Está en la página 1de 4

ESCUELA NACIONAL SUPERIOR DE ARTE DRAMÁTICO

“GUILLERMO UGARTE CHAMORRO”

EXAMEN PARCIAL – ARTÍCULO ACADÉMICO

CARRERA:
EDUCACIÓN ARTÍSTICA

ESPECIALIDAD:
ARTE DRAMÁTICO

AUTORA:
PATRICIA AMPARO LANDA PEÑA

PROFESORA:
KAREN JOHANA CALLE BERROCAL

LIMA – PERÚ
2022
La variedad estándar y la discriminación lingüística:

1. Introducción:

En la actualidad manejamos distintos tipos de comunicación, a la fecha contamos


incluso con nuevas formas de transmitir mensajes a través de “memes”, “stickers” y “reels”
que muestran cómo nuestra comunicación viene evolucionando día a día desde la aparición
del internet, sin embargo, estas nuevas formas siempre irán de la mano del lenguaje, un
lenguaje que adquirimos desde pequeños en el seno de nuestro hogar y que poco a poco va
alimentándose de nuestro entorno familiar y social, este lenguaje sigue creciendo y
conforme nos relacionamos con más sectores aprendemos nuevas palabras, nuevas formas
de hablar, pero ¿cuántas formas de hablar existen? ¿existe una forma de “hablar bien”? ¿Si
voy a una entrevista de trabajo, qué forma debería usar? ¿Si en casa aprendí quechua, puedo
utilizarlo en mi vida diaria? ¿Cuál es el lenguaje correcto?

2. La variedad estándar:

Existen distintas variedades de lenguaje, en nuestro país contamos con distintas


variedades geográficas, sociales y adquisicionales, es decir hay tantas variedades como
comunidades y ciudades, y todas son válidas de ser utilizadas, sin embargo, existe una
variedad a la que denominamos estándar, esta variedad nos permite entendernos unos a
otros dentro de nuestras diferencias lingüísticas y comprender los mensajes que todas las
personas sin importar el origen nos intenten transmitir.

La variedad estándar se caracteriza por ser una lengua utilitaria, es por lo tanto una
variedad que cuenta con la menor cantidad de rasgos geográficos, históricos y sociales, es
una variedad “no excluyente”. La existencia de una variedad estándar radica justamente en
la gran diversidad de nuestro país y es por eso que tenemos la necesidad de tener un punto
de encuentro comunicativo dentro de toda la gama de dialectos y lenguas que compartimos.
Finalmente, la variedad estándar debe ser una que sea compartida y aceptada por todos los
individuos de la comunidad generando así confianza para expresarnos libremente, a pesar
de este ideal a lo largo de los años y por la cantidad de prejuicios que existen en nuestra
sociedad se ha alimentado la idea del prestigio de una variedad dominante sobre otras, es
así que se fortalece en el imaginario colectivo la existencia de una forma correcta y otra
incorrecta de hablar, lo que podría ocasionar un empobrecimiento lingüístico.

3. La variedad estándar en las escuelas:

La variedad estándar es adquirida en la escuela, pero es también la que prevalece y


vemos en la literatura y en los medios de comunicación todos los días, si bien es en
definitiva de una gran utilidad para la comunidad, su enseñanza en las escuelas mantiene
un enfoque equivocado, es decir, el colegio propone la enseñanza de una variedad estándar
tachando como incorrecta cualquier otra variedad, incluso la variedad oral y su uso
cotidiano, subestimándola y mutilando la identidad de los diversos grupos humanos que
van a las escuelas a aprender, de esta manera generan una gran desconfianza para
expresarse en las aulas, deja a los estudiantes con miedo a participar por miedo a “decir
mal” alguna palabra, algo que en definitiva debe cambiar.

También se puede observar una superioridad del castellano frente a las lenguas
originarias, maestros que llegan a comunidades y les exigen a sus estudiantes olvidarse del
quechua o el aimara en clase, incluso llegando a tacharlos de “ignorantes” por conservar
palabras en su lengua natal. Muchos docentes se apoyan en instrumentos medidores de un
“habla culta o correcta”, tales como La Real Academia Española, entre otros, tomando la
información que ahí se muestra como verdades indiscutibles, generando mayor inseguridad
en sus estudiantes con respecto a su identidad. El castellano es en sí la lengua con mayor
valor en nuestro país para la mayoría de personas y las lenguas originarias son inferiores.
Incluso hoy el uso del castellano les permite a las personas acceder a niveles sociales y
económicos de mayor envergadura mientras que las lenguas originarias son un factor de
aislamiento.
4. Conclusión

En conclusión, podemos ver que si bien la enseñanza de una variedad estándar en


las escuelas es indispensable para cualquier sociedad, es de suma importancia reevaluar la
forma en que se imparten las lecciones, el lenguaje nos permite comunicarnos, expresar
nuestros sentires y saberes, sin importar de dónde venimos, de ninguna manera el lenguaje
debería ser excluyente, ni generar inseguridad entre miembros activos de nuestras
comunidades, ser capaces de poner en palabras nuestros sentires y frustraciones nos libera,
no permitamos que la comunicación siga siendo un sesgo social más.

También podría gustarte