Está en la página 1de 2

Pontificia Universidad Javeriana

Facultad de Comunicación y Lenguaje


Lingüística Aplicada
Tao Yin

LINGÜÍSTICA APLICADA CRÍTICA

La lingüística aplicada crítica es vista como un acercamiento critico a la lingüística aplicada. La palabra
crítica es una forma de describir un modo de análisis más riguroso para resolver problemas o
comprensión textual. Es mucho más que la simple adición de una dimensión crítica a la lingüística
aplicada, en este surgen un mar de preguntas y cuestiones como: identidad, sexualidad, raza, ideologías,
entre otros que no han sido consideradas problemáticas o dominios de la lingüística aplicada. No
solamente enfoca problemáticas relacionados con lenguaje sino lo hace desde un punto de vista que
relaciona lo social.

Uno de los retos que enfrenta lingüística aplicada crítica es encontrar formas de comprensión entre
conceptos como sociedad, ideología, capitalismo global, colonialismo, educación, racismo, sexualidad,
entre otros. Es un punto de vista flexible de acuerdo con el contexto, pero la conceptualización suele ser
limitado, por es importante analizar las relaciones macro y micro. La lingüística aplicada critica además
de plantear una solución, busca la posibilidad de cambio.

Lingüística aplicada crítica impulsa una visión altruista. Aunque el trabajo crítico ha sido reprochado
muchas veces por su criticismo, y otras veces por juzgado como un trabajo utópico en las
investigaciones acerca de la educación. Otra cuestión que es necesario ser resuelto es la distinción
entre teórico y práctico, hay una tendencia en emplear investigaciones de lingüística aplicada, teorizarlo,
y sugerir su uso en contextos específicos que no son apropiados.

Los dominios de la lingüística aplicada:

Análisis del Discurso Crítico y Crítica al Alfabetismo

Crítica al alfabetismo orienta hacia L1 y puede ser aplicado en pedagogía del análisis crítico del discurso,
ambos pueden ser vistos como rasgos determinados de conciencia del lenguaje crítico (CLA), ya que el
propósito de este es suministrar a los estudiantes un marco sistemático para analizar y reflexionar
acerca de su propia experiencia con el lenguaje.

Enfoques Críticos a la Traducción

Este enfoque no se refiere a los errores de traducción, sino a las normas de traducción, la manera en
que traducir e interpretar se relación a las cuestiones como género, diferencia, ideología o contexto
social.

Enseñanza de Lengua
La enseñanza de una lengua siempre ha sido el dominio de lingüística aplicada. Problemas de género,
sexualidad, identidad, desigualdad. El bilingüismo crítico puede ser más que la habilidad de hablar dos
idiomas, es ser consciente de los aspectos socioculturales, políticos de ambos contextos.

Test de Clasificacion de Lengua

Hay una suposición que los examines de clasificación de una lengua no es neutral. Es más un producto
de contexto cultural, social, político, institucional e ideológico que moldeo a los participantes,
profesores, y pupilos. Se tienen que preguntar si los temarios evaluados son relevantes. Este punto de
vista es un cambio paradigmático que pone a prueba la validez de la evaluación.

Planificación y Derechos de una Lengua

Establece una conexión entre personas de diferentes estratos sociales y la inhabilidad de establecer un
acuerdo sobre la desigualdad social, también discute sobre la desarrollo de un punto de vista linguistico
y social.

Lengua, Alfabetismo y Ajustes en lugares de trabajo

Es otro dominio de la lingüística aplicada que ha sido tomado desde una perspectiva crítica. Los usos de
la lengua en lugares de trabajo. Describe los patrones de comunicación o interacción de género entre
instituciones de salud, legal u otros lugares de trabajo. La perspectiva crítica enfoca estos contextos
sobre el acceso, al poder y a la diferencia.

Esto ha sido una vista superficial de la lingüística aplicada crítica, las principales problemáticas y
dominios de esta, sin embargo igual que la lingüística aplicada sus límites son difusas y hay que tener en
cuenta los múltiples factores que se desarrollan en nuestra sociedad, entonces ¿Cómo la linguistica
aplicada critica puede dar una solución al alto nivel de alfabetismo en los países en vías de desarrollo
donde el escepticismo hacia los males que dejamos de cuestionar se han convertido en costumbres?

También podría gustarte