad, a veces piensan que han alcanzado la realización —se sienten
tan bien y todo es tan agradable. Para aclarar este malentendido,
Gampopa nos dice buscar en nuestra experiencia. La medida principal de
realización es estar totalmente libre de deseo, esperanza y miedo.
165
14
La Forma I de al de Esc uc har el Dharma
166
La Confusión Surg e Como Sabiduría
167
La Forma Ideal de Escuchar el Dharma
168
La Confusión Surg e Como Sabiduría
169
La Forma Ideal de Escuchar el Dharma
Estas son algunas de las formas en que podrías aplicar las seis
paramitas mientras escuchas las enseñanzas del Dharma. Por supuesto,
también hay otras formas, pero esta es una descripción general de cómo
podrían aplicarse las seis.
170
15
Esc oll os e n la Ex pe ri e nc i a y
De sv i ac i one s de l a Vi si ón
171
E s c o l l o s e n l a E x p e r i e n c i a y D e s v i a c i o n e s d e l a Vi s i ó n
Por eso es tan importante entender nuestra propia mente y saber lo que
realmente somos.
Incluso si renunciaras a todo y te fueras a sentarte en una cueva, aún
podrías tener mucho apego al mundo. No tener algo no es lo mismo que
no tener apego; de hecho, no tener algo puede generar aún más apego.
Por ejemplo, si alguien no tiene zapatos, esa persona podría apegarse
mucho a los zapatos. O si no tiene comida, entonces su apego a la
comida se vuelve muy fuerte.
He tenido una pequeña experiencia de esto mientras hacía Ñungne, la
práctica de la compasión que implica ayunar durante casi cuarenta y
ocho horas. Recuerdo que una vez, mientras hacía Ñungne, podía oler la
tsampa a cien pies de distancia. La harina de cebada tostada general-
mente tiene muy poco olor o sabor, pero cuando la olí durante el
Ñungne, ¡Era divina! Incluso empecé a soñar con eso. En la última
mañana, cuando se sirvió la sopa blanda y acuosa, ¡parecía la comida
más deliciosa del mundo! Entonces, el punto clave no es si tenemos o no
algo, sino si estamos apegados a ello. Lo que hay afuera no es muy
importante. Lo que hay dentro de nosotros es mucho más importante.
172
La Confusión Surg e Como Sabiduría
173
E s c o l l o s e n l a E x p e r i e n c i a y D e s v i a c i o n e s d e l a Vi s i ó n
de los dioses. El reino del deseo todavía está dentro del samsara, y nacer
allí no es un gran logro.
El Buda enseñó que hay tres reinos principales: el reino del deseo, el
reino de la forma y el reino sin forma. Los seis reinos de los seres
sintientes, con los que estamos más familiarizados, están dentro del reino
del deseo, a excepción del reino de los dioses, que también se extiende a
la forma y a los reinos sin forma. Una forma en que los seres renacen en
los tres niveles del reino de los dioses es a través del apego a las
experiencias meditativas. El primer escollo que menciona Gampopa es el
apego a la dicha meditativa. Este estado es similar al reino de los deseos
de los dioses, y si morimos mientras estamos apegados a una experiencia
de dicha meditativa, podríamos renacer allí.
Por lo general, tenemos una opacidad tanto grosera como sutil en nuestra
mente. Aquí, Gampopa se está refiriendo a la experiencia meditativa en
la que se ha aclarado la opacidad grosera. La mente puede volverse
extremadamente clara; el meditador puede ver a través de las cosas y
volverse clarividente hasta cierto punto. Las personas pueden apegarse a
la claridad y pensar que están teniendo una experiencia importante. A
veces la gente piensa: “Ahora lo veo con tanta claridad que debo estar
iluminado”. Este estado meditativo es similar al reino de la forma de los
dioses. Si mueres mientras estás apegado a la experiencia de la claridad
meditativa, podrías renacer en el reino de los dioses. Puedes disfrutar de
ese reino durante mucho tiempo. Pero eventualmente la experiencia se
agota, porque todavía está dentro del samsara. Cuando termina, caes en
estados inferiores. Es una trampa porque no es un estado de libertad o de
iluminación.
174
La Confusión Surg e Como Sabiduría
175
E s c o l l o s e n l a E x p e r i e n c i a y D e s v i a c i o n e s d e l a Vi s i ó n
sino porque entiendes que no es bueno. Una vez que veas esto, evitarás
lo que sea, o reducirás lo que haces. Si miramos con atención, tenemos la
sabiduría para entender lo que es saludable y lo que no es saludable, lo
que está bien y lo que no está bien. Intenta entender, intenta investigar y
luego haz lo mejor que puedas.
Necesitamos algo de coraje. Necesitamos un poco de osadía al tratar
con nuestra vida cotidiana, así como algo de osadía en nuestra práctica.
Sin algo de coraje, puedes quedarte congelado y pensar: “No puedo
hacer esto y nunca podría hacer aquello”. No estoy sugiriendo que te
conviertas en un temerario, pero debes ser valiente. Especialmente
cuando sientes que no puedes manejar algo, es cuando debes ser
atrevido. No te quedarás atrapado en una situación si la enfrentas con
valentía.
Hay una historia muy conmovedora en los Cuentos de Jataka sobre la
valentía.1 Una vez hubo un loro que vivía en el bosque, y un día el
bosque se incendió. Como el loro podía volar, comenzó a volar. Entonces
oyó el llanto de los animales e insectos atrapados en el bosque. No
podían volar como el. Cuando el loro escuchó su angustia, pensó para sí
mismo: “No puedo simplemente irme; debo ayudar a mis amigos.”
Entonces, el loro fue al río, donde empapó todas sus plumas, y luego
voló de regreso al bosque. Sacudió sus plumas sobre el bosque, pero era
muy poca agua, no lo suficiente como para detener un incendio forestal.
Entonces, regresó al río, se humedeció las plumas e hizo esto una y otra
vez. El fuego era tan fuerte y caliente que sus plumas estaban chamus-
cadas y quemadas, y se estaba ahogando con el humo. Pero a pesar de
que estaba a punto de morir, seguía yendo y viniendo.
Arriba en los reinos de los dioses, algunos de los dioses miraban hacia
abajo y se reían, diciendo: “Mira a ese pequeño loro tonto. Está tratando
de apagar un incendio forestal con sus pequeñas alas.”
Indra, el rey de los dioses, los escuchó. Quería verlo por sí mismo, por
lo que se transformó en un gran águila y voló justo por encima del loro.
El águila gritó: “¡Oye, loro tonto! ¿Qué estás haciendo? No estás
haciendo ningún bien y estás a punto de quemarte vivo. ¡Aléjate mientras
puedas!”
El loro respondió: “Eres un pájaro tan grande, ¿por qué no me ayudas
a apagar el fuego? No necesito tu consejo; necesito tu ayuda.”
Cuando el pequeño loro dijo esto con tanto coraje y convicción, el
águila, que en realidad era el rey de los dioses, derramó lágrimas porque
estaba muy conmovido. Sus lágrimas eran tan poderosas que apagaron el
176
La Confusión Surg e Como Sabiduría
177
E s c o l l o s e n l a E x p e r i e n c i a y D e s v i a c i o n e s d e l a Vi s i ó n
178
La Confusión Surg e Como Sabiduría
179
E s c o l l o s e n l a E x p e r i e n c i a y D e s v i a c i o n e s d e l a Vi s i ó n
Por supuesto, cada práctica de Dharma está diseñada para ser un antídoto
para las kleshas o venenos mentales. Si nuestra práctica no afecta
nuestras emociones y reacciones habituales, entonces no está funcio-
nando. Gampopa enfatiza la necesidad de llegar a la raíz de la confusión.
Cuanto más comprendemos la naturaleza de la mente y la naturaleza de
todos los fenómenos, menos reaccionamos con las emociones negativas.
Cuando realmente conocemos la naturaleza de la vacuidad, podemos
permitir que nuestras emociones vayan y vengan. Esto transforma la
negatividad desde la raíz. Las emociones se liberan al comprender
completamente su naturaleza.
Alguien podría pensar: “Centrarse en la vacuidad hará que todo esté
bien. Voy a meditar sobre la vacuidad de mis problemas para que
desaparezcan”. Este enfoque simplemente no funcionará. Aplicar el
concepto de vacuidad no hace desaparecer nada. Para que los
pensamientos se liberen, debemos conocer directamente su naturaleza.
Entrenamos desarrollando primero una comprensión general correcta, y
luego practicamos cortando la raíz de los pensamientos experimentando
directamente su naturaleza. Simplemente pensar, “Esto realmente no
existe”, no ayudará mucho.
180
La Confusión Surg e Como Sabiduría
181
E s c o l l o s e n l a E x p e r i e n c i a y D e s v i a c i o n e s d e l a Vi s i ó n
182
La Confusión Surg e Como Sabiduría
hay nada que ver, porque no hay nada ahí. Esta experiencia podría
llamarse vacuidad, pero no es como designar o imputar algo como
vacuidad. En cambio, estás siendo consciente de tu naturaleza en la
forma en que discutimos en el capítulo 12 en la sección sobre tamel gyi
shepa, la mente ordinaria del Mahamudra
La experiencia de la vacuidad, la naturaleza de la mente y el Maha-
mudra son todas iguales. Si intentas encontrar esta experiencia, no hay
nada que encontrar. Esto significa que no hay nada que nazca y nada que
pueda ser destruido. La naturaleza sutil de la mente, la mente ordinaria
que discutimos anteriormente, es el Buda. Y la naturaleza de la Budeidad
no tiene principio ni fin. No tiene causa.
Estas cuatro desviaciones relacionadas con la vacuidad son sutiles y
no son fáciles de entender. Debo agregar que estas cuatro no son las
únicas formas en que la vacuidad puede ser mal entendida. El Buda
enseñó dieciocho tipos de vacuidad, porque hay al menos dieciocho
formas de entenderla mal.
No quiero parecer demasiado crítico con la obtención de una compren-
sión conceptual de la vacuidad. Usar el análisis y el razonamiento puede
conducir a la comprensión de la vacuidad. Aplicar el razonamiento a
través del debate puede ser particularmente útil, porque en el debate
desarrollas la capacidad de pensar desde diferentes ángulos, y se te
presenta la comprensión de otra persona, que los dos analizan juntos. El
Budismo ofrece muchos enfoques útiles. Tener una comprensión
intelectual puede darte una visión más amplia y un sentido más holístico
de cómo encajan las enseñanzas.
Sin embargo, la conclusión es que la vacuidad es una experiencia y no
un concepto. Un concepto es como un mapa. Podrías tener un mapa de
Barcelona y decir: “Esto es Barcelona”. ¿Pero es realmente Barcelona?
No, es solo un mapa de Barcelona. El concepto y la realidad son bastante
diferentes. A menudo los mezclamos. Los conceptos están en la cabeza, y
la experiencia está en el corazón. Es por eso que a veces se dice que el
viaje más largo que hacemos es el viaje de la cabeza al corazón.
183
16
184
La Confusión Surg e Como Sabiduría
185
La Bodichita Ilusoria y Onírica
186
La Confusión Surg e Como Sabiduría
Aquí, estamos pensando que nos gustaría beneficiar a los seres sintientes,
no solo un poco, sino para que tengan la mayor alegría y beneficio
posible. Una vez que estén completamente libres de sufrimiento, también
podrán beneficiar a otros enormemente. El deseo de la más alta ilumi-
nación no es solo para unas pocas personas sino para todos los seres.
Nadie debe quedarse atrás en el samsara. Para hacer esto, necesitamos
estudiar, practicar y entrenar completamente nuestra mente. Con este
elaborado estilo de motivación, generamos la intención de hacer lo que
sea necesario para establecer a todos los seres en la iluminación.
Luego, hay versiones cada vez más cortas de la misma aspiración:
187
La Bodichita Ilusoria y Onírica
188
La Confusión Surg e Como Sabiduría
189
17
190
La Confusión Surg e Como Sabiduría
191
El Consejo del Corazón de Gampopa para los Retirantes
192
La Confusión Surg e Como Sabiduría
193
El Consejo del Corazón de Gampopa para los Retirantes
194
La Confusión Surg e Como Sabiduría
195
El Consejo del Corazón de Gampopa para los Retirantes
196
La Confusión Surg e Como Sabiduría
197
El Consejo del Corazón de Gampopa para los Retirantes
Aquí, Gampopa menciona cuatro cosas en las que debes confiar mientras
estás en retiro: las instrucciones, tu habilidad, tu experiencia y la visión.
Estas son cosas que desarrollarías con la guía de tu maestro o amigo
espiritual. Si no tienes confianza en estos cuatro aspectos de la práctica,
no deberías practicar solo en un entorno salvaje, particularmente en un
lugar tan desafiante como el Monte Kailash.
198
La Confusión Surg e Como Sabiduría
Aquí hay otro punto importante. La mayoría de las veces, cuando nuestra
práctica no está dando frutos, es porque no sabemos cómo meditar.
199
El Consejo del Corazón de Gampopa para los Retirantes
200
18
201
Diez Formas en Que los Estudiantes Asisten a Su Lama
202
La Confusión Surg e Como Sabiduría
Los estudiantes deben ser flexibles. Es una falta ser rígido o terco, o estar
orgulloso de tu origen familiar o clase social. Se humilde y tolerante, y
haz lo que el lama te diga. El ejemplo aquí —cortando la parte inferior
de una letra para que se vuelva irreconocible— es solo una ilustración de
cuán lejos llegaría uno para seguir las instrucciones del lama. Pero
nuevamente, quiero enfatizar que esto no significa que no hagas
preguntas.
203
Diez Formas en Que los Estudiantes Asisten a Su Lama
204
La Confusión Surg e Como Sabiduría
Hemos llegado al final del texto, con un breve colofón escrito por Sherap
Shönu, el monje que compiló esta colección de enseñanzas de Gampopa.
Probablemente fue un estudiante directo de Gampopa, aunque eso no es
seguro. También es posible que algunas de estas enseñanzas fueron
agregadas más tarde por otras.
Sherap Shönu termina con una breve dedicación y aspiración: “¡Que
esto sea virtuoso!” Esta es una forma tradicional de terminar un texto,
con el deseo de que sea beneficioso y auspicioso. Concluiré mis
enseñanzas aquí con la misma intención. ¡Que esto sea virtuoso!
205
APÉNDICE
206
La Confusión Surg e Como Sabiduría
La base real se explica en siete puntos: (1) las causas que dan lugar a la
devoción, (2) cómo medir la devoción que ha surgido, (3) las categorías
de devoción, (4) la naturaleza de la devoción, (5) una analogía para la
devoción, (6) la actividad de la devoción, y (7) la forma de medir la
estabilidad de la devoción.
El primer punto son las cuatro causas que dan lugar a la devoción.
a. Cuando lees los sutras, surge la devoción. Se recomienda inicial-
mente hacer una ofrenda y decir una oración, y luego leer las enseñanzas.
b. La devoción también viene de pasar tiempo con amigos que tienen
devoción. Se asemeja a la forma en que obtienes el color azul cuando
trabajas con tinte azul y el color rojo cuando trabajas con tinte rojo. Es
importante tener amigos devotos.
c. Si confías en un maestro espiritual genuino, eso también produce
devoción. Un verdadero maestro espiritual es alguien que sabe como
practicar sin ir en contra de ninguna de las enseñanzas. La devoción
surge cuando te asocias con alguien así.
d. Si meditas sobre la muerte y la impermanencia, te volverás devoto a
practicar el Dharma. Comprendes que el momento de la muerte es
incierto, la muerte llega rápidamente, el cambio ocurre rápidamente y no
hay tiempo que perder. La devoción surge de estar completamente seguro
de esto.
207
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
208
La Confusión Surg e Como Sabiduría
El precioso gurú dijo:4 Hubo una vez un monje novicio en la India que
fue al maestro Dombipa, le ofreció un mandala y le suplicó. Acharya
Dombipa le preguntó: “¿Qué quieres?”
El monje dijo: “Me gustaría recibir instrucciones”.
El maestro respondió: “Tú y yo no tenemos una conexión kármica. Ve
a mi estudiante Atisha y solicita instrucciones de él. Hay un vínculo
kármico entre ustedes dos”.
Entonces, el monje novicio fue a ver a Atisha y le suplicó. Atisha dijo:
“¿Qué quieres?”
El monje respondió: “Acharya Dombipa me dirigió hacia ti. Estoy
solicitando instrucciones”. Entonces, Atisha le enseñó una práctica de
sadhana de Chenrezig.
El monje practicó hasta que logró signos de logro. Pudo ver, tocar y
escuchar a Chenrezig, y podía hacerle preguntas sobre cualquier cosa.
Entonces, Atisha hizo que el monje le hiciera estas preguntas:
1. ¿Cuál es la esencia de toda la práctica del Dharma.
2. ¿Qué causa los obstáculos?
3. ¿Qué debemos enfatizar en la práctica?
4. Entre todas las visiones, ¿cuál es la más importante?
5. ¿Cuántas conciencias hay?
6. ¿Qué causa la perfección de las acumulaciones?
Chenrezig respondió:
1. La esencia de toda la práctica del Dharma es la Bodichita.
2. Los obstáculos son causados por la maduración de los efectos
kármicos. Incluso la acción ordinaria más pequeña se convierte en un
obstáculo cuando madura.
3. El énfasis en la práctica debe estar en la causa y el resultado
kármico.
4. Entre todas las visiones, la visión más importante es la visión
correcta.
209
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
210
La Confusión Surg e Como Sabiduría
211
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
Lama Rinpoche dijo:7 Aquí están las instrucciones del lama para aplicar
la coemergencia en tu práctica.8 La coemergencia debe llevarse al
camino con dos armaduras: la armadura externa de la visión y la
armadura interna de la sabiduría.
Usar la armadura externa de la visión significa que no cometes
ninguna acción negativa, incluso para salvar tu vida. Actúas constante-
mente de manera positiva.
Usar la armadura interna de la sabiduría tiene dos aspectos: el aspecto
externo es que no rechazas la enfermedad en tu cuerpo, y el aspecto
interno es que no rechazas los pensamientos y emociones en tu mente.
En términos de no rechazar la enfermedad y el dolor que surgen
externamente, hay tres enfoques: pensar que podría ser mucho peor,
llegar a la raíz de esto a través de la investigación y llevarla al camino.
212
La Confusión Surg e Como Sabiduría
213
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
214
La Confusión Surg e Como Sabiduría
215
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
216
La Confusión Surg e Como Sabiduría
Lama Rinpoche dijo:12 Para que una persona se ilumine en una vida, es
importante meditar en el Mahamudra. El Mahamudra es la mente de
sabiduría no dual de todos los Budas de los tres tiempos. Si te preguntas
dónde buscarla, mira tu mente.
Mahamudra se traduce como chagya chenpo en Tibetano, y se puede
entender a través del significado de la palabra Tibetana. El maestro
Nagarjuna explicó la primera sílaba, chag, de esta manera:13
217
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
218
La Confusión Surg e Como Sabiduría
219
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
220
La Confusión Surg e Como Sabiduría
221
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
como ilusorias y vacías, y otras veces las percibes como cosas reales y
definidas. En esta etapa, algunos meditadores sienten un fuerte impulso y
piensan: “Sería mejor para mí viajar que quedarme aquí”. Sin embargo,
es muy importante permanecer solo en un lugar solitario.
3. En la etapa final, la meditación y la postmeditación son
inseparables. Las apariencias coemergentes son el resplandor del
Dharmakaya. La naturaleza coemergente de la mente es el Dharmakaya.
Los objetos exteriores y todos los fenómenos del samsara y el nirvana se
realizan como la gran dicha de la igualdad no conceptual. No hay
diferencia entre meditar y no meditar. No importa cuál de las cuatro
actividades diarias realices, nunca vacilarás en descansar de manera
uniforme. Todo el tiempo, tu práctica es como el flujo continuo de un río.
No hay necesidad de estar atento y concentrado, o de pensar e investigar.
La naturaleza simplemente está ahí todo el tiempo. En este punto, no
importa si viajas o permaneces en un solo lugar. Como la práctica es lo
que hacen los meditadores, es más apropiado quedarse que irse. Se dice
que, en general, hay dos tipos de meditadores —uno usa sus zapatos y el
otro usa sus asientos. Entre estos dos, el que se queda quieto es más
alegre.
Por ejemplo, el Lama Milarepa permaneció en las montañas durante
cuarenta y dos años. Vivió hasta los ochenta y cuatro años, yendo de
montaña en montaña. Simplemente transfirió su lugar de meditación de
una montaña a otra. Nuestro precioso maestro Gampopa una vez le
preguntó a Milarepa: “Lama, ¿por qué te quedas en las montañas todo el
tiempo?” Lama Milarepa respondió: “Para mí, no hay diferencia entre
permanecer en la soledad y permanecer en un mercado. Sin embargo, en
este momento, en este cuerpo, he tomado a todos los seres en mi
corazón, y estoy tratando de liberarlos del samsara. Vivir en la ciudad no
es la verdadera forma de un meditador”.
Nuestro precioso maestro Gampopa actuó de la misma manera.
Necesitamos practicar y entrenar como él lo hizo. Seamos todos muy
claros al respecto.
222
La Confusión Surg e Como Sabiduría
223
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
224
La Confusión Surg e Como Sabiduría
internos y la energía del viento; diferentes apariencias vistas por los ojos;
diferentes sonidos escuchados por los oídos; experiencias de dicha,
claridad y falta de pensamiento mientras se hace shamatha; no hay objeto
para percibir o no experimentar percepción; y la sensación de estar
completamente inmerso en la vacuidad, como un cielo completamente
despejado. Aunque estas experiencias incidentales están ahí por un
tiempo, luego se van. Se enseña en el Lamdre, o Camino con su
Resultado, que estas son experiencias circunstanciales.
Entonces, ¿qué experiencias están conectadas con la meditación real?
Estas son tener una experiencia personal de la esencia, una experiencia
personal de coemergencia, una experiencia personal del estado natural y
una experiencia personal del Mahamudra. Todo esto se refiere a conocer
la naturaleza de tu mente. ¿Cómo es esta naturaleza? La naturaleza de la
mente no es algo existente, porque ni siquiera se puede encontrar una
centésima parte de la punta del cabello. Sin embargo, no es no-existente,
porque se experimenta y se realiza. La naturaleza de la mente es la
claridad-vacuidad, que no se puede identificar. La claridad-vacuidad no
puede evitar surgir y nunca se interrumpe. Cuando esto se hace evidente,
entonces la meditación está conectada con la experiencia. Esto también
se llama experiencia y realización que ocurren simultáneamente.
3. A continuación, la actividad relacionada con el tiempo tiene cuatro
niveles: (a) un principiante actúa como un joven monarca, (b) un
practicante yóguico actúa de acuerdo con el Mantrayana secreto, (c) un
maestro consumado, o siddha, actúa de acuerdo con la sabiduría loca, y
(d) un sostenedor de sabiduría actúa de acuerdo con una gran
ecuanimidad.
a. La actividad de un joven monarca implica observar y no transgredir
los preceptos que uno ha tomado, como los votos pratimoksha o upasaka.
Uno también mantiene su compromiso con el entrenamiento del
Bodhisattva en la Bodichita de aspiración y aplicación, y con los
samayas de un vidyadhara. Los cien mil samayas pueden condensarse en
catorce caídas raíz y sus ramas. Uno comienza estudiando y entendiendo
los diversos votos, y continúa evitando que se degeneren. Finalmente, si
se viola un voto, uno hace el esfuerzo de repararlo, purificarlo y
mantenerlo.
b. Un practicante yóguico del Vajrayana secreto actúa de acuerdo con
el camino de la transformación. Esto implica practicar en retiro en un
lugar aislado, como un osario de tierra. En este tipo de práctica, el cuerpo
se transforma en la deidad de la meditación, el habla se transforma en
225
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
226
La Confusión Surg e Como Sabiduría
227
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
228
La Confusión Surg e Como Sabiduría
229
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
230
La Confusión Surg e Como Sabiduría
231
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
232
La Confusión Surg e Como Sabiduría
233
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
234
La Confusión Surg e Como Sabiduría
235
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
236
La Confusión Surg e Como Sabiduría
que otros cometan acciones negativas. Por lo menos, les pido a cada uno
de ustedes que se abstengan de un estilo de vida negativo.
237
Las Grandes Enseñanzas de Gampopa para la Asamblea
238
Not as
1. Este texto está en el dvags po’i bka’‘bum (The Collected Works of Gampopa), vol.
kha, 1a – 33b.
2. Para una visión general de las enseñanzas y la historia del linaje Dakpo Kagyu,
particularmente la forma en que se ramificó de los estudiantes de Gampopa para
formar las cuatro escuelas principales y las ocho escuelas secundarias, consulte Ri-
me Philosophy of Jamgön Kongtrul the Great por Ringu Tulku (Boston: Shambhala,
2006).
C AP ÍTU LO 1.
EL LINAJE DE ES TAS ENS EÑ ANZAS
C AP ÍTU LO 2.
C OMPR END ER LA NEC ES IDA D DE LA DEV OC IÓN
C AP ÍTU LO 3.
EL MONJE QUE P R EGUNTÓ A C HENR EZIG
C AP ÍTU LO 4.
LOS C UATR O DH AR MAS DE GAMP OPA
239
Notas
C AP ÍTU LO 5.
LA AP LIC AC IÓN DE LA C OEMER GE NC IA
C AP ÍTU LO 6.
LA NATUR ALEZA DE LA MENTE
C AP ÍTU LO 7.
EL S IGNIF IC A DO DEL MAHAMU DR A
1. Esta cita es misteriosa ya que Nagarjuna vivió en India en la primera parte del
primer milenio y probablemente no usó la palabra chag (phyag), la primera sílaba de
chagya chenpo (phyag rgya chen po), la traducción Tibetana del palabra Sánscrita
Mahamudra. El término Tibetano chagya son dos palabras juntas: chag generalmente
significa “mano” y gya tiene muchos significados, pero aquí significaría “sello” o
“símbolo”. En contraste, el término Sánscrito mudra es solo una palabra. Mudra no
es una palabra comúnmente encontrada en Sánscrito; es un término Budista
Vajrayana que significa “gesto” o “señal con la mano”. La palabra Tibetana chenpo
se correlaciona directamente con la palabra sánscrita maha, que significa “grande” o
“extenso”. Mahamudra y chagya chenpo generalmente se traducen como el “gran
sello” o “gran símbolo”.
C AP ÍTU LO 9.
ES TAB IL IZAN DO EL REC ONOC IM IENTO DE LA NATUR ALEZA DE LA MENTE
1. Esta es una cita del Camino del Bodhisattva de Shantideva, capítulo 7, verso 14.
La traducción al Ingles es del Grupo de Traducción Padmakara (Boston: Shambhala,
1997).
CAPÍTULO 12.
LA IMPORTANCIA DE RECONOCER LA MENTE ORDINARIA
1. Esta cita y todas las citas posteriores en el texto raíz de este capítulo son del tantra
Cantando los Nombres de Manjushri.
240
La Confusión Surg e Como Sabiduría
CAPÍTULO 15.
ESCOLLOS EN LA EXPERIENCIA Y DESVIACIONES DESDE LA VISIÓN
1. Los Cuentos de Jataka son historias de las aventuras del Buda en sus existencias
anteriores.
2. Los cinco venenos se refieren al apego, la aversión, la ignorancia, el orgullo y los
celos. Los tres venenos son apego, aversión e ignorancia.
3. Estos mantras establecen la máxima pureza y vacuidad de uno mismo, y de todos
los fenómenos.
CAPÍTULO 17.
EL CONSEJO DE CORAZÓN DE GAMPOPA PARA LOS RETIRANTES
CAPÍTULO 18.
DIEZ MANERAS EN LAS QUE LOS ESTUDIANTES ASISTEN A SU LAMA
APÉNDICE
LAS GRANDES ENSEÑANZAS DE GAMPOPA A LA ASAMBLEA
1. Esta sección del texto se correlaciona con el comentario del capítulo 1, “El Linaje
de Estas Enseñanzas”.
2. Ver cap. 1, n. 1.
3. Esta sección del texto se correlaciona con el comentario del capítulo 2,
“Comprender la Necesidad de la Devoción”.
4. Esta sección del texto se correlaciona con el comentario del capítulo 3, “El Monje
que Preguntó a Chenrezig”.
5. Esta sección del texto se correlaciona con el comentario del capítulo 4, “Los
Cuatro Dharma de Gampopa”.
6. Ver cap. 4, n. 1.
7. Esta sección del texto se correlaciona con el comentario del capítulo 5, “La
Aplicación de la Coemergencia”.
8. Ver cap. 5, n. 1.
9. La palabra Tibetana namtok (rnam rtog), que se traduce comúnmente como
“pensamientos”, se refiere a todo lo que surge en la mente, que incluye pensamientos,
241
Notas
242
Regístrese para obtener más información sobre nuestros libros y recibir
ofertas especiales de Shambhala Publications.