Está en la página 1de 4

INCLUSIÓN DE PROGRAMA DE BILINGÜISMO EN PROYECTOS TRANSVERSALES POR ÉNFASIS

JUSTIFICACIÓN

A partir del plan nacional de bilingüismo, las instituciones educativas se han esforzado por incluir
dentro de los planes curriculares un mayor número de horas de trabajo en lengua extranjera y
dinamizar las clases a través de distintos modelos pedagógicos. Sin embargo, pese a los esfuerzos
institucionales, se encuentra como una constante en los diseños curriculares y de más
instrumentos, un modelo tradicional donde prima el contenido temático, descontextualizado, con
un vocabulario aislado, que desaprovecha los referentes contextuales que la realidad y el trabajo
extracurricular ofrecen.

Una de las dificultades más evidentes es la enseñanza de contenidos como objetivo principal en el
aprendizaje de lengua extranjera, olvidando desarrollar las competencias comunicativas
propuestas por el MEN, a esto se suma el desconocimiento de las herramientas que permiten
articular el inglés con los contextos reales y engranar el proceso de inmersión bilingüe en
diferentes áreas.

Los proyectos transversales, tanto obligatorios como propios de cada institución educativa,
muestran un afán asertivo en la inclusión transversal de otras áreas del conocimiento, con todo,
incluir el inglés como segunda lengua resulta complejo o poco significativo para los estudiantes y
profesores. Por tal razón, es necesario desarrollar estrategias que liguen, de manera efectiva, la
lengua extranjera con los proyectos transversales más avanzados de cada IE, realizando un trabajo
conjunto y articulado que sirva como herramienta comunicativa entre los diferentes entes de la
comunidad.

Tomar contextos reales y naturales permitirán al estudiante aumentar sus producciones en las
diferentes habilidades propias de la lengua, adquirir seguridad y naturalidad en el uso de la misma
y apropiarse de competencias propias de la lengua extranjera.
OBJETIVOS

Implementar herramientas y estrategias pedagógicas desde la formación en segunda lengua, para


que los docentes puedan hacer un proceso de transición y adaptación dentro del proyecto
transversal más desarrollado en su IE.

Fomentar el uso de lengua extranjera en espacios diferentes a los estrictamente académicos y de


aula.

Trabajar activamente en la naturalización del proceso de indagación y construcción del


conocimiento, a partir de proyectos pedagógicos fortalecidos en segunda lengua.

.
VALORES Y DEMOCRACIA
Los proyectos de valores y democracia están enfocados a la participación estudiantil en la
convivencia escolar, conocimiento del otro y del entorno, se sugiere integrar las
actividades propuestas al proyecto de educación sexual, puesto que la mayoría de
instituciones lo trabajan desde el área de valores.

PROPUESTA NÚMERO UNO VALORES


(relacionada directamente con la malla propuesta para grado 1 Y 2 )

FASE # BIMESTRE DESCRIPCIÓN


DEFINIDO
POR CADA
INSTITUCIÓ
N

Fase 1. “SEARCHING PRIMARIA: What differences are there between you


ANSWERS” and your friends?

PLANTEAMIENTO DE LA
PREGUNTA PROBLÉMICA
PARA EL ÁREA DE INGLÉS
DE ACUERDO AL NIVEL O
GRADO.

Fase 2. JUEGO DE Ofrecerle al estudiante varias siluetas para que dibuje


SILUETAS (PLAYING diferentes compañeros e identifique las similitudes y
diferencias que existen entre ellos. El estudiante debe
WITH SHAPES)
acercarse a cada compañero y dibujar sus
Identificar las particularidades, hacer descripción física y cualitativa
utilizando vocabulario en inglés.
características del otro
para poder identificar las
propias.

Fase 3: CONOCIENDO Mirándome en un espejo describiendo mis


NUESTRAS DIFERENCIAS particularidades, si es posible escribir las palabras en
inglés.
(GETTING TO KNOW OUR
DIFFERENCES) Diseñar en una ficha bibliográfica el carnet estudiantil
de mi compañero donde incluya su información
Comparar qué diferencias personal en inglés, para conseguir la información
tengo con mis utilizar preguntas en inglés referentes a; nombre, edad,
compañeros

Fase 4. SOMOS Clasificar qué características físicas son propias de las


DIFERENTES , SOMOS personas de cada región. Identificar cuáles hemos
conocido por la experiencia, identificar cuáles de
PARECIDOS ( WE ARE
nuestras características físicas nos agrupan y como
DIFFERENT ,WE ARE las razas se distinguen o son características de
ALIKE) Identificar y algunas zonas del país, y del mundo, por medio de
respetar la diferencia dibujos, tarjetas, fichas y/o carteleras con
descripciones simples en inglés.

Fase 5: TODOS Identificar los derechos y deberes contemplados en el


PERTENECEMOS AL manual de convivencia y relacionarlos con acciones
MISMO LUGAR (WE ALL de la vida cotidiana, escribir frases en segunda lengua
BELONG TO THE SAME proponiendo formas de actuar con los demás con su
PLACE) respectiva ilustración para que se comprenda sin
necesidad de traducción.
Identificar derechos y
deberes necesarios para Realizar una campaña de valores que contemple un
la convivencia y valor mensual o por periodo, que sea de carácter
proponer acuerdos. institucional donde se divulguen frases alusivas al
valor seleccionado, cada curso diseñara carteles con
su frase en inglés y cada mes o periodo según se
decida la institución estará adornada con los carteles.

También podría gustarte