Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PLAN DE
CONTINGENCIAS
TRASLADO DE GAS LICUADO
DEPETROLEO (G.L.P.)
BIOGAS SAC
UNIDAD:
Tracto : F3I-948
Tanque Cisterna : C4L-999
Capacidad: : 14,000 Galones
2015
Preparado por: PLAN DE CONTINGENCIAS PARA Fecha: Agosto 2015
GHANDY CORPORAC. DE TRANSPORTE DE Revisión Final
INGENIEROS SRL
Revisado y Autorizado
GAS LICUADO DE PETROLEO (GLP)
Ing. MARCO NUÑEZ CH. Página: 2 de 62
CONTENIDO
X.- ANEXOS
I. ORGANIZACIÓN Y RESPONSABILIDADES
1.1. ORGANIZACIÓN
1.1.1. Introducción
El presente Plan de Contingencias ha sido desarrollado en concordancia a lo establecido en el
Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos aprobado por
Preparado por: PLAN DE CONTINGENCIAS PARA Fecha: Agosto 2015
GHANDY CORPORAC. DE TRANSPORTE DE Revisión Final
INGENIEROS SRL
Revisado y Autorizado
GAS LICUADO DE PETROLEO (GLP)
Ing. MARCO NUÑEZ CH. Página: 5 de 62
Decreto Supremo Nº 039-2006-EM, para prevenir, controlar, colectar y/o mitigar las fugas de
Gas Licuado de Petróleo (G.L.P.), incendios, explosiones o alguna situación de emergencia
que pudiera ocurrir en nuestra unidad de Transporte.
BIOGAS SAC., ha desarrollado este Plan de Contingencias, con el propósito de evitar que
las consecuencias de un evento no deseado durante las actividades de Transporte, afecten la
vida y la salud de las personas, dañe el medio ambiente e involucre a la unidad de transporte,
instalaciones propias y de terceros, servicios públicos etc. durante el impacto de siniestros,
tales como incendio, explosión, volcadura, colisión, derrame o fuga de materiales peligrosos
y/o combustibles y otras emergencias, con las unidades de transporte, que pudieran
presentarse como producto de un accidente, fenómenos naturales o la acción mal
intencionada del hombre.
Las personas responsables deben estar preparadas y en capacidad de dar una adecuada
respuesta para evitar o minimizar los impactos al Medio Ambiente, la Salud y las
Comunidades.
1.1.2. Objetivos:
El objetivo principal es el de tener controles adecuados para que los incidentes no ocurran, y si
se producen, debemos estar preparados para enfrentarlos.
Nuestra principal actividad es el Transporte de Gas Licuado de Petróleo (G.L.P) desde las
Plantas de Producción hacia las Plantas de Envasado, Consumidores Directos de G.L.P y
usuarios finales para su comercialización o consumo según corresponda.
La unidad F3I-948 - C4L-999, cuenta con una capacidad de Carga de, (14,000) galones de
GLP.
1.3.5. Prevención, Respuesta y Acción Correctiva de una Descarga accidental del Producto
durante el Transporte o la Descarga (Trasiego).
ANTES DE LA EMERGENCIA
Antes que se presente alguna emergencia deberá preocuparse de tener en
mente los procedimientos de emergencia.
Participar activamente de los entrenamientos y simulacros que BIOGAS
SAC. ofrece.
Tendrán conocimiento de las características técnicas y de riesgo del
producto que están transportando. Llevará consigo las MSDS (Hoja de
Seguridad del Producto).
Informarán de cualquier anomalía referente al estado del embalaje del
producto y estado mecánico del Cisterna al Supervisor de Operaciones.
Deberán dormir un mínimo de ocho horas antes de salir de viaje.
Deberá de informarse de las condiciones actuales de la Ruta, según la hoja
de ruta.
Deberá de efectuar operaciones de conducción con intervalos máximos de
4 horas seguidas, debiendo entre estos intervalos, realizar acciones de
relajación, mínimos de 10 minutos, antes e continuar la marcha.
DURANTE LA EMERGENCIA
Una vez ocurrida la emergencia, es quien iniciará el Plan de Respuesta de
acuerdo a los procedimientos establecidos (Primera Respuesta),
informando a BIOGAS SAC y a la Gerencia de su empresa.
No abandonará su carga a menos que implique peligro para su persona.
DESPUÉS DE LA EMERGENCIA
Colaborará con el Supervisor de Seguridad y Medio Ambiente de BIOGAS
SAC. para realizar la investigación del incidente y elevar el reporte
correspondiente.
DURANTE LA EMERGENCIA
De acuerdo con el nivel de emergencia indicado por el Conductor de la
empresa autorizada, se enviará el auxilio inmediatamente a través del
Gerencia de Operaciones o en caso contrario con el Jefe de Planta y/o
Jefe de Transporte.
Se trasladarán personal y equipos hacia el lugar de la emergencia para dar
apoyo logístico y económico.
Se encargará de los imprevistos que involucren reparación de daños a
terceros, asistencia médica de sus conductores, etc.
DESPUÉS DE LA EMERGENCIA
Participará en la investigación del incidente.
DESPUES DE LA EMERGENCIA
Realizará la investigación del incidente.
Mantendrá actualizada la estadística de incidentes/accidentes.
Tomará las previsiones y acciones correctivas pertinentes.
Dará su visto bueno para reiniciar las operaciones.
Preparado por: PLAN DE CONTINGENCIAS PARA Fecha: Agosto 2015
GHANDY CORPORAC. DE TRANSPORTE DE Revisión Final
INGENIEROS SRL
Revisado y Autorizado
GAS LICUADO DE PETROLEO (GLP)
Ing. MARCO NUÑEZ CH. Página: 10 de 62
4 UN1075
1 0
El GLP es entregado en los puntos de descarga de nuestra planta de envasado para ser
trasferidos o trasegado a los tanques estacionarios de almacenamiento, ubicados en el
interior de la misma, (zona de descarga).
Características de la Ruta
Definida la ruta, los riesgos encontrados en su conjunto conforman serios escenarios
de ocurrencias de accidentes de tránsito que podrían afectar vidas humanas y
comunidades cercanas a la ruta.
Conducción del medio de Transporte del Producto
En la conducción de Cisternas los riesgos son:
Preparado por: PLAN DE CONTINGENCIAS PARA Fecha: Agosto 2015
GHANDY CORPORAC. DE TRANSPORTE DE Revisión Final
INGENIEROS SRL
Revisado y Autorizado
GAS LICUADO DE PETROLEO (GLP)
Ing. MARCO NUÑEZ CH. Página: 12 de 62
Manejo (personal): Evite respirar el gas. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa.
Lávese bien después de la manipulación. Lave la ropa después de usarla.
Manejo (Aspectos Físicos): Dependiendo del tipo de operación, es posible que sea
necesario el uso de equipo que no genere chispas y a prueba de explosiones. Mantenga el
Cisterna o Cisterna, lejos del calor, chispas o llamas.
2.6.7. Copiloto.
El conductor de ser necesario estará acompañado de un copiloto informado y
capacitado al mismo nivel y que reúna las mismas exigencias establecidas en el
reglamento.
2.6.8. Terceras personas.
Aparte del personal de la unidad vehicular, está prohibido transportar a terceros en
las unidades vehiculares que transporten materiales y/o residuos peligrosos.
Preparado por: PLAN DE CONTINGENCIAS PARA Fecha: Agosto 2015
GHANDY CORPORAC. DE TRANSPORTE DE Revisión Final
INGENIEROS SRL
Revisado y Autorizado
GAS LICUADO DE PETROLEO (GLP)
Ing. MARCO NUÑEZ CH. Página: 16 de 62
Los niveles de Emergencia detallados en el presente capítulo, tienen como objetivo describir
los riesgos potenciales de ocurrencia durante el Transporte del Material Peligroso (GLP) hacia
los puntos de descarga de nuestros clientes debidamente autorizados, en diferentes niveles y
magnitudes de afectación a la operación de Transporte, vida de las personas, propiedades y
medio ambiente en la ruta de transporte.
Los niveles de emergencia tendrán los siguientes niveles de comunicación intrínsicos a cada
una de ellas.
Nivel 1: La emergencia puede ser controlada totalmente por los involucrados en el
Transporte del producto, con el uso de sus kits de seguridad que portan los Cisternas. El
conductor asume el control del evento y toma las acciones necesarias sobre lo ocurrido
para luego determinar las causas básicas y tratar de que no vuelva a suceder. Se
comunicará inmediatamente a nuestra base.
Nivel 2: Por su gravedad no podrá ser solucionada por los involucrados, se activará el
Plan de Contingencias, se comunicará inmediatamente a BIOGAS SAC. para envío
inmediato de personal de apoyo de nuestra empresa, así como solicitud de ayuda a
entidades como la policía, bomberos, centros de salud.
Nivel 3: La emergencia es de gran magnitud generando fatalidades, existe un fuerte
impacto ambiental y hay heridos graves o muertos. Se requiere la activación total del Plan
de Contingencia. El manejo de la emergencia está a cargo de Personal de la Gerencia de
Operaciones, quien lidera el Comando del Incidente en la escena. Se realizan las
notificaciones y reportes internos y externos de la empresa, así como la posterior
investigación de la emergencia.
Escuche cuidadosamente.
Mantenga la calma y la cortesía.
Registrar el mensaje, no confiar en la memoria.
Repetir el mensaje al que llama para estar seguro que se entendió.
Si la información no está completa, realizar las preguntas considerando los puntos
establecidos en el punto 3.2.
Recuerde que la persona que informa está bastante nerviosa.
Este capítulo detalla los pasos, funciones y responsabilidades de todos los involucrados en el
proceso de reportar una emergencia, clasificarla, coordinar recursos, y activar la
implementación del sistema de comando, dependiendo del nivel del mismo (I, II y /o III).
Teléfono Teléfono
Cargo Nombre Oficina/ Celular
Domicilio
Gerente Operaciones John Meneses Huaccharaqui 082 632915 951 778864
Supervisor de Seguridad John Meneses Huaccharaqui 082 632915 951 778864
Jefe de Planta John Meneses Huaccharaqui 082 632915 951 778864
Preparado por: PLAN DE CONTINGENCIAS PARA Fecha: Agosto 2015
GHANDY CORPORAC. DE TRANSPORTE DE Revisión Final
INGENIEROS SRL
Revisado y Autorizado
GAS LICUADO DE PETROLEO (GLP)
Ing. MARCO NUÑEZ CH. Página: 19 de 62
NOTA: En caso de un siniestro informar inmediatamente, en cualquier momento (día o noche), dichas
personas se encargarán de contactar a la Policía, Bomberos y a cuanta persona sea necesaria para
tomar el control de dicho siniestro.
Teléfono
FAX
Cargo Nombre Oficina/
Domicilio
OSITRAN 01 4405115 01 4214739
Dirección General de Asuntos
MTC 01 6157800
Socio Ambientales
3.6.1. INCENDIOS
De ser factible avisar a la Compañía de bomberos Telef. 116
Avisar a la Planta BIOGAS SAC, Puerto Maldonado, a la brevedad posible. Telef. 082
632915 Celular 951 778864.
Avisar a la Dirección Regional de Energía y Minas, caso contrario actuar acorde con el
plan de acción Telef. 951 778864
Comunicar a OSINERGMIN, por medio de un informe preliminar dentro de las 24 horas
de haber ocurrido el incidente y otro informe más completo dentro de los Diez días de
haber ocurrido el mismo. Telef. 01-264 0450 Fax 01-264 2722.
Preparado por: PLAN DE CONTINGENCIAS PARA Fecha: Agosto 2015
GHANDY CORPORAC. DE TRANSPORTE DE Revisión Final
INGENIEROS SRL
Revisado y Autorizado
GAS LICUADO DE PETROLEO (GLP)
Ing. MARCO NUÑEZ CH. Página: 20 de 62
3.6.2. ACCIDENTES
Avisar a la Autoridad Policial Local más cercana.
Avisar a la Planta BIOGAS SAC, Puerto Maldonado, a la brevedad posible. Telef. 082
632915 Celular 951 778864.
Informar a la D.G.H. Telef. 01-618 8700
Comunicar a OSINERGMIN, por medio de un informe preliminar dentro de las 24 horas
de haber ocurrido el incidente y otro informe más completo dentro de los diez días de
haber ocurrido el mismo.
En el anexo Nº 10.4, se muestra los formatos de los informes preliminares y final a emplear.
Gerente Operaciones:
Es la persona con más alta responsabilidad, la misma que aprobará y brindará los recursos
logísticos y económicos a fin de afrontar una respuesta a emergencias con Nivel III. Representa
a BIOGAS SAC. ante los medios de comunicación y la comunidad.
Es la persona encargada de velar por el cumplimiento de las reglas y/o procedimientos durante
el Distribución de Materiales Peligrosos. Asumirá el control de las operaciones ante una
emergencia. Llevará la estadística sobre los incidentes ocurridos durante el Distribución del
producto, tomando las acciones correctivas. Tendrá comunicación directa con el Jefe de
Trasporte. Mantendrá coordinaciones con todo el personal detallados en la relación de números
de emergencia.
Jefe de Transporte
Preparado por: PLAN DE CONTINGENCIAS PARA Fecha: Agosto 2015
GHANDY CORPORAC. DE TRANSPORTE DE Revisión Final
INGENIEROS SRL
Revisado y Autorizado
GAS LICUADO DE PETROLEO (GLP)
Ing. MARCO NUÑEZ CH. Página: 21 de 62
El Jefe de Seguridad tiene como funciones básicas dirigir y ejecutar el desarrollo del plan de
contingencias, organizando asimismo las brigadas.
4.2. BRIGADAS
Estructuras de la Brigada
JEFE DE BRIGADA
Conductor
Copiloto/Ayudante/Conductor
Dimensionar la Situación :
Antes de actuar es necesario tener clara la situación, lo que permitirá tomar las medidas
adecuadas y dar respuesta correcta a la emergencia.
a.- Definir el tipo de accidente (colisión, volcadura, choque, incendio, etc.).
b.- Clasificar el incidente (grave, serio, leve, o Nivel III, II, I) lo que activará una respuesta
conveniente.
c.- Considerar las condiciones meteorológicas imperantes en el área.
e.- Activar el flujo de comunicaciones internas.
Para no dejar una llanta caliente o humeante, pida ayuda a otros conductores, pero
no la deje desatendida.
El agua es el mejor agente para combatir el fuego en llantas ya que las enfría. Si el
agua no está disponible, use el extintor con cargas cortas sólo para apagar las
llamas.
Si las llamas vuelven a aparecer, otra descarga corta debe ser usada. Continúe
usando este método hasta que la llanta se haya enfriado y las llamas desaparezcan.
Si se usan correctamente los extintores pueden controlar el fuego en una llanta o
prevenir que el fuego alcance a otras, hasta que llegue ayuda o se pueda quitar la
llanta del vehículo.
ACCIONES
Atender a quienes hayan resultado lesionados.
Llevarlos al centro asistencial más cercano o solicitar la atención médica de
urgencia (bomberos, hospital o posta con ambulancia).
Proceda a señalizar el lugar, para así evitar que ocurran accidentes secundarios.
Notificar el incidente a BIOGAS SAC.
Si el Cisterna quedara inoperativo la base enviará otra unidad y se coordinará el
apoyo de maquinaria, equipo o grúa de ser necesario, para el trasbordo en la
unidad enviada.
Si se ha producido una deformación importante de la carrocería se considerará la
desconexión de las baterías para evitar corto circuitos. Si no se justifica esta
acción, las baterías se mantendrán conectadas para no interrumpir las luces de
emergencia del camión.
Al llegar la autoridad policial se le indicará la naturaleza de la carga y el riesgo que
implica permanecer en la carretera, solicitándoles mantener alejadas a las personas
que no participan en el control de la emergencia.
Solo se responderá a las preguntas de la policía y fiscalía.
Se tomará las previsiones para mantener activa la señalización de emergencia.
Dentro de las posibilidades se tratará de alejar los Cisternas afectados de la
calzada.
ACCIONES
Detener el Cisterna fuera de la carretera y estabilizar al tripulante enfermo.
Conducir el Cisterna al poblado más cercano (avanzando o retornando en la ruta).
Si durante el recorrido se observa algún vehículo policial, se le comunicará
mediante señas (luces, bocina, gestos, etc.), que se tiene una emergencia y que
se requiere su ayuda. Se le solicitará el traslado del tripulante enfermo al Centro
de Salud del poblado más cercano, informando a los efectivos que el Cisterna les
seguirá, pero se estacionará en el exterior de la zona urbana.
De no encontrarse apoyo policial en la ruta, el Cisterna será conducido al poblado,
estacionándolo fuera del radio urbano. Desde este punto se solicitará un taxi o
vehículo de servicio público para que traslade al enfermo hasta el centro de salud
más cercano. El tripulante que ha conducido el camión permanece en él, cuidando
que se encuentre adecuadamente estacionado, tan lejos de la calzada como sea
posible, y busque comunicarse con su base para informar del evento
El tripulante a cargo del Cisterna podría solicitar apoyo policial para la custodia del
Cisterna y dirigirse al centro de salud para efectuar las gestiones necesarias para la
atención del enfermo.
Debe permanecer alejado del Cisterna sólo el tiempo esencial para atender las
necesidades del enfermo y comunicar la novedad, retornando a su Cisterna.
Se mantiene en su Cisterna hasta recibir indicaciones y apoyo.
REQUERIMIENTOS
Botiquín
Frazada (eventual)
5.3.11. ANTE DISTURBIOS
APLICACIÓN
1. Bloqueo de la vía
2. Paros regionales
3. Vandalismo
ACCIONES
Si es posible el retorno, deberá conducirse el cisterna hasta el poblado más cercano
donde no haya evidencia de conmoción civil. Deberá estacionarse fuera del área ur-
bana y contactar con la policía para hacerles conocer la naturaleza de la carga y soli-
citar información y protección.
Si el camión queda bloqueado por los disturbios, se deberá ubicar el Cisterna en un
lugar, que a criterio de los pilotos, se considere como más seguro y hacer la consulta
correspondiente a las autoridades.
No revelar a los participantes en los disturbios la naturaleza de la carga como medio
de intimidación. Sólo hacerlo en caso que alguna persona se exponga al contenido,
al tratar de abrir la bombona.
ACCIONES
Si la detención se produce en la carretera, se procederá a estacionar fuera de la
vía. Antes de atender a la autoridad, se procederá a colocar la señalización (luces
de emergencia).
No bajarse de la unidad.
Si la detención se produce en un punto fijo de control policial, se informará al
efectivo interviniente la naturaleza de la carga solicitando permiso para estacionar
fuera de la vía.
Mostrar a la autoridad la documentación solicitada.
Si el efectivo interviniente solicita revisar la carga se le leerá el o los MSDS de los
productos y se le proporcionará el equipo de protección personal que corresponda.
REQUERIMIENTOS
Licencia de conducir
Tarjeta de propiedad
Documentación de la carga
Documentos de la unidad.
ACCIONES
Averiguar con la policía o personal encargado de rehabilitar la vía, el tiempo
estimado para terminar el trabajo y la posibilidad que el evento se repita.
Si la reapertura de la vía tomara más de cuatro horas o si no hay certeza del
tiempo necesario, se retornará al poblado más cercano, estacionando fuera del
radio urbano. Se hará lo mismo si se manifiesta la posibilidad de que se repita la
interrupción.
En caso se estime que la interrupción será menor a cuatro horas, se estacionará,
señalizando el Cisterna, observando que el lugar de la detención no esté expuesto
a derrumbes, huaycos, etc.
No reanudar la marcha hasta que las autoridades (policía o Ministerio de
transporte) no indiquen que la vía se encuentra despejada. Previo al reinicio del
viaje, uno de los pilotos debe recorrer el área afectada para verificar las
condiciones de transitabilidad.
5.3.16. INUNDACIONES
• Si mientras se conduce se produjera en el trayecto una inundación el conductor
deberá disminuir la velocidad y ubicar, en las cercanías y a la brevedad posible, un
lugar donde pueda estacionar la unidad de transporte en sitio apartado de zona de
ocurrencia.
• Permanecer dentro de la cabina, atento a la intensidad de la inundación y a la
dirección de su desplazamiento las cuales podrían comprometer a la unidad de
transporte.
• Mantener la calma, evaluar la situación y de ser factible reubicar la posición de la
unidad de transporte a otra más segura. Si la situación es crítica y se torna
peligrosa para su integridad personal descender del vehículo y buscar ponerse a
salvo en otra zona.
• De ser el caso, comunicar el evento a las autoridades locales y Defensa Civil.
6.1.1. PROPOSITO
Establecer procedimientos y responsabilidades para el informe del incidente de
acuerdo a la política de BIOGAS SAC.
6.1.2. ALCANCE
La política y normas contenidas en este procedimiento afectan a todo el personal de
BIOGAS SAC.
6.1.3. DEFINICIONES
Este procedimiento corresponde sólo a aquellos incidentes ocurridos en el
momento en el que el personal de BIOGAS SAC. que brinda servicios, esté
ejecutando su función asignada, o se encuentre viajando hacia o desde el lugar
de trabajo.
Un incidente se define como un evento no deseado o esperado que no tiene
como consecuencias pérdidas personales o materiales.
Un accidente se define como un evento no deseado o esperado que resulta en
heridas, enfermedad ocupacional, lesión parcial/ permanente, fatalidad, pérdida o
daño a la propiedad.
Luego de la investigación del accidente/incidente, el supervisor inmediato es el
responsable de discutir con su personal las causas que contribuyeron al
accidente y las medidas a tomar para evitar su recurrencia.
6.1.4. PROCEDIMIENTOS DE INFORMES
Toda lesión será reportada al supervisor inmediato y tratado sin importar su
gravedad.
Lesiones leves.- Las lesiones leves serán tratadas y serán registradas, por el
Departamento de Seguridad y Salud quienes deberán estar informados de la
naturaleza de la lesión y su tratamiento. El caso será considerado como
accidente con atención de primeros auxilios, no registrable; con atención médica
sin pérdida de tiempo, registrable.
Lesión con pérdida de tiempo .- Las lesiones con pérdida de tiempo son
siempre registrables y serán informadas a BIOGAS SAC.
Enlace con los servicios hospitalarios, clínicas, ambulancias del sector público o
privado.
Se deberá comunicar a los servicios hospitalarios, clínicas, ambulancias del sector público o
privado, con la finalidad de que apoyen en emergencias médicas y de evacuación y tomen
las respectivas medidas de acuerdo a sus competencias.
Horas de Frecuencia
Nombre del Curso duración anual
cada sesión de repetición
Plan de Contingencias
para el Traslado de
MAT-PEL
4 4
BIOGAS SAC.
4
Materiales Peligrosos Nivel I II III 1 4
1 4 4
Investigación de Incidentes
Comando de Incidentes 1 4 4
Todo conductor de un Cisterna, personal auxiliar, mecánico y personal que esté ligado con el
Transporte y Distribución de G.L.P., está obligado a asistir a los siguientes cursos:
Horas Frecuencia
Nombre del Curso de Anual de
cada Curso Repetición
Manejo Defensivo 4 1
PRACTICAS
Para lograr el éxito del programa de capacitación y asegurar una adecuada respuesta, revisión y
mantenimiento del presente plan, es necesario diseñar un programa de simulacros.
Este programa comprenderá dos simulacros por año.
IX. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Descripción de la mezcla Propano-Butano: Los gases propano y butano son gases derivados
del petróleo y del gas natural. La mezcla de estos dos gases se utiliza ampliamente como
combustible doméstico e industrial.
Peso en relación con el Aire: Es de 1.5 a 2.0 veces más pesado que el aire, por ello tiende a
ubicarse en zonas bajas.
En caso de incendio por fuga: Trate de cerrar la salida de gas. Si el fuego que pueda
aproximarse a la válvula, utilice un extintor portátil de polvo químico seco (PQS) para apagar la
llama y cerrar la válvula. Dirija el chorro de polvo en el sentido de la salida del gas, nunca en
contra. Solo apague el fuego si está completamente seguro de poder cerrar la válvula o
bloquear la salida de gas, de lo contrario déjelo quemar y abandone el lugar. Llame a l Cuerpo
General de Bomberos (Telfs. 116 ó 051-353333). Informe al personal de Bomberos del
contenido y la cantidad de producto que hay en el tanque. Llame a la oficina más cercana de la
empresa e informe de lo ocurrido.
En cada descarga de GLP, tenga siempre a la mano los dos extintores de polvo químico seco
(PQS). Coloque siempre los letreros de “NO FUME” cerca de la descarga y manténgase alerta.
La llave del candado de cada extintor debe estar debidamente diferenciada del resto, a fin de no
demorar el retiro del equipo de la unidad.
En caso de una Volcadura: Verifique rápidamente si hay fugas de GLP y cierre todas las
válvulas de ingreso y/o salida del tanque. Llame inmediatamente a Planta BIOGAS SAC,
Puerto Maldonado, a la brevedad posible. Telef. 082 632915 Celular 951 778864.. o al
jefe de operaciones e informe lo ocurrido. No intente mover su unidad, espere la llegada
del personal especializado de la BIOGAS SAC. Aleje y evite que personal extraño se
aproxime a la unidad, salvo personal de la unidad de materiales Peligrosos de la Cia de
Bomberos. Toda operación de trasiego, enderezamiento de la unidad, despresurización, purga u
otros se realizará en coordinación con el personal especializado de BIOGAS SAC. y sólo en
presencia de ellos.
5. PELIGROS A LA SALUD
Ojos: Enjuáguese de inmediato con abundante agua durante 15 minutos, inclusive debajo de
los párpados.
Piel: Remueva la ropa contaminada, luego de enjuagar la piel con abundante agua. Lavarla
con agua y jabón.
Inhalación: Lleve a la persona a un lugar ventilado, e intervenga si es necesario con
respiración artificial. El personal que acude al rescate debe utilizar equipos de respiración Auto
contenido para su ingreso en ambientes de poco oxígeno.
Ingestión: La ingestión es poco probable, sin embargo, de ocurrir, puede causar daños en la
boca y cavidad oral. Vigile la vía respiratoria, tenga personal entrenado administrando oxígeno
a la víctima, y solicite atención médica.
Anteojos Protectores: Usar anteojos protectores o gafas industriales para la protección de los
ojos.
TELEFONO
RUBRO LOCALIDAD TELEFONO 1 TELEFONO 2 Otra Información
3
CUERPO DE BOMBEROS
Central de Emergencia Puerto 116
Maldonado
POLICIA NACIONAL DEL PERU
Radio patrulla Pto. Maldonado 105 Delegación
NOTA: Los Números de Teléfono deberán de ser consignados, y/o actualizados por la Jefatura de transporte, según sea la ruta
que la unidad siga, vale decir de todas los localidades por la que se circule, la unidad donde pueda ocurrir un incidente.
3. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS
1 = LIGERO
CLASIFICACIÓN DEL
1 4 0
2 = MODERADO
RIESGO NFPA-704
3 = ALTO
4 = MUY ALTO
SALUD INFLAMABILIDAD REACTIVIDAD ESPECIAL
DISTRIBUCIÓN: CLASE 2
4. PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación Evitar en lo posible la inhalación de vapores y gases. Si
alguien los inhalara, llevarlo a un sitio aireado inmediatamente.
Sin embargo, el personal de rescate debe evitar estas
situaciones usando protección respiratoria apropiada. Si la
persona afectada no está respirando, suministrarle respiración
artificial. En casos severos de sobre exposición, buscar auxilio
médico de inmediato.
Contacto con la Piel Evitar que el líquido haga contacto con la piel. Quitarse las
ropas contaminadas y lavarse las áreas expuestas con
abundante agua y jabón. En casos de irritación o
congelamiento (ver más abajo), buscar auxilio médico de
inmediato.
Contacto con los Ojos Evite el contacto del producto con los ojos. De usar
lentes de contacto, quitarlos inmediatamente y con
mucho cuidado. Mantenga los ojos abiertos y enjuagar
con abundante agua tibia por 15 minutos. En cualquier
caso de contacto con los ojos, buscar auxilio médico
inmediatamente. En instalaciones en donde puedan
ocurrir salpicaduras del líquido, debe instalarse una
estación de lavado de ojos.
Ingestión Problema poco probable, debido su rápida evaporación.
Congelamiento Procurar auxilio médico.
Si no hay disponible ayuda médica de inmediato, llevar al
afectado a un área caliente, lo antes posible y permitir que el
área afectada se caliente gradualmente (pueden ocurrir otros
daños si el área afectada se calienta muy rápidamente).
NO EXPONER EL ÁREA AFECTADA AL FRÍO O CALOR
EXCESIVOS (como por ejemplo, con lámparas de calor, agua
caliente, nieve o hielo). Cubrir generosamente el área afectada
con materiales limpios como: vendas o gasa.
Para aliviar el dolor, sumerja el área afectada en agua cuya
temperatura sea cercana a la corporal (35-40 °C). Si es
posible, haga que el afectado mueva o ejercite el área
afectada. Darle a beber algo caliente, pero NO ALCOHOL.
Conseguir auxilio médico lo antes posible.
Auxilio Médico No hay un tratamiento específico recomendado. Tratar la
sintomatología. Mostrar copia de esta hoja de datos de
seguridad al personal médico que está tratando los casos de
sobre exposición.
Precauciones Medioambientales Evitar que los derrames lleguen a las alcantarillas, colectores de
desagüe y tierras de cultivo.
El gas licuado no es tóxico; es un asfixiante simple, sin embargo, tiene propiedades ligeramente
anestésicas y que en altas concentraciones produce mareos.
No se cuenta con información definitiva sobre características carcinogénicas, mutagénicas, órganos que
afecte en particular o, que desarrolle algún efecto tóxico.
El efecto de una fuga de gas de GLP es local e instantáneo sobre la formación de oxidantes fotoquímicos
en la atmósfera. No contiene ingredientes que destruyen la capa de ozono. No está en la lista de
contaminantes marinos.
15. REGULACIONES
Leyes, Reglamentos y Normas: La cantidad a reportar de GLP, por inventario o almacenamiento está
normada por la NTP 321.007:2002 y la Ley Orgánica de Hidrocarburos y sus Reglamento, Ley N° 26221.
El Distribución de Gas Licuado de Petróleo también está regido por dicha ley, debiéndose acatar los
siguientes requisitos:
Todo el personal que trabaja con gas licuado deberá recibir capacitación y entrenamiento en los
procedimientos de manejo y operación, que se reafirmarán con simularos frecuentes. La instalación y
mantenimiento de las redes de distribución de gas, cilindros y tanques estacionarios deberá ejecutarse
sólo por personal calificado.
Advertencia sobre el Odorífico: El gas licuado tiene un odorífico para advertir de su presencia. El
más común es el Mercaptano. La intensidad de su olor puede disminuir debido a la oxidación química,
adsorción o absorción. La intensidad del olor puede reducirse después de un largo período de
almacenamiento.
1. Definiciones Básicas.
Emergencia
Toda situación generada por la ocurrencia de un evento adverso que requiere una
movilización de recursos. Una emergencia puede ser causada por un incidente o un
accidente.
Accidente
Evento no premeditado aunque muchas veces previsible que se presenta en forma súbita,
altera el curso de normal de los acontecimientos, lesiona y puede causar la muerte a las
personas y/u ocasionar en sus bienes y entorno.
Incidente
Son accidentes que no han ocasionado lesiones a los trabajadores expuestos ni daños a
equipos, instalaciones o al medio ambiente. Su investigación permitirá identificar situaciones
de riesgos desconocidas e implementar medidas correctivas para su control.
Explosión
Fenómeno originado por la expansión violenta de gases, se produce a partir de una
reacción química o por ignición o calentamiento de algunos materiales, se manifiesta en
forma de una liberación de energía y da lugar a la aparición de efectos acústicos, térmicos y
mecánicos.
Incendio
Fuego no controlado que puede presentarse súbita, gradual o instantánea, al que le siguen
daños materiales que pueden interrumpir el proceso de producción, ocasionar lesiones o
perdidas de vidas humanas y deterioro ambiental.
Pérdida de Gas
Son fugas incontroladas de gas, debido a malas maniobras en los procesos o por roturas de
gasoductos en el Distribución de gas.
2. OBLIGACION DE INFORMAR
BIOGAS SAC informara por escrito a OSINERGMIN dentro del primer dia hábil siguiente de
ocurrido la emergencia. Según lo detallado en la Resolución De Consejo Directivo del
Organismo Supervisor de la Inversión En Energía Y Minería, Osinergmin N° 169 -2011-
OS/CD
3. PROCEDIMIENTO
3.1. Sistema de Comunicación de Emergencia
Para comunicar la Emergencia una vez ocurrida la unidad tiene asignado el Equipo
Celular N° ……………………………….
TÍTULO II
PROCEDIMIENTO PARA EL REPORTE Y REGISTRO DE EMERGENCIAS
5.1Cada vez que ocurra una Emergencia, la empresa supervisada deberá comunicar
inmediatamente a OSINERGMIN, a través del Formato Nº 1 – Reporte Preliminar.
Los reportes finales podrán presentarse por mesa de partes o vía fax u otro medio que
a tal efecto implemente OSINERGMIN.
En caso se requiera ampliar el plazo para la presentación del Reporte Final referido, la
empresa supervisada deberá solicitarlo por escrito a OSINERGMIN, antes del plazo de
vencimiento, sustentando debidamente su solicitud de prórroga.
5.3. Los formatos donde se reporte la ocurrencia de la Emergencia deberán ser llenados
en su totalidad y suscritos por las siguientes personas:
5.4 Cuando un mismo suceso cause lesiones a más de una persona, la empresa
supervisada deberá identificar en el mismo reporte a todas las personas afectadas,
precisando y detallando los daños causados a cada una de ellas.
En el caso que durante algún mes no se haya producido emergencias de este tipo, la
Empresa Envasadora no se encontrará obligada a presentar el reporte mensual.
7.4 El OSINERGMIN deberá conservar los reportes materia del presente procedimiento
por un periodo de cinco (5) años contados desde la fecha de su recepción.
TÍTULO III
SANCIONES