Está en la página 1de 30

SPF N°: LSTS2-0620-HS-PRC-56074

Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: PG.OP.012/MEL/PG12


Seca Tailing Strategy (LSTS Project)” Revisión: 0

PROCEDIMIENTO OPERACIÓN DE EQUIPO Fecha Elab.: 22-10-2022


MANIPULADOR DE BARRAS PZM Página 1 de 1

PROCEDIMIENTO OPERACIÓN DE EQUIPO


MANIPULADOR DE BARRAS PZM
CODIGO PG.OP.012/MEL/PG12
Rev. 0

TOMA CONOCIMIENTO EMEX


Nombre Pedro Frías Jopia
Cargo Administrador de Contrato

Firma

Fecha 22-10-2022

Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 1 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

OPERACIÓN DE EQUIPO MANIPULADOR DE BARRAS PZM

CONTROL DE MODIFICACIONES INTERNAS


N° Modificación N° Pagina Selección Fecha Firma
01 2,6,7,9,16,21 1,3,5,6,7.9.3,12 21-09-2022 Oscar Soto.
02 28,29 Anexos 04-10-2022 Osvaldo Rojas S.
03 25,23 12 13-10-2022 Oscar Soto.

REALIZADO REVISIÓN APROBACIÓN

Nombre: Robinson Cubillos. Nombre: Oscar Soto M. Nombre: Gabriel Pizarro Isla

Cargo: Asesor en prevención de


Cargo: Jefe de operaciones. Cargo: Administrador de Contrato
riesgos.

Firma: Firma: Firma:

Fecha: 22-10-2022 Fecha: 22-10-2022 Fecha: 22-10-2022

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 2 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

1. PROPÓSITO Y APLICACIÓN.

El presente este procedimiento tiene como propósito estandarizar las etapas secuenciales o pasos
de los trabajos correspondientes a la Operación de Equipo Manipulador de Barras PZM a desarrollar
en proyectos del contrato “Servicio de sellado de pozo y suministro e instalación conjunto Motor –
Bomba” o futuros proyectos a adjudicar, para poder controlar y minimizar los riesgos existentes, en
conjunto con la supervisión y el personal involucrado, cumpliendo así con las normas de seguridad
establecidas e identificando los peligros y riesgos potenciales que puedan ocasionar daños a la
seguridad y salud de las personas, ambiente y comunidad, de forma oportunamente e impidiendo
las pérdidas. Su aplicación abarca a toda la gerencia, administración, supervisión, asesores en
prevención y trabajadores de Hellema Holland Engineering Ltda.

2. RESPONSABILIDADES.

ADMINISTRADOR

• Entregar los recursos necesarios para la implementación del procedimiento.


• Verificar la implementación de este procedimiento en la faena y exigir su cumplimiento efectivo.
• Es responsable de la asignación de personal adecuado para la ejecución del trabajo.
• Será responsable que el personal bajo su mando tenga la capacitación y entrenamiento
necesario para la ejecución de la actividad.
• Controlar que los trabajos se efectúen dentro de los plazos y especificaciones establecidas.
• Aprobar el presente documento
• Es responsable de entregar todos los recursos para implementar las medidas preventivas de
accidentes y enfermedades profesionales y/o mitigadoras por Covid-19.
• Es responsable de verificar la correcta aplicación de todas las medidas descritas en el presente
documento.

SUPERVISOR

• Instruir, capacitar y controlar al personal bajo su mando las normas descritas en el presente
procedimiento.
• Detener y corregir en forma inmediata cualquier desviación, las que no permitan mantener
controlados los peligros o riesgos asociados a este procedimiento.

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 3 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

• Es el responsable de instruir y entrenar al personal a su cargo en la importancia de informar


todos los incidentes y accidentes, al igual el de la confección de los informes ante estos eventos.
• Organizar los trabajos en terreno, cumpliendo y exigiendo las normas de seguridad, salud
ocupacional y protección ambiental de la faena.
• Exigir la revisión y control de las herramientas, equipos y vehículos involucrados en las labores.
• Administrar los recursos necesarios para cumplir a cabalidad los trabajos.
• Verifica que la calidad de los repuestos, materiales y servicios se encuentren dentro de
establecidos para nuestros servicios.
• Es responsable de entregar los recursos para implementar todas las medidas preventivas y/o
mitigadoras por Covid-19.
• Es responsable de verificar la correcta aplicación de las medidas descritas en el presente
documento.

ASESOR EN PREVENCIÓN DE RIESGOS

• Asesorar y colaborar con la línea de mando para la aplicación efectiva del presente
procedimiento.
• Verificar que las tareas a realizar posean su análisis de peligro o riesgo.
• Efectuar acciones educativas en prevención de riesgos y promover la constante capacitación del
personal en temas de prevención de riesgos.
• Asesorar con la implementación de medidas de control de peligros o riesgos críticos para evitar
incidentes.
• Detener y corregir en forma inmediata cualquier desviación a este procedimiento o peligros y
riesgos no controlados.
• Generar en conjunto con la línea de mando informe ante incidentes.
• Es responsable de verificar la correcta aplicación de todas las medidas preventivas y/o
mitigadoras por Covid-19.

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 4 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

OPERADOR DE MANIPULADOR DE BARRAS PZM

• Deberá cumplir cabalmente las disposiciones emanadas en el actual procedimiento.

• Contar con certificación, acreditación y autorización para la operación y conducción del equipo.

• Velar por su propia seguridad y la de sus compañeros.

• Es responsabilidad de todos los conductores el uso obligatorio del Cinturón de seguridad en todo
momento.

• Portar y mantener vigente la licencia de conducir interna y Licencia Municipal.

• Estar en condiciones aptas de salud, tanto físicas como mentales para la realización de su trabajo
dejando registro en Encuesta de Fatiga y Somnolencia, informando a su supervisor de cualquier
anormalidad que lo afecte.

• Será responsabilidad de velar por el correcto estado de sus equipos y de sus implementos de
protección personal.

• Realizar el Análisis de Riesgos respectivo antes de comenzar los trabajos.

• Realizar documento de Inspección de Pre-Uso (Checklist) lista de chequeo diario del Equipo, el
cual debe mantenerse en carpeta en terreno, una vez finalizada la jornada laboral deben quedar
archivados en el departamento de Prevención de Riesgos.

• Aplicar las Normas y Reglamentos de seguridad establecidos por Minera Escondida.

• Informar de inmediato a su supervisión directa correspondiente cuando se detecten condiciones


subestándares en máquinas, herramientas y equipos de apoyo que puedan causar accidentes
con daños a las personas, materiales y equipos.

• Queda prohibido realizar modificaciones o alteraciones al diseño original de los equipos, para
aumentar o disminuir su capacidad

TRABAJADORES

• Cumplir con el presente procedimiento y las instrucciones que la supervisión a cargo del trabajo
le asigne.
• Identificar los peligros y evaluar todos los riesgos asociados a las actividades en el desempeño de
su trabajo.

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 5 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

• Es responsable de la verificación del equipo a través de su chequeo respectivo y que toda su


documentación esté al día.
• Debe estar totalmente familiarizado con las prácticas operativas de seguridad en la operación del
equipo y comprender las técnicas de seguridad.
• Deberá detener las labores en caso de presenciar algún peligro o riesgo no controlado, incidentes
o accidente y dar aviso inmediato tanto a supervisor como a Prevención de Riesgos.
• Utilizar correctamente los elementos de protección personal que se le proporcionen.
• Apoyar en las operaciones, cuando se requiera su ayuda por parte de la operación
• Cumplir todas las medidas preventivas y/o mitigadoras por Covid-19.
• Aplicar las Normas y Reglamentos de seguridad establecidos por Minera Escondida.

3. DEFINICIONES

Anemómetro: Aparato utilizado para medir la velocidad del viento.

Cierre perimetral: Se compone de un cierre predeterminado que abarca toda la operación de


manipulación de barras, se acepta como cierre perimetral, la unión de conos con bastones
reflectantes. No deben quedar sectores abiertos, el radio mínimo, estará compuesto por el radio
máximo que ocupará el manipulador de barra PZM, además se debe adicionar la distancia necesaria
que contenga una posible caída de la barra. El Operador de manipulador de barras PZM, deberá
aplicar el control crítico de cierre de área, no permitiendo el ingreso de personal ajeno a la maniobra.

Covid-19: es una sepa de la familia del Coronavirus que no se había identificado previamente en
humanos, es el nombre definitivo otorgado por la OMS. Los Coronavirus son causantes que van
desde el refriado común hasta enfermedades más graves, como insuficiencia respiratoria grave.

Control remoto: Dispositivo para la operación del Manipulador de barras PZM a distancia, su
sistema permite comandar las múltiples funciones, mediante un joystick radio controlado.

Estabilizadores: Mecanismos retráctiles que tienen las grúas móviles, cuya función es nivelar la grúa
mediante los cilindros hidráulicos, permitiendo distribuir la carga sobre una mayor superficie. Se
extienden completamente al efectuar la manipulación de barras y tienen una marca que identifica
la máxima extensión. La nivelación del equipo de levante se debe realizar de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. Se apoyan en almohadillas.

Manipulador de barras PZM 1000: Dispositivo adaptado a la continuación mecánica de la grúa


articulada, cuyas funciones hidráulicas se enfocan en tomar, soltar, levantar, girar y posicionar
barras de perforación de 3 o 6 metros de longitud en la cabeza de rotación de equipo Prakla RB 50.
ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 6 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

Operación de Levante: Toda operación que implique un equipo manipulador de barras PZM para
tomar y levantar barras desde el atril, se excluyen las operaciones de arrastre y alzamiento de carga
por medios mecánicos tomados desde su base.

Operador: Persona debidamente capacitada y autorizada con la documentación oficial e interna,


para operar y/o conducir un equipo determinado.

Radio de Trabajo o de Giro: Distancia horizontal entre el centro de rotación de la grúa (tornamesa)
y el centro vertical de la línea de carga, con carga aplicada.

4.- NORMATIVA APLICABLE

Para estas labores nos aseguramos de que trabajamos bajos los parámetros de seguridad
Como base a todos los aspectos legales tenemos como referencia:

• DS. 594 condiciones sanitarias y ambientales, básicas en los lugares de trabajo.


• Ley 18.290. Ley de tránsito.
• DS. 18 certificaciones de calidad de elementos de protección personal.
• DS. 40 reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales.
• Ley 16.744 Establece normas sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales.
• Ley 20.123 Regula trabajo en régimen de subcontratación, el funcionamiento de las empresas
de servicios transitorios y el contrato de trabajo de servicios transitorios.
• Ley 19.300 Bases generales de Medio Ambiente.
• Decreto 28 modifica Decreto 594, de 1999, Reglamento sobre condiciones sanitarias y
ambientales básicas en los lugares de trabajo.
• Ley 20.949 Modifica el Código del Trabajo para reducir el peso de las cargas de manipulación
manual.
• Código del trabajo.
• Estándares de Seguridad y Salud Ocupacional Minera Escondida.

5. RECURSOS (EPP, Equipos, Herramientas, etc)

5.1.- El personal involucrado en esta actividad

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 7 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

PERSONAL INVOLUCRADO
Operador Conductor
Ayudante
Operador perforista

Nota: Los equipos de protección personal que se usarán para el desarrollo de la actividad serán
evaluados y chequeados periódicamente.

5.2.- Materiales y Herramientas

MATERIALES Y HERRAMIENTAS

Conos de seguridad.

Bastones o barras conectores.

Carteles con señalización.

Herramientas manuales.

Extintores.

Anemómetro.

Casco intercomunicadores.

Atril de posicionamiento para Manipulador de


barras.
Herramientas manuales.
Contenedor de derrames.
Vallas papales.
5.3.- Recursos de Equipos

EQUIPO

Manipulador de Barras PZM 1000

Equipo de sondaje PRAKLA

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 8 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

Nota: Todo el equipo a utilizar deberá estar en buen estado operativo

5.4.- Equipos De Protección Personal

Adm. De contrato

A. Prevención de
Supervisor

Operador

Ayudante
Señalero
Riesgos
EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

Casco de seguridad con barbiquejo. X X X X X X


Sistema de intercomunicaciones X X X
Guantes de cuero, cabritilla. X X X
Calzado de seguridad. X X X X X X
Lentes de seguridad herméticos oscuros con protección UV. X X X X X X
Lentes de seguridad herméticos claros X X X X X X
Respirador con filtros para gases y polvo (cuando aplique
X X X X X X
según análisis)
Mascarillas N95 ( u otra que se estandarice en el contrato) X X X X X X
Buzo piloto. X X X
Protección auditiva (tipo fono y tapones) X X X X X X
Capuchón solar (legionario) X X X X X X
Chaleco reflectante. X X X X X X
Ropa térmica (1era., 2da., 3era capa) (si aplicara). X X X X X X
Crema de protección solar X X X X X X

6. Medio Ambiente

Los residuos generados domésticos, industriales y peligrosos, por las actividades propias de esta labor,
serán debidamente segregados y dispuestos en las estaciones de residuos que están habilitados en los
distintos frentes de trabajo y manejado según lo estipulado en el Cliente.
Ante la eventualidad de un incidente ambiental producto de derrame de cualquier sustancia peligrosa, se
realizará según lo estipulado en los estándares del Cliente.

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 9 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

7. Descripción de la Actividad

Las operaciones correspondientes a la manipulación de barras deben ser planificadas y realizadas


por personal capacitado, calificado, competente y autorizado por HHE, usando equipos diseñados,
certificados y adecuados para la actividad.

El Supervisor, Operadores y señalero que participan en la tarea, deben tener vigente el certificado
de acreditación según corresponda.

La acreditación de Operadores para todos fines tendrá una validez de 2 años.

Todos los equipos y accesorios que participan en la tarea deben tener sus certificaciones al día.

Cuando se lleven a cabo maniobras de manipulación de barras se debe contar con el check list del
equipo y del camión en el cual se encuentra emplazado, además deberá existir en el lugar de trabajo
el manual del equipo manipulador de barra PZM en español (soporte físico y/o digital).

La maniobra de manipulación de barras no deberá exceder la capacidad según la tabla de carga de


la grúa articulada hidráulica.

7.1. Administrar el área de trabajo

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 10 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

Posicionar e instalar correctamente el equipo para manipulación de barra. Definir y administrar el


área operacional para prevenir el riesgo de lesiones por el equipo o carga que pueda caer sobre o
golpea a algún trabajador.

El Supervisor, el Operador perforista, Operador de equipo manipulador de barra PZM y el


personal que participa en la actividad, deberán reunirse previamente para revisar en terreno el
procedimiento, la maniobra a realizar y definir la forma correcta de llevar a cabo la actividad.

El personal que participa en las maniobras de manipulación de barra deberá aplicar las medidas de
control para los peligros identificados y riesgos evaluados según las etapas sucesivas del trabajo,
este deberá ser verificado por el supervisor de lo contrario no se podrá comenzar la tarea.

El supervisor a cargo de la operación deberá verificar la correcta confección de Toma 5, Instrucción


de seguridad (IS) aplicable a la actividad, check list y registros correspondientes a la identificación
de peligros y evaluación de riesgos previo a la realización de los trabajos, además de cualquier otra
documentación solicitada al encontrarse en faena, el cual deberá estar firmado por todo el personal
que participa en la tarea.

Para minimizar el riesgo de caída de barra desde altura, se deben aplicar los siguientes controles:

7.2. Segregación del área:

El operador del equipo manipulador de barras PZM debe Considerar barreras duras tales como
vallas papales con el objetivo de efectuar un cierre perimetral completo del sector, así evitando que
personal pase por debajo del manipulador de barra PZM o intervenga en el radio de operación del
equipo.

El criterio para implementar el cierre perimetral es:

Cerrar toda el área de influencia del equipo manipulador de barra PZM tomando como radio mínimo
de cierre, el radio máximo de la pluma para efectuar la operación de levante de acuerdo con tabla
de carga, incluyendo el ancho de la carga desde el centro del equipo manipulador de barra PZM. Se
debe incluir en el cierre perimetral, el área de posible caída de la barra.

El operador de barras, deberá tomar en cuenta cualquier condición de riesgo de caída de la barra al
efectuar el cierre perimetral.

7.3. Ejecución de la operación de instalación de barras en columna de perforación:

El supervisor a cargo de la operación deberá verificar que personal responsable de la ejecución de


los trabajos hayan inspeccionado previamente el terreno y lugar donde se efectúe la maniobra,
identificando posibles riesgos de caída de material y/o hundimiento del terreno.
ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 11 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

El Supervisor a cargo de la operación de levante, debe comprobar que el personal ha realizado Toma
5, instrucción de seguridad (manobra de izaje),check list de los equipos y documentación
complementaria a la actividad a realizar Plan de izaje.

Los brazos estabilizadores del equipo deben quedar completamente extendidos. En aquellos casos
en que la superficie no pueda contener los brazos estabilizadores en su máxima extensión, se deberá
crear el espacio necesario para cumplir con lo mencionado anteriormente. Los brazos
estabilizadores, deben tener una marca de “Máxima extensión”, la que debe quedar visible para el
personal.

Los cilindros de levante (“Gatos”) de los estabilizadores, se operarán, según se especifique en el


manual de usuario entregado por el fabricante, en todo caso, todos los Gatos deberán quedar
completamente apoyados en las almohadillas, estas deben ser utilizadas en todas las operaciones
de levante con equipo móvil, asegurando así, la máxima estabilidad del equipo. El Operador deberá
verificar que el equipo quede nivelado y estable, respetando la tolerancia de nivelación, según se
indique en el manual del fabricante.

La posición de estabilidad del equipo se podrá comprobar a través de dispositivos indicadores en


base a burbujas o dispositivos electrónicos, en cuyo caso se debe respetar la tolerancia de
inclinación indicada en el manual del fabricante.

Los camiones con grúa articulada hidráulica deben poseer control remoto de operación a distancia
(ver punto 9. Funciones Control Remoto de Manipulador de barras PZM 1000). El cual podrá ser
operado solo por una persona que cuente con la respectiva acreditación de competencias de
Operador.

Al trabajar con control remoto, el operador no debe desplazarse mientras opera, debido a que no
podrá poner atención a las condiciones del suelo o el entorno. Está prohibido efectuar labores
anexas que no tengan relación alguna con el desarrollo de la tarea (comer, fumar, hablar por
teléfono celular, etc.) mientas se opera el equipo manipulador de barra PZM.

El operador no debe situarse en ningún momento en la línea de caída de la barra y en la línea de


movimiento del equipo, o bajo la misma, debe ubicarse en un lugar lo suficientemente alejado del
radio de acción y con visibilidad adecuada para mantener el control de la maniobra.

No se permitirá el ingreso de terceras personas al área, mientras se encuentren realizando


maniobras de manipulación de barras, el operador del equipo y señalero son responsables de
mantener el lugar libre de personal extraño a la maniobra.

Cada vez que finalice una etapa de la operación, el operador del equipo manipulador de barra PZM
deberá activar la parada de emergencia u otro dispositivo para bloquear completamente el
comando de movimiento.

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 12 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

El ayudante deberá mantener en el sitio un dispositivo de medición del viento (anemómetro


portátil), con el cual podrá efectuar mediciones periódicas en caso de que las condiciones
ambientales cambien mientras dura la maniobra.

7.3.1 Etapas de la operación de instalación de barras en columna de perforación.

a. El camión grúa deberá posicionarse en forma paralela a la plataforma mecano de la perforadora


PRAKLA a una distancia aproximada de tres metros, activando todos los mecanismos de seguridad
establecidos en el equipo (bloqueo de comando fijos, freno de parqueo, cuñas, estabilizadores
laterales desplegados).

b. Tomar la barra desde el atril de soporte y levantarla en forma controlada sobre plataforma de
trabajo la cual debe estar libre de personas (interacción hombre–equipo) y objetos que obstaculicen
la maniobra.

c. El Señalero posicionado en lugar visible y alejado del radio de operación, coordinara el depósito
de la barra en posición horizontal sobre el atril ubicado en plataforma mecano de equipo de
perforación Prakla. Operador de manipulador de barras abrirá las pinzas para retirar el equipo,
dejando el área libre permitiendo la maniobra de la cabeza de rotación.

d. Operador perforista situado al interior de la cabina del equipo, iniciará el descenso de la cabeza
de rotación, con el objeto de ajustarla al hilo de la barra posicionada sobre atril ubicado en
plataforma mecano.

e. Culminado el proceso de instalación de barras el equipo quedará posicionado sobre la carrocería


del camión, con bloqueo de comandos activado y con motor del equipo apagado.

7.3.2. Consideraciones en la Operación

Para realizar trabajos de manipulación de barra, se debe considerar capacidad y distancia de


operación al momento de levantar la barra (Tabla de Carga).

Durante su movimiento, la barra no debe entrar en contacto con otros objetos (suelo, estructuras,
partes del camión, etc.).

La barra debe ser tomada considerando su centro de gravedad previo a ser levantada. No está
permitido tomar la barra por uno de sus extremos o dejar una de las pinzas sin contacto con la barra.

No está permitido tomar más de una barra simultáneamente u objetos no considerados en este
procedimiento.

Durante el agarre de la barra las puntas de las pinzas no deben tocarse ya que de lo contrario, no
estará garantizado el agarre correcto. Se recomienda mantener una distancia de separación mínima
de 10 mm entre las puntas.
ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 13 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

La barra debe soltarse (abrir pinzas del manipulador) únicamente al estar correctamente asegurada,
posicionada en el atril correspondiente. No está permitido soltar barras cuando estos se encuentren
a más de 10 cm de altura respecto al nivel de una superficie o estructura fija y estable.

Esta estrictamente prohibido mantener o sobrepasar el manipulador de barras por sobre la cabina
del camión, como también que las personas se ubiquen por debajo de la carga.

El Supervisor a cargo de la operación debe verificar que las condiciones de iluminación siempre sean
las mejores y adecuadas al trabajo durante labores sin luz natural. Una iluminación inadecuada
puede generar una apreciación errónea de la posición, forma o velocidad de desplazamiento del
equipo.

Nunca bloquear o desactivar cualquiera de los dispositivos de seguridad de la grúa articulada


hidráulica y manipulador de barras PZM (sistemas de bloqueos, alarmas, entre otros).

Considerar siempre como energizado todo cable eléctrico hasta que se cuente con información
suficiente que asegure lo contrario.

Es obligatorio el uso de almohadillas (bases para estabilizadores) y deben cumplir a lo menos con lo
siguiente:

- Deben ser fabricadas con asas (orejas de nylon u otro material blando) y asegurarse que
estas sean adecuadas y resistentes para su manipulación.

- Deben ser fabricadas de manera compacta (madera u otro material) asegurando la


resistencia y capacidad en relación con el peso del equipo más su carga total a levantar.

- Las dimensiones de las almohadillas estarán directamente relacionadas con el tipo de


equipo a usar y a lo menos debe tener el doble de la medida (diámetro) de la base (plato)
del equipo.

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 14 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

- Preferentemente las almohadillas deben ser manipuladas por dos personas entendiendo
la forma correcta de levantarlas de acuerdo con “manejo manual de carga” en reglamento
Interno.

- Deben ser instaladas en el piso de forma horizontal con un ángulo de 90º en relación con
el vástago del cilindro de sujeción base (gatos).

- Preferentemente deben instalarse un máximo de dos (2) almohadillas apiladas por base
de estabilizador, la determinación y responsabilidad de instalar una tercera almohadilla,
será de personal técnico competente, supervisor a cargo de la tarea junto con operador,
que previamente hayan determinado que los riesgos a personas y equipos estén
completamente controlados.

- No se aceptará el uso de durmientes para usar en las bases de los estabilizadores de grúas.

Está prohibido estacionar bajo o cerca de líneas eléctricas.

Se prohíbe estacionar equipos de manera que obstruyan el libre tránsito en los caminos principales
o zonas de curvas. Si un vehículo o equipo falla durante la operación, se debe retirar a un lugar
apartado del camino principal.

Todo conductor/operador de equipo debe extremar sus precauciones en caso de tener que
abandonar su vehículo (por averías, desperfectos mecánicos u otras causas), es necesario, colocar
como señalización de advertencia de peligro, los dispositivos reflectantes para casos de emergencia
(triángulos reflectantes u otros similares) y encender luces de emergencia y dar aviso de inmediato
a la supervisión/jefe directo y personal de mantenimiento de HHE.

Cuando deba detenerse el equipo por fallas, espera de atención, reparación o mantenimiento en el
mismo lugar, debe estacionar en forma segura, para evitar desplazamiento inesperado del equipo,
bajando por lo menos un estabilizador vertical (gato) a piso.

No estacionar en aquellos lugares que las señales del tránsito lo prohíban.

Se libera el área, una vez que la operación haya concluido por completo.

7.4. Condiciones climáticas Adversas:

La condición más crítica a la que se puede ver enfrentado la operación del equipo manipulador de
barra PZM es la velocidad de ráfagas de viento. Las especificaciones de resistencia a tales
condiciones climáticas vienen especificadas en todas las grúas articulas hidráulicas en sus
respectivos manuales de operación siendo fundamental respetar los parámetros ahí propuestos por
el fabricante. Esta misma política se aplica a los trabajos en lluvia y nieve, es imperativo contar en
ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 15 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

el equipo de dicho manual de operaciones en español, la no presencia de este manual de


operaciones conllevaría al no conocimiento de los parámetros de seguridad dados por el fabricante.

No obstante, Hellema Holland Engineering como medida de seguridad establece los siguientes
lineamientos para la manipulación de barras frente a condiciones específicas de velocidades del
viento:

Velocidad máxima > 31 Km/h (no se puede operar sobre este valor)

Velocidad alerta = 30 Km/h (tomar los resguardos adecuados, evaluación permanente de velocidad
del viento mediante anemómetro)

Velocidad normal < 30 Km/h

Cuando la visibilidad del señalero, operador de manipulador de barra PZM y operador perforista
este reducida por precipitaciones de tipo nieve, neblina, lluvia, falta de luz, polvo o cualquier otro
factor, se debe mantener supervisión permanente y se debe detener la operación si aumenta el
riesgo de lesión a las personas, daños a los equipos y/o medio ambiente.

7.9.3. Maniobras Cerca de Líneas Eléctricas:

Se debe determinar de manera exacta y precisa el voltaje al cual va a estar expuesta la maniobra.
Para esto debe necesariamente estar involucrado personal eléctrico, quien, además, deberá estar
presente también cuando se realice la maniobra, para prestar asesoría técnica a cualquier
complicación o duda que se genere durante la realización de los trabajos.

La maniobra se realizará una vez que todos los involucrados tengan en conocimiento los riesgos
inherentes y las medidas que se tomaron para controlarlos.

La distancia mínima que se considera segura es de 6 mts de cualquier línea eléctrica; de ahí
tomaremos en consideración la siguiente tabla para calcular las distancias seguras de trabajo:

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 16 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

8. Montaje y puesta en marcha

El dispositivo de manipulación debe montarse en la grúa de forma que el cilindro del mecanismo
basculante esté montado debajo del tubo de empuje de la grúa.

Conexión de Manipulador de Barras PZM:

Poner el equipo auxiliar en una superficie plana y firme, equipada con sistema de contención frente
a derrames, de modo que esté seguro. Colocar el portaherramientas de forma que pueda conectarse
al equipo auxiliar.

Acoplar el equipo auxiliar mecánicamente. Asegúrese de que las uniones atornilladas y las piezas de
bloqueo estén correctamente asentadas.

Asegúrese de que las conexiones hidráulicas estén limpias. Elimine con sumo cuidado las partículas
extrañas.

Compruebe el estado del aceite en el depósito de aceite hidráulico de portaherramientas y rellenar


si es necesario. Utilice el aceite hidráulico tal y como se describe en el manual de operación del
equipo.

Conecte y verifique que los manguitos hidráulicos puedan moverse libremente.

Realice una prueba de funcionamiento antes de iniciar la manipulación de barras.

9. Traslado de Equipo Manipulador de barras PZM hacia plataformas de trabajo.

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 17 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

Se dispondrá de atril de posicionamiento situado sobre la carrocería del camión, para efectos de
traslado del equipo manipulador de barras entre plataformas de trabajo.

La estructura del atril deberá contar con memoria de cálculo, la cual verifique que dicha posición de
transporte asegure la grúa articulada contra desplazamientos laterales involuntarios, y además
brinde protección frente a eventuales daños estructurales y/o componentes críticos del equipo
(cilindro hidráulico de elevación, brazo principal, cilindro de articulación, prolongas, etc.) durante su
transporte.

Previo al transporte deberán considerarse distancias mínimas de seguridad frente a líneas de alta
tensión o estructuras fijas que puedan tener contacto con la grúa articulada.

9.1. Etapas del posicionamiento de equipo para transporte sobre atril en carrocería del camión.

a. Estacionar el camión sobre terreno plano libre de personas, equipos o trabajos simultáneos
no relacionados con la operación de posicionamiento de manipulador de barras sobre atril
de transporte. Asegurar el camión con cuñas en las ruedas y freno de parqueo activado.
b. Estabilizadores laterales (gatos) debe estar desplegados en su totalidad y correctamente
nivelados, posicionados sobre almohadillas (bases para estabilizadores).
c. Delimitar área operacional mediante conos y bastones.
ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 18 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

d. Ayudantes abren y bajan con ambas manos la totalidad de barandas en la carrocería del
camión para permitir una mayor visibilidad de la maniobra por parte del operador.
Terminada la actividad deben retirarse del área.
e. Operador activará el mando de control a distancia en el panel principal ubicado al costado
del camión.
f. Previo al ascenso del manipulador de barras, el operador deberá comprobar que ninguna
persona u objeto se encuentre en las proximidades del equipo o debajo de la misma.
g. Iniciar el posicionamiento del manipulador de barras sobre atril en carrocería del camión
por medio de movimientos suaves y uniformes respetando en todo momento los
movimientos permitidos en el diagrama de carga.
h. Una vez posicionado el manipulador de barras sobre atril en la carrocería del camión,
operador debe asegurar que las pinzas se encuentren correctamente sujetas a travesaño
horizontal del atril.
i. Detener el funcionamiento del motor del camión, para que ayudantes inicien la subida y
aseguramiento de las compuertas de la carrocería.
j. Efectuar el traslado del manipulador de barras respetando las normas de seguridad
establecidas. No está permitido el transporte de carga o materiales sueltos al interior de la
carrocería.

10. Funciones Control Remoto de Manipulador de barras PZM 1000

El sistema basado en control remoto del manipulador de barras permite al operador trabajar desde
una distancia segura (fuera del radio de operación del equipo) y además tener una visión optima de
la operación y su interacción con el entorno.

Modo de operación del manipulador de barras PZM 100.

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 19 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 20 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

11. Prohibiciones y Obligaciones

Ninguna persona debe transitar o realizar trabajos bajo una carga en operación mediante
manipulador de barras PZM. Esta es una prohibición considerada como falta grave (regla cardinal)
que constituye una negligencia inexcusable, en caso de accidente.
Está prohibido retirar o deteriorar las etiquetas, placas o rótulos adhesivos o cualquier aviso de
advertencia de seguridad o instrucción e información, destinados a restringir y advertir al personal
respecto a un peligro potencial o riesgos residuales en el equipo, las limitaciones de acceso a partes
energizadas y las restricciones para la intervención de sistemas del equipo (placas o etiquetas de
capacidad de carga, códigos de señales, etc.).
Retirar o deteriorar cualquier tarjeta de advertencia de bloqueo de un equipo (PELIGRO NO OPERAR,
PELIGRO NO CONECTAR, etc.), o retirar una tarjeta que esté instalada en el equipo para advertir que
está defectuoso o presenta fallas y no debe ser operado.
Poner en operación cualquier equipo sin estar autorizado y sin contar con las capacitaciones
respectivas.
Nunca debe operar manipulador de barras PZM sin haber realizado chequeo previo de sus
componentes.
Nunca debe operar equipo bajo la influencia de alcohol y/o drogas.
Nunca debe operar equipo en malas condiciones físicas/psíquicas/psicológicas, en cualquiera de
estos casos se debe informar a supervisor.
Nunca debe usar celular durante la ejecución de la tarea y/o en áreas operativas, tampoco con
sistema de manos libres.
Nunca debe interrumpir al Operador mientras trabaja.
Debe reportar inmediatamente a la línea de supervisión condiciones inseguras y riesgos no
controlados que puedan afectar la seguridad y salud de las pernas que participan en la actividad, el
medio ambiente o el funcionamiento de los equipos.
12. Análisis de Seguridad Del Trabajo
PELIGROS O RIESGOS
ETAPAS DE LA TAREA MEDIDAS DE CONTROL
ASOCIADOS A LA ACTIVIDAD
1.1-Volcamiento
Colisión, choque 1.1.1- Respetar en todo momento límites de
1.Traslado de personal velocidad establecidos. Control de velocidad
y equipos al área de sistema GPS.
trabajo 1.1.2- Cumplir con las horas mínimas de sueño
previo a la conducción (6 a 8 horas).

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 21 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

1.1.3-No conducir si ha bebido alcohol o está


haciendo uso de drogas o medicamentos que
afecten su capacidad psicomotora.
1.1.4- No utilizar teléfono celular u otros
elementos distractores durante la conducción.
1.1.5- Llenado instrucción de seguridad
Accidente en Ruta

1.2- Atropello 1.2.1- .- Verificación del entorno del área de


trabajo
1.2.2- Solicitar permiso de ingreso al área de
trabajo
1.2.3- Respetar cruce peatonal
1.2.4- Realizar maniobra de retroceso en
lugares permitidos emitiendo alarma de tres
bocinazos y asistencia de trabajador.
1.2.5- Uso de chaleco reflectante de alta
visibilidad.
1.2.6- Transitar por lugares habilitados y
señalizados
1.2.7- Llenado instrucción de seguridad
Impacto de Equipo Móvil/ Vehículo a Persona.

1.3.1-Realización de check list al camión antes


de iniciar la jornada laboral (pre-uso)
1.3-Desperfecto o mal 1.3.2-Cumplimiento del Programa de
funcionamiento del equipo mantenimiento de vehículos.

1.4.1- Uso de Bloqueador solar con FPS +50,


capuchón tipo legionario y/o visera par casco.
1.4- Exposición a radiación Controles de acuerdo con Programa de
solar UV Higiene ocupacional.

2.1-Caída mismo nivel


2.1.1- Mantener área de trabajo limpia y
ordenada.
2.Segregacion de áreas
2.1.2- Transitar por senderos peatonales o en
operacionales con
su defecto definirlos.
vallas papales.
2.2.1- Utilización de E.P.P.; casco, barbiquejo,
2.2- Exposición a radiación
guantes de cabritilla, zapatos de seguridad,
solar UV.
ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 22 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

respirador, buzo piloto, polera manga larga y


lentes de seguridad oscuros con filtro UV.

2.2.2-. Uso de Bloqueador solar con FPS +50,


capuchón tipo legionario y/o visera par casco.
Beber agua fresca constantemente. Controles
de acuerdo con Programa de Higiene
ocupacional.
3.1-Volcamiento 3.1.1- Detener inmediatamente la conducción
Colisión, choque frente a la presencia de signos de fatiga y/o
somnolencia.
3.1.2- Respetar en todo momento límites de
velocidad establecidos. Control de velocidad
sistema GPS.
3.1.3- Cumplir con las horas mínimas de sueño
previo a la conducción (6 a 8 horas).
3.1.4-No conducir si ha bebido alcohol o está
haciendo uso de drogas o medicamentos que
afecten su capacidad psicomotora.
3.1.5- No utilizar teléfono celular u otros
elementos distractores durante la conducción.
3.1.6-Verificación del entorno y condiciones de
la plataforma de trabajo.
3.-Posicionamiento del 3.1.7- Llenado instrucción de seguridad
camión. Accidente en Ruta/ camión.

3.2- Atropello 3.2.1- Luminosidad adecuada en la plataforma


de trabajo.
3.2.2- Solicitar permiso de ingreso al área de
trabajo
3.2.3- Respetar cruce peatonal
3.2.4- Realizar maniobra de retroceso en
lugares permitidos emitiendo alarma de tres
bocinazos y asistencia de trabajador en caso de
ser necesario.
3.2.5- Uso de chaleco reflectante de alta
visibilidad.
3.2.6- Transitar por lugares habilitados y
señalizados
3.2.7- Llenado instrucción de seguridad
Impacto de Equipo Movil/ Vehículo a Persona.

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 23 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

3.3.1-Realización de check list en equipos antes


3.3- Desperfecto o mal de iniciar la jornada laboral (pre-uso)
funcionamiento del equipo 3.3.2-Cumplimiento del Programa de
mantenimiento preventivo de vehículos.

3.4.1- Uso de Bloqueador solar con FPS +50,


3.4.- Exposición a radiación capuchón tipo legionario, lentes oscuros con
solar UV. protección UV y/o visera par casco. Controles
de acuerdo con Programa de Higiene
ocupacional.
4.1-Aplastamiento por 4.1.1- Procedimiento de operación de equipo
transitar bajo carga elevada manipulador de barras PZM.
4.1.2- Segregación del área operacional
mediante vallas papales o New Jersey.
4.1.3- Señales de advertencia de peligro y
restricción de acceso.
4.1.4- Respetar límite de carga según capacidad
nominal del equipo.
4.1.5- No operar manipulador de barras en
presencia de vientos cuya velocidad supere los
31 k/h.
4.1.6- Llenado de plan de izaje e Instrucción de
seguridad Accidente en Maniobra de Izaje

4.2-Golpe por barra y/o 4.2.1-No exponer extremidades a equipos y


4.-Manipulacion
equipo en movimiento. cargas.
mecánica de barras de
4.2.2-El personal que ingrese al área
perforación
segregada con vallas papales o new Jersey,
debe ser autorizado por la cuadrilla de levante
(Rigger, Asistente de maniobras, Operador).
4.2.3-Coordinación entre todos los
involucrados en la tarea.
4.2.4- Prohibido transitar o permanecer bajo
carga elevada.
4.2.5- No intervenir radio de operación del
equipo.
4.2.6- Respetar indicaciones entregadas por el
señalero.
4.3.1-Realización de check list a los equipos
4.3-Desperfecto o mal antes de iniciar la jornada laboral (pre-uso)
funcionamiento del equipo 4.3.2-Cumplimiento del Programa de
mantenimiento preventivo de vehículos.
ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 24 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

4.4.- Liberación 4.4.1.- Aplicar IS Liberación descontrolada de


descontrolada de energía energía
4.4.2.- Dispositivos de seguridad, liberación
y/o contención de energía Mantención de
sistemas Críticos Aislamiento y bloqueo,
prueba de energía cero.
4.4.3.- Uso de dispositivos para control de alta
presión Evita el contacto del aceite hidráulico
o aire, ante un desacoplamiento de
mangueras. Uso de barreras duras para acceso
restringido solo personal autorizado.
5.1- Sobreesfuerzo. 5.1.1- Al trasladar las herramientas y
materiales se deberá considerar los pesos
asociados no superando la capacidad máxima
permitida en forma manual (25 kg.) asumir
posición a la defensiva, estar siempre
coordinado con el compañero o el equipo de
trabajo, flectar las rodillas y mantener espalda
recta al momento de manejo manual de
materiales.
5.1.2-Asistencia por medios mecánicos.
5.1.3-Tomar buenas posturas corporales al
disponer y ordenar la carga en la plataforma
del camión.

5.2-Derrame de aceite 5.2.1- Contar con sistema de contención


5.-Montaje y puesta en
hidráulico frente a derrames, cuya capacidad mínima de
marcha del equipo.
retención de escurrimiento no debe ser
inferior al 20% de la cantidad total de aceites.

5.2.2- Disponer de HDS del producto y kit de


actuación frente a derrames en estación de
emergencia.

5.3- Golpeado por 5.3.1-No exponer extremidades a equipos y


manipulador de barras cargas.
PZM/herramientas manuales 5.3.2- Check list de herramientas manuales.
Desechar aquellas que presenten anomalías y
daños.
5.3.3- No intervenir radio de operación del
equipo.
ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 25 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

5.4.-Quemadura por 5.4.1-Uso de Bloqueador solar con FPS +50,


exposición solar. capuchón tipo legionario y / o visera para
casco. Beber agua fresca contantemente.
Controles de acuerdo con Programa de
Higiene ocupacional.

6.1- Radiación UVB 6.1.1-Uso de Bloqueador solar con FPS +50,


capuchón tipo legionario y / o visera para
casco. Beber agua fresca contantemente.
Controles de acuerdo con Programa de
Higiene ocupacional.
6.-Temperaturas 6.1.2- Programa de protección frente a
Extremas redición UV de origen solar.
6.1.3-Panel informativo sobre índice de
radiación solar UV.

6.2.1- Uso de ropa térmica (primera, segunda


6.2- Temperaturas bajas y tercera capa)
6.2.2- Disponer de áreas o puntos de
resguardo para pausas de trabajo.

7.1- Ruido 7.1.1- Uso correcto de protector auditivo


durante todo el tiempo de exposición a
fuentes de ruido.
7.1.2- Inspección y mantención de protección
7.-Agentes Físico auditiva
7.2- Hipobaria Intermitente 7.2.1- Programa de vigilancia para
Crónica (HIC) trabajadores expuestos a HIC.
7.2.2- Exámenes ocupacionales
7.2.3- Fomentar una vida saludable en los
trabajadores.
8.1.1-Uso de mascara de medio rostro con
8.1- Polvo en suspensión filtros adecuados para el agente.
8.-Condiciones 8.1.2- Inspección diaria de EPR
climáticas 8.1.3- Pruebas de presión cualitativas por
parte del trabajador
8.1.4- Programa de protección respiratoria
9.1 Covid-19 9.1.1.- Usar mascarilla en caso de
9.- Agentes Biológicos presentar síntomas.

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 26 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

9.1.2.- Mantener un distanciamiento


entre personas en cuanto sea posible.
9.1.3.- Seguir aplicando las medidas de
higiene y sanitización como lavado
permanente de manos, uso de alcohol
gel, limpieza de nuestros espacios de
trabajo, etc.
9.1.4.-Levantar la mano en caso de
experimentar síntomas atribuibles a
COVID – 19.
13. PLAN B, POR FALLA O CAMBIO EN ETAPA DEL TRABAJO

Ante cualquier cambio por falla o cambio en etapa de trabajo, cambio de clima o cualquier otro
evento que involucre una alteración en las etapas analizadas en este procedimiento, se tomarán las
siguientes medidas:
1. Se debe reevaluar la tarea a través, considerando el imprevisto ocasionado. Se deberá
realizar análisis de toma 5 con personal involucrado en la actividad.
2. En lo posible, y si la anomalía/falla así lo requiere, se suspenderán los trabajos en busca de
una solución efectiva.
3. Enseguida se realizará el análisis seguro del trabajo (AST) con las condiciones encontradas,
la cual tendrá una vigencia de 48 horas, luego será incluida en dicho procedimiento de
trabajo.
4. Luego, y si así se requiere, se hará la corrección(es) a toda anomalía o riesgo no considerado
en procedimiento o con deficiencia / falta de medidas correctivas.
5. Incluir en el procedimiento toda mejora o modificación producto del análisis del evento
cuestionado.
6. Reinducción / capacitación del mejorado procedimiento y de sus modificaciones.
7. Previas autorizaciones serán gestionadas con la supervisión para posteriormente dar inicio
y/o continuación de los trabajos.
PROPÓSITO

Las actividades han sido analizadas, siguiendo una secuencia lógica para que el procedimiento sea “Seguro”.
Si usted recuerda cada uno de los pasos, se alcanzará máxima eficiencia y evitará lesiones personales, daños a
instalaciones y a los equipos.

14.- ANEXOS

1. Registro de capacitación.
2. Prueba de evaluación de conocimientos.
3. Check list equipo manipulador de barras.

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 27 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

REGISTRO DE CAPACITACIÓN Fecha:

REGISTRO DE ENTRENAMIENTO, INSTRUCCIÓN, Y CONOCIMIENTO DE PROCEDIMIENTO DE


TRABAJO

El trabajador acepta lo siguiente: Recibió, instrucción, capacitación y entrenamiento del


procedimiento o instructivo de trabajo seguro. Fue informado, oportuna y convenientemente
acerca de los riesgos asociados a la tarea, de los métodos de trabajo correctos y de las medidas
preventivas. Fue informado de los elementos, productos y sustancias que deben utilizar en su tarea,
además de la identificación, límites de exposición permisibles, los peligros para la salud y sobre las
medidas de prevención que deben adoptar para evitar los riesgos.

“Hace referencia al Decreto Supremo N° 40 Articulo 21”

N° NOMBRE CARGO RUT FECHA FIRMA

10

N° RELATADO POR CARGO RUT FIRMA

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 28 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

EVALUACION
CODIGO PG.OP.012/MEL/PG12
Operación de equipo manipulador de REVISION 00
de barras PZM PAGINAS Pagina 01
VIGENTE DESDE 01-09-2022

NOM BRE
NOM BRE EVALUADO:
EVALUADOR:
RUT: CARGO:

CARGO: % EVALUACIÓN:

FECHA: ESTATUS: APROBADO: REPROBADO:


FIRMA: FIRMA:

I.- CONTESTE VERDADERO O FALSO SEGÚN CORRESPONDA (MARQUE CON UNA X)

V F
1. El operador de equipo manipulador de barras puede operar equipo sin licencia interna.

2. Es de responsabilidad del asesor HSE el instruir o capacitar sobre el Procedimiento.

3. Es obligación del operador realizar análisis toma 5, IS aplicable y check list del equipo.

4. Esta permitido tomar más de una barra simultáneamente u cualquier otro objeto mientras se realiza la operación.

5. En la operación de manipulador de barras no es necesario realizar IS Accidentes en maniobras de izaje.

II.- CONTESTE LA ALTERNATIVA CORRECTA (MARQUE CON UNA X)

1. Consiste en trazar una división para separar dos o mas ambientes de trabajo instalando un cerco físico o
simbólico (barrera blanda) incluye conos, cintas o cadenas plásticas, barreras New Jersey, entre otros. Esta
definición corresponde a:

A Delimitación.

B Segregación.

C Aislación

D Todas las anteriores.

2. Que es un riesgo material.

A Es un riesgo que tiene la posibilidad de causar una o más fatalidades.

B Es un riesgo que tiene la probabilidad de dañar las herramientas equipos e instalaciones.

C Es un riesgo considerado como cuasi incidentes.

D Solo B Y C

E Ninguna de las anteriores.


III.- DESARROLLE LAS SIGUIENTES PREGUNTAS

1. Nombre tres responsabilidades del trabajador en temas COVID-19.

1.

2.

3.

2.- Nombre 2 Instructivos de seguridad (IS) asociados a la operación equipo manipulador de barras.

1.

2.

3. Nombre tres peligros o riesgos asociados a la actividad "Manipulación de barras de perforación".

1.

2.

3.

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”
PROCEDIMIENTO

CÓDIGO PG.OP.012/MEL/PG12
OPERACIÓN DE EQUIPO REVISIÓN 0
MANIPULADOR DE BARRAS PÁGINAS Página 29 de 29
PZM
VIGENTE DESDE 22-10-2022

SISTEMA GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL


Lista de verificación para Manipulador de Barras PZM 1000

FAENA CAPACIDAD MÁXIMA DE CARGA DEL EQUIPO


FECHA

CONDICIÓN
N° IDENTIFICACIÓN OBSERVACIONES
SI / NO
Conexiones hidraulicas presentan
1
filtraciones
Mangueras hidraulicas con cortes o
2
deformaciones
3 Pernos y tuercas correctamente ajustados
Existencia de ambas mordazas de apoyo,
4
¿están en buen estado?
Presencia de pasadores en buenas
5
condiciones
6 Manómetro evidencia daños

7 Cilindro muestra fugas o desgaste

Acumulador de membrana presenta


8
deterioro
Estructura general del equipo se encuentra
9
libre de daños considerables
Enchufe electrico de conexión se encuentra
10
en buenas condiciones
Soporte de fijacion de manipulador se
11
encuentra en buenas condiciones

REALIZÓ REVISÓ
NOMBRE NOMBRE
CARGO CARGO

FIRMA FIRMA

ESTE DOCUMENTO AL SER IMPRESO O ESTAR UBICADO FUERA DE LA INTRANET DE HHE SE CONSIDERA
UNA “COPIA NO CONTROLADA”

También podría gustarte